# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. head-title = O narzędziach dla programistów enable-title = Narzędzia dla programistów enable-inspect-element-title = Włącz narzędzia dla programistów przeglądarki, aby używać opcji „Zbadaj element”. enable-inspect-element-message = Badaj i redaguj kod HTML i CSS za pomocą inspektora narzędzi dla programistów. enable-about-debugging-message = Twórz i debuguj rozszerzenia WebExtensions, wątki sieciowe, wątki usługowe i wiele więcej za pomocą narzędzi dla programistów. enable-key-shortcut-message = Użyto skrótu narzędzi dla programistów. Jeśli zrobiono to przez pomyłkę, to można zamknąć tę kartę. enable-menu-message = Udoskonalaj kod HTML, CSS i JavaScript strony za pomocą takich narzędzi, jak inspektor i debuger. enable-common-message = Narzędzia dla programistów są domyślnie wyłączone, aby użytkownik miał więcej kontroli nad przeglądarką. enable-learn-more-link = Więcej informacji o narzędziach dla programistów enable-enable-button = Włącz narzędzia enable-close-button = Zamknij tę kartę welcome-title = Witamy w narzędziach dla programistów! newsletter-title = Biuletyn Mozilli dla programistów newsletter-message = Aktualności, wskazówki i inne materiały dla programistów prosto do Twojej skrzynki. newsletter-email-placeholder = .placeholder = Adres e-mail newsletter-privacy-label = Pozwalam Mozilli wykorzystywać te informacje w sposób opisany w zasadach ochrony prywatności. newsletter-subscribe-button = Subskrybuj newsletter-thanks-title = Dziękujemy! newsletter-thanks-message = Jeśli jeszcze nigdy nie potwierdzono subskrypcji biuletynu Mozilli, to możesz musieć to zrobić. Sprawdź, czy w skrzynce odbiorczej lub niechcianych jest wiadomość od nas. footer-title = Firefox Developer Edition footer-message = Szukasz czegoś więcej niż same narzędzia dla programistów? Wypróbuj przeglądarkę Firefox zbudowaną z myślą o programistach i nowoczesnych narzędziach. footer-learn-more-link = Więcej informacji features-learn-more = Więcej informacji features-inspector-title = Inspektor features-inspector-desc = Uzyskaj pełny wgląd w kod strony i twórz doskonałe projekty. { features-learn-more } features-console-title = Konsola features-console-desc = Znajdź problemy z CSS, kodem JavaScript, zabezpieczeniami i siecią. { features-learn-more } features-debugger-title = Debuger features-debugger-desc = Zaawansowany debuger języka JavaScript z obsługą wielu bibliotek. { features-learn-more } features-network-title = Sieć features-network-desc = Monitoruj wysyłane żądania sieciowe, które mogą spowalniać lub blokować tworzoną stronę. { features-learn-more } features-storage-title = Przechowywane dane features-storage-desc = Dodawaj, modyfikuj i usuwaj elementy w pamięci podręcznej, ciasteczka, bazy danych i dane sesji. { features-learn-more } features-responsive-title = Tryb responsywny features-responsive-desc = Testuj strony na urządzeniach emulowanych w przeglądarce. { features-learn-more } features-visual-editing-title = Edytor graficzny features-visual-editing-desc = Wyreguluj animacje, wyrównania i odstępy. { features-learn-more } features-performance-title = Wydajność features-performance-desc = Odblokuj zatory, usprawnij procesy, optymalizuj zasoby. { features-learn-more } features-memory-title = Pamięć features-memory-desc = Znajdź problemy ze zużyciem pamięci i przyspiesz swoją aplikację. { features-learn-more } # Variables: # $errorDescription (String) - The error that occurred e.g. 404 - Not Found newsletter-error-common = Żądanie subskrypcji się nie powiodło ({ $errorDescription }). newsletter-error-unknown = Wystąpił nieoczekiwany błąd. newsletter-error-timeout = Żądanie subskrypcji przekroczyło czas oczekiwania. # Variables: # $shortcut (String) - The keyboard shortcut used for the tool welcome-message = Pomyślnie włączono narzędzia dla programistów. Aby zacząć, otwórz menu „Dla twórców witryn” lub otwórz narzędzia za pomocą skrótu { $shortcut }.