# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. xpinstallPromptMessage=%S бұл сайттан компьютеріңізге бағдарламалық қамтаманы орнату сұранымын болдырмады. # LOCALIZATION NOTE (xpinstallPromptMessage.header) # The string contains the hostname of the site the add-on is being installed from. xpinstallPromptMessage.header=%S үшін қосымшаны орнатуға рұқсат ету керек пе? xpinstallPromptMessage.message=Сіз %S адресінен қосымшаны орнату талабын жасағансыз. Жалғастыру алдында сайтқа сенімді екеніңізге көз жеткізіңіз. xpinstallPromptMessage.header.unknown=Белгісіз сайтқа қосымшаны орнатуды рұқсат ету керек пе? xpinstallPromptMessage.message.unknown=Сіз белгісіз сайттан қосымшаны орнату талабын жасағансыз. Жалғастыру алдында сайтқа сенімді екеніңізге көз жеткізіңіз. xpinstallPromptMessage.learnMore=Қосымшаларды қауіпсіз орнату туралы көбірек біліңіз xpinstallPromptMessage.dontAllow=Рұқсат етпеу xpinstallPromptMessage.dontAllow.accesskey=п xpinstallPromptMessage.neverAllow=Ешқашан рұқсат етпеу xpinstallPromptMessage.neverAllow.accesskey=н # Accessibility Note: # Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button) # See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details xpinstallPromptMessage.install=Орнатуға жалғастыру xpinstallPromptMessage.install.accesskey=с # Accessibility Note: # Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button) # See http://www.mozilla.org/access/keyboard/accesskey for details xpinstallDisabledMessageLocked=Бағдарламалық қамтамасын орнату мүмкіндігін сіздің жүйелік администраторыңыз сөндірген. xpinstallDisabledMessage=Қазір бағдарламалық қамтамасын орнату мүмкіндігі өшулі тұр. "Қосу" батырмасын басып, қайталап көріңіз xpinstallDisabledButton=Іске қосу xpinstallDisabledButton.accesskey=о # LOCALIZATION NOTE (addonInstallBlockedByPolicy) # This message is shown when the installation of an add-on is blocked by # enterprise policy. %1$S is replaced by the name of the add-on. # %2$S is replaced by the ID of add-on. %3$S is a custom message that # the administration can add to the message. addonInstallBlockedByPolicy=%1$S (%2$S) сіздің жүйелік әкімшіңізбен бұғатталған.%3$S # LOCALIZATION NOTE (addonPostInstall.message1) # %1$S is replaced with the localized named of the extension that was # just installed. # %2$S is replaced with the localized name of the application. addonPostInstall.message1=%1$S %2$S ішіне қосылды. # LOCALIZATION NOTE (addonPostInstall.multiple.message1) # %1$S is replaced with the localized name of the application. addonPostInstall.multiple.message=Келесі қосымшалар %1$S ішіне қосылды: addonPostInstall.okay.label=ОК addonPostInstall.okay.accesskey=O # LOCALIZATION NOTE (addonDownloadingAndVerifying): # Semicolon-separated list of plural forms. See: # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # Also see https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=570012 for mockups addonDownloadingAndVerifying=Қосымшаны жүктеп алу және тексеру…;#1 қосымшаны жүктеп алу және тексеру… addonDownloadVerifying=Тексерілуде addonInstall.unsigned=(Тексерілмеген) addonInstall.cancelButton.label=Бас тарту addonInstall.cancelButton.accesskey=Б addonInstall.acceptButton2.label=Қосу addonInstall.acceptButton2.accesskey=о # LOCALIZATION NOTE (addonConfirmInstallMessage,addonConfirmInstallUnsigned): # Semicolon-separated list of plural forms. See: # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 is brandShortName # #2 is the number of add-ons being installed addonConfirmInstall.message=Бұл сайт #1 ішіне қосымшаны орнатқысы келеді:;Бұл сайт #1 ішіне #2 қосымшаны орнатқысы келеді: addonConfirmInstallUnsigned.message=Абайлаңыз: Бұл сайт #1-де расталмаған қондырманы орнатқысы келеді. Өзіңіздің жеке тәуекеліңізді