summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fy-NL/browser/browser/browser.ftl
blob: 8539b0130f80be5b0479a0053fff3b789dbdf42a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## The main browser window's title

# These are the default window titles everywhere except macOS. The first two
# attributes are used when the web content opened has no title:
#
# default - "Mozilla Firefox"
# private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)"
#
# The last two are for use when there *is* a content title.
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = { -brand-full-name } (Priveesneupe)
    .data-content-title-default = { $content-title } - { -brand-full-name }
    .data-content-title-private = { $content-title } - { -brand-full-name } (Priveesneupe)
# These are the default window titles on macOS. The first two are for use when
# there is no content title:
#
# "default" - "Mozilla Firefox"
# "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)"
#
# The last two are for use when there *is* a content title.
# Do not use the brand name in the last two attributes, as we do on non-macOS.
#
# Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the
# brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes.
#
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-mac =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = { -brand-full-name } - (Priveesneupe)
    .data-content-title-default = { $content-title }
    .data-content-title-private = { $content-title } - (Priveesneupe)
# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
# This should match the `data-title-default` attribute in both
# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
browser-main-window-title = { -brand-full-name }

##

urlbar-identity-button =
    .aria-label = Website-ynformaasje werjaan

## Tooltips for images appearing in the address bar

urlbar-services-notification-anchor =
    .tooltiptext = Berjochtepaniel foar ynstallaasje iepenje
urlbar-web-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wizigje oft jo notifikaasjes fan de website ûntfange kinne
urlbar-midi-notification-anchor =
    .tooltiptext = MIDI-paniel iepenje
urlbar-eme-notification-anchor =
    .tooltiptext = Gebrûk fan DRM-software beheare
urlbar-web-authn-anchor =
    .tooltiptext = Webautentikaasjepaniel iepenje
urlbar-canvas-notification-anchor =
    .tooltiptext = Canvas-ekstraksjetastimming beheare
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor =
    .tooltiptext = Dielen fan jo mikrofoan mei de website beheare
urlbar-default-notification-anchor =
    .tooltiptext = Berjochtpaniel iepenje
urlbar-geolocation-notification-anchor =
    .tooltiptext = Lokaasjefersyk-paniel iepenje
urlbar-xr-notification-anchor =
    .tooltiptext = Machtigingsfinster foar virtual reality iepenje
urlbar-storage-access-anchor =
    .tooltiptext = Tastimmingspaniel foar sneupaktiviteit iepenje
urlbar-translate-notification-anchor =
    .tooltiptext = Dizze side oersette
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor =
    .tooltiptext = Dielen fan jo finsters of skerm mei de website beheare
urlbar-indexed-db-notification-anchor =
    .tooltiptext = Offline ûnthâldberjochtpaniel iepenje
urlbar-password-notification-anchor =
    .tooltiptext = Bewarre oanmeldingenberjochtpaniel iepenje
urlbar-translated-notification-anchor =
    .tooltiptext = Sideoersetting beheare
urlbar-plugins-notification-anchor =
    .tooltiptext = Gebrûk ynstekker beheare
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor =
    .tooltiptext = Dielen fan jo kamera en/of mikrofoan mei de website beheare
urlbar-autoplay-notification-anchor =
    .tooltiptext = Paniel automatysk ôfspylje iepenje
urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
    .tooltiptext = Gegevens yn permaninte opslach bewarje
urlbar-addons-notification-anchor =
    .tooltiptext = Berjochtepaniel foar add-on-ynstallaasje iepenje
urlbar-tip-help-icon =
    .title = Help krije
urlbar-search-tips-confirm = Oké, begrepen
# Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the
# subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or
# localized equivalent.
urlbar-tip-icon-description =
    .alt = Tip:

## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
## homepage of their default search engine.
## Variables:
##  $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".

urlbar-search-tips-onboard = Type minder, fyn mear: Sykje nei { $engineName } streekrjocht fan jo adresbalke út.
urlbar-search-tips-redirect-2 = Begjin yn de adresbalke mei sykjen om suggestjes fan { $engineName } en jo browserskiednis te sjen.
# Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a
# search engine, e.g. google.com or amazon.com.
urlbar-tabtosearch-onboard = Selektearje dizze fluchkeppeling om flugger te finen wat jo nedich hawwe.

