summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/en_GB.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/en_GB.po14408
1 files changed, 14408 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
new file mode 100644
index 0000000..8f2b83d
--- /dev/null
+++ b/po/en_GB.po
@@ -0,0 +1,14408 @@
+# English (British)
+# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
+# Robert Brady <rwb197@ecs.soton.ac.uk>
+# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
+# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2010, 2013.
+# Chris Leonard <cjl@laptop.org>, 2012.
+# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2019-2020.
+# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009-2020.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-18 21:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-24 19:08+0100\n"
+"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
+"Language-Team: English - United Kingdom <en@li.org>\n"
+"Language: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:815
+msgid "System Bus"
+msgstr "System Bus"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:815
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:817
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:830
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:835
+msgid "Full access"
+msgstr "Full access"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:817
+msgid "Session Bus"
+msgstr "Session Bus"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:821
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2325 panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:466
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:525
+msgid "Devices"
+msgstr "Devices"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:821
+msgid "Full access to /dev"
+msgstr "Full access to /dev"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:825
+#: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:3
+#: panels/network/network-mobile.ui:252
+msgid "Network"
+msgstr "Network"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:825
+msgid "Has network access"
+msgstr "Has network access"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:830
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:832
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:361
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:832
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:837
+msgid "Read-only"
+msgstr "Read-only"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:835
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:837
+msgid "File System"
+msgstr "File System"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:841
+#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:6 shell/cc-window.c:279
+#: shell/cc-window.c:933 shell/cc-window.ui:121
+#: shell/gnome-control-center.desktop.in.in:3
+msgid "Settings"
+msgstr "Settings"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:841
+msgid "Can change settings"
+msgstr "Can change settings"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:843
+#, c-format
+msgid ""
+"%s has the following permissions built-in. These cannot be altered. If you "
+"are concerned about these permissions, consider removing this application."
+msgstr ""
+"%s has the following permissions built-in. These cannot be altered. If you "
+"are concerned about these permissions, consider removing this application."
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1016
+msgid "Web Links"
+msgstr "Web Links"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1026
+msgid "Git Links"
+msgstr "Git Links"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1032
+#, c-format
+msgid "%s Links"
+msgstr "%s Links"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1040
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1076
+msgid "Unset"
+msgstr "Unset"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1131
+msgid "Links"
+msgstr "Links"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1139
+msgid "Hypertext Files"
+msgstr "Hypertext Files"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1153
+msgid "Text Files"
+msgstr "Text Files"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1167
+msgid "Image Files"
+msgstr "Image Files"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1183
+msgid "Font Files"
+msgstr "Font Files"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1244
+msgid "Archive Files"
+msgstr "Archive Files"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1264
+msgid "Package Files"
+msgstr "Package Files"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1287
+msgid "Audio Files"
+msgstr "Audio Files"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1304
+msgid "Video Files"
+msgstr "Video Files"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1312
+msgid "Other Files"
+msgstr "Other Files"
+
+#. List of applications.
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1652
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:416
+#: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:3
+#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:78
+msgid "Applications"
+msgstr "Applications"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:43
+msgid "No applications"
+msgstr "No applications"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:57
+msgid "Install some…"
+msgstr "Install some…"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:94
+msgid "Permissions & Access"
+msgstr "Permissions & Access"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:106
+msgid ""
+"Data and services that this app has asked for access to and permissions that "
+"it requires."
+msgstr ""
+"Data and services that this app has asked for access to and permissions that "
+"it requires."
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:121
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:127
+#: panels/camera/gnome-camera-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Camera"
+msgstr "Camera"
+
+#. This label is displayed in a treeview cell displaying
+#. * a disabled accelerator key combination.
+#.
+#. TRANSLATORS: Status of Parental Controls setup
+#. translators:
+#. * The device has been disabled
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:128
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:140
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:152
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:232
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:262
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:259
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:378
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:85
+#: panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:368 panels/network/network-proxy.ui:126
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:865
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:957
+#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1876
+msgid "Disabled"
+msgstr "Disabled"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:133
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:139
+#: panels/microphone/gnome-microphone-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Microphone"
+msgstr "Microphone"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:145
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:151
+#: panels/location/gnome-location-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Location Services"
+msgstr "Location Services"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:157
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:499
+msgid "Built-in Permissions"
+msgstr "Built-in Permissions"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:158
+msgid "Cannot be changed"
+msgstr "Cannot be changed"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:175
+msgid ""
+"Individual permissions for applications can be reviewed in the <a href="
+"\"privacy\">Privacy</a> Settings."
+msgstr ""
+"Individual permissions for applications can be reviewed in the <a href="
+"\"privacy\">Privacy</a> Settings."
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:199
+msgid "Integration"
+msgstr "Integration"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:211
+msgid "System features used by this application."
+msgstr "System features used by this application."
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:225
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:231
+#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:16
+#: panels/search/gnome-search-panel.desktop.in.in:3 shell/cc-window.ui:151
+msgid "Search"
+msgstr "Search"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:237
+#: panels/notifications/gnome-notifications-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifications"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:243
+msgid "Run in background"
+msgstr "Run in background"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:249
+msgid "Set Desktop Background"
+msgstr "Set Desktop Background"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:255
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:261
+msgid "Sounds"
+msgstr "Sounds"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:267
+#| msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgid "Inhibit system keyboard shortcuts"
+msgstr "Inhibit system keyboard shortcuts"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:300
+msgid "Default Handlers"
+msgstr "Default Handlers"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:312
+msgid "Types of files and links that this application opens."
+msgstr "Types of files and links that this application opens."
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:328
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:364
+msgid "Usage"
+msgstr "Usage"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:376
+msgid "How much resources this application is using."
+msgstr "How much resources this application is using."
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:391
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:535
+msgid "Storage"
+msgstr "Storage"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:423
+msgid "Open in Software"
+msgstr "Open in Software"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:473 shell/cc-panel-list.ui:121
+msgid "No results found"
+msgstr "No results found"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:484
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:189 shell/cc-panel-list.ui:132
+msgid "Try a different search"
+msgstr "Try a different search"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:552
+msgid ""
+"How much disk space this application is occupying with app data and caches."
+msgstr ""
+"How much disk space this application is occupying with app data and caches."
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:561
+msgid "Application"
+msgstr "Application"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:567
+msgid "Data"
+msgstr "Data"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:573
+msgid "Cache"
+msgstr "Cache"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:579
+msgid "<b>Total</b>"
+msgstr "<b>Total</b>"
+
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:596
+msgid "Clear Cache…"
+msgstr "Clear Cache…"
+
+#: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Control various application permissions and settings"
+msgstr "Control various application permissions and settings"
+
+#. FIXME
+#. Translators: Search terms to find the Privacy panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:16
+msgid "application;flatpak;permission;setting;"
+msgstr "application;flatpak;permission;setting;"
+
+#: panels/background/cc-background-chooser.c:346
+msgid "Select a picture"
+msgstr "Select a picture"
+
+#: panels/background/cc-background-chooser.c:349
+#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:25 panels/color/cc-color-panel.c:238
+#: panels/color/cc-color-panel.c:886 panels/color/cc-color-panel.ui:657
+#: panels/common/cc-language-chooser.ui:24
+#: panels/display/cc-display-panel.c:942
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:234
+#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:122
+#: panels/network/cc-wifi-panel.c:865
+#: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:17
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:176
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:299
+#: panels/network/net-device-wifi.c:854
+#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:45
+#: panels/printers/pp-details-dialog.c:251
+#: panels/region/cc-format-chooser.ui:28 panels/region/cc-input-chooser.ui:11
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:638
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:396 panels/usage/cc-usage-panel.c:133
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:28
+#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:107
+#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:235
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:36
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:20
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:652
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:670
+#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:20
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancel"
+
+#: panels/background/cc-background-chooser.c:350
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:177
+#: panels/printers/pp-details-dialog.c:252
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:397
+#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:236
+msgid "_Open"
+msgstr "_Open"
+
+#: panels/background/cc-background-item.c:140
+msgid "multiple sizes"
+msgstr "multiple sizes"
+
+#. translators: 100 × 100px
+#. * Note that this is not an "x", but U+00D7 MULTIPLICATION SIGN
+#: panels/background/cc-background-item.c:144
+#, c-format
+msgid "%d × %d"
+msgstr "%d × %d"
+
+#: panels/background/cc-background-item.c:282
+msgid "No Desktop Background"
+msgstr "No Desktop Background"
+
+#: panels/background/cc-background-panel.c:112
+msgid "Current background"
+msgstr "Current background"
+
+#: panels/background/cc-background-panel.ui:55
+msgid "Add Picture…"
+msgstr "Add Picture…"
+
+#: panels/background/cc-background-preview.ui:55
+msgid "Activities"
+msgstr "Activities"
+
+#: panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Background"
+msgstr "Background"
+
+#: panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Change your background image to a wallpaper or photo"
+msgstr "Change your background image to a wallpaper or photo"
+
+#. Translators: Search terms to find the Background panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in:15
+msgid "Wallpaper;Screen;Desktop;"
+msgstr "Wallpaper;Screen;Desktop;"
+
+#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:31
+msgid "No Bluetooth Found"
+msgstr "No Bluetooth Found"
+
+#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:42
+msgid "Plug in a dongle to use Bluetooth."
+msgstr "Plug in a dongle to use Bluetooth."
+
+#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:69
+msgid "Bluetooth Turned Off"
+msgstr "Bluetooth Turned Off"
+
+#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:80
+msgid "Turn on to connect devices and receive file transfers."
+msgstr "Turn on to connect devices and receive file transfers."
+
+#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:107
+msgid "Airplane Mode is on"
+msgstr "Aeroplane Mode is on"
+
+#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:118
+msgid "Bluetooth is disabled when airplane mode is on."
+msgstr "Bluetooth is disabled when aeroplane mode is on."
+
+#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:124
+msgid "Turn Off Airplane Mode"
+msgstr "Turn Off Aeroplane Mode"
+
+#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:154
+msgid "Hardware Airplane Mode is on"
+msgstr "Hardware Aeroplane Mode is on"
+
+#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:165
+msgid "Turn off the Airplane mode switch to enable Bluetooth."
+msgstr "Turn off the Aeroplane mode switch to enable Bluetooth."
+
+#. Translators: The found device is a printer connected via Bluetooth
+#: panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in.in:3
+#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1628
+msgid "Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth"
+
+#: panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Turn Bluetooth on and off and connect your devices"
+msgstr "Turn Bluetooth on and off and connect your devices"
+
+#. Translators: Search terms to find the Bluetooth panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in.in:19
+msgid "share;sharing;bluetooth;obex;"
+msgstr "share;sharing;bluetooth;obex;"
+
+#: panels/camera/cc-camera-panel.ui:34
+msgid "Camera is turned off"
+msgstr "Camera is turned off"
+
+#: panels/camera/cc-camera-panel.ui:43
+msgid "No applications can capture photos or video."
+msgstr "No applications can capture photos or video."
+
+#: panels/camera/cc-camera-panel.ui:75
+msgid ""
+"Use of the camera allows applications to capture photos and video. Disabling "
+"the camera may cause some applications to not function properly."
+msgstr ""
+"Use of the camera allows applications to capture photos and video. Disabling "
+"the camera may cause some applications to not function properly."
+
+#: panels/camera/cc-camera-panel.ui:85
+msgid "Allow the applications below to use your camera."
+msgstr "Allow the applications below to use your camera."
+
+#: panels/camera/cc-camera-panel.ui:105
+msgid "No Applications Have Asked for Camera Access"
+msgstr "No Applications Have Asked for Camera Access"
+
+#: panels/camera/gnome-camera-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Protect your pictures"
+msgstr "Protect your pictures"
+
+#. FIXME
+#. Translators: Search terms to find the Privacy panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/camera/gnome-camera-panel.desktop.in.in:20
+#: panels/microphone/gnome-microphone-panel.desktop.in.in:20
+msgid ""
+"screen;lock;diagnostics;crash;private;recent;temporary;tmp;index;name;"
+"network;identity;"
+msgstr ""
+"screen;lock;diagnostics;crash;private;recent;temporary;tmp;index;name;"
+"network;identity;"
+
+#. TRANSLATORS: The user has to attach the sensor to the screen
+#: panels/color/cc-color-calibrate.c:347
+msgid "Place your calibration device over the square and press “Start”"
+msgstr "Place your calibration device over the square and press “Start”"
+
+#. TRANSLATORS: Some calibration devices need the user to move a
+#. * dial or switch manually. We also show a picture showing them
+#. * what to do...
+#: panels/color/cc-color-calibrate.c:353
+msgid ""
+"Move your calibration device to the calibrate position and press “Continue”"
+msgstr ""
+"Move your calibration device to the calibrate position and press “Continue”"
+
+#. TRANSLATORS: Some calibration devices need the user to move a
+#. * dial or switch manually. We also show a picture showing them
+#. * what to do...
+#: panels/color/cc-color-calibrate.c:359
+msgid ""
+"Move your calibration device to the surface position and press “Continue”"
+msgstr ""
+"Move your calibration device to the surface position and press “Continue”"
+
+#. TRANSLATORS: on some hardware e.g. Lenovo W700 the sensor
+#. * is built into the palmrest and we need to fullscreen the
+#. * sample widget and shut the lid.
+#: panels/color/cc-color-calibrate.c:365
+msgid "Shut the laptop lid"
+msgstr "Shut the laptop lid"
+
+#. TRANSLATORS: We suck, the calibration failed and we have no
+#. * good idea why or any suggestions
+#: panels/color/cc-color-calibrate.c:396
+msgid "An internal error occurred that could not be recovered."
+msgstr "An internal error occurred that could not be recovered."
+
+#. TRANSLATORS: Some required-at-runtime tools were not
+#. * installed, which should only affect insane distros
+#: panels/color/cc-color-calibrate.c:401
+msgid "Tools required for calibration are not installed."
+msgstr "Tools required for calibration are not installed."
+
+#. TRANSLATORS: The profile failed for some reason
+#: panels/color/cc-color-calibrate.c:407
+msgid "The profile could not be generated."
+msgstr "The profile could not be generated."
+
+#. TRANSLATORS: The user specified a whitepoint that was
+#. * unobtainable with the hardware they've got -- see
+#. * https://en.wikipedia.org/wiki/White_point for details
+#: panels/color/cc-color-calibrate.c:413
+msgid "The target whitepoint was not obtainable."
+msgstr "The target whitepoint was not obtainable."
+
+#. TRANSLATORS: the display calibration process is finished
+#: panels/color/cc-color-calibrate.c:452
+msgid "Complete!"
+msgstr "Complete!"
+
+#. TRANSLATORS: the display calibration failed, and we also show
+#. * the translated (or untranslated) error string after this
+#: panels/color/cc-color-calibrate.c:460
+msgid "Calibration failed!"
+msgstr "Calibration failed!"
+
+#. TRANSLATORS: The user can now remove the sensor from the screen
+#: panels/color/cc-color-calibrate.c:467
+msgid "You can remove the calibration device."
+msgstr "You can remove the calibration device."
+
+#. TRANSLATORS: The user has to be careful not to knock the
+#. * display off the screen (although we do cope if this is
+#. * detected early enough)
+#: panels/color/cc-color-calibrate.c:535
+msgid "Do not disturb the calibration device while in progress"
+msgstr "Do not disturb the calibration device while in progress"
+
+#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:7
+msgid "Display Calibration"
+msgstr "Display Calibration"
+
+#. This starts the calibration process
+#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:40
+msgid "_Start"
+msgstr "_Start"
+
+#. This resumes the calibration process
+#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:54
+msgid "_Resume"
+msgstr "_Resume"
+
+#. This button returns the user back to the color control panel
+#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:67 panels/region/cc-format-chooser.ui:64
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:73
+msgid "_Done"
+msgstr "_Done"
+
+#. TRANSLATORS: This refers to the TFT display on a laptop
+#: panels/color/cc-color-common.c:41
+msgid "Laptop Screen"
+msgstr "Laptop Screen"
+
+#. TRANSLATORS: This refers to the embedded webcam on a laptop
+#: panels/color/cc-color-common.c:50
+msgid "Built-in Webcam"
+msgstr "Built-in Webcam"
+
+#. TRANSLATORS: an externally connected display, where %s is either the
+#. * model, vendor or ID, e.g. 'LP2480zx Monitor'
+#: panels/color/cc-color-common.c:65
+#, c-format
+msgid "%s Monitor"
+msgstr "%s Monitor"
+
+#. TRANSLATORS: a flatbed scanner device, e.g. 'Epson Scanner'
+#: panels/color/cc-color-common.c:69
+#, c-format
+msgid "%s Scanner"
+msgstr "%s Scanner"
+
+#. TRANSLATORS: a camera device, e.g. 'Nikon D60 Camera'
+#: panels/color/cc-color-common.c:73
+#, c-format
+msgid "%s Camera"
+msgstr "%s Camera"
+
+#. TRANSLATORS: a printer device, e.g. 'Epson Photosmart Printer'
+#: panels/color/cc-color-common.c:77
+#, c-format
+msgid "%s Printer"
+msgstr "%s Printer"
+
+#. TRANSLATORS: a webcam device, e.g. 'Philips HiDef Camera'
+#: panels/color/cc-color-common.c:81
+#, c-format
+msgid "%s Webcam"
+msgstr "%s Webcam"
+
+#: panels/color/cc-color-device.c:90
+#, c-format
+msgid "Enable color management for %s"
+msgstr "Enable colour management for %s"
+
+#: panels/color/cc-color-device.c:93
+#, c-format
+msgid "Show color profiles for %s"
+msgstr "Show colour profiles for %s"
+
+#. not calibrated
+#: panels/color/cc-color-device.c:292
+msgid "Not calibrated"
+msgstr "Not calibrated"
+
+#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the
+#. * profile has been auto-generated for this hardware
+#: panels/color/cc-color-panel.c:167
+msgid "Default: "
+msgstr "Default: "
+
+#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the
+#. * profile his a standard space like AdobeRGB
+#: panels/color/cc-color-panel.c:175
+msgid "Colorspace: "
+msgstr "Colourspace: "
+
+#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the
+#. * profile is a test profile
+#: panels/color/cc-color-panel.c:182
+msgid "Test profile: "
+msgstr "Test profile: "
+
+#. TRANSLATORS: an ICC profile is a file containing colorspace data
+#: panels/color/cc-color-panel.c:236
+msgid "Select ICC Profile File"
+msgstr "Select ICC Profile File"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.c:239
+msgid "_Import"
+msgstr "_Import"
+
+#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
+#: panels/color/cc-color-panel.c:250
+msgid "Supported ICC profiles"
+msgstr "Supported ICC profiles"
+
+#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
+#: panels/color/cc-color-panel.c:257
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.c:356
+msgid "All files"
+msgstr "All files"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.c:549
+msgid "Screen"
+msgstr "Screen"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the upload of the profile failed
+#: panels/color/cc-color-panel.c:839
+#, c-format
+msgid "Failed to upload file: %s"
+msgstr "Failed to upload file: %s"
+
+#. TRANSLATORS: these are instructions on how to recover
+#. * the ICC profile on the native operating system and are
+#. * only shown when the user uses a LiveCD to calibrate
+#: panels/color/cc-color-panel.c:851
+msgid "The profile has been uploaded to:"
+msgstr "The profile has been uploaded to:"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.c:853
+msgid "Write down this URL."
+msgstr "Write down this URL."
+
+#: panels/color/cc-color-panel.c:854
+msgid "Restart this computer and boot your normal operating system."
+msgstr "Restart this computer and boot your normal operating system."
+
+#: panels/color/cc-color-panel.c:855
+msgid "Type the URL into your browser to download and install the profile."
+msgstr "Type the URL into your browser to download and install the profile."
+
+#. TRANSLATORS: this is the dialog to save the ICC profile
+#: panels/color/cc-color-panel.c:883
+msgid "Save Profile"
+msgstr "Save Profile"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.c:887
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:300
+msgid "_Save"
+msgstr "_Save"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is sensitive
+#: panels/color/cc-color-panel.c:1196
+msgid "Create a color profile for the selected device"
+msgstr "Create a colour profile for the selected device"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
+#: panels/color/cc-color-panel.c:1211 panels/color/cc-color-panel.c:1235
+msgid ""
+"The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and "
+"correctly connected."
+msgstr ""
+"The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and "
+"correctly connected."
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
+#: panels/color/cc-color-panel.c:1245
+msgid "The measuring instrument does not support printer profiling."
+msgstr "The measuring instrument does not support printer profiling."
+
+#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
+#: panels/color/cc-color-panel.c:1256
+msgid "The device type is not currently supported."
+msgstr "The device type is not currently supported."
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:6 panels/wacom/calibrator/calibrator.ui:48
+msgid "Screen Calibration"
+msgstr "Screen Calibration"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:23
+msgid ""
+"Calibration will produce a profile that you can use to color manage your "
+"screen. The longer you spend on calibration, the better the quality of the "
+"color profile."
+msgstr ""
+"Calibration will produce a profile that you can use to colour manage your "
+"screen. The longer you spend on calibration, the better the quality of the "
+"colour profile."
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:38
+msgid ""
+"You will not be able to use your computer while calibration takes place."
+msgstr ""
+"You will not be able to use your computer while calibration takes place."
+
+#. This is the approximate time it takes to calibrate the display.
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:58
+msgid "Quality"
+msgstr "Quality"
+
+#. This is the approximate time it takes to calibrate the display.
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:75
+msgid "Approximate Time"
+msgstr "Approximate Time"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:121
+msgid "Calibration Quality"
+msgstr "Calibration Quality"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:137
+msgid "Select the sensor device you want to use for calibration."
+msgstr "Select the sensor device you want to use for calibration."
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:174
+msgid "Calibration Device"
+msgstr "Calibration Device"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:189
+msgid "Select the type of display that is connected."
+msgstr "Select the type of display that is connected."
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:226
+msgid "Display Type"
+msgstr "Display Type"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:241
+msgid ""
+"Select a display target white point. Most displays should be calibrated to a "
+"D65 illuminant."
+msgstr ""
+"Select a display target white point. Most displays should be calibrated to a "
+"D65 illuminant."
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:278
+msgid "Profile Whitepoint"
+msgstr "Profile Whitepoint"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:293
+msgid ""
+"Please set the display to a brightness that is typical for you. Color "
+"management will be most accurate at this brightness level."
+msgstr ""
+"Please set the display to a brightness that is typical for you. Colour "
+"management will be most accurate at this brightness level."
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:307
+msgid ""
+"Alternatively, you can use the brightness level used with one of the other "
+"profiles for this device."
+msgstr ""
+"Alternatively, you can use the brightness level used with one of the other "
+"profiles for this device."
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:318
+msgid "Display Brightness"
+msgstr "Display Brightness"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:333
+msgid ""
+"You can use a color profile on different computers, or even create profiles "
+"for different lighting conditions."
+msgstr ""
+"You can use a colour profile on different computers, or even create profiles "
+"for different lighting conditions."
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:348
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Profile Name:"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:377
+msgid "Profile Name"
+msgstr "Profile Name"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:392
+msgid "Profile successfully created!"
+msgstr "Profile successfully created!"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:443
+msgid "Copy profile"
+msgstr "Copy profile"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:456
+msgid "Requires writable media"
+msgstr "Requires writeable media"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:519
+msgid "Upload profile"
+msgstr "Upload profile"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:532
+msgid "Requires Internet connection"
+msgstr "Requires Internet connection"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:591
+msgid ""
+"You may find these instructions on how to use the profile on <a href=\"linux"
+"\">GNU/Linux</a>, <a href=\"osx\">Apple OS X</a> and <a href=\"windows"
+"\">Microsoft Windows</a> systems useful."
+msgstr ""
+"You may find these instructions on how to use the profile on <a href=\"linux"
+"\">GNU/Linux</a>, <a href=\"osx\">Apple OS X</a> and <a href=\"windows"
+"\">Microsoft Windows</a> systems useful."
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:607
+msgid "Summary"
+msgstr "Summary"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:621
+msgid "Add Profile"
+msgstr "Add Profile"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:643
+msgid "_Import File…"
+msgstr "_Import File…"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:672
+#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:510
+#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:80
+#: panels/region/cc-input-chooser.ui:20
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:47
+msgid "_Add"
+msgstr "_Add"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:732
+msgid ""
+"Problems detected. The profile may not work correctly. <a href=\"\">Show "
+"details.</a>"
+msgstr ""
+"Problems detected. The profile may not work correctly. <a href=\"\">Show "
+"details.</a>"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:788
+msgid "Each device needs an up to date color profile to be color managed."
+msgstr "Each device needs an up to date colour profile to be colour managed."
+
+#. translators: Text used in link to privacy policy
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:810
+#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.c:143
+msgid "Learn more"
+msgstr "Learn more"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:815
+msgid "Learn more about color management"
+msgstr "Learn more about colour management"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:863
+msgid "_Set for all users"
+msgstr "_Set for all users"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:867 panels/color/cc-color-panel.ui:882
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:883
+msgid "Set this profile for all users on this computer"
+msgstr "Set this profile for all users on this computer"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:878
+msgid "_Enable"
+msgstr "_Enable"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:909
+msgid "_Add profile"
+msgstr "_Add profile"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:922
+msgid "_Calibrate…"
+msgstr "_Calibrate…"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:926
+msgid "Calibrate the device"
+msgstr "Calibrate the device"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:937
+msgid "_Remove profile"
+msgstr "_Remove profile"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:950
+msgid "_View details"
+msgstr "_View details"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:986
+msgid "Unable to detect any devices that can be color managed"
+msgstr "Unable to detect any devices that can be colour managed"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1030
+msgid "LCD"
+msgstr "LCD"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1035
+msgid "LED"
+msgstr "LED"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1040
+msgid "CRT"
+msgstr "CRT"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1045
+msgid "Projector"
+msgstr "Projector"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1050
+msgid "Plasma"
+msgstr "Plasma"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1055
+msgid "LCD (CCFL backlight)"
+msgstr "LCD (CCFL backlight)"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1060
+msgid "LCD (RGB LED backlight)"
+msgstr "LCD (RGB LED backlight)"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1065
+msgid "LCD (white LED backlight)"
+msgstr "LCD (white LED backlight)"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1070
+msgid "Wide gamut LCD (CCFL backlight)"
+msgstr "Wide gamut LCD (CCFL backlight)"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1075
+msgid "Wide gamut LCD (RGB LED backlight)"
+msgstr "Wide gamut LCD (RGB LED backlight)"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1092
+msgctxt "Calibration quality"
+msgid "High"
+msgstr "High"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1093
+msgid "40 minutes"
+msgstr "40 minutes"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1097
+msgctxt "Calibration quality"
+msgid "Medium"
+msgstr "Medium"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1098
+msgid "30 minutes"
+msgstr "30 minutes"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1102
+msgctxt "Calibration quality"
+msgid "Low"
+msgstr "Low"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1103
+msgid "15 minutes"
+msgstr "15 minutes"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1125
+msgid "Native to display"
+msgstr "Native to display"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1129
+msgid "D50 (Printing and publishing)"
+msgstr "D50 (Printing and publishing)"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1133
+msgid "D55"
+msgstr "D55"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1137
+msgid "D65 (Photography and graphics)"
+msgstr "D65 (Photography and graphics)"
+
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1141
+msgid "D75"
+msgstr "D75"
+
+#. TRANSLATORS: standard spaces are well known colorspaces like
+#. * sRGB, AdobeRGB and ProPhotoRGB
+#: panels/color/cc-color-profile.c:98
+msgid "Standard Space"
+msgstr "Standard Space"
+
+#. TRANSLATORS: test profiles do things like changing the screen
+#. * a different color, or swap the red and green channels
+#: panels/color/cc-color-profile.c:104
+msgid "Test Profile"
+msgstr "Test Profile"
+
+#. TRANSLATORS: automatic profiles are generated automatically
+#. * by the color management system based on manufacturing data,
+#. * for instance the default monitor profile is created from the
+#. * primaries specified in the monitor EDID
+#: panels/color/cc-color-profile.c:112
+msgctxt "Automatically generated profile"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatic"
+
+#. TRANSLATORS: the profile quality - low quality profiles take
+#. * much less time to generate but may be a poor reflection of the
+#. * device capability
+#: panels/color/cc-color-profile.c:122
+msgctxt "Profile quality"
+msgid "Low Quality"
+msgstr "Low Quality"
+
+#. TRANSLATORS: the profile quality
+#: panels/color/cc-color-profile.c:127
+msgctxt "Profile quality"
+msgid "Medium Quality"
+msgstr "Medium Quality"
+
+#. TRANSLATORS: the profile quality - high quality profiles take
+#. * a *long* time, and have the best calibration and
+#. * characterisation data.
+#: panels/color/cc-color-profile.c:134
+msgctxt "Profile quality"
+msgid "High Quality"
+msgstr "High Quality"
+
+#. TRANSLATORS: this default RGB space is used for printers that
+#. * do not have additional printer profiles specified in the PPD
+#: panels/color/cc-color-profile.c:151
+msgctxt "Colorspace fallback"
+msgid "Default RGB"
+msgstr "Default RGB"
+
+#. TRANSLATORS: this default CMYK space is used for printers that
+#. * do not have additional printer profiles specified in the PPD
+#: panels/color/cc-color-profile.c:158
+msgctxt "Colorspace fallback"
+msgid "Default CMYK"
+msgstr "Default CMYK"
+
+#. TRANSLATORS: this default gray space is used for printers that
+#. * do not have additional printer profiles specified in the PPD
+#: panels/color/cc-color-profile.c:165
+msgctxt "Colorspace fallback"
+msgid "Default Gray"
+msgstr "Default Grey"
+
+#: panels/color/cc-color-profile.c:188
+msgid "Vendor supplied factory calibration data"
+msgstr "Vendor supplied factory calibration data"
+
+#: panels/color/cc-color-profile.c:197
+msgid "Full-screen display correction not possible with this profile"
+msgstr "Full-screen display correction not possible with this profile"
+
+#: panels/color/cc-color-profile.c:219
+msgid "This profile may no longer be accurate"
+msgstr "This profile may no longer be accurate"
+
+#: panels/color/gnome-color-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Color"
+msgstr "Colour"
+
+#: panels/color/gnome-color-panel.desktop.in.in:4
+msgid ""
+"Calibrate the color of your devices, such as displays, cameras or printers"
+msgstr ""
+"Calibrate the colour of your devices, such as displays, cameras or printers"
+
+#. Translators: Search terms to find the Color panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/color/gnome-color-panel.desktop.in.in:19
+msgid "Color;ICC;Profile;Calibrate;Printer;Display;"
+msgstr "Colour;ICC;Profile;Calibrate;Printer;Display;"
+
+#: panels/common/cc-common-language.c:300
+msgid "Other…"
+msgstr "Other…"
+
+#: panels/common/cc-language-chooser.c:127 panels/region/cc-input-chooser.c:178
+msgid "More…"
+msgstr "More…"
+
+#: panels/common/cc-language-chooser.c:144
+msgid "No languages found"
+msgstr "No languages found"
+
+#: panels/common/cc-language-chooser.ui:5
+msgid "Select Language"
+msgstr "Select Language"
+
+#: panels/common/cc-language-chooser.ui:12
+msgid "_Select"
+msgstr "_Select"
+
+#: panels/common/cc-permission-infobar.ui:20
+msgid "Unlock…"
+msgstr "Unlock…"
+
+#: panels/common/cc-permission-infobar.ui:45
+msgid "Unlock to Change Settings"
+msgstr "Unlock to Change Settings"
+
+#: panels/common/cc-permission-infobar.ui:55
+msgid "Some settings must be unlocked before they can be changed."
+msgstr "Some settings must be unlocked before they can be changed."
+
+#: panels/common/cc-time-editor.ui:33
+msgid "Increment Hour"
+msgstr "Increment Hour"
+
+#: panels/common/cc-time-editor.ui:65
+#| msgid "Increase size:"
+msgid "Increment Minute"
+msgstr "Increment Minute"
+
+#: panels/common/cc-time-editor.ui:80
+msgid "Time"
+msgstr "Time"
+
+#: panels/common/cc-time-editor.ui:113
+msgid "Decrement Hour"
+msgstr "Decrement Hour"
+
+#: panels/common/cc-time-editor.ui:145
+#| msgid "Decrease size:"
+msgid "Decrement Minute"
+msgstr "Decrement Minute"
+
+#: panels/common/cc-time-entry.c:219
+#| msgid "Copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Copy"
+
+#: panels/common/cc-time-entry.c:225
+#| msgid "Select"
+msgid "Select _All"
+msgstr "Select _All"
+
+#: panels/common/cc-util.c:127
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:158
+msgid "Today"
+msgstr "Today"
+
+#: panels/common/cc-util.c:131
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:160
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Yesterday"
+
+#. Translators: This is a date format string in the style of "Feb 24".
+#: panels/common/cc-util.c:138
+msgid "%b %e"
+msgstr "%e %b"
+
+#. Translators: This is a date format string in the style of "Feb 24, 2013".
+#: panels/common/cc-util.c:143
+msgid "%b %e, %Y"
+msgstr "%e %b, %Y"
+
+#: panels/common/cc-util.c:165
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d hour"
+msgstr[1] "%d hours"
+
+#: panels/common/cc-util.c:166
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minute"
+msgstr[1] "%d minutes"
+
+#: panels/common/cc-util.c:167
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d second"
+msgstr[1] "%d seconds"
+
+#. 5 hours 2 minutes 12 seconds
+#: panels/common/cc-util.c:174
+#, c-format
+#| msgctxt "time"
+#| msgid "%s %s %s"
+msgctxt "hours minutes seconds"
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
+#. 5 hours 2 minutes
+#: panels/common/cc-util.c:179
+#, c-format
+#| msgctxt "time"
+#| msgid "%s %s"
+msgctxt "hours minutes"
+msgid "%s %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#. 5 hours
+#: panels/common/cc-util.c:184
+#, c-format
+msgctxt "hours"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#. 2 minutes 12 seconds
+#: panels/common/cc-util.c:192
+#, c-format
+#| msgctxt "time"
+#| msgid "%s %s"
+msgctxt "minutes seconds"
+msgid "%s %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#. 2 minutes
+#: panels/common/cc-util.c:197
+#, c-format
+msgctxt "minutes"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#. 0 seconds
+#: panels/common/cc-util.c:208
+msgid "0 seconds"
+msgstr "0 seconds"
+
+#. translators: This is the default hotspot name, need to be less than 32-bytes
+#: panels/common/hostname-helper.c:177
+msgctxt "hotspot"
+msgid "Hotspot"
+msgstr "Hotspot"
+
+#: panels/datetime/big.ui:16 panels/datetime/little.ui:16
+#: panels/datetime/middle.ui:16 panels/datetime/ydm.ui:16
+msgid "Day"
+msgstr "Day"
+
+#: panels/datetime/big.ui:32 panels/datetime/little.ui:32
+#: panels/datetime/middle.ui:32 panels/datetime/ydm.ui:32
+msgid "Month"
+msgstr "Month"
+
+#: panels/datetime/big.ui:48 panels/datetime/little.ui:48
+#: panels/datetime/middle.ui:48 panels/datetime/ydm.ui:48
+msgid "Year"
+msgstr "Year"
+
+#. Translators: This is the full date and time format used in 12-hour mode.
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:258
+msgid "%e %B %Y, %l:%M %p"
+msgstr "%e %B %Y, %l:%M %p"
+
+#. Translators: This is the full date and time format used in 24-hour mode.
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:263
+msgid "%e %B %Y, %R"
+msgstr "%e %B %Y, %R"
+
+#. Translators: "city, country"
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:432
+#, c-format
+msgctxt "timezone loc"
+msgid "%s, %s"
+msgstr "%s, %s"
+
+#. Update the timezone on the listbow row
+#. Translators: "timezone (details)"
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:459
+#, c-format
+msgctxt "timezone desc"
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time.
+#. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:466
+msgid "UTC%:::z"
+msgstr "UTC%:::z"
+
+#. Translators: This is the time format used in 12-hour mode.
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:471
+msgid "%l:%M %p"
+msgstr "%H:%M"
+
+#. Translators: This is the time format used in 24-hour mode.
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:476
+msgid "%R"
+msgstr "%R"
+
+#. Update the text bubble in the timezone map
+#. Translators: "timezone (utc shift)"
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:481
+#, c-format
+msgctxt "timezone map"
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:26
+msgid "January"
+msgstr "January"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:29
+msgid "February"
+msgstr "February"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:32
+msgid "March"
+msgstr "March"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:35
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:38
+msgid "May"
+msgstr "May"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:41
+msgid "June"
+msgstr "June"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:44
+msgid "July"
+msgstr "July"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:47
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:50
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:53
+msgid "October"
+msgstr "October"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:56
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:59
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:65
+#: panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Date & Time"
+msgstr "Date & Time"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:102
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Time Zone"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:123
+msgid "Search for a city"
+msgstr "Search for a city"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:194
+msgid "Automatic _Date & Time"
+msgstr "Automatic _Date & Time"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:195
+msgid "Requires internet access"
+msgstr "Requires internet access"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:215
+msgid "Date & _Time"
+msgstr "Date & _Time"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:254
+msgid "Automatic Time _Zone"
+msgstr "Automatic Time _Zone"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:255
+msgid "Requires location services enabled and internet access"
+msgstr "Requires location services enabled and internet access"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:270
+msgid "Time Z_one"
+msgstr "Time Z_one"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:310
+msgid "Time _Format"
+msgstr "Time _Format"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:319
+msgid "24-hour"
+msgstr "24-hour"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:320
+msgid "AM / PM"
+msgstr "AM/PM"
+
+#: panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Change the date and time, including time zone"
+msgstr "Change the date and time, including time zone"
+
+#. Translators: Search terms to find the Date and Time panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in.in:15
+msgid "Clock;Timezone;Location;"
+msgstr "Clock;Timezone;Location;"
+
+#: panels/datetime/org.gnome.controlcenter.datetime.policy.in:11
+msgid "Change system time and date settings"
+msgstr "Change system time and date settings"
+
+#: panels/datetime/org.gnome.controlcenter.datetime.policy.in:12
+msgid "To change time or date settings, you need to authenticate."
+msgstr "To change time or date settings, you need to authenticate."
+
+#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:31
+msgid "_Web"
+msgstr "_Web"
+
+#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:43
+msgid "_Mail"
+msgstr "_Mail"
+
+#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:59
+msgid "_Calendar"
+msgstr "_Calendar"
+
+#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:75
+msgid "M_usic"
+msgstr "M_usic"
+
+#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:91
+msgid "_Video"
+msgstr "_Video"
+
+#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:162
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:162
+msgid "_Photos"
+msgstr "_Photos"
+
+#: panels/default-apps/gnome-default-apps-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Default Applications"
+msgstr "Default Applications"
+
+#: panels/default-apps/gnome-default-apps-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Configure Default Applications"
+msgstr "Configure Default Applications"
+
+#. Translators: Search terms to find the Default Applications panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/default-apps/gnome-default-apps-panel.desktop.in.in:19
+msgid "default;application;preferred;media;"
+msgstr "default;application;preferred;media;"
+
+#. translators: The first '%s' is the distributor's name, such as 'Fedora', the second '%s' is a link to the privacy policy
+#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+"Sending reports of technical problems helps us improve %s. Reports are sent "
+"anonymously and are scrubbed of personal data. %s"
+msgstr ""
+"Sending reports of technical problems helps us improve %s. Reports are sent "
+"anonymously and are scrubbed of personal data. %s"
+
+#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.ui:28
+msgid "Problem Reporting"
+msgstr "Problem Reporting"
+
+#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.ui:65
+msgid "_Automatic Problem Reporting"
+msgstr "_Automatic Problem Reporting"
+
+#: panels/diagnostics/gnome-diagnostics-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostics"
+
+#: panels/diagnostics/gnome-diagnostics-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Report your problems"
+msgstr "Report your problems"
+
+#. FIXME
+#. Translators: Search terms to find the Privacy panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/diagnostics/gnome-diagnostics-panel.desktop.in.in:20
+#: panels/location/gnome-location-panel.desktop.in.in:20
+#: panels/lock/gnome-lock-panel.desktop.in.in:20
+#: panels/usage/gnome-usage-panel.desktop.in.in:20
+#| msgid ""
+#| "screen;lock;diagnostics;crash;private;recent;temporary;tmp;index;name;"
+#| "network;identity;"
+msgid ""
+"screen;lock;diagnostics;crash;private;recent;temporary;tmp;index;name;"
+"network;identity;privacy;"
+msgstr ""
+"screen;lock;diagnostics;crash;private;recent;temporary;tmp;index;name;"
+"network;identity;privacy;"
+
+#: panels/display/cc-display-panel.c:953
+#: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:27
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Apply"
+
+#: panels/display/cc-display-panel.c:974
+msgid "Apply Changes?"
