# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. e2e-intro-description = For å sende krypterte eller digitalt signerte meldingar, må du konfigurere ein krypteringsteknologi, anten OpenPGP eller S/MIME. e2e-intro-description-more = Vel den personlege nøkkelen din for å slå på OpenPGP, eller det personlege sertifikatet ditt for å slå på S/MIME. For ein personlig nøkkel eller eit sertifikat eig du den tilsvarande hemmelege nøkkelen. openpgp-key-user-id-label = Konto/Brukar-ID openpgp-keygen-title-label = .title = Generer OpenPGP-nøkkel openpgp-cancel-key = .label = Avbryt .tooltiptext = Avbryt nøkkelgenerering openpgp-key-gen-expiry-title = .label = Nøkkelen går ut openpgp-key-gen-expire-label = Nøkkelen går ut om openpgp-key-gen-days-label = .label = dagar openpgp-key-gen-months-label = .label = månadar openpgp-key-gen-years-label = .label = år openpgp-key-gen-no-expiry-label = .label = Nøkkelen går ikkje ut openpgp-key-gen-key-size-label = Nøkkelstørrelse openpgp-key-gen-console-label = Nøkkelgenerering openpgp-key-gen-key-type-label = Nøkkeltype openpgp-key-gen-key-type-rsa = .label = RSA openpgp-key-gen-key-type-ecc = .label = ECC (elliptisk kurve) openpgp-generate-key = .label = Generer nøkkel .tooltiptext = Genererer ein ny OpenPGP-kompatibel nøkkel for kryptering og/eller signering openpgp-advanced-prefs-button-label = .label = Avansert… openpgp-keygen-desc = Merk: Nøkkelgenerering kan ta opptil fleire minutt å fullføre. Ikkje avslutt applikasjonen medan nøkkelgenereringa er i gang. Dersom du aktivt surfar eller utfører diskintensive operasjonar under ei nøkkelgenerering, vil det fylle opp «randomness pool»-en og gjere prosessen raskare. Du vert varsla når nøkkelgenereringa er fullført. openpgp-key-expiry-label = .label = Går ut openpgp-key-id-label = .label = Nøkkel-ID openpgp-cannot-change-expiry = Dette er ein nøkkel med ein kompleks struktur, det er ikkje støtte for å endre går ut-datoen. openpgp-key-man-title = .title = OpenPGP-nøkkelhandterar openpgp-key-man-generate = .label = Nytt nøkkelpar .accesskey = N openpgp-key-man-gen-revoke = .label = Tilbakekallingssertifikat .accesskey = T openpgp-key-man-ctx-gen-revoke-label = .label = Generer og lagre tilbakekallingssertifikat openpgp-key-man-file-menu = .label = File .accesskey = F openpgp-key-man-edit-menu = .label = Rediger .accesskey = R openpgp-key-man-view-menu = .label = Vis .accesskey = V openpgp-key-man-generate-menu = .label = Generer .accesskey = G openpgp-key-man-keyserver-menu = .label = Nøkkelserver .accesskey = N openpgp-key-man-import-public-from-file = .label = Importer offentleg nøklar frå fil .accesskey = I openpgp-key-man-import-secret-from-file = .label = Importer hemmelege nøklar frå fil openpgp-key-man-import-sig-from-file = .label = Importer tilbakekalling frå fil openpgp-key-man-import-from-clipbrd = .label = Importer nøklar frå utklippstavle .accesskey = I openpgp-key-man-import-from-url = .label = Importer nøklar frå nettadresse .accesskey = I openpgp-key-man-export-to-file = .label = Eksporter offentlege nøklar til fil .accesskey = E openpgp-key-man-send-keys = .label = Send offentlege nøklar via e-post .accesskey = S openpgp-key-man-backup-secret-keys = .label = Sikkerheitskopier hemmelege nøklar til fil .accesskey = S openpgp-key-man-discover-cmd = .label = Oppdag nøklar på nettet .accesskey = O openpgp-key-man-discover-prompt = Skriv inn ei e-postadresse eller ein nøkkel-ID for å oppdage OpenPGP-nøklar på nettet, på nøkkelserverar eller ved å bruke WKD-protokollen, openpgp-key-man-discover-progress = Søkjer… openpgp-key-copy-key = .label = Kopier offentleg nøkkel .accesskey = K openpgp-key-export-key = .label = Eksporter offentleg nøkkel til fil .accesskey = E openpgp-key-backup-key = .label = Sikkerheitskopier hemmeleg nøkkel til fil .accesskey = S openpgp-key-send-key = .label = Send offentleg nøkkel via e-post .accesskey = S openpgp-key-man-copy-to-clipbrd = .label = Kopier offentlege nøklar til utklippstavla .accesskey = K openpgp-key-man-ctx-expor-to-file-label = .label = Eksporter nøklar til fil openpgp-key-man-ctx-copy-to-clipbrd-label = .label = Kopier offentlege nøklar til utklippstavla openpgp-key-man-close = .label = Lat att openpgp-key-man-reload = .label = Last inn nøkkelbuffer på nytt .accesskey = L openpgp-key-man-change-expiry = .label = Endre går ut-dato .accesskey = E openpgp-key-man-del-key = .label = Slett nøklar .accesskey = T openpgp-delete-key = .label = Slett nøkkel .accesskey = S openpgp-key-man-revoke-key = .label = Tilbakekall nøkkel .accesskey = T openpgp-key-man-key-props = .label = Nøkkeleigenskapar .accesskey = N openpgp-key-man-key-more = .label = Meir .accesskey = M openpgp-key-man-view-photo = .label = Foto-ID .accesskey = F openpgp-key-man-ctx-view-photo-label = .label = Vis foto-ID openpgp-key-man-show-invalid-keys = .label = Vis ugyldige nøklar .accesskey = V openpgp-key-man-show-others-keys = .label = Vis nøklar frå andre personar .accesskey = a openpgp-key-man-user-id-label = .label = Namn openpgp-key-man-fingerprint-label = .label = Fingeravtrykk openpgp-key-man-select-all = .label = Vel alle nøklar .accesskey = V openpgp-key-man-empty-tree-tooltip = .label = Skriv inn søkeord i boksen ovanfor openpgp-key-man-nothing-found-tooltip = .label = Ingen nøkler samsvarar med søkeorda dine openpgp-key-man-please-wait-tooltip = .label = Vent medan nøklane vert lasta inn… openpgp-key-man-filter-label = .placeholder = Søk etter nøklar openpgp-key-man-select-all-key = .key = a openpgp-key-man-key-details-key = .key = I openpgp-key-details-title = .title = Nøkkeleigenskapar openpgp-key-details-signatures-tab = .label = Sertifiseringar openpgp-key-details-structure-tab = .label = Struktur openpgp-key-details-uid-certified-col = .label = Brukar-ID / sertifisert av openpgp-key-details-user-id2-label = Påstått nøkkeleigar openpgp-key-details-id-label = .label = ID openpgp-key-details-key-type-label = Type openpgp-key-details-key-part-label = .label = Nøkkeldel openpgp-key-details-algorithm-label = .label = Algoritme openpgp-key-details-size-label = .label = Størreslse openpgp-key-details-created-label = .label = Laga openpgp-key-details-created-header = Laga openpgp-key-details-expiry-label = .label = Går ut openpgp-key-details-expiry-header = Går ut openpgp-key-details-usage-label = .label = Bruk openpgp-key-details-fingerprint-label = Fingeravtrykk openpgp-key-details-sel-action = .label = Vel handling… .accesskey = V openpgp-key-details-also-known-label = Påståtte alternative identitetar til nøkkeleigaren: openpgp-card-details-close-window-label = .buttonlabelaccept = Lat att openpgp-acceptance-label = .label = Di godkjenning openpgp-acceptance-rejected-label = .label = Nei, avvis denne nøkkelen. openpgp-acceptance-undecided-label = .label = Ikkje enno, kanskje seinare. openpgp-acceptance-unverified-label = .label = Ja, men eg har ikkje stadfestat at det er rett nøkkel. openpgp-acceptance-verified-label = .label = Ja, eg har stadfesta at denne nøkkelen har rett fingeravtrykk. key-accept-personal = For denne nøkkelen har du både den offentlege og den hemmelege delen. Du kan bruke han som ein personlig nøkkel. Dersom denne nøkkelen vart gitt til deg av nokon andre, ikkje bruk han som ein personleg nøkkel. key-personal-warning = Har du laga denne nøkkelen sjølv, og det viste nøkkeleigarskapet refererer til deg sjølv? openpgp-personal-no-label = .label = Nei, ikkje bruk han som den personlege nøkkelen min. openpgp-personal-yes-label = .label = Ja, behandle denne nøkkelen som ein personeig nøkkel. openpgp-copy-cmd-label = .label = Kopier ## e2e