## Local search mode indicator labels in the urlbar

urlbar-search-mode-bookmarks = Blêdwizers
urlbar-search-mode-tabs = Ljepblêden
urlbar-search-mode-history = Skiednis

##

urlbar-geolocation-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe jo lokaasjeynformaasje foar dizze website blokkearre.
urlbar-xr-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe tagong ta virtual-reality-apparaten foar dizze website blokkearre.
urlbar-web-notifications-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe notifikaasjes foar dizze website blokkearre.
urlbar-camera-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe jo kamera foar dizze website blokkearre.
urlbar-microphone-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe jo mikrofoan foar dizze website blokkearre.
urlbar-screen-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe jo it dielen fan jo skerm foar dizze website blokkearre.
urlbar-persistent-storage-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe permaninte opslach foar dizze website blokkearre.
urlbar-popup-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe pop-ups foar dizze website blokkearre.
urlbar-autoplay-media-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe it automatysk ôfspyljen foar dizze website blokkearre.
urlbar-canvas-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe canvas-gegevensekstraksje foar dizze website blokkearre.
urlbar-midi-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe MIDI foar dizze website blokkearre.
urlbar-install-blocked =
    .tooltiptext = Jo hawwe ynstallaasje fan add-ons foar dizze website blokkearre.
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
urlbar-star-edit-bookmark =
    .tooltiptext = Dizze blêdwizer bewurkje ({ $shortcut })
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
urlbar-star-add-bookmark =
    .tooltiptext = Blêdwizer foar dizze side meitsje ({ $shortcut })

## Page Action Context Menu

page-action-add-to-urlbar =
    .label = Tafoegje oan adresbalke
page-action-manage-extension =
    .label = Utwreiding beheare…
page-action-remove-from-urlbar =
    .label = Fuortsmite fan adresbalke
page-action-remove-extension =
    .label = Utwreiding fuortsmite

## Page Action menu

# Variables
# $tabCount (integer) - Number of tabs selected
page-action-send-tabs-panel =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] Ljepblêd nei apparaat ferstjoere
           *[other] { $tabCount } ljepblêden nei apparaat ferstjoere
        }
page-action-send-tabs-urlbar =
    .tooltiptext =
        { $tabCount ->
            [one] Ljepblêd nei apparaat ferstjoere
           *[other] { $tabCount } ljepblêden nei apparaat ferstjoere
        }
page-action-pocket-panel =
    .label = Side bewarje nei { -pocket-brand-name }
page-action-copy-url-panel =
    .label = Keppeling kopiearje
page-action-copy-url-urlbar =
    .tooltiptext = Keppeling kopiearje
page-action-email-link-panel =
    .label = Keppeling e-maile…
page-action-email-link-urlbar =
    .tooltiptext = Keppeling e-maile…
page-action-share-url-panel =
    .label = Diele
page-action-share-url-urlbar =
    .tooltiptext = Diele
page-action-share-more-panel =
    .label = Mear…
page-action-send-tab-not-ready =
    .label = Apparaten syngronisearje…
# "Pin" is being used as a metaphor for expressing the fact that these tabs
# are "pinned" to the left edge of the tabstrip. Really we just want the
# string to express the idea that this is a lightweight and reversible
# action that keeps your tab where you can reach it easily.
page-action-pin-tab-panel =
    .label = Ljepblêd fêstsette
page-action-pin-tab-urlbar =
    .tooltiptext = Ljepblêd fêstsette
page-action-unpin-tab-panel =
    .label = Ljepblêd losmeitsje
page-action-unpin-tab-urlbar =
    .tooltiptext = Ljepblêd losmeitsje