+msgstr "Apply Changes?"
+
+#: panels/display/cc-display-panel.c:979
+msgid "Changes Cannot be Applied"
+msgstr "Changes Cannot be Applied"
+
+#: panels/display/cc-display-panel.c:980
+msgid "This could be due to hardware limitations."
+msgstr "This could be due to hardware limitations."
+
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:89
+msgid "Single Display"
+msgstr "Single Display"
+
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:108
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:310
+msgid "Join Displays"
+msgstr "Join Displays"
+
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:126
+msgid "Mirror"
+msgstr "Mirror"
+
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:151
+msgid "Display Mode"
+msgstr "Display Mode"
+
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:220
+msgid "Contains top bar and Activities"
+msgstr "Contains top bar and Activities"
+
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:221
+msgid "Primary Display"
+msgstr "Primary Display"
+
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:243
+msgid ""
+"Drag displays to match your physical display setup. Select a display to "
+"change its settings."
+msgstr ""
+"Drag displays to match your physical display setup. Select a display to "
+"change its settings."
+
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:250
+msgid "Display Arrangement"
+msgstr "Display Arrangement"
+
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:374
+msgid "Active Display"
+msgstr "Active Display"
+
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:421
+msgid "Display Configuration"
+msgstr "Display Configuration"
+
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:440
+#: panels/display/gnome-display-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Displays"
+msgstr "Displays"
+
+#. This is the redshift functionality where we suppress blue light when the sun has gone down
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:451
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:111
+msgid "Night Light"
+msgstr "Night Light"
+
+#: panels/display/cc-display-settings.c:103
+msgctxt "Display rotation"
+msgid "Landscape"
+msgstr "Landscape"
+
+#: panels/display/cc-display-settings.c:106
+msgctxt "Display rotation"
+msgid "Portrait Right"
+msgstr "Portrait Right"
+
+#: panels/display/cc-display-settings.c:109
+msgctxt "Display rotation"
+msgid "Portrait Left"
+msgstr "Portrait Left"
+
+#: panels/display/cc-display-settings.c:112
+msgctxt "Display rotation"
+msgid "Landscape (flipped)"
+msgstr "Landscape (flipped)"
+
+#: panels/display/cc-display-settings.c:186
+#, c-format
+msgid "%.2lf Hz"
+msgstr "%.2lf Hz"
+
+#: panels/display/cc-display-settings.ui:15
+msgctxt "display setting"
+msgid "Orientation"
+msgstr "Orientation"
+
+#: panels/display/cc-display-settings.ui:24
+msgctxt "display setting"
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolution"
+
+#: panels/display/cc-display-settings.ui:33
+msgid "Refresh Rate"
+msgstr "Refresh Rate"
+
+#: panels/display/cc-display-settings.ui:42
+msgid "Adjust for TV"
+msgstr "Adjust for TV"
+
+#: panels/display/cc-display-settings.ui:59
+msgctxt "display setting"
+msgid "Scale"
+msgstr "Scale"
+
+#: panels/display/cc-night-light-page.c:627
+msgid "More Warm"
+msgstr "More Warm"
+
+#: panels/display/cc-night-light-page.c:639
+msgid "Less Warm"
+msgstr "Less Warm"
+
+#. This cancels the redshift inhibit.
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:28
+msgid "Restart Filter"
+msgstr "Restart Filter"
+
+#. Inhibit the redshift functionality until the next day starts
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:61
+msgid "Temporarily Disabled Until Tomorrow"
+msgstr "Temporarily Disabled Until Tomorrow"
+
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:88
+msgid ""
+"Night light makes the screen color warmer. This can help to prevent eye "
+"strain and sleeplessness."
+msgstr ""
+"Night light makes the screen colour warmer. This can help to prevent eye "
+"strain and sleeplessness."
+
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:127
+msgid "Schedule"
+msgstr "Schedule"
+
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:136
+msgid "Sunset to Sunrise"
+msgstr "Sunset to Sunrise"
+
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:137
+msgid "Manual Schedule"
+msgstr "Manual Schedule"
+
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:148
+#: panels/region/cc-format-chooser.ui:344
+msgid "Times"
+msgstr "Times"
+
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:165
+msgid "From"
+msgstr "From"
+
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:194
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:297
+msgid "Hour"
+msgstr "Hour"
+
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:203
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:306
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:222
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:325
+msgid "Minute"
+msgstr "Minute"
+
+#. This is the short form for the time period in the morning
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:234
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:337
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+#. This is the short form for the time period in the afternoon
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:247
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:350
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:267
+msgid "To"
+msgstr "To"
+
+#: panels/display/cc-night-light-page.ui:374
+msgid "Color Temperature"
+msgstr "Colour Temperature"
+
+#: panels/display/gnome-display-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Choose how to use connected monitors and projectors"
+msgstr "Choose how to use connected monitors and projectors"
+
+#. Translators: Search terms to find the Displays panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/display/gnome-display-panel.desktop.in.in:19
+msgid ""
+"Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh;Monitor;Night;Light;Blue;"
+"redshift;color;sunset;sunrise;"
+msgstr ""
+"Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh;Monitor;Night;Light;Blue;"
+"redshift;colour;sunset;sunrise;"
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:416
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:431
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:443
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:489
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:519
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#. translators: This is the name of the OS, followed by the build ID, for
+#. * example:
+#. * "Fedora 25 (Workstation Edition); Build ID: xyz" or
+#. * "Ubuntu 16.04 LTS; Build ID: jki"
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:451
+#, c-format
+msgid "%s; Build ID: %s"
+msgstr "%s; Build ID: %s"
+
+#. translators: This is the type of architecture for the OS
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:466
+#, c-format
+msgid "64-bit"
+msgstr "64-bit"
+
+#. translators: This is the type of architecture for the OS
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:469
+#, c-format
+msgid "32-bit"
+msgstr "32-bit"
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:675
+msgid "X11"
+msgstr "X11"
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:679
+msgid "Wayland"
+msgstr "Wayland"
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:681
+msgctxt "Windowing system (Wayland, X11, or Unknown)"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:52
+msgid "Device Name"
+msgstr "Device Name"
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:74
+msgid "Memory"
+msgstr "Memory"
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:83
+msgid "Processor"
+msgstr "Processor"
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:92
+msgid "Graphics"
+msgstr "Graphics"
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:101
+msgid "Disk Capacity"
+msgstr "Disk Capacity"
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:102
+msgid "Calculating…"
+msgstr "Calculating…"
+
+#. translators: this field contains the distro name and version
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:124
+msgid "OS Name"
+msgstr "OS Name"
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:133
+msgid "OS Type"
+msgstr "OS Type"
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:142
+msgid "GNOME Version"
+msgstr "GNOME Version"
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:152
+msgid "Windowing System"
+msgstr "Windowing System"
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:160
+msgid "Virtualization"
+msgstr "Virtualisation"
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:169
+msgid "Software Updates"
+msgstr "Software Updates"
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:190
+msgid "Rename Device"
+msgstr "Rename Device"
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:207
+msgid ""
+"The device name is used to identify this device when it is viewed over the "
+"network, or when pairing Bluetooth devices."
+msgstr ""
+"The device name is used to identify this device when it is viewed over the "
+"network, or when pairing Bluetooth devices."
+
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:225
+msgid "_Rename"
+msgstr "_Rename"
+
+#: panels/info-overview/gnome-info-overview-panel.desktop.in.in:3
+msgid "About"
+msgstr "About"
+
+#: panels/info-overview/gnome-info-overview-panel.desktop.in.in:4
+msgid "View information about your system"
+msgstr "View information about your system"
+
+#. Translators: Search terms to find the About panel.
+#. Do NOT translate or localize the semicolons!
+#. The list MUST also end with a semicolon!
+#. "Preferred Applications" is the old name for the preference, so make
+#. sure that you use the same "translation" for those keywords
+#: panels/info-overview/gnome-info-overview-panel.desktop.in.in:23
+msgid ""
+"device;system;information;hostname;memory;processor;version;default;"
+"application;preferred;cd;dvd;usb;audio;video;disc;removable;media;autorun;"
+msgstr ""
+"device;system;information;hostname;memory;processor;version;default;"
+"application;preferred;cd;dvd;usb;audio;video;disc;removable;media;autorun;"
+
+#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:2
+msgid "Sound and Media"
+msgstr "Sound and Media"
+
+#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:4
+msgid "Volume mute/unmute"
+msgstr "Volume mute/unmute"
+
+#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:6
+msgid "Volume down"
+msgstr "Volume down"
+
+#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:8
+msgid "Volume up"
+msgstr "Volume up"
+
+#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:10
+msgid "Microphone mute/unmute"
+msgstr "Microphone mute/unmute"
+
+#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:12
+msgid "Launch media player"
+msgstr "Launch media player"
+
+#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:14
+msgid "Play (or play/pause)"
+msgstr "Play (or play/pause)"
+
+#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:16
+msgid "Pause playback"
+msgstr "Pause playback"
+
+#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:18
+msgid "Stop playback"
+msgstr "Stop playback"
+
+#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:20
+msgid "Previous track"
+msgstr "Previous track"
+
+#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:22
+msgid "Next track"
+msgstr "Next track"
+
+#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:24
+msgid "Eject"
+msgstr "Eject"
+
+#: panels/keyboard/01-input-sources.xml.in:4
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:563
+msgid "Typing"
+msgstr "Typing"
+
+#: panels/keyboard/01-input-sources.xml.in:8
+msgid "Switch to next input source"
+msgstr "Switch to next input source"
+
+#: panels/keyboard/01-input-sources.xml.in:13
+msgid "Switch to previous input source"
+msgstr "Switch to previous input source"
+
+#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:2
+msgid "Launchers"
+msgstr "Launchers"
+
+#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:4
+msgid "Launch help browser"
+msgstr "Launch help browser"
+
+#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:8
+msgid "Launch calculator"
+msgstr "Launch calculator"
+
+#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:10
+msgid "Launch email client"
+msgstr "Launch e-mail client"
+
+#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:12
+msgid "Launch web browser"
+msgstr "Launch web browser"
+
+#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:14
+msgid "Home folder"
+msgstr "Home folder"
+
+#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:16
+msgctxt "keybinding"
+msgid "Search"
+msgstr "Search"
+
+#: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:2
+msgid "Screenshots"
+msgstr "Screenshots"
+
+#: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:6
+msgid "Save a screenshot to $PICTURES"
+msgstr "Save a screenshot to $PICTURES"
+
+#: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:10
+msgid "Save a screenshot of a window to $PICTURES"
+msgstr "Save a screenshot of a window to $PICTURES"
+
+#: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:14
+msgid "Save a screenshot of an area to $PICTURES"
+msgstr "Save a screenshot of an area to $PICTURES"
+
+#: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:17
+msgid "Copy a screenshot to clipboard"
+msgstr "Copy a screenshot to clipboard"
+
+#: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:20
+msgid "Copy a screenshot of a window to clipboard"
+msgstr "Copy a screenshot of a window to clipboard"
+
+#: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:23
+msgid "Copy a screenshot of an area to clipboard"
+msgstr "Copy a screenshot of an area to clipboard"
+
+#: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:26
+msgid "Record a short screencast"
+msgstr "Record a short screencast"
+
+#: panels/keyboard/01-system.xml.in:2
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+#: panels/keyboard/01-system.xml.in:4
+msgid "Log out"
+msgstr "Log out"
+
+#: panels/keyboard/01-system.xml.in:6
+msgid "Lock screen"
+msgstr "Lock screen"
+
+#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:2
+#: panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in.in:3
+#| msgid "_Accessibility..."
+msgid "Accessibility"
+msgstr "Accessibility"
+
+#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:4
+msgid "Turn zoom on or off"
+msgstr "Turn zoom on or off"
+
+#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:6
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Zoom in"
+
+#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:8
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Zoom out"
+
+#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:10
+msgid "Turn screen reader on or off"
+msgstr "Turn screen reader on or off"
+
+#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:12
+msgid "Turn on-screen keyboard on or off"
+msgstr "Turn on-screen keyboard on or off"
+
+#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:14
+msgid "Increase text size"
+msgstr "Increase text size"
+
+#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:16
+msgid "Decrease text size"
+msgstr "Decrease text size"
+
+#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:18
+msgid "High contrast on or off"
+msgstr "High contrast on or off"
+
+#: panels/keyboard/cc-alt-chars-key-dialog.ui:8
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:72
+msgid "Alternate Characters Key"
+msgstr "Alternative Characters Key"
+
+#: panels/keyboard/cc-alt-chars-key-dialog.ui:28
+msgid ""
+"The alternate characters key can be used to enter additional characters. "
+"These are sometimes printed as a third-option on your keyboard."
+msgstr ""
+"The alternate characters key can be used to enter additional characters. "
+"These are sometimes printed as a third-option on your keyboard."
+
+#: panels/keyboard/cc-alt-chars-key-dialog.ui:45
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Left Alt"
+
+#: panels/keyboard/cc-alt-chars-key-dialog.ui:61
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Right Alt"
+
+#: panels/keyboard/cc-alt-chars-key-dialog.ui:77
+msgid "Left Super"
+msgstr "Left Super"
+
+#: panels/keyboard/cc-alt-chars-key-dialog.ui:93
+msgid "Right Super"
+msgstr "Right Super"
+
+#: panels/keyboard/cc-alt-chars-key-dialog.ui:109
+msgid "Menu key"
+msgstr "Menu key"
+
+#: panels/keyboard/cc-alt-chars-key-dialog.ui:125
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Right Ctrl"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-manager.c:486
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-manager.c:494
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-manager.c:779
+msgid "Custom Shortcuts"
+msgstr "Custom Shortcuts"
+
+#. Translators: This key is also known as 'third level
+#. * chooser'. AltGr is often used for this purpose. See
+#. * https://live.gnome.org/Design/SystemSettings/RegionAndLanguage
+#.
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:337
+msgid "Alternative Characters Key"
+msgstr "Alternative Characters Key"
+
+#. Translators: The Compose key is used to initiate key
+#. * sequences that are combined to form a single character.
+#. * See http://en.wikipedia.org/wiki/Compose_key
+#.
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:346
+msgid "Compose Key"
+msgstr "Compose Key"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:351
+msgid "Modifiers-only switch to next source"
+msgstr "Modifiers-only switch to next source"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:94
+msgctxt "keyboard key"
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Right Ctrl"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:95
+msgctxt "keyboard key"
+msgid "Menu Key"
+msgstr "Menu Key"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:96
+msgctxt "keyboard key"
+msgid "Left Super"
+msgstr "Left Super"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:97
+msgctxt "keyboard key"
+msgid "Right Super"
+msgstr "Right Super"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:98
+msgctxt "keyboard key"
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Left Alt"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:99
+msgctxt "keyboard key"
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Right Alt"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:201
+msgid "Reset All Shortcuts?"
+msgstr "Reset All Shortcuts?"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:204
+msgid ""
+"Resetting the shortcuts may affect your custom shortcuts. This cannot be "
+"undone."
+msgstr ""
+"Resetting the shortcuts may affect your custom shortcuts. This cannot be "
+"undone."
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:208
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:275
+#: panels/printers/authentication-dialog.ui:29
+#: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:27
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:209
+msgid "Reset All"
+msgstr "Reset All"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:305
+msgid "Reset the shortcut to its default value"
+msgstr "Reset the shortcut to its default value"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:73
+msgid "Hold down and type to enter different characters"
+msgstr "Hold down and type to enter different characters"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:148
+msgid "Reset All…"
+msgstr "Reset All…"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:149
+msgid "Reset all shortcuts to their default keybindings"
+msgstr "Reset all shortcuts to their default keybindings"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:178
+msgid "No keyboard shortcut found"
+msgstr "No keyboard shortcut found"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:404
+#, c-format
+msgid "%s is already being used for %s. If you replace it, %s will be disabled"
+msgstr ""
+"%s is already being used for %s. If you replace it, %s will be disabled"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:547
+msgid "Enter the new shortcut"
+msgstr "Enter the new shortcut"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:564
+msgid "Set Custom Shortcut"
+msgstr "Set Custom Shortcuts"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:564
+msgid "Set Shortcut"
+msgstr "Set Shortcut"
+
+#. TRANSLATORS: %s is replaced with a description of the keyboard shortcut
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:575
+#, c-format
+msgid "Enter new shortcut to change %s."
+msgstr "Enter new shortcut to change %s."
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:1002
+msgid "Add Custom Shortcut"
+msgstr "Add Custom Shortcut"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:60
+msgid "Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut."
+msgstr "Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut."
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:135
+#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:40
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:147
+msgid "Command"
+msgstr "Command"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:159
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Shortcut"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:238
+msgid "Set Shortcut…"
+msgstr "Set Shortcut…"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:248
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:286
+msgid "Remove"
+msgstr "Remove"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:296
+msgid "Add"
+msgstr "Add"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:311
+msgid "Replace"
+msgstr "Replace"
+
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:324
+msgid "Set"
+msgstr "Set"
+
+#: panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in.in:3
+#: panels/region/cc-region-panel.ui:392 shell/cc-window.ui:326
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Keyboard Shortcuts"
+
+#: panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in.in:4
+msgid "View and change keyboard shortcuts and set your typing preferences"
+msgstr "View and change keyboard shortcuts and set your typing preferences"
+
+#. Translators: Search terms to find the Keyboard panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in.in:19
+msgid ""
+"Shortcut;Workspace;Window;Resize;Zoom;Contrast;Input;Source;Lock;Volume;"
+msgstr ""
+"Shortcut;Workspace;Window;Resize;Zoom;Contrast;Input;Source;Lock;Volume;"
+
+#: panels/location/cc-location-panel.ui:31
+msgid "Location services turned off"
+msgstr "Location services turned off"
+
+#: panels/location/cc-location-panel.ui:40
+msgid "No applications can obtain location information."
+msgstr "No applications can obtain location information."
+
+#: panels/location/cc-location-panel.ui:72
+msgid ""
+"Location services allow applications to know your location. Using Wi-Fi and "
+"mobile broadband increases accuracy."
+msgstr ""
+"Location services allow applications to know your location. Using Wi-Fi and "
+"mobile broadband increases accuracy."
+
+#: panels/location/cc-location-panel.ui:81
+msgid ""
+"Uses Mozilla Location Service: <a href='https://location.services.mozilla."
+"com/privacy'>Privacy Policy</a>"
+msgstr ""
+"Uses Mozilla Location Service: <a href='https://location.services.mozilla."
+"com/privacy'>Privacy Policy</a>"
+
+#: panels/location/cc-location-panel.ui:93
+msgid "Allow the applications below to determine your location."
+msgstr "Allow the applications below to determine your location."
+
+#: panels/location/cc-location-panel.ui:113
+msgid "No Applications Have Asked for Location Access"
+msgstr "No Applications Have Asked for Location Access"
+
+#: panels/location/gnome-location-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Protect your location information"
+msgstr "Protect your location information"
+
+#. FIXME
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:27
+#| msgid ""
+#| "Automatically locking the screen prevents others from access the computer "
+#| "while you're away."
+msgid ""
+"Automatically locking the screen prevents others from accessing the computer "
+"while you're away."
+msgstr ""
+"Automatically locking the screen prevents others from accessing the computer "
+"while you're away."
+
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:44
+msgid "Blank Screen Delay"
+msgstr "Blank Screen Delay"
+
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:45
+msgid "Period of inactivity after which the screen will go blank."
+msgstr "Period of inactivity after which the screen will go blank."
+
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:65
+msgid "Automatic Screen _Lock"
+msgstr "Automatic Screen _Lock"
+
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:82
+msgid "Automatic _Screen Lock Delay"
+msgstr "Automatic _Screen Lock Delay"
+
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:83
+msgid "Period after the screen blanks when the screen is automatically locked."
+msgstr ""
+"Period after the screen blanks when the screen is automatically locked."
+
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:103
+msgid "Show _Notifications on Lock Screen"
+msgstr "Show _Notifications on Lock Screen"
+
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:120
+msgid "Forbid new _USB devices"
+msgstr "Forbid new _USB devices"
+
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:121
+msgid ""
+"Prevent new USB devices from interacting with the system when the screen is "
+"locked."
+msgstr ""
+"Prevent new USB devices from interacting with the system when the screen is "
+"locked."
+
+#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog.
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:166
+msgctxt "lock_screen"
+msgid "Screen Turns Off"
+msgstr "Screen Turns Off"
+
+#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog.
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:170
+msgctxt "lock_screen"
+msgid "30 seconds"
+msgstr "30 seconds"
+
+#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog.
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:174
+msgctxt "lock_screen"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minute"
+
+#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog.
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:178
+msgctxt "lock_screen"
+msgid "2 minutes"
+msgstr "2 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog.
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:182
+msgctxt "lock_screen"
+msgid "3 minutes"
+msgstr "3 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog.
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:186
+msgctxt "lock_screen"
+msgid "5 minutes"
+msgstr "5 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog.
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:190
+msgctxt "lock_screen"
+msgid "30 minutes"
+msgstr "30 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog.
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:194
+msgctxt "lock_screen"
+msgid "1 hour"
+msgstr "1 hour"
+
+#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:209 panels/power/cc-power-panel.ui:63
+msgctxt "blank_screen"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minute"
+
+#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:213 panels/power/cc-power-panel.ui:67
+msgctxt "blank_screen"
+msgid "2 minutes"
+msgstr "2 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:217 panels/power/cc-power-panel.ui:71
+msgctxt "blank_screen"
+msgid "3 minutes"
+msgstr "3 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:221 panels/power/cc-power-panel.ui:75
+msgctxt "blank_screen"
+msgid "4 minutes"
+msgstr "4 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:225 panels/power/cc-power-panel.ui:79
+msgctxt "blank_screen"
+msgid "5 minutes"
+msgstr "5 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:229 panels/power/cc-power-panel.ui:83
+msgctxt "blank_screen"
+msgid "8 minutes"
+msgstr "8 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:233 panels/power/cc-power-panel.ui:87
+msgctxt "blank_screen"
+msgid "10 minutes"
+msgstr "10 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:237 panels/power/cc-power-panel.ui:91
+msgctxt "blank_screen"
+msgid "12 minutes"
+msgstr "12 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:241 panels/power/cc-power-panel.ui:95
+msgctxt "blank_screen"
+msgid "15 minutes"
+msgstr "15 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:245 panels/power/cc-power-panel.ui:99
+msgctxt "blank_screen"
+msgid "Never"
+msgstr "Never"
+
+#: panels/lock/gnome-lock-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Screen Lock"
+msgstr "Screen Lock"
+
+#: panels/lock/gnome-lock-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Lock your screen"
+msgstr "Lock your screen"
+
+#. FIXME
+#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:34
+msgid "Microphone is turned off"
+msgstr "Microphone is turned off"
+
+#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:43
+msgid "No applications can record sound."
+msgstr "No applications can record sound."
+
+#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:75
+msgid ""
+"Use of the microphone allows applications to record and listen to audio. "
+"Disabling the microphone may cause some applications to not function "
+"properly."
+msgstr ""
+"Use of the microphone allows applications to record and listen to sounds. "
+"Disabling the microphone may cause some applications to function incorrectly."
+
+#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:85
+msgid "Allow the applications below to use your microphone."
+msgstr "Allow the applications below to use your microphone."
+
+#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:105
+msgid "No Applications Have Asked for Microphone Access"
+msgstr "No Applications Have Asked for Microphone Access"
+
+#: panels/microphone/gnome-microphone-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Protect your conversations"
+msgstr "Protect your conversations"
+
+#. FIXME
+#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:37
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:75
+msgid "Primary Button"
+msgstr "Primary Button"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:94
+msgid "Sets the order of physical buttons on mice and touchpads."
+msgstr "Sets the order of physical buttons on mice and touchpads."
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:123 panels/sound/cc-balance-slider.ui:13
+msgid "Left"
+msgstr "Left"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:133 panels/sound/cc-balance-slider.ui:15
+msgid "Right"
+msgstr "Right"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:169
+msgid "Mouse"
+msgstr "Mouse"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:208
+msgid "Mouse Speed"
+msgstr "Mouse Speed"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:230 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:522
+msgid "Double-click timeout"
+msgstr "Double-click timeout"
+
+#. Translators: This switch reverses the scrolling direction for mices. The term used comes from OS X so use the same translation if possible.
+#. Translators: This switch reverses the scrolling direction for touchpads. The term used comes from OS X so use the same translation if possible.
+#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:267 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:430
+msgid "Natural Scrolling"
+msgstr "Natural Scrolling"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:283 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:446
+msgid "Scrolling moves the content, not the view."
+msgstr "Scrolling moves the content, not the view."
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:333 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:378
+msgid "Touchpad"
+msgstr "Touchpad"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:501
+msgid "Touchpad Speed"
+msgstr "Touchpad Speed"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:560
+msgid "Tap to Click"
+msgstr "Tap to Click"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:612
+msgid "Two-finger Scrolling"
+msgstr "Two-finger Scrolling"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:665
+msgid "Edge Scrolling"
+msgstr "Edge Scrolling"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:719 panels/wacom/cc-wacom-panel.c:425
+msgid "Test Your _Settings"
+msgstr "Test Your _Settings"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-test.c:132 panels/mouse/cc-mouse-test.ui:25
+msgid "Try clicking, double clicking, scrolling"
+msgstr "Try clicking, double clicking, scrolling"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-test.c:137
+msgid "Five clicks, GEGL time!"
+msgstr "Five clicks, GEGL time!"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-test.c:142
+msgid "Double click, primary button"
+msgstr "Double click, primary button"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-test.c:142
+msgid "Single click, primary button"
+msgstr "Single click, primary button"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-test.c:145
+msgid "Double click, middle button"
+msgstr "Double click, middle button"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-test.c:145
+msgid "Single click, middle button"
+msgstr "Single click, middle button"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-test.c:148
+msgid "Double click, secondary button"
+msgstr "Double click, secondary button"
+
+#: panels/mouse/cc-mouse-test.c:148
+msgid "Single click, secondary button"
+msgstr "Single click, secondary button"
+
+#: panels/mouse/gnome-mouse-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Mouse & Touchpad"
+msgstr "Mouse & Touchpad"
+
+#: panels/mouse/gnome-mouse-panel.desktop.in.in:4
+msgid ""
+"Change your mouse or touchpad sensitivity and select right or left-handed"
+msgstr ""
+"Change your mouse or touchpad sensitivity and select right or left-handed"
+
+#. Translators: Search terms to find the Mouse and Touchpad panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/mouse/gnome-mouse-panel.desktop.in.in:19
+msgid "Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;Scroll;"
+msgstr "Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;Scroll;Touchpad;"
+
+#: panels/network/cc-network-panel.c:648 panels/network/cc-wifi-panel.ui:359
+msgid "Oops, something has gone wrong. Please contact your software vendor."
+msgstr "Oops, something has gone wrong. Please contact your software vendor."
+
+#: panels/network/cc-network-panel.c:654
+msgid "NetworkManager needs to be running."
+msgstr "NetworkManager needs to be running."
+
+#: panels/network/cc-network-panel.ui:66
+msgid "Other Devices"
+msgstr "Other Devices"
+
+#: panels/network/cc-network-panel.ui:107
+#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:593
+msgid "VPN"
+msgstr "VPN"
+
+#: panels/network/cc-network-panel.ui:151
+msgid "Not set up"
+msgstr "Not set up"
+
+#. TRANSLATORS: This happens when the connection name does not contain the SSID.
+#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:207
+#, c-format
+msgctxt "Wi-Fi Connection"
+msgid "%s (SSID: %s)"
+msgstr "%s (SSID: %s)"
+
+#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:267
+msgid "Insecure network (WEP)"
+msgstr "Insecure network (WEP)"
+
+#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:272
+msgid "Secure network (WPA)"
+msgstr "Secure network (WPA)"
+
+#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:277
+msgid "Secure network (WPA2)"
+msgstr "Secure network (WPA2)"
+
+#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:282
+msgid "Secure network (WPA3)"
+msgstr "Secure network (WPA3)"
+
+#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:287
+msgid "Secure network"
+msgstr "Secure network"
+
+#: panels/network/cc-wifi-connection-row.ui:102
+#: panels/network/net-device-ethernet.c:316
+#: panels/network/network-bluetooth.ui:76
+#: panels/network/network-ethernet.ui:111 panels/network/network-mobile.ui:414
+#: panels/network/network-vpn.ui:75
+msgid "Options…"
+msgstr "Options…"
+
+#. TRANSLATORS: ‘%s’ is a Wi-Fi Network(SSID) name
+#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.c:132
+#, c-format
+msgid ""
+"Turning on the hotspot will disconnect from %s, and it will not be possible "
+"to access the internet through Wi-Fi."
+msgstr ""
+"Turning on the hotspot will disconnect from %s, and it will not be possible "
+"to access the internet through Wi-Fi."
+
+#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.c:248
+msgid "Must have a minimum of 8 characters"
+msgstr "Must have a minimum of 8 characters"
+
+#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.c:458
+msgid "Turn On Wi-Fi Hotspot?"
+msgstr "Turn On Wi-Fi Hotspot?"
+
+#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:19
+msgid ""
+"Wi-Fi hotspot allows others to share your internet connection, by creating a "
+"Wi-Fi network that they can connect to. To do this, you must have an "
+"internet connection through a source other than Wi-Fi."
+msgstr ""
+"Wi-Fi hotspot allows others to share your internet connection, by creating a "
+"Wi-Fi network that they can connect to. To do this, you must have an "
+"internet connection through a source other than Wi-Fi."
+
+#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:44
+msgid "Network Name"
+msgstr "Network Name"
+
+#. Translators: This is a password needed for printing.
+#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:69
+#: panels/printers/authentication-dialog.ui:96
+#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:383
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:70
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:249
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:83
+msgid "Generate Random Password"
+msgstr "Generate Random Password"
+
+#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:84
+msgid "Autogenerate Password"
+msgstr "Autogenerate Password"
+
+#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:130
+msgid "_Turn On"
+msgstr "_Turn On"
+
+#: panels/network/cc-wifi-panel.c:543
+#: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in.in:3
+#: panels/network/network-wifi.ui:53
+msgid "Wi-Fi"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+#: panels/network/cc-wifi-panel.c:863
+msgid "Stop hotspot and disconnect any users?"
+msgstr "Stop hotspot and disconnect any users?"
+
+#: panels/network/cc-wifi-panel.c:866
+msgid "_Stop Hotspot"
+msgstr "_Stop Hotspot"
+
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:54
+msgid "Airplane Mode"
+msgstr "Aeroplane Mode"
+
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:70
+msgid "Disables Wi-Fi, Bluetooth and mobile broadband"
+msgstr "Disables Wi-Fi, Bluetooth and mobile broadband"
+
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:139
+msgid "No Wi-Fi Adapter Found"
+msgstr "No Wi-Fi Adapter Found"
+
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:151
+msgid "Make sure you have a Wi-Fi adapter plugged and turned on"
+msgstr "Make sure you have a Wi-Fi adapter plugged and turned on"
+
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:186
+msgid "Airplane Mode On"
+msgstr "Aeroplane Mode On"
+
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:198
+msgid "Turn off to use Wi-Fi"
+msgstr "Turn off to use Wi-Fi"
+
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:236
+#| msgid "Wi-Fi Hotspot"
+msgid "Wi-Fi Hotspot Active"
+msgstr "Wi-Fi Hotspot Active"
+
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:247
+msgid "Mobile devices can scan the QR code to connect."
+msgstr "Mobile devices can scan the QR code to connect."
+
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:257
+#| msgid "_Turn On Wi-Fi Hotspot…"
+msgid "Turn Off Hotspot…"
+msgstr "Turn Off Hotspot…"
+
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:279
+msgid "Visible Networks"
+msgstr "Visible Networks"
+
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:348
+msgid "NetworkManager needs to be running"
+msgstr "NetworkManager needs to be running"
+
+#: panels/network/connection-editor/8021x-security-page.ui:20
+msgid "802.1x _Security"
+msgstr "802.1x _Security"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-8021x-security.c:112
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:423
+#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:90
+msgid "Security"
+msgstr "Security"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page.c:234
+msgid "Preserve"
+msgstr "Preserve"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page.c:235
+msgid "Permanent"
+msgstr "Permanent"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page.c:236
+msgid "Random"
+msgstr "Random"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page.c:237
+msgid "Stable"
+msgstr "Stable"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page.c:241
+msgid ""
+"The MAC address entered here will be used as hardware address for the "
+"network device this connection is activated on. This feature is known as MAC "
+"cloning or spoofing. Example: 00:11:22:33:44:55"
+msgstr ""
+"The MAC address entered here will be used as hardware address for the "
+"network device this connection is activated on. This feature is known as MAC "
+"cloning or spoofing. Example: 00:11:22:33:44:55"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page.c:399
+#, c-format
+msgid "Profile %d"
+msgstr "Profile %d"
+
+#. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:93
+#: panels/network/net-device-wifi.c:229
+msgid "WEP"
+msgstr "WEP"
+
+#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:97
+#: panels/network/net-device-wifi.c:234
+msgid "WPA"
+msgstr "WPA"
+
+#. TRANSLATORS: this WPA3 WiFi security
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:103
+msgid "WPA3"
+msgstr "WPA3"
+
+#. TRANSLATORS: this Enhanced Open WiFi security
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:108
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:278
+msgid "Enhanced Open"
+msgstr "Enhanced Open"
+
+#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:115
+msgid "WPA2"
+msgstr "WPA2"
+
+#. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:121
+msgid "Enterprise"
+msgstr "Enterprise"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:126
+#: panels/network/net-device-wifi.c:219
+msgctxt "Wifi security"
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:147
+msgid "Never"
+msgstr "Never"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:162
+#: panels/network/net-device-ethernet.c:107
+#, c-format
+msgid "%i day ago"
+msgid_plural "%i days ago"
+msgstr[0] "%i day ago"
+msgstr[1] "%i days ago"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:287
+#, c-format
+msgid "%d Mb/s (%1.1f GHz)"
+msgstr "%d Mb/s (%1.1f GHz)"
+
+#. Translators: network device speed
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:289
+#: panels/network/net-device-ethernet.c:201
+#, c-format
+msgid "%d Mb/s"
+msgstr "%d Mb/s"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:306
+msgid "2.4 GHz / 5 GHz"
+msgstr "2.4 GHz / 5 GHz"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:308
+msgid "2.4 GHz"
+msgstr "2.4 GHz"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:310
+msgid "5 GHz"
+msgstr "5 GHz"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:330
+msgctxt "Signal strength"
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:332
+msgctxt "Signal strength"
+msgid "Weak"
+msgstr "Weak"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:334
+msgctxt "Signal strength"
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:336
+msgctxt "Signal strength"
+msgid "Good"
+msgstr "Good"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:338
+msgctxt "Signal strength"
+msgid "Excellent"
+msgstr "Excellent"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:396
+#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:108
+#: panels/network/net-device-ethernet.c:142
+#: panels/network/net-device-mobile.c:430
+msgid "IPv4 Address"
+msgstr "IPv4 Address"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:397
+#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:126
+#: panels/network/net-device-ethernet.c:143
+#: panels/network/net-device-ethernet.c:147
+#: panels/network/net-device-mobile.c:431 panels/network/network-mobile.ui:200
+msgid "IPv6 Address"
+msgstr "IPv6 Address"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:400
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:401
+#: panels/network/net-device-ethernet.c:145
+#: panels/network/net-device-mobile.c:434
+#: panels/network/net-device-mobile.c:435 panels/network/network-mobile.ui:183
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP Address"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:434
+msgid "Forget Connection"
+msgstr "Forget Connection"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:436
+msgid "Remove Connection Profile"
+msgstr "Remove Connection Profile"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:438
+msgid "Remove VPN"
+msgstr "Remove VPN"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:456
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-ethernet.c:71
+msgid "automatic"
+msgstr "automatic"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-ethernet.c:144
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-vpn.c:150
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-wifi.c:129
+msgid "Identity"
+msgstr "Identity"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:246
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:227
+msgid "Delete Address"
+msgstr "Delete Address"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:405
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:375
+msgid "Delete Route"
+msgstr "Delete Route"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:827
+msgid "IPv4"
+msgstr "IPv4"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:760
+msgid "IPv6"
+msgstr "IPv6"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:267
+msgctxt "Wi-Fi/Ethernet security"
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:302
+msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
+msgstr "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:312
+msgid "WEP 128-bit Passphrase"
+msgstr "WEP 128-bit Passphrase"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:325
+#: panels/network/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui:20
+#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-eap.ui:25
+msgid "LEAP"
+msgstr "LEAP"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:338
+msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
+msgstr "Dynamic WEP (802.1x)"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:352
+msgid "WPA & WPA2 Personal"
+msgstr "WPA & WPA2 Personal"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:366
+msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
+msgstr "WPA & WPA2 Enterprise"
+
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:380
+msgid "WPA3 Personal"
+msgstr "WPA3 Personal"
+
+#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:18
+msgid "Signal Strength"
+msgstr "Signal Strength"
+
+#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:54
+msgid "Link speed"
+msgstr "Link speed"
+
+#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:144
+#: panels/network/net-device-ethernet.c:150
+msgid "Hardware Address"
+msgstr "Hardware Address"
+
+#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:162
+msgid "Supported Frequencies"
+msgstr "Supported Frequencies"
+
+#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:180
+#: panels/network/net-device-ethernet.c:154
+#: panels/network/network-mobile.ui:217
+msgid "Default Route"
+msgstr "Default Route"
+
+#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:199
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:211
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:225
+#: panels/network/net-device-ethernet.c:156
+#: panels/network/network-mobile.ui:235
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
+
+#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:217
+msgid "Last Used"
+msgstr "Last Used"
+
+#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:376
+msgid "Connect _automatically"
+msgstr "Connect _automatically"
+
+#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:395
+msgid "Make available to _other users"
+msgstr "Make available to _other users"
+
+#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:428
+msgid "_Metered connection: has data limits or can incur charges"
+msgstr "_Metered connection: has data limits or can incur charges"
+
+#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:439
+msgid ""
+"Software updates and other large downloads will not be started automatically."
+msgstr ""
+"Software updates and other large downloads will not be started automatically."
