# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # # The following are used by the imap code to display progress/status/error messages # # Status - opening folder ## @name IMAP_STATUS_SELECTING_MAILBOX ## @loc None 5000=%S dizini açılıyor… # Status - create folder ## @name IMAP_STATUS_CREATING_MAILBOX ## @loc None 5001=Dizin yaratılıyor… # Status - deleting a folder ## @name IMAP_STATUS_DELETING_MAILBOX ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (Error 5002): The "%S" below should not be translated. # Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name # of the folder being deleted. 5002=%S dizini siliniyor… # Status - renaming mailbox ## @name IMAP_STATUS_RENAMING_MAILBOX ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (Error 5003): The "%S" below should not be translated. # Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name # of the folder being renamed. 5003=%S dizini yeniden isimlendiriliyor… # Status - looking for mailboxes ## @name IMAP_STATUS_LOOKING_FOR_MAILBOX ## @loc None 5004=Dizinlere bakılıyor… # Status - subscribing to mailbox ## @name IMAP_STATUS_SUBSCRIBE_TO_MAILBOX ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (Error 5005): The "%S" below should not be translated. # Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name # of the folder being subscribed to. 5005=%S dizinine abone olunuyor… # Status - unsubscribing from mailbox ## @name IMAP_STATUS_UNSUBSCRIBE_MAILBOX ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (Error 5005): The "%S" below should not be translated. # Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name # of the folder being unsubscribed from. 5006=Dizini aboneliğinden çıkılıyor %S… # Status - searching imap folder ## @name IMAP_STATUS_SEARCH_MAILBOX ## @loc None 5007=Dizin aranıyor… # Status - getting message info ## @name IMAP_STATUS_MSG_INFO ## @loc None 5008=Posta bilgileri getiriliyor… # Status - closing a folder ## @name IMAP_STATUS_CLOSE_MAILBOX ## @loc None 5009=Dizin kapatılıyor… # Status - compacting a folder ## @name IMAP_STATUS_EXPUNGING_MAILBOX ## @loc None 5010=Dizini sıklaştır… # Status - logging out ## @name IMAP_STATUS_LOGGING_OUT ## @loc None 5011=Oturum kapatılıyor… # Status - checking server capabilities ## @name IMAP_STATUS_CHECK_COMPAT ## @loc None 5012=Posta sunucusu kontrol ediliyor… # Status - logging on ## @name IMAP_STATUS_SENDING_LOGIN ## @loc None 5013=Sending login information… # Status - auth logon ## @name IMAP_STATUS_SENDING_AUTH_LOGIN ## @loc None 5014=Sending login information… ## @name IMAP_DOWNLOADING_MESSAGE ## @loc None 5015=Posta indiriliyor… ## @name IMAP_GETTING_ACL_FOR_FOLDER ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (Error 5029): Do not translate the word "ACL" below. 5029=ACL dizini getiriliyor… ## @name IMAP_GETTING_SERVER_INFO ## @loc None 5030=Sunucu ayar bilgileri getiriliyor… ## @name IMAP_GETTING_MAILBOX_INFO ## @loc None 5031=Posta kutusu ayarları bilgileri getiriliyor… ## @name IMAP_EMPTY_MIME_PART ## @loc None 5032=Bu bölüm istek üzerine indirilebilir. ## @name IMAP_RECEIVING_MESSAGE_HEADERS_OF ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (Error 5036): Do not translate the word "%S" or "%lu" below. # Place the word %S in your translation where the name of the server should appear. # Place the word %lu where the number of headers should appear. 5036=%S Alınıyor: Posta Başlıkları %lu -> %lu ## @name IMAP_RECEIVING_MESSAGE_FLAGS_OF ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (Error 5037): Do not translate the word "%S" or "%lu" below. # Place the word %S in your translation where the name of the server should appear. # Place the word %lu where the number of flags should appear. 