## Auto-hide Context Menu

full-screen-autohide =
    .label = Arkbalken ferstopje
    .accesskey = A
full-screen-exit =
    .label = Folsleinskermmodus ôfslute
    .accesskey = F

## Search Engine selection buttons (one-offs)

# This string prompts the user to use the list of search shortcuts in
# the Urlbar and searchbar.
search-one-offs-with-title = Diskear sykje mei:
# This string won't wrap, so if the translated string is longer,
# consider translating it as if it said only "Search Settings".
search-one-offs-change-settings-button =
    .label = Sykynstellingen wizigje
search-one-offs-change-settings-compact-button =
    .tooltiptext = Sykynstellingen wizigje
search-one-offs-context-open-new-tab =
    .label = Sykje yn Nij ljepblêd
    .accesskey = N
search-one-offs-context-set-as-default =
    .label = Ynstelle as standertsykmasine
    .accesskey = s
search-one-offs-context-set-as-default-private =
    .label = As standertsykmasine foar priveefinsters ynstelle
    .accesskey = p
# Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword.
# Variables:
#  $engineName (String): The name of the engine.
#  $alias (String): The @alias shortcut/keyword.
search-one-offs-engine-with-alias =
    .tooltiptext = { $engineName } ({ $alias })

## Local search mode one-off buttons
## Variables:
##  $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode.
##    Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to
##    restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only
##    bookmarks).

search-one-offs-bookmarks =
    .tooltiptext = Blêdwizers ({ $restrict })
search-one-offs-tabs =
    .tooltiptext = Ljepblêden ({ $restrict })
search-one-offs-history =
    .tooltiptext = Skiednis ({ $restrict })

## Bookmark Panel

bookmark-panel-show-editor-checkbox =
    .label = By bewarjen editor toane
    .accesskey = e
bookmark-panel-done-button =
    .label = Klear
# Width of the bookmark panel.
# Should be large enough to fully display the Done and
# Cancel/Remove Bookmark buttons.
bookmark-panel =
    .style = min-width: 23em

