# translation of patches.ru.po to Russian # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yuri Kozlov , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm3 new\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-04-28 22:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-22 20:14+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../default.desktop.in.h:1 msgid "System Default" msgstr "Системный по умолчанию" #: ../default.desktop.in.h:2 msgid "The default session on the system" msgstr "Сеанс по умолчанию в системе" #: ../patches/11_xephyr_nested.patch:747 msgid "Run gdm in a nested window" msgstr "Запускать gdm во вложенном окне" #: ../patches/11_xephyr_nested.patch:748 msgid "Don't lock the screen on the current display" msgstr "Не блокировать экран текущего дисплея" #: ../patches/11_xephyr_nested.patch:1052 msgid "Disconnect" msgstr "Отключиться" #: ../patches/11_xephyr_nested.patch:1056 msgid "Quit" msgstr "Выход" #~ msgid "Log in as %s automatically" #~ msgstr "Входить автоматически под учётной записью %s" #~ msgid "Allow %s seconds for anyone else to log in first" #~ msgstr "Выждать %s секунд, чтобы позволить сначала войти кому-то другому" #~ msgid "When the computer starts up" #~ msgstr "Когда компьютер запускается" #~ msgid "Login Screen Settings" #~ msgstr "Настройки экрана входа в систему" #~ msgid "_Show the screen for choosing who will log in" #~ msgstr "_Показывать экран входа в систему для выбора пользователя" #~ msgid "Configure login screen behavior" #~ msgstr "Настроить поведение экрана входа в систему" #~ msgid "Login Screen" #~ msgstr "Экран входа в систему"