summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hsb/browser/chrome/browser/places/places.properties
blob: ddc41910ee68fe2d2679cd0b6961253d3598d03a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

load-js-data-url-error=Z přičinow wěstoty njedadźa so javascriptowe abo datowe URL z wokna historije abo bóčnicy čitać.
noTitle=(žadyn titul)

bookmarksMenuEmptyFolder=(Prózdny)

bookmarksBackupTitle=Datajowe mjeno za zawěsćenje zapołožkow

bookmarksRestoreAlertTitle=Zapołožki wobnowić
bookmarksRestoreAlert=To naruna wšě z wašich zapołožkow přez zawěsćene. Chceće to woprawdźe činić?
bookmarksRestoreTitle=Zawěsćenje zapołožkow wubrać
bookmarksRestoreFilterName=JSON

bookmarksRestoreFormatError=Njepodpěrowany datajowy typ.
bookmarksRestoreParseError=Njeje móžno, zawěsćensku dataju předźěłać.

# LOCALIZATION NOTE (view.sortBy.1.name.label): sortBy properties are versioned.
# When any of these changes, all of the properties must be bumped, and the
# change must be annotated here.  Both label and accesskey must be updated.
# - version 1: changed view.sortBy.1.date.
view.sortBy.1.name.label=Po mjenje sortěrować
view.sortBy.1.name.accesskey=m
view.sortBy.1.url.label=Po městnje sortěrować
view.sortBy.1.url.accesskey=s
view.sortBy.1.date.label=Po najnowšim wopyće sortěrować
view.sortBy.1.date.accesskey=n
view.sortBy.1.visitCount.label=Po wopytowym ličenju sortěrować
view.sortBy.1.visitCount.accesskey=i
view.sortBy.1.dateAdded.label=Po přidatych sortěrować
view.sortBy.1.dateAdded.accesskey=o
view.sortBy.1.lastModified.label=Po datumje poslednjeje změny sortěrować
view.sortBy.1.lastModified.accesskey=d
view.sortBy.1.tags.label=Po značkach sortěrować
view.sortBy.1.tags.accesskey=z

searchBookmarks=Zapołožki přepytać
searchHistory=Historiju přepytać
searchDownloads=Sćehnjenja přepytać

SelectImport=Dataju zapołožkow importować
EnterExport=Dataju zapołožkow eksportować

detailsPane.noItems=Žane zapiski
# LOCALIZATION NOTE (detailsPane.itemsCountLabel): Semicolon-separated list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 number of items
# example: 111 items
detailsPane.itemsCountLabel=Jedyn zapisk;#1 zapiskaj;#1 zapiski;#1 zapiskow


# LOCALIZATION NOTE (lockPrompt.text)
# %S will be replaced with the application name.
lockPrompt.title=Zmylk při startowanju wobhladowaka
lockPrompt.text=System zapołožkow a historije njebudźe fungować, dokelž so jedna z datajow %S přez druhe nałoženje wužiwa. Někajka wěstotna softwara móže tutón problem zawinować.
lockPromptInfoButton.label=Dalše informacije
lockPromptInfoButton.accessKey=l

# LOCALIZATION NOTE (cmd.deleteSinglePage.accesskey,
# cmd.deleteMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same
# character, since they're never displayed at the same time
cmd.deleteSinglePage.label=Stronu zhašeć
cmd.deleteSinglePage.accesskey=S
cmd.deleteMultiplePages.label=Strony zhašeć
cmd.deleteMultiplePages.accesskey=S

# LOCALIZATION NOTE (cmd.bookmarkSinglePage.accesskey,
# cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same
# character, since they're never displayed at the same time
cmd.bookmarkSinglePage.label=Jako zapołožku składować
cmd.bookmarkSinglePage.accesskey=J
cmd.bookmarkMultiplePages.label=Strony jako zapołožki składować
cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey=S