## Identity Panel

identity-connection-not-secure = Ferbining net befeilige
identity-connection-secure = Ferbining befeilige
identity-connection-internal = Dit is in befeilige { -brand-short-name }-side.
identity-connection-file = Dizze side is op jo kompjûter bewarre.
identity-extension-page = Dizze side is laden fan in útwreiding út.
identity-active-blocked = { -brand-short-name } hat ûnderdielen fan dizze side dy't net befeilige binne blokkearre.
identity-custom-root = Ferbining ferifiearre troch in sertifikaatútjouwer dy't net troch Mozilla werkend wurdt.
identity-passive-loaded = Underdielen fan dizze side binne net befeilige (lykas ôfbyldingen).
identity-active-loaded = Jo hawwe befeiliging op dizze side útskeakele.
identity-weak-encryption = Dizze side brûkt swakke befeiliging.
identity-insecure-login-forms = Ynfierde oanmeldingen op dizze side soene oernommen wurde kinne.
identity-https-only-connection-upgraded = (opwurdearre nei HTTPS)
identity-https-only-label = Allinnich-HTTPS-modus
identity-https-only-dropdown-on =
    .label = Oan
identity-https-only-dropdown-off =
    .label = Ut
identity-https-only-dropdown-off-temporarily =
    .label = Tydlik út
identity-https-only-info-turn-on2 = Skeakelje Allinnich-HTTPS foar dizze website yn as jo wolle dat { -brand-short-name } wannear mooglik de ferbining opwurdearret.
identity-https-only-info-turn-off2 = As de website net liket te wurkje, dan kinne jo probearje de Allinnich-HTTPS-modus foar dizze website út te skeakeljen en de side te fernijen mei it ûnfeilige HTTP.
identity-https-only-info-no-upgrade = Kin HTTP-ferbining net fernije.
identity-permissions =
    .value = Tastimmingen
identity-permissions-storage-access-header = Cross-sitecookies
identity-permissions-storage-access-hint = Dizze partijen kinne wylst jo besite oan dizze website cross-sitecookies en websitegegevens brûke.
identity-permissions-reload-hint = It is mooglik dat jo de side opnij lade moatte om de wizigingen aktyf te meitsjen.
identity-permissions-empty = Jo hawwe dizze website gjin spesjale tastimmingen jûn.
identity-clear-site-data =
    .label = Cookies en websitegegevens wiskje…
identity-connection-not-secure-security-view = Jo hawwe in ûnbefeilige ferbining mei dizze website.
identity-connection-verified = Jo hawwe in befeilige ferbining mei dizze website.
identity-ev-owner-label = Sertifikaat útjûn oan:
identity-description-custom-root = Mozilla werkent dizze sertifikaatútjouwer net. Hy is mooglik fan jo bestjoeringssysteem út of troch in behearder tafoege. <label data-l10n-name="link">Mear ynfo</label>
identity-remove-cert-exception =
    .label = Utsûndering fuortsmite
    .accesskey = f
identity-description-insecure = Jo ferbining mei dizze website is net privee. Gegevens dy't jo ferstjoere, soene troch oaren besjoen wurde kinne (lykas wachtwurden, berjochten, creditcardgegevens, ensfh.).
identity-description-insecure-login-forms = De oanmeldingsgegevens dy't jo op dizze side ynfiere binne net feilich en kinne oernommen wurde.
identity-description-weak-cipher-intro = Jo ferbining mei dizze website brûkt swakke fersifering en is net privee.
identity-description-weak-cipher-risk = Oare persoanen kinne jo gegevens besjen of it gedrach fan de website oanpasse.
identity-description-active-blocked = { -brand-short-name } hat ûnderdielen fan dizze side dy't net befeilige binne blokkearre. <label data-l10n-name="link">Mear ynfo</label>
identity-description-passive-loaded = Jo ferbining is net privee en gegevens dy't jo mei de website diele soene troch oaren besjoen wurde kinne.
identity-description-passive-loaded-insecure = Dizze website befettet ynhâld dy't net befeilige is (lykas ôfbyldingen). <label data-l10n-name="link">Mear ynfo</label>
identity-description-passive-loaded-mixed = Hoewol { -brand-short-name } bepaalde ynhâld blokkearre hat, is der noch hieltyd ynhâld op de side dy't net befeilige is (lykas ôfbyldingen). <label data-l10n-name="link">Mear ynfo</label>
identity-description-active-loaded = Dizze website befettet ynhâld dy't net befeilige is (lykas scripts) en jo ferbining dêrmei is net privee.
identity-description-active-loaded-insecure = Gegevens dy't jo mei dizze website diele, soene troch oaren besjoen wurde kinne (lykas wachtwurden, berjochten, creditcardgegevens, ensfh.).
identity-learn-more =
    .value = Mear ynfo
identity-disable-mixed-content-blocking =
    .label = Beskerming foar no útskeakelje
    .accesskey = t
identity-enable-mixed-content-blocking =
    .label = Beskerming ynskeakelje
    .accesskey = s
identity-more-info-link-text =
    .label = Mear ynformaasje

## Window controls

browser-window-minimize-button =
    .tooltiptext = Minimalisearje
browser-window-maximize-button =
    .tooltiptext = Maksimalisearje
browser-window-restore-down-button =
    .tooltiptext = Omleech opnij ynstelle
browser-window-close-button =
    .tooltiptext = Slute

## Tab actions

browser-tab-audio-playing = Wurdt ôfspile
browser-tab-audio-muted = Lûd út

## Bookmarks toolbar items

browser-import-button2 =
    .label = Blêdwizers ymportearje…
    .tooltiptext = Blêdwizers út in oare browser nei { -brand-short-name } ymportearje.
bookmarks-toolbar-empty-message = Pleats foar snelle tagong jo blêdwizers hjir op de blêdwizerarkbalke. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Blêdwizers beheare…</a>

## WebRTC Pop-up notifications

popup-select-camera =
    .value = Kamera om te dielen:
    .accesskey = K
popup-select-microphone =
    .value = Mikrofoan om te dielen:
    .accesskey = M
popup-all-windows-shared = Alle sichtbere finsters op jo skerm sille dield wurde.
popup-screen-sharing-not-now =
    .label = No net
    .accesskey = t
popup-screen-sharing-never =
    .label = Nea tastean
    .accesskey = a
popup-silence-notifications-checkbox = Notifikaasjes fan { -brand-short-name } útskeakelje wylst dielen
popup-silence-notifications-checkbox-warning = { -brand-short-name } toant gjin meldingen wylst jo diele.

