# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-encryption_required_part1 = Jūs mēģinājāt nosūtīt nešifrētu ziņojumu uz adresi { $name }. Nešifrēti ziņojumi nav atļauti saskaņā ar politiku. msgevent-encryption_required_part2 = Mēģinu sākt privātu sarunu. Sākot privāto sarunu, jūsu ziņojums tiks nosūtīts vēlreiz. msgevent-encryption_error = Šifrējot ziņojumu, radās kļūda. Ziņojums netika nosūtīts. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-connection_ended = { $name } jau ir aizvēris šifrēto savienojumu ar jums. Lai izvairītos no nejaušas ziņojumu sūtīšanas bez šifrēšanas, ziņojums netika nosūtīts. Lūdzu, pabeidziet šifrēto sarunu vai pārstartējiet to. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-setup_error = Iestatot privātu sarunu ar lietotāju { $name } radās kļūda. # Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) msgevent-msg_reflected = Jūs saņemat pats savus OTR ziņojumus. Vai nu jūs mēģināt sarunāties ar sevi, vai arī kāds pārsūta jūsu ziņojumus jums atpakaļ. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-msg_resent = Pēdējais ziņojums uz { $name } tika nosūtīts atkārtoti. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-rcvdmsg_not_private = No { $name } saņemtais šifrētais ziņojums nav lasāms, jo jūs pašlaik nesazināties privāti. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-rcvdmsg_unreadable = No { $name } jūs saņēmāt neizlasāmu šifrētu ziņojumu. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-rcvdmsg_malformed = Jūs saņēmāt nepareizi veidotu datu ziņojumu no { $name }. # A Heartbeat is a technical message used to keep a connection alive. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-log_heartbeat_rcvd = Sasaukšanās ziņojums saņemts no { $name }. # A Heartbeat is a technical message used to keep a connection alive. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-log_heartbeat_sent = Sasaukšanās ziņojums nosūtīts uz { $name }. # Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) msgevent-rcvdmsg_general_err = Mēģinot aizsargāt jūsu sarunu ar OTR, radās neparedzēta kļūda. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person # $msg (string) - the message that was received. msgevent-rcvdmsg_unencrypted = Šis no { $name } saņemtais ziņojums nav šifrēts: { $msg } # Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-rcvdmsg_unrecognized = Jūs esat saņēmis neatpazītu OTR ziņojumu no { $name }. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-rcvdmsg_for_other_instance = { $name } ir nosūtījis ziņojumu, kas paredzēts citai sesijai. Ja esat pieteicies vairākas reizes, iespējams, ziņojumu ir saņēmusi cita sesija. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person context-gone_secure_private = Sākta privāta saruna ar lietotāju { $name }. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person context-gone_secure_unverified = Sākta šifrēta, taču nepārbaudīta saruna ar lietotāju { $name }. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person context-still_secure = Šifrētā saruna ar { $name } ir veiksmīgi atsvaidzināta. error-enc = Šifrējot ziņojumu, radās kļūda. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person error-not_priv = Jūs nosūtījāt šifrētus datus lietotājam { $name }, kurš tos negaidīja. error-unreadable = Jūs nosūtījāt neizlasāmu šifrētu ziņojumu. error-malformed = Jūs nosūtījāt nepareizi veidotu datu ziņojumu. resent = [pārsūtīts] # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person tlv-disconnected = { $name } ir beidzis šifrēto sarunu ar jums; jums vajadzētu darīt to pašu. # Do not translate "Off-the-Record" and "OTR" which is the name of an encryption protocol # Make sure that this string does NOT contain any numbers, e.g. like "3". # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person query-msg = { $name } ir pieprasījis šifrētu OTR (Off-the-Record) sarunu, bet jums nav spraudņa, kas to atbalstītu. Plašāku informāciju skatiet https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging.