# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. account-central-title = Mirë se vini te { -brand-full-name } account-settings = Rregullime Llogarie # $accounts (Number) - the number of configured accounts setup-title = Zgjidhni Ç’të Ujdiset about-title = Rreth { -brand-full-name }-it resources-title = Burime release-notes = .title = Rreth { -brand-full-name }-it email-label = Email .aria-label = Lidheni me llogarinë tuaj ekzistuese email email-description = { -brand-short-name }-i ju lejon të lidhni llogarinë tuaj ekzistuese email, të lexoni rehat dhe me efikasitet brenda aplikacionit email-et tuaj. calendar-label = Kalendar .aria-label = Krijoni një kalendar të ri calendar-description = { -brand-short-name }-i ju lejon të trajtoni veprimtari dhe ju mban të organizuar. Lidhja me një kalendar të largët do t’i mbajë krejt veprimtaritë tuaja të njëkohësuara përmes krejt pajisjeve tuaja. chat-label = Fjalosje .aria-label = Lidheni me llogarinë tuaj të fjalosjeve chat-description = { -brand-short-name }-i ju lejon të lidheni me llogari të shumta shkëmbimi të atypëratyshëm mesazhesh, duke ofruar mbulim për platforma të ndryshme. filelink-label = Filelink .aria-label = Ujdisni Filelink filelink-description = { -brand-short-name }-i ju lejon të ujdisni një llogari të volitshme Filelink në re, për dërgim të kollajtë bashkëngjitjesh të mëdha. addressbook-label = Libër Adresash .aria-label = Krijoni një libër të ri adresash addressbook-description = { -brand-short-name }-i ju lejon të sistemoni krejt kontaktet tuaj në një libër adresash. Mund të lidheni edhe te një libër i largët adresash, për të mbajtur të njëkohësuar krejt kontaktet tuaj. feeds-label = Prurje .aria-label = Lidheni me prurje feeds-description = { -brand-short-name }-i ju lejon të lidheni me prurje RSS/Atom për të marrë lajme dhe përditësime prej ngado. newsgroups-label = Grupe Lajmesh .aria-label = Lidheni me një grup lajmesh newsgroups-description = { -brand-short-name }-i ju lejon të lidheni me krejt grupet e lajmeve që doni. import-title = Importoni nga Tjetër Program import-paragraph = -i{ -brand-short-name } ju lejon të importoni mesazhe email, zëra librash adresash, pajtime në prurje, parapëlqime, dhe/ose filtra prej programesh të tjerë poste, si dhe formate të zakonshëm librash adresash. import-label = Importo .aria-label = Importoni të dhëna nga programe të tjerë about-paragraph = Thunderbird-i është klienti udhëheqës për email dhe kalendar, me burim të hapët, ndërplatformësh, i lirë për përdorim personal apo nga biznesi. Dëshirojmë të mbetet i sigurt dhe të bëhet edhe më i mirë. Dhurimet do të na lejojnë të punësojmë programues, të paguajmë për infrastrukturën, dhe të vazhdojmë ta përmirësojmë. about-paragraph-2 = Thunderbird-i financohet nga përdorues si ju! Nëse ju pëlqen Thunderbird-i, ju lutemi, shihni mundësinë e bërjes së një dhurimi. Rruga më e mirë për ju që të bëni të mundur që Thunderbird-i të jetë i passhëm është të about-donation = bëni një dhurim about-paragraph-consider-donation = Thunderbird-i financohet nga përdorues si ju! Nëse Thunderbird-i ju pëlqen, ju lutemi, shihni mundësinë e bërjes së një dhurimi. Rruga më e mirë për ju që të siguroni ruajtjen e ofrimit të Thunderbird-it është bërja e një dhurimi. explore-link = Eksploroni Veçori support-link = Asistencë involved-link = Përfshihuni developer-link = Dokumentim Për Zhvilluesit read = Lexoni mesazhe compose = Shkruani një mesazh të ri search = Kërkoni në mesazhe filter = Administroni filtra mesazhesh nntp-subscription = Administroni pajtime në grupe lajmesh rss-subscription = Administroni pajtime në prurje e2e = Fshehtëzim Skaj-Më-Skaj