5037=%S Alınıyor: İşaretli posta %lu -> %lu ## @name IMAP_DELETING_MESSAGES ## @loc None 5038=Postalar siliniyor… ## @name IMAP_DELETING_MESSAGE ## @loc None 5039=Posta siliniyor… ## @name IMAP_MOVING_MESSAGES_TO ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (Error 5040): Do not translate the word "%S" below. # Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear. 5040=Postalar %S altına taşı… ## @name IMAP_MOVING_MESSAGE_TO ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (Error 5041): Do not translate the word "%S" below. # Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear. 5041=Posta %S altına taşı… ## @name IMAP_COPYING_MESSAGES_TO ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (Error 5042): Do not translate the word "%S" below. # Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear. 5042=Postalar %S altına kopyalanıyor… ## @name IMAP_COPYING_MESSAGE_TO ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (Error 5043): Do not translate the word "%S" below. # Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear. 5043=Posta kopyalanıyor %S… ## @name IMAP_FOLDER_RECEIVING_MESSAGE_OF ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (Error 5045): Do not translate the word "%S" or "%lu" below. # Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear. # Place the word %lu where the number of headers should appear. 5045=%S - Alındı: Posta %lu -> %lu ## @name IMAP_DISCOVERING_MAILBOX ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (Error 5046): Do not translate the word "%S" below. # Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear. 5046=Dizin bulundu: %S ## @name IMAP_ENTER_PASSWORD_PROMPT ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (Error 5047): Do not translate the word %S below. # Place the word "%S" in your translation where the email address # or the username should appear 5047=%S hesabı için parolan giriniz: ## @name IMAP_SERVER_NOT_IMAP4 ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (Error 5048): Do not translate the word "IMAP4" below. 5048=%S posta sunucusu IMAP4 posta sunucusu değil. ## @name IMAP_DONE ## @loc None 5050=Belge: Tamamlandı ## @name IMAP_ENTER_PASSWORD_PROMPT_TITLE ## @loc None 5051=Posta sunucusu için parola gerekli ## @name IMAP_UNKNOWN_HOST_ERROR ## @loc None 5052=%S sunucusuna bağlanılamadı. ## @name IMAP_IMAP_CONNECTION_REFUSED_ERROR ## @loc None 5053=Posta sunucusuna bağlanılamadı %S; bağlantıya izin verilmedi. ## @name IMAP_NET_TIMEOUT_ERROR ## @loc None 5054=%S sunucusuna bağlantı zamanı aştı. # Status - no messages to download ## @name IMAP_NO_NEW_MESSAGES ## @loc None 5056=Sunucuda yeni posta bulunamadı. ## @name IMAP_DEFAULT_ACCOUNT_NAME ## @loc None 5057=%S Postaları ## @name IMAP_EMPTY_TRASH_CONFIRM ## @loc None 5061=Çöpün boşaltılması %S ve içindeki iletileri siler. Bu dosyayı silmek istiyor musunuz? ## @name IMAP_SPECIAL_CHAR ## @loc None 5065= %c Simgeleri IMAP sunucusuna önceden kaydedilmiş. Başka isim seçin. ## @name IMAP_PERSONAL_SHARED_FOLDER_TYPE_NAME ## @loc None 5066=Kişisel dizin ## @name IMAP_PUBLIC_FOLDER_TYPE_NAME ## @loc None 5067=Ortak dizin ## @name IMAP_OTHER_USERS_FOLDER_TYPE_NAME ## @loc None 5068=Başka Kullanıcıların Dizini ## @name IMAP_PERSONAL_FOLDER_TYPE_DESCRIPTION ## @loc None 5069=Bu kişisel posta dizinidir. Paylaşılamaz. ## @name IMAP_PERSONAL_SHARED_FOLDER_TYPE_DESCRIPTION ## @loc None 5070=Bu kişisel posta dizinidir. Paylaşılmaktadır. ## @name IMAP_PUBLIC_FOLDER_TYPE_DESCRIPTION ## @loc None 5071=Bu genel dizindir. ## @name IMAP_OTHER_USERS_FOLDER_TYPE_DESCRIPTION ## @loc None 5072=Bu posta dizini '%S' kullanıcı tarafından paylaşılmaktadır. ## @name IMAP_ACL_FULL_RIGHTS ## @loc None 5073=Tam kontrol ## @name IMAP_ACL_LOOKUP_RIGHT ## @loc None 5074=Bak ## @name IMAP_ACL_READ_RIGHT ## @loc None 5075=Oku ## @name IMAP_ACL_SEEN_RIGHT ## @loc None 5076=Okunmuş/Okunmamış durumunu ayarla ## @name IMAP_ACL_WRITE_RIGHT ## @loc None 5077=Yaz ## @name IMAP_ACL_INSERT_RIGHT ## @loc None 5078=Ekle (Kopyala) ## @name IMAP_ACL_POST_RIGHT ## @loc None 5079=Postala ## @name IMAP_ACL_CREATE_RIGHT ## @loc None 5080=Altdizin yarat ## @name IMAP_ACL_DELETE_RIGHT ## @loc None 5081=Postaları sil ## @name IMAP_ACL_ADMINISTER_RIGHT ## @loc None 5082=Yönetici dizini ## @name IMAP_SERVER_DOESNT_SUPPORT_ACL ## @loc None 5084=Sunucu ortak kullanım dosyalarını desteklemiyor ## @name IMAP_ACL_EXPUNGE_RIGHT ## @loc None 5085=Ortadan kaldır ## @name IMAP_SERVER_DISCONNECTED ## @loc None 5090= %S sunucusunun bağlantısı kesildi. Sunucudan veya ağınızdan kaynaklanan bir hata olabilir. # LOCALIZATION NOTE (autoSubscribeText): %1$S is the imap folder. 