summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fy-NL/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
blob: 7f61a8236b65a543642547b7679d8dc2f7c59bdb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

#LOCALIZATION NOTE (notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
notification.incompatible=%1$S is ynkompatibel mei %2$S %3$S.
#LOCALIZATION NOTE (notification.unsigned, notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
notification.unsignedAndDisabled=%1$S koe net ferifiearre wurde foar gebrûk yn %2$S en is útskeakele.
notification.unsigned=%1$S koe net ferifiearre wurde foar gebrûk yn %2$S. Wês foarsichtich as jo fierdergean.
notification.unsigned.link=Mear ynformaasje
#LOCALIZATION NOTE (notification.blocked) %1$S is the add-on name
notification.blocked=%1$S is útskeakele om reden fan feilichheid of stabiliteit.
notification.blocked.link=Mear ynformaasje
#LOCALIZATION NOTE (notification.softblocked) %1$S is the add-on name
notification.softblocked=%1$S kin feilichheids- of stabiliteitsproblemen feroarsaakje.
notification.softblocked.link=Mear ynformaasje
#LOCALIZATION NOTE (notification.outdated) %1$S is the add-on name
notification.outdated=Der is in wichtige fernijing beskikber foar %1$S.
notification.outdated.link=No bywurkje
#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name
notification.vulnerableUpdatable=%1$S stiet bekend as kwetsber en moat bywurke wurde.
notification.vulnerableUpdatable.link=No bywurkje
#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name
notification.vulnerableNoUpdate=%1$S stiet bekend as kwetsber. Wês foarsichtich.
notification.vulnerableNoUpdate.link=Mear ynformaasje
#LOCALIZATION NOTE (notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name
notification.restartless-uninstall=%1$S sil de-ynstallearre wurde as jo dit ljepblêd slute.
#LOCALIZATION NOTE (notification.downloadError) %1$S is the add-on name.
notification.downloadError=Der wie in flater mei it downloaden fan %1$S.
notification.downloadError.retry=Probearje opnij
notification.downloadError.retry.tooltip=Probearje dizze add-on opnij yn te laden
#LOCALIZATION NOTE (notification.installError) %1$S is the add-on name.
notification.installError=Der wie in flater mei it ynstallearjen fan %1$S.
notification.installError.retry=Probearje opnij
notification.installError.retry.tooltip=Probearje dizze add-on opnij yn te laden en ynstallearjen
#LOCALIZATION NOTE (notification.gmpPending) %1$S is the add-on name.
notification.gmpPending=%1$S sil ynkoarten ynstallearre wurde.

#LOCALIZATION NOTE (details.notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
details.notification.incompatible=%1$S is ynkompatibel mei %2$S %3$S.
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.unsigned, details.notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
details.notification.unsignedAndDisabled=%1$S koe net ferifiearre wurde foar gebrûk yn %2$S en is útskeakele.
details.notification.unsigned=%1$S koe net ferifiearre wurde foar gebrûk yn %2$S. Wês foarsichtich as jo fierdergean.
details.notification.unsigned.link=Mear ynformaasje
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.blocked) %1$S is the add-on name
details.notification.blocked=%1$S is útskeakele om reden fan feilichheid of stabiliteit.
details.notification.blocked.link=Mear ynformaasje
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.softblocked) %1$S is the add-on name
details.notification.softblocked=%1$S kin feilichheids- of stabiliteitsproblemen feroarsaakje.
details.notification.softblocked.link=Mear ynformaasje
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.outdated) %1$S is the add-on name
details.notification.outdated=Der is in wichtige fernijing beskikber foar %1$S.
details.notification.outdated.link=No bywurkje
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name
details.notification.vulnerableUpdatable=%1$S stiet bekend as kwetsber en moat bywurke wurde.
details.notification.vulnerableUpdatable.link=No bywurkje
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name
details.notification.vulnerableNoUpdate=%1$S stiet bekend as kwetsber. Wês foarsichtich.
details.notification.vulnerableNoUpdate.link=Mear ynformaasje
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name.
details.notification.restartless-uninstall=%1$S sil de-ynstallearre wurde as jo dit ljepblêd slute.
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.gmpPending) %1$S is the add-on name
details.notification.gmpPending=%1$S sil ynkoarten ynstallearre wurde.

type.extension.name=Utwreidingen
type.themes.name=Tema's
type.locale.name=Talen
type.plugin.name=Ynstekkers
type.dictionary.name=Wurdboeken
type.service.name=Tsjinsten
type.legacy.name=Ferâldere útwreidingen
type.unsupported.name=Net stipe

#LOCALIZATION NOTE(listHeading.discover) %S is the brandShortName
listHeading.discover=Personalisearje jo %S
listHeading.extension=Jo útwreidingen beheare
listHeading.shortcuts=Utwreidingsfluchtoetsen beheare
listHeading.theme=Jo tema’s beheare
listHeading.plugin=Jo ynstekkers beheare
listHeading.locale=Jo talen beheare
listHeading.dictionary=Jo wurdboeken beheare

searchLabel.extension=Mear útwreidingen sykje
searchLabel.theme=Mear tema’s sykje