сақтаңыз.;Абайлаңыз: Бұл сайт #1-дегі тексерілмеген қосымша қондырғыларды #2 орнатқысы келеді. Өзіңіздің тәуекеліңізді жалғастырыңыз. # LOCALIZATION NOTE (addonConfirmInstallSomeUnsigned.message): # Semicolon-separated list of plural forms. See: # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 is brandShortName # #2 is the total number of add-ons being installed (at least 2) addonConfirmInstallSomeUnsigned.message=;Ескерту: Бұл сайт #1 ішіне #2 кеңейтуді орнатқысы келеді, соның ішінде расталмаған кеңейтулер бар. Тәуекелді өз мойныңызға алып жалғастырыңыз. # LOCALIZATION NOTE (addonInstalled): # %S is the name of the add-on addonInstalled=%S сәтті орнатылды. # LOCALIZATION NOTE (addonsGenericInstalled): # Semicolon-separated list of plural forms. See: # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 number of add-ons addonsGenericInstalled=#1 қосымша сәтті орнатылды.;#1 қосымша сәтті орнатылды. # LOCALIZATION NOTE (addonInstallError-1, addonInstallError-2, addonInstallError-3, addonInstallError-4, addonInstallError-5, addonLocalInstallError-1, addonLocalInstallError-2, addonLocalInstallError-3, addonLocalInstallError-4, addonLocalInstallError-5): # %1$S is the application name, %2$S is the add-on name addonInstallError-1=Байланысты орнату сәтсіз аяқталған соң, қосымшаны жүктеп алу мүмкін емес. addonInstallError-2=Бұл кеңейтуді орнату мүмкін емес, өйткені ол %1$S күткен кеңейту емес. addonInstallError-3=Бұл сайттан алынған қосымшаны орнату мүмкін емес, өйткені ол зақымдалған сияқты. addonInstallError-4=%2$S орнату мүмкін емес, өйткені %1$S керек файлды түзете алмады. addonInstallError-5=%1$S бұл сайттың расталмаған кеңейтуді орнату талабын болдырмады. addonLocalInstallError-1=Бұл кеңейтуді файлдық жүйе қатесі салдарынан орнату мүмкін емес. addonLocalInstallError-2=Бұл кеңейтуді орнату мүмкін емес, өйткені ол %1$S күткен кеңейту емес. addonLocalInstallError-3=Бұл кеңейту зақымдалған сияқты, сол үшін оны орнату мүмкін емес. addonLocalInstallError-4=%2$S орнату мүмкін емес, өйткені %1$S керек файлды түзете алмады. addonLocalInstallError-5=Бұл кеңейту расталмаған, сол үшін оны орнату мүмкін емес. # LOCALIZATION NOTE (addonInstallErrorIncompatible): # %1$S is the application name, %2$S is the application version, %3$S is the add-on name addonInstallErrorIncompatible=%3$S орнату мүмкін емес, өйткені ол %1$S %2$S нұсқасымен үйлеспейді. # LOCALIZATION NOTE (addonInstallErrorBlocklisted): %S is add-on name addonInstallErrorBlocklisted=%S орнату мүмкін емес, өйткені ол тұрақтылық не қауіпсіздік мәселелерін туғызуы мүмкін. # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.header) # This string is used as a header in the webextension permissions dialog, # %S is replaced with the localized name of the extension being installed. # See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612 # for an example of the full dialog. # Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & webextPerms.header=%S қосу керек пе? # %S is brandShortName webextPerms.experimentWarning=Зиянкес қосымшалар сіздің жеке деректеріңізді ұрлай алады. Бұл қосымшаны тек шыққан көзіне сенсеңіз, орнатуға болады. webextPerms.unsignedWarning=Ескерту: Бұл қосымша расталмаған. Зиянкес қосымшалар сіздің жеке деректеріңізді ұрлай алады. Бұл қосымшаны тек шыққан көзіне сенсеңіз, орнатуға болады. # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.listIntro) # This string will be followed by a list of permissions requested # by the webextension. webextPerms.listIntro=Ол сіздің рұқсатыңызды келесі үшін талап етеді: webextPerms.learnMore=Рұқсаттар туралы көбірек білу webextPerms.add.label=Қосу webextPerms.add.accessKey=о webextPerms.cancel.label=Бас тарту webextPerms.cancel.accessKey=Б # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.sideloadMenuItem) # %1$S will be replaced with the localized name of the sideloaded add-on. # %2$S will be replace with the name of the application (e.g., Firefox, Nightly) webextPerms.sideloadMenuItem=%1$S %2$S ішіне қосылды # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.sideloadHeader) # This string is used as a header in the webextension permissions dialog # when the extension is side-loaded. # %S is replaced with the localized name of the extension being installed. # Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & webextPerms.sideloadHeader=%S қосылды webextPerms.sideloadText2=Компьютеріңіздегі басқа бағдарлама браузеріңізге әсер етуі мүмкін қондырманы орнатқан. Осы қосымша қондырғысының сұрауларын қарап шығыңыз және Қосу немесе Бас тарту (оны өшіру үшін) параметрін таңдаңыз. webextPerms.sideloadTextNoPerms=Компьютеріңіздегі басқа бағдарлама браузерге кері әсерін тигізе алатын кеңейтуді орнатқан. Іске қосуды немесе оны сөндірілген күйінде қалдыру үшін Бас тартуды (оны өшіру үшін) таңдаңыз. webextPerms.sideloadEnable.label=Іске қосу webextPerms.sideloadEnable.accessKey=с webextPerms.sideloadCancel.label=Бас тарту webextPerms.sideloadCancel.accessKey=Б # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateMenuItem) # %S will be replaced with the localized name of the extension which # has been updated. webextPerms.updateMenuItem=%S жаңа рұқсаттарды талап етеді # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateText) # %S is replaced with the localized name of the updated extension. # Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & webextPerms.updateText=%S жаңартылды. Жаңартылған нұсқасы орнатылу алдында жаңа рұқсаттарды сізге растау керек. “Бас тарту” таңдасаңыз, қосымшаның ағымдағы нұсқасы қалатын болады. webextPerms.updateAccept.label=Жаңарту webextPerms.updateAccept.accessKey=Ж # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.optionalPermsHeader) # %S is replace with the localized name of the extension requested new # permissions. # Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & webextPerms.optionalPermsHeader=%S қосымша рұқсаттарды сұрайды. webextPerms.optionalPermsListIntro=Оның талаптары: webextPerms.optionalPermsAllow.label=Рұқсат ету webextPerms.optionalPermsAllow.accessKey=Р webextPerms.optionalPermsDeny.label=Тайдыру webextPerms.optionalPermsDeny.accessKey=Т webextPerms.description.accountsFolders=Пошта тіркелгіңіздің бумаларын жасау, атын ауыстыру немесе өшіру webextPerms.description.accountsRead=Пошта тіркелгілеріңіз және олардың бумаларын қарау webextPerms.description.addressBooks=Мекенжай кітапшаларын және контактілерді оқу және өзгерту webextPerms.description.bookmarks=Бетбелгілерді оқу және түзету webextPerms.description.browserSettings=Браузер баптауларын оқу және өзгерту webextPerms.description.browsingData=Жуырдағы шолу тарихын, cookies және сәйкес деректерін өшіру webextPerms.description.clipboardRead=Алмасу буферінен деректерді алу webextPerms.description.clipboardWrite=Деректерді алмасу буферіне енгізу webextPerms.description.compose=Эл. пошта хабарламаларыңызды жазу және жіберу кезінде оларды оқып, өзгерту webextPerms.description.devtools=Ашық беттердегі деректеріңізге қатынау үшін әзірлеуші құралдарын кеңейту webextPerms.description.dns=IP адресі және хост аты ақпаратына қатынау webextPerms.description.downloads=Файлдарды жүктеп алу және браузердің жүктеп алулар тарихын түзету webextPerms.description.downloads.open=Сіздің компьютеріңізге жүктеліп алынған файлдарды ашу # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.experiment) # %S will be replaced with the name of the application webextPerms.description.experiment=Сіздің %S және компьютеріңізге толық, шектеусіз