# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Msg Mdn Report strings MsgMdnDisplayed=Забелешка: Оваа повратна пошта само потврдува дека пораката е прикажана на компјутерот на примачот. Нема никаква гаранција дека примачот ја прочитал и разбрал содржината на пораката. MsgMdnDispatched=Пораката беше или испечатена, пратена по факс или препратена без да му биде прикажана на корисникот. Нема гаранција дека примачот подоцна ќе ја прочита пораката. MsgMdnProcessed=Пораката беше процесирана од клиентот за е-пошта на примачот без да биде прикажана. Нема гаранција дека пораката подоцна ќе биде прочитана. MsgMdnDeleted=Пораката е избришана. Личноста на која сте и ја пратиле можеби ја видела, а можеби и не. Пораката, подоцна, може да биде вратена и прочитана. MsgMdnDenied=Примачот на пораката не сака да Ви испрати повратна пошта. MsgMdnFailed=Настана грешка. Не може да биде генерирана соодветна повратна пошта и таа да биде пратена до Вас. # LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below. MsgMdnMsgSentTo=Ова е повратна пошта за поштата која вие ја испративте до %S. MdnDisplayedReceipt=Повратна пошта (прикажана) MdnDispatchedReceipt=Повратна пошта (испратена) MdnProcessedReceipt=Повратна пошта (процесирана) MdnDeletedReceipt=Повратна пошта (избришана) MdnDeniedReceipt=Повратна пошта (одбиена) MdnFailedReceipt=Повратна пошта (неуспешна)