# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Debugger # which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Debugger'. # The correct localization of this file might be to keep it in # English, or another language commonly spoken among web developers. # You want to make that choice consistent across the developer tools. # A good criteria is the language in which you'd find the best # documentation on web development on the web. # LOCALIZATION NOTE (copyToClipboard.label): This is the text that appears in the # context menu to copy the complete source of the open file. copyToClipboard.accesskey=C copySource.accesskey=y # LOCALIZATION NOTE (copySourceUri2): This is the text that appears in the # context menu to copy the source URI of file open. copySourceUri2=මූලාශ්‍ර URI පිටපත් කරන්න copySourceUri2.accesskey=u # LOCALIZATION NOTE (collapseAll.label): This is the text that appears in the # context menu to collapse a directory and all of its subdirectories. # LOCALIZATION NOTE (expandAll.label): This is the text that appears in the # context menu to expand a directory and all of its subdirectories. # LOCALIZATION NOTE (setDirectoryRoot.label): This is the text that appears in the # context menu to set a directory as root directory setDirectoryRoot.accesskey=r # LOCALIZATION NOTE (copyFunction.label): This is the text that appears in the # context menu to copy the function the user selected copyFunction.accesskey=F # LOCALIZATION NOTE (copyStackTrace): This is the text that appears in the # context menu to copy the stack trace methods, file names and row number. copyStackTrace.accesskey=c # LOCALIZATION NOTE (evaluateInConsole.label): Editor right-click menu item # to execute selected text in browser console. # LOCALIZATION NOTE (pauseButtonTooltip): The tooltip that is displayed for the pause # button when the debugger is in a running state. pauseButtonTooltip=(%S)ට විරාමයක් තැබීමට ක්ලික් කරන්න\u0020 # LOCALIZATION NOTE (pausePendingButtonTooltip): The tooltip that is displayed for # the pause button after it's been clicked but before the next JavaScript to run. # LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause # button when the debugger is in a paused state. resumeButtonTooltip=(%S) ඇරඹීමට ක්ලික් කරන්න # LOCALIZATION NOTE (stepOverTooltip): The label that is displayed on the # button that steps over a function call. stepOverTooltip=මඟහරිනවා (%S) # LOCALIZATION NOTE (stepInTooltip): The label that is displayed on the # button that steps into a function call. stepInTooltip=ඇතුල් වෙනවා (%S) # LOCALIZATION NOTE (stepOutTooltip): The label that is displayed on the # button that steps out of a function call. stepOutTooltip=පිටතට යන්න (%S) # LOCALIZATION NOTE (skipPausingTooltip): The tooltip text for disabling all # breakpoints and pausing triggers # LOCALIZATION NOTE (skipPausingTooltip.label): The tooltip text for disabling all # breakpoints and pausing triggers # LOCALIZATION NOTE (pauseButtonItem): The label that is displayed for the dropdown pause # list item when the debugger is in a running state. # LOCALIZATION NOTE (ignoreExceptionsItem): The pause on exceptions button description # when the debugger will not pause on exceptions. # LOCALIZATION NOTE (pauseOnUncaughtExceptionsItem): The pause on exceptions dropdown # item shown when a user is adding a new breakpoint. # LOCALIZATION NOTE (pauseOnExceptionsItem2): The pause on exceptions checkbox description # when the debugger will pause on all exceptions. # LOCALIZATION NOTE (ignoreCaughtExceptionsItem): The pause on exceptions checkbox description # when the debugger will not pause on any caught exception # LOCALIZATION NOTE (pauseOnCaughtExceptionsItem): The pause on exceptions checkbox description # when the debugger should pause on caught exceptions # LOCALIZATION NOTE (workersHeader): The text to display in the events # header. # LOCALIZATION NOTE (threadsHeader): The text to describe the threads header # LOCALIZATION NOTE (mainThread): The text to describe the thread of the # program as opposed to worker threads. # LOCALIZATION NOTE (noWorkersText): The text to display in the workers list # when there are no workers. # LOCALIZATION NOTE (noSourcesText): The text to display in the sources list # when there are no sources. noSourcesText=මෙම පිටුව කිසිදු මූලාශ්රය නැත. # LOCALIZATION NOTE (eventListenersHeader): The text to display in the events # header. # LOCALIZATION NOTE (blackboxCheckboxTooltip2): The tooltip text to display when # the user hovers over the checkbox used to toggle