# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Performance Tools # which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Performance'. # The correct localization of this file might be to keep it in # English, or another language commonly spoken among web developers. # You want to make that choice consistent across the developer tools. # A good criteria is the language in which you'd find the best # documentation on web development on the web. These strings # are specifically for marker names in the performance tool. # LOCALIZATION NOTE (marker.label.*): # These strings are displayed in the Performance Tool waterfall, identifying markers. # We want to use the same wording as Google Chrome when appropriate. marker.label.styles=பாங்கை மறுகணக்கிடு marker.label.stylesApplyChanges=பாங்கு மாற்றங்களைச் செயல்படுத்து marker.label.reflow=வடிவம் marker.label.paint=பூச்சு marker.label.composite=கூட்டு அடுக்குகள் marker.label.compositeForwardTransaction=கூட்டு வேண்டுகோள் அனுப்பப்பட்டது marker.label.javascript=செயலாற்றி அழைப்பு marker.label.parseHTML=HTML என்பதை பாகுபடுத்து marker.label.parseXML=XML என்பதை பாகுபடுத்து marker.label.domevent=DOM நிகழ்வு marker.label.consoleTime=பணிமுனை marker.label.garbageCollection2=குப்பை சேகரிப்பு marker.label.garbageCollection.incremental=பெருகும் GC marker.label.garbageCollection.nonIncremental=பெருகா GC marker.label.minorGC=சிறு GC marker.label.cycleCollection=சுழற்சித் திரட்டு marker.label.cycleCollection.forgetSkippable=CC வரைபடக் குறைப்பு marker.label.timestamp=காலமுத்திரை marker.label.worker=பணியாள் marker.label.messagePort=செய்திப்பாதை marker.label.unknown=தெரியாத # LOCALIZATION NOTE (marker.label.javascript.*): # These strings are displayed as JavaScript markers that have special # reasons that can be translated. marker.label.javascript.scriptElement=நிரல் ஒட்டு marker.label.javascript.promiseCallback=கோரிக்கை மறுஅழைப்பு marker.label.javascript.workerRunnable=பணியாள் marker.label.javascript.jsURI=JavaScript URI marker.label.javascript.eventHandler=நிகழ்வு நடத்தி # LOCALIZATION NOTE (marker.field.*): # Strings used in the waterfall sidebar as property names. # General marker fields marker.field.start=தொடங்கு: marker.field.end=முடிவு: marker.field.duration=கால அளவு: # General "reason" for a marker (JavaScript, Garbage Collection) marker.field.causeName=காரணம்: # General "type" for a marker (Cycle Collection, Garbage Collection) marker.field.type=வகை: # General "label" for a marker (user defined) marker.field.label=விளக்கச்சீட்டு: # Field names for stack values marker.field.stack=ஸ்டேக்: marker.field.startStack=துவக்கத்தில் அடுக்கு: marker.field.endStack=முடிவில் அடுக்கு: # %S is the "Async Cause" of a marker, and this signifies that the cause # was an asynchronous one in a displayed stack. marker.field.asyncStack=(ஒத்திசையா: %S) # For console.time markers marker.field.consoleTimerName=கடிகாரத்தின் பெயர்: # For DOM Event markers marker.field.DOMEventType=நிகழ்வு வகை: marker.field.DOMEventPhase=நிலை: # Non-incremental cause for a Garbage Collection marker marker.field.nonIncrementalCause=பெருகா காரணம்: # For "Recalculate Style" markers marker.field.isAnimationOnly=அசைகாட்சி மட்டும்: # The type of operation performed by a Worker. marker.worker.serializeDataOffMainThread=பணியாளின் தரவை வரிசையாக்கு marker.worker.serializeDataOnMainThread=முதன்மை இழையில் தரவை வரிசையாக்கு marker.worker.deserializeDataOffMainThread=பணியாளின் தரவை வரிசை நீக்கு marker.worker.deserializeDataOnMainThread=முதன்மை இழையில் தரவு வரிசை நீக்கு # The type of operation performed by a MessagePort marker.messagePort.serializeData=வரிசைத் தரவு marker.messagePort.deserializeData=வரிசைநீக்கிய தரவு # Strings used in the waterfall sidebar as values. marker.value.unknownFrame=<அறியாத இடம்> marker.value.DOMEventTargetPhase=இலக்கு marker.value.DOMEventCapturingPhase=கைப்பற்று marker.value.DOMEventBubblingPhase=குமிழ்தல் # LOCALIZATION NOTE (marker.gcreason.label.*): # These strings are used to give a concise but readable description of a GC reason. marker.gcreason.label.API=API அழைப்பு marker.gcreason.label.DESTROY_RUNTIME=நிறுத்தம் marker.gcreason.label.LAST_DITCH=நினைவகம் போதவில்லை marker.gcreason.label.TOO_MUCH_MALLOC=அதிக பைட்டுகள் ஒதுக்கப்பட்டது marker.gcreason.label.ALLOC_TRIGGER=அதிக ஒதுக்கங்கள் marker.gcreason.label.DEBUG_GC=GC வழுநீக்கு marker.gcreason.label.SHARED_MEMORY_LIMIT=பெரிய ஒதுக்கீடு தோல்வியடைந்துவிட்டது marker.gcreason.label.PERIODIC_FULL_GC=பருவ முழு GC marker.gcreason.label.INCREMENTAL_TOO_SLOW=ஒதுக்கீட்டின் விகிதம் மிகவேகமாக உள்ளது marker.gcreason.label.COMPONENT_UTILS=Cu.forceGC marker.gcreason.label.MEM_PRESSURE=குறைந்த நினைவகம் marker.gcreason.label.CC_WAITING=சுழற்சித் திரட்டால் உந்தப்பட்டது marker.gcreason.label.CC_FORCED=சுழற்சித் திரட்டால் உந்தப்பட்டது marker.gcreason.label.LOAD_END=பக்க ஏற்றம் முடிந்தது marker.gcreason.label.PAGE_HIDE=பின்னணிக்குச் நகர்ந்தது marker.gcreason.label.NSJSCONTEXT_DESTROY=JS சூழலை அழி marker.gcreason.label.SET_NEW_DOCUMENT=புதிய ஆவணம் marker.gcreason.label.SET_DOC_SHELL=புதிய ஆவணம் marker.gcreason.label.DOM_UTILS=API அழைப்பு marker.gcreason.label.DOM_IPC=IPC marker.gcreason.label.DOM_WORKER=பருவ பணியாள் GC marker.gcreason.label.INTER_SLICE_GC=பருவ பெருகும் GC துண்டு marker.gcreason.label.FULL_GC_TIMER=பருவ முழு GC marker.gcreason.label.SHUTDOWN_CC=நிறுத்துக marker.gcreason.label.DOM_WINDOW_UTILS=செயல்படா பயனர் marker.gcreason.label.USER_INACTIVE=செயல்படா பயனர் # The name of a nursery collection.