+
+#: panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui:25
+#: panels/network/connection-editor/vpn-page.ui:23
+msgid "_Name"
+msgstr "_Name"
+
+#: panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui:54
+#: panels/network/connection-editor/wifi-page.ui:67
+msgid "_MAC Address"
+msgstr "_MAC Address"
+
+#: panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui:105
+msgid "M_TU"
+msgstr "M_TU"
+
+#: panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui:122
+#: panels/network/connection-editor/wifi-page.ui:102
+msgid "_Cloned Address"
+msgstr "_Cloned Address"
+
+#: panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui:137
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
+
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:27
+msgid "IPv_4 Method"
+msgstr "IPv_4 Method"
+
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:42
+msgid "Automatic (DHCP)"
+msgstr "Automatic (DHCP)"
+
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:55
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:69
+msgid "Link-Local Only"
+msgstr "Link-Local Only"
+
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:69
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:83
+#: panels/network/net-proxy.c:72 panels/network/network-proxy.ui:116
+msgid "Manual"
+msgstr "Manual"
+
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:83
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:97
+msgid "Disable"
+msgstr "Disable"
+
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:97
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:111
+msgid "Shared to other computers"
+msgstr "Shared to other computers"
+
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:125
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:139
+msgid "Addresses"
+msgstr "Addresses"
+
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:143
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:327
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:157
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:341
+#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:95
+msgid "Address"
+msgstr "Address"
+
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:157
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:341
+msgid "Netmask"
+msgstr "Netmask"
+
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:171
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:355
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:185
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:369
+msgid "Gateway"
+msgstr "Gateway"
+
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:223
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:291
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:42
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:237
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:305
+#: panels/network/net-proxy.c:74 panels/network/network-proxy.ui:106
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:33
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatic"
+
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:234
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:248
+msgid "Automatic DNS"
+msgstr "Automatic DNS"
+
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:258
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:272
+msgid "Separate IP addresses with commas"
+msgstr "Separate IP addresses with commas"
+
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:279
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:293
+msgid "Routes"
+msgstr "Routes"
+
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:302
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:316
+msgid "Automatic Routes"
+msgstr "Automatic Routes"
+
+#. Translators: Please see https://en.wikipedia.org/wiki/Metrics_(networking)
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:368
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:382
+msgid "Metric"
+msgstr "Metric"
+
+#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:398
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:412
+msgid "Use this connection _only for resources on its network"
+msgstr "Use this connection _only for resources on its network"
+
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:27
+msgid "IPv_6 Method"
+msgstr "IPv_6 Method"
+
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:55
+msgid "Automatic, DHCP only"
+msgstr "Automatic, DHCP only"
+
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:171
+#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:355
+msgid "Prefix"
+msgstr "Prefix"
+
+#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:288
+msgid "Unable to open connection editor"
+msgstr "Unable to open connection editor"
+
+#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:304
+msgid "New Profile"
+msgstr "New Profile"
+
+#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:737
+msgid "Import from file…"
+msgstr "Import from file…"
+
+#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:769
+msgid "Add VPN"
+msgstr "Add VPN"
+
+#: panels/network/connection-editor/security-page.ui:20
+msgid "S_ecurity"
+msgstr "S_ecurity"
+
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:139
+msgid "Cannot import VPN connection"
+msgstr "Cannot import VPN connection"
+
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:141
+#, c-format
+msgid ""
+"The file “%s” could not be read or does not contain recognized VPN "
+"connection information\n"
+"\n"
+"Error: %s."
+msgstr ""
+"The file “%s” could not be read or does not contain recognised VPN "
+"connection information\n"
+"\n"
+"Error: %s."
+
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:173
+msgid "Select file to import"
+msgstr "Select file to import"
+
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:225
+#, c-format
+msgid "A file named “%s” already exists."
+msgstr "A file named “%s” already exists."
+
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:227
+msgid "_Replace"
+msgstr "_Replace"
+
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:229
+#, c-format
+msgid "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?"
+msgstr "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?"
+
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:264
+msgid "Cannot export VPN connection"
+msgstr "Cannot export VPN connection"
+
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"The VPN connection “%s” could not be exported to %s.\n"
+"\n"
+"Error: %s."
+msgstr ""
+"The VPN connection “%s” could not be exported to %s.\n"
+"\n"
+"Error: %s."
+
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:296
+msgid "Export VPN connection"
+msgstr "Export VPN connection"
+
+#: panels/network/connection-editor/vpn-page.ui:58
+msgid "(Error: unable to load VPN connection editor)"
+msgstr "(Error: unable to load VPN connection editor)"
+
+#: panels/network/connection-editor/wifi-page.ui:20
+msgid "_SSID"
+msgstr "_SSID"
+
+#: panels/network/connection-editor/wifi-page.ui:36
+msgid "_BSSID"
+msgstr "_BSSID"
+
+#: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Control how you connect to the Internet"
+msgstr "Control how you connect to the Internet"
+
+#. Translators: Search terms to find the Network panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:19
+msgid "Network;IP;LAN;Proxy;WAN;Broadband;Modem;Bluetooth;vpn;DNS;"
+msgstr ""
+"Network;Wireless;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Proxy;WAN;Broadband;Modem;Bluetooth;vpn;"
+"DNS;"
+
+#: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Control how you connect to Wi-Fi networks"
+msgstr "Control how you connect to Wi-Fi networks"
+
+#. Translators: Search terms to find the Wi-Fi panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in.in:19
+msgid "Network;Wireless;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Broadband;DNS;Hotspot;"
+msgstr "Network;Wireless;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Broadband;DNS;Hotspot;"
+
+#: panels/network/net-device-ethernet.c:95
+msgid "never"
+msgstr "never"
+
+#: panels/network/net-device-ethernet.c:103
+msgid "today"
+msgstr "today"
+
+#: panels/network/net-device-ethernet.c:105
+msgid "yesterday"
+msgstr "yesterday"
+
+#: panels/network/net-device-ethernet.c:161
+msgid "Last used"
+msgstr "Last used"
+
+#. Translators: This is used as the title of the connection
+#. * details window for ethernet, if there is only a single
+#. * profile. It is also used to display ethernet in the
+#. * device list.
+#.
+#: panels/network/net-device-ethernet.c:250
+#: panels/network/network-bluetooth.ui:38 panels/network/network-ethernet.ui:18
+msgid "Wired"
+msgstr "Wired"
+
+#: panels/network/net-device-mobile.c:207
+msgid "Add new connection"
+msgstr "Add new connection"
+
+#: panels/network/net-device-wifi.c:851
+msgid ""
+"Network details for the selected networks, including passwords and any "
+"custom configuration will be lost."
+msgstr ""
+"Network details for the selected networks, including passwords and any "
+"custom configuration will be lost."
+
+#: panels/network/net-device-wifi.c:855
+msgid "_Forget"
+msgstr "_Forget"
+
+#: panels/network/net-device-wifi.c:1011 panels/network/net-device-wifi.c:1018
+msgid "Known Wi-Fi Networks"
+msgstr "Known Wi-Fi Networks"
+
+#. translators: This is the label for the "Forget wireless network" functionality
+#: panels/network/net-device-wifi.c:1053
+msgctxt "Wi-Fi Network"
+msgid "_Forget"
+msgstr "_Forget"
+
+#: panels/network/net-device-wifi.c:1193
+msgid "System policy prohibits use as a Hotspot"
+msgstr "System policy prohibits use as a Hotspot"
+
+#: panels/network/net-device-wifi.c:1196
+msgid "Wireless device does not support Hotspot mode"
+msgstr "Wireless device does not support Hotspot mode"
+
+#: panels/network/net-proxy.c:70
+#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:268
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1728 panels/power/cc-power-panel.c:1739
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:480
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:840
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:853
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:865
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:1030
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:321
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:367
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:413
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:519
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:672
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:718
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:764
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:948
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the use leaves the PAC textbox blank
+#: panels/network/net-proxy.c:113
+msgid ""
+"Web Proxy Autodiscovery is used when a Configuration URL is not provided."
+msgstr ""
+"Web Proxy Autodiscovery is used when a Configuration URL is not provided."
+
+#. TRANSLATORS: WPAD is bad: if you enable it on an untrusted
+#. * network, then anyone else on that network can tell your
+#. * machine that it should proxy all of your web traffic
+#. * through them.
+#: panels/network/net-proxy.c:121
+msgid "This is not recommended for untrusted public networks."
+msgstr "This is not recommended for untrusted public networks."
+
+#. update title
+#. Translators: this is the title of the connection details
+#. * window for vpn connections, it is also used to display
+#. * vpn connections in the device list.
+#.
+#: panels/network/net-vpn.c:66 panels/network/net-vpn.c:163
+#, c-format
+msgid "%s VPN"
+msgstr "%s VPN"
+
+#: panels/network/network-bluetooth.ui:50
+msgid "Turn device off"
+msgstr "Turn device off"
+
+#: panels/network/network-mobile.ui:29
+msgid "IMEI"
+msgstr "IMEI"
+
+#: panels/network/network-mobile.ui:47
+msgid "Provider"
+msgstr "Provider"
+
+#: panels/network/network-proxy.ui:47 panels/network/network-proxy.ui:95
+msgid "Network Proxy"
+msgstr "Network Proxy"
+
+#: panels/network/network-proxy.ui:176
+msgid "_HTTP Proxy"
+msgstr "_HTTP Proxy"
+
+#: panels/network/network-proxy.ui:195
+msgid "H_TTPS Proxy"
+msgstr "H_TTPS Proxy"
+
+#: panels/network/network-proxy.ui:214
+msgid "_FTP Proxy"
+msgstr "_FTP Proxy"
+
+#: panels/network/network-proxy.ui:233
+msgid "_Socks Host"
+msgstr "_Socks Host"
+
+#: panels/network/network-proxy.ui:252
+msgid "_Ignore Hosts"
+msgstr "_Ignore Hosts"
+
+#: panels/network/network-proxy.ui:290
+msgid "HTTP proxy port"
+msgstr "HTTP proxy port"
+
+#: panels/network/network-proxy.ui:367
+msgid "HTTPS proxy port"
+msgstr "HTTPS proxy port"
+
+#: panels/network/network-proxy.ui:388
+msgid "FTP proxy port"
+msgstr "FTP proxy port"
+
+#: panels/network/network-proxy.ui:409
+msgid "Socks proxy port"
+msgstr "Socks proxy port"
+
+#: panels/network/network-proxy.ui:438
+msgid "_Configuration URL"
+msgstr "_Configuration URL"
+
+#: panels/network/network-vpn.ui:55
+msgid "Turn VPN connection off"
+msgstr "Turn VPN connection off"
+
+#: panels/network/network-wifi.ui:22
+#| msgid "Network Name"
+msgctxt "Wi-Fi Hotspot"
+msgid "Network Name"
+msgstr "Network Name"
+
+#: panels/network/network-wifi.ui:28
+#| msgid "Security type"
+msgctxt "Wi-Fi Hotspot"
+msgid "Security type"
+msgstr "Security type"
+
+#: panels/network/network-wifi.ui:34
+#| msgid "Password"
+msgctxt "Wi-Fi Hotspot"
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: panels/network/network-wifi.ui:84
+msgid "Turn Wi-Fi off"
+msgstr "Turn Wi-Fi off"
+
+#: panels/network/network-wifi.ui:116
+msgid "_Connect to Hidden Network…"
+msgstr "_Connect to Hidden Network…"
+
+#: panels/network/network-wifi.ui:127
+msgid "_Turn On Wi-Fi Hotspot…"
+msgstr "_Turn On Wi-Fi Hotspot…"
+
+#: panels/network/network-wifi.ui:138
+msgid "_Known Wi-Fi Networks"
+msgstr "_Known Wi-Fi Networks"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: panels/network/panel-common.c:37
+msgid "Status unknown"
+msgstr "Status unknown"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: panels/network/panel-common.c:41
+msgid "Unmanaged"
+msgstr "Unmanaged"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#. TRANSLATORS: Status of Parental Controls setup
+#: panels/network/panel-common.c:45 panels/user-accounts/cc-user-panel.c:950
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Unavailable"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: panels/network/panel-common.c:55
+msgid "Connecting"
+msgstr "Connecting"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: panels/network/panel-common.c:59
+msgid "Authentication required"
+msgstr "Authentication required"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: panels/network/panel-common.c:63
+msgid "Connected"
+msgstr "Connected"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: panels/network/panel-common.c:67
+msgid "Disconnecting"
+msgstr "Disconnecting"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: panels/network/panel-common.c:71
+msgid "Connection failed"
+msgstr "Connection failed"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: panels/network/panel-common.c:75
+msgid "Status unknown (missing)"
+msgstr "Status unknown (missing)"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:96
+msgid "Configuration failed"
+msgstr "Configuration failed"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:100
+msgid "IP configuration failed"
+msgstr "IP configuration failed"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:104
+msgid "IP configuration expired"
+msgstr "IP configuration expired"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:108
+msgid "Secrets were required, but not provided"
+msgstr "Secrets were required, but not provided"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:112
+msgid "802.1x supplicant disconnected"
+msgstr "802.1x supplicant disconnected"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:116
+msgid "802.1x supplicant configuration failed"
+msgstr "802.1x supplicant configuration failed"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:120
+msgid "802.1x supplicant failed"
+msgstr "802.1x supplicant failed"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:124
+msgid "802.1x supplicant took too long to authenticate"
+msgstr "802.1x supplicant took too long to authenticate"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:128
+msgid "PPP service failed to start"
+msgstr "PPP service failed to start"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:132
+msgid "PPP service disconnected"
+msgstr "PPP service disconnected"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:136
+msgid "PPP failed"
+msgstr "PPP failed"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:140
+msgid "DHCP client failed to start"
+msgstr "DHCP client failed to start"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:144
+msgid "DHCP client error"
+msgstr "DHCP client error"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:148
+msgid "DHCP client failed"
+msgstr "DHCP client failed"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:152
+msgid "Shared connection service failed to start"
+msgstr "Shared connection service failed to start"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:156
+msgid "Shared connection service failed"
+msgstr "Shared connection service failed"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:160
+msgid "AutoIP service failed to start"
+msgstr "AutoIP service failed to start"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:164
+msgid "AutoIP service error"
+msgstr "AutoIP service error"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:168
+msgid "AutoIP service failed"
+msgstr "AutoIP service failed"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:172
+msgid "Line busy"
+msgstr "Line busy"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:176
+msgid "No dial tone"
+msgstr "No dial tone"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:180
+msgid "No carrier could be established"
+msgstr "No carrier could be established"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:184
+msgid "Dialing request timed out"
+msgstr "Dialing request timed out"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:188
+msgid "Dialing attempt failed"
+msgstr "Dialing attempt failed"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:192
+msgid "Modem initialization failed"
+msgstr "Modem initialisation failed"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:196
+msgid "Failed to select the specified APN"
+msgstr "Failed to select the specified APN"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:200
+msgid "Not searching for networks"
+msgstr "Not searching for networks"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:204
+msgid "Network registration denied"
+msgstr "Network registration denied"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:208
+msgid "Network registration timed out"
+msgstr "Network registration timed out"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:212
+msgid "Failed to register with the requested network"
+msgstr "Failed to register with the requested network"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:216
+msgid "PIN check failed"
+msgstr "PIN check failed"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:220
+msgid "Firmware for the device may be missing"
+msgstr "Firmware for the device may be missing"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:224
+msgid "Connection disappeared"
+msgstr "Connection disappeared"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:228
+msgid "Existing connection was assumed"
+msgstr "Existing connection was assumed"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:232
+msgid "Modem not found"
+msgstr "Modem not found"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:236
+msgid "Bluetooth connection failed"
+msgstr "Bluetooth connection failed"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:240
+msgid "SIM Card not inserted"
+msgstr "SIM Card not inserted"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:244
+msgid "SIM Pin required"
+msgstr "SIM Pin required"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:248
+msgid "SIM Puk required"
+msgstr "SIM Puk required"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:252
+msgid "SIM wrong"
+msgstr "SIM wrong"
+
+#. TRANSLATORS: device status reason
+#: panels/network/panel-common.c:256
+msgid "Connection dependency failed"
+msgstr "Connection dependency failed"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: panels/network/panel-common.c:351
+msgid "Firmware missing"
+msgstr "Firmware missing"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: panels/network/panel-common.c:355
+msgid "Cable unplugged"
+msgstr "Cable unplugged"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method.c:92
+msgid "undefined error in 802.1X security (wpa-eap)"
+msgstr "undefined error in 802.1X security (wpa-eap)"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method.c:195
+msgid "no file selected"
+msgstr "no file selected"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method.c:222
+msgid "unspecified error validating eap-method file"
+msgstr "unspecified error validating eap-method file"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method.c:397
+msgid "DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12, *.key)"
+msgstr "DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12, *.key)"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method.c:400
+msgid "DER or PEM certificates (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
+msgstr "DER or PEM certificates (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.c:87
+msgid "missing EAP-FAST PAC file"
+msgstr "missing EAP-FAST PAC file"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.c:347
+msgid "Choose a PAC file"
+msgstr "Choose a PAC file"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.c:352
+msgid "PAC files (*.pac)"
+msgstr "PAC files (*.pac)"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui:13
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:21
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:37
+msgid "GTC"
+msgstr "GTC"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui:17
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:13
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:21
+msgid "MSCHAPv2"
+msgstr "MSCHAPv2"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui:29
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anonymous"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui:32
+msgid "Authenticated"
+msgstr "Authenticated"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui:35
+msgid "Both"
+msgstr "Both"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui:49
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:52
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:51
+msgid "Anony_mous identity"
+msgstr "Anony_mous identity"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui:75
+msgid "PAC _file"
+msgstr "PAC _file"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui:115
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:150
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:143
+msgid "_Inner authentication"
+msgstr "_Inner authentication"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui:144
+msgid "Allow automatic PAC pro_visioning"
+msgstr "Allow automatic PAC pro_visioning"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-leap.c:64
+msgid "missing EAP-LEAP username"
+msgstr "missing EAP-LEAP username"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-leap.c:73
+msgid "missing EAP-LEAP password"
+msgstr "missing EAP-LEAP password"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-leap.ui:17
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-simple.ui:17
+#: panels/network/wireless-security/ws-leap.ui:18
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:146
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:527
+msgid "_Username"
+msgstr "_Username"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-leap.ui:31
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-simple.ui:31
+#: panels/network/wireless-security/ws-leap.ui:32
+#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-psk.ui:14
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:202
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:310
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:547
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:436
+msgid "_Password"
+msgstr "_Password"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-leap.ui:55
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-simple.ui:73
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui:157
+#: panels/network/wireless-security/ws-leap.ui:56
+#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-psk.ui:64
+msgid "Sho_w password"
+msgstr "Sho_w password"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.c:87
+#, c-format
+msgid "invalid EAP-PEAP CA certificate: %s"
+msgstr "invalid EAP-PEAP CA certificate: %s"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.c:96
+msgid "invalid EAP-PEAP CA certificate: no certificate specified"
+msgstr "invalid EAP-PEAP CA certificate: no certificate specified"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.c:328
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:507
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.c:336
+msgid "Choose a Certificate Authority certificate"
+msgstr "Choose a Certificate Authority certificate"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:17
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:33
+#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-eap.ui:15
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:36
+msgid "Version 0"
+msgstr "Version 0"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:39
+msgid "Version 1"
+msgstr "Version 1"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:78
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui:68
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:102
+msgid "C_A certificate"
+msgstr "C_A certificate"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:100
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui:90
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:125
+msgid "No CA certificate is _required"
+msgstr "No CA certificate is _required"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:118
+msgid "PEAP _version"
+msgstr "PEAP _version"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-simple.c:78
+msgid "missing EAP username"
+msgstr "missing EAP username"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-simple.c:91
+msgid "missing EAP password"
+msgstr "missing EAP password"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:91
+msgid "missing EAP-TLS identity"
+msgstr "missing EAP-TLS identity"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:101
+#, c-format
+msgid "invalid EAP-TLS CA certificate: %s"
+msgstr "invalid EAP-TLS CA certificate: %s"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:111
+msgid "invalid EAP-TLS CA certificate: no certificate specified"
+msgstr "invalid EAP-TLS CA certificate: no certificate specified"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:125
+#, c-format
+msgid "invalid EAP-TLS private-key: %s"
+msgstr "invalid EAP-TLS private-key: %s"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:135
+#, c-format
+msgid "invalid EAP-TLS user-certificate: %s"
+msgstr "invalid EAP-TLS user-certificate: %s"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:266
+msgid "Unencrypted private keys are insecure"
+msgstr "Unencrypted private keys are insecure"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:269
+msgid ""
+"The selected private key does not appear to be protected by a password. This "
+"could allow your security credentials to be compromised. Please select a "
+"password-protected private key.\n"
+"\n"
+"(You can password-protect your private key with openssl)"
+msgstr ""
+"The selected private key does not appear to be protected by a password. This "
+"could allow your security credentials to be compromised. Please select a "
+"password-protected private key.\n"
+"\n"
+"(You can password-protect your private key with openssl)"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:500
+msgid "Choose your personal certificate"
+msgstr "Choose your personal certificate"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:514
+msgid "Choose your private key"
+msgstr "Choose your private key"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui:17
+msgid "I_dentity"
+msgstr "I_dentity"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui:43
+msgid "_User certificate"
+msgstr "_User certificate"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui:108
+msgid "Private _key"
+msgstr "Private _key"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui:133
+msgid "_Private key password"
+msgstr "_Private key password"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.c:98
+#, c-format
+msgid "invalid EAP-TTLS CA certificate: %s"
+msgstr "invalid EAP-TTLS CA certificate: %s"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.c:106
+msgid "invalid EAP-TTLS CA certificate: no certificate specified"
+msgstr "invalid EAP-TTLS CA certificate: no certificate specified"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:13
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:17
+msgid "MSCHAP"
+msgstr "MSCHAP"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:25
+msgid "MSCHAPv2 (no EAP)"
+msgstr "MSCHAPv2 (no EAP)"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:29
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:76
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:507
+#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:116
+msgid "_Domain"
+msgstr "_Domain"
+
+#: panels/network/wireless-security/wireless-security.c:71
+msgid "Unknown error validating 802.1X security"
+msgstr "Unknown error validating 802.1X security"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui:15
+#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-eap.ui:20
+msgid "TLS"
+msgstr "TLS"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui:25
+#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-eap.ui:30
+msgid "PWD"
+msgstr "PWD"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui:30
+#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-eap.ui:35
+msgid "FAST"
+msgstr "FAST"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui:35
+#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-eap.ui:40
+msgid "Tunneled TLS"
+msgstr "Tunnelled TLS"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui:40
+#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-eap.ui:45
+msgid "Protected EAP (PEAP)"
+msgstr "Protected EAP (PEAP)"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui:56
+#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui:102
+#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-eap.ui:61
+msgid "Au_thentication"
+msgstr "Au_thentication"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-leap.c:65
+msgid "missing leap-username"
+msgstr "missing leap-username"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-leap.c:74
+msgid "missing leap-password"
+msgstr "missing leap-password"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.c:107
+msgid "missing wep-key"
+msgstr "missing wep-key"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.c:116
+#, c-format
+msgid "invalid wep-key: key with a length of %zu must contain only hex-digits"
+msgstr "invalid wep-key: key with a length of %zu must contain only hex-digits"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.c:124
+#, c-format
+msgid ""
+"invalid wep-key: key with a length of %zu must contain only ascii characters"
+msgstr ""
+"invalid wep-key: key with a length of %zu must contain only ascii characters"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.c:130
+#, c-format
+msgid ""
+"invalid wep-key: wrong key length %zu. A key must be either of length 5/13 "
+"(ascii) or 10/26 (hex)"
+msgstr ""
+"invalid wep-key: wrong key length %zu. A key must be either of length 5/13 "
+"(ascii) or 10/26 (hex)"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.c:137
+msgid "invalid wep-key: passphrase must be non-empty"
+msgstr "invalid wep-key: passphrase must be non-empty"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.c:139
+msgid "invalid wep-key: passphrase must be shorter than 64 characters"
+msgstr "invalid wep-key: passphrase must be shorter than 64 characters"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui:11
+msgid "1 (Default)"
+msgstr "1 (Default)"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui:31
+msgid "Open System"
+msgstr "Open System"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui:34
+msgid "Shared Key"
+msgstr "Shared Key"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui:48
+msgid "_Key"
+msgstr "_Key"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui:84
+msgid "Sho_w key"
+msgstr "Sho_w key"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui:134
+msgid "WEP inde_x"
+msgstr "WEP inde_x"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-psk.c:70
+#, c-format
+msgid ""
+"invalid wpa-psk: invalid key-length %zu. Must be [8,63] bytes or 64 hex "
+"digits"
+msgstr ""
+"invalid wpa-psk: invalid key-length %zu. Must be [8,63] bytes or 64 hex "
+"digits"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-psk.c:79
+msgid "invalid wpa-psk: cannot interpret key with 64 bytes as hex"
+msgstr "invalid wpa-psk: cannot interpret key with 64 bytes as hex"
+
+#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-psk.ui:42
+msgid "_Type"
+msgstr "_Type"
+
+#. This is the per application switch for message tray usage.
+#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:60
+msgctxt "notifications"
+msgid "_Notifications"
+msgstr "_Notifications"
+
+#. This is the setting to configure sounds associated with notifications.
+#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:112
+msgctxt "notifications"
+msgid "Sound _Alerts"
+msgstr "Sound _Alerts"
+
+#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:168
+msgctxt "notifications"
+msgid "Notification _Popups"
+msgstr "Notification _Popups"
+
+#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:184
+msgid ""
+"Notifications will continue to appear in the notification list when popups "
+"are disabled."
+msgstr ""
+"Notifications will continue to appear in the notification list when popups "
+"are disabled."
+
+#. Popups here refers to message tray notifications in the middle of the screen.
+#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:249
+msgctxt "notifications"
+msgid "Show Message _Content in Popups"
+msgstr "Show Message _Content in Popups"
+
+#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:300
+msgctxt "notifications"
+msgid "_Lock Screen Notifications"
+msgstr "_Lock Screen Notifications"
+
+#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:351
+msgctxt "notifications"
+msgid "Show Message C_ontent on Lock Screen"
+msgstr "Show Message C_ontent on Lock Screen"
+
+#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:268
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1734 panels/power/cc-power-panel.c:1741
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:480
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:840
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:853
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:865
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:1030
+msgid "On"
+msgstr "On"
+
+#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:47
+msgid "_Do Not Disturb"
+msgstr "_Do Not Disturb"
+
+#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:55
+msgid "_Lock Screen Notifications"
+msgstr "_Lock Screen Notifications"
+
+#: panels/notifications/gnome-notifications-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Control which notifications are displayed and what they show"
+msgstr "Control which notifications are displayed and what they show"
+
+#. Translators: Search terms to find the Notifications panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/notifications/gnome-notifications-panel.desktop.in.in:20
+msgid "Notifications;Banner;Message;Tray;Popup;"
+msgstr "Notifications;Banner;Message;Tray;Popup;"
+
+#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:150
+msgctxt "Online Account"
+msgid "Other"
+msgstr "Other"
+
+#. translators: This is the title of the "Show Account" dialog. The
+#. * %s is the name of the provider. e.g., 'Google'.
+#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:622
+#, c-format
+msgid "%s Account"
+msgstr "%s Account"
+
+#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:918
+msgid "Error removing account"
+msgstr "Error removing account"
+
+#. Translators: The %s is the username (eg., debarshi.ray@gmail.com
+#. * or rishi).
+#.
+#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:984
+#, c-format
+msgid "%s removed"
+msgstr "%s removed"
+
+#: panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Online Accounts"
+msgstr "Online Accounts"
+
+#: panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Connect to your online accounts and decide what to use them for"
+msgstr "Connect to your online accounts and decide what to use them for"
+
+#. Translators: Search terms to find the Online Accounts panel.
+#. Do NOT translate or localize the semicolons!
+#. The list MUST also end with a semicolon!
+#. For ReadItLater and Pocket, see http://en.wikipedia.org/wiki/Pocket_(application)
+#: panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in:22
+msgid ""
+"Google;Facebook;Twitter;Yahoo;Web;Online;Chat;Calendar;Mail;Contact;ownCloud;"
+"Kerberos;IMAP;SMTP;Pocket;ReadItLater;"
+msgstr ""
+"Google;Facebook;Twitter;Yahoo;Web;Online;Chat;Calendar;Mail;Contact;ownCloud;"
+"Kerberos;IMAP;SMTP;Pocket;ReadItLater;"
+
+#. Translators: This is the button which allows undoing the removal of the printer.
+#: panels/online-accounts/online-accounts.ui:38 panels/printers/printers.ui:61
+msgid "Undo"
+msgstr "Undo"
+
+#: panels/online-accounts/online-accounts.ui:94
+msgid "Connect to your data in the cloud"
+msgstr "Connect to your data in the cloud"
+
+#: panels/online-accounts/online-accounts.ui:109
+msgid "No internet connection — connect to set up new online accounts"
+msgstr "No internet connection — connect to set up new online accounts"
+
+#: panels/online-accounts/online-accounts.ui:134
+msgid "Add an account"
+msgstr "Add an account"
+
+#: panels/online-accounts/online-accounts.ui:238
+msgid "Remove Account"
+msgstr "Remove Account"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:331
+msgid "Unknown time"
+msgstr "Unknown time"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:337
+#, c-format
+msgid "%i minute"
+msgid_plural "%i minutes"
+msgstr[0] "%i minute"
+msgstr[1] "%i minutes"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:349
+#, c-format
+msgid "%i hour"
+msgid_plural "%i hours"
+msgstr[0] "%i hour"
+msgstr[1] "%i hours"
+
+#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
+#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
+#: panels/power/cc-power-panel.c:357
+#, c-format
+msgid "%i %s %i %s"
+msgstr "%i %s %i %s"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:358
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] "hour"
+msgstr[1] "hours"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:359
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "minute"
+msgstr[1] "minutes"
+
+#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
+#: panels/power/cc-power-panel.c:377
+#, c-format
+msgid "%s until fully charged"
+msgstr "%s until fully charged"
+
+#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
+#: panels/power/cc-power-panel.c:384
+#, c-format
+msgid "Caution: %s remaining"
+msgstr "Caution: %s remaining"
+
+#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
+#: panels/power/cc-power-panel.c:389
+#, c-format
+msgid "%s remaining"
+msgstr "%s remaining"
+
+#. TRANSLATORS: primary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:394 panels/power/cc-power-panel.c:424
+msgid "Fully charged"
+msgstr "Fully charged"
+
+#. TRANSLATORS: primary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:398 panels/power/cc-power-panel.c:428
+msgid "Not charging"
+msgstr "Not charging"
+
+#. TRANSLATORS: primary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:402 panels/power/cc-power-panel.c:432
+msgid "Empty"
+msgstr "Empty"
+
+#. TRANSLATORS: primary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:415
+msgid "Charging"
+msgstr "Charging"
+
+#. TRANSLATORS: primary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:420
+msgid "Discharging"
+msgstr "Discharging"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:566
+msgctxt "Battery name"
+msgid "Main"
+msgstr "Main"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:568
+msgctxt "Battery name"
+msgid "Extra"
+msgstr "Extra"
+
+#. TRANSLATORS: secondary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:643
+msgid "Wireless mouse"
+msgstr "Wireless mouse"
+
+#. TRANSLATORS: secondary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:646
+msgid "Wireless keyboard"
+msgstr "Wireless keyboard"
+
+#. TRANSLATORS: secondary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:649
+msgid "Uninterruptible power supply"
+msgstr "Uninterruptible power supply"
+
+#. TRANSLATORS: secondary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:652
+msgid "Personal digital assistant"
+msgstr "Personal digital assistant"
+
+#. TRANSLATORS: secondary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:655
+msgid "Cellphone"
+msgstr "Mobile phone"
+
+#. TRANSLATORS: secondary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:658
+msgid "Media player"
+msgstr "Media player"
+
+#. TRANSLATORS: secondary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:661 panels/wacom/cc-wacom-panel.c:794
+msgid "Tablet"
+msgstr "Tablet"
+
+#. TRANSLATORS: secondary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:664
+msgid "Computer"
+msgstr "Computer"
+
+#. TRANSLATORS: secondary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:667
+msgid "Gaming input device"
+msgstr "Gaming input device"
+
+#. TRANSLATORS: secondary battery, misc
+#: panels/power/cc-power-panel.c:670 panels/power/cc-power-panel.c:962
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2278
+msgid "Battery"
+msgstr "Battery"
+
+#. TRANSLATORS: secondary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:731
+msgctxt "Battery power"
+msgid "Charging"
+msgstr "Charging"
+
+#. TRANSLATORS: secondary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:738
+msgctxt "Battery power"
+msgid "Caution"
+msgstr "Caution"
+
+#. TRANSLATORS: secondary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:743
+msgctxt "Battery power"
+msgid "Low"
+msgstr "Low"
+
+#. TRANSLATORS: secondary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:748
+msgctxt "Battery power"
+msgid "Good"
+msgstr "Good"
+
+#. TRANSLATORS: primary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:753
+msgctxt "Battery power"
+msgid "Fully charged"
+msgstr "Fully charged"
+
+#. TRANSLATORS: primary battery
+#: panels/power/cc-power-panel.c:757
+msgctxt "Battery power"
+msgid "Empty"
+msgstr "Empty"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:960
+msgid "Batteries"
+msgstr "Batteries"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1182
+msgid "When _idle"
+msgstr "When _idle"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1676
+msgid "Suspend"
+msgstr "Suspend"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1677
+msgid "Power Off"
+msgstr "Power Off"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1678
+msgid "Hibernate"
+msgstr "Hibernate"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1679
+msgid "Nothing"
+msgstr "Nothing"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1730
+msgid "When on battery power"
+msgstr "When on battery power"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1732
+msgid "When plugged in"
+msgstr "When plugged in"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1836
+msgid "Power Saving"
+msgstr "Power Saving"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1872
+msgid "_Screen Brightness"
+msgstr "_Screen Brightness"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1895
+msgid "Automatic Brightness"
+msgstr "Automatic brightness"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1908
+msgid "_Keyboard Brightness"
+msgstr "_Keyboard Brightness"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1921
+msgid "_Dim Screen When Inactive"
+msgstr "_Dim screen when inactive"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1939
+msgid "_Blank Screen"
+msgstr "_Blank Screen"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1985
+msgid "_Automatic Suspend"
+msgstr "_Automatic Suspend"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1986
+msgid "Automatic suspend"
+msgstr "Automatic suspend"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2038
+msgid "_Wi-Fi"
+msgstr "_Wi-Fi"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2039
+msgid "Wi-Fi can be turned off to save power."
+msgstr "Wi-Fi can be turned off to save power."
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2055
+msgid "_Mobile Broadband"
+msgstr "_Mobile Broadband"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2056
+msgid "Mobile broadband (LTE, 4G, 3G, etc.) can be turned off to save power."
+msgstr "Mobile broadband (LTE, 4G, 3G, etc.) can be turned off to save power."
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2106
+msgid "_Bluetooth"
+msgstr "_Bluetooth"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2107
+msgid "Bluetooth can be turned off to save power."
+msgstr "Bluetooth can be turned off to save power."
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2144
+msgid "Show Battery _Percentage"
+msgstr "Show Battery _Percentage"
+
+#. Frame header
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2170
+msgid "Suspend & Power Button"
+msgstr "Suspend & Power Button"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2220
+#| msgid "Po_wer Button Action"
+msgid "Po_wer Button Behavior"
+msgstr "Po_wer Button Behaviour"
+
+#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog.
+#: panels/power/cc-power-panel.ui:13
+msgctxt "automatic_suspend"
+msgid "15 minutes"
+msgstr "15 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog.
+#: panels/power/cc-power-panel.ui:17
+msgctxt "automatic_suspend"
+msgid "20 minutes"
+msgstr "20 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog.
+#: panels/power/cc-power-panel.ui:21
+msgctxt "automatic_suspend"
+msgid "25 minutes"
+msgstr "25 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog.
+#: panels/power/cc-power-panel.ui:25
+msgctxt "automatic_suspend"
+msgid "30 minutes"
+msgstr "30 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog.
+#: panels/power/cc-power-panel.ui:29
+msgctxt "automatic_suspend"
+msgid "45 minutes"
+msgstr "45 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog.
+#: panels/power/cc-power-panel.ui:33
+msgctxt "automatic_suspend"
+msgid "1 hour"
+msgstr "1 hour"
+
+#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog.
+#: panels/power/cc-power-panel.ui:37
+msgctxt "automatic_suspend"
+msgid "80 minutes"
+msgstr "80 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog.
+#: panels/power/cc-power-panel.ui:41
+msgctxt "automatic_suspend"
+msgid "90 minutes"
+msgstr "90 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog.
+#: panels/power/cc-power-panel.ui:45
+msgctxt "automatic_suspend"
+msgid "100 minutes"
+msgstr "100 minutes"
+
+#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog.
+#: panels/power/cc-power-panel.ui:49
+msgctxt "automatic_suspend"
+msgid "2 hours"
+msgstr "2 hours"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.ui:145
+msgid "Automatic Suspend"
+msgstr "Automatic Suspend"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.ui:170
+msgid "_Plugged In"
+msgstr "_Plugged In"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.ui:186
+msgid "On _Battery Power"
+msgstr "On _Battery Power"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.ui:231 panels/power/cc-power-panel.ui:291
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1525
+msgid "Delay"
+msgstr "Delay"
+
+#: panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Power"
+msgstr "Power"
+
+#: panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in:4
+msgid "View your battery status and change power saving settings"
+msgstr "View your battery status and change power saving settings"
+
+#. Translators: Search terms to find the Power panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in:19
+#| msgid ""
+#| "Power;Sleep;Suspend;Hibernate;Battery;Brightness;Dim;Blank;Monitor;DPMS;"
+#| "Idle;"
+msgid ""
+"Power;Sleep;Suspend;Hibernate;Battery;Brightness;Dim;Blank;Monitor;DPMS;Idle;"
+"Energy;"
+msgstr ""
+"Power;Sleep;Suspend;Hibernate;Battery;Brightness;Dim;Blank;Monitor;DPMS;Idle;"
+"Energy;"
+
+#: panels/printers/authentication-dialog.ui:11
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: panels/printers/authentication-dialog.ui:42
+msgid "Authenticate"
+msgstr "Authenticate"
+
+#. Translators: This is a username on a print server.
+#: panels/printers/authentication-dialog.ui:80
+#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:362
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:57
+msgid "Username"
+msgstr "Username"
+
+#: panels/printers/authentication-dialog.ui:139
+#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:337
+msgid "Authentication Required"
+msgstr "Authentication Required"
+
+#. Translators: %s is the printer name
+#: panels/printers/cc-printers-panel.c:707
+#, c-format
+msgid "Printer “%s” has been deleted"
+msgstr "Printer “%s” has been deleted"
+
+#. Translators: Addition of the new printer failed.
+#: panels/printers/cc-printers-panel.c:970
+msgid "Failed to add new printer."
+msgstr "Failed to add new printer."
+
+#. Translators: The XML file containing user interface can not be loaded
+#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1273
+#, c-format
+msgid "Could not load ui: %s"
+msgstr "Could not load ui: %s"
+
+#: panels/printers/gnome-printers-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Printers"
+msgstr "Printers"
+
+#: panels/printers/gnome-printers-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Add printers, view printer jobs and decide how you want to print"
+msgstr "Add printers, view printer jobs and decide how you want to print"
+
+#. Translators: Search terms to find the Printers panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/printers/gnome-printers-panel.desktop.in.in:16
+msgid "Printer;Queue;Print;Paper;Ink;Toner;"
+msgstr "Printer;Queue;Print;Paper;Ink;Toner;"
+
+#. Translators: This is the title presented at top of the dialog.
+#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:29
+#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:348
+#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:405
+msgid "Add Printer"
+msgstr "Add Printer"
+
+#. Translators: This button opens authentication dialog for selected server.
+#. Translators: This buttons submits the credentials for the selected server.
+#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:96
+#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:111
+msgid "_Unlock"
+msgstr "_Unlock"
+
+#. Translators: No printers were detected
+#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:211
+msgid "No Printers Found"
+msgstr "No Printers Found"
+
+#. Translators: The entered text should contain network address of a printer or a text which will filter found devices (their names and locations)
+#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:284
+msgid "Enter a network address or search for a printer"
+msgstr "Enter a network address or search for a printer"
+
+#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:353
+msgid "Enter username and password to view printers on Print Server."
+msgstr "Enter username and password to view printers on Print Server."
+
+#. Translators: This is the title of the dialog. %s is the printer name.
+#: panels/printers/pp-details-dialog.c:74
+#: panels/printers/pp-details-dialog.c:367
+#, c-format
+msgid "%s Details"
+msgstr "%s Details"
+
+#: panels/printers/pp-details-dialog.c:121
+msgid "No suitable driver found"
+msgstr "No suitable driver found"
+
+#: panels/printers/pp-details-dialog.c:248
+msgid "Select PPD File"
+msgstr "Select PPD File"
+
+#: panels/printers/pp-details-dialog.c:257
+msgid ""
+"PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *."
+"PPD.GZ)"
+msgstr ""
+"PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *."