blackboxing its associated # source. # LOCALIZATION NOTE (sources.search.key2): Key shortcut to open the search for # searching all the source files the debugger has seen. # Do not localize "CmdOrCtrl+P", or change the format of the string. These are # key identifiers, not messages displayed to the user. # LOCALIZATION NOTE (sources.search.alt.key): A second key shortcut to open the # search for searching all the source files the debugger has seen. # Do not localize "CmdOrCtrl+O", or change the format of the string. These are # key identifiers, not messages displayed to the user. # LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.key): A key shortcut to open the # full project text search for searching all the files the debugger has seen. # Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+F", or change the format of the string. These are # key identifiers, not messages displayed to the user. # LOCALIZATION NOTE (allShortcut.key): A key shortcut to open the # modal of full shortcuts list. # Do not localize "CmdOrCtrl+/", or change the format of the string. These are # key identifiers, not messages displayed to the user. # LOCALIZATION NOTE (functionSearch.key): A key shortcut to open the # modal for searching functions in a file. # Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+O", or change the format of the string. These are # key identifiers, not messages displayed to the user. # LOCALIZATION NOTE (toggleBreakpoint.key): A key shortcut to toggle # breakpoints. # Do not localize "CmdOrCtrl+B", or change the format of the string. These are # key identifiers, not messages displayed to the user. # LOCALIZATION NOTE (toggleCondPanel.key): A key shortcut to toggle # the conditional breakpoint panel. # Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+B", or change the format of the string. These are # key identifiers, not messages displayed to the user. # LOCALIZATION NOTE (stepOut.key): A key shortcut to # step out. # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.header.editor): Sections header in # the shortcuts modal for keyboard shortcuts related to editing. # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.header.stepping): Sections header in # the shortcuts modal for keyboard shortcuts related to stepping. # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.header.search): Sections header in # the shortcuts modal for keyboard shortcuts related to search. shortcuts.header.search=සොයන්න # LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.placeholder): A placeholder shown # when searching across all of the files in a project. # LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.noResults): The center pane Text Search # message when the query did not match any text of all files in a project. # LOCALIZATION NOTE (sources.noSourcesAvailable): Text shown when the debugger # does not have any sources. # LOCALIZATION NOTE (sources.noSourcesAvailableRoot): Text shown when the debugger # does not have any sources under a specific directory root. # LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.key2): Key shortcut to open the search # for searching within a the currently opened files in the editor # Do not localize "CmdOrCtrl+F", or change the format of the string. These are # key identifiers, not messages displayed to the user. # LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.placeholder): placeholder text in # the source search input bar sourceSearch.search.placeholder=ගොනුවේ සොයන්න... # LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.placeholder2): placeholder text in # the source search input bar # LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.again.key2): Key shortcut to highlight # the next occurrence of the last search triggered from a source search # Do not localize "CmdOrCtrl+G", or change the format of the string. These are # key identifiers, not messages displayed to the user. # LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.againPrev.key2): Key shortcut to highlight # the previous occurrence of the last search triggered from a source search # Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+G", or change the format of the string. These are # key identifiers, not messages displayed to the user. # LOCALIZATION NOTE (searchPanelFunction2): This is the text that appears in the # filter panel popup for the function search operation. # LOCALIZATION NOTE (breakpointHeadingMenuItem.