## WebRTC window or screen share tab switch warning

sharing-warning-window = Jo diele { -brand-short-name }. Oaren kinne sjen wannear't jo nei in nij ljepblêd wikselje.
sharing-warning-screen = Jo diele jo folsleine skerm. Oaren kinne sjen wannear't jo nei in nij ljepblêd wikselje.
sharing-warning-proceed-to-tab =
    .label = Trochgean nei ljepblêd
sharing-warning-disable-for-session =
    .label = Dielbeskerming foar dizze sesje útskeakelje

## DevTools F12 popup

enable-devtools-popup-description = Iepenje earst DevTools yn it menu Webûntwikkeler om de fluchtoets F12 te brûken.

## URL Bar

urlbar-default-placeholder =
    .defaultPlaceholder = Fier in sykterm of adres yn
# This placeholder is used when not in search mode and the user's default search
# engine is unknown.
urlbar-placeholder =
    .placeholder = Fier in sykterm of adres yn
# This placeholder is used in search mode with search engines that search the
# entire web.
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-placeholder-search-mode-web-2 =
    .placeholder = Sykje op it web
    .aria-label = Sykje mei { $name }
# This placeholder is used in search mode with search engines that search a
# specific site (e.g., Amazon).
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-placeholder-search-mode-other-engine =
    .placeholder = Fier syktermen yn
    .aria-label = Sykje op { $name }
# This placeholder is used when searching bookmarks.
urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks =
    .placeholder = Fier syktermen yn
    .aria-label = Sykje yn blêdwizers
# This placeholder is used when searching history.
urlbar-placeholder-search-mode-other-history =
    .placeholder = Fier syktermen yn
    .aria-label = Sykje yn skiednis
# This placeholder is used when searching open tabs.
urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs =
    .placeholder = Fier syktermen yn
    .aria-label = Sykje yn ljepblêden
# Variables
#  $name (String): the name of the user's default search engine
urlbar-placeholder-with-name =
    .placeholder = Fier sykterm foar { $name } of adres yn
urlbar-remote-control-notification-anchor =
    .tooltiptext = Browser wurdt op ôfstân bestjoerd
urlbar-permissions-granted =
    .tooltiptext = Jo hawwe dizze website oanfoljende spesjale tastimmingen jûn.
urlbar-switch-to-tab =
    .value = Wikselje nei ljepblêd:
# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
urlbar-extension =
    .value = Utwreiding:
urlbar-go-button =
    .tooltiptext = It adres yn de lokaasjebalke iepenje
urlbar-page-action-button =
    .tooltiptext = Side-aksjes
urlbar-pocket-button =
    .tooltiptext = Bewarje nei { -pocket-brand-name }

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".

# Used when the private browsing engine differs from the default engine.
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine = Sykje mei { $engine } yn in priveefinster
# Used when the private browsing engine is the same as the default engine.
urlbar-result-action-search-in-private = Sykje yn in priveefinster
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-w-engine = Sykje mei { $engine }
urlbar-result-action-sponsored = Sponsore
urlbar-result-action-switch-tab = Wikselje nei ljepblêd
urlbar-result-action-visit = Besykje
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-web = Druk op Tab om te sykjen mei { $engine }
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-other = Druk op Tab om te sykjen mei { $engine }
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-tabtosearch-web = Mei { $engine } streekrjocht fan de adresbalke út sykje
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine = { $engine } streekrjocht fan de adresbalke út trochsykje

