# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. load-js-data-url-error=Por razões de segurança, os URL de Javascript ou de dados não podem ser carregadas a partir da janela do histórico ou da barra lateral. noTitle=(sem título) bookmarksMenuEmptyFolder=(Vazia) bookmarksBackupTitle=Nome de ficheiro para cópia de segurança de marcadores bookmarksRestoreAlertTitle=Reverter marcadores bookmarksRestoreAlert=Esta operação substituirá todos os seus marcadores correntes pela cópia de segurança. Tem a certeza? bookmarksRestoreTitle=Escolha uma cópia de segurança bookmarksRestoreFilterName=JSON bookmarksRestoreFormatError=Tipo de ficheiro não suportado. bookmarksRestoreParseError=Impossível processar cópia de segurança. bookmarksLivemarkLoading=A carregar marcador dinâmico… bookmarksLivemarkFailed=Falha ao carregar marcador dinâmico. menuOpenLivemarkOrigin.label=Abrir "%S" sortByName=Ordenar ‘%S’ por nome sortByNameGeneric=Ordenar por nome # LOCALIZATION NOTE (view.sortBy.1.name.label): sortBy properties are versioned. # When any of these changes, all of the properties must be bumped, and the # change must be annotated here. Both label and accesskey must be updated. # - version 1: changed view.sortBy.1.date. view.sortBy.1.name.label=Ordenar por nome view.sortBy.1.name.accesskey=n view.sortBy.1.url.label=Ordenar por localização view.sortBy.1.url.accesskey=l view.sortBy.1.date.label=Ordenar por visita mais recente view.sortBy.1.date.accesskey=v view.sortBy.1.visitCount.label=Ordenar por número de visitas view.sortBy.1.visitCount.accesskey=n view.sortBy.1.description.label=Ordenar por descrição view.sortBy.1.description.accesskey=d view.sortBy.1.dateAdded.label=Ordenar por adicionados view.sortBy.1.dateAdded.accesskey=e view.sortBy.1.lastModified.label=Ordenar por última modificação view.sortBy.1.lastModified.accesskey=m view.sortBy.1.tags.label=Ordenar por etiquetas view.sortBy.1.tags.accesskey=t searchBookmarks=Pesquisar marcadores searchHistory=Pesquisar histórico tabs.openWarningTitle=Confirmar abertura tabs.openWarningMultipleBranded=Está prestes a abrir %S separadores. Esta ação pode tornar o %S lento enquanto as páginas estão a carregar. Tem a certeza de que pretende continuar? tabs.openButtonMultiple=Abrir separadores tabs.openWarningPromptMeBranded=Avisar-me quando abrir múltiplos separadores poderá tornar o %S lento SelectImport=Importar ficheiro de marcadores EnterExport=Exportar ficheiro de marcadores detailsPane.noItems=Nenhum item # LOCALIZATION NOTE (detailsPane.itemsCountLabel): Semicolon-separated list of plural forms. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 number of items # example: 111 items detailsPane.itemsCountLabel=Um item;#1 itens mostVisitedTitle=Mais visitados recentlyBookmarkedTitle=Marcadores recentes recentTagsTitle=Etiquetas recentes OrganizerQueryHistory=Histórico OrganizerQueryAllBookmarks=Todos os marcadores OrganizerQueryTags=Etiquetas # LOCALIZATION NOTE (tagResultLabel, bookmarkResultLabel, switchtabResultLabel, # keywordResultLabel, searchengineResultLabel) # Noun used to describe the location bar autocomplete result type # to users with screen readers # See createResultLabel() in urlbarBindings.xml tagResultLabel=Etiqueta bookmarkResultLabel=Marcador switchtabResultLabel=Separador keywordResultLabel=Palavra-chave searchengineResultLabel=Pesquisar # LOCALIZATION NOTE (lockPrompt.text) # %S will be replaced with the application name. lockPrompt.text=O sistema de histórico e marcadores não estará funcional porque um dos ficheiros do %S está a ser utilizado por outra aplicação. Alguns softwares de segurança podem causar este problema. lockPromptInfoButton.label=Saber mais lockPromptInfoButton.accesskey=b # LOCALIZATION NOTE (deletePagesLabel): Semi-colon list of plural forms. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals cmd.deletePages.label=Apagar página;Apagar páginas cmd.deletePages.accesskey=A # LOCALIZATION NOTE (bookmarkPagesLabel): Semi-colon list of plural forms. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals cmd.bookmarkPages.label=Adicionar página aos marcadores;Adicionar páginas aos marcadores cmd.bookmarkPages.accesskey=A # LOCALIZATION NOTE (cmd.deleteSinglePage.accesskey, # cmd.deleteMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same # character, since they're never displayed at the same time cmd.deleteSinglePage.label=Apagar página cmd.deleteSinglePage.accesskey=A cmd.deleteMultiplePages.label=Apagar páginas cmd.deleteMultiplePages.accesskey=A # LOCALIZATION NOTE (cmd.bookmarkSinglePage.accesskey, # cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same # character, since they're never displayed at the same time cmd.bookmarkSinglePage.label=Adicionar página aos marcadores cmd.bookmarkSinglePage.accesskey=m cmd.bookmarkMultiplePages.label=Adicionar páginas aos marcadores cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey=m