summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-kk/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties
blob: e28455988714f7b111f7ddd7e8160afa80b6f118 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

Alert=Ескерту
Confirm=Растау
ConfirmCheck=Растау
Prompt=Сұрау
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
PromptUsernameAndPassword3=Аутентификация керек - %S
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
PromptPassword3=Пароль керек - %S
Select=Таңдау
OK=ОК
Cancel=Бас тарту
Yes=&Иә
No=&Жоқ
Save=&Сақтау
Revert=Қай&тару
DontSave=Сақта&мау
ScriptDlgGenericHeading=[JavaScript бағдарламасы]
ScriptDlgHeading=%S адресіндегі бет хабарлайды:
ScriptDialogLabel=Бұл параққа қосымша сұхбаттарды жасауға тыйым салу
ScriptDialogPreventTitle=Сұхбат баптауын растау
# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3):
# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to
# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see
# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as
# little as possible. %2 is the url of the site being accessed.
EnterLoginForRealm3=%2$S проксиі сіздің пайдаланушы атын мен паролін сұраған. Сайт айтады: "%1$S"
EnterLoginForProxy3=%2$S проксиі пайдаланушы атын мен паролін сұраған. Сайт айтады: "%1$S"
EnterUserPasswordFor2=%1$S сіздің пайдаланушы атын және паролін сұрап тұр.
EnterUserPasswordForCrossOrigin2=%1$S сіздің пайдаланушы атын және паролін сұрап тұр. ЕСКЕРТУ: Сіздің пароліңіз сіз ағымдағы уақытта қарап отырған вебсайтқа жіберілмейді!
EnterPasswordFor=%1$S үшін %2$S ішіндегі паролін енгізіңіз