# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. close-button = .aria-label = Fechar preferences-title = .title = { PLATFORM() -> [windows] Opções *[other] Preferências } category-list = .aria-label = Categorias pane-general-title = Geral category-general = .tooltiptext = { pane-general-title } pane-compose-title = Redação category-compose = .tooltiptext = Redação pane-privacy-title = Privacidade e Segurança category-privacy = .tooltiptext = Privacidade e Segurança pane-chat-title = Conversa category-chat = .tooltiptext = Conversa pane-calendar-title = Agenda category-calendar = .tooltiptext = Agenda general-language-and-appearance-header = Idioma e aparência general-incoming-mail-header = Recebimento de emails general-files-and-attachment-header = Arquivos e anexos general-tags-header = Etiquetas general-reading-and-display-header = Leitura e exibição general-updates-header = Atualização general-network-and-diskspace-header = Rede e espaço em disco general-indexing-label = Indexação composition-category-header = Redação composition-attachments-header = Anexos composition-spelling-title = Ortografia compose-html-style-title = Estilo HTML composition-addressing-header = Endereçamento privacy-main-header = Privacidade privacy-passwords-header = Senhas privacy-junk-header = Spam collection-header = Coleta e uso de dados pelo { -brand-short-name } collection-description = Nos esforçamos para proporcionar escolhas e coletar somente o necessário para melhorar e fornecer o { -brand-short-name } para todos. Sempre pedimos permissão antes de receber informações pessoais. collection-privacy-notice = Aviso de privacidade collection-health-report-telemetry-disabled = Você não está mais permitindo que a { -vendor-short-name } capture dados técnicos e de interação. Todos os dados coletados anteriormente serão apagados em até 30 dias. collection-health-report-telemetry-disabled-link = Saiba mais collection-health-report = .label = Permitir que o { -brand-short-name } envie dados técnicos e de interação para a { -vendor-short-name } .accesskey = r collection-health-report-link = Saiba mais # This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds # or builds with no Telemetry support available. collection-health-report-disabled = O relatório de dados está desativado nesta configuração collection-backlogged-crash-reports = .label = Permitir que o { -brand-short-name } envie relatos de travamento em seu nome .accesskey = v collection-backlogged-crash-reports-link = Saiba mais privacy-security-header = Segurança privacy-scam-detection-title = Detecção de fraudes privacy-anti-virus-title = Antivírus privacy-certificates-title = Certificados chat-pane-header = Conversa chat-status-title = Status chat-notifications-title = Notificações chat-pane-styling-header = Estilos choose-messenger-language-description = Escolha os idiomas utilizados para mostrar menus, mensagens e notificações do { -brand-short-name }. manage-messenger-languages-button = .label = Definir alternativas… .accesskey = l confirm-messenger-language-change-description = Reiniciar o { -brand-short-name } para aplicar estas alterações confirm-messenger-language-change-button = Aplicar e reiniciar update-setting-write-failure-title = Erro ao salvar preferências de atualização # Variables: # $path (String) - Path to the configuration file # The newlines between the main text and the line containing the path is # intentional so the path is easier to identify. update-setting-write-failure-message = O { -brand-short-name } encontrou um erro e não salvou esta alteração. Note que definir esta preferência de atualização requer permissão para escrever no arquivo abaixo. Você ou um administrador do sistema deve conseguir resolver o erro dando ao grupo 'Users' total controle sobre este arquivo. Não foi possível escrever no arquivo: { $path } update-in-progress-title = Atualização em andamento update-in-progress-message = Quer que o { -brand-short-name } continue esta atualização? update-in-progress-ok-button = &Descartar # Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard # method of closing the UI will not discard the update. update-in-progress-cancel-button = &Continuar account-button = Configurações da conta addons-button = Extensões e Temas ## OS Authentication dialog # This message can be seen by trying to add a Master