# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value # name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2). # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Sveicināti $BrandFullNameDA uzstādīšanas vednī MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Šis vednis jums palīdzēs uzstādīt $BrandFullNameDA.\n\nPirms sākt uzstādīšanu, ir ieteicams aizvērt visus citus lietotņu logus. Tas ļaus atjaunot vajadzīgos sistēmas failus bez nepieciešamības pārstartēt datoru.\n\n$_CLICK MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE=Izvēlieties sastāvdaļas MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE=Izvēlieties, kuras no $BrandFullNameDA iespējām jūs vēlaties uzstādīt. MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE=Apraksts MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO=Lai aplūkotu sastāvdaļas aprakstu, novietojiet uz tās peles kursoru. MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE=Izvēlieties uzstādīšanas vietu MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE=Izvēlieties, kurā mapē jūs vēlaties uzstādīt $BrandFullNameDA. MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE=Instalē MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE=Lūdzu, uzgaidiet, kamēr $BrandFullNameDA tiek uzstādīts. MUI_TEXT_FINISH_TITLE=Uzstādīšana pabeigta MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE=Uzstādīšana ir sekmīgi pabeigta. MUI_TEXT_ABORT_TITLE=Uzstādīšana atcelta MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE=Uzstādīšana netika sekmīgi pabeigta. MUI_BUTTONTEXT_FINISH=&Pabeigt MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE=Pabeidz $BrandFullNameDA uzstādīšana vedni MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA ir veiksmīgi uzstādīts jūsu datorā.\n\nLai aizvērtu šo vedni, spiediet Pabeigt. MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Lai pabeigtu $BrandFullNameDA uzstādīšanu, jums jāpārstartē dators. Vai vēlaties pārstartēt datoru tagad? MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW=Pārstartēt tagad MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER=Vēlos pats pārstartēt vēlāk MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE=Izvēlieties Start izvēlnes mapi MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE=Izvēlieties $BrandFullNameDA saīsņu Start izvēlnes mapi. MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP=Izvēlieties Start izvēlnes mapi, kurā veidot programmas saīsnes. Jūs varat arī izveidot jaunu mapi, ievadot vēlamo mapes nosaukumu. MUI_TEXT_ABORTWARNING=Vai tiešām vēlaties pārtraukt $BrandFullName uzstādīšanu? MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Sveicināti $BrandFullNameDA noņemšanas vednī MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Šis vednis palīdzēs jums noņemt $BrandFullNameDA.\n\nPirms sākt noņemšanu, pārliecinieties, ka $BrandFullNameDA ir aizvērts.\n\n$_CLICK MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE=Noņemt $BrandFullNameDA MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE=Noņemt $BrandFullNameDA no jūsu datora. MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE=Atinstalē MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE=Lūdzu, uzgaidiet, kamēr $BrandFullNameDA tiek noņemts. MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE=Noņemšana pabeigta MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE=Noņemšana ir sekmīgi pabeigta. MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE=Noņemšana atcelta MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE=Noņemšana nav sekmīgi pabeigta. MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE=Pabeidz $BrandFullNameDA noņemšanas vedni MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA ir noņemts no jūsu datora.\n\nSpiediet Pabeigt, lai aizvērtu šo vedni. MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Lai pabeigtu $BrandFullNameDA noņemšanu, jums jāpārstartē dators. Vai vēlaties to darīt tagad? MUI_UNTEXT_ABORTWARNING=Vai tiešām vēlaties pārtraukt $BrandFullName noņemšanu?