# Brazilian Portuguese translation of gdm2. # Copyright (C) 2001-2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gdm2 package. # Jorge Godoy # E. A. Tacão # Francisco Petrúcio Cavalcante Junior # Gustavo Noronha Silva , 2003, 2004. # David Barzilay , 2003. # Gustavo Maciel Dias Vieira , 2004. # Afonso Celso Medina , 2004, 2005. # Alexandre Folle de Menezes , 2003, 2005-2006. # Guilherme de S. Pastore , 2006. # Washington Lins , 2007. # Raul Pereira , 2007. # Rafael Sfair , 2007. # Leonardo Ferreira Fontenelle , 2007-2008. # Luiz Armesto , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-04-28 22:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-23 19:26-0300\n" "Last-Translator: Sérgio Cipolla \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../default.desktop.in.h:1 msgid "System Default" msgstr "Padrão do Sistema" #: ../default.desktop.in.h:2 msgid "The default session on the system" msgstr "A sessão padrão no sistema" #: ../patches/11_xephyr_nested.patch:747 msgid "Run gdm in a nested window" msgstr "Executar o GDM numa janela embutida" #: ../patches/11_xephyr_nested.patch:748 msgid "Don't lock the screen on the current display" msgstr "Não bloquear a tela no terminal atual" #: ../patches/11_xephyr_nested.patch:1052 msgid "Disconnect" msgstr "Desconectar" #: ../patches/11_xephyr_nested.patch:1056 msgid "Quit" msgstr "Sair" #~ msgid "Log in as %s automatically" #~ msgstr "Autenticar-se como %s automaticamente" #~ msgid "Allow %s seconds for anyone else to log in first" #~ msgstr "Deixar %s segundos para outro usuário autenticar-se primeiro" #~ msgid "When the computer starts up" #~ msgstr "Ao iniciar o sistema" #~ msgid "Login Screen Settings" #~ msgstr "Configurações da Tela de Autenticação" #~ msgid "_Show the screen for choosing who will log in" #~ msgstr "_Exibir a tela de escolha de quem vai iniciar a sessão" #~ msgid "Configure login screen behavior" #~ msgstr "Configurar o comportamento da tela de autenticação" #~ msgid "Login Screen" #~ msgstr "Tela de Autenticação"