Password. master-password-os-auth-dialog-message-win = Para criar uma senha mestra, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas. # This message can be seen by trying to add a Master Password. # The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to " # and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These # notes are only valid for English. Please test in your locale. master-password-os-auth-dialog-message-macosx = criar uma senha mestra # This message can be seen by trying to add a Primary Password. primary-password-os-auth-dialog-message-win = Para criar uma senha principal, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas. # This message can be seen by trying to add a Primary Password. # The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to " # and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These # notes are only valid for English. Please test in your locale. primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = criar uma senha principal # Don't change this label. master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } ## General Tab focus-search-shortcut = .key = F focus-search-shortcut-alt = .key = K general-legend = Página inicial do { -brand-short-name } start-page-label = .label = Ao iniciar o { -brand-short-name }, abrir esta página no painel de mensagens: .accesskey = A location-label = .value = Endereço: .accesskey = E restore-default-label = .label = Restaurar padrão .accesskey = R default-search-engine = Mecanismo de pesquisa padrão add-search-engine = .label = Adicionar a partir de arquivo .accesskey = A remove-search-engine = .label = Remover .accesskey = v minimize-to-tray-label = .label = Quando o { -brand-short-name } for minimizado, mover para a bandeja .accesskey = m new-message-arrival = Ao chegarem novas mensagens mail-play-sound-label = .label = { PLATFORM() -> [macos] Tocar o arquivo de som: *[other] Tocar um som } .accesskey = { PLATFORM() -> [macos] d *[other] c } mail-play-button = .label = Testar .accesskey = T change-dock-icon = Mudar preferências do ícone app-icon-options = .label = Opções do ícone… .accesskey = n notification-settings = Alertas e a notificação sonoras padrão podem ser desativados no Painel de Notificações nas Preferências do Sistema. animated-alert-label = .label = Mostrar um alerta .accesskey = M customize-alert-label = .label = Personalizar… .accesskey = z tray-icon-label = .label = Exibir ícone na bandeja .accesskey = n mail-system-sound-label = .label = Som padrão do sistema para novas mensagens .accesskey = m mail-custom-sound-label = .label = Usar este arquivo de som: .accesskey = U mail-browse-sound-button = .label = Procurar… .accesskey = P enable-gloda-search-label = .label = Ativar pesquisa global e indexação .accesskey = A datetime-formatting-legend = Formatação de data e hora language-selector-legend = Idioma allow-hw-accel = .label = Usar aceleração de hardware quando disponível .accesskey = h store-type-label = .value = Tipo de armazenamento de mensagens de contas novas: .accesskey = T mbox-store-label = .label = Um arquivo por pasta (mbox) maildir-store-label = .label = Um arquivo por mensagem (maildir) scrolling-legend = Navegação autoscroll-label = .label = Rolagem automática .accesskey = t smooth-scrolling-label = .label = Rolagem suave .accesskey = R system-integration-legend = Integração com o sistema always-check-default = .label = Sempre verificar se o { -brand-short-name } é o aplicativo padrão de email ao iniciar .accesskey = S check-default-button = .label = Verificar agora… .accesskey = V # Note: This is the search engine name for all the different platforms. # Platforms that don't support it should be left blank. search-engine-name = { PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows Search *[other] { "" } } search-integration-label = .label = Permitir que o { search-engine-name } pesquise em mensagens .accesskey = P config-editor-button = .label = Editor de configurações… .accesskey = E return-receipts-description = Determinar como o { -brand-short-name } trata confirmações de leitura. return-receipts-button = .label = Confirmações de leitura… .accesskey = C update-app-legend = Atualizações do { -brand-short-name } # Variables: # $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1 update-app-version = Versão { $version } allow-description = Permitir ao { -brand-short-name } automatic-updates-label = .label = Instalar atualizações automaticamente (recomendado: melhoria da segurança) .accesskey = a check-updates-label = .label = Verificar atualizações, mas permitir que eu escolha quando instalá-las .accesskey = c update-history-button = .label = Exibir histórico de atualizações .accesskey = l use-service = .label = Usar um serviço em segundo plano para instalar atualizações .accesskey = s cross-user-udpate-warning = Esta configuração se aplicará a todas as contas do Windows e perfis do { -brand-short-name } que usam esta instalação do { -brand-short-name }. networking-legend = Conexão proxy-config-description = Determine como o { -brand-short-name } conecta-se à internet. network-settings-button = .label = Configurar conexão… .accesskey = C offline-legend = Desconectado offline-settings = Configurar o modo desconectado offline-settings-button = .label = Desconectado… .accesskey = o diskspace-legend = Espaço em disco offline-compact-folder = .label = Condensar todas as pastas se puder liberar pelo menos .accesskey = n compact-folder-size = .value = MB no total ## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single ## line in preferences as follows: ## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after use-cache-before = .value = Usar no máximo .accesskey = s use-cache-after = MB de espaço para o cache ## smart-cache-label = .label = Substituir o gerenciamento automático do cache .accesskey = u clear-cache-button = .label = Limpar cache agora .accesskey = L fonts-legend = Fontes default-font-label = .value = Fonte padrão: .accesskey = F default-size-label = .value = Tam.: .accesskey = T font-options-button = .label = Avançado… .accesskey = A color-options-button = .label = Cores… .accesskey = C display-width-legend = Mensagens sem formatação # Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-) convert-emoticons-label = .label = Representar smileys como imagens .accesskey = R display-text-label = Ao exibir texto citado: style-label = .value = Estilo: .accesskey = E regular-style-item = .label = Regular bold-style-item = .label = Negrito italic-style-item = .label = Itálico bold-italic-style-item = .label = Negrito itálico size-label = .value = Tam.: .accesskey = T regular-size-item = .label = Regular bigger-size-item = .label = Maior smaller-size-item = .label = Menor quoted-text-color = .label = Cor: .accesskey = o search-input = .placeholder = Procurar type-column-label = .label = Tipo de conteúdo .accesskey = T action-column-label = .label = Ação .accesskey = A save-to-label = .label = Salvar arquivos em: .accesskey = S choose-folder-label = .label = { PLATFORM() -> [macos] Procurar… *[other] Procurar… } .accesskey = { PLATFORM() -> [macos] P *[other] P } always-ask-label = .label = Sempre perguntar onde salvar arquivos .accesskey = e display-tags-text = Etiquetas podem ser usadas para organizar e priorizar suas mensagens. new-tag-button = .label = Nova… .accesskey = N edit-tag-button = .label = Editar… .accesskey = E delete-tag-button = .label = Excluir .accesskey = x auto-mark-as-read = .label = Marcar automaticamente mensagens como lidas .accesskey = M mark-read-no-delay = .label = Ao exibir .accesskey = A ## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds", ## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label). mark-read-delay = .label = Ao exibir por .accesskey = e seconds-label = segundos ## open-msg-label = .value = Abrir mensagens em: open-msg-tab = .label = Nova aba .accesskey = N open-msg-window = .label = Nova janela .accesskey = o open-msg-ex-window = .label = Janela existente .accesskey = J close-move-delete = .label = Ao mover ou excluir, fechar aba/janela da mensagem .accesskey = v display-name-label = .value = Nome de exibição: condensed-addresses-label = .label = Exibir somente o nome de pessoas em meu catálogo de endereços .accesskey = s ## Compose Tab forward-label = .value = Encaminhar como: .accesskey = h inline-label = .label = Texto na mensagem as-attachment-label = .label = Anexo extension-label = .label = Adic. extensão ao nome do arquivo .accesskey = A ## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes", ## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end). auto-save-label = .label = Salvar automaticamente a cada .accesskey = S auto-save-end = minutos ## warn-on-send-accel-key = .label = Confirmar ao usar