encryption settings # $count (Number) - the number of configured keys associated with the current identity # $identity (String) - the email address of the currently selected identity openpgp-description = { $count -> [0] Thunderbird har ikkje ein personleg OpenPGP-nøkkel for { $identity } [one] Thunderbird fant { $count } personleg OpenPGP-nøkkel assosiert med { $identity } *[other] Thunderbird fant { $count } personlege OpenPGP-nøklar assosierte med { $identity } } # $count (Number) - the number of configured keys associated with the current identity # $key (String) - the currently selected OpenPGP key openpgp-selection-status = { $count -> [0] Vel ei gyldig nøkkel for å slå på OpenPGP-protokollen. *[other] Den gjeldande konfigurasjonen din brukar nøkkel-ID { $key } } # $key (String) - the currently selected OpenPGP key openpgp-selection-status-error = Den gjeldande konfigurasjonen din brukar nøkkelen { $key }, som har gått ut. openpgp-add-key-button = .label = Legg til nøkkel… .accesskey = L e2e-learn-more = Les meir openpgp-keygen-success = OpenPGP-nøkkel laga! openpgp-keygen-import-success = OpenPGP-nøkler importert! openpgp-keygen-external-success = Ekstern GnuPG-nøkkel-ID lagra! ## OpenPGP Key selection area openpgp-radio-none = .label = Ingen openpgp-radio-none-desc = Ikkje bruk OpenPGP for denne identiteten. # $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key openpgp-radio-key-expires = Går ut: { $date } openpgp-key-expires-image = .tooltiptext = Nøkkelen går ut om mindre enn 6 månadar # $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key openpgp-radio-key-expired = Gikk ut: { $date } openpgp-key-expired-image = .tooltiptext = Nøkkelen har gått ut openpgp-key-expand-section = .tooltiptext = Meir informasjon openpgp-key-revoke-title = Tilbakekall nøkkel openpgp-key-edit-title = Endre OpenPGP-nøkkel openpgp-key-edit-date-title = Utvid går ut-dato openpgp-manager-description = Bruk OpenPGP-nøkkelhandteraren for å sjå og administrere offentlege nøklar til korrespondentane dine og alle andre nøklar som ikkje er oppførte ovanfor. openpgp-manager-button = .label = OpenPGP-nøkkelhandterar .accesskey = k openpgp-key-remove-external = .label = Fjern ekstern nøkkel-ID .accesskey = F key-external-label = Ekstern GnuPG-nøkkel # Strings in keyDetailsDlg.xhtml key-type-public = offentleg nøkkel key-type-primary = primærnøkkel key-type-subkey = undernøkkel key-type-pair = nøkkelpar (hemmeleg nøkkel og offentleg nøkkel) key-expiry-never = aldri key-usage-encrypt = Krypter key-usage-sign = Signer key-usage-certify = Sertifiser key-usage-authentication = Autentisering key-does-not-expire = Nøkkelen går ikkje ut key-expired-date = Nøkkelen gjekk ut den { $keyExpiry } key-expired-simple = Nøkkelen har gått ut key-revoked-simple = Nøkkelen vart tilbakekalla key-do-you-accept = Godtar du denne nøkkelen for å stadfeste digitale signaturar og for å kryptere meldingar? key-accept-warning = Unngå å akseptere ein useriøs lurenøkkel. Bruk ein annan kommunikasjonskanal enn e-post for å stadfeste fingeravtrykket på nøkkelen til korrespondenten din. # Strings enigmailMsgComposeOverlay.js cannot-use-own-key-because = Klarte ikkje å sende meldinga, fordi det er eit problem med den personlege nøkkelen din. { $problem } cannot-encrypt-because-missing = Klarte ikkje å sende denne meldinga med ende-til-ende-kryptering, fordi det er problem med nøklane til følgjande mottakarar: { $problem } window-locked = Meldingsvindauge er låst; sending avbroten # Strings in mimeDecrypt.jsm mime-decrypt-encrypted-part-attachment-label = Kryptert meldingsdel mime-decrypt-encrypted-part-concealed-data = Dette er ein kryptert meldingsdel. Du må opne det i eit eige vindauge ved å klikke på vedlegget. # Strings in keyserver.jsm keyserver-error-aborted = Avbrote