*): The text for all the elements # that are displayed in the breakpoint headings menu item popup. breakpointHeadingsMenuItem.enableInSource.accesskey=E breakpointHeadingsMenuItem.disableInSource.accesskey=D breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.accesskey=R breakpointMenuItem.enableSelf2.label=සක්‍රීය breakpointMenuItem.enableSelf2.accesskey=E breakpointMenuItem.disableSelf2.label=අක්‍රීය breakpointMenuItem.disableSelf2.accesskey=D breakpointMenuItem.deleteSelf2.label=ඉවත් කරන්න breakpointMenuItem.deleteSelf2.accesskey=R breakpointMenuItem.enableOthers2.accesskey=o breakpointMenuItem.disableOthers2.accesskey=s breakpointMenuItem.deleteOthers2.accesskey=h breakpointMenuItem.enableAll2.label=සියල්ල සක්‍රීය breakpointMenuItem.enableAll2.accesskey=b breakpointMenuItem.disableAll2.label=සියල්ල අක්‍රීය breakpointMenuItem.disableAll2.accesskey=k breakpointMenuItem.deleteAll2.label=සියල්ල ඉවත් කරන්න breakpointMenuItem.deleteAll2.accesskey=a breakpointMenuItem.removeCondition2.accesskey=c breakpointMenuItem.addCondition2.accesskey=A breakpointMenuItem.editCondition2.accesskey=n breakpointMenuItem.enableSelf=බිඳුම් ලක්ෂය සක්‍රිය කරන්න breakpointMenuItem.disableSelf=බිඳුම් ලක්ෂය අක්‍රිය කරන්න breakpointMenuItem.deleteSelf=බෙදුම් ලක්ෂයක් ඉවත් කරන්න breakpointMenuItem.enableOthers=අනිත්වා සකරිය කරන්න breakpointMenuItem.disableOthers=අනිත්වා අකරිය කරන්න breakpointMenuItem.deleteOthers=අනිත්වා ඉවත් කරන්න breakpointMenuItem.enableAll=බෙදුම් ලක්ෂයන් සියල්ල සක්‍රීය කරන්න breakpointMenuItem.disableAll=බෙදුම් ලක්ෂයන් සියල්ල අක්‍රීය කරන්න breakpointMenuItem.deleteAll=බෙදුම් ලක්ෂයන් සියල්ල ඉවත් කරන්න breakpointMenuItem.disableAllAtLine.accesskey=K breakpointMenuItem.enableAllAtLine.accesskey=L breakpointMenuItem.removeAllAtLine.accesskey=X # LOCALIZATION NOTE (breakpoints.header): Breakpoints right sidebar pane header. breakpoints.header=බිඳුම් ලක්ෂ්‍ය # LOCALIZATION NOTE (breakpoints.enable): The text that may appear as a tooltip # when hovering over the 'disable breakpoints' switch button in right sidebar breakpoints.enable=බිඳුම් ලක්ෂ්‍ය සක්‍රිය කරන්න # LOCALIZATION NOTE (breakpoints.disable): The text that may appear as a tooltip # when hovering over the 'disable breakpoints' switch button in right sidebar breakpoints.disable=බිඳුම් ලක්ෂ්‍ය අක්‍රිය කරන්න # LOCALIZATION NOTE (breakpoints.removeBreakpointTooltip): The tooltip that is displayed # for remove breakpoint button in right sidebar breakpoints.removeBreakpointTooltip=බෙදුම් ලක්ෂ්‍යය ඉවත් කරන්න # LOCALIZATION NOTE (callStack.header): Call Stack right sidebar pane header. # LOCALIZATION NOTE (callStack.notPaused): Call Stack right sidebar pane # message when not paused. # LOCALIZATION NOTE (callStack.collapse): Call Stack right sidebar pane # message to hide some of the frames that are shown. # LOCALIZATION NOTE (callStack.expand): Call Stack right sidebar pane # message to show more of the frames. # LOCALIZATION NOTE (callStack.group.expandTooltip): The text that will appear # when hovering a collapsed Group of frames in the callStack panel. `frames` is # always plural since a group can only exist if it contain more that 1 frame. # %S is replaced by the name of the library of the frames in the group. # example: `Show React frames`. # LOCALIZATION NOTE (callStack.group.collapseTooltip): The text that will appear # when hovering an expanded Group of frames in the callStack panel. `frames` is # always plural since a group can only exist if it contain more that 1 frame. # %S is replaced by the name of the library of the frames in the group. # example: `Collapse React frames`. # LOCALIZATION NOTE (components.header): Header for the # Framework Components pane in the right sidebar. # LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults): Editor Search bar message # for the summarizing the selected search result. e.g. 5 of 10 results. # LOCALIZATION NOTE (editor.noResultsFound): Editor Search bar message # for when no results found. # LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults.nextResult): Editor Search bar # tooltip for traversing to the Next Result editor.searchResults.nextResult=මීළඟ ප්‍රතිඵලය # LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults.prevResult): Editor Search bar # tooltip for traversing to the Previous Result editor.searchResults.prevResult=පෙර ප්‍රතිඵලය # LOCALIZATION NOTE (editor.continueToHere.label): Editor gutter context # menu item for jumping to a new paused location editor.continueToHere.accesskey=H # LOCALIZATION NOTE (editor.addBreakpoint): Editor gutter context menu item # for adding a breakpoint on a line. editor.addBreakpoint=බිඳුම් ලක්ෂ්‍යය එක් කරන්න # LOCALIZATION NOTE (editor.disableBreakpoint): Editor gutter context menu item # for disabling a breakpoint on a line. editor.disableBreakpoint=බිඳුම් ලක්ෂ්‍යය අක්‍රිය කරන්න editor.disableBreakpoint.accesskey=D # LOCALIZATION NOTE (editor.enableBreakpoint): Editor gutter context menu item # for enabling a breakpoint on a line. editor.enableBreakpoint=බිඳුම් ලක්ෂ්‍යය සක්‍රිය කරන්න # LOCALIZATION NOTE (editor.removeBreakpoint): Editor gutter context menu item # for removing a breakpoint on a line. editor.removeBreakpoint=බිඳුම් ලක්ෂ්‍යය ඉවත් කරන්න # LOCALIZATION NOTE (editor.addConditionBreakpoint): Editor gutter context # menu item for adding a breakpoint condition on a line. editor.addConditionBreakpoint.accesskey=c # LOCALIZATION NOTE (editor.editConditionBreakpoint): Editor gutter context menu item # for setting a breakpoint condition on a line. # LOCALIZATION NOTE (editor.addLogBreakpoint): Editor gutter context menu item # for creating a breakpoint with a log # LOCALIZATION NOTE (editor.addLogPoint): Editor gutter context # menu item for adding a log point on a line. editor.addLogPoint.accesskey=l # LOCALIZATION NOTE (editor.editLogPoint): Editor gutter context menu item # for editing a log point already set on a line. editor.editLogPoint.accesskey=E # LOCALIZATION NOTE (editor.removeLogPoint): Context menu item for removing # a log point on a line. editor.removeLogPoint.accesskey=V # LOCALIZATION NOTE (editor.conditionalPanel.placeholder): Placeholder text for # input element inside ConditionalPanel component # LOCALIZATION NOTE (editor.conditionalPanel.logPoint.placeholder): Placeholder text for # input element inside ConditionalPanel component when a log point is set # LOCALIZATION NOTE (editor.conditionalPanel.close): Tooltip text for # close button inside ConditionalPanel component # LOCALIZATION NOTE (editor.jumpToMappedLocation1): Context menu item # for navigating to a source mapped location editor.jumpToMappedLocation1=%S ස්ථානයට පනින්න editor.jumpToMappedLocation1.accesskey=m # LOCALIZATION NOTE (downloadFile.label): Context menu item # for downloading a source's content downloadFile.label=ගොනුව බාගන්න downloadFile.accesskey=d # LOCALIZATION NOTE (framework.disableGrouping): This is the text that appears in the # context menu to disable framework grouping. framework.disableGrouping.accesskey=u # LOCALIZATION NOTE (framework.enableGrouping): This is the text that appears in the # context menu to enable framework grouping. framework.enableGrouping.accesskey=u # LOCALIZATION NOTE (generated): Source Map term for a server source location generated=ජනිත # LOCALIZATION NOTE (original): Source Map term for a debugger UI source location original=මුල් # LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression # input element # LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression # input element expressions.accesskey=e # LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings # LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.item.label): message displayed when reaching a breakpoint for XHR requests. %S is replaced by the path provided as condition for the breakpoint. # LOCALIZATION NOTE (pauseOnAnyXHR): The pause on any XHR checkbox description # when the debugger will pause on any XHR requests. # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTab): Editor source tab context menu item # for closing the selected tab below the mouse. sourceTabs.closeTab=ටැබය වසන්න sourceTabs.closeTab.accesskey=c # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeOtherTabs): Editor source tab context menu item # for closing the other tabs. sourceTabs.closeOtherTabs=අනිත්වා වසන්න sourceTabs.closeOtherTabs.accesskey=o # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTabsToEnd): Editor source tab context menu item # for closing the tabs to the end (the right for LTR languages) of the selected tab. sourceTabs.closeTabsToEnd=දකුණුපස ඇති ටැබ වසන්න sourceTabs.closeTabsToEnd.accesskey=e # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeAllTabs): Editor source tab context menu item # for closing all tabs. sourceTabs.closeAllTabs=සියළු ටැබ වසන්න sourceTabs.closeAllTabs.accesskey=a # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.revealInTree): Editor source tab context menu item # for revealing source in tree. sourceTabs.revealInTree.accesskey=r # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.prettyPrint): Editor source tab context menu item # for pretty printing the source. sourceTabs.prettyPrint.accesskey=p # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.blackboxed): Text associated # with a blackboxed source # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSource): Text associated # with a mapped source. %S is replaced by the source map origin. # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSourceTooltip): Tooltip text associated # with a mapped source. %S is replaced by the source map origin. # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSuffix): Text associated # with a mapped source. Displays next to URLs in tree and tabs. # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.codeCoverage): Text associated # with a code coverage button # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.currentCursorPosition): Text associated # with the current cursor line and column # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.currentCursorPosition.tooltip): Text associated # with the current cursor line and column # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTabButtonTooltip): The tooltip that is displayed # for close tab button in source tabs. sourceTabs.closeTabButtonTooltip=ටැබය වසන්න # LOCALIZATION NOTE (scopes.header): Scopes right sidebar pane header. # LOCALIZATION NOTE (scopes.notAvailable): Scopes right sidebar pane message # for when the debugger is paused, but there isn't pause data. # LOCALIZATION NOTE (scopes.notPaused): Scopes right sidebar pane message # for when the debugger is not paused. # LOCALIZATION NOTE (scopes.toggleToGenerated): Link displayed in the right # sidebar scope pane to update the view to show generated scope data. # LOCALIZATION NOTE (scopes.toggleToOriginal): Link displayed in the right # sidebar scope pane to update the view to show original scope data. # LOCALIZATION NOTE (scopes.block): Refers to a block of code in # the scopes pane when the debugger is paused. # LOCALIZATION NOTE (sources.header): Sources left sidebar header sources.header=මූල # LOCALIZATION NOTE (outline.header): Outline left sidebar header # LOCALIZATION NOTE (outline.placeholder): Placeholder text for the filter input # element # LOCALIZATION NOTE (outline.sortLabel): Label for the sort button # LOCALIZATION NOTE (outline.noFunctions): Outline text when there are no functions to display # LOCALIZATION NOTE (outline.noFileSelected): Outline text when there are no files selected outline.noFileSelected=කිසිඳු ගොනුවක් තෝරා නොමැත # LOCALIZATION NOTE (sources.search): Sources left sidebar prompt # e.g. Cmd+P to search. On a mac, we use the command unicode character. # On windows, it's ctrl. sources.search=සෙවීමට %S # LOCALIZATION NOTE (watchExpressions.header): Watch Expressions right sidebar # pane header. # LOCALIZATION NOTE (watchExpressions.refreshButton): Watch Expressions header # button for refreshing the expressions. watchExpressions.refreshButton=ප්‍රතිපූර්ණය # LOCALIZATION NOTE (welcome.search): The center pane welcome panel's # search prompt. e.g. cmd+p to search for files. On windows, it's ctrl, on # a mac we use the unicode character. # LOCALIZATION NOTE (welcome.search2): The center pane welcome panel's # search prompt. e.g. cmd+p to search for files. On windows, it's ctrl, on # a mac we use the unicode character. # LOCALIZATION NOTE (welcome.findInFiles): The center pane welcome panel's # search prompt. e.g. cmd+f to search for files. On windows, it's ctrl+shift+f, on # a mac we use the unicode character. # LOCALIZATION NOTE (welcome.findInFiles2): The center pane welcome panel's # search prompt. e.g. cmd+f to search for files. On windows, it's ctrl+shift+f, on # a mac we use the unicode character. # LOCALIZATION NOTE (welcome.searchFunction): Label displayed in the welcome # panel. %S is replaced by the keyboard shortcut to search for functions. # LOCALIZATION NOTE (welcome.allShortcuts): The label to open the modal of # shortcuts, displayed in the welcome panel. # LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search): The center pane Source Search # prompt for searching for files. sourceSearch.search=සොයන්න… # LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search2): The center pane Source Search # prompt for searching for files. # LOCALIZATION NOTE (ignoreExceptions): The pause on exceptions button tooltip # when the debugger will not pause on exceptions. # LOCALIZATION NOTE (pauseOnUncaughtExceptions): The pause on exceptions button # tooltip when the debugger will pause on uncaught exceptions. # LOCALIZATION NOTE (pauseOnExceptions): The pause on exceptions button tooltip # when the debugger will pause on