blob: 420bf09e4c4d5d34a687eac11c77f2d1df7e590a (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!ENTITY onlineContactsHeader.label "Контакти на линия">
<!ENTITY offlineContactsHeader.label "Контакти без мрежа">
<!ENTITY conversationsHeader.label "Разговори">
<!ENTITY searchResultConversation.label "Резултати от търсенето">
<!ENTITY chat.noConv.title "Разговорите ще бъдат показвани тук.">
<!ENTITY chat.noConv.description "Използвайте списъка с контакти вляво, за да започнете разговор.">
<!ENTITY chat.noPreviousConv.description "&brandShortName; засега няма съхранени предишни разговори с този контакт.">
<!ENTITY chat.noAccount.title "Все още не сте създали регистрация за разговори.">
<!ENTITY chat.noAccount.description "Нека &brandShortName; ви насочва в процеса на задаване на вашата сметка за разговори.">
<!ENTITY chat.accountWizard.button "Въведение">
<!ENTITY chat.noConnectedAccount.title "Няма връзка с вашите сметки за разговор.">
<!ENTITY chat.noConnectedAccount.description "Можете да се свържете с тях чрез диалога „Състояние на разговора“:">
<!ENTITY chat.showAccountManager.button "Показване на състоянието на разговора">
<!ENTITY chat.participants "Участници:">
<!ENTITY chat.previousConversations "Предишни разговори:">
<!ENTITY chat.ongoingConversation "Протичащи разговори">
<!ENTITY openConversationCmd.label "Начало на разговор">
<!ENTITY openConversationCmd.accesskey "р">
<!ENTITY closeConversationCmd.label "Затваряне на разговор">
<!ENTITY closeConversationCmd.accesskey "З">
<!ENTITY aliasCmd.label "Преименуване">
<!ENTITY aliasCmd.accesskey "П">
<!ENTITY deleteCmd.label "Премахване на контакт">
<!ENTITY deleteCmd.accesskey "м">
<!ENTITY openConversationButton.tooltip "Започване на разговор">
<!ENTITY closeConversationButton.tooltip "Затваряне на разговор">
<!ENTITY addBuddyButton.label "Добавяне на контакт">
<!ENTITY joinChatButton.label "Присъединяване към разговор">
<!ENTITY chatAccountsButton.label "Списък със сметки">
<!ENTITY status.available "На линия">
<!ENTITY status.unavailable "Зает">
<!ENTITY status.offline "Без мрежа">
<!ENTITY openLinkCmd.label "Отваряне на препратка…">
<!ENTITY openLinkCmd.accesskey "О">
|