blob: bd40b6cfbc755262206afa974917ebefbe44c67f (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
button.syncOptions.label = Sync seçenekleri
button.syncOptionsDone.label = Tamamlandı
button.syncOptionsCancel.label = Vazgeç
invalidEmail.label = Geçersiz e-posta adresi
serverInvalid.label = Lütfen geçerli bir sunucu adresi girin
usernameNotAvailable.label = Zaten kullanımda
verifying.label = Doğrulanıyor...
# LOCALIZATION NOTE (additionalClientCount.label):
# Semi-colon list of plural forms. See:
# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 is the number of additional clients (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
additionalClientCount.label = ve #1 ek aygıt;ve #1 ek aygıt
# LOCALIZATION NOTE (bookmarksCount.label):
# Semi-colon list of plural forms. See:
# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 is the number of bookmarks (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
bookmarksCount.label = #1 yer imi;#1 yer imi
# LOCALIZATION NOTE (historyDaysCount.label):
# Semi-colon list of plural forms. See:
# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 is the number of days (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
historyDaysCount.label = #1 günlük geçmiş;#1 günlük geçmiş
# LOCALIZATION NOTE (passwordsCount.label):
# Semi-colon list of plural forms. See:
# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 is the number of passwords (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
passwordsCount.label = #1 parola;#1 parola
save.recoverykey.title = Kurtarma anahtarını kaydet
save.recoverykey.defaultfilename = SeaMonkey Recovery Key.xhtml
newAccount.action.label = SeaMonkey Sync is now set up to automatically sync all of your browser data.
newAccount.change.label = Tam olarak nelerin eşitlenmesini istediğinizi aşağıdaki Sync seçeneklerinden seçebilirsiniz.
resetClient.change.label = SeaMonkey Sync will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
wipeClient.change.label = SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data on this computer with the data in your Sync account.
wipeRemote.change.label = SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data in your Sync account with the data on this computer.
existingAccount.change.label = Bu tercihi aşağıdaki Sync seçeneklerine girerek değiştirebilirsiniz.
# Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from
# /services/sync
|