# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. #ResolvingHost=Looking up #ConnectedTo=Connected to #ConnectingTo=Connecting to #SendingRequestTo=Sending request to #TransferringDataFrom=Transferring data from 3=Vyhľadáva sa adresa %1$S… 4=Pripojené k %1$S… 5=Odosiela sa požiadavka na %1$S… 6=Prenášajú sa údaje z %1$S… 7=Pripája sa k %1$S… 8=Načítava sa %1$S… 9=Zapisuje sa %1$S… 10=Čaká sa na %1$S… 11=Vyhľadaná adresa %1$S… 12=Nadväzovanie TLS spojenia s %1$S… 13=TLS spojenie s %1$S bolo nadviazané… 27=Začína sa FTP prenos… 28=FTP prenos je dokončený RepostFormData=Táto stránka je presmerovaná na inú adresu. Chcete odoslať zadané údaje formulárov na túto novú adresu? # Directory listing strings DirTitle=Obsah %1$S DirGoUp=Prejsť o priečinok vyššie ShowHidden=Zobraziť skryté objekty DirColName=Názov DirColSize=Veľkosť DirColMTime=Dátum úpravy DirFileLabel=Súbor: SuperfluousAuth=Chystáte sa prihlásiť na server "%1$S" pod menom "%2$S,", ale tento server nevyžaduje autentifikáciu. Môže ísť o pokus oklamať vás.\n\nNaozaj chcete navštíviť server "%1$S"? AutomaticAuth=Chystáte sa prihlásiť na server "%1$S" pod menom "%2$S." TrackerUriBlocked=Zdroj „%1$S“ bol zablokovaný, pretože je zapnuté blokovanie obsahu. UnsafeUriBlocked=Zdroj “%1$S” bol zablokovaný službou Safe Browsing. CookieBlockedByPermission=Požiadavka na prístup ku cookies alebo úložisku „%1$S“ bola zablokovaná na základe upraveného povolenia cookies. CookieBlockedTracker=Požiadavka na prístup ku cookies alebo úložisku „%1$S“ bola zablokovaná funkciou blokovania obsahu. CookieBlockedAll=Požiadavka na prístup ku cookies alebo úložisku „%1$S“ bola zablokovaná na základe nastaveného blokovania všetkých prístupov k úložisku. CookieBlockedForeign=Požiadavka na prístup ku cookies alebo úložisku „%1$S“ bola zablokovaná funkciou blokovania obsahu. # LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure): %1$S is the cookie name. Do not localize "sameSite=none" and "secure". CookieRejectedNonRequiresSecure=Cookie „%1$S“ bola zablokovaná, pretože obsahuje atribút „sameSite=none“ bez atribútu „secure“. # LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "sameSite", "sameSite=none" and "secure". CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta=Cookie „%1$S“ bude čoskoro zablokovaná, pretože obsahuje atribút „sameSite“ s hodnotou „none“ alebo neplatnú hodnotu bez atribútu „secure“. Viac sa o atribúte „sameSite“ dočítate na %2$S # LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced): %1$S is the cookie name. Do not localize "sameSite", "lax" and "sameSite=lax". CookieLaxForced=Cookie „%1$S“ chýba atribút „sameSite“ a preto bola ako jej hodnota použitá predvolená hodnota „sameSite=lax“. # LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "sameSite", "lax" and "sameSite=lax", "sameSite=none". CookieLaxForcedForBeta=Cookie „%1$S“ nemá platnú hodnotu atribútu „sameSite“. Také cookie bez platného atribútu budú mať čoskoro hodnotu automaticky nastavenú na predvolenú hodnotu „lax“. Toto znamená, že táto cookie prestane byť posielaná v rámci kontextu tretích strán. Ak na tom fungovanie vašej aplikácie závisí, nastavte jej atribút „sameSite=none“. Viac sa o atribúte „sameSite“ dočítate na %2$S. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is cookie name. Do not localize "sameSite", "lax", "strict" and "none" CookieSameSiteValueInvalid=Neplatná hodnota atribútu „sameSite“ pre cookie „%1$S“. Podporované hodnoty sú „lax“, „strict“ a „none“.