+"PPD.GZ)"
+
+#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:68 panels/printers/printer-entry.ui:223
+msgid "Location"
+msgstr "Location"
+
+#. Translators: Name of column showing printer drivers
+#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:122
+#: panels/printers/pp-ppd-selection-dialog.c:248
+msgid "Driver"
+msgstr "Driver"
+
+#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:162
+msgid "Searching for preferred drivers…"
+msgstr "Searching for preferred drivers…"
+
+#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:183
+msgid "Search for Drivers"
+msgstr "Search for Drivers"
+
+#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:192
+msgid "Select from Database…"
+msgstr "Select from Database…"
+
+#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:201
+msgid "Install PPD File…"
+msgstr "Install PPD File…"
+
+#: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:10
+msgid "Select Printer Driver"
+msgstr "Select Printer Driver"
+
+#: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:40
+#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:109
+msgid "Select"
+msgstr "Select"
+
+#: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:73
+msgid "Loading drivers database…"
+msgstr "Loading drivers database…"
+
+#. Translators: The found device is a JetDirect printer
+#: panels/printers/pp-host.c:478
+msgid "JetDirect Printer"
+msgstr "JetDirect Printer"
+
+#. Translators: The found device is a Line Printer Daemon printer
+#: panels/printers/pp-host.c:713
+msgid "LPD Printer"
+msgstr "LPD Printer"
+
+#. Translators: this is an option of "Two Sided"
+#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:64
+#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:69
+msgid "One Sided"
+msgstr "One Sided"
+
+#. Translators: this is an option of "Two Sided"
+#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:66
+#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:71
+msgid "Long Edge (Standard)"
+msgstr "Long Edge (Standard)"
+
+#. Translators: this is an option of "Two Sided"
+#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:68
+#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:73
+msgid "Short Edge (Flip)"
+msgstr "Short Edge (Flip)"
+
+#. Translators: this is an option of "Orientation"
+#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:70
+msgid "Portrait"
+msgstr "Portrait"
+
+#. Translators: this is an option of "Orientation"
+#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:72
+msgid "Landscape"
+msgstr "Landscape"
+
+#. Translators: this is an option of "Orientation"
+#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:74
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr "Reverse landscape"
+
+#. Translators: this is an option of "Orientation"
+#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:76
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr "Reverse portrait"
+
+#. Translators: Job's state (job is waiting to be printed)
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:222
+msgctxt "print job"
+msgid "Pending"
+msgstr "Pending"
+
+#. Translators: Job's state (job is held for printing)
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:228
+msgctxt "print job"
+msgid "Paused"
+msgstr "Paused"
+
+#. Translators: Job's state (job needs authentication to proceed further)
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:233
+msgctxt "print job"
+msgid "Authentication required"
+msgstr "Authentication required"
+
+#. Translators: Job's state (job is currently printing)
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:238
+msgctxt "print job"
+msgid "Processing"
+msgstr "Processing"
+
+#. Translators: Job's state (job has been stopped)
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:242
+msgctxt "print job"
+msgid "Stopped"
+msgstr "Stopped"
+
+#. Translators: Job's state (job has been canceled)
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:246
+msgctxt "print job"
+msgid "Canceled"
+msgstr "Cancelled"
+
+#. Translators: Job's state (job has aborted due to error)
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:250
+msgctxt "print job"
+msgid "Aborted"
+msgstr "Aborted"
+
+#. Translators: Job's state (job has completed successfully)
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:254
+msgctxt "print job"
+msgid "Completed"
+msgstr "Completed"
+
+#. Translators: This label shows how many jobs of this printer needs to be authenticated to be printed.
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:363
+#, c-format
+msgid "%u Job Requires Authentication"
+msgid_plural "%u Jobs Require Authentication"
+msgstr[0] "%u Job Requires Authentication"
+msgstr[1] "%u Jobs Require Authentication"
+
+#. Translators: This is the printer name for which we are showing the active jobs
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:520
+#, c-format
+msgctxt "Printer jobs dialog title"
+msgid "%s — Active Jobs"
+msgstr "%s — Active Jobs"
+
+#. Translators: The printer needs authentication info to print.
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:524
+#, c-format
+msgid "Enter credentials to print from %s."
+msgstr "Enter credentials to print from %s."
+
+#. Translators: This is a windows domain used with SMB protocol.
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:44
+msgid "Domain"
+msgstr "Domain"
+
+#. Translators: This button authenticates all print jobs and send them for printing.
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:129
+msgid "A_uthenticate"
+msgstr "A_uthenticate"
+
+#. Translators: this action removes (purges) all the listed jobs from the list.
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:169
+msgid "Clear All"
+msgstr "Clear All"
+
+#. Translators: This button pop up authentication dialog for print jobs which need credentials.
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:232
+msgid "_Authenticate"
+msgstr "_Authenticate"
+
+#. Translators: this label describes the dialog empty state, with no jobs listed.
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:358
+msgid "No Active Printer Jobs"
+msgstr "No Active Printer Jobs"
+
+#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:363
+msgid "Unlock Print Server"
+msgstr "Unlock Print Server"
+
+#. Translators: Samba server needs authentication of the user to show list of its printers.
+#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:367
+#, c-format
+msgid "Unlock %s."
+msgstr "Unlock %s."
+
+#. Translators: Samba server needs authentication of the user to show list of its printers.
+#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:371
+#, c-format
+msgid "Enter username and password to view printers on %s."
+msgstr "Enter username and password to view printers on %s."
+
+#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:794
+msgid "Searching for Printers"
+msgstr "Searching for Printers"
+
+#. Translators: The found device is a printer connected via USB
+#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1611
+msgid "USB"
+msgstr "USB"
+
+#. Translators: The found device is a printer connected via serial port
+#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1616
+msgid "Serial Port"
+msgstr "Serial Port"
+
+#. Translators: The found device is a printer connected via parallel port
+#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1623
+msgid "Parallel Port"
+msgstr "Parallel Port"
+
+#. Translators: Location of found network printer (e.g. Kitchen, Reception)
+#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1665
+#, c-format
+msgid "Location: %s"
+msgstr "Location: %s"
+
+#. Translators: Network address of found printer
+#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1670
+#, c-format
+msgid "Address: %s"
+msgstr "Address: %s"
+
+#. Translators: This item is a server which needs authentication to show its printers
+#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1697
+msgid "Server requires authentication"
+msgstr "Server requires authentication"
+
+#: panels/printers/pp-options-dialog.c:87
+msgid "Two Sided"
+msgstr "Two Sided"
+
+#: panels/printers/pp-options-dialog.c:88
+msgid "Paper Type"
+msgstr "Paper Type"
+
+#: panels/printers/pp-options-dialog.c:89
+msgid "Paper Source"
+msgstr "Paper Source"
+
+#: panels/printers/pp-options-dialog.c:90
+msgid "Output Tray"
+msgstr "Output Tray"
+
+#: panels/printers/pp-options-dialog.c:91
+msgctxt "printing option"
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolution"
+
+#: panels/printers/pp-options-dialog.c:92
+msgid "GhostScript pre-filtering"
+msgstr "GhostScript pre-filtering"
+
+#. Translators: This option sets number of pages printed on one sheet
+#: panels/printers/pp-options-dialog.c:530
+msgid "Pages per side"
+msgstr "Pages per side"
+
+#. Translators: This option sets whether to print on both sides of paper
+#: panels/printers/pp-options-dialog.c:542
+msgid "Two-sided"
+msgstr "Two-sided"
+
+#. Translators: This option sets orientation of print (portrait, landscape...)
+#: panels/printers/pp-options-dialog.c:554
+msgid "Orientation"
+msgstr "Orientation"
+
+#. Translators: "General" tab contains general printer options
+#: panels/printers/pp-options-dialog.c:651
+msgctxt "Printer Option Group"
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#. Translators: "Page Setup" tab contains settings related to pages (page size, paper source, etc.)
+#: panels/printers/pp-options-dialog.c:654
+msgctxt "Printer Option Group"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Page Setup"
+
+#. Translators: "Installable Options" tab contains settings of presence of installed options (amount of RAM, duplex unit, etc.)
+#: panels/printers/pp-options-dialog.c:657
+msgctxt "Printer Option Group"
+msgid "Installable Options"
+msgstr "Installable Options"
+
+#. Translators: "Job" tab contains settings for jobs
+#: panels/printers/pp-options-dialog.c:660
+msgctxt "Printer Option Group"
+msgid "Job"
+msgstr "Job"
+
+#. Translators: "Image Quality" tab contains settings for quality of output print (e.g. resolution)
+#: panels/printers/pp-options-dialog.c:663
+msgctxt "Printer Option Group"
+msgid "Image Quality"
+msgstr "Image Quality"
+
+#. Translators: "Color" tab contains color settings (e.g. color printing)
+#: panels/printers/pp-options-dialog.c:666
+msgctxt "Printer Option Group"
+msgid "Color"
+msgstr "Colour"
+
+#. Translators: "Finishing" tab contains finishing settings (e.g. booklet printing)
+#: panels/printers/pp-options-dialog.c:669
+msgctxt "Printer Option Group"
+msgid "Finishing"
+msgstr "Finishing"
+
+#. Translators: "Advanced" tab contains all others settings
+#: panels/printers/pp-options-dialog.c:672
+msgctxt "Printer Option Group"
+msgid "Advanced"
+msgstr "Advanced"
+
+#. Translators: Name of job which makes printer to print test page
+#. Translators: This button triggers the printing of a test page.
+#: panels/printers/pp-options-dialog.c:863
+#: panels/printers/pp-options-dialog.ui:18
+msgid "Test Page"
+msgstr "Test Page"
+
+#. Translators: Name of job which makes printer to print test page
+#: panels/printers/pp-options-dialog.c:876
+msgid "Test page"
+msgstr "Test page"
+
+#. Translators: this is an option of "Paper Source"
+#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:75
+#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:77
+#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:85
+msgid "Auto Select"
+msgstr "Auto Select"
+
+#. Translators: this is an option of "Paper Source"
+#. Translators: this is an option of "Resolution"
+#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:79
+#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:81
+#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:83
+#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:87
+msgid "Printer Default"
+msgstr "Printer Default"
+
+#. Translators: this is an option of "GhostScript"
+#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:89
+msgid "Embed GhostScript fonts only"
+msgstr "Embed GhostScript fonts only"
+
+#. Translators: this is an option of "GhostScript"
+#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:91
+msgid "Convert to PS level 1"
+msgstr "Convert to PS level 1"
+
+#. Translators: this is an option of "GhostScript"
+#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:93
+msgid "Convert to PS level 2"
+msgstr "Convert to PS level 2"
+
+#. Translators: this is an option of "GhostScript"
+#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:95
+msgid "No pre-filtering"
+msgstr "No pre-filtering"
+
+#. Translators: Name of column showing printer manufacturers
+#: panels/printers/pp-ppd-selection-dialog.c:231
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "Manufacturer"
+
+#. Translators: This is the label of the button that opens the Jobs Dialog.
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:588 panels/printers/printer-entry.ui:166
+msgid "No Active Jobs"
+msgstr "No Active Jobs"
+
+#. Translators: This is the label of the button that opens the Jobs Dialog.
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:593
+#, c-format
+msgid "%u Job"
+msgid_plural "%u Jobs"
+msgstr[0] "%u Job"
+msgstr[1] "%u Jobs"
+
+#. Translators: Name of job which makes printer to clean its heads
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:711
+msgid "Clean print heads"
+msgstr "Clean print heads"
+
+#. Translators: The printer is low on toner
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:762
+msgid "Low on toner"
+msgstr "Low on toner"
+
+#. Translators: The printer has no toner left
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:764
+msgid "Out of toner"
+msgstr "Out of toner"
+
+#. Translators: "Developer" is a chemical for photo development,
+#. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:767
+msgid "Low on developer"
+msgstr "Low on developer"
+
+#. Translators: "Developer" is a chemical for photo development,
+#. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:770
+msgid "Out of developer"
+msgstr "Out of developer"
+
+#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:772
+msgid "Low on a marker supply"
+msgstr "Low on a marker supply"
+
+#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:774
+msgid "Out of a marker supply"
+msgstr "Out of a marker supply"
+
+#. Translators: One or more covers on the printer are open
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:776
+msgid "Open cover"
+msgstr "Open cover"
+
+#. Translators: One or more doors on the printer are open
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:778
+msgid "Open door"
+msgstr "Open door"
+
+#. Translators: At least one input tray is low on media
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:780
+msgid "Low on paper"
+msgstr "Low on paper"
+
+#. Translators: At least one input tray is empty
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:782
+msgid "Out of paper"
+msgstr "Out of paper"
+
+#. Translators: The printer is offline
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:784
+msgctxt "printer state"
+msgid "Offline"
+msgstr "Offline"
+
+#. Translators: Someone has stopped the Printer
+#. Translators: Printer's state (no jobs can be processed)
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:786
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:929
+msgctxt "printer state"
+msgid "Stopped"
+msgstr "Stopped"
+
+#. Translators: The printer marker supply waste receptacle is almost full
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:788
+msgid "Waste receptacle almost full"
+msgstr "Waste receptacle almost full"
+
+#. Translators: The printer marker supply waste receptacle is full
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:790
+msgid "Waste receptacle full"
+msgstr "Waste receptacle full"
+
+#. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:792
+msgid "The optical photo conductor is near end of life"
+msgstr "The optical photo conductor is near end of life"
+
+#. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:794
+msgid "The optical photo conductor is no longer functioning"
+msgstr "The optical photo conductor is no longer functioning"
+
+#. Translators: Printer's state (can start new job without waiting)
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:915
+msgctxt "printer state"
+msgid "Ready"
+msgstr "Ready"
+
+#. Translators: Printer's state (printer is ready but doesn't accept new jobs)
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:920
+msgctxt "printer state"
+msgid "Does not accept jobs"
+msgstr "Does not accept jobs"
+
+#. Translators: Printer's state (jobs are processing)
+#: panels/printers/pp-printer-entry.c:925
+msgctxt "printer state"
+msgid "Processing"
+msgstr "Processing"
+
+#: panels/printers/printer-entry.ui:14
+msgid "Printing Options"
+msgstr "Printing Options"
+
+#: panels/printers/printer-entry.ui:26
+msgid "Printer Details"
+msgstr "Printer Details"
+
+#. Set this printer as default
+#: panels/printers/printer-entry.ui:38
+msgid "Use Printer by Default"
+msgstr "Use Printer by Default"
+
+#. Translators: This button executes command which cleans print heads of the printer.
+#: panels/printers/printer-entry.ui:50
+msgid "Clean Print Heads"
+msgstr "Clean Print Heads"
+
+#: panels/printers/printer-entry.ui:61
+msgid "Remove Printer"
+msgstr "Remove Printer"
+
+#: panels/printers/printer-entry.ui:193
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
+
+#: panels/printers/printer-entry.ui:251
+msgid "Ink Level"
+msgstr "Ink Level"
+
+#. Translators: This is the message which follows the printer error.
+#: panels/printers/printer-entry.ui:312
+msgid "Please restart when the problem is resolved."
+msgstr "Please restart when the problem is resolved."
+
+#. Translators: This is the button which restarts the printer.
+#: panels/printers/printer-entry.ui:319
+msgid "Restart"
+msgstr "Restart"
+
+#. Translators: This button adds new printer.
+#: panels/printers/printers.ui:12
+msgid "Add…"
+msgstr "Add…"
+
+#: panels/printers/printers.ui:186
+msgid "No printers"
+msgstr "No printers"
+
+#. Translators: This button adds new printer.
+#: panels/printers/printers.ui:200
+msgid "Add a Printer…"
+msgstr "Add a Printer…"
+
+#. Translators: The CUPS server is not running (we can not connect to it).
+#: panels/printers/printers.ui:232
+msgid ""
+"Sorry! The system printing service\n"
+"doesn’t seem to be available."
+msgstr ""
+"Sorry! The system printing service\n"
+"doesn’t seem to be available."
+
+#: panels/region/cc-format-chooser.c:149
+msgctxt "measurement format"
+msgid "Imperial"
+msgstr "Imperial"
+
+#: panels/region/cc-format-chooser.c:151
+msgctxt "measurement format"
+msgid "Metric"
+msgstr "Metric"
+
+#: panels/region/cc-format-chooser.c:256 panels/region/cc-format-chooser.c:297
+#: panels/region/cc-format-chooser.ui:6
+msgid "Formats"
+msgstr "Formats"
+
+#: panels/region/cc-format-chooser.ui:48
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:53
+#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:37 shell/cc-window.ui:230
+msgid "Back"
+msgstr "Back"
+
+#: panels/region/cc-format-chooser.ui:101
+msgid ""
+"Choose the format for numbers, dates and currencies. Changes take effect on "
+"next login."
+msgstr ""
+"Choose the format for numbers, dates and currencies. Changes take effect on "
+"next login."
+
+#: panels/region/cc-format-chooser.ui:117
+msgid "Search locales..."
+msgstr "Search locales..."
+
+#: panels/region/cc-format-chooser.ui:158
+msgid "Common Formats"
+msgstr "Common Formats"
+
+#: panels/region/cc-format-chooser.ui:189
+msgid "All Formats"
+msgstr "All Formats"
+
+#: panels/region/cc-format-chooser.ui:242
+msgid "No Search Results"
+msgstr "No Search Results"
+
+#: panels/region/cc-format-chooser.ui:255
+msgid "Searches can be for countries or languages."
+msgstr "Searches can be for countries or languages."
+
+#: panels/region/cc-format-chooser.ui:307
+msgid "Preview"
+msgstr "Preview"
+
+#: panels/region/cc-format-chooser.ui:322
+msgid "Dates"
+msgstr "Dates"
+
+#: panels/region/cc-format-chooser.ui:366
+msgid "Dates & Times"
+msgstr "Dates & Times"
+
+#: panels/region/cc-format-chooser.ui:388
+msgid "Numbers"
+msgstr "Numbers"
+
+#: panels/region/cc-format-chooser.ui:410
+msgid "Measurement"
+msgstr "Measurement"
+
+#: panels/region/cc-format-chooser.ui:432
+msgid "Paper"
+msgstr "Paper"
+
+#: panels/region/cc-input-chooser.c:193
+msgid "No input sources found"
+msgstr "No input sources found"
+
+#: panels/region/cc-input-chooser.c:948
+msgctxt "Input Source"
+msgid "Other"
+msgstr "Other"
+
+#: panels/region/cc-input-chooser.ui:5
+msgid "Add an Input Source"
+msgstr "Add an Input Source"
+
+#: panels/region/cc-input-chooser.ui:77
+msgid "Input methods can’t be used on the login screen"
+msgstr "Input methods can’t be used on the login screen"
+
+#: panels/region/cc-region-panel.c:1507
+msgid "Login _Screen"
+msgstr "Login _Screen"
+
+#: panels/region/cc-region-panel.ui:62
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:364
+msgid "_Language"
+msgstr "_Language"
+
+#: panels/region/cc-region-panel.ui:97
+msgid "Restart the session for changes to take effect"
+msgstr "Restart the session for changes to take effect"
+
+#: panels/region/cc-region-panel.ui:112
+msgid "Restart…"
+msgstr "Restart…"
+
+#: panels/region/cc-region-panel.ui:145
+msgid "_Formats"
+msgstr "_Formats"
+
+#: panels/region/cc-region-panel.ui:193
+msgid "Input Sources"
+msgstr "Input Sources"
+
+#: panels/region/cc-region-panel.ui:207
+msgid "Choose keyboard layouts or input methods."
+msgstr "Choose keyboard layouts or input methods."
+
+#: panels/region/cc-region-panel.ui:264
+msgid "No input source selected"
+msgstr "No input source selected"
+
+#: panels/region/cc-region-panel.ui:298
+msgid "Login settings are used by all users when logging into the system"
+msgstr "Login settings are used by all users when logging into the system"
+
+#: panels/region/cc-region-panel.ui:335
+msgid "Input Source Options"
+msgstr "Input Source Options"
+
+#: panels/region/cc-region-panel.ui:350
+msgid "Use the _same source for all windows"
+msgstr "Use the _same source for all windows"
+
+#: panels/region/cc-region-panel.ui:368
+msgid "Allow _different sources for each window"
+msgstr "Allow _different sources for each window"
+
+#: panels/region/cc-region-panel.ui:410
+msgid "Previous source"
+msgstr "Previous source"
+
+#: panels/region/cc-region-panel.ui:428
+msgid "Super+Shift+Space"
+msgstr "Super+Shift+Space"
+
+#: panels/region/cc-region-panel.ui:443
+msgid "Next source"
+msgstr "Next source"
+
+#: panels/region/cc-region-panel.ui:461
+msgid "Super+Space"
+msgstr "Super+Space"
+
+#: panels/region/cc-region-panel.ui:476
+msgid "Left+Right Alt"
+msgstr "Left+Right Alt"
+
+#: panels/region/cc-region-panel.ui:492
+msgid "These keyboard shortcuts can be changed in the keyboard settings"
+msgstr "These keyboard shortcuts can be changed in the keyboard settings"
+
+#: panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Region & Language"
+msgstr "Region & Language"
+
+#: panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in:4
+msgid ""
+"Select your display language, formats, keyboard layouts and input sources"
+msgstr ""
+"Select your display language, formats, keyboard layouts and input sources"
+
+#. Translators: Search terms to find the Region and Language panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in:19
+msgid "Language;Layout;Keyboard;Input;"
+msgstr "Language;Layout;Keyboard;Input;"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:267
+msgid "Ask what to do"
+msgstr "Ask what to do"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:271
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Do nothing"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:275
+msgid "Open folder"
+msgstr "Open folder"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:341
+msgid "Other Media"
+msgstr "Other Media"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:362
+msgid "Select an application for audio CDs"
+msgstr "Select an application for audio CDs"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:363
+msgid "Select an application for video DVDs"
+msgstr "Select an application for video DVDs"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:364
+msgid "Select an application to run when a music player is connected"
+msgstr "Select an application to run when a music player is connected"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:365
+msgid "Select an application to run when a camera is connected"
+msgstr "Select an application to run when a camera is connected"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:366
+msgid "Select an application for software CDs"
+msgstr "Select an application for software CDs"
+
+#. translators: these strings are duplicates of shared-mime-info
+#. * strings, just here to fix capitalization of the English originals.
+#. * If the shared-mime-info translation works for your language,
+#. * simply leave these untranslated.
+#.
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:378
+msgid "audio DVD"
+msgstr "audio DVD"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:379
+msgid "blank Blu-ray disc"
+msgstr "blank Blu-ray disc"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:380
+msgid "blank CD disc"
+msgstr "blank CD disc"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:381
+msgid "blank DVD disc"
+msgstr "blank DVD disc"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:382
+msgid "blank HD DVD disc"
+msgstr "blank HD DVD disc"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:383
+msgid "Blu-ray video disc"
+msgstr "Blu-ray video disc"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:384
+msgid "e-book reader"
+msgstr "e-book reader"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:385
+msgid "HD DVD video disc"
+msgstr "HD DVD video disc"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:386
+msgid "Picture CD"
+msgstr "Picture CD"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:387
+msgid "Super Video CD"
+msgstr "Super Video CD"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:388
+msgid "Video CD"
+msgstr "Video CD"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:389
+msgid "Windows software"
+msgstr "Windows software"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:44
+msgid "Select how media should be handled"
+msgstr "Select how media should be handled"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:75
+msgid "CD _audio"
+msgstr "CD _audio"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:92
+msgid "_DVD video"
+msgstr "_DVD video"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:133
+msgid "_Music player"
+msgstr "_Music player"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:191
+msgid "_Software"
+msgstr "_Software"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:229
+msgid "_Other Media…"
+msgstr "_Other Media…"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:288
+msgid "_Never prompt or start programs on media insertion"
+msgstr "_Never prompt or start programs on media insertion"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:342
+msgid "Select how other media should be handled"
+msgstr "Select how other media should be handled"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:389
+msgid "_Action:"
+msgstr "_Action:"
+
+#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:412
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Type:"
+
+#: panels/removable-media/gnome-removable-media-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Removable Media"
+msgstr "Removable Media"
+
+#: panels/removable-media/gnome-removable-media-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Configure Removable Media settings"
+msgstr "Configure Removable Media settings"
+
+#. Translators: Search terms to find the Removable Media panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/removable-media/gnome-removable-media-panel.desktop.in.in:19
+msgid ""
+"device;system;default;application;preferred;cd;dvd;usb;audio;video;disc;"
+"removable;media;autorun;"
+msgstr ""
+"device;system;default;application;preferred;cd;dvd;usb;audio;video;disc;"
+"removable;media;autorun;"
+
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:635
+msgid "Select Location"
+msgstr "Select Location"
+
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:639
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:9
+#: panels/search/cc-search-panel.ui:59
+msgid "Search Locations"
+msgstr "Search Locations"
+
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:32
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:69
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:107
+msgid ""
+"Folders which are searched by system applications, such as Files, Photos and "
+"Videos."
+msgstr ""
+"Folders which are searched by system applications, such as Files, Photos and "
+"Videos."
+
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:52
+msgid "Places"
+msgstr "Places"
+
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:91
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Bookmarks"
+
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:156
+msgid "Other"
+msgstr "Other"
+
+#: panels/search/cc-search-panel.c:152
+msgid "No applications found"
+msgstr "No applications found"
+
+#: panels/search/cc-search-panel-row.ui:92
+msgid "Move Up"
+msgstr "Move Up"
+
+#: panels/search/cc-search-panel-row.ui:102
+msgid "Move Down"
+msgstr "Move Down"
+
+#: panels/search/cc-search-panel.ui:31
+msgid ""
+"Control which search results are shown in the Activities Overview. The order "
+"of search results can also be changed by moving rows in the list."
+msgstr ""
+"Control which search results are shown in the Activities Overview. The order "
+"of search results can also be changed by moving rows in the list."
+
+#: panels/search/gnome-search-panel.desktop.in.in:4
+msgid ""
+"Control which applications show search results in the Activities Overview"
+msgstr ""
+"Control which applications show search results in the Activities Overview"
+
+#. Translators: Search terms to find the Search panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/search/gnome-search-panel.desktop.in.in:19
+msgid "Search;Find;Index;Hide;Privacy;Results;"
+msgstr "Search;Find;Index;Hide;Privacy;Results;"
+
+#. Label
+#: panels/sharing/cc-sharing-networks.c:306
+msgid "No networks selected for sharing"
+msgstr "No networks selected for sharing"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-networks.ui:19
+msgid "Networks"
+msgstr "Networks"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:289
+msgctxt "service is enabled"
+msgid "On"
+msgstr "On"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:291 panels/sharing/cc-sharing-panel.c:318
+msgctxt "service is disabled"
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:321
+msgctxt "service is enabled"
+msgid "Enabled"
+msgstr "Enabled"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:324
+msgctxt "service is active"
+msgid "Active"
+msgstr "Active"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:393
+msgid "Choose a Folder"
+msgstr "Choose a Folder"
+
+#. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a dav://<hostname> URL
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:696
+#, c-format
+msgid ""
+"File Sharing allows you to share your Public folder with others on your "
+"current network using: %s"
+msgstr ""
+"File Sharing allows you to share your Public folder with others on your "
+"current network using: %s"
+
+#. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a "ssh <hostname>" command to run
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:702
+#, c-format
+msgid ""
+"When remote login is enabled, remote users can connect using the Secure "
+"Shell command:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"When remote login is enabled, remote users can connect using the Secure "
+"Shell command:\n"
+"%s"
+
+#. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a vnc://<hostname> URL
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:708
+#, c-format
+msgid ""
+"Screen sharing allows remote users to view or control your screen by "
+"connecting to %s"
+msgstr ""
+"Screen sharing allows remote users to view or control your screen by "
+"connecting to %s"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:813
+msgid "Copy"
+msgstr "Copy"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1203
+#: panels/sharing/gnome-sharing-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Sharing"
+msgstr "Sharing"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:32
+msgid "_Computer Name"
+msgstr "_Computer Name"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:79
+msgid "_File Sharing"
+msgstr "_File Sharing"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:87
+msgid "_Screen Sharing"
+msgstr "_Screen Sharing"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:95
+msgid "_Media Sharing"
+msgstr "_Media Sharing"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:103
+msgid "_Remote Login"
+msgstr "_Remote Login"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:119
+msgid "Some services are disabled because of no network access."
+msgstr "Some services are disabled because of no network access."
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:137
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:264
+msgid "File Sharing"
+msgstr "File Sharing"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:184
+msgid "_Require Password"
+msgstr "_Require Password"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:275
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:345
+msgid "Remote Login"
+msgstr "Remote Login"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:368
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:590
+msgid "Screen Sharing"
+msgstr "Screen Sharing"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:422
+msgid "_Allow connections to control the screen"
+msgstr "_Allow connections to control the screen"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:447
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Password:"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:477
+msgid "_Show Password"
+msgstr "_Show Password"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:508
+msgid "Access Options"
+msgstr "Access Options"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:522
+msgid "_New connections must ask for access"
+msgstr "_New connections must ask for access"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:540
+msgid "_Require a password"
+msgstr "_Require a password"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:601
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:695
+msgid "Media Sharing"
+msgstr "Media Sharing"
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:634
+msgid "Share music, photos and videos over the network."
+msgstr "Share music, photos and videos over the network."
+
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:649
+msgid "Folders"
+msgstr "Folders"
+
+#: panels/sharing/gnome-sharing-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Control what you want to share with others"
+msgstr "Control what you want to share with others"
+
+#. Translators: Search terms to find the Sharing panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/sharing/gnome-sharing-panel.desktop.in.in:16
+msgid ""
+"share;sharing;ssh;host;name;remote;desktop;media;audio;video;pictures;photos;"
+"movies;server;renderer;"
+msgstr ""
+"share;sharing;ssh;host;name;remote;desktop;media;audio;video;pictures;photos;"
+"movies;server;renderer;"
+
+#: panels/sharing/org.gnome.controlcenter.remote-login-helper.policy.in.in:11
+msgid "Enable or disable remote login"
+msgstr "Enable or disable remote login"
+
+#: panels/sharing/org.gnome.controlcenter.remote-login-helper.policy.in.in:12
+msgid "Authentication is required to enable or disable remote login"
+msgstr "Authentication is required to enable or disable remote login"
+
+#: panels/sound/cc-alert-chooser.c:151
+msgid "Custom"
+msgstr "Custom"
+
+#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:12
+msgid "Bark"
+msgstr "Bark"
+
+#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:19
+msgid "Drip"
+msgstr "Drip"
+
+#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:26
+msgid "Glass"
+msgstr "Glass"
+
+#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:33
+msgid "Sonar"
+msgstr "Sonar"
+
+#: panels/sound/cc-fade-slider.ui:13
+msgid "Rear"
+msgstr "Rear"
+
+#: panels/sound/cc-fade-slider.ui:15
+msgid "Front"
+msgstr "Front"
+
+#: panels/sound/cc-output-test-dialog.c:134
+#, c-format
+msgid "Testing %s"
+msgstr "Testing %s"
+
+#: panels/sound/cc-output-test-dialog.ui:127
+msgid "Click a speaker to test"
+msgstr "Click a speaker to test"
+
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:27
+msgid "System Volume"
+msgstr "System Volume"
+
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:43
+msgid "Volume Levels"
+msgstr "Volume Levels"
+
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:65
+msgid "Output"
+msgstr "Output"
+
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:92
+msgid "Output Device"
+msgstr "Output Device"
+
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:115
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:146 panels/sound/cc-sound-panel.ui:323
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuration"
+
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:179
+msgid "Balance"
+msgstr "Balance"
+
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:206
+msgid "Fade"
+msgstr "Fade"
+
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:233
+msgid "Subwoofer"
+msgstr "Subwoofer"
+
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:255
+msgid "Input"
+msgstr "Input"
+
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:282
+msgid "Input Device"
+msgstr "Input Device"
+
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:356
+msgid "Volume"
+msgstr "Volume"
+
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:378
+msgid "Alert Sound"
+msgstr "Alert Sound"
+
+#: panels/sound/cc-volume-slider.c:115
+msgctxt "volume"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#: panels/sound/gnome-sound-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Sound"
+msgstr "Sound"
+
+#: panels/sound/gnome-sound-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Change sound levels, inputs, outputs, and alert sounds"
+msgstr "Change sound levels, inputs, outputs, and alert sounds"
+
+#. Translators: Search terms to find the Sound panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/sound/gnome-sound-panel.desktop.in.in:20
+msgid ""
+"Card;Microphone;Volume;Fade;Balance;Bluetooth;Headset;Audio;Output;Input;"
+msgstr ""
+"Card;Microphone;Volume;Fade;Balance;Bluetooth;Headset;Audio;Output;Input;"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:94
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-entry.c:125
+msgctxt "Thunderbolt Device Status"
+msgid "Disconnected"
+msgstr "Disconnected"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:97
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-entry.c:128
+msgctxt "Thunderbolt Device Status"
+msgid "Connecting"
+msgstr "Connecting"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:100
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-entry.c:132
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-entry.c:144
+msgctxt "Thunderbolt Device Status"
+msgid "Connected"
+msgstr "Connected"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:103
+msgctxt "Thunderbolt Device Status"
+msgid "Authorization Error"
+msgstr "Authorisation Error"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:106
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-entry.c:138
+msgctxt "Thunderbolt Device Status"
+msgid "Authorizing"
+msgstr "Authorising"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:113
+msgctxt "Thunderbolt Device Status"
+msgid "Reduced Functionality"
+msgstr "Reduced Functionality"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:115
+msgctxt "Thunderbolt Device Status"
+msgid "Connected & Authorized"
+msgstr "Connected & Authorised"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:121
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-entry.c:152
+msgctxt "Thunderbolt Device Status"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#. Translators: The time point the device was authorized.
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:177
+msgid "Authorized at:"
+msgstr "Authorised at:"
+
+#. Translators: The time point the device was connected.
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:183
+msgid "Connected at:"
+msgstr "Connected at:"
+
+#. Translators: The time point the device was enrolled,
+#. * i.e. authorized and stored in the device database.
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:190
+msgid "Enrolled at:"
+msgstr "Enrolled at:"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:264
+msgid "Failed to authorize device: "
+msgstr "Failed to authorise device: "
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:333
+msgid "Failed to forget device: "
+msgstr "Failed to forget device: "
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:491
+#, c-format
+msgid "Depends on %u other device"
+msgid_plural "Depends on %u other devices"
+msgstr[0] "Depends on %u other device"
+msgstr[1] "Depends on %u other devices"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.ui:109
+msgid "Name:"
+msgstr "Name:"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.ui:141
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.ui:174
+msgid "UUID:"
+msgstr "UUID:"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.ui:324
+msgid "Authorize and Connect"
+msgstr "Authorise and Connect"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.ui:346
+msgid "Forget Device"
+msgstr "Forget Device"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-entry.c:135
+msgctxt "Thunderbolt Device Status"
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-entry.c:146
+msgctxt "Thunderbolt Device Status"
+msgid "Authorized"
+msgstr "Authorised"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:175
+msgid ""
+"The Thunderbolt subsystem (boltd) is not installed or not set up properly."
+msgstr ""
+"The Thunderbolt subsystem (boltd) is not installed or not set up properly."
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:468
+msgid ""
+"Thunderbolt could not be detected.\n"
+"Either the system lacks Thunderbolt support, it has been disabled in the "
+"BIOS or is set to an unsupported security level in the BIOS."
+msgstr ""
+"Thunderbolt could not be detected.\n"
+"Either the system lacks Thunderbolt support, it has been disabled in the "
+"BIOS or is set to an unsupported security level in the BIOS."
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:512
+msgid "Thunderbolt support has been disabled in the BIOS."
+msgstr "Thunderbolt support has been disabled in the BIOS."
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:516
+msgid "Thunderbolt security level could not be determined."
+msgstr "Thunderbolt security level could not be determined."
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:621
+#, c-format
+msgid "Error switching direct mode: %s"
+msgstr "Error switching direct mode: %s"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:143
+msgid "No Thunderbolt support"
+msgstr "No Thunderbolt support"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:246
+msgid "Direct Access"
+msgstr "Direct Access"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:269
+msgid "Allow direct access to devices such as docks and external GPUs."
+msgstr "Allow direct access to devices such as docks and external GPUs."
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:289
+msgid "Only USB and Display Port devices can attach."
+msgstr "Only USB and Display Port devices can attach."
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:397
+msgid "Pending Devices"
+msgstr "Pending Devices"
+
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:535
+msgid "No devices attached"
+msgstr "No devices attached"
+
+#: panels/thunderbolt/gnome-thunderbolt-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Thunderbolt"
+msgstr "Thunderbolt"
+
+#: panels/thunderbolt/gnome-thunderbolt-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Manage Thunderbolt devices"
+msgstr "Manage Thunderbolt devices"
+
+#. Translators: those are keywords for the thunderbolt control-center panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/thunderbolt/gnome-thunderbolt-panel.desktop.in.in:19
+#| msgid "Thunderbolt;"
+msgid "Thunderbolt;privacy;"
+msgstr "Thunderbolt;privacy;"
+
+#. translators: the labels will read:
+#. * Cursor Size: Default
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:500
+msgctxt "cursor size"
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:503
+msgctxt "cursor size"
+msgid "Medium"
+msgstr "Medium"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:506
+msgctxt "cursor size"
+msgid "Large"
+msgstr "Large"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:509
+msgctxt "cursor size"
+msgid "Larger"
+msgstr "Larger"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:512
+msgctxt "cursor size"
+msgid "Largest"
+msgstr "Largest"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:516
+#, c-format
+msgid "%d pixel"
+msgid_plural "%d pixels"
+msgstr[0] "%d pixel"
+msgstr[1] "%d pixels"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:76
+#| msgid "_Always Show Universal Access Menu"
+msgid "_Always Show Accessibility Menu"
+msgstr "_Always Show Accessibility Menu"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:118
+msgid "Seeing"
+msgstr "Seeing"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:164
+msgid "_High Contrast"
+msgstr "_High Contrast"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:211
+msgid "_Large Text"
+msgstr "_Large Text"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:256
+msgid "C_ursor Size"
+msgstr "C_ursor Size"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:303
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:99
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Zoom"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:349
+msgid "Screen _Reader"
+msgstr "Screen _Reader"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:395
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1261
+msgid "_Sound Keys"
+msgstr "_Sound Keys"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:457
+msgid "Hearing"
+msgstr "Hearing"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:501
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1364
+msgid "_Visual Alerts"
+msgstr "_Visual Alerts"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:609
+msgid "Screen _Keyboard"
+msgstr "Screen _Keyboard"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:654
+msgid "R_epeat Keys"
+msgstr "R_epeat Keys"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:700
+msgid "Cursor _Blinking"
+msgstr "Cursor _Blinking"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:746
+msgid "_Typing Assist (AccessX)"
+msgstr "_Typing Assist (AccessX)"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:807
+msgid "Pointing & Clicking"
+msgstr "Pointing & Clicking"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:853
+msgid "_Mouse Keys"
+msgstr "_Mouse Keys"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:898
+msgid "_Locate Pointer"
+msgstr "_Locate Pointer"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:930
+msgid "_Click Assist"
+msgstr "_Click Assist"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:976
+msgid "_Double-Click Delay"
+msgstr "_Double-Click Delay"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:996
+msgid "Double-Click Delay"
+msgstr "Double-Click Delay"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1066
+msgid "Cursor Size"
+msgstr "Cursor Size"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1093
+msgid ""
+"Cursor size can be combined with zoom to make it easier to see the cursor."
+msgstr ""
+"Cursor size can be combined with zoom to make it easier to see the cursor."
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1129
+msgid "Screen Reader"
+msgstr "Screen Reader"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1146
+msgid "The screen reader reads displayed text as you move the focus."
+msgstr "The screen reader reads displayed text as you move the focus."
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1179
+msgid "_Screen Reader"
+msgstr "_Screen Reader"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1218
+msgid "Sound Keys"
+msgstr "Sound Keys"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1236
+msgid "Beep when Num Lock or Caps Lock are turned on or off."
+msgstr "Beep when Num Lock or Caps Lock are turned on or off."
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1306
+msgid "Visual Alerts"
+msgstr "Visual Alerts"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1310
+msgid "_Test flash"
+msgstr "_Test flash"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1339
+msgid "Use a visual indication when an alert sound occurs."
+msgstr "Use a visual indication when an alert sound occurs."
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1390
+msgid "Flash the entire _window"
+msgstr "Flash the entire _window"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1408
+msgid "Flash the entire _screen"
+msgstr "Flash the entire _screen"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1453
+msgid "Repeat Keys"
+msgstr "Repeat Keys"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1483
+msgid "Key presses repeat when key is held down."
+msgstr "Key presses repeat when key is held down."
