# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. saved-logins = .title = Сақталған логиндер window-close = .key = w focus-search-shortcut = .key = f focus-search-altshortcut = .key = k copy-provider-url-cmd = .label = URL көшіріп алу .accesskey = у copy-username-cmd = .label = Пайдаланушы атын көшіріп алу .accesskey = й edit-username-cmd = .label = Пайдаланушы атын түзету .accesskey = з copy-password-cmd = .label = Парольді көшіріп алу .accesskey = к edit-password-cmd = .label = Парольді түзету .accesskey = т search-filter = .accesskey = е .placeholder = Іздеу column-heading-provider = .label = Провайдер column-heading-username = .label = Пайдаланушы аты column-heading-password = .label = Пароль column-heading-time-created = .label = Бірінші қолданылған column-heading-time-last-used = .label = Соңғы қолданылған column-heading-time-password-changed = .label = Соңғы өзгертілген column-heading-times-used = .label = Қанша рет қолданылған remove = .label = Өшіру .accesskey = р import = .label = Импорттау… .accesskey = И close-button = .label = Жабу .accesskey = Ж show-passwords = .label = Парольдерді көрсету .accesskey = р hide-passwords = .label = Парольдерді жасыру .accesskey = ы logins-description-all = Компьютеріңізде келесі провайдерлер үшін логиндер сақталып тұр logins-description-filtered = Іздеуіңізге келесі логиндер сәйкес: remove-all = .label = Барлығын өшіру .accesskey = а remove-all-shown = .label = Көрсетілгеннің барлығын өшіру .accesskey = с remove-all-passwords-prompt = Барлық парольдерді өшіруді қалайсыз ба? remove-all-passwords-title = Барлық парольдерді өшіру no-master-password-prompt = Барлық парольдеріңізді көрсетуді қалайсыз ба? ## OS Authentication dialog # This message can be seen by trying to show or copy the passwords. password-os-auth-dialog-message = Сақталған парольдерді қарау үшін өзіңізді растаңыз. # This message can be seen by trying to show or copy the passwords. # The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to " # and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These # notes are only valid for English. Please test in your locale. password-os-auth-dialog-message-macosx = сақталған парольдерді қарау # Don't change this label. password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }