diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 18:50:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 18:50:23 +0000 |
commit | 76dcdac3bd496a751312f5335cf3bbd78e9adcf6 (patch) | |
tree | 30de89024109eff10978e6b95ebd9b403a3e37b7 /src/_locales/zh_TW | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | foxyproxy-firefox-extension-upstream.tar.xz foxyproxy-firefox-extension-upstream.zip |
Adding upstream version 7.5.1+dfsg.upstream/7.5.1+dfsgupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'src/_locales/zh_TW')
-rw-r--r-- | src/_locales/zh_TW/messages.json | 180 |
1 files changed, 180 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/_locales/zh_TW/messages.json b/src/_locales/zh_TW/messages.json new file mode 100644 index 0000000..9790391 --- /dev/null +++ b/src/_locales/zh_TW/messages.json @@ -0,0 +1,180 @@ +{ + "extensionName": { "message": "FoxyProxy Standard" }, + "extensionDescription": { "message": "任誰都能快速上手的進階代理伺服器管理工具" }, + + "extensionNameBasic": { "message": "FoxyProxy Basic" }, + + + "error": { "message": "錯誤" }, + "erroNoSettings": { "message": "找不到設定檔。 請重新安裝 FoxyProxy。" }, + + "deleteAll": { "message": "移除全部" }, + "export": { "message": "匯出設定" }, + "import": { "message": "匯入設定" }, + "importProxyList": { "message": "匯入代理伺服器清單" }, + "log": { "message": "日誌" }, + "myIP": { "message": "我的 IP 為何?" }, + "deleteAllmessage": { "message": "已將所有資料移除" }, + + "authError": { "message": "$1 拒絕連線\n請檢查代理伺服器的使用者帳號與密碼是否正確" }, + + + "delete": { "message": "移除" }, + "deleteNot": { "message": "不要移除" }, + "deleteBrowserData": { "message": "移除瀏覽器資料" }, + "deleteBrowserDataDescription": { "message": "快取、Cookies、indexedDB 儲存空間, DOM 本機儲存空間, 擴充套件資料、Service Worker 資料。" }, + "deleteBrowserDataNotDescription": { "message": "以儲存的密碼、瀏覽與表單歷史紀錄、下載紀錄、WebSQL 和 Server-Bound 認證。" }, + "done": { "message": "完成!" }, + + "about": { "message": "關於" }, + "syncSettings": { "message": "同步設定" }, + "syncSettingsHelp": { "message": "啟用此設定將會使用 Firefox Sync (設定將同步至所有的瀏覽器中)。 停用此設定僅將設定儲存於本機中。 小提醒:您可以儲存兩種設定,一種為本機設定,另一種為同步設定。" }, +// "onOff": { "message": "On/Off" }, + "on": { "message": "啟用" }, + "off": { "message": "停用" }, + "confirmTransferToLocal": { "message": "是否將您的設定同步至本機設定檔中?\n已經存在的資料將會被合併。" }, + "confirmTransferToSync": { "message": "是否將您的本機設定同步至同步設定檔中?\n已經存在的資料將會被合併。" }, + + "modePatterns": { "message": "以設定的規則與順序套用代理伺服器設定" }, + "modeDisabled": { "message": "停用 (使用 Firefox 內建設定)" }, + "forAll": { "message": "於所有網址上啟用" }, + "noProxies": { "message": "您尚未建立任何代理伺服器設定。"}, + + + + "edit": { "message": "編輯" }, + "patterns": { "message": "規則" }, + "confirmDelete": { "message": "您確定要移除此設定嗎?" }, + + "addProxy": { "message": "新增代理伺服器" }, + "editProxy": { "message": "編輯代理伺服器 - $1" }, + + + "editPatterns": { "message": "編輯規則" }, + "editPatternsFor": { "message": "編輯規則 - $1" }, + + + "errorWas": { "message": "發生錯誤。請重試。" }, + "errorSlash": { "message": "萬用字元不能包含斜線。 由於 Firefox 的限制,您無法對應到任何的網址或路徑。" }, + "errorEmpty": { "message": "該欄位不可留空。" }, + + + "importEnd": { "message": "設定檔匯入成功。" }, + "patternsChanged": { "message": "部分規則因含有斜線而被變更。 不支援斜線規則。" }, + "importEndSlash": { "message": "匯入完成。 由於 Firefox 的一隻 Bug ,已不支援斜線規則。 請重新檢查您的規則是否仍含有斜線,若有請將之移除。" }, + "errorUserPass": { "message": "請輸入使用者名稱和密碼。" }, + "errorFetch": { "message": "該操作行為發生錯誤。" }, + + + "errorPattern": { "message": "請輸入規則" }, + "importBW": { "message": "已匯入 $1 個白名單與 $2 個黑名單規則。" }, + + "up": { "message": "上移" }, + "down": { "message": "下移" }, + + "disabled": { "message": "已停用" }, + "active": { "message": "已啟用" }, + "activeNote": { "message": "FoxyProxy 將會略過此頁面上所有設定,除非設定為" }, + "noMatch": { "message": "沒有對應結果" }, + "none": { "message": "無" }, + + "name": { "message": "名稱" }, + "pattern": { "message": "規則" }, + "type": { "message": "類型" }, + "protocol": { "message": "協定" }, + "whitePatterns": { "message": "白名單規則" }, + "blackPatterns": { "message": "黑名單規則" }, + "importedPattern": { "message": "這個規則為舊版匯入的規則,且於匯入期間已被修改。 