# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-encryption_required_part1 = Podjęto próbę wysłania niezaszyfrowanej wiadomości do użytkownika { $name }. Zgodnie z zasadami niezaszyfrowane wiadomości nie są dozwolone. msgevent-encryption_required_part2 = Próba rozpoczęcia prywatnej rozmowy. Twoja wiadomość zostanie ponownie wysłana po rozpoczęciu prywatnej rozmowy. msgevent-encryption_error = Wystąpił błąd podczas szyfrowania wiadomości. Wiadomość nie została wysłana. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-connection_ended = Użytkownik { $name } zamknął już zaszyfrowane połączenie z Tobą. Aby uniknąć przypadkowego wysłania wiadomości bez szyfrowania, Twoja wiadomość nie została wysłana. Zakończ zaszyfrowaną rozmowę lub rozpocznij ją ponownie. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-setup_error = Wystąpił błąd podczas konfigurowania prywatnej rozmowy z użytkownikiem { $name }. # Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) msgevent-msg_reflected = Odbierasz własne wiadomości OTR. Albo próbujesz mówić do siebie, albo ktoś odbija Twoje wiadomości z powrotem do Ciebie. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-msg_resent = Ostatnia wiadomość do użytkownika { $name } została wysłana ponownie. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-rcvdmsg_not_private = Zaszyfrowana wiadomość odebrana od użytkownika { $name } jest nieczytelna, ponieważ obecna komunikacja nie jest prywatna. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-rcvdmsg_unreadable = Odebrano nieczytelną zaszyfrowaną wiadomość od użytkownika { $name }. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-rcvdmsg_malformed = Odebrano wiadomość ze zniekształconymi danymi od użytkownika { $name }. # A Heartbeat is a technical message used to keep a connection alive. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-log_heartbeat_rcvd = Odebrano sygnał od użytkownika { $name }. # A Heartbeat is a technical message used to keep a connection alive. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-log_heartbeat_sent = Wysłano sygnał do użytkownika { $name }. # Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) msgevent-rcvdmsg_general_err = Wystąpił nieoczekiwany błąd podczas próby ochrony rozmowy za pomocą OTR. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person # $msg (string) - the message that was received. msgevent-rcvdmsg_unencrypted = Ta wiadomość odebrana od użytkownika { $name } nie była zaszyfrowana: { $msg } # Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-rcvdmsg_unrecognized = Odebrano nierozpoznaną wiadomość OTR od użytkownika { $name }. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person msgevent-rcvdmsg_for_other_instance = Użytkownik { $name } wysłał wiadomość przeznaczoną dla innej sesji. Jeśli zalogowano się wielokrotnie, to inna sesja mogła odebrać tę wiadomość. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person context-gone_secure_private = Rozpoczęto prywatną rozmowę z użytkownikiem { $name }. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person context-gone_secure_unverified = Rozpoczęto zaszyfrowaną, ale niezweryfikowaną rozmowę z użytkownikiem { $name }. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person context-still_secure = Pomyślnie odświeżono zaszyfrowaną rozmowę z użytkowaniem { $name }. error-enc = Wystąpił błąd podczas szyfrowania wiadomości. # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person error-not_priv = Wysłano zaszyfrowane dane do użytkownika { $name }, który się tego nie spodziewał. error-unreadable = Przesłano nieczytelną zaszyfrowaną wiadomość. error-malformed = Przesłano wiadomość ze zniekształconymi danymi. resent = [wyślij ponownie] # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person tlv-disconnected = Użytkownik { $name } zakończył zaszyfrowaną rozmowę z Tobą, należy zrobić to samo. # Do not translate "Off-the-Record" and "OTR" which is the name of an encryption protocol # Make sure that this string does NOT contain any numbers, e.g. like "3". # Variables: # $name (String) - the screen name of a chat contact person query-msg = { $name } prosi o rozmowę zaszyfrowaną za pomocą OTR (Off-the-Record Messaging). Nie zainstalowano potrzebnej do tego wtyczki. https://pl.wikipedia.org/wiki/Off-the-record_messaging zawiera więcej informacji.