um atalho do teclado para enviar mensagens .accesskey = o spellcheck-label = .label = Verificar ortografia antes de enviar .accesskey = e spellcheck-inline-label = .label = Verificar ortografia ao digitar .accesskey = V language-popup-label = .value = Idioma: .accesskey = I download-dictionaries-link = Mais dicionários font-label = .value = Fonte: .accesskey = F font-size-label = .value = Tamanho: .accesskey = m default-colors-label = .label = Usar cores padrão do leitor .accesskey = d font-color-label = .value = Cor do texto: .accesskey = C bg-color-label = .value = Cor de fundo: .accesskey = u restore-html-label = .label = Restaurar padrão .accesskey = R default-format-label = .label = Usar formato de parágrafo em vez do corpo do texto por padrão .accesskey = P format-description = Configurar comportamento de formatação de texto send-options-label = .label = Opções de envio… .accesskey = m autocomplete-description = Ao endereçar mensagens, procurar por contatos em: ab-label = .label = Catálogos de endereços locais .accesskey = C directories-label = .label = Servidor de diretório: .accesskey = S directories-none-label = .none = Nenhum edit-directories-label = .label = Editar diretórios… .accesskey = E email-picker-label = .label = Adicionar automaticamente endereços de email de destinatários ao meu: .accesskey = A default-directory-label = .value = Lista padrão ao abrir a janela do catálogo de endereços: .accesskey = P default-last-label = .none = Último diretório usado attachment-label = .label = Detectar ausência de anexos .accesskey = D attachment-options-label = .label = Palavras-chave… .accesskey = P enable-cloud-share = .label = Oferecer compartilhamento para arquivos maiores que cloud-share-size = .value = MB add-cloud-account = .label = Adicionar… .accesskey = A .defaultlabel = Adicionar… remove-cloud-account = .label = Remover .accesskey = R find-cloud-providers = .value = Procurar mais provedores… cloud-account-description = Adicionar um serviço de armazenamento de anexos online ## Privacy Tab mail-content = Conteúdo do email remote-content-label = .label = Permitir conteúdo remoto nas mensagens .accesskey = m exceptions-button = .label = Exceções… .accesskey = E remote-content-info = .value = Saiba mais sobre os problemas de privacidade de conteúdo remoto web-content = Conteúdo da web history-label = .label = Lembrar sites e links que eu visitei .accesskey = r cookies-label = .label = Aceitar cookies de sites .accesskey = A third-party-label = .value = Aceitar cookies de terceiros: .accesskey = c third-party-always = .label = Sempre third-party-never = .label = Nunca third-party-visited = .label = De sites visitados keep-label = .value = Manter até: .accesskey = a keep-expire = .label = eles expiram keep-close = .label = eu feche o { -brand-short-name } keep-ask = .label = perguntar todas as vezes cookies-button = .label = Mostrar cookies… .accesskey = M do-not-track-label = .label = Enviar aos sites um sinal “Não rastrear” indicando que você não quer ser rastreado .accesskey = n learn-button = .label = Saiba mais passwords-description = O { -brand-short-name } pode memorizar nomes de usuário e senhas de todas as suas contas. passwords-button = .label = Senhas memorizadas… .accesskey = S master-password-description = A senha mestra protege todas as suas senhas — mas você deve fornecê-la uma vez por sessão. master-password-label = .label = Usar uma senha mestra .accesskey = U master-password-button = .label = Alterar senha mestra… .accesskey = A primary-password-description = Uma senha principal protege todas as suas senhas, mas você deve digitá-la uma vez por sessão. primary-password-label = .label = Usar uma senha principal .accesskey = U primary-password-button = .label = Alterar senha principal… .accesskey = A forms-primary-pw-fips-title = Você está no momento no modo FIPS. O modo FIPS exige uma senha principal não vazia. forms-master-pw-fips-desc = Falha na alteração da senha junk-description = Defina suas configurações padrão para spam. Opções específicas para cada conta podem ser definidas em “Configurar contas”. junk-label = .label = Ao marcar mensagens como spam: .accesskey = A junk-move-label = .label = Movê-las para a pasta “Spam” da conta .accesskey = o junk-delete-label = .label = Excluí-las .accesskey = x junk-read-label = .label = Marcar como lidas as mensagens definidas