blob: c0795553a65d20a4406b72bcd4285b29ea91d9a7 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value
# name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2).
# LOCALIZATION NOTE:
# This file must be saved as UTF8
# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
# accesskey with an ampersand (e.g. &).
# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
# being used as an accesskey.
# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
# from en-US contains a \n.
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE = Bienvenido al asistente de instalación de $BrandFullNameDA
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT = Este asistente lo guiará a través de la instalación de $BrandFullNameDA.\n\nSe recomienda que cierre todas las otras aplicaciones antes de comenzar la instalación. Ésto hará posible actualizar archivos de sistema relevantes sin tener que reiniciar su computadora.\n\n$_CLICK
MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE = Seleccionar componentes
MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE = Seleccione que características de $BrandFullNameDA desea instalar.
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE = Descripción
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO = Ubique el mouse sobre un componente para ver su descripción.
MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE = Seleccione ubicación de la instalación
MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE = Seleccione la carpeta en la que se instalará $BrandFullNameDA.
MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE = Instalando
MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE = Espere mientras $BrandFullNameDA está siendo instalado.
MUI_TEXT_FINISH_TITLE = Installación completa
MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE = La instalación se completó exitosamente.
MUI_TEXT_ABORT_TITLE = Installación cancelada
MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE = La instalación no se completó exitosamente.
MUI_BUTTONTEXT_FINISH = &Finalizar
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE = Completando el asistente de instalación de $BrandFullNameDA
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT = $BrandFullNameDA ha sido instalado en su computadora.\n\nHaga clic en Finalizar para cerrar este asistente.
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT = Su computadora debe reiniciarse para completar la instalación de $BrandFullNameDA. ¿Desea reiniciar ahora?
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW = Reiniciar ahora
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER = Reiniciaré manualmente luego
MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE = Seleccione carpeta del Menú Inicio
MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE = Seleccione una carpeta del Menú Inicio para los accesos directos de $BrandFullNameDA.
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP = Seleccione la carpeta del Menú Inicio en la que desea crear los accesos directos del programa. También puede ingresar un nombre para crear una nueva carpeta.
MUI_TEXT_ABORTWARNING = ¿Seguro desea salir de la instalación de $BrandFullName?
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE = Bienvenido al asistente de desinstalación de $BrandFullNameDA
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT = Este asistente lo guiará a través de la desinstalación de $BrandFullNameDA.\n\nAntes de comenzar la desinstalación, asegúrese que $BrandFullNameDA no se esté ejecutando.\n\n$_CLICK
MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE = Desinstalar $BrandFullNameDA
MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE=Eliminar $BrandFullNameDA de su computadora.
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE = Desinstalando
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE = Espere mientras $BrandFullNameDA se está desinstalando.
MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE = Desinstalación completa
MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE = La desinstalación se completó exitosamente.
MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE = Desinstalación cancelada
MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE = La desinstalación no se completó exitosamente.
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE = Completando el asistente de desinstalación de $BrandFullNameDA
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT = $BrandFullNameDA ha sido desinstalado de su computadora.\n\nHaga clic en Finalizar para cerrar este asistente.
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT = Su computadora debe reiniciarse para completar la desinstalación de $BrandFullNameDA. ¿Desea reiniciar ahora?
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING = ¿Está seguro de querer salir del desinstalador de $BrandFullName?
|