keyserver-error-unknown = Det oppstod ein ukjend feil keyserver-error-server-error = Nøkkelserveren rapporterte ein feil. keyserver-error-import-error = Kunne ikkje importere den nedlasta nøkkelen. keyserver-error-unavailable = Nøkkelserveren er ikkje tilgjengeleg. keyserver-error-security-error = Nøkkelserveren støttar ikkje kryptert tilgang. keyserver-error-certificate-error = Sertifikatet til nøkkelserverens er ikkje gyldig. keyserver-error-unsupported = Nøkkelserveren er ikkje støtta. # Strings in mimeWkdHandler.jsm wkd-message-body-req = E-postleverandøren din behandla førespurnaden din om å laste opp den offentlege nøkkelen til OpenPGP Web Key Directory. Stadfest for å fullføre publiseringa av den offentlige nøkkelen din. wkd-message-body-process = Dette er ei e-postmelding relatert til automatisk prosessering for å laste opp den offentlige nøkkelen din til OpenPGP Web Key Directory. Ingen manuelle tiltak er nødvendige no # Strings in persistentCrypto.jsm converter-decrypt-body-failed = Klarte ikkje å dekryptere meldinga med emnet { $subject }. Vil du prøve igjen med ei anna passordfrase eller vill du hoppe over meldinga? # Strings in gpg.jsm unknown-signing-alg = Ukjend signeringsalgoritme (ID: { $id }) unknown-hash-alg = Ukjend kryptografisk hash (ID: { $id }) # Strings in keyUsability.jsm expiry-key-expires-soon = Nøkkelen din { $desc } går ut om mindre enn { $days } dagar. Vi tilrår at du lagar eit nytt nøkkelpar og konfigurerer dei tilsvarande kontoane for å bruke det. expiry-keys-expire-soon = Følgjande nøklar går ut om mindre enn { $days } dagar:{ $desc }. Vi tilrår at du lagar nye nøklar og konfigurerer dei tilsvarande kontoane for å bruke dei. expiry-key-missing-owner-trust = Den hemmelege nøkkelen din { $desc } manglar tiltru. Vi tilrår at du stiller inn «Du stolar på sertifiseringar» til «ultimat», i nøkkeleigenskapar. expiry-keys-missing-owner-trust = Følgjande av dei hemmelege nøklane dine manglar tiltru. { $desc }. Vi tilrår at du stiller inn «Du stolar på sertifiseringar» til «ultimat», i nøkkeleigenskapar. expiry-open-key-manager = Opne OpenPGP-nøkkelhandterar expiry-open-key-properties = Opne nøkkeleigenskapar # Strings filters.jsm filter-folder-required = Du må velje ei målmappe filter-decrypt-move-warn-experimental = Åtvaring - filterhandlinga «Dekrypter permanent» kan føre til øydelagde meldingar. Vi tilrår på det sterkaste at du først prøver filteret «Lag dekryptert kopi», testar resultatet nøye, og begynner først å bruke dette filteret når du er fornøgd med resultatet. filter-term-pgpencrypted-label = OpenPGP-kryptert filter-key-required = Du må velje ein mottakarnøkkel. filter-key-not-found = Kunne ikkje finne ein krypteringsnøkkel for «{ $desc }». filter-warn-key-not-secret = Åtvaring - filterhandlinga «Krypter til nøkkel» erstatter mottakarane. Dersom du ikkje har den hemmelege nøkkelen for «{ $desc }», vil du ikkje lenger kunne lese e-postane. # Strings filtersWrapper.jsm filter-decrypt-move-label = Dekrypter permanent (OpenPGP) filter-decrypt-copy-label = Lag dekryptert kopi (OpenPGP) filter-encrypt-label = Krypter til nøkkel (OpenPGP) # Strings in enigmailKeyImportInfo.js import-info-title = .title = Nøklar importerte! import-info-bits = Bit import-info-created = Laga import-info-fpr = Fingeravtrykk import-info-details = Vis detaljar og behandle nøkkelgodkjenning import-info-no-keys = Ingen nøklar importerte. # Strings in enigmailKeyManager.js import-from-clip = Vil du importere nokre nøklar fra utklippstavla? import-from-url = Last ned offentleg nøkkel frå denne nettadressa: copy-to-clipbrd-failed = Klarte ikkje å kopiere dei valde nøklane til utklippstavla. copy-to-clipbrd-ok = Nøklar kopierte til utklippstavla delete-secret-key = ÅTVARING: Du er i ferd med å slette eIn hemmelg nøkkel! Dersom du slettar