como spam .accesskey = M junk-log-label = .label = Registrar as atividades do filtro antispam adaptativo .accesskey = R junk-log-button = .label = Exibir log .accesskey = E reset-junk-button = .label = Excluir o treinamento .accesskey = c phishing-description = O { -brand-short-name } pode verificar se mensagens são possíveis fraudes (também conhecidas como phishing scams), detectando as técnicas de falsificação mais comuns. phishing-label = .label = Alertar se a mensagem exibida for um possível golpe .accesskey = A antivirus-description = O { -brand-short-name } pode facilitar a análise de novas mensagens por antivírus antes que elas sejam armazenadas localmente. antivirus-label = .label = Aplicativos antivírus podem colocar uma mensagem recebida em quarentena .accesskey = A certificate-description = Quando um servidor solicitar meu certificado pessoal: certificate-auto = .label = Selecionar um automaticamente .accesskey = S certificate-ask = .label = Perguntar quando necessário .accesskey = A ocsp-label = .label = Consultar servidores OCSP para confirmar a validade atual dos certificados .accesskey = C certificate-button = .label = Gerenciar certificados… .accesskey = G security-devices-button = .label = Dispositivos de segurança… .accesskey = D ## Chat Tab startup-label = .value = Ao iniciar o { -brand-short-name }: .accesskey = o offline-label = .label = Manter minhas contas de conversa desconectadas auto-connect-label = .label = Conectar minhas contas de conversa automaticamente ## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user ## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line. ## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have ## to mean the exact same thing as in English; please try instead to ## translate the whole sentence. idle-label = .label = Notificar aos meus contatos que estou Inativo após .accesskey = N idle-time-label = minutos de inatividade ## away-message-label = .label = e definir meu status como Ausente com esta mensagem de status: .accesskey = A send-typing-label = .label = Enviar notificações de digitação durante conversas .accesskey = E notification-label = Quando as mensagens dirigidas a você chegarem: show-notification-label = .label = Mostrar notificações .accesskey = c notification-all = .label = com nome do destinatário e prévia da mensagem notification-name = .label = com o nome do remetente apenas notification-empty = .label = sem qualquer informação notification-type-label = .label = { PLATFORM() -> [macos] Animar o ícone da dock *[other] Piscar o item da barra de tarefas } .accesskey = { PLATFORM() -> [macos] o *[other] f } chat-play-sound-label = .label = Reproduzir um som .accesskey = d chat-play-button = .label = Reproduzir .accesskey = p chat-system-sound-label = .label = Som padrão do sistema para novas mensagens .accesskey = S chat-custom-sound-label = .label = Usar este arquivo de som: .accesskey = U chat-browse-sound-button = .label = Procurar… .accesskey = P theme-label = .value = Tema: .accesskey = T style-thunderbird = .label = Thunderbird style-bubbles = .label = Bolhas style-dark = .label = Escuro style-paper = .label = Folhas de papel style-simple = .label = Simples preview-label = Visualizar: no-preview-label = Nenhuma visualização disponível no-preview-description = Este tema não é válido ou está atualmente indisponível (extensão desativada, modo de segurança, …). chat-variant-label = .value = Variante: .accesskey = V chat-header-label = .label = Exibir cabeçalho .accesskey = C # This is used to determine the width of the search field in about:preferences, # in order to make the entire placeholder string visible # # Please keep the placeholder string short to avoid truncation. # # Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width` # is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width. # Do not translate. search-input-box = .style = width: 15.4em .placeholder = { PLATFORM() -> [windows] Procurar nas opções *[other] Procurar nas preferências } ## Preferences UI Search Results search-results-header = Resultados da pesquisa # `` will be replaced by the search term. search-results-empty-message = { PLATFORM() -> [windows] Desculpe, “” não foi encontrado nas opções. *[other] Desculpe, “” não foi encontrado nas preferências. } search-results-help-link = Precisa de ajuda? Visite o suporte do { -brand-short-name }