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1563
+msgid "Repeat keys delay"
+msgstr "Repeat keys delay"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1611
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1746
+msgid "Speed"
+msgstr "Speed"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1650
+msgid "Repeat keys speed"
+msgstr "Repeat keys speed"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1674
+msgid "Cursor Blinking"
+msgstr "Cursor Blinking"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1704
+msgid "Cursor blinks in text fields."
+msgstr "Cursor blinks in text fields."
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1783
+msgid "Cursor blinking speed"
+msgstr "Cursor blinking speed"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1819
+msgid "Typing Assist"
+msgstr "Typing Assist"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1858
+msgid "_Sticky Keys"
+msgstr "_Sticky Keys"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1875
+msgid "Treats a sequence of modifier keys as a key combination"
+msgstr "Treats a sequence of modifier keys as a key combination"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1899
+msgid "_Disable if two keys are pressed together"
+msgstr "_Disable if two keys are pressed together"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1917
+msgid "Beep when a _modifier key is pressed"
+msgstr "Beep when a _modifier key is pressed"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1965
+msgid "S_low Keys"
+msgstr "S_low Keys"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1982
+msgid "Puts a delay between when a key is pressed and when it is accepted"
+msgstr "Puts a delay between when a key is pressed and when it is accepted"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2015
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2228
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2565
+msgid "A_cceptance delay:"
+msgstr "A_cceptance delay:"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2037
+msgctxt "slow keys delay"
+msgid "Short"
+msgstr "Short"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2056
+msgid "Slow keys typing delay"
+msgstr "Slow keys typing delay"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2071
+msgctxt "slow keys delay"
+msgid "Long"
+msgstr "Long"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2098
+msgid "Beep when a key is pr_essed"
+msgstr "Beep when a key is pr_essed"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2115
+msgid "Beep when a key is _accepted"
+msgstr "Beep when a key is _accepted"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2132
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2311
+msgid "Beep when a key is _rejected"
+msgstr "Beep when a key is _rejected"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2178
+msgid "_Bounce Keys"
+msgstr "_Bounce Keys"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2195
+msgid "Ignores fast duplicate keypresses"
+msgstr "Ignores fast duplicate keypresses"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2250
+msgctxt "bounce keys delay"
+msgid "Short"
+msgstr "Short"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2269
+msgid "Bounce keys typing delay"
+msgstr "Bounce keys typing delay"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2284
+msgctxt "bounce keys delay"
+msgid "Long"
+msgstr "Long"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2397
+msgid "_Enable by Keyboard"
+msgstr "_Enable by Keyboard"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2414
+msgid "Turn accessibility features on and off using the keyboard"
+msgstr "Turn accessibility features on and off using the keyboard"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2478
+msgid "Click Assist"
+msgstr "Click Assist"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2514
+msgid "_Simulated Secondary Click"
+msgstr "_Simulated Secondary Click"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2532
+msgid "Trigger a secondary click by holding down the primary button"
+msgstr "Trigger a secondary click by holding down the primary button"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2586
+msgctxt "secondary click"
+msgid "Short"
+msgstr "Short"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2605
+msgid "Secondary click delay"
+msgstr "Secondary click delay"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2620
+msgctxt "secondary click delay"
+msgid "Long"
+msgstr "Long"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2677
+msgid "_Hover Click"
+msgstr "_Hover Click"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2695
+msgid "Trigger a click when the pointer hovers"
+msgstr "Trigger a click when the pointer hovers"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2728
+msgid "D_elay:"
+msgstr "D_elay:"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2750
+msgctxt "dwell click delay"
+msgid "Short"
+msgstr "Short"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2781
+msgctxt "dwell click delay"
+msgid "Long"
+msgstr "Long"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2817
+msgid "Motion _threshold:"
+msgstr "Motion _threshold:"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2839
+msgctxt "dwell click threshold"
+msgid "Small"
+msgstr "Small"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2870
+msgctxt "dwell click threshold"
+msgid "Large"
+msgstr "Large"
+
+#: panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Make it easier to see, hear, type, point and click"
+msgstr "Make it easier to see, hear, type, point and click"
+
+#. Translators: Search terms to find the Accessibility panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in.in:19
+#| msgid ""
+#| "Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Contrast;Cursor;Sound;Zoom;Screen;"
+#| "Reader;big;high;large;text;font;size;AccessX;Sticky;Keys;Slow;Bounce;"
+#| "Mouse;Double;click;Delay;Speed;Assist;Repeat;Blink;visual;hearing;audio;"
+#| "typing;"
+msgid ""
+"Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Universal Access;Contrast;Cursor;Sound;"
+"Zoom;Screen;Reader;big;high;large;text;font;size;AccessX;Sticky;Keys;Slow;"
+"Bounce;Mouse;Double;click;Delay;Speed;Assist;Repeat;Blink;visual;hearing;"
+"audio;typing;"
+msgstr ""
+"Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Universal Access;Contrast;Cursor;Sound;"
+"Zoom;Screen;Reader;big;high;large;text;font;size;AccessX;Sticky;Keys;Slow;"
+"Bounce;Mouse;Double;click;Delay;Speed;Assist;Repeat;Blink;visual;hearing;"
+"audio;typing;"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.c:303
+msgctxt "Distance"
+msgid "Short"
+msgstr "Short"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.c:304
+msgctxt "Distance"
+msgid "¼ Screen"
+msgstr "¼ Screen"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.c:305
+msgctxt "Distance"
+msgid "½ Screen"
+msgstr "½ Screen"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.c:306
+msgctxt "Distance"
+msgid "¾ Screen"
+msgstr "¾ Screen"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.c:307
+msgctxt "Distance"
+msgid "Long"
+msgstr "Long"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:48
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Full Screen"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:53
+msgid "Top Half"
+msgstr "Top Half"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:58
+msgid "Bottom Half"
+msgstr "Bottom Half"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:63
+msgid "Left Half"
+msgstr "Left Half"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:68
+msgid "Right Half"
+msgstr "Right Half"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:78
+msgid "Zoom Options"
+msgstr "Zoom Options"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:185
+msgid "_Magnification:"
+msgstr "_Magnification:"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:249
+msgid "_Follow mouse cursor"
+msgstr "_Follow mouse cursor"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:269
+msgid "_Screen part:"
+msgstr "_Screen part:"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:331
+msgid "Magnifier _extends outside of screen"
+msgstr "Magnifier _extends outside of screen"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:350
+msgid "_Keep magnifier cursor centered"
+msgstr "_Keep magnifier cursor centered"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:370
+msgid "Magnifier cursor _pushes contents around"
+msgstr "Magnifier cursor _pushes contents around"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:390
+msgid "Magnifier cursor moves with _contents"
+msgstr "Magnifier cursor moves with _contents"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:425
+msgid "Magnifier Position:"
+msgstr "Magnifier Position:"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:446
+msgid "Magnifier"
+msgstr "Magnifier"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:493
+msgid "_Thickness:"
+msgstr "_Thickness:"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:519
+msgctxt "universal access, thickness"
+msgid "Thin"
+msgstr "Thin"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:551
+msgctxt "universal access, thickness"
+msgid "Thick"
+msgstr "Thick"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:577
+msgid "_Length:"
+msgstr "_Length:"
+
+#. The color of the accessibility crosshair
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:626
+msgid "Co_lor:"
+msgstr "Co_lour:"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:690
+msgid "_Crosshairs:"
+msgstr "_Crosshairs:"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:738
+msgid "_Overlaps mouse cursor"
+msgstr "_Overlaps mouse cursor"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:776
+msgid "Crosshairs"
+msgstr "Crosshairs"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:825
+msgid "_White on black:"
+msgstr "_White on black:"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:845
+msgid "_Brightness:"
+msgstr "_Brightness:"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:866
+msgid "_Contrast:"
+msgstr "_Contrast:"
+
+#. The contrast scale goes from Color to None (grayscale)
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:886
+msgctxt "universal access, contrast"
+msgid "Co_lor"
+msgstr "Co_lour"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:911
+msgctxt "universal access, color"
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:943
+msgctxt "universal access, color"
+msgid "Full"
+msgstr "Full"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:1006
+msgctxt "universal access, brightness"
+msgid "Low"
+msgstr "Low"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:1039
+msgctxt "universal access, brightness"
+msgid "High"
+msgstr "High"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:1070
+msgctxt "universal access, contrast"
+msgid "Low"
+msgstr "Low"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:1103
+msgctxt "universal access, contrast"
+msgid "High"
+msgstr "High"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:1139
+msgid "Color Effects:"
+msgstr "Colour Effects:"
+
+#: panels/universal-access/zoom-options.ui:1164
+msgid "Color Effects"
+msgstr "Colour Effects"
+
+#: panels/usage/cc-usage-panel.c:154
+msgid "Empty all items from Trash?"
+msgstr "Empty all items from Wastebasket?"
+
+#: panels/usage/cc-usage-panel.c:155
+msgid "All items in the Trash will be permanently deleted."
+msgstr "All items in the Wastebasket will be permanently deleted."
+
+#: panels/usage/cc-usage-panel.c:156
+msgid "_Empty Trash"
+msgstr "_Empty Wastebasket"
+
+#: panels/usage/cc-usage-panel.c:177
+msgid "Delete all the temporary files?"
+msgstr "Delete all the temporary files?"
+
+#: panels/usage/cc-usage-panel.c:178
+msgid "All the temporary files will be permanently deleted."
+msgstr "All the temporary files will be permanently deleted."
+
+#: panels/usage/cc-usage-panel.c:179
+msgid "_Purge Temporary Files"
+msgstr "_Purge Temporary Files"
+
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:29
+msgid "File History"
+msgstr "File History"
+
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:41
+msgid ""
+"File history keeps a record of files that you have used. This information is "
+"shared between applications, and makes it easier to find files that you "
+"might want to use."
+msgstr ""
+"File history keeps a record of files that you have used. This information is "
+"shared between applications, and makes it easier to find files that you "
+"might want to use."
+
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:56
+msgid "File H_istory"
+msgstr "File H_istory"
+
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:78
+msgid "File _History Duration"
+msgstr "File _History Duration"
+
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:119
+msgid "_Clear History…"
+msgstr "_Clear History…"
+
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:135
+msgid "Trash & Temporary Files"
+msgstr "Wastebasket & Temporary Files"
+
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:145
+msgid ""
+"Trash and temporary files can sometimes include personal or sensitive "
+"information. Automatically deleting them can help to protect privacy."
+msgstr ""
+"The Wastebasket and temporary files can sometimes include personal or "
+"sensitive information. Automatically deleting them can help to protect "
+"privacy."
+
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:159
+msgid "Automatically Delete _Trash Content"
+msgstr "Automatically Empty _Wastebasket"
+
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:174
+msgid "Automatically Delete Temporary _Files"
+msgstr "Automatically Delete Temporary _Files"
+
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:196
+msgid "Automatically Delete _Period"
+msgstr "Automatically Empty _Wastebasket"
+
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:238
+msgid "_Empty Trash…"
+msgstr "_Empty Wastebasket…"
+
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:250
+msgid "_Delete Temporary Files…"
+msgstr "_Delete Temporary Files…"
+
+#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog.
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:278
+msgctxt "purge_files"
+msgid "1 hour"
+msgstr "1 hour"
+
+#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog.
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:282
+msgctxt "purge_files"
+msgid "1 day"
+msgstr "1 day"
+
+#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog.
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:286
+msgctxt "purge_files"
+msgid "2 days"
+msgstr "2 days"
+
+#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog.
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:290
+msgctxt "purge_files"
+msgid "3 days"
+msgstr "3 days"
+
+#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog.
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:294
+msgctxt "purge_files"
+msgid "4 days"
+msgstr "4 days"
+
+#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog.
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:298
+msgctxt "purge_files"
+msgid "5 days"
+msgstr "5 days"
+
+#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog.
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:302
+msgctxt "purge_files"
+msgid "6 days"
+msgstr "6 days"
+
+#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog.
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:306
+msgctxt "purge_files"
+msgid "7 days"
+msgstr "7 days"
+
+#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog.
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:310
+msgctxt "purge_files"
+msgid "14 days"
+msgstr "14 days"
+
+#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog.
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:314
+msgctxt "purge_files"
+msgid "30 days"
+msgstr "30 days"
+
+#. Translators: Option for "Retain History" in "Usage & History" dialog.
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:329
+msgctxt "retain_history"
+msgid "1 day"
+msgstr "1 day"
+
+#. Translators: Option for "Retain History" in "Usage & History" dialog.
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:333
+msgctxt "retain_history"
+msgid "7 days"
+msgstr "7 days"
+
+#. Translators: Option for "Retain History" in "Usage & History" dialog.
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:337
+msgctxt "retain_history"
+msgid "30 days"
+msgstr "30 days"
+
+#. Translators: Option for "Retain History" in "Usage & History" dialog.
+#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:341
+msgctxt "retain_history"
+msgid "Forever"
+msgstr "Forever"
+
+#: panels/usage/gnome-usage-panel.desktop.in.in:3
+msgid "File History & Trash"
+msgstr "File History & Wastebasket"
+
+#: panels/usage/gnome-usage-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Don't leave traces"
+msgstr "Don't leave traces"
+
+#. FIXME
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:34
+msgid "Should match the web address of your login provider."
+msgstr "Should match the web address of your login provider."
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:205
+msgid "Failed to add account"
+msgstr "Failed to add account"
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:676
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:261
+msgid "The passwords do not match."
+msgstr "The passwords do not match."
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:896
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:942
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:963
+msgid "Failed to register account"
+msgstr "Failed to register account"
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1084
+msgid "No supported way to authenticate with this domain"
+msgstr "No supported way to authenticate with this domain"
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1157
+msgid "Failed to join domain"
+msgstr "Failed to join domain"
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1218
+msgid ""
+"That login name didn’t work.\n"
+"Please try again."
+msgstr ""
+"That login name didn’t work.\n"
+"Please try again."
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1225
+msgid ""
+"That login password didn’t work.\n"
+"Please try again."
+msgstr ""
+"That login password didn’t work.\n"
+"Please try again."
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1233
+msgid "Failed to log into domain"
+msgstr "Failed to log into domain"
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1291
+msgid "Unable to find the domain. Maybe you misspelled it?"
+msgstr "Unable to find the domain. Maybe you misspelled it?"
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:18
+#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:11
+msgid "Add User"
+msgstr "Add User"
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:180
+msgid "_Full Name"
+msgstr "_Full Name"
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:206
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:216
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administrator"
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:232
+msgid "Account _Type"
+msgstr "Account _Type"
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:269
+msgid "Allow user to set a password when they next _login"
+msgstr "Allow user to set a password when they next _login"
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:283
+msgid "Set a password _now"
+msgstr "Set a password _now"
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:405
+msgid "_Confirm"
+msgstr "_Confirm"
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:485
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:692
+msgid ""
+"Enterprise login allows an existing centrally managed user account to be "
+"used on this device. You can also use this account to access company "
+"resources on the internet."
+msgstr ""
+"Enterprise login allows an existing centrally managed user account to be "
+"used on this device. You can also use this account to access company "
+"resources on the internet."
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:732
+msgid "You are Offline"
+msgstr "You are Offline"
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:751
+msgid "You must be online in order to add enterprise users."
+msgstr "You must be online in order to add enterprise users."
+
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:782
+msgid "_Enterprise Login"
+msgstr "_Enterprise Login"
+
+#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:232
+msgid "Browse for more pictures"
+msgstr "Browse for more pictures"
+
+#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.ui:39
+msgid "Take a Picture…"
+msgstr "Take a Picture…"
+
+#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.ui:46
+msgid "Select a File…"
+msgstr "Select a File…"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:8
+#| msgid "_Fingerprint Login"
+msgid "Fingerprint Manager"
+msgstr "Fingerprint Manager"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:23
+#| msgid "_Fingerprint Login"
+msgid "Fingerprint"
+msgstr "Fingerprint"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:118
+#| msgid "No"
+msgid "_No"
+msgstr "_No"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:128
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Yes"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:155
+msgid ""
+"Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is "
+"disabled?"
+msgstr ""
+"Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is "
+"disabled?"
+
+#. Translators: This is the empty state page label which states that there are no devices ready.
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:249
+#| msgid "_Fingerprint Login"
+msgid "No Fingerprint device"
+msgstr "No Fingerprint device"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:259
+msgid "Ensure the device is properly connected."
+msgstr "Ensure the device is properly connected."
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:264
+#| msgid "Gaming input device"
+msgid "No fingerprint device"
+msgstr "No fingerprint device"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:280
+#| msgid "C_hoose a device to configure:"
+msgid "Choose the fingerprint device you want to configure"
+msgstr "Choose the fingerprint device you want to configure"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:309
+#| msgid "_Fingerprint Login"
+msgid "Fingerprint Device"
+msgstr "Fingerprint Device"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:322
+msgid ""
+"Fingerprint login allows you to unlock and log into your computer with your "
+"finger"
+msgstr ""
+"Fingerprint login allows you to unlock and log into your computer with your "
+"finger"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:352
+msgid "_Delete Fingerprints"
+msgstr "_Delete Fingerprints"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:363
+#| msgid "_Fingerprint Login"
+msgid "Fingerprint Login"
+msgstr "Fingerprint Login"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:412
+#| msgid "_Fingerprint Login"
+msgid "Fingerprint Enroll"
+msgstr "Fingerprint Enroll"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:436
+msgid "_Re-enroll this finger…"
+msgstr "_Re-enroll this finger…"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:470
+#, c-format
+#| msgid "Failed to upload file: %s"
+msgid "Failed to list fingerprints: %s"
+msgstr "Failed to list fingerprints: %s"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:536
+#, c-format
+#| msgid "Failed to delete user"
+msgid "Failed to delete saved fingerprints: %s"
+msgstr "Failed to delete saved fingerprints: %s"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:565
+msgid "Left thumb"
+msgstr "Left thumb"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:567
+msgid "Left middle finger"
+msgstr "Left middle finger"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:569
+msgid "_Left index finger"
+msgstr "_Left index finger"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:571
+msgid "Left ring finger"
+msgstr "Left ring finger"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:573
+msgid "Left little finger"
+msgstr "Left little finger"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:575
+msgid "Right thumb"
+msgstr "Right thumb"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:577
+msgid "Right middle finger"
+msgstr "Right middle finger"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:579
+msgid "_Right index finger"
+msgstr "_Right index finger"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:581
+msgid "Right ring finger"
+msgstr "Right ring finger"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:583
+msgid "Right little finger"
+msgstr "Right little finger"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:585
+#| msgid "Unknown time"
+msgid "Unknown Finger"
+msgstr "Unknown Finger"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:719
+#| msgid "Complete!"
+msgctxt "Fingerprint enroll state"
+msgid "Complete"
+msgstr "Complete"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:729
+#| msgid "PPP service disconnected"
+msgid "Fingerprint device disconnected"
+msgstr "Fingerprint device disconnected"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:731
+msgid "Fingerprint device storage is full"
+msgstr "Fingerprint device storage is full"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:733
+#| msgid "Failed to add new printer."
+msgid "Failed to enroll new fingerprint"
+msgstr "Failed to enroll new fingerprint"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:764
+#, c-format
+#| msgid "Failed to start Sound Preferences: %s"
+msgid "Failed to start enrollment: %s"
+msgstr "Failed to start enrollment: %s"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:772
+#| msgid "Failed to add new printer."
+msgctxt "Fingerprint enroll state"
+msgid "Failed to enroll new fingerprint"
+msgstr "Failed to enroll new fingerprint"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:803
+#, c-format
+#| msgid "Failed to start Sound Preferences: %s"
+msgid "Failed to stop enrollment: %s"
+msgstr "Failed to stop enrollment: %s"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:847
+msgid ""
+"Repeatedly lift and place your finger on the reader to enroll your "
+"fingerprint"
+msgstr ""
+"Repeatedly lift and place your finger on the reader to enroll your "
+"fingerprint"
+
+#. TRANSLATORS: This is the label for the button to enroll a new finger
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:989
+#| msgid "Enrolling fingerprints"
+msgid "Scan new fingerprint"
+msgstr "Scan new fingerprint"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:1029
+#, c-format
+#| msgid "Failed to forget device: "
+msgid "Failed to release fingerprint device %s: %s"
+msgstr "Failed to release fingerprint device %s: %s"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:1100
+#| msgid "Pending Devices"
+msgctxt "Fingerprint enroll state"
+msgid "Problem Reading Device"
+msgstr "Problem Reading Device"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:1133
+#, c-format
+#| msgid "Failed to forget device: "
+msgid "Failed to claim fingerprint device %s: %s"
+msgstr "Failed to claim fingerprint device %s: %s"
+
+#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:1270
+#, c-format
+#| msgid "Failed to forget device: "
+msgid "Failed to get fingerprint devices: %s"
+msgstr "Failed to get fingerprint devices: %s"
+
+#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:69
+msgid "This Week"
+msgstr "This Week"
+
+#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:72
+msgid "Last Week"
+msgstr "Last Week"
+
+#. Translators: This is a date format string in the style of "Feb 18",
+#. shown as the first day of a week on login history dialog.
+#. Translators: This is a date format string in the style of "Feb 24",
+#. shown as the last day of a week on login history dialog.
+#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:82
+#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:86
+msgctxt "login history week label"
+msgid "%b %e"
+msgstr "%e %b"
+
+#. Translators: This is a date format string in the style of "Feb 24, 2013",
+#. shown as the last day of a week on login history dialog.
+#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:91
+msgctxt "login history week label"
+msgid "%b %e, %Y"
+msgstr "%e %b, %Y"
+
+#. Translators: This indicates a week label on a login history.
+#. The first %s is the first day of a week, and the second %s the last day.
+#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:96
+#, c-format
+msgctxt "login history week label"
+msgid "%s — %s"
+msgstr "%s — %s"
+
+#. Translators: This is a time format string in the style of "22:58".
+#. It indicates a login time which follows a date.
+#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:173
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:782
+msgctxt "login date-time"
+msgid "%k:%M"
+msgstr "%k:%M"
+
+#. Translators: This indicates a login date-time.
+#. The first %s is a date, and the second %s a time.
+#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:176
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:786
+#, c-format
+msgctxt "login date-time"
+msgid "%s, %s"
+msgstr "%s, %s"
+
+#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:243
+msgid "Session Ended"
+msgstr "Session Ended"
+
+#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:249
+msgid "Session Started"
+msgstr "Session Started"
+
+#. Translators: This is the title of the "Account Activity" dialog.
+#. The %s is the user real name.
+#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:343
+#, c-format
+msgid "%s — Account Activity"
+msgstr "%s — Account Activity"
+
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:125
+msgid "Please choose another password."
+msgstr "Please choose another password."
+
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:134
+msgid "Please type your current password again."
+msgstr "Please type your current password again."
+
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:140
+msgid "Password could not be changed"
+msgstr "Password could not be changed"
+
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:7
+msgid "Change Password"
+msgstr "Change Password"
+
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:37
+msgid "Ch_ange"
+msgstr "Ch_ange"
+
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:145
+msgid "_Confirm New Password"
+msgstr "_Confirm New Password"
+
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:162
+msgid "_New Password"
+msgstr "_New Password"
+
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:216
+msgid "Current _Password"
+msgstr "Current _Password"
+
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:254
+msgid "Allow user to change their password on next login"
+msgstr "Allow user to change their password on next login"
+
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:267
+msgid "Set a password now"
+msgstr "Set a password now"
+
+#: panels/user-accounts/cc-realm-manager.c:306
+msgid "Cannot automatically join this type of domain"
+msgstr "Cannot automatically join this type of domain"
+
+#: panels/user-accounts/cc-realm-manager.c:309
+msgid "No such domain or realm found"
+msgstr "No such domain or realm found"
+
+#: panels/user-accounts/cc-realm-manager.c:731
+#: panels/user-accounts/cc-realm-manager.c:745
+#, c-format
+msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
+msgstr "Cannot log in as %s at the %s domain"
+
+#: panels/user-accounts/cc-realm-manager.c:737
+msgid "Invalid password, please try again"
+msgstr "Invalid password, please try again"
+
+#: panels/user-accounts/cc-realm-manager.c:750
+#, c-format
+msgid "Couldn’t connect to the %s domain: %s"
+msgstr "Couldn’t connect to the %s domain: %s"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:220
+msgid "Your account"
+msgstr "Your account"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:401
+msgid "Failed to delete user"
+msgstr "Failed to delete user"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:459
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:518
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:570
+msgid "Failed to revoke remotely managed user"
+msgstr "Failed to revoke remotely managed user"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:621
+msgid "You cannot delete your own account."
+msgstr "You cannot delete your own account."
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:630
+#, c-format
+msgid "%s is still logged in"
+msgstr "%s is still logged in"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:634
+msgid ""
+"Deleting a user while they are logged in can leave the system in an "
+"inconsistent state."
+msgstr ""
+"Deleting a user while they are logged in can leave the system in an "
+"inconsistent state."
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:643
+#, c-format
+msgid "Do you want to keep %s’s files?"
+msgstr "Do you want to keep %s’s files?"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:647
+msgid ""
+"It is possible to keep the home directory, mail spool and temporary files "
+"around when deleting a user account."
+msgstr ""
+"It is possible to keep the home directory, mail spool and temporary files "
+"around when deleting a user account."
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:650
+msgid "_Delete Files"
+msgstr "_Delete Files"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:651
+msgid "_Keep Files"
+msgstr "_Keep Files"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:665
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to revoke remotely managed %s’s account?"
+msgstr "Are you sure you want to revoke remotely managed %s’s account?"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:669
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Delete"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:719
+msgctxt "Password mode"
+msgid "Account disabled"
+msgstr "Account disabled"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:727
+msgctxt "Password mode"
+msgid "To be set at next login"
+msgstr "To be set at next login"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:730
+msgctxt "Password mode"
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:775
+msgid "Logged in"
+msgstr "Logged in"
+
+#. TRANSLATORS: Status of Parental Controls setup
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:863
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:954
+msgid "Enabled"
+msgstr "Enabled"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1265
+msgid "Failed to contact the accounts service"
+msgstr "Failed to contact the accounts service"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1267
+msgid "Please make sure that the AccountService is installed and enabled."
+msgstr "Please make sure that the AccountService is installed and enabled."
+
+#. Translator comments:
+#. * We split the line in 2 here to "make it look good", as there's
+#. * no good way to do this in GTK+ for tooltips. See:
+#. * https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=657168
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1299
+msgid ""
+"To make changes,\n"
+"click the * icon first"
+msgstr ""
+"To make changes,\n"
+"click the * icon first"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1373
+msgid "Delete the selected user account"
+msgstr "Delete the selected user account"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1385
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1506
+msgid ""
+"To delete the selected user account,\n"
+"click the * icon first"
+msgstr ""
+"To delete the selected user account,\n"
+"click the * icon first"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:5
+msgid "_Add User…"
+msgstr "_Add User…"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:8
+msgid "Create a user account"
+msgstr "Create a user account"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:63
+msgid "Your session needs to be restarted for changes to take effect"
+msgstr "Your session needs to be restarted for changes to take effect"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:71
+msgid "Restart Now"
+msgstr "Restart Now"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:152
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:168
+msgid "User Icon"
+msgstr "User Icon"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:244
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Account Settings"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:271
+msgid "_Administrator"
+msgstr "_Administrator"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:291
+msgid ""
+"Administrators can add and remove other users, and can change settings for "
+"all users."
+msgstr ""
+"Administrators can add and remove other users, and can change settings for "
+"all users."
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:320
+#| msgid "Remote Control"
+msgid "_Parental Controls"
+msgstr "_Parental Controls"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:410
+msgid "Authentication & Login"
+msgstr "Authentication & Login"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:479
+msgid "_Fingerprint Login"
+msgstr "_Fingerprint Login"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:521
+msgid "A_utomatic Login"
+msgstr "A_utomatic Login"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:551
+msgid "Account Activity"
+msgstr "Account Activity"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:592
+msgid "Remove User…"
+msgstr "Remove User…"
+
+#. Translators: This is the empty state page label which states that there are no users to show in the panel.
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:631
+msgid "No Users Found"
+msgstr "No Users Found"
+
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:641
+msgid "Unlock to add a user account."
+msgstr "Unlock to add a user account."
+
+#: panels/user-accounts/data/gnome-user-accounts-panel.desktop.in.in:3
+msgid "Users"
+msgstr "Users"
+
+#: panels/user-accounts/data/gnome-user-accounts-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Add or remove users and change your password"
+msgstr "Add or remove users and change your password"
+
+#. Translators: Search terms to find the Users panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/user-accounts/data/gnome-user-accounts-panel.desktop.in.in:20
+msgid "Login;Name;Fingerprint;Avatar;Logo;Face;Password;"
+msgstr "Login;Name;Fingerprint;Avatar;Logo;Face;Password;"
+
+#. Translators: This button enrolls the computer in the domain in order to use enterprise logins.
+#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:39
+msgid "_Enroll"
+msgstr "_Enroll"
+
+#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:75
+msgid "Domain Administrator Login"
+msgstr "Domain Administrator Login"
+
+#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:93
+msgid ""
+"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
+"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
+"type their domain password here."
+msgstr ""
+"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
+"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
+"type their domain password here."
+
+#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:150
+msgid "Administrator _Name"
+msgstr "Administrator _Name"
+
+#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:185
+msgid "Administrator Password"
+msgstr "Administrator Password"
+
+#: panels/user-accounts/org.gnome.controlcenter.user-accounts.policy.in:11
+msgid "Manage user accounts"
+msgstr "Manage user accounts"
+
+#: panels/user-accounts/org.gnome.controlcenter.user-accounts.policy.in:12
+msgid "Authentication is required to change user data"
+msgstr "Authentication is required to change user data"
+
+#: panels/user-accounts/pw-utils.c:94
+msgctxt "Password hint"
+msgid "The new password needs to be different from the old one."
+msgstr "The new password needs to be different from the old one."
+
+#: panels/user-accounts/pw-utils.c:96
+msgctxt "Password hint"
+msgid "Try changing some letters and numbers."
+msgstr "Try changing some letters and numbers."
+
+#: panels/user-accounts/pw-utils.c:98 panels/user-accounts/pw-utils.c:106
+msgctxt "Password hint"
+msgid "Try changing the password a bit more."
+msgstr "Try changing the password a bit more."
+
+#: panels/user-accounts/pw-utils.c:100
+msgctxt "Password hint"
+msgid "A password without your user name would be stronger."
+msgstr "A password without your username would be stronger."
+
+#: panels/user-accounts/pw-utils.c:102
+msgctxt "Password hint"
+msgid "Try to avoid using your name in the password."
+msgstr "Try to avoid using your name in the password."
+
+#: panels/user-accounts/pw-utils.c:104
+msgctxt "Password hint"
+msgid "Try to avoid some of the words included in the password."
+msgstr "Try to avoid some of the words included in the password."
+
+#: panels/user-accounts/pw-utils.c:108
+msgctxt "Password hint"
+msgid "Try to avoid common words."
+msgstr "Try to avoid common words."
+
+#: panels/user-accounts/pw-utils.c:110
+msgctxt "Password hint"
+msgid "Try to avoid reordering existing words."
+msgstr "Try to avoid reordering existing words."
+
+#: panels/user-accounts/pw-utils.c:112
+msgctxt "Password hint"
+msgid "Try to use more numbers."
+msgstr "Try to use more numbers."
+
+#: panels/user-accounts/pw-utils.c:114
+msgctxt "Password hint"
+msgid "Try to use more uppercase letters."
+msgstr "Try to use more uppercase letters."
+
+#: panels/user-accounts/pw-utils.c:116
+msgctxt "Password hint"
+msgid "Try to use more lowercase letters."
+msgstr "Try to use more lowercase letters."
+
+#: panels/user-accounts/pw-utils.c:118
+msgctxt "Password hint"
+msgid "Try to use more special characters, like punctuation."
+msgstr "Try to use more special characters, like punctuation."
+
+#: panels/user-accounts/pw-utils.c:120
+msgctxt "Password hint"
+msgid "Try to use a mixture of letters, numbers and punctuation."
+msgstr "Try to use a mixture of letters, numbers and punctuation."
+
+#: panels/user-accounts/pw-utils.c:122
+msgctxt "Password hint"
+msgid "Try to avoid repeating the same character."
+msgstr "Try to avoid repeating the same character."
+
+#: panels/user-accounts/pw-utils.c:124
+msgctxt "Password hint"
+msgid ""
+"Try to avoid repeating the same type of character: you need to mix up "
+"letters, numbers and punctuation."
+msgstr ""
+"Try to avoid repeating the same type of character: you need to mix up "
+"letters, numbers and punctuation."
+
+#: panels/user-accounts/pw-utils.c:126
+msgctxt "Password hint"
+msgid "Try to avoid sequences like 1234 or abcd."
+msgstr "Try to avoid sequences like 1234 or abcd."
+
+#: panels/user-accounts/pw-utils.c:128
+msgctxt "Password hint"
+msgid ""
+"Password needs to be longer. Try to add more letters, numbers and "
+"punctuation."
+msgstr ""
+"Password needs to be longer. Try to add more letters, numbers and "
+"punctuation."
+
+#: panels/user-accounts/pw-utils.c:130
+msgctxt "Password hint"
+msgid "Mix uppercase and lowercase and try to use a number or two."
+msgstr "Mix uppercase and lowercase and try to use a number or two."
+
+#: panels/user-accounts/pw-utils.c:132
+msgctxt "Password hint"
+msgid ""
+"Adding more letters, numbers and punctuation will make the password stronger."
+msgstr ""
+"Adding more letters, numbers and punctuation will make the password stronger."
+
+#: panels/user-accounts/run-passwd.c:424
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Authentication failed"
+
+#: panels/user-accounts/run-passwd.c:504
+#, c-format
+msgid "The new password is too short"
+msgstr "The new password is too short"
+
+#: panels/user-accounts/run-passwd.c:510
+#, c-format
+msgid "The new password is too simple"
+msgstr "The new password is too simple"
+
+#: panels/user-accounts/run-passwd.c:516
+#, c-format
+msgid "The old and new passwords are too similar"
+msgstr "The old and new passwords are too similar"
+
+#: panels/user-accounts/run-passwd.c:519
+#, c-format
+msgid "The new password has already been used recently."
+msgstr "The new password has already been used recently."
+
+#: panels/user-accounts/run-passwd.c:522
+#, c-format
+msgid "The new password must contain numeric or special characters"
+msgstr "The new password must contain numeric or special characters"
+
+#: panels/user-accounts/run-passwd.c:526
+#, c-format
+msgid "The old and new passwords are the same"
+msgstr "The old and new passwords are the same"
+
+#: panels/user-accounts/run-passwd.c:530
+#, c-format
+msgid "Your password has been changed since you initially authenticated!"
+msgstr "Your password has been changed since you initially authenticated!"
+
+#: panels/user-accounts/run-passwd.c:534
+#, c-format
+msgid "The new password does not contain enough different characters"
+msgstr "The new password does not contain enough different characters"
+
+#: panels/user-accounts/run-passwd.c:538
+#, c-format
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Unknown error"
+
+#: panels/user-accounts/user-utils.c:435
+msgid ""
+"The username should usually only consist of lower case letters from a-z, "
+"digits and the following characters: - _"
+msgstr ""
+"The username should usually only consist of lower case letters from a-z, "
+"digits and the following characters: - _"
+
+#: panels/user-accounts/user-utils.c:439
+msgid "Sorry, that user name isn’t available. Please try another."
+msgstr "Sorry, that user name isn’t available. Please try another."
+
+#: panels/user-accounts/user-utils.c:484
+msgid "The username is too long."
+msgstr "The username is too long."
+
+#: panels/user-accounts/user-utils.c:546
+msgid "This will be used to name your home folder and can’t be changed."
+msgstr "This will be used to name your home folder and can’t be changed."
+
+#: panels/wacom/button-mapping.ui:9
+msgid "Map Buttons"
+msgstr "Map Buttons"
+
+#: panels/wacom/button-mapping.ui:37 panels/wacom/cc-wacom-page.c:512
+#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:60
+msgid "_Close"
+msgstr "_Close"
+
+#: panels/wacom/button-mapping.ui:71
+msgid "Map buttons to functions"
+msgstr "Map buttons to functions"
+
+#: panels/wacom/button-mapping.ui:119
+msgid ""
+"To edit a shortcut, choose the “Send Keystroke” action, press the keyboard "
+"shortcut button and hold down the new keys or press Backspace to clear."
+msgstr ""
+"To edit a shortcut, choose the “Send Keystroke” action, press the keyboard "
+"shortcut button and hold down the new keys or press Backspace to clear."
+
+#: panels/wacom/calibrator/calibrator.ui:61
+msgid ""
+"Please tap the target markers as they appear on screen to calibrate the "
+"tablet."
+msgstr ""
+"Please tap the target markers as they appear on screen to calibrate the "
+"tablet."
+
+#: panels/wacom/calibrator/calibrator.ui:78
+msgid "Mis-click detected, restarting…"
+msgstr "Mis-click detected, restarting…"
+
+#: panels/wacom/cc-wacom-button-row.c:244
+#, c-format
+msgid "Button %d"
+msgstr "Button %d"
+
+#: panels/wacom/cc-wacom-button-row.h:34
+msgctxt "Wacom action-type"
+msgid "Application defined"
+msgstr "Application defined"
+
+#: panels/wacom/cc-wacom-button-row.h:35
+msgctxt "Wacom action-type"
+msgid "Send Keystroke"
+msgstr "Send Keystroke"
+
+#: panels/wacom/cc-wacom-button-row.h:36
+msgctxt "Wacom action-type"
+msgid "Switch Monitor"
+msgstr "Switch Monitor"
+
+#: panels/wacom/cc-wacom-button-row.h:37
+msgctxt "Wacom action-type"
+msgid "Show On-Screen Help"
+msgstr "Show On-Screen Help"
+
+#: panels/wacom/cc-wacom-mapping-panel.c:245
+msgid "Output:"
+msgstr "Output:"
+
+#. Keep ratio switch
+#: panels/wacom/cc-wacom-mapping-panel.c:257
+msgid "Keep aspect ratio (letterbox):"
+msgstr "Keep aspect ratio (letterbox):"
+
+#. Whole-desktop checkbox
+#: panels/wacom/cc-wacom-mapping-panel.c:268
+msgid "Map to single monitor"
+msgstr "Map to single monitor"
+
+#: panels/wacom/cc-wacom-nav-button.c:84
+#, c-format
+msgid "%d of %d"
+msgstr "%d of %d"
+
+#: panels/wacom/cc-wacom-page.c:509
+msgid "Display Mapping"
+msgstr "Display Mapping"
+
+#: panels/wacom/cc-wacom-panel.c:791 panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:119
+msgid "Stylus"
+msgstr "Stylus"
+
+#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.c:357
+msgid "Button"
+msgstr "Button"
+
+#: panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in.in:3
+#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:200
+msgid "Wacom Tablet"
+msgstr "Wacom Tablet"
+
+#: panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in.in:4
+msgid "Set button mappings and adjust stylus sensitivity for graphics tablets"
+msgstr "Set button mappings and adjust stylus sensitivity for graphics tablets"
+
+#. Translators: Search terms to find the Wacom Tablet panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in.in:19
+msgid "Tablet;Wacom;Stylus;Eraser;Mouse;"
+msgstr "Tablet;Wacom;Stylus;Eraser;Mouse;"
+
+#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:15
+msgid "Tablet (absolute)"
+msgstr "Tablet (absolute)"
+
+#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:19
+msgid "Touchpad (relative)"
+msgstr "Touchpad (relative)"
+
+#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:27
+msgid "Tablet Preferences"
+msgstr "Tablet Preferences"
+
+#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:44
+msgid "_Help"
+msgstr "_Help"
+
+#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:125
+msgid "No tablet detected"
+msgstr "No tablet detected"
+
+#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:141
+msgid "Please plug in or turn on your Wacom tablet"
+msgstr "Please plug in or turn on your Wacom tablet"
+
+#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:161
+msgid "Bluetooth Settings"
+msgstr "Bluetooth Settings"
+
+#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:238
+msgid "Tracking Mode"
+msgstr "Tracking Mode"
+
+#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:266
+msgid "Left-Handed Orientation"
+msgstr "Left-Handed Orientation"
+
+#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:296
+#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:401
+msgid "Map to Monitor…"
+msgstr "Map to Monitor…"
+
+#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:309
+msgid "Map Buttons…"
+msgstr "Map Buttons…"
+
+#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:322
+msgid "Calibrate…"
+msgstr "Calibrate…"
+
+#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:340
+msgid "Adjust mouse settings"
+msgstr "Adjust mouse settings"
+
+#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:356
+msgid "Adjust display resolution"
+msgstr "Adjust display resolution"
+
+#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:376
+msgid "Decouple Display"
+msgstr "Decouple Display"
+
+#: panels/wacom/gsd-wacom-key-shortcut-button.c:217
+msgid "New shortcut…"
+msgstr "New shortcut…"
+
+#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:25
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
+#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:29
+msgid "Middle Mouse Button Click"
+msgstr "Middle Mouse Button Click"
+
+#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:33
+msgid "Right Mouse Button Click"
+msgstr "Right Mouse Button Click"
+
+#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:41
+msgid "Forward"
+msgstr "Forward"
+
+#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:79
+msgid "No stylus found"
+msgstr "No stylus found"
+
+#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:93
+msgid "Please move your stylus to the proximity of the tablet to configure it"
+msgstr "Please move your stylus to the proximity of the tablet to configure it"
+
+#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:159
+msgid "Eraser Pressure Feel"
+msgstr "Eraser Pressure Feel"
+
+#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:180 panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:341
+msgid "Soft"
+msgstr "Soft"
+
+#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:211 panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:372
+msgid "Firm"
+msgstr "Firm"
+
+#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:234
+msgid "Top Button"
+msgstr "Top Button"
+
+#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:263
+msgid "Lower Button"
+msgstr "Lower Button"
+
+#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:292
+msgid "Lowest Button"
+msgstr "Lowest Button"
+
+#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:321
+msgid "Tip Pressure Feel"
+msgstr "Tip Pressure Feel"
+
+#: shell/appdata/gnome-control-center.appdata.xml.in:7
+msgid "GNOME Settings"
+msgstr "GNOME Settings"
+
+#: shell/appdata/gnome-control-center.appdata.xml.in:8
+msgid "Utility to configure the GNOME desktop"
+msgstr "Utility to configure the GNOME desktop"
+
+#: shell/appdata/gnome-control-center.appdata.xml.in:10
+msgid "Settings is the primary interface for configuring your system."
