# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value # name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2). # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Добродошли у $BrandFullNameDA инсталациони чаробњак MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Овај чаробњак ће вас спровести кроз инсталирање програма $BrandFullNameDA.\n\nПрепоручљиво је да затворите све друге програме пре покретања инсталације. Ово ће омогућити ажурирање битних системских датотека без поновног покретања вашег рачунара.\n\n$_CLICK MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE=Изаберите делове програма MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE=Изаберите које могућности $BrandFullNameDA-а желите да инсталирате. MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE=Опис MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO=Ставите показивач миша над делом програма да бисте видели опис тог дела. MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE=Изаберите место за инсталацију MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE=Изаберите у коју фасциклу желите да инсталирате $BrandFullNameDA. MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE=Инсталирам MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE=Сачекајте док се $BrandFullNameDA инсталира. MUI_TEXT_FINISH_TITLE=Инсталирање је завршено MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE=Инсталирање је успешно завршено. MUI_TEXT_ABORT_TITLE=Инсталирање је прекинуто MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE=Инсталирање није успешно завршено. MUI_BUTTONTEXT_FINISH=&Заврши MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE=Завршавам $BrandFullNameDA инсталационог чаробњака MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA је инсталиран на ваш рачунар.\n\nКликните на „Заврши“ да бисте затворили овог чаробњака. MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Ваш рачунар мора бити поново покренут да бисте завршили инсталирање $BrandFullNameDA-а. Да ли желите да поново покренете рачунар сада? MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW=Поново покрени сад MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER=Желим да поново покренем рачунар касније MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE=Изаберите фасциклу старт менија MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE=Изаберите фасциклу старт менија за $BrandFullNameDA пречице. MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP=Изаберите фасциклу старт менија у којој желите да направите пречице програма. Можете такође унети име да бисте направили нову фасциклу. MUI_TEXT_ABORTWARNING=Да ли сте сигурни да желите да изађете из $BrandFullName инсталације? MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Добродошли у $BrandFullNameDA чаробњака за деинсталирање MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Овај чаробњак ће вас спровести кроз поступак деинсталирања $BrandFullNameDA-а.\n\nПре него што почнемо деинсталирање, проверите да ли је $BrandFullNameDA затворен.\n\n$_CLICK MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE=Деинсталирај $BrandFullNameDA MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE=Уклоните $BrandFullNameDA са вашег рачунара. MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE=Деинсталирам MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE=Сачекајте док се $BrandFullNameDA не деинсталира. MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE=Деинсталирање завршено MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE=Деинсталирање је успешно завршено. MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE=Деинсталирање прекинуто MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE=Деинсталирање није успешно завршено. MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE=Завршавам $BrandFullNameDA чаробњака за деинсталирање MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA је деинсталиран са вашег рачунара.\n\nКликните на „Заврши“ да бисте затворили овог чаробњака. MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Ваш рачунар мора бити поново покренут да бисте завршили деинсталирање $BrandFullNameDA-а. Да ли желите да поново покренете рачунар сада? MUI_UNTEXT_ABORTWARNING=Да ли сте сигурни да желите изађи из $BrandFullName деинсталирања?