1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!-- Entities for AccountWizard -->
<!ENTITY windowTitle.label "Konten-Assistent">
<!ENTITY accountWizard.size "width: 50em; height: 40em;">
<!-- Entities for Account Type page -->
<!ENTITY accountSetupInfo2.label "Um Nachrichten empfangen zu können, müssen Sie zuerst ein Konto anlegen.">
<!ENTITY accountTypeTitle.label "Neues Konto einrichten">
<!ENTITY accountTypeDesc2.label "Dieser Assistent sammelt Informationen, die notwendig sind, um ein neues Konto einzurichten. Wenn Sie die abgefragten Daten nicht kennen, kontaktieren Sie bitte Ihren Systemadministrator oder Internetanbieter.">
<!ENTITY accountTypeDirections.label "Wählen Sie den Konten-Typ, den Sie einrichten wollen:">
<!ENTITY accountTypeMail.label "E-Mail">
<!ENTITY accountTypeMail.accesskey "E">
<!ENTITY accountTypeNews.label "Newsgruppe">
<!ENTITY accountTypeNews.accesskey "w">
<!-- LOCALIZATION NOTE(accountTypeMovemail.label): do not translate 'Movemail' -->
<!ENTITY accountTypeMovemail.label "Unix Mailspool (Movemail)">
<!ENTITY accountTypeMovemail.accesskey "U">
<!-- Entities for Identity page -->
<!ENTITY identityTitle.label "Identität">
<!ENTITY identityDesc.label "Diese Informationen erhalten Empfänger Ihrer Nachrichten.">
<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameDesc.label) : do not translate two of """ in below line -->
<!ENTITY fullnameDesc.label "Geben Sie den Namen an, der im Feld "Von" Ihrer gesendeten Nachrichten erscheinen soll">
<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameExample.label) : use following directions for below line
1, do not translate two of """
2, Use localized full name instead of "John Smith"
-->
<!ENTITY fullnameExample.label "(zum Beispiel "Hermann Maier").">
<!ENTITY fullnameLabel.label "Ihr Name:">
<!ENTITY fullnameLabel.accesskey "N">
<!ENTITY emailLabel.label "E-Mail-Adresse:">
<!ENTITY emailLabel.accesskey "E">
<!-- Entities for Server page -->
<!-- Entities for Incoming Server page -->
<!ENTITY incomingTitle.label "Informationen über Posteingangs-Server">
<!ENTITY incomingServerTypeDesc.label "Wählen Sie den Typ Ihres Posteingangs-Servers.">
<!-- LOCALIZATION NOTE (imapType.label) : Do not translate "IMAP" in below line -->
<!ENTITY imapType.label "IMAP">
<!ENTITY imapType.accesskey "I">
<!-- LOCALIZATION NOTE (popType.label) : Do not translate "POP" in below line -->
<!ENTITY popType.label "POP">
<!ENTITY popType.accesskey "P">
<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.label "Nachrichten auf Server belassen">
<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.accesskey "N">
<!ENTITY portNum.label "Port:">
<!ENTITY portNum.accesskey "o">
<!ENTITY defaultPortLabel.label "Standard:">
<!ENTITY defaultPortValue.label "">
<!-- LOCALIZATION NOTE (incomingServerNameDesc.label) : Do not translate ""pop.example.net"" in below line -->
<!ENTITY incomingServer.description "Geben Sie den Posteingangs-Server ein (zum Beispiel "mail.example.com").">
<!ENTITY incomingServer.label "Posteingangs-Server:">
<!ENTITY incomingServer.accesskey "e">
<!-- LOCALIZATION NOTE (incomingUsername.description) : do not translate ""jsmith"" in below line -->
<!ENTITY incomingUsername.description "Geben Sie den Benutzernamen ein, der Ihnen vom Anbieter des E-Mail-Diensts gegeben wurde (zum Beispiel "hmaier").">
<!ENTITY incomingUsername.label "Posteingangs-Server Benutzername:">
<!ENTITY incomingUsername.accesskey "B">
<!-- LOCALIZATION NOTE (newsServerNameDesc.label) : Do not translate "NNTP" or the """ entities in below line -->
<!ENTITY newsServerNameDesc.label "Geben Sie den News-Server (NNTP) ein (zum Beispiel "news.example.com").">
<!ENTITY newsServerLabel.label "Newsgruppen-Server:">
<!ENTITY newsServerLabel.accesskey "N">
<!-- Entities for Outgoing Server page -->
<!ENTITY outgoingTitle.label "Informationen über Postausgangs-Server">
<!-- LOCALIZATION NOTE (outgoingServer.description) : Do not translate "SMTP" and ""smtp.example.net"" in below line -->
<!ENTITY outgoingServer.description "Geben Sie den Postausgangs-Server (SMTP) ein (zum Beispiel "smtp.example.com").">
<!ENTITY outgoingServer.label "Postausgangs-Server (SMTP)::">
<!ENTITY outgoingServer.accesskey "a">
<!ENTITY outgoingUsername.description "Geben Sie Ihren Benutzernamen für den Postausgangs-Server (SMTP) ein (meist der gleiche wie beim Posteingangs-Server).">
<!ENTITY outgoingUsername.label "Postausgangs-Server (SMTP) Benutzername:">
<!ENTITY outgoingUsername.accesskey "n">
<!-- LOCALIZATION NOTE (modifyOutgoing.suffix) : This string will be appended after each of
haveSmtp1.suffix3, haveSmtp2.suffix3, haveSmtp3.suffix3 .
