summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-be/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
blob: fd5be7ab6ee89d2afe67366bbaefeef4a99e5534 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# Download Cert dialog
# LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1):
# %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported.
newCAMessage1=Вы хочаце давяраць "%S" з наступнымі мэтамі?
unnamedCA=Цэнтр сертыфікацыі (без назвы)

getPKCS12FilePasswordMessage=Калі ласка, увядзіце пароль, выкарыстаны пры шыфраванні гэтай запасной копіі сертыфіката:

# Client auth
clientAuthRemember=Запомніць гэты выбар
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the
# user is choosing from a list of certificates.
# %1$S is the nickname of the cert.
# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
clientAuthNickAndSerial=%1$S [%2$S]
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort):
# %1$S is the hostname of the server.
# %2$S is the port of the server.
clientAuthHostnameAndPort=%1$S:%2$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server
# cert.
clientAuthMessage1=Установа: "%S"
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer
# cert of the server cert.
clientAuthMessage2=Выдадзена пад: "%S"
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the
# currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without
# quotes).
clientAuthIssuedTo=Выдадзены: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected
# cert in AA:BB:CC hex format.
clientAuthSerial=Серыйны нумар: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod):
# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert.
# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert.
clientAuthValidityPeriod=Дзейсны ад %1$S да %2$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of
# already localized key usages the selected cert is valid for.
clientAuthKeyUsages=Выкарыстаныя ключы: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of
# e-mail addresses the selected cert is valid for.
clientAuthEmailAddresses=Адрасы эл.пошты: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the
# cert which issued the selected cert.
clientAuthIssuedBy=Выдавец: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token
# the selected cert is stored on.
clientAuthStoredOn=Захаваны: %1$S

# Page Info
pageInfo_NoEncryption=Злучэнне не зашыфравана
pageInfo_Privacy_None1=Вэб-сайт %S не падтрымлівае шыфраванне для старонкі, якую вы праглядаеце.
pageInfo_Privacy_None2=Звесткі, якія перасылаюцца праз Інтэрнэт без шыфравання, могуць праглядацца іншымі людзьмі падчас іх перадачы. 
pageInfo_Privacy_None4=Старонка, якую вы праглядаеце, не была зашыфравана для перадачы праз Сеціва.
# LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption):
# %1$S is the name of the encryption standard,
# %2$S is the key size of the cipher.
# %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2"
pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol=Злучэнне зашыфравана (%1$S, %2$S біт ключы, %3$S)
pageInfo_BrokenEncryption=Зламанае шыфраванне (%1$S, %2$S біт ключы, %3$S)
pageInfo_Privacy_Encrypted1=Старонка, якую вы праглядаеце, была зашыфравана для перадачы праз Сеціва.
pageInfo_Privacy_Encrypted2=Шыфраванне робіць складаным прагляд звестак, якія перадаюцца паміж камп'ютарамі, неаўтарызаваным бокам. Такім чынам, малаверагодна, што хто-небудзь чытае гэту старонку, калі яна ідзе праз сетку.
pageInfo_MixedContent=Злучэнне часткова зашыфравана
pageInfo_MixedContent2=Часткі старонкі, якую вы праглядаеце, не былі зашыфраваны для перадачы праз Сеціва.
pageInfo_WeakCipher=Ваша злучэнне з гэтым сайтам выкарыстоўвае слабае шыфраванне, і не прыватнае. Іншыя людзі могуць бачыць вашы звесткі і мяняць паводзіны вэб-сайта.
pageInfo_CertificateTransparency_Compliant=Гэты вэб-сайт адпавядае патрабаванням палітыкі Празрыстасці Сертыфікату.

# Token Manager
password_not_set=(не вызначаны)
failed_pw_change=Немагчыма змяніць галоўны пароль
incorrect_pw=Вы не ўвялі правільны цяперашні галоўны пароль. Паспрабуйце, калі ласка, зноў.
pw_change_ok=Галоўны пароль паспяхова зменены.
pw_erased_ok=Папярэджанне! Вы выдалілі ваш галоўны пароль. 
pw_not_wanted=Папярэджанне! Вы вырашылі не ўжываць галоўны пароль.
pw_empty_warning=Захаваныя вамі паролі для сайтаў і эл.пошты, дадзеныя формаў, прыватныя ключы не будуць абараняцца.
pw_change2empty_in_fips_mode=Зараз вы ў рэжыме FIPS. Для FIPS патрабуецца не пусты галоўны пароль.
enable_fips=Дазволіць FIPS

resetPasswordConfirmationTitle=Скіданне галоўнага пароля
resetPasswordConfirmationMessage=Ваш пароль скінуты.