den hemmelege nøkkelen din, vil du ikkje lenger kunne dekryptere meldingar som er krypterte for den nøkkelen, og du vil heller ikkje kunne kalle han tilbake. Vil du verkeleg slette BÅDE, den hemmelege nøkkelen og den offentlige nøkkelen «{ $userId }»? delete-mix = ÅTVARING: Du er i ferd med å slette hemmelege nøklar! Dersom du slettar den hemmelege nøkkelen din, vil du ikkje lenger kunne dekryptere meldingar som er krypterte for den nøkkelen. Vil du verkeleg slette BÅDE, dei valde hemmelege og offentlege nøklane? delete-pub-key = Vil du slette den offentlege nøkkelen «{ $userId }»? delete-selected-pub-key = Vil du slette dei offentlege nøklane? refresh-all-question = Du valde ingen nøkkel. Vil du oppdatere ALLE nøklane? key-man-button-export-sec-key = Eksporter &hemmelege nøklar key-man-button-export-pub-key = Eksporter berre &offentlege nøklar key-man-button-refresh-all = &Oppdater alle nøklane key-man-loading-keys = Lastar inn nøklar, vent litt… ascii-armor-file = ASCII armerte filer (* .asc) no-key-selected = Du bør velje minst ein nøkkel for å utføre den valde handlinga export-to-file = Eksporter offentleg nøkkel til fil export-keypair-to-file = Eksporter hemmeleg og offentleg nøkkel til fil export-secret-key = Vil du inkludere den hemmelege nøkkelen i den lagra OpenPGP-nøkkelfila? save-keys-ok = Nøklane vart lagra save-keys-failed = Lagring av nøklane feila default-pub-key-filename = Eksporterte-offentlege-nøklar default-pub-sec-key-filename = Sikkerheitskopi-av-hemmelege-nøklar refresh-key-warn = Åtvaring: Avhengig av talet på nøklar og tilkoplingsfart, kan det vere ein lang prosess å oppdatere alle nøklane! preview-failed = Klarte ikkje å lese inn offentleg nøkkelfil. general-error = Feil: { $reason } dlg-button-delete = &Slett ## Account settings export output openpgp-export-public-success = Offentleg nøkkel eksportert! openpgp-export-public-fail = Klarte ikkje å eksportere den valde offentlege nøkkelen! openpgp-export-secret-success = Hemmeleg nøkkel eksportert! openpgp-export-secret-fail = Det gjekk ikkje å eksportere den valde hemmelege nøkkelen! # Strings in keyObj.jsm key-ring-pub-key-revoked = Nøkkelen { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) er tilbakekalla. key-ring-pub-key-expired = Nøkkelen { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) har gått ut. key-ring-key-disabled = Nøkkelen { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) er slått av; han kan ikkje brukast. key-ring-key-invalid = Nøkkelen { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) er ikkje gyldig. Vurder å stadfeste han korrekt. key-ring-key-not-trusted = Nøkkelen { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) er ikkje tiltrudd nok. Still inn klareringsnivået for nøkkelen din til «ultimat» for å bruke han til signering. key-ring-no-secret-key = Det ser ikkje ut til at du har den hemmelege nøkkelen for { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) på nøkkelringen din; du kan ikkje bruke nøkkelen til signering. key-ring-pub-key-not-for-signing = Nøkkelen { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) kan ikkje brukast til signering. key-ring-pub-key-not-for-encryption = Nøkkelen { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) kan ikkje brukast til kryptering. key-ring-sign-sub-keys-revoked = Alle signerings-undernøklane til nøkkel { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) er kalla tilbake. key-ring-sign-sub-keys-expired = Alle signerings-undernøklane for nøkkelen { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) har gått ut. key-ring-sign-sub-keys-unusable = Alle signerings-undernøklane for nøkkelen{ $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) er kalla tilbake, gått ut eller på annan måte ubrukelege. key-ring-enc-sub-keys-revoked = Alle