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.

urlbar-result-action-search-bookmarks = Blêdwizers trochsykje
urlbar-result-action-search-history = Skiednis trochsykje
urlbar-result-action-search-tabs = Ljepblêden trochsykje

## Full Screen and Pointer Lock UI

# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
fullscreen-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> brûkt no it folsleine skerm
fullscreen-warning-no-domain = Dit dokumint brûkt no it folsleine skerm
fullscreen-exit-button = Folslein skerm ferlitte (Esc)
# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
fullscreen-exit-mac-button = Folslein skerm ferlitte (esc)
# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
pointerlock-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> hat de kontrôle oer jo oanwizer. Druk op Esc om de kontrôle wer oer te nimmen.
pointerlock-warning-no-domain = Dit dokumint hat de kontrôle oer jo oanwizer. Druk op Esc om de kontrôle wer oer te nimmen.

## Subframe crash notification

crashed-subframe-message = <strong>In part fan dizze side is ferûngelokke.</strong> Tsjinje in rapport yn om { -brand-product-name } te ynformearjen oer dit probleem en it rapper oplost te krijen.
crashed-subframe-learnmore =
    .label = Mear ynfo
    .accesskey = M
crashed-subframe-submit =
    .label = Rapport ferstjoere
    .accesskey = s

## Bookmarks panels, menus and toolbar

bookmarks-show-all-bookmarks =
    .label = Alle blêdwizers toane
bookmarks-recent-bookmarks =
    .value = Resint oanmakke blêdwizers
bookmarks-manage-bookmarks =
    .label = Blêdwizers beheare
bookmarks-recent-bookmarks-panel =
    .value = Resinte blêdwizers
bookmarks-toolbar-chevron =
    .tooltiptext = Mear blêdwizers toane
bookmarks-sidebar-content =
    .aria-label = Blêdwizers
bookmarks-menu-button =
    .label = Blêdwizermenu
bookmarks-other-bookmarks-menu =
    .label = Oare blêdwizers
bookmarks-mobile-bookmarks-menu =
    .label = Mobyl-blêdwizers
bookmarks-tools-sidebar-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Blêdwizersydbalke ferstopje
           *[other] Blêdwizersydbalke werjaan
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Blêdwizerarkbalke ferstopje
           *[other] Blêdwizerarkbalke werjaan
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Blêdwizerarkbalke ferstopje
           *[other] Blêdwizerarkbalke werjaan
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Blêdwizerarkbalke ferstopje
           *[other] Blêdwizerarkbalke toane
        }
bookmarks-tools-menu-button-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Blêdwizers fan arkbalke fuortsmite
           *[other] Blêdwizers oan arkbalke tafoegje
        }
bookmarks-search =
    .label = Blêdwizers trochsykje
bookmarks-tools =
    .label = Blêdwizerark
bookmarks-bookmark-edit-panel =
    .label = Dizze blêdwizer bewurkje
# The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or
# such, because screen readers already know that this container is a toolbar.
# This avoids double-speaking.
bookmarks-toolbar =
    .toolbarname = Blêdwizerarkbalke
    .accesskey = B
    .aria-label = Blêdwizers
bookmarks-toolbar-menu =
    .label = Blêdwizerarkbalke
bookmarks-toolbar-placeholder =
    .title = Blêdwizerarkbalke-ûnderdiel
bookmarks-toolbar-placeholder-button =
    .label = Blêdwizerarkbalke-ûnderdiel
# "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks".
bookmarks-current-tab =
    .label = Blêdwizer foar aktuele ljepblêd meitsje

## Library Panel items

library-bookmarks-menu =
    .label = Blêdwizers
library-bookmarks-bookmark-this-page =
    .label = Blêdwizer foar dizze side meitsje
library-bookmarks-bookmark-edit =
    .label = Dizze blêdwizer bewurkje
library-recent-activity-title =
    .value = Resinte aktiviteit

## More items

more-menu-go-offline =
    .label = Offline wurkje
    .accesskey = w