all exceptions. # LOCALIZATION NOTE (loadingText): The text that is displayed in the script # editor when the loading process has started but there is no file to display # yet. loadingText=Loading… # LOCALIZATION NOTE (wasmIsNotAvailable): The text that is displayed in the # script editor when the WebAssembly source is not available. # LOCALIZATION NOTE (errorLoadingText3): The text that is displayed in the debugger # viewer when there is an error loading a file # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.debuggerStatement): The text that is displayed # in a info block explaining how the debugger is currently paused due to a `debugger` # statement in the code # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.breakpoint): The text that is displayed # in a info block explaining how the debugger is currently paused on a breakpoint # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.exception): The text that is displayed # in a info block explaining how the debugger is currently paused on an exception # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.resumeLimit): The text that is displayed # in a info block explaining how the debugger is currently paused while stepping # in or out of the stack # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.pauseOnDOMEvents): The text that is displayed # in a info block explaining how the debugger is currently paused on a # dom event # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.breakpointConditionThrown): The text that is displayed # in an info block when evaluating a conditional breakpoint throws an error # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.xhr): The text that is displayed # in a info block explaining how the debugger is currently paused on an # xml http request # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.promiseRejection): The text that is displayed # in a info block explaining how the debugger is currently paused on a # promise rejection # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.assert): The text that is displayed # in a info block explaining how the debugger is currently paused on an # assert # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.debugCommand): The text that is displayed # in a info block explaining how the debugger is currently paused on a # debugger statement # LOCALIZATION NOTE (whyPaused.other): The text that is displayed # in a info block explaining how the debugger is currently paused on an event # listener breakpoint set # LOCALIZATION NOTE (ctrl): The text that is used for documenting # keyboard shortcuts that use the control key # LOCALIZATION NOTE (anonymousFunction): this string is used to display # JavaScript functions that have no given name - they are said to be # anonymous. # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.toggleBreakpoint): text describing # keyboard shortcut action for toggling breakpoint shortcuts.toggleBreakpoint.accesskey=B # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.toggleCondPanel): text describing # keyboard shortcut action for toggling conditional panel keyboard # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.pauseOrResume): text describing # keyboard shortcut action for pause of resume # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.stepOver): text describing # keyboard shortcut action for stepping over # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.stepIn): text describing # keyboard shortcut action for stepping in # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.stepOut): text describing # keyboard shortcut action for stepping out # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.fileSearch): text describing # keyboard shortcut action for source file search # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.fileSearch2): text describing # keyboard shortcut action for source file search # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.gotoLine): text describing # keyboard shortcut for jumping to a specific line # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.searchAgain): text describing # keyboard shortcut action for searching again # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.searchAgain2): text describing # keyboard shortcut action for searching again # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.projectSearch): text describing # keyboard shortcut action for full project search # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.projectSearch2): text describing # keyboard shortcut action for full