+msgstr "Settings is the primary interface for configuring your system."
+
+#: shell/appdata/gnome-control-center.appdata.xml.in:20
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "The GNOME Project"
+
+#: shell/cc-application.c:59
+msgid "Display version number"
+msgstr "Display version number"
+
+#: shell/cc-application.c:60
+msgid "Enable verbose mode"
+msgstr "Enable verbose mode"
+
+#: shell/cc-application.c:61
+msgid "Search for the string"
+msgstr "Search for the string"
+
+#: shell/cc-application.c:62
+msgid "List possible panel names and exit"
+msgstr "List possible panel names and exit"
+
+#: shell/cc-application.c:63
+msgid "Panel to display"
+msgstr "Panel to display"
+
+#: shell/cc-application.c:63
+msgid "[PANEL] [ARGUMENT…]"
+msgstr "[PANEL] [ARGUMENT…]"
+
+#: shell/cc-panel-list.ui:45 shell/cc-window.c:275
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privacy"
+
+#: shell/cc-panel-loader.c:288
+msgid "Available panels:"
+msgstr "Available panels:"
+
+#: shell/cc-window.ui:136
+msgid "All Settings"
+msgstr "All Settings"
+
+#: shell/cc-window.ui:174
+msgid "Primary Menu"
+msgstr "Primary Menu"
+
+#: shell/cc-window.ui:318
+msgid "Warning: Development Version"
+msgstr "Warning: Development Version"
+
+#: shell/cc-window.ui:319
+msgid ""
+"This version of Settings should only be used for development purposes. You "
+"may experience incorrect system behavior, data loss, and other unexpected "
+"issues. "
+msgstr ""
+"This version of Settings should only be used for development purposes. You "
+"may experience incorrect system behaviour, data loss, and other unexpected "
+"issues. "
+
+#: shell/cc-window.ui:330
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: shell/gnome-control-center.desktop.in.in:17
+msgid "Preferences;Settings;"
+msgstr "Preferences;Settings;"
+
+#: shell/help-overlay.ui:15
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: shell/help-overlay.ui:20
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Quit"
+msgstr "Quit"
+
+#: shell/help-overlay.ui:27 shell/help-overlay.ui:48
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Search"
+msgstr "Search"
+
+#: shell/help-overlay.ui:35
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Panels"
+msgstr "Panels"
+
+#: shell/help-overlay.ui:40
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go back to previous panel"
+msgstr "Go back to previous panel"
+
+#: shell/help-overlay.ui:53
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Cancel search"
+msgstr "Cancel search"
+
+#: shell/org.gnome.ControlCenter.gschema.xml:5
+msgid "The identifier for the last Settings panel to be opened"
+msgstr "The identifier for the last Settings panel to be opened"
+
+#: shell/org.gnome.ControlCenter.gschema.xml:6
+msgid ""
+"The identifier for the last Settings panel to be opened. Unrecognised values "
+"will be ignored and the first panel in the list selected."
+msgstr ""
+"The identifier for the last Settings panel to be opened. Unrecognised values "
+"will be ignored and the first panel in the list selected."
+
+#: shell/org.gnome.ControlCenter.gschema.xml:13
+msgid "Show warning when running a development build of Settings"
+msgstr "Show warning when running a development build of Settings"
+
+#: shell/org.gnome.ControlCenter.gschema.xml:14
+msgid ""
+"Whether Settings should show a warning when running a development build."
+msgstr ""
+"Whether Settings should show a warning when running a development build."
+
+#. translators:
+#. * The number of sound outputs on a particular device
+#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1883
+#, c-format
+msgid "%u Output"
+msgid_plural "%u Outputs"
+msgstr[0] "%u Output"
+msgstr[1] "%u Outputs"
+
+#. translators:
+#. * The number of sound inputs on a particular device
+#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1893
+#, c-format
+msgid "%u Input"
+msgid_plural "%u Inputs"
+msgstr[0] "%u Input"
+msgstr[1] "%u Inputs"
+
+#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:2750
+msgid "System Sounds"
+msgstr "System Sounds"
+
+#~ msgid "Add user accounts and change passwords"
+#~ msgstr "Add user accounts and change passwords"
+
+#~ msgid "Play and record sound"
+#~ msgstr "Play and record sound"
+
+#~ msgid "Detect network devices using mDNS/DNS-SD (Bonjour/zeroconf)"
+#~ msgstr "Detect network devices using mDNS/DNS-SD (Bonjour/zeroconf)"
+
+#~ msgid "Access bluetooth hardware directly"
+#~ msgstr "Access bluetooth hardware directly"
+
+#~ msgid "Use bluetooth devices"
+#~ msgstr "Use bluetooth devices"
+
+#~ msgid "Use your camera"
+#~ msgstr "Use your camera"
+
+#~ msgid "Print documents"
+#~ msgstr "Print documents"
+
+#~ msgid "Use any connected joystick"
+#~ msgstr "Use any connected joystick"
+
+#~ msgid "Allow connecting to the Docker service"
+#~ msgstr "Allow connecting to the Docker service"
+
+#~ msgid "Configure network firewall"
+#~ msgstr "Configure network firewall"
+
+#~ msgid "Setup and use privileged FUSE filesystems"
+#~ msgstr "Setup and use privileged FUSE filesystems"
+
+#~ msgid "Update firmware on this device"
+#~ msgstr "Update firmware on this device"
+
+#~ msgid "Access hardware information"
+#~ msgstr "Access hardware information"
+
+#~ msgid "Provide entropy to hardware random number generator"
+#~ msgstr "Provide entropy to hardware random number generator"
+
+#~ msgid "Use hardware-generated random numbers"
+#~ msgstr "Use hardware-generated random numbers"
+
+#~ msgid "Access files in your home folder"
+#~ msgstr "Access files in your home folder"
+
+#~ msgid "Access libvirt service"
+#~ msgstr "Access libvirt service"
+
+#~ msgid "Change system language and region settings"
+#~ msgstr "Change system language and region settings"
+
+#~ msgid "Change location settings and providers"
+#~ msgstr "Change location settings and providers"
+
+#~ msgid "Access your location"
+#~ msgstr "Access your location"
+
+#~ msgid "Read system and application logs"
+#~ msgstr "Read system and application logs"
+
+#~ msgid "Access LXD service"
+#~ msgstr "Access LXD service"
+
+#~ msgid "access the media-hub service"
+#~ msgstr "access the media-hub service"
+
+#~ msgid "Use and configure modems"
+#~ msgstr "Use and configure modems"
+
+#~ msgid "Read system mount information and disk quotas"
+#~ msgstr "Read system mount information and disk quotas"
+
+#~ msgid "Control music and video players"
+#~ msgstr "Control music and video players"
+
+#~ msgid "Change low-level network settings"
+#~ msgstr "Change low-level network settings"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Access the NetworkManager service to read and change network settings"
+#~ msgstr ""
+#~ "Access the NetworkManager service to read and change network settings"
+
+#~ msgid "Read access to network settings"
+#~ msgstr "Read access to network settings"
+
+#~ msgid "Change network settings"
+#~ msgstr "Change network settings"
+
+#~ msgid "Read network settings"
+#~ msgstr "Read network settings"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Access the ofono service to read and change network settings for mobile "
+#~ "telephony"
+#~ msgstr ""
+#~ "Access the ofono service to read and change network settings for mobile "
+#~ "telephony"
+
+#~ msgid "Control Open vSwitch hardware"
+#~ msgstr "Control Open vSwitch hardware"
+
+#~ msgid "Read from CD/DVD"
+#~ msgstr "Read from CD/DVD"
+
+#~ msgid "Read, add, change, or remove saved passwords"
+#~ msgstr "Read, add, change, or remove saved passwords"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Access pppd and ppp devices for configuring Point-to-Point Protocol "
+#~ "connections"
+#~ msgstr ""
+#~ "Access pppd and ppp devices for configuring Point-to-Point Protocol "
+#~ "connections"
+
+#~ msgid "Pause or end any process on the system"
+#~ msgstr "Pause or end any process on the system"
+
+#~ msgid "Access USB hardware directly"
+#~ msgstr "Access USB hardware directly"
+
+#~ msgid "Read/write files on removable storage devices"
+#~ msgstr "Read/write files on removable storage devices"
+
+#~ msgid "Prevent screen sleep/lock"
+#~ msgstr "Prevent screen sleep/lock"
+
+#~ msgid "Access serial port hardware"
+#~ msgstr "Access serial port hardware"
+
+#~ msgid "Restart or power off the device"
+#~ msgstr "Restart or power off the device"
+
+#~ msgid "Install, remove and configure software"
+#~ msgstr "Install, remove and configure software"
+
+#~ msgid "Access Storage Framework service"
+#~ msgstr "Access Storage Framework service"
+
+#~ msgid "Read process and system information"
+#~ msgstr "Read process and system information"
+
+#~ msgid "Monitor and control any running program"
+#~ msgstr "Monitor and control any running program"
+
+#~ msgid "Change the date and time"
+#~ msgstr "Change the date and time"
+
+#~ msgid "Change time server settings"
+#~ msgstr "Change time server settings"
+
+#~ msgid "Change the time zone"
+#~ msgstr "Change the time zone"
+
+#~ msgid "Access the UDisks2 service for configuring disks and removable media"
+#~ msgstr ""
+#~ "Access the UDisks2 service for configuring disks and removable media"
+
+#~ msgid "Read/change shared calendar events in Ubuntu Unity 8"
+#~ msgstr "Read/change shared calendar events in Ubuntu Unity 8"
+
+#~ msgid "Read/change shared contacts in Ubuntu Unity 8"
+#~ msgstr "Read/change shared contacts in Ubuntu Unity 8"
+
+#~ msgid "Access energy usage data"
+#~ msgstr "Access energy usage data"
+
+#~ msgid "Read/write access to U2F devices exposed"
+#~ msgstr "Read/write access to U2F devices exposed"
+
+#~ msgid "∶"
+#~ msgstr ":"
+
+#~ msgid "Universal Access"
+#~ msgstr "Universal Access"
+
+#~ msgid "Switch off to connect to a Wi-Fi network"
+#~ msgstr "Switch off to connect to a Wi-Fi network"
+
+#~ msgctxt "Wi-Fi passkey"
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Password"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To create a user account,\n"
+#~ "click the * icon first"
+#~ msgstr ""
+#~ "To create a user account,\n"
+#~ "click the * icon first"
+
+#~ msgid "Enable Fingerprint Login"
+#~ msgstr "Enable Fingerprint Login"
+
+#~ msgid "_Other finger:"
+#~ msgstr "_Other finger:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your fingerprint was successfully saved. You should now be able to log in "
+#~ "using your fingerprint reader."
+#~ msgstr ""
+#~ "Your fingerprint was successfully saved. You should now be able to log in "
+#~ "using your fingerprint reader."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are not allowed to access the device. Contact your system "
+#~ "administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "You are not allowed to access the device. Contact your system "
+#~ "administrator."
+
+#~ msgid "The device is already in use."
+#~ msgstr "The device is already in use."
+
+#~ msgid "An internal error occurred."
+#~ msgstr "An internal error occurred."
+
+#~ msgid "Delete registered fingerprints?"
+#~ msgstr "Delete registered fingerprints?"
+
+#~ msgid "Done!"
+#~ msgstr "Done!"
+
+#~ msgid "Could not access “%s” device"
+#~ msgstr "Could not access “%s” device"
+
+#~ msgid "Could not start finger capture on “%s” device"
+#~ msgstr "Could not start finger capture on “%s” device"
+
+#~ msgid "Could not access any fingerprint readers"
+#~ msgstr "Could not access any fingerprint readers"
+
+#~ msgid "Please contact your system administrator for help."
+#~ msgstr "Please contact your system administrator for help."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, "
+#~ "using the “%s” device."
+#~ msgstr ""
+#~ "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, "
+#~ "using the “%s” device."
+
+#~ msgid "Selecting finger"
+#~ msgstr "Selecting finger"
+
+#~ msgid "Set Background and Lock Screen"
+#~ msgstr "Set Background and Lock Screen"
+
+#~ msgid "Set Background"
+#~ msgstr "Set Background"
+
+#~ msgid "Set Lock Screen"
+#~ msgstr "Set Lock Screen"
+
+#~ msgid "Remove Background"
+#~ msgstr "Remove Background"
+
+#~ msgid "Reports are sent anonymously and are scrubbed of personal data."
+#~ msgstr "Reports are sent anonymously and are scrubbed of personal data."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sending reports of technical problems help us improve this operating "
+#~ "system."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sending reports of technical problems help us improve this operating "
+#~ "system."
+
+#~ msgid "Notification _Popups"
+#~ msgstr "Notification _Popups"
+
+#~ msgid "Last Login"
+#~ msgstr "Last Login"
+
+#~ msgid "Version %s"
+#~ msgstr "Version %s"
+
+#~ msgid "OS name"
+#~ msgstr "OS name"
+
+#~ msgid "OS type"
+#~ msgstr "OS type"
+
+#~ msgid "Disk"
+#~ msgstr "Disk"
+
+#~ msgid "Check for updates"
+#~ msgstr "Check for updates"
+
+#~ msgid "Network proxy"
+#~ msgstr "Network proxy"
+
+#~ msgid "page 1"
+#~ msgstr "page 1"
+
+#~ msgid "Inner _authentication"
+#~ msgstr "Inner _authentication"
+
+#~ msgid "page 2"
+#~ msgstr "page 2"
+
+#~ msgid "Restrict background data usage"
+#~ msgstr "Restrict background data usage"
+
+#~ msgid "Appropriate for connections that have data charges or limits."
+#~ msgstr "Appropriate for connections that have data charges or limits."
+
+#~ msgid "Twisted Pair (TP)"
+#~ msgstr "Twisted Pair (TP)"
+
+#~ msgid "Attachment Unit Interface (AUI)"
+#~ msgstr "Attachment Unit Interface (AUI)"
+
+#~ msgid "BNC"
+#~ msgstr "BNC"
+
+#~ msgid "Media Independent Interface (MII)"
+#~ msgstr "Media Independent Interface (MII)"
+
+#~ msgid "10 Mb/s"
+#~ msgstr "10 Mb/s"
+
+#~ msgid "100 Mb/s"
+#~ msgstr "100 Mb/s"
+
+#~ msgid "1 Gb/s"
+#~ msgstr "1 Gb/s"
+
+#~ msgid "10 Gb/s"
+#~ msgstr "10 Gb/s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Switching on the wireless hotspot will disconnect you from <b>%s</b>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Switching on the wireless hotspot will disconnect you from <b>%s</b>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It is not possible to access the Internet through your wireless while the "
+#~ "hotspot is active."
+#~ msgstr ""
+#~ "It is not possible to access the Internet through your wireless while the "
+#~ "hotspot is active."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wi-Fi hotspots are usually used to share an additional Internet "
+#~ "connection over Wi-Fi."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wi-Fi hotspots are usually used to share an additional Internet "
+#~ "connection over Wi-Fi."
+
+#~ msgid "Automatic _Connect"
+#~ msgstr "Automatic _Connect"
+
+#~ msgid "details"
+#~ msgstr "details"
+
+#~ msgid "Show P_assword"
+#~ msgstr "Show P_assword"
+
+#~ msgid "Make available to other users"
+#~ msgstr "Make available to other users"
+
+#~ msgid "identity"
+#~ msgstr "identity"
+
+#~ msgid "IPv_4"
+#~ msgstr "IPv_4"
+
+#~ msgid "_Addresses"
+#~ msgstr "_Addresses"
+
+#~ msgid "Automatic (DHCP) addresses only"
+#~ msgstr "Automatic (DHCP) addresses only"
+
+#~ msgid "Link-local only"
+#~ msgstr "Link-local only"
+
+#~ msgid "_Ignore automatically obtained routes"
+#~ msgstr "_Ignore automatically obtained routes"
+
+#~ msgid "ipv4"
+#~ msgstr "ipv4"
+
+#~ msgid "IPv_6"
+#~ msgstr "IPv_6"
+
+#~ msgid "ipv6"
+#~ msgstr "ipv6"
+
+#~ msgid "_Cloned MAC Address"
+#~ msgstr "_Cloned MAC Address"
+
+#~ msgid "_Reset"
+#~ msgstr "_Reset"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Reset the settings for this connection to their defaults, but remember as "
+#~ "a preferred connection."
+#~ msgstr ""
+#~ "Reset the settings for this connection to their defaults, but remember as "
+#~ "a preferred connection."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Remove all details relating to this network and do not try to "
+#~ "automatically connect to it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Remove all details relating to this network and do not try to "
+#~ "automatically connect to it."
+
+#~ msgid "Hardware"
+#~ msgstr "Hardware"
+
+#~ msgctxt "tab"
+#~ msgid "Reset"
+#~ msgstr "Reset"
+
+#~ msgid "Connected Devices"
+#~ msgstr "Connected Devices"
+
+#~ msgid "Ad-hoc"
+#~ msgstr "Ad-hoc"
+
+#~ msgid "Infrastructure"
+#~ msgstr "Infrastructure"
+
+#~ msgid "Not connected"
+#~ msgstr "Not connected"
+
+#~ msgid "In use"
+#~ msgstr "In use"
+
+#~ msgctxt "Location services status"
+#~ msgid "On"
+#~ msgstr "On"
+
+#~ msgctxt "Location services status"
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "Off"
+
+#~ msgctxt "Camera status"
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "Off"
+
+#~ msgctxt "Camera status"
+#~ msgid "On"
+#~ msgstr "On"
+
+#~ msgctxt "Microphone status"
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "Off"
+
+#~ msgctxt "Microphone status"
+#~ msgid "On"
+#~ msgstr "On"
+
+#~ msgid "Usage & History"
+#~ msgstr "Usage & History"
+
+#~ msgid "Privacy Policy"
+#~ msgstr "Privacy Policy"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Remembering your history makes things easier to find again. These items "
+#~ "are never shared over the network."
+#~ msgstr ""
+#~ "Remembering your history makes things easier to find again. These items "
+#~ "are never shared over the network."
+
+#~ msgid "_Recently Used"
+#~ msgstr "_Recently Used"
+
+#~ msgid "Retain _History"
+#~ msgstr "Retain _History"
+
+#~ msgid "The Screen Lock protects your privacy when you are away."
+#~ msgstr "The Screen Lock protects your privacy when you are away."
+
+#~ msgid "Lock screen _after blank for"
+#~ msgstr "Lock screen _after blank for"
+
+#~ msgid "Lock Screen _Notifications"
+#~ msgstr "Lock Screen _Notifications"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatically purge the Trash and temporary files to help keep your "
+#~ "computer free of unnecessary sensitive information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Automatically purge the Wastebasket and temporary files to help keep your "
+#~ "computer free of unnecessary sensitive information."
+
+#~ msgid "Purge _After"
+#~ msgstr "Purge _After"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sending us information about which software you use helps us provide you "
+#~ "with more accurate recommendations. It also helps us to improve our "
+#~ "software.\n"
+#~ "\n"
+#~ "All the information we collect is made anonymous, and we will never share "
+#~ "your data with third parties."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sending us information about which software you use helps us provide you "
+#~ "with more accurate recommendations. It also helps us to improve our "
+#~ "software.\n"
+#~ "\n"
+#~ "All the information we collect is made anonymous, and we will never share "
+#~ "your data with third parties."
+
+#~ msgid "_Send software usage statistics"
+#~ msgstr "_Send software usage statistics"
+
+#~ msgid "_Camera"
+#~ msgstr "_Camera"
+
+#~ msgid "_Microphone"
+#~ msgstr "_Microphone"
+
+#~ msgid "_Location Services"
+#~ msgstr "_Location Services"
+
+#~ msgid "Protect your personal information and control what others might see"
+#~ msgstr "Protect your personal information and control what others might see"
+
+#~ msgid "No regions found"
+#~ msgstr "No regions found"
+
+#~ msgid "Flash the _window title"
+#~ msgstr "Flash the _window title"
+
+#~ msgid "The username cannot start with a “-”."
+#~ msgstr "The username cannot start with a “-”."
+
+#~ msgid "application-x-executable"
+#~ msgstr "application-x-executable"
+
+#~ msgid "_Background"
+#~ msgstr "_Background"
+
+#~ msgid "Changes throughout the day"
+#~ msgstr "Changes throughout the day"
+
+#~ msgctxt "background, style"
+#~ msgid "Tile"
+#~ msgstr "Tile"
+
+#~ msgctxt "background, style"
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Zoom"
+
+#~ msgctxt "background, style"
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Centre"
+
+#~ msgctxt "background, style"
+#~ msgid "Scale"
+#~ msgstr "Scale"
+
+#~ msgctxt "background, style"
+#~ msgid "Fill"
+#~ msgstr "Fill"
+
+#~ msgctxt "background, style"
+#~ msgid "Span"
+#~ msgstr "Span"
+
+#~ msgid "Wallpapers"
+#~ msgstr "Wallpapers"
+
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "Colours"
+
+#~ msgid "Pictures"
+#~ msgstr "Pictures"
+
+#~ msgid "No Pictures Found"
+#~ msgstr "No Pictures Found"
+
+#~ msgid "You can add images to your %s folder and they will show up here"
+#~ msgstr "You can add images to your %s folder and they will show up here"
+
+#~ msgid "preferences-desktop-wallpaper"
+#~ msgstr "preferences-desktop-wallpaper"
+
+#~ msgid "bluetooth"
+#~ msgstr "bluetooth"
+
+#~ msgid "preferences-color"
+#~ msgstr "preferences-color"
+
+#~ msgid "preferences-system-time"
+#~ msgstr "preferences-system-time"
+
+#~ msgid "_Off"
+#~ msgstr "_Off"
+
+#~ msgid "preferences-desktop-display"
+#~ msgstr "preferences-desktop-display"
+
+#~ msgid "starred"
+#~ msgstr "starred"
+
+#~ msgid "help-about"
+#~ msgstr "help-about"
+
+#~ msgid "media-removable"
+#~ msgstr "media-removable"
+
+#~ msgid "Keyboard"
+#~ msgstr "Keyboard"
+
+#~ msgid "input-keyboard"
+#~ msgstr "input-keyboard"
+
+#~ msgid "input-mouse"
+#~ msgstr "input-mouse"
+
+#~| msgid "Connecting"
+#~ msgid "Connection/SSID"
+#~ msgstr "Connection/SSID"
+
+#~ msgid "network-workgroup"
+#~ msgstr "network-workgroup"
+
+#~ msgid "network-wireless"
+#~ msgstr "network-wireless"
+
+#~ msgid "preferences-system-notifications"
+#~ msgstr "preferences-system-notifications"
+
+#~ msgid "goa-panel"
+#~ msgstr "goa-panel"
+
+#~ msgid "_Automatic suspend"
+#~ msgstr "_Automatic suspend"
+
+#~ msgid "_When the Power Button is pressed"
+#~ msgstr "_When the Power Button is pressed"
+
+#~ msgid "gnome-power-manager"
+#~ msgstr "gnome-power-manager"
+
+#~ msgid "printer"
+#~ msgstr "printer"
+
+#~ msgid "preferences-system-privacy"
+#~ msgstr "preferences-system-privacy"
+
+#~ msgid "preferences-desktop-locale"
+#~ msgstr "preferences-desktop-locale"
+
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "Preferences"
+
+#~ msgid "preferences-system-search"
+#~ msgstr "preferences-system-search"
+
+#~ msgid "preferences-system-sharing"
+#~ msgstr "preferences-system-sharing"
+
+#~ msgid "multimedia-volume-control"
+#~ msgstr "multimedia-volume-control"
+
+#~ msgid "thunderbolt"
+#~ msgstr "thunderbolt"
+
+#~ msgid "preferences-desktop-accessibility"
+#~ msgstr "preferences-desktop-accessibility"
+
+#~ msgid "system-users"
+#~ msgstr "system-users"
+
+#~ msgid "input-tablet"
+#~ msgstr "input-tablet"
+
+#~| msgid "Brightness Settings"
+#~ msgid "org.gnome.Settings"
+#~ msgstr "org.gnome.Settings"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Language"
+
+#~ msgid "_Night Light"
+#~ msgstr "_Night Light"
+
+#~ msgid "Could not get screen information"
+#~ msgstr "Could not get screen information"
+
+#~ msgid "My Home Network"
+#~ msgstr "My Home Network"
+
+#~ msgid "hardware"
+#~ msgstr "hardware"
+
+#~ msgid "Switch to previous source"
+#~ msgstr "Switch to previous source"
+
+#~ msgid "Switch to next source"
+#~ msgstr "Switch to next source"
+
+#~ msgid "Alternative switch to next source"
+#~ msgstr "Alternative switch to next source"
+
+#~ msgid "English (United Kingdom)"
+#~ msgstr "English (United Kingdom)"
+
+#~ msgid "United Kingdom"
+#~ msgstr "United Kingdom"
+
+#~ msgid "_Options"
+#~ msgstr "_Options"
+
+#~ msgid "Add input source"
+#~ msgstr "Add input source"
+
+#~ msgid "Remove input source"
+#~ msgstr "Remove input source"
+
+#~ msgid "Move input source up"
+#~ msgstr "Move input source up"
+
+#~ msgid "Move input source down"
+#~ msgstr "Move input source down"
+
+#~ msgid "Show input source keyboard layout"
+#~ msgstr "Show input source keyboard layout"
+
+#~ msgctxt "balance"
+#~ msgid "Left"
+#~ msgstr "Left"
+
+#~ msgctxt "balance"
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Right"
+
+#~ msgctxt "balance"
+#~ msgid "Minimum"
+#~ msgstr "Minimum"
+
+#~ msgctxt "balance"
+#~ msgid "Maximum"
+#~ msgstr "Maximum"
+
+#~ msgid "_Subwoofer:"
+#~ msgstr "_Subwoofer:"
+
+#~ msgctxt "volume"
+#~ msgid "Unamplified"
+#~ msgstr "Unamplified"
+
+#~ msgid "_Profile:"
+#~ msgstr "_Profile:"
+
+#~ msgid "_Test Speakers"
+#~ msgstr "_Test Speakers"
+
+#~ msgid "Peak detect"
+#~ msgstr "Peak detect"
+
+#~ msgid "Device"
+#~ msgstr "Device"
+
+#~ msgid "Speaker Testing for %s"
+#~ msgstr "Speaker Testing for %s"
+
+#~ msgid "C_hoose a device for sound output:"
+#~ msgstr "C_hoose a device for sound output:"
+
+#~ msgid "Settings for the selected device:"
+#~ msgstr "Settings for the selected device:"
+
+#~ msgid "_Input volume:"
+#~ msgstr "_Input volume:"
+
+#~ msgid "C_hoose a device for sound input:"
+#~ msgstr "C_hoose a device for sound input:"
+
+#~ msgid "Sound Effects"
+#~ msgstr "Sound Effects"
+
+#~ msgid "_Alert volume:"
+#~ msgstr "_Alert volume:"
+
+#~ msgid "Built-in"
+#~ msgstr "Built-in"
+
+#~ msgid "Sound Preferences"
+#~ msgstr "Sound Preferences"
+
+#~ msgid "Testing event sound"
+#~ msgstr "Testing event sound"
+
+#~ msgid "From theme"
+#~ msgstr "From theme"
+
+#~ msgid "C_hoose an alert sound:"
+#~ msgstr "C_hoose an alert sound:"
+
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Stop"
+
+#~ msgctxt "Account type"
+#~ msgid "Standard"
+#~ msgstr "Standard"
+
+#~ msgctxt "Account type"
+#~ msgid "Administrator"
+#~ msgstr "Administrator"
+
+#~ msgid "page 3"
+#~ msgstr "page 3"
+
+#~ msgid "GNOME Control Center"
+#~ msgstr "GNOME Control Center"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The control center is GNOME’s main interface for configuration of various "
+#~ "aspects of your desktop."
+#~ msgstr ""
+#~ "The control centre is GNOME’s main interface for configuration of various "
+#~ "aspects of your desktop."
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Quit"
+
+#~ msgid "gnome-control-center"
+#~ msgstr "gnome-control-center"
+
+#~ msgid "_Verify New Password"
+#~ msgstr "_Verify New Password"
+
+#~ msgid "Passwords do not match."
+#~ msgstr "Passwords do not match."
+
+#~ msgid "Show the overview"
+#~ msgstr "Show the overview"
+
+#~ msgid "Back­ground"
+#~ msgstr "Back­ground"
+
+#~ msgid "Blue­tooth"
+#~ msgstr "Blue­tooth"
+
+#~ msgid "Co­lor"
+#~ msgstr "Colour"
+
+#~ msgid "Section"
+#~ msgstr "Section"
+
+#~ msgid "Overview"
+#~ msgstr "Overview"
+
+#~| msgid "Default Applications"
+#~ msgid "Defa­ult Applications"
+#~ msgstr "Defa­ult Applications"
+
+#~ msgid "Ab­out"
+#~ msgstr "Ab­out"
+
+#~ msgid "De­tails"
+#~ msgstr "De­tails"
+
+#~| msgid "Removable Media"
+#~ msgid "Remo­vable Media"
+#~ msgstr "Remo­vable Media"
+
+#~ msgid "Net­work"
+#~ msgstr "Net­work"
+
+#~ msgid "invalid EAP-TLS password: missing"
+#~ msgstr "invalid EAP-TLS password: missing"
+
+#~ msgid "No­ti­fi­ca­tions"
+#~ msgstr "No­ti­fi­ca­tions"
+
+#~ msgid "Po­wer"
+#~ msgstr "Po­wer"
+
+#~ msgid "Pri­va­cy"
+#~ msgstr "Pri­va­cy"
+
+#~ msgid "Sha­ring"
+#~ msgstr "Sha­ring"
+
+#~ msgid "Uni­ver­sal Access"
+#~ msgstr "Uni­ver­sal Access"
+
+#~ msgid "Disable image"
+#~ msgstr "Disable image"
+
+#~ msgid "Browse for more pictures…"
+#~ msgstr "Browse for more pictures…"
+
+#~ msgid "Used by %s"
+#~ msgstr "Used by %s"
+
+#~ msgid "Wa­com Tab­let"
+#~ msgstr "Wa­com Tab­let"
+
+#~ msgctxt "category"
+#~ msgid "Hardware"
+#~ msgstr "Hardware"
+
+#~ msgctxt "category"
+#~ msgid "System"
+#~ msgstr "System"
+
+#~ msgid "Lid Closed"
+#~ msgstr "Lid Closed"
+
+#~ msgid "Mirrored"
+#~ msgstr "Mirrored"
+
+#~ msgid "Secondary"
+#~ msgstr "Secondary"
+
+#~ msgid "Arrange Combined Displays"
+#~ msgstr "Arrange Combined Displays"
+
+#~ msgid "Drag displays to rearrange them"
+#~ msgstr "Drag displays to rearrange them"
+
+#~ msgid "%d Hz (NTSC)"
+#~ msgstr "%d Hz (NTSC)"
+
+#~ msgid "%d Hz"
+#~ msgstr "%d Hz"
+
+#~ msgid "Rotate counterclockwise by 90°"
+#~ msgstr "Rotate anticlockwise by 90°"
+
+#~ msgid "Rotate by 180°"
+#~ msgstr "Rotate by 180°"
+
+#~ msgid "Rotate clockwise by 90°"
+#~ msgstr "Rotate clockwise by 90°"
+
+#~ msgid "Size"
+#~ msgstr "Size"
+
+#~ msgid "Aspect Ratio"
+#~ msgstr "Aspect Ratio"
+
+#~ msgid "Show the top bar and Activities Overview on this display"
+#~ msgstr "Show the top bar and Activities Overview on this display"
+
+#~ msgid "Join this display with another to create an extra workspace"
+#~ msgstr "Join this display with another to create an extra workspace"
+
+#~ msgid "Presentation"
+#~ msgstr "Presentation"
+
+#~ msgid "Show slideshows and media only"
+#~ msgstr "Show slideshows and media only"
+
+#~ msgid "Show your existing view on both displays"
+#~ msgstr "Show your existing view on both displays"
+
+#~ msgid "Turn Off"
+#~ msgstr "Turn Off"
+
+#~ msgid "Don't use this display"
+#~ msgstr "Don't use this display"
+
+#~ msgid "_Arrange Combined Displays"
+#~ msgstr "_Arrange Combined Displays"
+
+#~ msgid "%s %d-bit (Build ID: %s)"
+#~ msgstr "%s %d-bit (Build ID: %s)"
+
+#~ msgid "%s %d-bit"
+#~ msgstr "%s %d-bit"
+
+#~ msgid "Base system"
+#~ msgstr "Base system"
+
+#~ msgid "Shortcut;Repeat;Blink;"
+#~ msgstr "Shortcut;Repeat;Blink;"
+
+#~ msgid "Press Esc to cancel."
+#~ msgstr "Press Esc to cancel."
+
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Edit"
+
+#~ msgid "Server"
+#~ msgstr "Server"
+
+#~ msgid "Delete DNS Server"
+#~ msgstr "Delete DNS Server"
+
+#~ msgid "Make available to other _users"
+#~ msgstr "Make available to other _users"
+
+#~ msgid "Firewall _Zone"
+#~ msgstr "Firewall _Zone"
+
+#~ msgctxt "Firewall zone"
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Default"
+
+#~ msgid "The zone defines the trust level of the connection"
+#~ msgstr "The zone defines the trust level of the connection"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Reset the settings for this network, including passwords, but remember it "
+#~ "as a preferred network"
+#~ msgstr ""
+#~ "Reset the settings for this network, including passwords, but remember it "
+#~ "as a preferred network"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Remove all details relating to this network and do not try to "
+#~ "automatically connect"
+#~ msgstr ""
+#~ "Remove all details relating to this network and do not try to "
+#~ "automatically connect"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have a connection to the Internet other than wireless, you can set "
+#~ "up a wireless hotspot to share the connection with others."
+#~ msgstr ""
+#~ "If you have a connection to the Internet other than wireless, you can set "
+#~ "up a wireless hotspot to share the connection with others."
+
+#~ msgid "Proxy"
+#~ msgstr "Proxy"
+
+#~ msgid "_Add Profile…"
+#~ msgstr "_Add Profile…"
+
+#~ msgctxt "proxy method"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "None"
+
+#~ msgctxt "proxy method"
+#~ msgid "Manual"
+#~ msgstr "Manual"
+
+#~ msgctxt "proxy method"
+#~ msgid "Automatic"
+#~ msgstr "Automatic"
+
+#~ msgid "Add Device"
+#~ msgstr "Add Device"
+
+#~ msgid "VPN Type"
+#~ msgstr "VPN Type"
+
+#~ msgid "Group Name"
+#~ msgstr "Group Name"
+
+#~ msgid "Group Password"
+#~ msgstr "Group Password"
+
+#~ msgid "_Use as Hotspot…"
+#~ msgstr "_Use as Hotspot…"
+
+#~ msgid "_History"
+#~ msgstr "_History"
+
+#~ msgid "2"
+#~ msgstr "2"
+
+#~ msgid "3"
+#~ msgstr "3"
+
+#~ msgid "4"
+#~ msgstr "4"
+
+#~ msgctxt "notifications"
+#~ msgid "Notification _Banners"
+#~ msgstr "Notification _Banners"
+
+#~ msgid "Notification _Banners"
+#~ msgstr "Notification _Banners"
+
+#~ msgid "Add Account"
+#~ msgstr "Add Account"
+
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "Mail"
+
+#~ msgid "Calendar"
+#~ msgstr "Calendar"
+
+#~ msgid "Contacts"
+#~ msgstr "Contacts"
+
+#~ msgid "Chat"
+#~ msgstr "Chat"
+
+#~ msgid "Error creating account"
+#~ msgstr "Error creating account"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to remove the account?"
+#~ msgstr "Are you sure you want to remove the account?"
+
+#~ msgid "This will not remove the account on the server."
+#~ msgstr "This will not remove the account on the server."
+
+#~ msgid "_Remove"
+#~ msgstr "_Remove"
+
+#~ msgid "No online accounts configured"
+#~ msgstr "No online accounts configured"
+
+#~ msgid "Add an online account"
+#~ msgstr "Add an online account"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Adding an account allows your applications to access it for documents, "
+#~ "mail, contacts, calendar, chat and more."
+#~ msgstr ""
+#~ "Adding an account allows your applications to access it for documents, "
+#~ "mail, contacts, calendar, chat and more."
+
+#~ msgctxt "printer state"
+#~ msgid "Configuring"
+#~ msgstr "Configuring"
+
+#~ msgid "Toner Level"
+#~ msgstr "Toner Level"
+
+#~ msgid "Supply Level"
+#~ msgstr "Supply Level"
+
+#~ msgctxt "printer state"
+#~ msgid "Installing"
+#~ msgstr "Installing"
+
+#~ msgid "%u active"
+#~ msgid_plural "%u active"
+#~ msgstr[0] "%u active"
+#~ msgstr[1] "%u active"
+
+#~ msgid "Add a New Printer"
+#~ msgstr "Add a New Printer"
+
+#~ msgid "No printers detected."
+#~ msgstr "No printers detected."
+
+#~ msgid "Loading options…"
+#~ msgstr "Loading options…"
+
+#~ msgid "Supply"
+#~ msgstr "Supply"
+
+#~ msgid "Jobs"
+#~ msgstr "Jobs"
+
+#~ msgid "Show _Jobs"
+#~ msgstr "Show _Jobs"
+
+#~ msgid "label"
+#~ msgstr "label"
+
+#~ msgid "Setting new driver…"
+#~ msgstr "Setting new driver…"
+
+#~ msgid "Print _Test Page"
+#~ msgstr "Print _Test Page"
+
+#~ msgctxt "Password hint"
+#~ msgid "Try to add more letters, numbers and symbols."
+#~ msgstr "Try to add more letters, numbers and symbols."