-->
<!ENTITY modifyOutgoing.suffix "Sie können den SMTP-Server später in den Konten-Einstellungen ändern.">
<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix3) : Do not translate "SMTP" and """ in
these variables. Also, translate haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix3 as a single sentence, inserting
text after the """ entity in haveSmtp1.suffix3, if required grammatically.
-->
<!ENTITY haveSmtp1.prefix "Ihr bestehender Postausgangs-Server (SMTP) "">
<!ENTITY haveSmtp1.suffix3 "" wird verwendet.">
<!-- Entities for Login page -->
<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp2.prefix and haveSmtp2.suffix3) : Do not translate "SMTP" and """ in
these variables. Also, translate haveSmtp2.prefix and haveSmtp2.suffix3 as a single sentence, inserting
text after the """ entity in haveSmtp2.suffix3, if required grammatically.
-->
<!ENTITY haveSmtp2.prefix "Ihr Postausgangs-Server (SMTP) Benutzername "">
<!ENTITY haveSmtp2.suffix3 "", wird verwendet.">
<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp3.prefix and haveSmtp3.suffix3) : Do not translate "SMTP" and """ in
these variables. Also, translate haveSmtp3.prefix and haveSmtp3.suffix3 as a single sentence, inserting
text after the """ entity in haveSmtp3.suffix3, if required grammatically.
-->
<!ENTITY haveSmtp3.prefix "Ihr Postausgangs-Server (SMTP) "">
<!ENTITY haveSmtp3.suffix3 "" ist identisch mit dem Posteingangs-Server, Ihr Benutzername des Posteingangs-Servers wird zur Identifikation genutzt.">
<!-- Entities for Account name page -->
<!ENTITY accnameTitle.label "Konten-Bezeichnung">
<!-- LOCALIZATION NOTE (accnameDesc.label) : do not translate any """ in below line -->
<!ENTITY accnameDesc.label "Geben Sie eine Bezeichnung für das Konto ein, mit der das Konto im Programm erscheinen soll (zum Beispiel "Arbeits-Konto", "Privat-Konto" oder "News-Konto").">
<!ENTITY accnameLabel.label "Konten-Bezeichnung:">
<!ENTITY accnameLabel.accesskey "K">
<!-- Entities for Done (Congratulations) page -->
<!ENTITY completionTitle.label "Zusammenfassung">
<!ENTITY completionText.label "Bitte prüfen Sie, ob die Angaben korrekt sind:">
<!ENTITY serverTypePrefix.label "Typ des Posteingangs-Servers:">
<!ENTITY serverNamePrefix.label "Posteingangs-Server:">
<!ENTITY smtpServerNamePrefix.label "Postausgangs-Server (SMTP):">
<!ENTITY newsServerNamePrefix.label "News-Server (NNTP):">
<!ENTITY downloadOnLogin.label "Nachrichten jetzt herunterladen">
<!ENTITY downloadOnLogin.accesskey "j">
<!ENTITY deferStorageDesc.label "Deaktivieren Sie diese Option, um für dieses Konto eine separate Ordner-Hierachie mit eigenem Posteingang zu erhalten.">
<!ENTITY deferStorage.label "Globaler Posteingang (im Lokalen Konto)">
<!ENTITY deferStorage.accesskey "G">
<!ENTITY clickFinish.label "Klicken Sie "Fertigstellen", um diese Einstellungen zu speichern und den Konten-Assistenten zu beenden.">
<!ENTITY clickFinish.labelMac "Klicken Sie "Fertigstellen", um diese Einstellungen zu speichern und den Konten-Assistenten zu beenden.">
|