1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!ENTITY emailWizard.title "Налаштуйте свою наявну електронну адресу">
<!ENTITY emailWizard.caption "Використовуйте вашу поточну електронну адресу">
<!ENTITY name.label "Ваше ім’я:">
<!ENTITY name.accesskey "і">
<!ENTITY fullname.placeholder "Ваше ім'я та прізвище">
<!ENTITY name.text "Ваше ім’я, яким його бачитимуть інші">
<!ENTITY name.error "Введіть своє ім’я або псевдонім">
<!ENTITY email.label "Поштова адреса:">
<!ENTITY email.accesskey "а">
<!ENTITY email3.placeholder "Ваша адреса електронної пошти">
<!ENTITY email.text "Ваша наявна адреса електронної пошти">
<!ENTITY email.error "Неправильна адреса електронної пошти">
<!ENTITY password.label "Пароль:">
<!ENTITY password.accesskey "П">
<!ENTITY password.placeholder "Пароль">
<!ENTITY password.text "Додатково, буде використане лише для перевірки імені користувача">
<!ENTITY password.toggle "Показати/Приховати пароль">
<!ENTITY rememberPassword.label "Запам’ятати пароль">
<!ENTITY rememberPassword.accesskey "з">
<!ENTITY usernameEx.label "Ваше ім'я користувача:">
<!ENTITY usernameEx.accesskey "м">
<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.placeholder): YOURDOMAIN refers to the Windows domain in ActiveDirectory. yourusername refers to the user's account name in Windows. -->
<!ENTITY usernameEx.placeholder "ДОМЕН\користувач">
<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.text): Domain refers to the Windows domain in ActiveDirectory. We mean the user's login in Windows at the local corporate network. -->
<!ENTITY usernameEx.text "Ім'я користувача домену">
<!ENTITY protocol.label "Протокол:">
<!ENTITY imapLong.label "IMAP (віддалені теки)">
<!ENTITY pop3Long.label "POP3 (зберігати пошту на вашому комп’ютері)">
<!ENTITY manualConfigTable.summary "Параметри сервера">
<!ENTITY incoming.label "Вхідні:">
<!ENTITY incomingColumn.label "Вхідні">
<!ENTITY outgoing.label "Вихідні:">
<!ENTITY outgoingColumn.label "Вихідні">
<!ENTITY username.label "Користувач:">
<!ENTITY serverRow.label "Сервер:">
<!ENTITY portRow.label "Порт:">
<!ENTITY sslRow.label "SSL:">
<!ENTITY auth.label "Автентифікація">
<!ENTITY imap.label "IMAP">
<!ENTITY pop3.label "POP3">
<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange.label): Do not translate Exchange, it is a product name. -->
<!ENTITY exchange.label "Exchange">
<!ENTITY smtp.label "SMTP">
<!ENTITY autodetect.label "Автодетект">
<!-- LOCALIZATION NOTE(noEncryption.label): Neither SSL/TLS nor STARTTLS.
Transmission of emails in cleartext over the Internet. -->
<!ENTITY noEncryption.label "Жодної">
<!ENTITY starttls.label "STARTTLS">
<!ENTITY sslTls.label "SSL/TLS">
<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange-hostname.label): Do not translate Exchange, it is a product name. -->
<!ENTITY exchange-hostname.label "Exchange сервер:">
<!ENTITY advancedSetup.label "Розширена конфігурація">
<!ENTITY advancedSetup.accesskey "Р">
<!ENTITY cancel.label "Скасувати">
<!ENTITY cancel.accesskey "к">
<!ENTITY continue.label "Продовжити">
<!ENTITY continue.accesskey "П">
<!ENTITY stop.label "Зупинити">
<!ENTITY stop.accesskey "З">
<!-- LOCALIZATION NOTE (half-manual-test.label): This is the text that is
displayed on the button in manual config mode which will re-guess
the account configuration, taking into account the settings that
the user has manually changed. -->
<!ENTITY half-manual-test.label "Спробувати">
<!ENTITY half-manual-test.accesskey "т">
<!ENTITY manual-config.label "Налаштувати вручну…">
<!ENTITY manual-config.accesskey "Н">
<!ENTITY open-provisioner.label "Отримати нову адресу електронної пошти…">
<!ENTITY open-provisioner.accesskey "О">
<!ENTITY get-help.label "Отримати допомогу">
<!ENTITY get-help.accesskey "д">
<!ENTITY warning.label "Увага!">
<!ENTITY incomingSettings.label "Вхідні настройки:">
<!ENTITY outgoingSettings.label "Вихідні настройки:">
<!ENTITY technicaldetails.label "Технічні подробиці">
<!-- LOCALIZATION NOTE (confirmWarning.label): If there is a security
warning on the outgoing server, then the user will need to check a
checkbox beside this text before continuing. -->
<!ENTITY confirmWarning.label "Я розумію ризик.">
<!ENTITY confirmWarning.accesskey "р">
<!-- LOCALIZATION NOTE (doneAccount.label): If there is a security warning
on the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will
have this text in a button to continue by creating the account. -->
<!ENTITY doneAccount.label "Готово">
<!ENTITY doneAccount.accesskey "Г">
<!-- LOCALIZATION NOTE (changeSettings.label): If there is a security warning on
the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will have
this text in a button to take you back to the previous page to change
the settings and try again. -->
<!ENTITY changeSettings.label "Змінити настройки">
<!ENTITY changeSettings.accesskey "З">
<!ENTITY contactYourProvider.description "&brandShortName; може дозволити вам отримати вашу пошту з використанням зазначеної конфігурації. Однак, вам варто звернутись до вашого адміністратора чи поштового провайдера щодо цих невластивих з’єднань. Перегляньте довідку Thunderbird для отримання додаткової інформації.">
<!ENTITY insecureServer.tooltip.title "Увага! Це небезпечний сервер.">
<!ENTITY insecureServer.tooltip.details "Клацніть по кружечку щоб дізнатись подробиці.">
<!ENTITY insecureUnencrypted.description "Ваша пошта та пароль надсилаються без шифрування, тому ваш пароль (та ваше повідомлення) можуть бути легко прочитані іншими людьми. &brandShortName; дозволить вам отримати вашу пошту, але вам варто звернутись вашого поштового провайдера щодо налаштування сервера з безпечним з’єднанням.">
<!ENTITY insecureSelfSigned.description "Сервер використовує сетрифікат, якому ми не можемо довіряти, отже ми не можемо бути впевнені в тому, що хтось не перехоплює передачу даних між &brandShortName; і вашим сервером. &brandShortName; дозволить вам працювати зі своєю поштою, але ми наполегливо рекомендуємо попросити свого провайдера електронної пошти налаштувати сервер на роботу з довіреним сертифікатом.">
<!ENTITY secureServer.description "Вітаємо! Це безпечний сервер.">
|