1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
%brandDTD;
<!-- These strings are used by Firefox's custom about:certerror page,
a replacement for the standard security certificate errors produced
by NSS/PSM via netError.xhtml. -->
<!ENTITY certerror.pagetitle "Nedrošs savienojums">
<!ENTITY certerror.longpagetitle "Šis savienojums nav drošs">
<!-- Localization note (certerror.introPara1) - The string "#1" will
be replaced at runtime with the name of the server to which the user
was trying to connect. -->
<!ENTITY certerror.introPara1 "Jūs likāt &brandShortName; droši savienoties ar <b>#1</b>, taču mēs nevaram garantēt, ka savienojums ir drošs.">
<!ENTITY certerror.whatShouldIDo.heading "Ko man darīt?">
<!ENTITY certerror.whatShouldIDo.content "Ja parasti savienojaties ar šo lapu bez problēmām, šī kļūda varētu nozīmēt, ka kāda cita lapa mēģina uzdoties par to, un jums nevajadzētu turpināt.">
<!ENTITY certerror.getMeOutOfHere.label "Vediet mani prom!">
<!ENTITY certerror.expert.heading "Es apzinos riskus">
<!ENTITY certerror.expert.content "Ja labi izprotat situāciju, varat pievienot šo lapu &brandShortName; uzticamo lapu sarakstam. <b>Pat, ja uzticaties šai lapai, šī kļūda var nozīmēt,ka kāds veic neatļautas darbības ar savienojumu.</b>">
<!ENTITY certerror.expert.contentPara2 "Nepievienojiet izņēmumu, ja vienjums nav zināms labs iemesls, kāpēc šī lapa neizmanto uzticamu identifikāciju.">
<!ENTITY certerror.addTemporaryException.label "Apmeklēt lapu">
<!ENTITY certerror.addPermanentException.label "Pievienot pastāvīgu izņēmumu">
<!ENTITY certerror.technical.heading "Tehniskā informācija">
|