summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ru/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
blob: fdc74f65c3cb0379c6486b61b3488b3654b8723f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

#LOCALIZATION NOTE (notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
notification.incompatible=%1$S несовместимо с %2$S %3$S.
#LOCALIZATION NOTE (notification.unsigned, notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
notification.unsignedAndDisabled=Работа %1$S в %2$S не была проверена, поэтому оно было отключено.
notification.unsigned=Работа %1$S в %2$S не была проверена. Действуйте с осторожностью.
notification.unsigned.link=Подробная информация
#LOCALIZATION NOTE (notification.blocked) %1$S is the add-on name
notification.blocked=%1$S было отключено из-за проблем со стабильностью или безопасностью.
notification.blocked.link=Подробная информация
#LOCALIZATION NOTE (notification.softblocked) %1$S is the add-on name
notification.softblocked=%1$S вызывает проблемы со стабильностью или безопасностью.
notification.softblocked.link=Подробная информация
#LOCALIZATION NOTE (notification.outdated) %1$S is the add-on name
notification.outdated=Для %1$S доступно важное обновление.
notification.outdated.link=Обновить сейчас
#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name
notification.vulnerableUpdatable=%1$S является уязвимым и должно быть обновлено.
notification.vulnerableUpdatable.link=Обновить сейчас
#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name
notification.vulnerableNoUpdate=%1$S является уязвимым. Будьте осторожны при его использовании.
notification.vulnerableNoUpdate.link=Подробная информация
#LOCALIZATION NOTE (notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name
notification.restartless-uninstall=%1$S будет удалено после закрытия вами этой вкладки.
#LOCALIZATION NOTE (notification.downloadError) %1$S is the add-on name.
notification.downloadError=При загрузке %1$S произошла ошибка.
notification.downloadError.retry=Попробовать снова
notification.downloadError.retry.tooltip=Попробовать снова загрузить это дополнение
#LOCALIZATION NOTE (notification.installError) %1$S is the add-on name.
notification.installError=При установке %1$S произошла ошибка.
notification.installError.retry=Попробовать снова
notification.installError.retry.tooltip=Попробовать снова загрузить и установить это дополнение
#LOCALIZATION NOTE (notification.gmpPending) %1$S is the add-on name.
notification.gmpPending=%1$S будет скоро установлено.

#LOCALIZATION NOTE (details.notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
details.notification.incompatible=%1$S несовместимо с %2$S %3$S.
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.unsigned, details.notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
details.notification.unsignedAndDisabled=Работа %1$S в %2$S не была проверена, поэтому оно было отключено.
details.notification.unsigned=Работа %1$S в %2$S не была проверена. Действуйте с осторожностью.
details.notification.unsigned.link=Подробная информация
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.blocked) %1$S is the add-on name
details.notification.blocked=%1$S было отключено из-за проблем со стабильностью или безопасностью.
details.notification.blocked.link=Подробная информация
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.softblocked) %1$S is the add-on name
details.notification.softblocked=%1$S вызывает проблемы со стабильностью или безопасностью.
details.notification.softblocked.link=Подробная информация
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.outdated) %1$S is the add-on name
details.notification.outdated=Для %1$S доступно важное обновление.
details.notification.outdated.link=Обновить сейчас
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name
details.notification.vulnerableUpdatable=%1$S является уязвимым и должно быть обновлено.
details.notification.vulnerableUpdatable.link=Обновить сейчас
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name
details.notification.vulnerableNoUpdate=%1$S является уязвимым. Будьте осторожны при его использовании.
details.notification.vulnerableNoUpdate.link=Подробная информация
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name.
details.notification.restartless-uninstall=%1$S будет удалено после закрытия вами этой вкладки.
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.gmpPending) %1$S is the add-on name
details.notification.gmpPending=%1$S будет скоро установлено.

type.extension.name=Расширения
type.themes.name=Темы
type.locale.name=Языки
type.plugin.name=Плагины
type.dictionary.name=Словари
type.service.name=Службы
type.legacy.name=Устаревшие расширения
type.unsupported.name=Не поддерживается

#LOCALIZATION NOTE(listHeading.discover) %S is the brandShortName
listHeading.discover=Сделайте %S своим
listHeading.extension=Управление моими расширениями
listHeading.shortcuts=Управление горячими клавишами расширений
listHeading.theme=Управление моими темами
listHeading.plugin=Управление моими плагинами
listHeading.locale=Управление моими языками
listHeading.dictionary=Управление моими словарями

searchLabel.extension=Найти больше расширений
searchLabel.theme=Найти другие темы