summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sq/mobile/overrides/netError.dtd
blob: 93a79bc6fccf72359b4c5ce3b18af7db7f7f179d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
%brandDTD;

<!ENTITY loadError.label "Problem në ngarkimin e faqes">
<!ENTITY retry.label "Riprovoni">

<!-- Specific error messages -->

<!ENTITY connectionFailure.title "S&apos;arrin të lidhet">
<!ENTITY connectionFailure.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">

<!ENTITY deniedPortAccess.title "Kjo adresë është e ndaluar">
<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "">

<!ENTITY dnsNotFound.title "Nuk u gjet shërbyes">
<!-- LOCALIZATION NOTE (dnsNotFound.longDesc4) This string contains markup including widgets for searching
     or enabling wifi connections. The text inside tags should be localized.  Do not change the ids. -->
<!ENTITY dnsNotFound.longDesc4 "
<ul>
  <li>Kontrolloni adresën për gabime shkrimi si, p.sh.,
    <strong>ww</strong>.example.com në vend të
    <strong>www</strong>.example.com</li>
    <div id='searchbox'>
      <input id='searchtext' type='search'></input>
      <button id='searchbutton'>Kërkoni</button>
    </div>
  <li>Nëse nuk arrini të ngarkoni qoftë edhe një faqe, kontrollojini pajisjes tuaj lidhjen për të dhëna ose atë Wi-Fi.
    <button id='wifi'>Aktivizoni Wi-Fi-n</button>
  </li>
</ul>
">

<!ENTITY fileNotFound.title "S&apos;u gjet kartelë">
<!ENTITY fileNotFound.longDesc "
<ul>
  <li>Kontrolloni emrin e kartelës për gabime shkrimi me të mëdha ose të vogla, apo të tjera gabime në shkrim.</li>
  <li>Shihni se mos kartela qe lëvizur, riemërtuar ose fshirë.</li>
</ul>
">

<!ENTITY fileAccessDenied.title "Hyrja te kartela u mohua">
<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "
<ul>
  <li>Kartela mund të jetë hequr, lëvizur, ose hyrjen e pengojnë lejet mbi kartelën.</li>
</ul>
">

<!ENTITY generic.title "Hëm.">
<!ENTITY generic.longDesc "
<p>&brandShortName;-i, për ndonjë arsye, nuk mund ta ngarkojë këtë faqe.</p>
">

<!ENTITY malformedURI.title "Adresa nuk është e vlefshme">
<!-- LOCALIZATION NOTE (malformedURI.longDesc2) This string contains markup including widgets for searching
     or enabling wifi connections. The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
<!ENTITY malformedURI.longDesc2 "
<ul>
  <li>Adresat Web zakonisht shkruhen si
    <strong>http://www.example.com/</strong></li>
    <div id='searchbox'>
      <input id='searchtext' type='search'></input>
      <button id='searchbutton'>Kërkoni</button>
    </div>
  <li>Sigurohuni që po përdorni pjerrëse djathtas (d.m.th.
    <strong>/</strong>).</li>
</ul>
">

<!ENTITY netInterrupt.title "Lidhja u ndërpre">
<!ENTITY netInterrupt.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">

<!ENTITY notCached.title "Dokumenti Ka Skaduar">
<!ENTITY notCached.longDesc "<p>Dokumenti i kërkuar nuk gjendet më te fshehtina e &brandShortName;-it.</p><ul><li>Si një masë parandaluese sigurie, &brandShortName;-i nuk rikërkon vetvetiu dokumente rezervat.</li><li>Që ta rikërkoni dokumentin prej sajtit, klikoni mbi Riprovoni.</li></ul>">

<!ENTITY netOffline.title "Mënyrë jo në linjë">

<!ENTITY contentEncodingError.title "Gabim Kodimi Lënde">
<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "
<ul>
  <li>Ju lutemi, lidhuni me të zotët e sajtit për t&apos;u bërë të ditur këtë problem.</li>
</ul>
">

<!ENTITY unsafeContentType.title "Lloj Kartele Jo i Parrezik">
<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "
<ul>
  <li>Ju lutemi, lidhuni me të zotët e sajtit për t&apos;u bërë të ditur këtë problem.</li>
</ul>
">

<!ENTITY netReset.title "Lidhja u rivendos">
<!ENTITY netReset.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">

<!ENTITY netTimeout.title "Lidhjes i mbaroi koha">
<!ENTITY netTimeout.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">

<!ENTITY unknownProtocolFound.title "Adresa nuk u kuptua">
<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "
<ul>
  <li>Mund t&apos;ju duhet të instaloni tjetër program për të hapur këtë adresë.</li>
</ul>
">

<!ENTITY proxyConnectFailure.title "Shërbyesi ndërmjetës po hedh poshtë lidhjet">
<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "
<ul>
  <li>Kontrolloni rregullimet për ndërmjetësin, për t&apos;u siguruar që janë të sakta.</li>
  <li>Lidhuni me përgjegjësin e rrjetit tuaj, për t&apos;u siguruar që shërbyesi ndërmjetës po punon.</li>
</ul>
">

