# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. head-title = O razvojnih orodjih enable-title = Omogoči razvojna orodja za Firefox enable-inspect-element-title = Omogočite Firefoxova razvojna orodja za uporabo pregledovalnika enable-inspect-element-message = Preiščite in uredite HTML ter CSS s pregledovalnikom iz razvojnih orodij. enable-about-debugging-message = Razvoj in razhroščevanje razširitev, web workerjev, service workerjev in druge programske opreme s Firefoxovimi razvojnimi orodji. enable-key-shortcut-message = Uporabili ste bližnjico razvojnih orodij. Če ste to storili ponesreči, lahko zaprete ta zavihek. enable-menu-message = Izpopolnite HTML, CSS in JavaScript svoje spletne strani z orodji, kot sta pregledovalnik in razhroščevalnik. enable-common-message = Firefoxova razvojna orodja smo privzeto onemogočili, da bi vam dali več nadzora nad brskalnikom. enable-learn-more-link = Več o razvojnih orodjih enable-enable-button = Omogoči razvojna orodja enable-close-button = Zapri zavihek welcome-title = Dobrodošli v razvojnih orodjih za Firefox! newsletter-title = Mozillina okrožnica za razvijalce newsletter-message = Prejemajte novice, zvijače in vire za razvijalce naravnost v svoj e-poštni predal. newsletter-email-placeholder = .placeholder = E-pošta newsletter-privacy-label = Strinjam se, da Mozilla upravlja moje podatke kot to opredeljuje v svoji politiki zasebnosti. newsletter-subscribe-button = Naroči se newsletter-thanks-title = Hvala! newsletter-thanks-message = Če v preteklosti še niste potrdili naročnine na Mozillino okrožnico, boste morda to morali storiti zdaj. Poiščite našo pošto v poštnem predalu ali mapi z neželeno pošto. footer-title = Firefox Developer Edition footer-message = Želite več kot zgolj razvojna orodja? Preskusite brskalnik Firefox, izdelan posebej za razvijalce in sodobne delovne metode. footer-learn-more-link = Več o tem features-learn-more = Več o tem features-inspector-title = Pregledovalnik features-inspector-desc = Pregledujte in izpilite kodo za do pike natančno postavitev. { features-learn-more } features-console-title = Konzola features-console-desc = Sledite težavam CSS, JavaScripta, varnosti in omrežja. { features-learn-more } features-debugger-title = Razhroščevalnik features-debugger-desc = Zmogljiv razhroščevalnik JavaScripta s podporo za vaše ogrodje. { features-learn-more } features-network-title = Omrežje features-network-desc = Spremljajte omrežne zahteve, ki lahko upočasnijo ali blokirajo vašo stran. { features-learn-more } features-storage-title = Shramba features-storage-desc = Dodajajte, upravljajte in odstranjujte predpomnilnik, piškotke, baze podatkov in podatke o seji. { features-learn-more } features-responsive-title = Odziven način features-responsive-desc = Testirajte strani na emuliranih napravah v svojem brskalniku. { features-learn-more } features-visual-editing-title = Vizualno urejanje features-visual-editing-desc = Zgladite animacije, poravnavo in odmike. { features-learn-more } features-performance-title = Učinkovitost features-performance-desc = Odpravite ozka grla, pohitrite procese, optimizirajte vire. { features-learn-more } features-memory-title = Pomnilnik features-memory-desc = Odkrijte vzroke za puščanje pomnilnika in poskrbite za tekoče delovanje svoje aplikacije. { features-learn-more } # Variables: # $errorDescription (String) - The error that occurred e.g. 404 - Not Found newsletter-error-common = Zahteva za naročnino ni uspela ({ $errorDescription }). newsletter-error-unknown = Prišlo je do nepričakovane napake. newsletter-error-timeout = Zahteva za naročnino je potekla. # Variables: # $shortcut (String) - The keyboard shortcut used for the tool welcome-message = Uspešno ste omogočili razvojna orodja! Za začetek raziščite meni Spletni razvoj ali jih odprite z bližnjico { $shortcut }.