# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # accountCreation.properties # LOCALIZATION NOTE: %1$S will be the hostname of the server the user was trying to connect to. cleartext_warning=%1$S සංකේතනය (encryption) භාවිතා නොකරයි. selfsigned_warning=%1$S විශ්වාසී සහතිකයක් (trusted certificate) භාවිතා නොකරයි. selfsigned_details=Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server. cleartext_details=Insecure mail servers do not use encrypted connections to protect your passwords and private information. By connecting to this server you could expose your password and private information. # LOCALIZATION NOTE(default_server_tag): Used to indicate the default smtp server in the server dropdown list. default_server_tag= (පෙරනිමි) port_auto = ස්වයං # config titles # LOCALIZATION NOTE(looking_up_settings_disk): Referring to Thunderbird installation folder on user's harddisk. %1$S will be the brandShortName. looking_up_settings_disk=Looking up configuration: %1$S installation looking_up_settings_isp=Looking up configuration: Email provider # LOCALIZATION NOTE(looking_up_settings_db): Do not translate or replace Mozilla. It stands for the public project mozilla.org, not Mozilla Messaging. The database is a generic, public domain facility usable by any client. looking_up_settings_db=Looking up configuration: Mozilla ISP database # LOCALIZATION NOTE(looking_up_settings_guess): We are checking common server names like pop., pop3., smtp., mail., without knowing whether they exist or really serve this email account. If a server responds, we try to talk to it via POP/IMAP/SMTP protocols and query its capabilities. If that succeeds, we assume we found a configuration. Of course, it may still be wrong, but it often works. looking_up_settings_guess=Looking up configuration: Trying common server names looking_up_settings_halfmanual = වින්‍යාස කිරීම් සොයයි: සේවාදායකය විමසයි (Probing) # LOCALIZATION NOTE(found_settings_disk): Referring to Thunderbird installation folder on user's harddisk. %1$S will be the brandShortName. found_settings_disk=The following settings were found on: %1$S installation found_settings_isp=The following settings were found from: Email provider # LOCALIZATION NOTE(found_settings_db): Do not translate or replace Mozilla. It stands for the public project mozilla.org, not Mozilla Messaging. The database is a generic, public domain facility usable by any client. found_settings_db=The following settings were found from: Mozilla ISP database # LOCALIZATION NOTE(found_settings_guess): We tried common mail server names and we found a mail server and talked to it and it responded properly, so we think we found a suitable configuration, but we are only about 80% certain that it is the correct setting for this email address. There's a chance that email address may not actually be served by this server and it won't work, or that there is a better server. found_settings_guess=The following settings were found by trying common server names found_settings_halfmanual = දෙනලද සේවාදායකය සඳහා පහත තොරතුරු සොයා ගැනිණි # LOCALIZATION NOTE(failed_to_find_settings): %1$S will be the brandShortName. failed_to_find_settings=%1$S ට ඔබගේ ගිණුමට සැකසුම් සොයාගත නොහැකි විය. manually_edit_config=Editing Config guessed_settings_offline = ඔබ අසම්බන්ධිතව සිටියි. සමහර සැකසුම් අපිට අනුමාන කළ හැකි නමුත් ඔබ නිවැරදි සැකසුම් ඇතුළත් කළ යුතුය. # config subtitles check_preconfig=පූර්ව-වින්‍යාසකිරීම සඳහා පරීක්ෂා කරයි… found_preconfig=පූර්ව-වින්‍යාසකිරීම හමුවිය checking_config=වින්‍යාසකිරීම සඳහා පරීක්ෂා කරයි… found_config=ඔබගේ ගිණුමේ වින්‍යාසකිරීම හමුවිය checking_mozilla_config=මෙසිල්ලා සමාජයේ වින්‍යාසකිරීම් සඳහා පරීක්ෂා කරයි… found_isp_config=වින්‍යාසකිරීමක් හමුවිය probing_config=වින්‍යාසකිරීමක් විපරමින් සිටියි… guessing_from_email=වින්‍යාසකිරීමක් අනුමාන කරමින් සිටියි… config_details_found=ඔබගේ ගිණුමේ වින්‍යාසකිරීම් විස්තර හමුවිය! config_unverifiable=වින්‍යාසකිරීම ස්ථිර කළ නොහැකිය— පරිශීලක නම හෝ රහස්පදය වැරදිද? incoming_found_specify_outgoing=ඔබගේ එවුම් සේවාදායක වින්‍යාසකිරීම් විස්තර හමුවිය, යැවුම් සේවාදායකය සඳහන් කරන්න. outgoing_found_specify_incoming=ඔබගේ යැවුම් සේවාදායක වින්‍යාසකිරීම් විස්තර හමුවිය, එවුම් සේවාදායකය සඳහන් කරන්න. please_enter_missing_hostnames=සැකසුම් අනුමාන කළ නොහැකිය — දක්නට නොමැති සේවාදායක නම් ඇතුළු කරන්න. incoming_failed_trying_outgoing=එවුම් සේවාදායකය ස්වයංක්‍රීයව වින්‍යාස කළ නොහැකිය, තවම යැවුම් සේවාදායක සඳහා උත්සාහ කරමින් සිටියි. outgoing_failed_trying_incoming=යැවුම් සේවාදායකය ස්වයංක්‍රීයව වින්‍යාස කළ නොහැකිය, තවම එවුම් සේවාදායක සඳහා උත්සාහ කරමින් සිටියි. checking_password=රහස්පදය පරීක්ෂා කරයි… password_ok=රහස්පදය හරි! user_pass_invalid=පරිශීලක නම හෝ රහස්පදය වලංගු නැත check_server_details=සේවාදායක විස්තර පරීක්ෂා කරයි check_in_server_details=එවුම් සේවාදායක විස්තර පරීක්ෂා කරයි check_out_server_details=යැවුම් සේවාදායක විස්තර පරීක්ෂා කරයි error_creating_account=ගිණුම සෑදීමේදී දෝෂයකි incoming_server_exists=එවුම් සේවාදායකය දැනටම පවතී. please_enter_name=ඔබගේ නම ඇතුලත් කරන්න. double_check_email=මෙම විද්‍යුත් තැපැල් ලිපිනය නැවතත් පරීක්ෂා කරන්න! resultUnknown = නොදන්නා resultOutgoingExisting = Use existing outgoing SMTP server resultIMAP = IMAP resultPOP3 = POP3 resultSMTP = SMTP resultNoEncryption = සංකේතනය නොකළ resultSSL = SSL resultSTARTTLS = STARTTLS resultSSLCertWeak = \u0020(Warning: Could not verify server) resultSSLCertOK = resultUsernameBoth = %1$S resultUsernameDifferent = Incoming: %1$S, Outgoing: %2$S