# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## S/MIME error strings. ## Note to localization: %S is a placeholder NoSenderSigningCert=Du har begärt att detta meddelande ska förses med en elektronisk signatur, men det gick inte att hitta något signeringscertifikat i kontoinställningarna, eller så har certifikatets giltighetstid gått ut. NoSenderEncryptionCert=Du har begärt att detta meddelande ska krypteras, men det gick inte att hitta något krypteringscertifikat i kontoinställningarna, eller så har certifikatets giltighetstid gått ut. MissingRecipientEncryptionCert=Du har begärt att detta meddelande ska krypteras, men det gick inte hitta något krypteringscertifikat för %S. ErrorEncryptMail=Det gick inte kryptera meddelandet. Kontrollera att du har ett giltigt e-postcertifikat för varje mottagare av meddelandet. Kontrollera även i kontoinställningarna att det finns giltiga certifikat angivet för detta konto, och att certifikatet är betrott. ErrorCanNotSignMail=Det gick inte att signera meddelandet. Kontrollera i kontoinställningarna att det finns ett giltigt certifikat angivet för detta konto, och att certifikatet är betrott. ## Strings used for in the prefs. prefPanel-smime=Säkerhet NoSigningCert=Certifikathanteraren kan inte hitta ett giltigt certifikat att använda för signering av dina meddelanden. NoSigningCertForThisAddress=Certifikathanteraren kan inte hitta ett giltigt certifikat att använda för signering av dina meddelanden från adressen <%S>. NoEncryptionCert=Certifikathanteraren kan inte hitta ett giltigt certifikat som andra kan använda för att skicka krypterade e-postmeddelanden till dig. NoEncryptionCertForThisAddress=Certifikathanteraren kan inte hitta ett giltigt certifikat som andra kan använda för att skicka krypterade e-postmeddelanden till adressen <%S>. encryption_needCertWantSame=Du bör också ange ett certifikat som andra kan använda för att skicka krypterade meddelanden till dig. Vill du använda samma certifikat för att kryptera och dekryptera meddelanden skickade till dig? encryption_wantSame=Vill du använda samma certifikat för att kryptera och dekryptera meddelanden skickade till dig? encryption_needCertWantToSelect=Du bör också ange ett certifikat som andra kan använda för att skicka krypterade meddelanden till dig. Vill du konfigurera ett krypteringscertifikat nu? signing_needCertWantSame=Du bör också ange ett certifikat att använda för att signera dina meddelanden digitalt. Vill du använda samma certifikat till att signera dina meddelanden? signing_wantSame=Vill du använda samma certifikat till att signera dina meddelanden? signing_needCertWantToSelect=Du bör också ange ett certifikat att använda för att signera dina meddelanden digitalt. Vill du konfigurera ett signeringscertifikat nu? ## Strings used by nsMsgComposeSecure mime_smimeEncryptedContentDesc=S/MIME-krypterat meddelande mime_smimeSignatureContentDesc=S/MIME kryptografisk signatur ## Strings used by the cert picker. CertInfoIssuedFor=Utfärdad till: CertInfoIssuedBy=Utfärdat av: CertInfoValid=Giltigt CertInfoFrom=från CertInfoTo=till CertInfoPurposes=Syften CertInfoEmail=E-post CertInfoStoredIn=Lagras i: NicknameExpired=(upphört) NicknameNotYetValid=(ännu inte giltigt)