krypteringsundernøklane for nøkkelen { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) er kalla tilbake. key-ring-enc-sub-keys-expired = Alle krypteringsundernøklane for nøkkelen { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) har gått ut. key-ring-enc-sub-keys-unusable = Alle krypteringsundernøklane for nøkkelen { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) er kalla tilbake, gått ut eller på annan måte ubrukelege. # Strings in gnupg-keylist.jsm keyring-photo = Foto user-att-photo = Brukarattribut (JPEG-bilde) # Strings in key.jsm already-revoked = Denne nøkkelen er allereie trekt tilbake. # $identity (String) - the id and associated user identity of the key being revoked revoke-key-question = Du er i ferd med å kalle tilbake nøkkelen «{ $identity }». Du vil ikkje lenger kunne signere med denne nøkkelen, og når han er distribuert, vil andre ikkje lenger kunne kryptere med nøkkelen. Du kan framleis bruke nøkkelen til å dekryptere gamle meldingar. Vil du fortsetje? # $keyId (String) - the id of the key being revoked revoke-key-not-present = Du har ingen nøkkel (0x{ $keyId }) som samsvarar med dette tilbakekallingssertifikatet! Dersom du har mista nøkkelen, må du importere han (t.d. frå ein nøkkelserver) før du importerer tilbakekallingssertifikatet! # $keyId (String) - the id of the key being revoked revoke-key-already-revoked = Nøkkelen 0x{ $keyId } er allereie trekt tilbake. key-man-button-revoke-key = &Tilbakekall nøkkel openpgp-key-revoke-success = Nøkkelen er tilbakekalla. after-revoke-info = Nøkkelen er trekt tilbake. Del denne offentlege nøkkelen igjen, ved å sende den via e-post, eller ved å laste han opp til nøkkelserverane, for å la andre få vite at du har kalla tilbake nøkkelen din. Så snart programvara som vert brukt av andre personar får vite om tilbakekallinga, vil ho slutte å bruke den gamle nøkkelen. Dersom du brukar ein ny nøkkel for den same e-postadressea, og du legg ved den nye offentlige nøkkelen til e-postmeldingar du sender, vil informasjon om den tilbakekalla gamle nøkkelen automatisk bli inkludert. # Strings in keyRing.jsm & decryption.jsm key-man-button-import = &Importer delete-key-title = Slett OpenPGP-nøkkel delete-external-key-title = Fjern den eksterne GnuPG-nøkkelen delete-external-key-description = Vil du fjerne denne eksterne GnuPG nøkkel-ID-en? key-in-use-title = OpenPGP-nøkkelen er for tida i bruk delete-key-in-use-description = Kan ikkje fortsetje! Nøkkelen du valde for sletting, vert for tida brukt av denne identiteten. Vel ein annan nøkkel, eller vel ingen, og prøv igjen. revoke-key-in-use-description = Kan ikkje fortsetje! Nøkkelen du valde for tilbakekalling, vert for tida brukt av denne identiteten. Vel ein annan nøkkel, eller vel ingen, og prøv igjen. # Strings used in errorHandling.jsm key-error-key-spec-not-found = E-postadressa «{ $keySpec }» kan ikkje matchast med ein nøkkel på nøkkelringen. key-error-key-id-not-found = Fann ikkje den konfigurerte nøkkel-ID-en «{ $keySpec }» på nøkkelringen. key-error-not-accepted-as-personal = Du har ikkje stadfesta at nøkkelen med ID «{ $keySpec }» er den personlege nøkkelen din. # Strings used in enigmailKeyManager.js & windows.jsm need-online = Funksjonen du har valt er ikkje tilgjengeleg i fråkopla modus. Kople til og prøv igjen. # Strings used in keyRing.jsm & keyLookupHelper.jsm no-key-found = Vi klarte ikkje å finne nokon nøkkel som samsvarar med dei spesifiserte søkjekriteria. # Strings used in keyRing.jsm & GnuPGCryptoAPI.jsm fail-key-extract = Feil - nøkkelekstraksjonskommandoen feila # Strings used in keyRing.jsm fail-cancel = Feil - Mottak av nøkkel avbroten av brukar not-first-block = Feil - Første OpenPGP-blokk ikkje offentleg nøkkelblokk import-key-confirm = Vil du importere den offentlege nøkkelen innebygd i meldinga? fail-key-import = Feil - import av nøkkel feila file-write-failed = Klarte ikkje å skrive til fila { $output } no-pgp-block = Feil - Inga gyldig, armert OpenPGP-datablokk funnen confirm-permissive-import = Mislykka import. Nøkkelen du prøver å importere kan vere øydelagd eller bruke ukjende attributtar. Vil du prøve å importere dei rette delane? Dette kan føre til import av ufullstendige og ubrukelege nøklar. # Strings used in trust.jsm key-valid-unknown = ukjend key-valid-invalid = ugyldig key-valid-disabled = slått av key-valid-revoked = tilbakekalla key-valid-expired = gått ut key-trust-untrusted = ikkje tiltrudd key-trust-marginal = marginal key-trust-full = tiltrudd key-trust-ultimate = ultimat key-trust-group = (gruppe) # Strings used in commonWorkflows.js import-key-file = Importer OpenPGP-nøkkelfil import-rev-file = Importer OpenPGP-tilbakekallingsfil gnupg-file = GnuPG-filer import-keys-failed = Mislykka importering av nøklane passphrase-prompt = Skriv inn passordfrasa som låser opp følgjande nøkkel: { $key } file-to-big-to-import = Denne fila er for stor. Ikkje importer eit stort sett med nøklar på ein gong. # Strings used in enigmailKeygen.js save-revoke-cert-as = Lag og lagre tilbakekallingssertifikat revoke-cert-ok = Tilbakekallingssertifikatet er laga. Du kan bruke det til å gjere den offentlige nøkkelen ugyldig, t.d. i tilfelle du mistar den hemmelege nøkkelen. revoke-cert-failed = Klarte ikkje å lage tilbakekallingssertifikatet. gen-going = Nøkkelgenerering er allereie i gang! keygen-missing-user-name = Det er ikkje spesifisert noko namn for den valde kontoen/identiteten. Skriv inn ein verdi i feltet «Namnet ditt» i kontoinnstillingane. expiry-too-short = Nøkkelen din må vere gyldig i minst ein dag. expiry-too-long = Du kan ikkje lage ein nøkkel som går ut seinare enn 100 år. key-confirm = Generere ein offentlig og hemmeleg nøkkel for «{ $id }»? key-man-button-generate-key = &Generer nøkkel key-abort = Avbryte nøkkelgenerering? key-man-button-generate-key-abort = &Avbryt nøkkelgenerering key-man-button-generate-key-continue = &Fortset nøkkelgenerering # Strings used in enigmailMessengerOverlay.js failed-decrypt = Feil - mislykka dekryptering fix-broken-exchange-msg-failed = Klarte ikkje å reparere meldinga. attachment-no-match-from-signature = Klarte ikkje å samsvare signaturfilen «{ $attachment }» til eit vedlegg attachment-no-match-to-signature = Klarte ikkje å samsvare vedlegg «{ $attachment }» til ei signaturfil signature-verified-ok = Signaturen for vedlegget { $attachment } vart stadfesta signature-verify-failed = Klarte ikkje å stadfeste signaturen for vedlegget { $attachment } decrypt-ok-no-sig = Åtvaring Dekryptering var vellykka, men klarte ikkje å stadfeste signaturen rett msg-ovl-button-cont-anyway = &Fortset likevel enig-content-note = *Vedlegg til denne meldinga er ikkje signerte eller krypterte* # Strings used in enigmailMsgComposeOverlay.js msg-compose-button-send = &Send melding msg-compose-details-button-label = Detaljar… msg-compose-details-button-access-key = D send-aborted = Sendingsoperasjonen avbroten. key-not-trusted = Ikkje nok tillit til nøkkelen «{ $key }» key-not-found = Fann ikkje nøkkelen «{ $key }» key-revoked = Nøkkelen «{ $key }» kalla tilbake key-expired = Nøkkelen «{ $key }» har gått ut msg-compose-internal-error = Det oppstod ein intern feil. keys-to-export = Vel OpenPGP-nøklar du vil setje inn msg-compose-partially-encrypted-inlinePGP = Meldinga du svarar på inneheld både ukrypterte og krypterte delar. Dersom avsendaren ikkje klarte å dekryptere nokre meldingsdelar frå byrjinga av, kan det hende du lek konfidensiell informasjon om at avsendaren ikkje var i stand til å kunne dekryptere sjølv. Vurder å fjerne all sitert tekst frå svaret til denne avsendaren. msg-compose-cannot-save-draft = Feil ved lagring av utkast msg-compose-partially-encrypted-short = Ver forsiktig slik at du ikkje lek sensitiv informasjon - delvis kryptert e-post. quoted-printable-warn = Du har slått på «quoted-printable»-koding for sending av meldingar. Dette kan føre til feil under dekryptering og/eller stadfesting av meldinga. Ønskjer du å slå av sending av «quoted-printable»-meldingar no? minimal-line-wrapping = Du har stilt inn linjeskift til { $width } teikn. For rett kryptering og/eller signering, må denne verdien vere minst 68. Ønskjer du å endre linjeskiftet til 68 tegn nå? sending-hidden-rcpt = Du kan ikkje bruke BCC-mottakarar (blindkopi) når du sender ei kryptert melding. For å sende denne krypterte meldinga, fjern anten BCC-mottakarane eller flytt dei til CC-feltet. sending-news = Kryptert sendingsoperasjon avbroten. Denne meldinga kan ikkje krypterast fordi der er mottakarar av temagrupper. Send meldinga på nytt utan kryptering. send-to-news-warning = Åtvaring: Du er i ferd med å sende ein kryptert e-post til ei temagruppe. Dette er frårådd fordi det berre er fornuftig dersom alle medlemmane i gruppa kan dekryptere meldinga, dvs. meldinga må krypterast med nøkkelen til alle gruppedeltakarane. Send denne meldinga berre om du nøyaktig veit kva du gjer. Halde fram? save-attachment-header = Lagre dekryptert vedlegg no-temp-dir = Klarte ikkje å finne ein mellombels katalog å skrive til Spesifiser TEMP-miljøvariabelen possibly-pgp-mime = Eventuelt PGP-/MIME-kryptert eller signert melding; bruk «Dekrypter/stadfest»-funksjonen for å stadfeste cannot-send-sig-because-no-own-key = Klarte ikkje å signere denne meldinga digitalt, fordi du enno ikkje har konfigurert ende-til-ende-kryptering for <{ $key }> cannot-send-enc-because-no-own-key = Klarte ikkje å sende denne meldinga kryptert, fordi du enno ikkje har konfigurert ende-til-ende-kryptering for <{ $key }> # Strings used in decryption.jsm do-import-multiple = Importere følgjande nøklar? { $key } do-import-one = Importere { $name } ({ $id })? cant-import = Feil ved import av offentleg nøkkel unverified-reply = Innrykket meldingsdel (svar) vart truleg endra key-in-message-body = Ein nøkkel vart funnen i meldinga. Klikk «Importer nøkkel» for å importere nøkkelen sig-mismatch = Feil - signaturen samsvarar ikkje invalid-email = Feil - ugyldige e-postadresser attachment-pgp-key = Vedlegget «{ $name }» du opnar ser ut til å vere ein OpenPGP-nøkkelfil. Klikk på «Importer» for å importere nøklane eller «Vis» for å sjå filinnhaldet i nettlesarvindauget dlg-button-view = &Vis # Strings used in enigmailMsgHdrViewOverlay.js decrypted-msg-with-format-error = Dekryptert melding (retta oppatt øydelagd PGP-e-postformat sannsynlegvis forårsaka av ein gammal Exchange-server, slik at resultatet kanskje ikkje er perfekt å lese) # Strings used in encryption.jsm not-required = Feil - inga kryptering påkravd # Strings used in windows.jsm no-photo-available = Ingen foto tilgjengelege error-photo-path-not-readable = Klarer ikkje å lese fotostien «{ $photo }» debug-log-title = OpenPGP-feilsøkingslogg # Strings used in dialog.jsm repeat-prefix = Dette varselet vert repetert { $count } repeat-suffix-singular = gong til. repeat-suffix-plural = gongar til. no-repeat = Dette varselet vert ikkje vist meir. dlg-keep-setting = Hugs svaret mitt, og ikkje spør meg meir dlg-button-ok = &OK dlg-button-close = &Lat att dlg-button-cancel = &Avbryt dlg-no-prompt = Ikkje vis denne dialogruta fleire gongar enig-prompt = OpenPGP Prompt enig-confirm = OpenPGP-stadfesting enig-alert = OpenPGP-varsel enig-info = OpenPGP-informasjon # Strings used in persistentCrypto.jsm dlg-button-retry = &Prøv igjen dlg-button-skip = &Hopp over # Strings used in enigmailCommon.js enig-error = OpenPGP-feil enig-alert-title = .title = OpenPGP-varsel