рұқсаты бар webextPerms.description.find=Барлық ашық беттердің мәтінін оқу webextPerms.description.geolocation=Орналасуыңызға қатынау webextPerms.description.history=Шолу тарихына қатынау webextPerms.description.management=Кеңейтулер қолданылуын бақылау және темаларды басқару webextPerms.description.messagesModify=Электрондық пошта хабарламаларын сізге көрсетілу ретімен оқып, өзгерту webextPerms.description.messagesMove=Эл. пошта хабарламаларын жылжыту, көшіру немесе өшіру webextPerms.description.messagesRead=Пошта хабарламаларыңызды оқу және оларға белгілерді қосу # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging) # %S will be replaced with the name of the application webextPerms.description.nativeMessaging=%S қолданбасынан басқа қолданбалармен хабарламалармен алмасу webextPerms.description.notifications=Сіз үшін хабарламаларды көрсету webextPerms.description.pkcs11=Криптографиялық аутентификация қызметтерін ұсынады webextPerms.description.privacy=Жекелік баптауларды оқу және өзгерту webextPerms.description.proxy=Браузердің прокси баптауларын басқару webextPerms.description.sessions=Жуырда жабылған беттерге қатынау webextPerms.description.tabs=Браузер беттеріне қатынау webextPerms.description.tabHide=Браузер беттерін жасыру және көрсету webextPerms.description.topSites=Шолу тарихына қатынау webextPerms.description.unlimitedStorage=Клиент жақтағы шектеусіз деректерді сақтау webextPerms.description.webNavigation=Навигация кезіндегі браузер белсенділігіне қатынау webextPerms.hostDescription.allUrls=Барлық вебсайттар үшін деректеріңізге қатынау # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard) # %S will be replaced by the DNS domain for which a webextension # is requesting access (e.g., mozilla.org) webextPerms.hostDescription.wildcard=%S доменіндегі сайттар үшін деректеріңізге қатынау # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards): # Semi-colon list of plural forms. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional # domains for which this webextension is requesting permission. webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=Басқа #1 домендегі деректеріңізге қатынау;Басқа #1 домендегі деректеріңізге қатынау # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.oneSite) # %S will be replaced by the DNS host name for which a webextension # is requesting access (e.g., www.mozilla.org) webextPerms.hostDescription.oneSite=%S үшін деректеріңізге қатынау # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites) # Semi-colon list of plural forms. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional # hosts for which this webextension is requesting permission. webextPerms.hostDescription.tooManySites=Басқа #1 сайттағы деректеріңізге қатынау;Басқа #1 сайттағы деректеріңізге қатынау # LOCALIZATION NOTE (webext.defaultSearch.description) # %1$S is replaced with the localized named of the extension that is asking to change the default search engine. # %2$S is replaced with the name of the current search engine # %3$S is replaced with the name of the new search engine webext.defaultSearch.description=%1$S сіздің негізгі іздеу жүйесін %2$S мәнінен %3$S мәніне орнатқысы келеді. Бұл дұрыс па? webext.defaultSearchYes.label=Иә webext.defaultSearchYes.accessKey=И webext.defaultSearchNo.label=Жоқ webext.defaultSearchNo.accessKey=Ж # LOCALIZATION NOTE (webext.remove.confirmation.title) # %S is the name of the extension which is about to be removed. webext.remove.confirmation.title=%S өшіру # LOCALIZATION NOTE (webext.remove.confirmation.message) # %1$S is the name of the extension which is about to be removed. # %2$S is brandShorterName webext.remove.confirmation.message=%2$S ішінен %1$S өшіру керек пе? webext.remove.confirmation.button=Өшіру