以下為其原始規則:" }, + + + "patternMatch": { "message": "規則與網址相對應!" }, + "patternNotMatch": { "message": "規則與網址無法對應。" }, + "errorProtocol": { "message": "協定不對應。" }, + + + + "proxyType": { "message": "代理伺服器類型" }, + "color": { "message": "顏色" }, + "patternShortcuts": { "message": "規則快捷鍵"}, + "title": { "message": "標題或描述(選填)" }, + "ip": { "message": "代理伺服器 IP 位址或 DNS 域名" }, + "port": { "message": "連接埠" }, + "username": { "message": "使用者名稱(選填)" }, + "password": { "message": "密碼(選填)" }, + "togglePW": { "message": "顯示或隱藏密碼" }, + + "addWhitelist": { "message": "新增白名單規則以對應到所有網址" }, + "noLocal": { "message": "請不要使用 localhost 或內部 / 私有 IP 位址" }, + + + + "patternTester": { "message": "規則測試器" }, + "patternHelp": { "message": "規則說明" }, + "welcome": { "message": "歡迎" }, + "options": { "message": "選項" }, + "optionsPage": { "message": "FoxyProxy 選項" }, + "enterUrl": { "message": "請輸入網址以進行測試" }, + "enterUrlNote": { "message": "(已略過路徑與查詢字串)" }, + "patternDetail": { "message": "輸入規則詳細資料。" }, + "patternNote": { "message": "(不包含路徑及查詢字串)" }, + "clickTest": { "message": "準備就緒後按下「測試」開始進行測試。" }, + + + + + + + + "ok": { "message": "確定" }, + "clear": { "message": "清除" }, + "refresh": { "message": "重新整理" }, + "cancel": { "message": "取消" }, + "back": { "message": "返回" }, + "test": { "message": "測試" }, + "help": { "message": "說明" }, + "importPatterns": { "message": "匯入規則" }, + "exportPatterns": { "message": "匯出規則" }, + "newWhite": { "message": "新增白名單" }, + "newBlack": { "message": "新增黑名單" }, + "save": { "message": "儲存" }, + "add": { "message": "新建" }, + "saveAdd": { "message": "儲存並新建" }, + "saveEditPattern": { "message": "儲存並編輯規則" }, + "imported": { "message": "已匯入" }, + "addBlacklistTip": { "message": "將 localhost、127.0.0.1、192.168.*.*、172.16.*.* 和 10.*.*.* 新增至黑名單規則中" }, + "addBlacklist": { "message": "新增黑名單規則可以防止這個代理伺服器設定被套用於 localhost 或內部 / 私有 IP 位址上。" }, + "addWhitelistTip": { "message": "將 * 新增至白名單規則中" }, + "patternCheatSheet": { "message": "規則速查表" }, + + "logSize": { "message": "日誌大小" }, + "url": { "message": "網址" }, + "proxyTitle": { "message": "代理伺服器標題" }, + "proxyAddress": { "message": "代理伺服器位址" }, + "matchPattern": { "message": "對應規則" }, + "whiteBlack": { "message": "白名單 / 黑名單" }, + "white": { "message": "白名單" }, + "black": { "message": "黑名單" }, + "timestamp": { "message": "時間戳" }, + "notApplicable": {"message": "不適用"}, + "matchedURLs": {"message": "與規則相對應的網址"}, + "unmatchedURLs": {"message": "與規則不對應的網址"}, + + + "pasteList": { "message": "在下方貼上代理伺服器清單。"}, + "formats": {"message": "格式"}, + "simple": { "message": "簡易版" }, + "complete": { "message": "完整版" }, + "simpleFormat": { "message": "IP 位址 / 伺服器及連接埠皆為必填。 username:password(使用者名稱與密碼)為選填。"}, + "ipPort": {"message": "ip:port"}, + "ipPortUsernamePassword": {"message": "ip:port:username:password"}, + "examples": {"message": "範例"}, + "completeFormat": { "message": "使用這種格式,您可以指定所有代理伺服器設定。其中僅有協定和伺服器為必填。"}, + "overwriteProxies": { "message": "覆蓋已經存在的代理伺服器" }, + "overwritProxiesHelp1": { "message": "若勾選此選項,則會將所有已存在的代理伺服器先行移除並取代為此清單上的代理伺服器設定。" }, + "overwritProxiesHelp2": { "message": "若不勾選此選項,則會將此清單內的代理伺服器新增至已經存在的代理伺服器清單之後。" }, + "confirmOverwrite": { "message": "您確定要覆蓋所有已存在的代理伺服器設定嗎?" }, + "importsSkipped": { "message": "因為無法解析,已略過 $1 行:\n\n$2" }, + "importSucceeded": { + "message": "讀取並匯入 $1 個代理伺服器設定" + } +}
\ No newline at end of file |