# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
head-title = O narzędziach dla programistów
enable-title = Narzędzia dla programistów
enable-inspect-element-title = Włącz narzędzia dla programistów przeglądarki, aby używać opcji „Zbadaj element”.
enable-inspect-element-message = Badaj i redaguj kod HTML i CSS za pomocą inspektora narzędzi dla programistów.
enable-about-debugging-message = Twórz i debuguj rozszerzenia WebExtensions, wątki sieciowe, wątki usługowe i wiele więcej za pomocą narzędzi dla programistów.
enable-key-shortcut-message = Użyto skrótu narzędzi dla programistów. Jeśli zrobiono to przez pomyłkę, to można zamknąć tę kartę.
enable-menu-message = Udoskonalaj kod HTML, CSS i JavaScript strony za pomocą takich narzędzi, jak inspektor i debuger.
enable-common-message = Narzędzia dla programistów są domyślnie wyłączone, aby użytkownik miał więcej kontroli nad przeglądarką.
enable-learn-more-link = Więcej informacji o narzędziach dla programistów
enable-enable-button = Włącz narzędzia
enable-close-button = Zamknij tę kartę
welcome-title = Witamy w narzędziach dla programistów!
newsletter-title = Biuletyn Mozilli dla programistów
newsletter-message = Aktualności, wskazówki i inne materiały dla programistów prosto do Twojej skrzynki.
newsletter-email-placeholder =
.placeholder = Adres e-mail
newsletter-privacy-label = Pozwalam Mozilli wykorzystywać te informacje w sposób opisany w zasadach ochrony prywatności.
newsletter-subscribe-button = Subskrybuj
newsletter-thanks-title = Dziękujemy!
newsletter-thanks-message = Jeśli jeszcze nigdy nie potwierdzono subskrypcji biuletynu Mozilli, to możesz musieć to zrobić. Sprawdź, czy w skrzynce odbiorczej lub niechcianych jest wiadomość od nas.
footer-title = Firefox Developer Edition
footer-message = Szukasz czegoś więcej niż same narzędzia dla programistów? Wypróbuj przeglądarkę Firefox zbudowaną z myślą o programistach i nowoczesnych narzędziach.
footer-learn-more-link = Więcej informacji
features-learn-more = Więcej informacji
features-inspector-title = Inspektor
features-inspector-desc = Uzyskaj pełny wgląd w kod strony i twórz doskonałe projekty. { features-learn-more }
features-console-title = Konsola
features-console-desc = Znajdź problemy z CSS, kodem JavaScript, zabezpieczeniami i siecią. { features-learn-more }
features-debugger-title = Debuger
features-debugger-desc = Zaawansowany debuger języka JavaScript z obsługą wielu bibliotek. { features-learn-more }
features-network-title = Sieć
features-network-desc = Monitoruj wysyłane żądania sieciowe, które mogą spowalniać lub blokować tworzoną stronę. { features-learn-more }
features-storage-title = Przechowywane dane
features-storage-desc = Dodawaj, modyfikuj i usuwaj elementy w pamięci podręcznej, ciasteczka, bazy danych i dane sesji. { features-learn-more }
features-responsive-title = Tryb responsywny
features-responsive-desc = Testuj strony na urządzeniach emulowanych w przeglądarce. { features-learn-more }
features-visual-editing-title = Edytor graficzny
features-visual-editing-desc = Wyreguluj animacje, wyrównania i odstępy. { features-learn-more }
features-performance-title = Wydajność
features-performance-desc = Odblokuj zatory, usprawnij procesy, optymalizuj zasoby. { features-learn-more }
features-memory-title = Pamięć
features-memory-desc = Znajdź problemy ze zużyciem pamięci i przyspiesz swoją aplikację. { features-learn-more }
# Variables:
# $errorDescription (String) - The error that occurred e.g. 404 - Not Found
newsletter-error-common = Żądanie subskrypcji się nie powiodło ({ $errorDescription }).
newsletter-error-unknown = Wystąpił nieoczekiwany błąd.
newsletter-error-timeout = Żądanie subskrypcji przekroczyło czas oczekiwania.
# Variables:
# $shortcut (String) - The keyboard shortcut used for the tool
welcome-message = Pomyślnie włączono narzędzia dla programistów. Aby zacząć, otwórz menu „Dla twórców witryn” lub otwórz narzędzia za pomocą skrótu { $shortcut }.