<!ENTITY proxyResolveFailure.title "S&apos;arrihet të gjendet shërbyesi ndërmjetës">
<!-- LOCALIZATION NOTE (proxyResolveFailure.longDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections.
     The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc3 "
<ul>
  <li>Kontrolloni rregullimet për ndërmjetësin, për t&apos;u siguruar që janë të sakta.</li>
  <li>Kontrolloni për t&apos;u siguruar që pajisja juaj ka lidhje funksionale të dhënash ose Wi-Fi.
    <button id='wifi'>Aktivizoni Wi-Fi-n</button>
  </li>
</ul>
">

<!ENTITY redirectLoop.title "Faqja nuk është ridrejtuar si duhet">
<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<ul>
  <li>Ndonjëherë ky problem mund të shkaktohet nga çaktivizim ose mospranim
    cookie-sh.</li>
</ul>
">

<!ENTITY unknownSocketType.title "Përgjigje e papritur prej shërbyesit">
<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "
<ul>
  <li>Kontrolloni për t&apos;u siguruar që sistemi juaj ka të instaluar Përgjegjësin e Sigurisë Vetjake.</li>
  <li>Kjo mund të vijë nga një formësim jostandard te shërbyesi.</li>
</ul>
">

<!ENTITY nssFailure2.title "Dështoi Lidhja e Sigurt">
<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "
<ul>
  <li>Faqja që po provoni të shihni nuk shfaqet dot, ngaqë mirëfilltësia e të dhënave të marra nuk u vërtetua dot.</li>
  <li>Ju lutemi, lidhuni me të zotët e sajtit për t&apos;u bërë të ditur këtë problem.</li>
</ul>
">

<!ENTITY nssBadCert.title "Dështoi Lidhja e Sigurt">
<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "
<ul>
  <li>Mund të jetë problem i formësimit të shërbyesit, ose mundet që dikush të jetë duke imituar shërbyesin.</li>
  <li>Nëse në të kaluarën jeni lidhur me sukses te ky shërbyes, gabimi mund të jetë i përkohshëm, dhe mund të riprovonit më vonë.</li>
</ul>
">

<!-- LOCALIZATION NOTE (sharedLongDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections.
     The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
<!ENTITY sharedLongDesc3 "
<ul>
  <li>Sajti mund të jetë përkohësisht jashtë pune ose tepër i zënë. Riprovoni pas pak çastesh.</li>
  <li>Nëse nuk arrini të ngarkoni qoftë edhe një faqe, kontrolloni lidhjen e pajisjes suaj për të dhëna ose lidhjen Wi-Fi.
    <button id='wifi'>Aktivizoni Wi-Fi-n</button>
  </li>
</ul>
">

<!ENTITY cspBlocked.title "Bllokuar nga Rregulla Sigurie Lënde">
<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>&brandShortName;-i e pengoi ngarkimin e kësaj faqeje në këtë mënyrë, ngaqë faqja përmban një rregull sigurie lënde që nuk e lejon këtë.</p>">

<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "Gabim nga Lëndë e Dëmtuar">
<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>Faqja që po rrekeni të shihni nuk mund të shfaqet, ngaqë u pikas një gabim në transmetimin e të dhënave.</p><ul><li>Ju lutemi, lidhuni me të zotët e sajtit që t&apos;u njoftoni këtë problem.</li></ul>">

<!ENTITY securityOverride.linkText "Ose mund të shtoni një përjashtim…">
<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Hiqmë prej këtej!">
<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Shtoni Përjashtim…">

<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the
contents of the <xul:button> tags.  The only language content is the label= field,
which uses strings already defined above. The button is included here (instead of
netError.xhtml) because it exposes functionality specific to firefox. -->

<!ENTITY securityOverride.warningContent "
<p>Nuk do të duhej të shtonit një përjashtim nëse po përdorni një lidhje internet të cilës nuk i zini besë plotësisht, ose nëse nuk jeni mësuar të shihni sinjalizime për këtë shërbyes.</p>

<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
">

<!ENTITY remoteXUL.title "XUL i Largët">
<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>Ju lutemi, lidhuni me të zotët e sajtit për t&apos;u njoftuar këtë problem.</li></ul></p>">

<!ENTITY sslv3Used.title "S&apos;arrin të Lidhet Në Mënyrë të Sigurt">
<!-- LOCALIZATION NOTE (sslv3Used.longDesc) - Do not translate
     "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". -->
<!ENTITY sslv3Used.longDesc "Të dhëna të mëtejshme: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION">

<!ENTITY weakCryptoUsed.title "Lidhja juaj s&apos;është e sigurt">
<!-- LOCALIZATION NOTE (weakCryptoUsed.longDesc) - Do not translate
     "SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP". -->
<!ENTITY weakCryptoUsed.longDesc "Të dhëna të mëtejshme: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP">

<!ENTITY inadequateSecurityError.title "Lidhja juaj s’është e sigurt">
<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate
     "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". -->
<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span> përdor teknologji sigurie që është e vjetruar dhe e cenueshme përballë sulmesh. Dikush që sulmon do të mund të zbulonte lehtë të dhëna të cilat i mendonit të parrezikuara. Para se të mund të vizitoni këtë sajt, lypset që përgjegjësi i sajtit të ndreqë shërbyesin.</p><p>Kod gabimi: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>">

<!ENTITY networkProtocolError.title "Gabim Protokolli Rrjeti">
<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>Faqja që po rrekeni të shihni s&apos;mund të shfaqet, ngaqë u pikas një gabim protokolli rrjeti.</p><ul><li>Ju lutemi, lidhuni me të zotët e sajtit që t&apos;u njoftoni këtë problem.</li></ul>">