diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 09:55:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 09:55:51 +0000 |
commit | 0ae57c13c2b61646cc70617eb118ccb3fc19e995 (patch) | |
tree | 3760e33eb72a4955ffa88d9cfa60579bab714dd6 /debian/po/nl.po | |
parent | Adding upstream version 3.6.12. (diff) | |
download | gitolite3-debian.tar.xz gitolite3-debian.zip |
Adding debian version 3.6.12-1.debian/3.6.12-1debian
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | debian/po/nl.po | 87 |
1 files changed, 87 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..07bb2e0 --- /dev/null +++ b/debian/po/nl.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# Dutch translation of gitolite debconf templates. +# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the gitolite package. +# Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2012. +# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gitolite 2.2-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: gitolite3@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-19 17:14-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:45+0200\n" +"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" +"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "System username for gitolite:" +msgstr "Systeemgebruikersnaam voor gitolite:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please enter the name for the system user which should be used by gitolite " +"to access repositories. It will be created if necessary." +msgstr "" +"Wat is de naam van de systeemgebruiker die door gitolite moet worden " +"gebruikt voor toegang tot de opslagruimtes (repositories)? Deze zal indien " +"nodig worden aangemaakt." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Repository path:" +msgstr "Pad naar opslagruimtes:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"Please enter the path in which gitolite should store the repositories. This " +"will become the gitolite system user's home directory." +msgstr "" +"Onder welk pad moet gitolite de opslagruimtes (repositories) bewaren? Dit " +"zal de thuismap van de gitolite systeemgebruiker worden." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Administrator's SSH key:" +msgstr "SSH-sleutel van de beheerder:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"Please specify the key of the user that will administer the access " +"configuration of gitolite." +msgstr "" +"Geef de sleutel op van de gebruiker die de configuratie van toegangsrechten " +"van gitolite zal beheren." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"This can be either the SSH public key itself, or the path to a file " +"containing it. If it is blank, gitolite will be left unconfigured and must " +"be set up manually." +msgstr "" +"Dit kan ofwel het publieke deel van de SSH-sleutel zijn, ofwel het pad naar " +"een bestand dat deze bevat. Als u dit leeg laat, zal gitolite niet worden " +"geconfigureerd en moet u dit handmatig doen." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "If migrating from gitolite version 2.x, leave this blank." +msgstr "Als u overstapt van versie 2.x van gitolite, hier niets invullen." |