# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. nssdialogs.ok.label=យល់ព្រម nssdialogs.cancel.label=បោះបង់ # These strings are stolen from security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/pippki.dtd downloadCert.title=កំពុង​ទាញ​យក​វិញ្ញាបនបត្រ downloadCert.message1=អ្នក​ត្រូវ​បាន​ស្នើ​ឲ្យ​ជឿ​ទុកចិត្ត​លើ​​អាជ្ញាធរ​​វិញ្ញាបនបត្រ​ (CA) ថ្មី ។ downloadCert.viewCert.label=មើល downloadCert.trustSSL=ទុកចិត្ត​អត្តសញ្ញាណ​តំបន់​បណ្ដាញ។ downloadCert.trustEmail=ទុក​ចិត្ត​អត្តសញ្ញាណ​អ្នក​ប្រើ​អ៊ីមែល។ pkcs12.getpassword.title=ប្រអប់​ធាតុ​ពាក្យសម្ងាត់ pkcs12.getpassword.message=សូម​បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​ដែល​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​ដាក់​លេខ​កូដ​ការ​បម្រុងទុក​វិញ្ញាបនប័ត្រ​នេះ។ clientAuthAsk.title=សំណើ​អត្តសញ្ញាណ​អ្នកប្រើ clientAuthAsk.message1=តំបន់​បណ្ដាញ​នេះ​​បាន​ស្នើ​ឲ្យ​អ្នក​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ​ដោយ​ខ្លួនឯង​ជាមួយ​វិញ្ញាបនបត្រ៖ clientAuthAsk.message2=ជ្រើស​វិញ្ញាបនបត្រ​ដើម្បី​តំណាង​ឲ្យ​ការ​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ៖ clientAuthAsk.message3=សេក្ដី​លម្អិត​របស់​វិញ្ញាបនបត្រ​ដែល​បាន​ជ្រើស៖ clientAuthAsk.remember.label=ចងចាំ​ការ​សម្រេចចិត្ត​នេះ # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.nickAndSerial): Represents a single cert when # the user is choosing from a list of certificates. # %1$S is the nickname of the cert. # %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. clientAuthAsk.nickAndSerial=%1$S [%2$S] # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.hostnameAndPort): # %1$S is the hostname of the server. # %2$S is the port of the server. clientAuthAsk.hostnameAndPort=%1$S:%2$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.organization): %S is the Organization of the # server cert. clientAuthAsk.organization=ការ​រៀបចំ៖ "%S" # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuer): %S is the Organization of the # issuer cert of the server cert. clientAuthAsk.issuer=បាន​ចេញ​ផ្សាយ​នៅ​ក្រោម៖ "%S" # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuedTo): %1$S is the Distinguished Name of # the currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without # quotes). clientAuthAsk.issuedTo=ចេញ​ផ្សាយ​ចំពោះ៖ %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.serial): %1$S is the serial number of the # selected cert in AA:BB:CC hex format. clientAuthAsk.serial=លេខ​ស៊េរី៖ %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.validityPeriod): # %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert. # %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert. clientAuthAsk.validityPeriod=មាន​សុពលភាព​ពី %1$S ដល់ %2$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.keyUsages): %1$S is a comma separated list of # already localized key usages the selected cert is valid for. clientAuthAsk.keyUsages=ការ​ប្រើប្រាស់​គ្រាប់​ចុច៖ %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.emailAddresses): %1$S is a comma separated # list of e-mail addresses the selected cert is valid for. clientAuthAsk.emailAddresses=អ៊ីមែល៖ %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuedBy): %1$S is the Distinguished Name of # the cert which issued the selected cert. clientAuthAsk.issuedBy=ចេញ​ផ្សាយ​ដោយ៖ %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.storedOn): %1$S is the name of the PKCS #11 # token the selected cert is stored on. clientAuthAsk.storedOn=ផ្ទុក​នៅ៖ %1$S clientAuthAsk.viewCert.label=មើល certmgr.title=សេចក្ដី​លម្អិត​ញ្ញាបនបត្រ # These strings are stolen from security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/certManager.dtd certmgr.subjectinfo.label=ចេញ​ឲ្យ certmgr.issuerinfo.label=​ចេញ​ដោយ certmgr.periodofvalidity.label=អំឡុង​ពេល​សុពលភាព certmgr.fingerprints.label=ស្នាម​ផ្តិត​មេ​ដៃ certdetail.cn=ឈ្មោះ​ទូទៅ (CN)៖ %1$S certdetail.o=អង្គការ (O)៖ %1$S certdetail.ou=ផ្នែក​នៃ​អង្គការ​ (OU)៖ %1$S # LOCALIZATION NOTE(certdetail.serialnumber): %1$S is the serial number of the # cert being viewed in AA:BB:CC hex format. certdetail.serialnumber=លេខ​ស៊េរី៖ %1$S # LOCALIZATION NOTE(certdetail.sha256fingerprint): %1$S is the SHA-256 # Fingerprint of the cert being viewed in AA:BB:CC hex format. certdetail.sha256fingerprint=ស្នាម​ម្រាមដៃ SHA-256៖ %1$S # LOCALIZATION NOTE(certdetail.sha1fingerprint): %1$S is the SHA-1 Fingerprint # of the cert being viewed in AA:BB:CC hex format. certdetail.sha1fingerprint=SHA1 ស្នាម​ម្រាមដៃ៖ %1$S # LOCALIZATION NOTE(certdetail.notBefore): %1$S is the already localized # notBefore date of the cert being viewed. certdetail.notBefore=ចាប់​ផ្ដើម​នៅ៖ %1$S # LOCALIZATION NOTE(certdetail.notAfter): %1$S is the already localized notAfter # date of the cert being viewed. certdetail.notAfter=ផុត​កំណត់​នៅ៖ %1$S