5092=%1$S grubuna abone olmak ister misiniz? ## @name IMAP_SERVER_DROPPED_CONNECTION ## @loc None 5093=IMAP sunucunuza bağlanılamıyor. Bu sunucuya bağlanma üst sınırını aşmış olabilirsiniz. Durum böyleyse, gelişmiş IMAP sunucu ayarlarını kullanarak ön belleğe alınacak bağlantı sayısını azaltabilirsiniz. ## @name IMAP_QUOTA_STATUS_FOLDERNOTOPEN ## @loc None 5095=Kota bilgileri mevcut değil, çünkü dosya açık değil. ## @name IMAP_QUOTA_STATUS_NOTSUPPORTED ## @loc None 5096=Bu sunucu kotayı desteklemiyor. ## @name IMAP_QUOTA_STATUS_NOQUOTA ## @loc None 5097=Bu dosya için hafıza kotası yok. # Out of memory ## @name IMAP_OUT_OF_MEMORY ## @loc None 5100=Yeterli boş alanınız yok. ## @name IMAP_COPYING_MESSAGE_OF ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (Error 5103): Do not translate the word "%S" below. # Place the word %3$S in your translation where the name of the destination folder should appear. # Place the word %1$S where the currently copying message should appear. # Place the word %2$S where the total number of messages should appear. 5103=İletiler kopyalanıyor: %1$S - %2$S - %3$S ## @name IMAP_MOVE_FOLDER_TO_TRASH ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (5105): Do not translate the word %S below. # "%S" is the name of the folder. 5105=%S dizinini silmek istediğinizden emin misiniz? ## @name IMAP_DELETE_NO_TRASH ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (5106): Do not translate the word %S below. # "%S" is the name of the folder. 5106=Bu dizini silme işlemi geriye getirilemez ve iletinin bütün içeriği alt dizinler ile birlikte silinir. '%S' dizinini silmek istediğinizden emin misiniz? ## @name IMAP_DELETE_FOLDER_DIALOG_TITLE ## @loc None 5107=Dizini sil ## @name IMAP_DELETE_FOLDER_BUTTON_LABEL ## @loc None 5108=D&izini sil ## @name IMAP_AUTH_CHANGE_ENCRYPT_TO_PLAIN_SSL ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (5110): %S is the server hostname 5110=The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider. ## @name IMAP_AUTH_CHANGE_PLAIN_TO_ENCRYPT ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (5111): %S is the server hostname 5111=The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. ## @name IMAP_AUTH_CHANGE_ENCRYPT_TO_PLAIN_NO_SSL ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (5112): %S is the server hostname 5112=The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password. ## @name IMAP_AUTH_MECH_NOT_SUPPORTED ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (5113): %S is the server hostname 5113=The IMAP server %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. ## @name IMAP_AUTH_MECH_FAILED ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (5114): %S is the server hostname 5114=All login mechanisms for %S failed. Please check the password or change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. ## @name IMAP_AUTH_GSSAPI_FAILED ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (5115): %S is the server hostname 5115=The Kerberos/GSSAPI ticket was not accepted by the IMAP server %S. Please check that you are logged in to the Kerberos/GSSAPI realm. ## @name IMAP_LOGIN_DISABLED ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (5116): %S is the account name 5116=Sunucu STARTTLS veya SSL/TLS olmadan basit metin kimlik denetlemeyi desteklenmediği için %S giriş yapılamıyor. Hesap ayarlarında güvenli kimlik denetlemeyi veya güvenli bağlantıyı seçip tekrar deneyiniz. ## @name IMAP_SERVER_COMMAND_FAILED ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (5117): # Place the word %1$S in your translation where the name of the account name should appear. # Place the word %2$S in your translation where the server response should appear. 5117=The current command did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %2$S ## @name IMAP_FOLDER_COMMAND_FAILED ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (5118): Do not translate the word %S below. # Place the word %1$S in your translation where the name of the account should appear. # Place the word %2$S in your translation where the name of the folder should appear. # Place the word %3$S in your translation where the server response should appear. 5118=The current operation on '%2$S' did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %3$S ## @name IMAP_SERVER_ALERT ## @loc None # LOCALIZATION NOTE (5119): # Place the word %1$S in your translation where the name of the account should appear. # Place the word %2$S in your translation where the alert from the server should appear. 5119=Alert from account %1$S: %2$S