project search # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.functionSearch): text describing # keyboard shortcut action for function search # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.functionSearch2): text describing # keyboard shortcut action for function search # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.buttonName): text describing # keyboard shortcut button text # LOCALIZATION NOTE (variablesSeparatorLabel): The text that is displayed # in the variables list as a separator between the name and value. variablesSeparatorLabel=: # LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.placeholder): The placeholder # text displayed when the user searches for specific lines in a file # LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.title): The message shown to users # to open the go to line modal # LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.key2): The shortcut for opening the # go to line modal # Do not localize "CmdOrCtrl+;", or change the format of the string. These are # key identifiers, not messages displayed to the user. # LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.functionsPlaceholder): The placeholder # text displayed when the user searches for functions in a file # LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.variablesPlaceholder): The placeholder # text displayed when the user searches for variables in a file # LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.key2): The Key Shortcut for # searching for a function or variable # Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+O", or change the format of the string. These are # key identifiers, not messages displayed to the user. # LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.modifiersLabel): A label # preceding the group of modifiers # LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.regex): A search option # when searching text in a file # LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.caseSensitive): A search option # when searching text in a file # LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.wholeWord): A search option # when searching text in a file # LOCALIZATION NOTE (variablesDomNodeValueTooltip): The text that is displayed # in a tooltip on the "open in inspector" button in the the variables list for a # DOMNode item. variablesDomNodeValueTooltip=පිරික්සුව තුල නෝඩුව තෝරාගැනීමට ක්ලික් කරන්න # LOCALIZATION NOTE (variablesEditButtonTooltip): The text that is displayed # in the variables list on a getter or setter which can be edited. variablesEditButtonTooltip=අගය සැකසීමට ක්ලික් කරන්න # LOCALIZATION NOTE (variablesViewErrorStacktrace): This is the text that is # shown before the stack trace in an error. variablesViewErrorStacktrace=ගොඩම පිටපත් කරන්න # LOCALIZATION NOTE (variablesViewMoreObjects): the text that is displayed # when you have an object preview that does not show all of the elements. At the end of the list # you see "N more..." in the web console output. # This is a semi-colon list of plural forms. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 number of remaining items in the object # example: 3 more… variablesViewMoreObjects=#1 තවත්...;#1 තවත්... # LOCALIZATION NOTE (variablesEditableNameTooltip): The text that is displayed # in the variables list on an item with an editable name. variablesEditableNameTooltip=වෙනස් කිරීමට දෙවරක් ක්ලික් කරන්න # LOCALIZATION NOTE (variablesEditableValueTooltip): The text that is displayed # in the variables list on an item with an editable value. variablesEditableValueTooltip=අගය වෙනස් කිරීමට ක්ලික් කරන්න # LOCALIZATION NOTE (variablesCloseButtonTooltip): The text that is displayed # in the variables list on an item which can be removed. variablesCloseButtonTooltip=ඉවත් කිරීමට ක්ලික් කරන්න # LOCALIZATION NOTE (configurable|...|Tooltip): The text that is displayed # in the variables list on certain variables or properties as tooltips. # Expanations of what these represent can be found at the following links: # https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/defineProperty # https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isExtensible # https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isFrozen # https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isSealed # It's probably best to keep these in English. configurableTooltip=වින්‍යාසකරන ලද enumerableTooltip=ගණ්ය writableTooltip=ලිවිය frozenTooltip=ශීත කළ sealedTooltip=මුද්රා තබා extensibleTooltip=විතන්‍ය overriddenTooltip=ඉක්මවනු WebIDLTooltip=WebIDL