blob: 3eb61f5ce7bbb6e347e22cfbc78d739868467a83 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
nv_done=Feito
nv_timeout=Tempo esgotado
nv_stopped=Detido
openFile=Abrir ficheiro
uploadFile=Subir ficheiro
droponhomebutton=Solte unha ligazón ou ficheiro para convertelo na súa páxina de inicio
droponhometitle=Estabelecer como páxina de inicio
droponhomemsg=Quere que este documento sexa a súa nova páxina de inicio?
droponhomeokbutton=Estabelecer como páxina de inicio
jserror=Produciuse un erro nesta páxina. Prema dúas veces aquí para obter detalles.
#SessionHistory.js
nothingAvailable=(Nada dispoñíbel)
#nsContextMenu.js (setWallpaper confirmation dialog)
wallpaperConfirmTitle = Estabelecer como fondo de escritorio
wallpaperConfirmButton = Estabelecer fondo
wallpaperConfirmMsg = Quere estabelecer esta imaxe como o seu fondo de escritorio?
# menu_close labels
tabs.closeTab.label=Pechar lapela
tabs.closeTab.accesskey=c
tabs.close.label=Pechar
tabs.close.accesskey=c
tabs.recentlyClosed.format=%1$S %2$S
windows.recentlyClosed.format=%1$S %2$S
tabs.closeWarningTitle=Confirmar o peche
tabs.closeWarning=Esta xanela do navegador ten %S lapelas abertas. Quere pechala e todas as súas lapelas?
tabs.closeButton=Pechar todas as lapelas
tabs.closeWarningPromptMe=Avisarme ao pechar varias lapelas
tabs.historyItem=Grupo de lapelas
menuOpenAllInTabs.label=Abrir todo en lapelas
# urlbarBindings.xml
# LOCALIZATION NOTE: This is for the location bar drop-down string:
# "Search " + search_engine_name + " for " + user_input
# e.g. "Search Google for abc"
# DO NOT change the %S order when translate, the first %S must be the search engine name.
searchFor=Buscar en %S "%S"
# Star button
starButtonOn.tooltip=Editar este marcador
starButtonOff.tooltip=Marcar esta páxina
# Edit Bookmark UI
editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle=Páxina marcada
editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription=%S lembrará sempre esta páxina.
editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle=Marcador eliminado
editBookmarkPanel.editBookmarkTitle=Editar este marcador
# LOCALIZATION NOTE (editBookmark.removeBookmarks.label)
# Semi-colon list of plural forms. Replacement for #1 is
# the number of bookmarks to be removed.
# If this causes problems with localization you can also do "Remove Bookmarks (#1)"
# instead of "Remove #1 Bookmarks".
editBookmark.removeBookmarks.label=Eliminar marcador;Eliminar #1 marcadores
# LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title
# Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field.
addKeywordTitleAutoFill=Buscar %S
extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name=Tema predeterminado do SeaMonkey
extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description=Este tema usa estilos e cores do sistema para integrarse con outros aplicativos.
extensions.modern@themes.mozilla.org.name=SeaMonkey Modern
extensions.modern@themes.mozilla.org.description=Un tema contemporáneo para todos os compoñentes.
|