blob: efead879a0bbc971036348076000ccfa064158cb (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!ENTITY privatebrowsingpage.title "Navegacion privada">
<!-- Localisation note: the plus sign here is a shorthand way of expressing the word "and". Contextually the privatebrowsingpage.title.private string
is used as a title, with the privatebrowsingpage.title string preceding it but on a separate line.
So the final line will say "Private Browsing + Tracking Protection". -->
<!ENTITY privatebrowsingpage.title.private "+ Proteccion contra lo seguiment">
<!-- Localization note (privatebrowsingpage.title.normal1): "Private Browsing"
is capitalized in English to be consistent with our existing uses of the
term. -->
<!ENTITY privatebrowsingpage.title.normal1 "Sètz pas en mòde de navegacion privada">
<!ENTITY privatebrowsingpage.description.trackingProtection "&brandShortName; bloca d’elements de las paginas que pòdon pistar vòstra activitat de navegacion.">
<!ENTITY privatebrowsingpage.description.privateDetails "Serà pas memorizat cap istoric, pasmens contunharem d’enregistrar los dossièrs telecargats e los marcapaginas novèls sul periferic.">
<!-- Localization note (privatebrowsingpage.description.normal2): "Private
Browsing is capitalized in English to be consistent with our existing uses
of the term. -->
<!ENTITY privatebrowsingpage.description.normal2 "En navegacion privada, gardarem pas ni vòstre istoric de navegacion ni los cookies. Los marcapaginas qu'ajustatz e los fichièrs que telecargatz seràn pasmens enregistrats sus vòstre periferic.">
<!ENTITY privatebrowsingpage.link.private "Volètz ne saber mai ?">
<!ENTITY privatebrowsingpage.link.normal "Dobrir un novèl onglet privat">
|