summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-eo/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
blob: 65025408db3cee9da445adab356eb8713b89abd3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!-- extracted from am-addressing.xul -->

<!-- extracted from am-addressing.xhtml -->

<!ENTITY addressing.label          "Kreado kaj adresado de mesaĝoj">
<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Adresado">
<!ENTITY addressingText.label      "Dum serĉi adresojn:">
<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
<!ENTITY useGlobal.label           "Uzi mian ĝeneralan agordon de servilo LDAP por tiu ĉi konto">
<!ENTITY useGlobal.accesskey       "L">
<!ENTITY editDirectories.label     "Redakti katalogojn…">
<!ENTITY editDirectories.accesskey "k">
<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
<!ENTITY directories.label         "Uzi alian servilon LDAP:">
<!ENTITY directories.accesskey     "z">
<!ENTITY directoriesNone.label     "neniu">

<!-- am-addressing.xul -->

<!-- am-addressing.xhtml -->

<!ENTITY compositionGroupTitle.label          "Kreado">
<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line -->
<!ENTITY useHtml.label                        "Krei mesaĝojn en la formo HTML">
<!ENTITY useHtml.accesskey                    "H">
<!ENTITY autoQuote.label                      "Aŭtomate citi la originalan mesaĝon dum respondi">
<!ENTITY autoQuote.accesskey                  "A">
<!-- LOCALIZATION NOTE (quoting.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. -->
<!ENTITY quoting.label                        "Dum citi">
<!ENTITY quoting.accesskey                    "c">
<!ENTITY aboveQuote.label                     "enmeti mian respondon super la citata teksto">
<!ENTITY belowQuote.label                     "enmeti mian respondon sub la citata teksto">
<!ENTITY selectAndQuote.label                 "elekti la citatan tekston">
<!ENTITY place.label                          "kaj aldoni subskribon">
<!ENTITY place.accesskey                      "u">
<!ENTITY belowText.label                      "sub la citata teksto (konsilinde)">
<!ENTITY aboveText.label                      "sub mia respondo (super la citata teksto)">
<!ENTITY includeSigOnReply.label              "Aldoni subskribon dum respondi">
<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey          "s">
<!ENTITY includeSigOnForward.label            "Aldoni subskribon dum plusendi">
<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey        "p">

<!ENTITY globalComposingPrefs.label           "Ĝeneralaj preferoj pri kreado de mesaĝoj…">
<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey       "r">

<!ENTITY globalAddressingPrefs.label          "Ĝeneralaj preferoj pri adresado…">
<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey      "d">