# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. csp.error.missing-directive = Politikai nav nepieciešamā '%S' direktīva #LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-keyword) %1$S is the name of a CSP directive, such as "script-src". %2$S is the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'. csp.error.illegal-keyword = '%1$S' direktīva satur neatļautu %2$S atslēgas vārdu #LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-protocol) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. csp.error.illegal-protocol = '%1$S' direktīva satur neatļautu %2$S: protokola avotu #LOCALIZATION NOTE (csp.error.missing-host) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. csp.error.missing-host = %2$S: protokols nepieciešams '%1$S' direktīvās #LOCALIZATION NOTE (csp.error.missing-source) %1$S is the name of a CSP directive, such as "script-src". %2$S is the name of a CSP source, usually 'self'. csp.error.missing-source = '%1$S' ir jāiekļauj %2$S #LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-host-wildcard) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. csp.error.illegal-host-wildcard = %2$S: plaši definētu avotu '%1$S' direktīvām nepieceišams vismaz viens ne-vispārīgs apakšdomēns (piemēram, *.example.com nevis *.com) #LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.title) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled. uninstall.confirmation.title = Atinstalēt %S #LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.message) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled. uninstall.confirmation.message = Paplašinājums “%S” pieprasa atinstalēšanu. Vai vēlaties to darīt? uninstall.confirmation.button-0.label = Atinstalēt uninstall.confirmation.button-1.label = Atstāt instalētu saveaspdf.saveasdialog.title = Saglabāt kā #LOCALIZATION NOTE (newTabControlled.message2) %S is the icon and name of the extension which updated the New Tab page. newTabControlled.message2 = Paplašinājums %S ir izmainījis lapu ko redzat atverot jaunu cilni. newTabControlled.learnMore = Uzzināt vairāk #LOCALIZATION NOTE (homepageControlled.message) %S is the icon and name of the extension which updated the homepage. homepageControlled.message = Paplašinājums %S ir izmainījis lapu ko redzat atverot jaunu cilni vai logu. homepageControlled.learnMore = Uzzināt vairāk #LOCALIZATION NOTE (tabHideControlled.message) %1$S is the icon and name of the extension which hid tabs, %2$S is the icon of the all tabs button. tabHideControlled.message = Paplašinājums %1$S slēpj dažas jūsu cilnes. Tās joprojām ir pieejamas no %2$S. tabHideControlled.learnMore = Uzzināt vairāk