+
+#~ msgctxt "Password strength"
+#~ msgid "Strength: Weak"
+#~ msgstr "Strength: Weak"
+
+#~ msgctxt "Password strength"
+#~ msgid "Strength: Low"
+#~ msgstr "Strength: Low"
+
+#~ msgctxt "Password strength"
+#~ msgid "Strength: Medium"
+#~ msgstr "Strength: Medium"
+
+#~ msgctxt "Password strength"
+#~ msgid "Strength: Good"
+#~ msgstr "Strength: Good"
+
+#~ msgctxt "Password strength"
+#~ msgid "Strength: High"
+#~ msgstr "Strength: High"
+
+#~ msgctxt "login history week label"
+#~ msgid "%s - %s"
+#~ msgstr "%s–%s"
+
+#~ msgid "Other Accounts"
+#~ msgstr "Other Accounts"
+
+#~ msgctxt "Wacom tablet button"
+#~ msgid "Up"
+#~ msgstr "Up"
+
+#~ msgctxt "Wacom tablet button"
+#~ msgid "Down"
+#~ msgstr "Down"
+
+#~ msgctxt "Wacom action-type"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "None"
+
+#~ msgid "Left Ring"
+#~ msgstr "Left Ring"
+
+#~ msgid "Left Ring Mode #%d"
+#~ msgstr "Left Ring Mode #%d"
+
+#~ msgid "Right Ring Mode #%d"
+#~ msgstr "Right Ring Mode #%d"
+
+#~ msgid "Left Touchstrip"
+#~ msgstr "Left Touchstrip"
+
+#~ msgid "Left Touchstrip Mode #%d"
+#~ msgstr "Left Touchstrip Mode #%d"
+
+#~ msgid "Right Touchstrip"
+#~ msgstr "Right Touchstrip"
+
+#~ msgid "Right Touchstrip Mode #%d"
+#~ msgstr "Right Touchstrip Mode #%d"
+
+#~ msgid "Left Touchring Mode Switch"
+#~ msgstr "Left Touchring Mode Switch"
+
+#~ msgid "Right Touchring Mode Switch"
+#~ msgstr "Right Touchring Mode Switch"
+
+#~ msgid "Left Touchstrip Mode Switch"
+#~ msgstr "Left Touchstrip Mode Switch"
+
+#~ msgid "Right Touchstrip Mode Switch"
+#~ msgstr "Right Touchstrip Mode Switch"
+
+#~ msgid "Mode Switch #%d"
+#~ msgstr "Mode Switch #%d"
+
+#~ msgid "Left Button #%d"
+#~ msgstr "Left Button #%d"
+
+#~ msgid "Right Button #%d"
+#~ msgstr "Right Button #%d"
+
+#~ msgid "Top Button #%d"
+#~ msgstr "Top Button #%d"
+
+#~ msgid "Bottom Button #%d"
+#~ msgstr "Bottom Button #%d"
+
+#~ msgid "No Action"
+#~ msgstr "No Action"
+
+#~ msgid "Left Mouse Button Click"
+#~ msgstr "Left Mouse Button Click"
+
+#~ msgid "Scroll Up"
+#~ msgstr "Scroll Up"
+
+#~ msgid "Scroll Down"
+#~ msgstr "Scroll Down"
+
+#~ msgid "Scroll Left"
+#~ msgstr "Scroll Left"
+
+#~ msgid "Scroll Right"
+#~ msgstr "Scroll Right"
+
+#~ msgid "Keyboard shortcut for <b>%s</b>. Enter new shortcut to change."
+#~ msgstr "Keyboard shortcut for <b>%s</b>. Enter new shortcut to change."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To edit a shortcut, click the row and hold down the new keys or press "
+#~ "Backspace to clear."
+#~ msgstr ""
+#~ "To edit a shortcut, click the row and hold down the new keys or press "
+#~ "Backspace to clear."
+
+#~ msgid "Flickr"
+#~ msgstr "Flickr"
+
+#~ msgid "Set Up New Device"
+#~ msgstr "Set Up New Device"
+
+#~ msgid "Paired"
+#~ msgstr "Paired"
+
+#~ msgid "Mouse & Touchpad Settings"
+#~ msgstr "Mouse & Touchpad Settings"
+
+#~ msgid "Keyboard Settings"
+#~ msgstr "Keyboard Settings"
+
+#~ msgid "Send Files…"
+#~ msgstr "Send Files…"
+
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Yes"
+
+#~ msgid "Bluetooth is disabled"
+#~ msgstr "Bluetooth is disabled"
+
+#~ msgid "Visibility"
+#~ msgstr "Visibility"
+
+#~ msgid "Visibility of “%s”"
+#~ msgstr "Visibility of “%s”"
+
+#~ msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
+#~ msgstr "Remove ‘%s’ from the list of devices?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you remove the device, you will have to set it up again before next "
+#~ "use."
+#~ msgstr ""
+#~ "If you remove the device, you will have to set it up again before next "
+#~ "use."
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Done"
+
+#~ msgid "Device type:"
+#~ msgstr "Device type:"
+
+#~ msgid "Manufacturer:"
+#~ msgstr "Manufacturer:"
+
+#~ msgid "Model:"
+#~ msgstr "Model:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Image files can be dragged on this window to auto-complete the above "
+#~ "fields."
+#~ msgstr ""
+#~ "Image files can be dragged on this window to auto-complete the above "
+#~ "fields."
+
+#~ msgid "United States"
+#~ msgstr "United States"
+
+#~ msgid "Germany"
+#~ msgstr "Germany"
+
+#~ msgid "France"
+#~ msgstr "France"
+
+#~ msgid "Spain"
+#~ msgstr "Spain"
+
+#~ msgid "China"
+#~ msgstr "China"
+
+#~ msgid "Switch between AM and PM."
+#~ msgstr "Switch between AM and PM."
+
+#~ msgid "Time _Zone"
+#~ msgstr "Time _Zone"
+
+#~ msgid "Show your primary display on this screen also"
+#~ msgstr "Show your primary display on this screen also"
+
+#~ msgid "Combine"
+#~ msgstr "Combine"
+
+#~ msgid "Join with the primary display to create an extra space"
+#~ msgstr "Join with the primary display to create an extra space"
+
+#~ msgid "Install Updates"
+#~ msgstr "Install Updates"
+
+#~ msgid "System Up-To-Date"
+#~ msgstr "System Up-To-Date"
+
+#~ msgid "C_ommand:"
+#~ msgstr "C_ommand:"
+
+#~ msgid "_Delay:"
+#~ msgstr "_Delay:"
+
+#~ msgid "_Speed:"
+#~ msgstr "_Speed:"
+
+#~ msgctxt "keyboard, delay"
+#~ msgid "Short"
+#~ msgstr "Short"
+
+#~ msgctxt "keyboard, speed"
+#~ msgid "Slow"
+#~ msgstr "Slow"
+
+#~ msgctxt "keyboard, delay"
+#~ msgid "Long"
+#~ msgstr "Long"
+
+#~ msgctxt "keyboard, speed"
+#~ msgid "Fast"
+#~ msgstr "Fast"
+
+#~ msgid "S_peed:"
+#~ msgstr "S_peed:"
+
+#~ msgid "Add Shortcut"
+#~ msgstr "Add Shortcut"
+
+#~ msgid "Remove Shortcut"
+#~ msgstr "Remove Shortcut"
+
+#~ msgid "Shortcuts"
+#~ msgstr "Shortcuts"
+
+#~ msgid "<Unknown Action>"
+#~ msgstr "<Unknown Action>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to "
+#~ "type using this key.\n"
+#~ "Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time."
+#~ msgstr ""
+#~ "The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to "
+#~ "type using this key.\n"
+#~ "Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The shortcut \"%s\" is already used for\n"
+#~ "\"%s\""
+#~ msgstr ""
+#~ "The shortcut \"%s\" is already used for\n"
+#~ "\"%s\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be "
+#~ "disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be "
+#~ "disabled."
+
+#~ msgid "_Reassign"
+#~ msgstr "_Reassign"
+
+#~ msgid "Test Your Settings"
+#~ msgstr "Test Your Settings"
+
+#~ msgid "Mouse Preferences"
+#~ msgstr "Mouse Preferences"
+
+#~ msgctxt "double click, speed"
+#~ msgid "Slow"
+#~ msgstr "Slow"
+
+#~ msgctxt "double click, speed"
+#~ msgid "Fast"
+#~ msgstr "Fast"
+
+#~ msgctxt "mouse, left button as primary"
+#~ msgid "_Left"
+#~ msgstr "_Left"
+
+#~ msgctxt "mouse, right button as primary"
+#~ msgid "_Right"
+#~ msgstr "_Right"
+
+#~ msgid "_Pointer speed"
+#~ msgstr "_Pointer speed"
+
+#~ msgctxt "mouse pointer, speed"
+#~ msgid "Slow"
+#~ msgstr "Slow"
+
+#~ msgctxt "mouse pointer, speed"
+#~ msgid "Fast"
+#~ msgstr "Fast"
+
+#~ msgctxt "touchpad pointer, speed"
+#~ msgid "Slow"
+#~ msgstr "Slow"
+
+#~ msgctxt "touchpad pointer, speed"
+#~ msgid "Fast"
+#~ msgstr "Fast"
+
+#~ msgid "Disable while _typing"
+#~ msgstr "Disable while _typing"
+
+#~ msgid "The system network services are not compatible with this version."
+#~ msgstr "The system network services are not compatible with this version."
+
+#~ msgid "Bond"
+#~ msgstr "Bond"
+
+#~ msgid "Bridge"
+#~ msgstr "Bridge"
+
+#~ msgid "VLAN"
+#~ msgstr "VLAN"
+
+#~ msgid "Could not load VPN plugins"
+#~ msgstr "Could not load VPN plugins"
+
+#~ msgid "Add Network Connection"
+#~ msgstr "Add Network Connection"
+
+#~ msgid "Bond slaves"
+#~ msgstr "Bond slaves"
+
+#~ msgid "Bridge slaves"
+#~ msgstr "Bridge slaves"
+
+#~ msgid "Select the interface to use for the new service"
+#~ msgstr "Select the interface to use for the new service"
+
+#~ msgid "C_reate…"
+#~ msgstr "C_reate…"
+
+#~ msgid "_Interface"
+#~ msgstr "_Interface"
+
+#~ msgid "InfiniBand device does not support connected mode"
+#~ msgstr "InfiniBand device does not support connected mode"
+
+#~ msgid "No Certificate Authority certificate chosen"
+#~ msgstr "No Certificate Authority certificate chosen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in "
+#~ "connections to insecure, rogue Wi-Fi networks. Would you like to choose "
+#~ "a Certificate Authority certificate?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in "
+#~ "connections to insecure, rogue Wi-Fi networks. Would you like to choose "
+#~ "a Certificate Authority certificate?"
+
+#~ msgid "Ignore"
+#~ msgstr "Ignore"
+
+#~ msgid "Choose CA Certificate"
+#~ msgstr "Choose CA Certificate"
+
+#~ msgid "As_k for this password every time"
+#~ msgstr "As_k for this password every time"
+
+#~ msgid "Don't _warn me again"
+#~ msgstr "Don’t _warn me again"
+
+#~ msgctxt "notifications"
+#~ msgid "Show Popup Banners"
+#~ msgstr "Show Popup Banners"
+
+#~ msgctxt "notifications"
+#~ msgid "View in Lock Screen"
+#~ msgstr "View in Lock Screen"
+
+#~ msgid "Show Pop Up Banners"
+#~ msgstr "Show Pop Up Banners"
+
+#~ msgid "Error logging into the account"
+#~ msgstr "Error logging into the account"
+
+#~ msgid "Credentials have expired."
+#~ msgstr "Credentials have expired."
+
+#~ msgid "Sign in to enable this account."
+#~ msgstr "Sign in to enable this account."
+
+#~ msgid "_Sign In"
+#~ msgstr "_Sign In"
+
+#~ msgid "Estimated battery capacity: %s"
+#~ msgstr "Estimated battery capacity: %s"
+
+#~ msgid "Turns off wireless devices"
+#~ msgstr "Turns off wireless devices"
+
+#~ msgid "When battery power is _critical"
+#~ msgstr "When battery power is _critical"
+
+#~ msgid "Power off"
+#~ msgstr "Power off"
+
+#~ msgid "No printers available"
+#~ msgstr "No printers available"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Close"
+
+#~ msgid "Resume Printing"
+#~ msgstr "Resume Printing"
+
+#~ msgid "Pause Printing"
+#~ msgstr "Pause Printing"
+
+#~ msgid "Cancel Print Job"
+#~ msgstr "Cancel Print Job"
+
+#~ msgid "Search for network printers or filter result"
+#~ msgstr "Search for network printers or filter result"
+
+#~ msgid "Enter address of a printer or a text to filter results"
+#~ msgstr "Enter address of a printer or a text to filter results"
+
+#~ msgctxt "print job"
+#~ msgid "Held"
+#~ msgstr "Held"
+
+#~ msgid "Job Title"
+#~ msgstr "Job Title"
+
+#~ msgid "Job State"
+#~ msgstr "Job State"
+
+#~ msgid "_Default"
+#~ msgstr "_Default"
+
+#~ msgid "Add New Printer"
+#~ msgstr "Add New Printer"
+
+#~ msgid "Immediately"
+#~ msgstr "Immediately"
+
+#~ msgctxt "Language"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "None"
+
+#~ msgid "Sorry"
+#~ msgstr "Sorry"
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Options"
+
+#~ msgctxt "Search Location"
+#~ msgid "Other"
+#~ msgstr "Other"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Bluetooth Sharing allows you to share files with other Bluetooth enabled "
+#~ "devices"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bluetooth Sharing allows you to share files with other Bluetooth enabled "
+#~ "devices"
+
+#~ msgid "Share Public Folder"
+#~ msgstr "Share Public Folder"
+
+#~ msgid "Only Receive From Trusted Devices"
+#~ msgstr "Only Receive From Trusted Devices"
+
+#~ msgid "Save Received Files to Downloads Folder"
+#~ msgstr "Save Received Files to Downloads Folder"
+
+#~ msgid "Only share with Trusted Devices"
+#~ msgstr "Only share with Trusted Devices"
+
+#~ msgid "Share Media On This Network"
+#~ msgstr "Share Media On This Network"
+
+#~ msgid "Shared Folders"
+#~ msgstr "Shared Folders"
+
+#~ msgid "column"
+#~ msgstr "column"
+
+#~ msgid "Remove Folder"
+#~ msgstr "Remove Folder"
+
+#~ msgid "Share Public Folder On This Network"
+#~ msgstr "Share Public Folder On This Network"
+
+#~ msgid "Remote View"
+#~ msgstr "Remote View"
+
+#~ msgid "Approve All Connections"
+#~ msgstr "Approve All Connections"
+
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Zoom"
+
+#~ msgctxt "universal access, contrast"
+#~ msgid "Color"
+#~ msgstr "Colour"
+
+#~ msgid "_Verify"
+#~ msgstr "_Verify"
+
+#~ msgid "Login History"
+#~ msgstr "Login History"
+
+#~ msgid "Changing photo for:"
+#~ msgstr "Changing photo for:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Choose a picture that will be shown at the login screen for this account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Choose a picture that will be shown at the login screen for this account."
+
+#~ msgid "Gallery"
+#~ msgstr "Gallery"
+
+#~ msgid "Take a photograph"
+#~ msgstr "Take a photograph"
+
+#~ msgid "Browse"
+#~ msgstr "Browse"
+
+#~ msgid "Photograph"
+#~ msgstr "Photograph"
+
+#~ msgid "Add User Account"
+#~ msgstr "Add User Account"
+
+#~ msgid "A user with the username '%s' already exists"
+#~ msgstr "A user with the username ‘%s’ already exists"
+
+#~ msgid "Show help options"
+#~ msgstr "Show help options"
+
+#~ msgid "- Settings"
+#~ msgstr "- Settings"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s\n"
+#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s\n"
+#~ "Run ‘%s --help’ to see a full list of available command line options.\n"
+
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "Export"
+
+#~ msgid "Left Shift"
+#~ msgstr "Left Shift"
+
+#~ msgid "Right Shift"
+#~ msgstr "Right Shift"
+
+#~ msgid "Left Alt+Shift"
+#~ msgstr "Left Alt+Shift"
+
+#~ msgid "Right Alt+Shift"
+#~ msgstr "Right Alt+Shift"
+
+#~ msgid "Left Ctrl+Shift"
+#~ msgstr "Left Ctrl+Shift"
+
+#~ msgid "Right Ctrl+Shift"
+#~ msgstr "Right Ctrl+Shift"
+
+#~ msgid "Left+Right Shift"
+#~ msgstr "Left+Right Shift"
+
+#~ msgid "Left+Right Ctrl"
+#~ msgstr "Left+Right Ctrl"
+
+#~ msgid "Alt+Shift"
+#~ msgstr "Alt+Shift"
+
+#~ msgid "Ctrl+Shift"
+#~ msgstr "Ctrl+Shift"
+
+#~ msgid "Alt+Ctrl"
+#~ msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#~ msgid "Caps"
+#~ msgstr "Caps"
+
+#~ msgid "Shift+Caps"
+#~ msgstr "Shift+Caps"
+
+#~ msgid "Alt+Caps"
+#~ msgstr "Alt+Caps"
+
+#~ msgid "Ctrl+Caps"
+#~ msgstr "Ctrl+Caps"
+
+#~ msgid "_Region:"
+#~ msgstr "_Region:"
+
+#~ msgid "_City:"
+#~ msgstr "_City:"
+
+#~ msgid "_Network Time"
+#~ msgstr "_Network Time"
+
+#~ msgid "Set the time one hour ahead."
+#~ msgstr "Set the time one hour ahead."
+
+#~ msgid "Set the time one hour back."
+#~ msgstr "Set the time one hour back."
+
+#~ msgid "Set the time one minute ahead."
+#~ msgstr "Set the time one minute ahead."
+
+#~ msgid "Set the time one minute back."
+#~ msgstr "Set the time one minute back."
+
+#~ msgid "AM/PM"
+#~ msgstr "AM/PM"
+
+#~ msgctxt "display panel, rotation"
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normal"
+
+#~ msgctxt "display panel, rotation"
+#~ msgid "Clockwise"
+#~ msgstr "Clockwise"
+
+#~ msgctxt "display panel, rotation"
+#~ msgid "180 Degrees"
+#~ msgstr "180 Degrees"
+
+#~ msgid "Monitor"
+#~ msgstr "Monitor"
+
+#~ msgid "Drag to change primary display."
+#~ msgstr "Drag to change primary display."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
+#~ "placement."
+#~ msgstr ""
+#~ "Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
+#~ "placement."
+
+#~ msgid "%a %R"
+#~ msgstr "%a %R"
+
+#~ msgid "%a %l:%M %p"
+#~ msgstr "%a %H:%M"
+
+#~ msgid "Could not save the monitor configuration"
+#~ msgstr "Could not save the monitor configuration"
+
+#~ msgid "_Resolution"
+#~ msgstr "_Resolution"
+
+#~ msgid "R_otation"
+#~ msgstr "R_otation"
+
+#~ msgid "_Mirror displays"
+#~ msgstr "_Mirror displays"
+
+#~ msgid "Note: may limit resolution options"
+#~ msgstr "Note: may limit resolution options"
+
+#~ msgctxt "mouse, speed"
+#~ msgid "Slow"
+#~ msgstr "Slow"
+
+#~ msgctxt "mouse, speed"
+#~ msgid "Fast"
+#~ msgstr "Fast"
+
+#~ msgid "C_ontent sticks to fingers"
+#~ msgstr "C_ontent sticks to fingers"
+
+#~ msgid "_Options…"
+#~ msgstr "_Options…"
+
+#~ msgid "blablabla"
+#~ msgstr "blablabla"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Address\n"
+#~ "section\n"
+#~ "goes\n"
+#~ "here"
+#~ msgstr ""
+#~ "Address\n"
+#~ "section\n"
+#~ "goes\n"
+#~ "here"
+
+#~ msgid ""
+#~ "DNS\n"
+#~ "section\n"
+#~ "goes\n"
+#~ "here"
+#~ msgstr ""
+#~ "DNS\n"
+#~ "section\n"
+#~ "goes\n"
+#~ "here"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Routes\n"
+#~ "section\n"
+#~ "goes\n"
+#~ "here"
+#~ msgstr ""
+#~ "Routes\n"
+#~ "section\n"
+#~ "goes\n"
+#~ "here"
+
+#~ msgid "00:24:16:31:8G:7A"
+#~ msgstr "00:24:16:31:8G:7A"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Hidden"
+
+#~ msgid "Visible"
+#~ msgstr "Visible"
+
+#~ msgid "Name & Visibility"
+#~ msgstr "Name & Visibility"
+
+#~ msgid "Control how you appear on the screen and the network."
+#~ msgstr "Control how you appear on the screen and the network."
+
+#~ msgid "Display _full name in top bar"
+#~ msgstr "Display _full name in top bar"
+
+#~ msgid "Display full name in _lock screen"
+#~ msgstr "Display full name in _lock screen"
+
+#~ msgid "_Stealth Mode"
+#~ msgstr "_Stealth Mode"
+
+#~ msgctxt "Input source"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "None"
+
+#~ msgid "No shortcut set"
+#~ msgstr "No shortcut set"
+
+#~ msgctxt "universal access, contrast"
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normal"
+
+#~ msgctxt "universal access, contrast"
+#~ msgid "High/Inverse"
+#~ msgstr "High/Inverse"
+
+#~ msgid "On screen keyboard"
+#~ msgstr "On-screen keyboard"
+
+#~ msgid "OnBoard"
+#~ msgstr "OnBoard"
+
+#~ msgid "75%"
+#~ msgstr "75%"
+
+#~ msgid "100%"
+#~ msgstr "100%"
+
+#~ msgctxt "universal access, text size"
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normal"
+
+#~ msgid "125%"
+#~ msgstr "125%"
+
+#~ msgid "150%"
+#~ msgstr "150%"
+
+#~ msgid "Beep on Caps and Num Lock"
+#~ msgstr "Beep on Caps and Num Lock"
+
+#~ msgid "Turn on or off:"
+#~ msgstr "Turn on or off:"
+
+#~ msgctxt "universal access, zoom"
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Zoom"
+
+#~ msgid "Zoom in:"
+#~ msgstr "Zoom in:"
+
+#~ msgid "Zoom out:"
+#~ msgstr "Zoom out:"
+
+#~ msgid "Closed Captioning"
+#~ msgstr "Closed Captioning"
+
+#~ msgid "Display a textual description of speech and sounds"
+#~ msgstr "Display a textual description of speech and sounds"
+
+#~ msgid "On Screen Keyboard"
+#~ msgstr "On Screen Keyboard"
+
+#~ msgctxt "universal access, delay"
+#~ msgid "Short"
+#~ msgstr "Short"
+
+#~ msgctxt "universal access, delay"
+#~ msgid "Long"
+#~ msgstr "Long"
+
+#~ msgid "Beep when a key is"
+#~ msgstr "Beep when a key is"
+
+#~ msgid "pressed"
+#~ msgstr "pressed"
+
+#~ msgid "accepted"
+#~ msgstr "accepted"
+
+#~ msgid "rejected"
+#~ msgstr "rejected"
+
+#~ msgid "Acc_eptance delay:"
+#~ msgstr "Acc_eptance delay:"
+
+#~ msgid "Control the pointer using the keypad"
+#~ msgstr "Control the pointer using the keypad"
+
+#~ msgid "Video Mouse"
+#~ msgstr "Video Mouse"
+
+#~ msgid "Control the pointer using the video camera."
+#~ msgstr "Control the pointer using the video camera."
+
+#~ msgctxt "universal access, threshold"
+#~ msgid "Small"
+#~ msgstr "Small"
+
+#~ msgctxt "universal access, threshold"
+#~ msgid "Large"
+#~ msgstr "Large"
+
+#~ msgid "_Local Account"
+#~ msgstr "_Local Account"
+
+#~ msgid "_Login Name"
+#~ msgstr "_Login Name"
+
+#~ msgid "Tip: Enterprise domain or realm name"
+#~ msgstr "Tip: Enterprise domain or realm name"
+
+#~ msgid "C_ontinue"
+#~ msgstr "C_ontinue"
+
+#~ msgid "Previous Week"
+#~ msgstr "Previous Week"
+
+#~ msgid "Next Week"
+#~ msgstr "Next Week"
+
+#~ msgid "Next week"
+#~ msgstr "Next week"
+
+#~ msgid "Log in without a password"
+#~ msgstr "Log in without a password"
+
+#~ msgid "Disable this account"
+#~ msgstr "Disable this account"
+
+#~ msgid "Enable this account"
+#~ msgstr "Enable this account"
+
+#~ msgid "_Action"
+#~ msgstr "_Action"
+
+#~ msgid "_Show password"
+#~ msgstr "_Show password"
+
+#~ msgid "How to choose a strong password"
+#~ msgstr "How to choose a strong password"
+
+#~ msgctxt "Password strength"
+#~ msgid "Too short"
+#~ msgstr "Too short"
+
+#~ msgctxt "Password strength"
+#~ msgid "Not good enough"
+#~ msgstr "Not good enough"
+
+#~ msgctxt "Password strength"
+#~ msgid "Weak"
+#~ msgstr "Weak"
+
+#~ msgctxt "Password strength"
+#~ msgid "Fair"
+#~ msgstr "Fair"
+
+#~ msgctxt "Password strength"
+#~ msgid "Good"
+#~ msgstr "Good"
+
+#~ msgctxt "Password strength"
+#~ msgid "Strong"
+#~ msgstr "Strong"
+
+#~ msgid "_Generate a password"
+#~ msgstr "_Generate a password"
+
+#~ msgid "You need to enter a new password"
+#~ msgstr "You need to enter a new password"
+
+#~ msgid "The new password is not strong enough"
+#~ msgstr "The new password is not strong enough"
+
+#~ msgid "You need to confirm the password"
+#~ msgstr "You need to confirm the password"
+
+#~ msgid "You need to enter your current password"
+#~ msgstr "You need to enter your current password"
+
+#~ msgid "The current password is not correct"
+#~ msgstr "The current password is not correct"
+
+#~ msgid "Switch Modes"
+#~ msgstr "Switch Modes"
+
+#~ msgid "Action"
+#~ msgstr "Action"
+
+#~ msgid "Browse Files..."
+#~ msgstr "Browse Files…"
+
+#~ msgctxt "Power"
+#~ msgid "Bluetooth"
+#~ msgstr "Bluetooth"
+
+#~ msgid "Create virtual device"
+#~ msgstr "Create virtual device"
+
+#~ msgid "Available Profiles for Displays"
+#~ msgstr "Available Profiles for Displays"
+
+#~ msgid "Available Profiles for Scanners"
+#~ msgstr "Available Profiles for Scanners"
+
+#~ msgid "Available Profiles for Printers"
+#~ msgstr "Available Profiles for Printers"
+
+#~ msgid "Available Profiles for Cameras"
+#~ msgstr "Available Profiles for Cameras"
+
+#~ msgid "Available Profiles for Webcams"
+#~ msgstr "Available Profiles for Webcams"
+
+#~ msgid "Available Profiles"
+#~ msgstr "Available Profiles"
+
+#~ msgid "%i year"
+#~ msgid_plural "%i years"
+#~ msgstr[0] "%i year"
+#~ msgstr[1] "%i years"
+
+#~ msgid "%i month"
+#~ msgid_plural "%i months"
+#~ msgstr[0] "%i month"
+#~ msgstr[1] "%i months"
+
+#~ msgid "%i week"
+#~ msgid_plural "%i weeks"
+#~ msgstr[0] "%i week"
+#~ msgstr[1] "%i weeks"
+
+#~ msgid "Less than 1 week"
+#~ msgstr "Less than 1 week"
+
+#~ msgid "This device is not color managed."
+#~ msgstr "This device is not colour managed."
+
+#~ msgid "This device is using manufacturing calibrated data."
+#~ msgstr "This device is using manufacturing calibrated data."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This device does not have a profile suitable for whole-screen color "
+#~ "correction."
+#~ msgstr ""
+#~ "This device does not have a profile suitable for whole-screen colour "
+#~ "correction."
+
+#~ msgid "Not specified"
+#~ msgstr "Not specified"
+
+#~ msgid "No devices supporting color management detected"
+#~ msgstr "No devices supporting colour management detected"
+
+#~ msgid "Add device"
+#~ msgstr "Add device"
+
+#~ msgid "Add a virtual device"
+#~ msgstr "Add a virtual device"
+
+#~ msgid "Color management settings"
+#~ msgstr "Colour management settings"
+
+#~ msgid "English"
+#~ msgstr "English"
+
+#~ msgid "British English"
+#~ msgstr "British English"
+
+#~ msgid "French"
+#~ msgstr "French"
+
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "Spanish"
+
+#~ msgid "Chinese (simplified)"
+#~ msgstr "Chinese (simplified)"
+
+#~ msgid "Russian"
+#~ msgstr "Russian"
+
+#~ msgid "Arabic"
+#~ msgstr "Arabic"
+
+#~ msgid "Unspecified"
+#~ msgstr "Unspecified"
+
+#~ msgid "Date and Time preferences panel"
+#~ msgstr "Date and Time preferences panel"
+
+#~ msgid "%d x %d"
+#~ msgstr "%d x %d"
+
+#~ msgid "VESA: %s"
+#~ msgstr "VESA: %s"
+
+#~ msgid "Unknown model"
+#~ msgstr "Unknown model"
+
+#~ msgid "The next login will attempt to use the standard experience."
+#~ msgstr "The next login will attempt to use the standard experience."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The next login will use the fallback mode intended for unsupported "
+#~ "graphics hardware."
+#~ msgstr ""
+#~ "The next login will use the fallback mode intended for unsupported "
+#~ "graphics hardware."
+
+#~ msgctxt "Experience"
+#~ msgid "Fallback"
+#~ msgstr "Fallback"
+
+#~ msgid "_Other Media..."
+#~ msgstr "_Other Media…"
+
+#~ msgid "Experience"
+#~ msgstr "Experience"
+
+#~ msgid "Forced _Fallback Mode"
+#~ msgstr "Forced _Fallback Mode"
+
+#~ msgid "Layout Settings"
+#~ msgstr "Layout Settings"
+
+#~ msgid "Set your mouse and touchpad preferences"
+#~ msgstr "Set your mouse and touchpad preferences"
+
+#~ msgid "Network;Wireless;IP;LAN;Proxy;"
+#~ msgstr "Network;Wireless;IP;LAN;Proxy;"
+
+#~ msgid "Out of range"
+#~ msgstr "Out of range"
+
+#~ msgid "_Options..."
+#~ msgstr "_Options…"
+
+#~ msgid "C_reate..."
+#~ msgstr "C_reate…"
+
+#~ msgid "Wireless Hotspot"
+#~ msgstr "Wireless Hotspot"
+
+#~ msgid "Wireless"
+#~ msgstr "Wireless"
+
+#~ msgid "_Disconnect"
+#~ msgstr "_Disconnect"
+
+#~ msgid "_Connect"
+#~ msgstr "_Connect"
+
+#~ msgid "Mesh"
+#~ msgstr "Mesh"
+
+#~ msgid "Carrier/link changed"
+#~ msgstr "Carrier/link changed"
+
+#~ msgid "Expired credentials. Please log in again."
+#~ msgstr "Expired credentials. Please log in again."
+
+#~ msgid "_Log In"
+#~ msgstr "_Log In"
+
+#~ msgid "Manage online accounts"
+#~ msgstr "Manage online accounts"
+
+#~ msgid "Caution low battery, %s remaining"
+#~ msgstr "Caution low battery, %s remaining"
+
+#~ msgid "Using battery power - %s remaining"
+#~ msgstr "Using battery power - %s remaining"
+
+#~ msgid "Using battery power"
+#~ msgstr "Using battery power"
+
+#~ msgid "Charging - fully charged"
+#~ msgstr "Charging - fully charged"
+
+#~ msgid "Using UPS power - %s remaining"
+#~ msgstr "Using UPS power - %s remaining"
+
+#~ msgid "Caution low UPS"
+#~ msgstr "Caution low UPS"
+
+#~ msgid "Using UPS power"
+#~ msgstr "Using UPS power"
+
+#~ msgid "Your secondary battery is fully charged"
+#~ msgstr "Your secondary battery is fully charged"
+
+#~ msgid "Your secondary battery is empty"
+#~ msgstr "Your secondary battery is empty"
+
+#~ msgctxt "Battery power"
+#~ msgid "Charging - fully charged"
+#~ msgstr "Charging - fully charged"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Tip: <a href=\"screen\">screen brightness</a> affects how much power is "
+#~ "used"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tip: <a href=\"screen\">screen brightness</a> affects how much power is "
+#~ "used"
+
+#~ msgid "Power management settings"
+#~ msgstr "Power management settings"
+
+#~ msgid "Don't suspend"
+#~ msgstr "Don't suspend"
+
+#~ msgid "Suspend when inactive for"
+#~ msgstr "Suspend when inactive for"
+
+#~ msgid "Manufacturers"
+#~ msgstr "Manufacturers"
+
+#~ msgid "Drivers"
+#~ msgstr "Drivers"
+
+#~ msgid "_Show"
+#~ msgstr "_Show"
+
+#~ msgid "Change your region and language settings"
+#~ msgstr "Change your region and language settings"
+
+#~ msgid "Select an input source to add"
+#~ msgstr "Select an input source to add"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The login screen, system accounts and new user accounts use the system-"
+#~ "wide Region and Language settings."
+#~ msgstr ""
+#~ "The login screen, system accounts and new user accounts use the system-"
+#~ "wide Region and Language settings."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The login screen, system accounts and new user accounts use the system-"
+#~ "wide Region and Language settings. You may change the system settings to "
+#~ "match yours."
+#~ msgstr ""
+#~ "The login screen, system accounts and new user accounts use the system-"
+#~ "wide Region and Language settings. You may change the system settings to "
+#~ "match yours."
+
+#~ msgid "Copy Settings"
+#~ msgstr "Copy Settings"
+
+#~ msgid "Copy Settings..."
+#~ msgstr "Copy Settings…"
+
+#~ msgid "Region and Language"
+#~ msgstr "Region and Language"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select a display language (change will be applied next time you log in)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Select a display language (change will be applied next time you log in)"
+
+#~ msgid "Add Language"
+#~ msgstr "Add Language"
+
+#~ msgid "Remove Language"
+#~ msgstr "Remove Language"
+
+#~ msgid "Install languages..."
+#~ msgstr "Install languages…"
+
+#~ msgid "Select a region (change will be applied the next time you log in)"
+#~ msgstr "Select a region (change will be applied the next time you log in)"
+
+#~ msgid "Add Region"
+#~ msgstr "Add Region"
+
+#~ msgid "Currency"
+#~ msgstr "Currency"
+
+#~ msgid "Examples"
+#~ msgstr "Examples"
+
+#~ msgid "Select keyboards or other input sources"
+#~ msgstr "Select keyboards or other input sources"
+
+#~ msgid "Ctrl+Alt+Space"
+#~ msgstr "Ctrl+Alt+Space"
+
+#~ msgid "Shortcut Settings"
+#~ msgstr "Shortcut Settings"
+
+#~ msgid "Input source:"
+#~ msgstr "Input source:"
+
+#~ msgid "Format:"
+#~ msgstr "Format:"
+
+#~ msgid "Your settings"
+#~ msgstr "Your settings"
+
+#~ msgid "System settings"
+#~ msgstr "System settings"
+
+#~ msgid "Brightness & Lock"
+#~ msgstr "Brightness & Lock"
+
+#~ msgid "Screen brightness and lock settings"
+#~ msgstr "Screen brightness and lock settings"
+
+#~ msgid "Brightness;Lock;Dim;Blank;Monitor;"
+#~ msgstr "Brightness;Lock;Dim;Blank;Monitor;"
+
+#~ msgid "_Dim screen to save power"
+#~ msgstr "_Dim screen to save power"
+
+#~ msgid "Don't lock when at home"
+#~ msgstr "Don't lock when at home"
+
+#~ msgid "Locations..."
+#~ msgstr "Locations…"
+
+#~ msgid "Lock"
+#~ msgstr "Lock"
+
+#~ msgid "Enable debugging code"
+#~ msgstr "Enable debugging code"
+
+#~ msgid " — GNOME Volume Control Applet"
+#~ msgstr " — GNOME Volume Control Applet"
+
+#~ msgid "Show desktop volume control"
+#~ msgstr "Show desktop volume control"
+
+#~ msgid "Sound Output Volume"
+#~ msgstr "Sound Output Volume"
+
+#~ msgid "_Mute"
+#~ msgstr "_Mute"
+
+#~ msgid "_Sound Preferences"
+#~ msgstr "_Sound Preferences"
+
+#~ msgid "Muted"
+#~ msgstr "Muted"
+
+#~ msgid "Universal Access Preferences"
+#~ msgstr "Universal Access Preferences"
+
+#~ msgid "Options..."
+#~ msgstr "Options…"
+
+#~ msgctxt "Zoom Grayscale"
+#~ msgid "Color"
+#~ msgstr "Colour"
+
+#~ msgctxt "Zoom Grayscale"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "None"
+
+#~ msgid "User Accounts"
+#~ msgstr "User Accounts"
+
+#~ msgid "_Hint"
+#~ msgstr "_Hint"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This hint may be displayed at the login screen. It will be visible to "
+#~ "all users of this system. Do <b>not</b> include the password here."
+#~ msgstr ""
+#~ "This hint may be displayed at the login screen. It will be visible to "
+#~ "all users of this system. Do <b>not</b> include the password here."
+
+#~ msgid "Fair"
+#~ msgstr "Fair"
+
+#~ msgid "Browse for more pictures..."
+#~ msgstr "Browse for more pictures…"
+
+#~ msgid "No user with the name '%s' exists."
+#~ msgstr "No user with the name '%s' exists."
+
+#~ msgid "This user does not exist."
+#~ msgstr "This user does not exist."
+
+#~ msgid "Set your Wacom tablet preferences"
+#~ msgstr "Set your Wacom tablet preferences"
+
+#~ msgid "Map Buttons..."
+#~ msgstr "Map Buttons…"
+
+#~ msgid "Calibrate..."
+#~ msgstr "Calibrate…"
+
+#~ msgid "- System Settings"
+#~ msgstr "- System Settings"
+
+#~ msgid "System Settings"
+#~ msgstr "System Settings"
+
+#~ msgid "Security Key"
+#~ msgstr "Security Key"
+
+#~ msgid "Subnet Mask"
+#~ msgstr "Subnet Mask"
+
+#~ msgid "_Search by Address"
+#~ msgstr "_Search by Address"
+
+#~ msgid ""
+#~ "FirewallD is not running. Network printer detection needs services mdns, "
+#~ "ipp, ipp-client and samba-client enabled on firewall."
+#~ msgstr ""
+#~ "FirewallD is not running. Network printer detection needs services mdns, "
+#~ "ipp, ipp-client and samba-client enabled on firewall."
+
+#~ msgctxt "printer type"
+#~ msgid "Local"
+#~ msgstr "Local"
+
+#~ msgctxt "printer type"
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "Network"
+
+#~ msgid "Device types"
+#~ msgstr "Device types"
+
+#~ msgid "Automatic configuration"
+#~ msgstr "Automatic configuration"
+
+#~ msgid "Opening firewall for mDNS connections"
+#~ msgstr "Opening firewall for mDNS connections"
+
+#~ msgid "Opening firewall for Samba connections"
+#~ msgstr "Opening firewall for Samba connections"
+
+#~ msgid "Opening firewall for IPP connections"
+#~ msgstr "Opening firewall for IPP connections"
+
+#~ msgid "Add wallpaper"
+#~ msgstr "Add wallpaper"
+
+#~ msgid "Remove wallpaper"
+#~ msgstr "Remove wallpaper"
+
+#~ msgid "Swap colors"
+#~ msgstr "Swap colours"
+
+#~ msgid "Horizontal Gradient"
+#~ msgstr "Horizontal Gradient"
+
+#~ msgid "Vertical Gradient"
+#~ msgstr "Vertical Gradient"
+
+#~ msgid "Solid Color"
+#~ msgstr "Solid Colour"
+
+#~ msgid "Colors & Gradients"
+#~ msgstr "Colours & Gradients"
+
+#~ msgid "Acti_on:"
+#~ msgstr "Acti_on:"
+
+#~ msgid "Take a screenshot"
+#~ msgstr "Take a screenshot"
+
+#~ msgid "_Right-handed"
+#~ msgstr "_Right-handed"
+
+#~ msgid "_Left-handed"
+#~ msgstr "_Left-handed"
+
+#~ msgid "Sh_ow position of pointer when the Control key is pressed"
+#~ msgstr "Sh_ow position of pointer when the Control key is pressed"
+
+#~ msgid "A_cceleration:"
+#~ msgstr "A_cceleration:"
+
+#~ msgid "_Sensitivity:"
+#~ msgstr "_Sensitivity:"
+
+#~ msgid "Drag and Drop"
+#~ msgstr "Drag and Drop"
+
+#~ msgid "Thr_eshold:"
+#~ msgstr "Thr_eshold:"
+
+#~ msgid "Drag Threshold"
+#~ msgstr "Drag Threshold"
+
+#~ msgid "_Timeout:"
+#~ msgstr "_Timeout:"
+
+#~ msgid "To test your settings, try to double-click on the face."
+#~ msgstr "To test your settings, try to double-click on the face."
+
+#~ msgid "Enable _mouse clicks with touchpad"
+#~ msgstr "Enable _mouse clicks with touchpad"
+
+#~ msgid "_Disabled"
+#~ msgstr "_Disabled"
+
+#~ msgid "Enable h_orizontal scrolling"
+#~ msgstr "Enable h_orizontal scrolling"
+
+#~ msgctxt "Wireless access point"
+#~ msgid "Other..."
+#~ msgstr "Other…"
+
+#~ msgid "Create the hotspot anyway?"
+#~ msgstr "Create the hotspot anyway?"
+
+#~ msgid "Disconnect from %s and create a new hotspot?"
+#~ msgstr "Disconnect from %s and create a new hotspot?"
+
+#~ msgid "This is your only connection to the internet."
+#~ msgstr "This is your only connection to the internet."
+
+#~ msgid "Create _Hotspot"
+#~ msgstr "Create _Hotspot"
+
+#~ msgid "_Network Name"
+#~ msgstr "_Network Name"
+
+#~ msgid "_Stop Hotspot..."
+#~ msgstr "_Stop Hotspot…"
+
+#~ msgid "Disable VPN"
+#~ msgstr "Disable VPN"
+
+#~ msgid "HTTP Port"
+#~ msgstr "HTTP Port"
+
+#~ msgid "HTTPS Port"
+#~ msgstr "HTTPS Port"
+
+#~ msgid "FTP Port"
+#~ msgstr "FTP Port"
+
+#~ msgid "To add a new account, first select the account type"
+#~ msgstr "To add a new account, first select the account type"
+
+#~ msgid "_Add..."
+#~ msgstr "_Add…"
+
+#~ msgid "Select an account"
+#~ msgstr "Select an account"
+
+#~ msgid "Tip:"
+#~ msgstr "Tip:"
+
+#~ msgid "affect how much power is used"
+#~ msgstr "affect how much power is used"
+
+#~ msgid "_Back"
+#~ msgstr "_Back"
+
+#~ msgid "Allowed users"
+#~ msgstr "Allowed users"
+
+#~ msgid "Keyboard Layout Options"
+#~ msgstr "Keyboard Layout Options"
+
+#~ msgid "Add Layout"
+#~ msgstr "Add Layout"
+
+#~ msgid "Remove Layout"
+#~ msgstr "Remove Layout"
+
+#~ msgid "Preview Layout"
+#~ msgstr "Preview Layout"
+
+#~ msgid "New windows use the default layout"
+#~ msgstr "New windows use the default layout"
+
+#~ msgid "New windows use the previous window's layout"
+#~ msgstr "New windows use the previous window's layout"
+
+#~ msgid "View and edit keyboard layout options"
+#~ msgstr "View and edit keyboard layout options"
+
+#~ msgid "Reset to De_faults"
+#~ msgstr "Reset to De_faults"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Replace the current keyboard layout settings with the\n"
+#~ "default settings"
+#~ msgstr ""
+#~ "Replace the current keyboard layout settings with the\n"
+#~ "default settings"
+
+#~ msgid "Layouts"
+#~ msgstr "Layouts"
+
+#~ msgid "Layout"
+#~ msgstr "Layout"
+
+#~ msgid "Dasher"
+#~ msgstr "Dasher"
+
+#~ msgid "Nomon"
+#~ msgstr "Nomon"
+
+#~ msgid "Caribou"
+#~ msgstr "Caribou"
+
+#~ msgid "Change contrast:"
+#~ msgstr "Change contrast:"
+
+#~ msgid "_Text size:"
+#~ msgstr "_Text size:"
+
+#~ msgctxt "universal access, seeing"
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Zoom"
+
+#~ msgid "Type here to test settings"
+#~ msgstr "Type here to test settings"
+
+#~ msgid "1/2 Screen"
+#~ msgstr "1/2 Screen"
+
+#~ msgid "3/4 Screen"
+#~ msgstr "3/4 Screen"
+
+#~ msgid "Create new account"
+#~ msgstr "Create new account"
+
+#~ msgid "_Account Type"
+#~ msgstr "_Account Type"
+
+#~ msgid "Cr_eate"
+#~ msgstr "Cr_eate"
+
+#~ msgid "Choose a generated password"
+#~ msgstr "Choose a generated password"
+
+#~ msgid "Account _type"
+#~ msgstr "Account _type"
+
+#~ msgid "More choices..."
+#~ msgstr "More choices…"
+
+#~ msgid "Wacom Graphics Tablet"
+#~ msgstr "Wacom Graphics Tablet"
+
+#~ msgid "Could not get session bus while applying display configuration"
+#~ msgstr "Could not get session bus while applying display configuration"
+
+#~ msgid "System Info"
+#~ msgstr "System Info"
+
+#~ msgid "Toggle contrast"
+#~ msgstr "Toggle contrast"
+
+#~ msgid "Toggle magnifier"
+#~ msgstr "Toggle magnifier"
+
+#~ msgid "Toggle screen reader"
+#~ msgstr "Toggle screen reader"
+
+#~ msgid "Accelerator key"
+#~ msgstr "Accelerator key"
+
+#~ msgid "Accelerator modifiers"
+#~ msgstr "Accelerator modifiers"
+
+#~ msgid "Accelerator keycode"
+#~ msgstr "Accelerator keycode"
+
+#~ msgid "Accel Mode"
+#~ msgstr "Accel Mode"
+
+#~ msgid "The type of accelerator."
+#~ msgstr "The type of accelerator."
+
+#~ msgid "Too many custom shortcuts"
+#~ msgstr "Too many custom shortcuts"
+
+#~ msgid "Media and Autorun"
+#~ msgstr "Media and Autorun"
+
+#~ msgid "_Photos:"
+#~ msgstr "_Photos:"
+
+#~ msgid "Configure media and autorun preferences"
+#~ msgstr "Configure media and autorun preferences"
+
+#~ msgid "cd;dvd;usb;audio;video;disc;"
+#~ msgstr "cd;dvd;usb;audio;video;disc;"
+
+#~ msgid "Battery discharging"
+#~ msgstr "Battery discharging"
+
+#~ msgid "%s until charged (%.0lf%%)"
+#~ msgstr "%s until charged (%.0lf%%)"
+
+#~ msgid "%s until empty (%.0lf%%)"
+#~ msgstr "%s until empty (%.0lf%%)"
+
+#~ msgid "%.0lf%% charged"
+#~ msgstr "%.0lf%% charged"
+
+#~ msgid "Ask me"
+#~ msgstr "Ask me"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Shutdown"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only profiles that are compatible with the device will be listed above."
+#~ msgstr ""
+#~ "Only profiles that are compatible with the device will be listed above."
+
+#~ msgid "_Turn off after:"
+#~ msgstr "_Turn off after:"
+
+#~ msgid "Mute"
+#~ msgstr "Mute"
+
+#~ msgid "Key"
+#~ msgstr "Key"
+
+#~ msgid "GConf key to which this property editor is attached"
+#~ msgstr "GConf key to which this property editor is attached"
+
+#~ msgid "Callback"
+#~ msgstr "Callback"
+
+#~ msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
+#~ msgstr "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
+
+#~ msgid "Change set"
+#~ msgstr "Change set"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on "
+#~ "apply"
+#~ msgstr ""
+#~ "GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on "
+#~ "apply"
+
+#~ msgid "Conversion to widget callback"
+#~ msgstr "Conversion to widget callback"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the "
+#~ "widget"
+#~ msgstr ""
+#~ "Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the "
+#~ "widget"
+
+#~ msgid "Conversion from widget callback"
+#~ msgstr "Conversion from widget callback"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the "
+#~ "widget"
+#~ msgstr ""
+#~ "Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the "
+#~ "widget"
+
+#~ msgid "UI Control"
+#~ msgstr "UI Control"
+
+#~ msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
+#~ msgstr "Object that controls the property (normally a widget)"
+
+#~ msgid "Property editor object data"
+#~ msgstr "Property editor object data"
+
+#~ msgid "Custom data required by the specific property editor"
+#~ msgstr "Custom data required by the specific property editor"
+
+#~ msgid "Property editor data freeing callback"
+#~ msgstr "Property editor data freeing callback"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't find the file '%s'.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please make sure it exists and try again, or choose a different "
+#~ "background picture."
+#~ msgstr ""
+#~ "Couldn't find the file '%s'.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please make sure it exists and try again, or choose a different "
+#~ "background picture."
+
+#~ msgid ""
+#~ "I don't know how to open the file '%s'.\n"
+#~ "Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please select a different picture instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "I don't know how to open the file '%s'.\n"
+#~ "Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please select a different picture instead."
+
+#~ msgid "Please select an image."
+#~ msgstr "Please select an image."
+
+#~ msgid "Create a user"
+#~ msgstr "Create a user"
+
+#~ msgid "Upside-down"
+#~ msgstr "Upside-down"
+
+#~ msgid "Locked"
+#~ msgstr "Locked"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Dialog is unlocked.\n"
+#~ "Click to prevent further changes"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dialogue is unlocked.\n"
+#~ "Click to prevent further changes"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Dialog is locked.\n"
+#~ "Click to make changes"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dialogue is locked.\n"
+#~ "Click to make changes"
+
+#~ msgid ""
+#~ "System policy prevents changes.\n"
+#~ "Contact your system administrator"
+#~ msgstr ""
+#~ "System policy prevents changes.\n"
+#~ "Contact your system administrator"
+
+#~ msgid "24-Hour Time"
+#~ msgstr "24-Hour Time"
+
+#~ msgid "%.1f KB"
+#~ msgstr "%.1f KB"
+
+#~ msgid "%.1f MB"
+#~ msgstr "%.1f MB"
+
+#~ msgid "%.1f GB"
+#~ msgstr "%.1f GB"
+
+#~ msgid "%.1f TB"
+#~ msgstr "%.1f TB"
+
+#~ msgid "%.1f PB"
+#~ msgstr "%.1f PB"
+
+#~ msgid "%.1f EB"
+#~ msgstr "%.1f EB"
+
+#~ msgid "Photos"
+#~ msgstr "Photos"
+
+#~ msgid "Updates Available"
+#~ msgstr "Updates Available"
+
+#~ msgid "Web"
+#~ msgstr "Web"
+
+#~ msgid "---"
+#~ msgstr "---"
+
+#~ msgid "Use default layout in new windows"
+#~ msgstr "Use default layout in new windows"
+
+#~ msgid "Use previous window's layout in new windows"
+#~ msgstr "Use previous window's layout in new windows"
+
+#~ msgid "_Acceleration:"
+#~ msgstr "_Acceleration:"
+
+#~ msgid "On AC power:"
+#~ msgstr "On AC power:"
+
+#~ msgid "Put the computer to sleep when inactive:"
+#~ msgstr "Put the computer to sleep when inactive:"
+
+#~ msgid "When the sleep button is pressed:"
+#~ msgstr "When the sleep button is pressed:"
+
+#~ msgid "Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;"
+#~ msgstr "Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;"
+
+#~ msgid "Beep when a modifer key is pressed"
+#~ msgstr "Beep when a modifer key is pressed"
+
+#~ msgctxt "universal access, contrast"
+#~ msgid "<span size=\"x-large\">High/Inverse</span>"
+#~ msgstr "<span size=\"x-large\">High/Inverse</span>"
+
+#~ msgctxt "universal access, contrast"
+#~ msgid "<span size=\"x-large\">High</span>"
+#~ msgstr "<span size=\"x-large\">High</span>"
+
+#~ msgctxt "universal access, contrast"
+#~ msgid "<span size=\"x-large\">Low</span>"
+#~ msgstr "<span size=\"x-large\">Low</span>"
+
+#~ msgctxt "universal access, contrast"
+#~ msgid "<span size=\"x-large\">Normal</span>"
+#~ msgstr "<span size=\"x-large\">Normal</span>"
+
+#~ msgid "Current network location"
+#~ msgstr "Current network location"
+
+#~ msgid "More backgrounds URL"
+#~ msgstr "More backgrounds URL"
+
+#~ msgid "More themes URL"
+#~ msgstr "More themes URL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set this to your current location name. This is used to determine the "
+#~ "appropriate network proxy configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Set this to your current location name. This is used to determine the "
+#~ "appropriate network proxy configuration."
+
+#~ msgid ""
+#~ "URL for where to get more desktop backgrounds. If set to an empty string "
+#~ "the link will not appear."
+#~ msgstr ""
+#~ "URL for where to get more desktop backgrounds. If set to an empty string "
+#~ "the link will not appear."
+
+#~ msgid ""
+#~ "URL for where to get more desktop themes. If set to an empty string the "
+#~ "link will not appear."
+#~ msgstr ""
+#~ "URL for where to get more desktop themes. If set to an empty string the "
+#~ "link will not appear."
+
+#~ msgid "16"
+#~ msgstr "16"
+
+#~ msgid "2010"
+#~ msgstr "2010"
+
+#~ msgid "An error has occured during a maintenance command."
+#~ msgstr "An error has occurred during a maintenance command."
+
+#~ msgid "Info"
+#~ msgstr "Info"
+
+#~ msgid "Set the system proxy settings"
+#~ msgstr "Set the system proxy settings"
+
+#~ msgid "The running NetworkManager version is not compatible (too new)."
+#~ msgstr "The running NetworkManager version is not compatible (too new)."
+
+#~ msgid "The running NetworkManager version is not compatible (too old)."
+#~ msgstr "The running NetworkManager version is not compatible (too old)."
+
+#~ msgid "IP Address:"
+#~ msgstr "IP Address:"
+
+#~ msgid "Secure HTTP Proxy:"
+#~ msgstr "Secure HTTP Proxy:"
+
+#~ msgid "Preparing connection"
+#~ msgstr "Preparing connection"
+
+#~ msgctxt "Account type"
+#~ msgid "Supervised"
+#~ msgstr "Supervised"
+
+#~ msgid "More Info"
+#~ msgstr "More Info"
+
+#~ msgid "Error unsetting accelerator in configuration database: %s"
+#~ msgstr "Error unsetting accelerator in configuration database: %s"
+
+#~ msgctxt "printer state"
+#~ msgid "Idle"
+#~ msgstr "Idle"
+
+#~ msgid "%i kb/s"
+#~ msgstr "%i kb/s"
+
+#~ msgid "Ctrl+Alt+0"
+#~ msgstr "Ctrl+Alt+0"
+
+#~ msgid "Ctrl+Alt+4"
+#~ msgstr "Ctrl+Alt+4"
+
+#~ msgid "Ctrl+Alt+8"
+#~ msgstr "Ctrl+Alt+8"
+
+#~ msgid "Ctrl+Alt+="
+#~ msgstr "Ctrl+Alt+="
+
+#~ msgid "LowContrast"
+#~ msgstr "LowContrast"
+
+#~ msgid "Shift+Ctrl+Alt+-"
+#~ msgstr "Shift+Ctrl+Alt+-"
+
+#~ msgid "Shift+Ctrl+Alt+="
+#~ msgstr "Shift+Ctrl+Alt+="
+
+#~ msgid "Use an alternative form of text input"
+#~ msgstr "Use an alternative form of text input"
+
+#~ msgid "Language:"
+#~ msgstr "Language:"
+
+#~ msgid "Preferred Applications"
+#~ msgstr "Preferred Applications"
+
+#~ msgid "Start the preferred visual assistive technology"
+#~ msgstr "Start the preferred visual assistive technology"
+
+#~ msgid "Visual Assistance"
+#~ msgstr "Visual Assistance"
+
+#~ msgid "Could not load the main interface"
+#~ msgstr "Could not load the main interface"
+
+#~ msgid "All %s occurrences will be replaced with actual link"
+#~ msgstr "All %s occurrences will be replaced with actual link"
+
+#~ msgid "Co_mmand:"
+#~ msgstr "Co_mmand:"
+
+#~ msgid "E_xecute flag:"
+#~ msgstr "E_xecute flag:"
+
+#~ msgid "Image Viewer"
+#~ msgstr "Image Viewer"
+
+#~ msgid "Instant Messenger"
+#~ msgstr "Instant Messenger"
+
+#~ msgid "Internet"
+#~ msgstr "Internet"
+
+#~ msgid "Mail Reader"
+#~ msgstr "Mail Reader"
+
+#~ msgid "Mobility"
+#~ msgstr "Mobility"
+
+#~ msgid "Multimedia"
+#~ msgstr "Multimedia"
+
+#~ msgid "Open link in new _tab"
+#~ msgstr "Open link in new _tab"
+
+#~ msgid "Open link in new _window"
+#~ msgstr "Open link in new _window"
+
+#~ msgid "Open link with web browser _default"
+#~ msgstr "Open link with web browser _default"
+
+#~ msgid "Run at st_art"
+#~ msgstr "Run at st_art"
+
+#~ msgid "Run in t_erminal"
+#~ msgstr "Run in t_erminal"
+
+#~ msgid "Terminal Emulator"
+#~ msgstr "Terminal Emulator"
+
+#~ msgid "Text Editor"
+#~ msgstr "Text Editor"
+
+#~ msgid "Visual"
+#~ msgstr "Visual"
+
+#~ msgid "_Run at start"
+#~ msgstr "_Run at start"
+
+#~ msgid "Balsa"
+#~ msgstr "Balsa"
+
+#~ msgid "Banshee Music Player"
+#~ msgstr "Banshee Music Player"
+
+#~ msgid "Claws Mail"
+#~ msgstr "Claws Mail"
+
+#~ msgid "Debian Sensible Browser"
+#~ msgstr "Debian Sensible Browser"
+
+#~ msgid "Debian Terminal Emulator"
+#~ msgstr "Debian Terminal Emulator"
+
+#~ msgid "ETerm"
+#~ msgstr "ETerm"
+
+#~ msgid "Encompass"
+#~ msgstr "Encompass"
+
+#~ msgid "Epiphany Web Browser"
+#~ msgstr "Epiphany Web Browser"
+
+#~ msgid "Evolution Mail Reader"
+#~ msgstr "Evolution Mail Reader"
+
+#~ msgid "Firebird"
+#~ msgstr "Firebird"
+
+#~ msgid "Firefox"
+#~ msgstr "Firefox"
+
+#~ msgid "GNOME Magnifier without Screen Reader"
+#~ msgstr "GNOME Magnifier without Screen Reader"
+
+#~ msgid "GNOME OnScreen Keyboard"
+#~ msgstr "GNOME OnScreen Keyboard"
+
+#~ msgid "Galeon"
+#~ msgstr "Galeon"
+
+#~ msgid "Gnopernicus"
+#~ msgstr "Gnopernicus"
+
+#~ msgid "Gnopernicus with Magnifier"
+#~ msgstr "Gnopernicus with Magnifier"
+
+#~ msgid "Iceape"
+#~ msgstr "Iceape"
+
+#~ msgid "Iceape Mail"
+#~ msgstr "Iceape Mail"
+
+#~ msgid "Icedove"
+#~ msgstr "Icedove"
+
+#~ msgid "Iceweasel"
+#~ msgstr "Iceweasel"
+
+#~ msgid "KDE Magnifier without Screen Reader"
+#~ msgstr "KDE Magnifier without Screen Reader"
+
+#~ msgid "Konqueror"
+#~ msgstr "Konqueror"
+
+#~ msgid "Konsole"
+#~ msgstr "Konsole"
+
+#~ msgid "Linux Screen Reader"
+#~ msgstr "Linux Screen Reader"
+
+#~ msgid "Linux Screen Reader with Magnifier"
+#~ msgstr "Linux Screen Reader with Magnifier"
+
+#~ msgid "Listen"
+#~ msgstr "Listen"
+
+#~ msgid "Midori"
+#~ msgstr "Midori"
+
+#~ msgid "Mozilla"
+#~ msgstr "Mozilla"
+
+#~ msgid "Mozilla 1.6"
+#~ msgstr "Mozilla 1.6"
+
+#~ msgid "Mozilla Mail"
+#~ msgstr "Mozilla Mail"
+
+#~ msgid "Mozilla Thunderbird"
+#~ msgstr "Mozilla Thunderbird"
+
+#~ msgid "Muine Music Player"
+#~ msgstr "Muine Music Player"
+
+#~ msgid "Mutt"
+#~ msgstr "Mutt"
+
+#~ msgid "NXterm"
+#~ msgstr "NXterm"
+
+#~ msgid "Netscape Communicator"
+#~ msgstr "Netscape Communicator"
+
+#~ msgid "Opera"
+#~ msgstr "Opera"
+
+#~ msgid "Orca"
+#~ msgstr "Orca"
+
+#~ msgid "Orca with Magnifier"
+#~ msgstr "Orca with Magnifier"
+
+#~ msgid "RXVT"
+#~ msgstr "RXVT"
+
+#~ msgid "Rhythmbox Music Player"
+#~ msgstr "Rhythmbox Music Player"
+
+#~ msgid "SeaMonkey"
+#~ msgstr "SeaMonkey"
+
+#~ msgid "SeaMonkey Mail"
+#~ msgstr "SeaMonkey Mail"
+
+#~ msgid "Sylpheed"
+#~ msgstr "Sylpheed"
+
+#~ msgid "Sylpheed-Claws"
+#~ msgstr "Sylpheed-Claws"
+
+#~ msgid "Totem Movie Player"
+#~ msgstr "Totem Movie Player"
+
+#~ msgid "aterm"
+#~ msgstr "aterm"
+
+#~ msgid "Include _panel"
+#~ msgstr "Include _panel"
+
+#~ msgid "Sa_me image in all monitors"
+#~ msgstr "Sa_me image in all monitors"
+
+#~ msgid "_Detect monitors"
+#~ msgstr "_Detect monitors"
+
+#~ msgid "Monitors"
+#~ msgstr "Monitors"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: %s SOURCE_FILE DEST_NAME\n"
+#~ "\n"
+#~ "This program installs a RANDR profile for multi-monitor setups into\n"
+#~ "a systemwide location. The resulting profile will get used when\n"
+#~ "the RANDR plug-in gets run in gnome-settings-daemon.\n"
+#~ "\n"
+#~ "SOURCE_FILE - a full pathname, typically /home/username/.config/monitors."
+#~ "xml\n"
+#~ "\n"
+#~ "DEST_NAME - relative name for the installed file. This will get put in\n"
+#~ " the systemwide directory for RANDR configurations,\n"
+#~ " so the result will typically be %s/DEST_NAME\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usage: %s SOURCE_FILE DEST_NAME\n"
+#~ "\n"
+#~ "This program installs a RANDR profile for multi-monitor setups into\n"
+#~ "a systemwide location. The resulting profile will get used when\n"
+#~ "the RANDR plug-in gets run in gnome-settings-daemon.\n"
+#~ "\n"
+#~ "SOURCE_FILE - a full pathname, typically /home/username/.config/monitors."
+#~ "xml\n"
+#~ "\n"
+#~ "DEST_NAME - relative name for the installed file. This will get put in\n"
+#~ " the systemwide directory for RANDR configurations,\n"
+#~ " so the result will typically be %s/DEST_NAME\n"
+
+#~ msgid "This program can only be used by the root user"
+#~ msgstr "This program can only be used by the root user"
+
+#~ msgid "The source filename must be absolute"
+#~ msgstr "The source filename must be absolute"
+
+#~ msgid "Could not get information for %s: %s\n"
+#~ msgstr "Could not get information for %s: %s\n"
+
+#~ msgid "%s must be a regular file\n"
+#~ msgstr "%s must be a regular file\n"
+
+#~ msgid "This program must only be run through pkexec(1)"
+#~ msgstr "This program must only be run through pkexec(1)"
+
+#~ msgid "PKEXEC_UID must be set to an integer value"
+#~ msgstr "PKEXEC_UID must be set to an integer value"
+
+#~ msgid "%s must be owned by you\n"
+#~ msgstr "%s must be owned by you\n"
+
+#~ msgid "%s must not have any directory components\n"
+#~ msgstr "%s must not have any directory components\n"
+
+#~ msgid "%s must be a directory\n"
+#~ msgstr "%s must be a directory\n"
+
+#~ msgid "Could not open %s/%s: %s\n"
+#~ msgstr "Could not open %s/%s: %s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Authentication is required to install multi-monitor settings for all users"
+#~ msgstr ""
+#~ "Authentication is required to install multi-monitor settings for all users"
+
+#~ msgid "Install multi-monitor settings for the whole system"
+#~ msgstr "Install multi-monitor settings for the whole system"
+
+#~ msgid "Upside Down"
+#~ msgstr "Upside Down"
+
+#~ msgid "Mirror Screens"
+#~ msgstr "Mirror Screens"
+
+#~ msgid "Monitor: %s"
+#~ msgstr "Monitor: %s"
+
+#~ msgid "The monitor configuration has been saved"
+#~ msgstr "The monitor configuration has been saved"
+
+#~ msgid "This configuration will be used the next time someone logs in."
+#~ msgstr "This configuration will be used the next time someone logs in."
+
+#~ msgid "Could not set the default configuration for monitors"
+#~ msgstr "Could not set the default configuration for monitors"
+
+#~ msgid "Desktop"
+#~ msgstr "Desktop"
+
+#~ msgid "Assign shortcut keys to commands"
+#~ msgstr "Assign shortcut keys to commands"
+
+#~ msgid "Beep when a _toggle key is pressed"
+#~ msgstr "Beep when a _toggle key is pressed"
+
+#~ msgid "Beep when a key is reje_cted"
+#~ msgstr "Beep when a key is reje_cted"
+
+#~ msgid "Beep when key is _rejected"
+#~ msgstr "Beep when key is _rejected"
+
+#~ msgid "Flash _window titlebar"
+#~ msgstr "Flash _window titlebar"
+
+#~ msgid "Flash entire _screen"
+#~ msgstr "Flash entire _screen"
+
+#~ msgid "Keyboard Accessibility Audio Feedback"
+#~ msgstr "Keyboard Accessibility Audio Feedback"
+
+#~ msgid "Show _visual feedback for the alert sound"
+#~ msgstr "Show _visual feedback for the alert sound"
+
+#~ msgid "Visual cues for sounds"
+#~ msgstr "Visual cues for sounds"
+
+#~ msgid "All_ow postponing of breaks"
+#~ msgstr "All_ow postponing of breaks"
+
+#~ msgid "Audio _Feedback..."
+#~ msgstr "Audio _Feedback…"
+
+#~ msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
+#~ msgstr "Check if breaks are allowed to be postponed"
+
+#~ msgid "Disa_ble sticky keys if two keys are pressed together"
+#~ msgstr "Disa_ble sticky keys if two keys are pressed together"
+
+#~ msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
+#~ msgstr "Duration of the break when typing is disallowed"
+
+#~ msgid "Duration of work before forcing a break"
+#~ msgstr "Duration of work before forcing a break"
+
+#~ msgid "Keyboard _model:"
+#~ msgstr "Keyboard _model:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard "
+#~ "use injuries"
+#~ msgstr ""
+#~ "Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard "
+#~ "use injuries"
+
+#~ msgid "Move the selected keyboard layout up in the list"
+#~ msgstr "Move the selected keyboard layout up in the list"
+
+#~ msgid "Print a diagram of the selected keyboard layout"
+#~ msgstr "Print a diagram of the selected keyboard layout"
+
+#~ msgid "Remove the selected keyboard layout from the list"
+#~ msgstr "Remove the selected keyboard layout from the list"
+
+#~ msgid "Select a keyboard layout to be added to the list"
+#~ msgstr "Select a keyboard layout to be added to the list"
+
+#~ msgid "Typing Break"
+#~ msgstr "Typing Break"
+
+#~ msgid "_Accessibility features can be toggled with keyboard shortcuts"
+#~ msgstr "_Accessibility features can be toggled with keyboard shortcuts"
+
+#~ msgid "_Break interval lasts:"
+#~ msgstr "_Break interval lasts:"
+
+#~ msgid "_Ignore fast duplicate keypresses"
+#~ msgstr "_Ignore fast duplicate keypresses"
+
+#~ msgid "_Lock screen to enforce typing break"
+#~ msgstr "_Lock screen to enforce typing break"
+
+#~ msgid "_Only accept long keypresses"
+#~ msgstr "_Only accept long keypresses"
+
+#~ msgid "_Pointer can be controlled using the keypad"
+#~ msgstr "_Pointer can be controlled using the keypad"
+
+#~ msgid "_Simulate simultaneous keypresses"
+#~ msgstr "_Simulate simultaneous keypresses"
+
+#~ msgid "_Type to test settings:"
+#~ msgstr "_Type to test settings:"
+
+#~ msgid "_Work interval lasts:"
+#~ msgstr "_Work interval lasts:"
+
+#~ msgid "By _language"
+#~ msgstr "By _language"
+
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "Preview:"
+
+#~ msgid "_Variants:"
+#~ msgstr "_Variants:"
+
+#~ msgid "Choose a Keyboard Model"
+#~ msgstr "Choose a Keyboard Model"
+
+#~ msgid "_Models:"
+#~ msgstr "_Models:"
+
+#~ msgid "_Vendors:"
+#~ msgstr "_Vendors:"
+
+#~ msgid "Vendors"
+#~ msgstr "Vendors"
+
+#~ msgid "Unable to load stock icon '%s'\n"
+#~ msgstr "Unable to load stock icon '%s'\n"
+
+#~ msgid "gesture|Move left"
+#~ msgstr "Move left"
+
+#~ msgid "gesture|Move right"
+#~ msgstr "Move right"
+
+#~ msgid "gesture|Move up"
+#~ msgstr "Move up"
+
+#~ msgid "gesture|Move down"
+#~ msgstr "Move down"
+
+#~ msgid "gesture|Disabled"
+#~ msgstr "Disabled"
+
+#~ msgid "Choose type of click _beforehand"
+#~ msgstr "Choose type of click _beforehand"
+
+#~ msgid "Choose type of click with mo_use gestures"
+#~ msgstr "Choose type of click with mo_use gestures"
+
+#~ msgid "D_rag click:"
+#~ msgstr "D_rag click:"
+
+#~ msgid "Dwell Click"
+#~ msgstr "Dwell Click"
+
+#~ msgid "Show click type _window"
+#~ msgstr "Show click type _window"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can also use the Dwell Click panel applet to choose the click type."
+#~ msgstr ""
+#~ "You can also use the Dwell Click panel applet to choose the click type."
+
+#~ msgid "_Initiate click when stopping pointer movement"
+#~ msgstr "_Initiate click when stopping pointer movement"
+
+#~ msgid "_Single click:"
+#~ msgstr "_Single click:"
+
+#~ msgid "_Trigger secondary click by holding down the primary button"
+#~ msgstr "_Trigger secondary click by holding down the primary button"
+
+#~ msgid "Location already exists"
+#~ msgstr "Location already exists"
+
+#~ msgid "Set your network proxy preferences"
+#~ msgstr "Set your network proxy preferences"
+
+#~ msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
+#~ msgstr "<b>_Manual proxy configuration</b>"
+
+#~ msgid "HTTP Proxy Details"
+#~ msgstr "HTTP Proxy Details"
+
+#~ msgid "Ignore Host List"
+#~ msgstr "Ignore Host List"
+
+#~ msgid "Network Proxy Preferences"
+#~ msgstr "Network Proxy Preferences"
+
+#~ msgid "The location already exists."
+#~ msgstr "The location already exists."
+
+#~ msgid "_Use the same proxy for all protocols"
+#~ msgstr "_Use the same proxy for all protocols"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Accessibility features can be turned on or off with keyboard shortcuts"
+#~ msgstr ""
+#~ "Accessibility features can be turned on or off with keyboard shortcuts"
+
+#~ msgid "I need assistance with:"
+#~ msgstr "I need assistance with:"
+
+#~ msgid "The GNOME configuration tool"
+#~ msgstr "The GNOME configuration tool"
+
+#~ msgid "_Postpone Break"
+#~ msgstr "_Postpone Break"
+
+#~ msgid "_Take a Break"
+#~ msgstr "_Take a Break"
+
+#~ msgid "Take a break now (next in %dm)"
+#~ msgstr "Take a break now (next in %dm)"
+
+#~ msgid "%d minute until the next break"
+#~ msgid_plural "%d minutes until the next break"
+#~ msgstr[0] "%d minute until the next break"
+#~ msgstr[1] "%d minutes until the next break"
+
+#~ msgid "Take a break now (next in less than one minute)"
+#~ msgstr "Take a break now (next in less than one minute)"
+
+#~ msgid "Less than one minute until the next break"
+#~ msgstr "Less than one minute until the next break"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
+#~ "error: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Unable to bring up the typing break properties dialogue with the "
+#~ "following error: %s"
+
+#~ msgid "Written by Richard Hult <richard@imendio.com>"
+#~ msgstr "Written by Richard Hult <richard@imendio.com>"
+
+#~ msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
+#~ msgstr "Eye candy added by Anders Carlsson"
+
+#~ msgid "A computer break reminder."
+#~ msgstr "A computer break reminder."
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "David Lodge <dave@cirt.net>\n"
+#~ "Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>\n"
+#~ "Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>"
+
+#~ msgid "Don't check whether the notification area exists"
+#~ msgstr "Don't check whether the notification area exists"
+
+#~ msgid "Typing Monitor"
+#~ msgstr "Typing Monitor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The typing monitor uses the notification area to display information. You "
+#~ "don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
+#~ "right-clicking on your panel and choosing 'Add to panel', selecting "
+#~ "'Notification area' and clicking 'Add'."
+#~ msgstr ""
+#~ "The typing monitor uses the notification area to display information. You "
+#~ "don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
+#~ "right-clicking on your panel and choosing 'Add to panel', selecting "
+#~ "'Notification area' and clicking 'Add'."
+
+#~ msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
+#~ msgstr "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
+
+#~ msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
+#~ msgstr "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
+
+#~ msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
+#~ msgstr "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
+
+#~ msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
+#~ msgstr "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
+
+#~ msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
+
+#~ msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
+#~ msgstr "Thumbnail command for OpenType fonts"
+
+#~ msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
+#~ msgstr "Thumbnail command for PCF fonts"
+
+#~ msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
+#~ msgstr "Thumbnail command for TrueType fonts"
+
+#~ msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
+#~ msgstr "Thumbnail command for Type1 fonts"
+
+#~ msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
+#~ msgstr "Whether to thumbnail OpenType fonts"
+
+#~ msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
+#~ msgstr "Whether to thumbnail PCF fonts"
+
+#~ msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
+#~ msgstr "Whether to thumbnail TrueType fonts"
+
+#~ msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
+#~ msgstr "Whether to thumbnail Type1 fonts"
+
+#~ msgid "Copyright:"
+#~ msgstr "Copyright:"
+
+#~ msgid "Description:"
+#~ msgstr "Description:"
+
+#~ msgid "Installed"
+#~ msgstr "Installed"
+
+#~ msgid "usage: %s fontfile\n"
+#~ msgstr "usage: %s fontfile\n"
+
+#~ msgid "I_nstall Font"
+#~ msgstr "I_nstall Font"
+
+#~ msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
+#~ msgstr "Text to thumbnail (default: Aa)"
+
+#~ msgid "TEXT"
+#~ msgstr "TEXT"
+
+#~ msgid "Font size (default: 64)"
+#~ msgstr "Font size (default: 64)"
+
+#~ msgid "SIZE"
+#~ msgstr "SIZE"
+
+#~ msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
+#~ msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
+
+#~ msgid "Example preferences panel"
+#~ msgstr "Example preferences panel"
+
+#~ msgid "Image/label border"
+#~ msgstr "Image/label border"
+
+#~ msgid "Width of border around the label and image in the alert dialog"
+#~ msgstr "Width of border around the label and image in the alert dialogue"
+
+#~ msgid "The type of alert"
+#~ msgstr "The type of alert"
+
+#~ msgid "The buttons shown in the alert dialog"
+#~ msgstr "The buttons shown in the alert dialogue"
+
+#~ msgid "Show more _details"
+#~ msgstr "Show more _details"
+
+#~ msgid "Place your left thumb on %s"
+#~ msgstr "Place your left thumb on %s"
+
+#~ msgid "Swipe your left thumb on %s"
+#~ msgstr "Swipe your left thumb on %s"
+
+#~ msgid "Place your left index finger on %s"
+#~ msgstr "Place your left index finger on %s"
+
+#~ msgid "Swipe your left index finger on %s"
+#~ msgstr "Swipe your left index finger on %s"
+
+#~ msgid "Place your left middle finger on %s"
+#~ msgstr "Place your left middle finger on %s"
+
+#~ msgid "Swipe your left middle finger on %s"
+#~ msgstr "Swipe your left middle finger on %s"
+
+#~ msgid "Place your left ring finger on %s"
+#~ msgstr "Place your left ring finger on %s"
+
+#~ msgid "Swipe your left ring finger on %s"
+#~ msgstr "Swipe your left ring finger on %s"
+
+#~ msgid "Place your left little finger on %s"
+#~ msgstr "Place your left little finger on %s"
+
+#~ msgid "Swipe your left little finger on %s"
+#~ msgstr "Swipe your left little finger on %s"
+
+#~ msgid "Place your right thumb on %s"
+#~ msgstr "Place your right thumb on %s"
+
+#~ msgid "Swipe your right thumb on %s"
+#~ msgstr "Swipe your right thumb on %s"
+
+#~ msgid "Place your right index finger on %s"
+#~ msgstr "Place your right index finger on %s"
+
+#~ msgid "Swipe your right index finger on %s"
+#~ msgstr "Swipe your right index finger on %s"
+
+#~ msgid "Place your right middle finger on %s"
+#~ msgstr "Place your right middle finger on %s"
+
+#~ msgid "Swipe your right middle finger on %s"
+#~ msgstr "Swipe your right middle finger on %s"
+
+#~ msgid "Place your right ring finger on %s"
+#~ msgstr "Place your right ring finger on %s"
+
+#~ msgid "Swipe your right ring finger on %s"
+#~ msgstr "Swipe your right ring finger on %s"
+
+#~ msgid "Place your right little finger on %s"
+#~ msgstr "Place your right little finger on %s"
+
+#~ msgid "Swipe your right little finger on %s"
+#~ msgstr "Swipe your right little finger on %s"
+
+#~ msgid "Place your finger on the reader again"
+#~ msgstr "Place your finger on the reader again"
+
+#~ msgid "Swipe your finger again"
+#~ msgstr "Swipe your finger again"
+
+#~ msgid "Swipe was too short, try again"
+#~ msgstr "Swipe was too short, try again"
+
+#~ msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
+#~ msgstr "Your finger was not centred, try swiping your finger again"
+
+#~ msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
+#~ msgstr "Remove your finger, and try swiping your finger again"
+
+#~ msgid "No Image"
+#~ msgstr "No Image"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There was an error while trying to get the addressbook information\n"
+#~ "Evolution Data Server can't handle the protocol"
+#~ msgstr ""
+#~ "There was an error while trying to get the addressbook information\n"
+#~ "Evolution Data Server can't handle the protocol"
+
+#~ msgid "Unable to open address book"
+#~ msgstr "Unable to open address book"
+
+#~ msgid "About %s"
+#~ msgstr "About %s"
+
+#~ msgid "A_IM/iChat:"
+#~ msgstr "A_IM/iChat:"
+
+#~ msgid "About Me"
+#~ msgstr "About Me"
+
+#~ msgid "C_ompany:"
+#~ msgstr "C_ompany:"
+
+#~ msgid "Change Passwo_rd..."
+#~ msgstr "Change Passwo_rd…"
+
+#~ msgid "Ci_ty:"
+#~ msgstr "Ci_ty:"
+
+#~ msgid "Co_untry:"
+#~ msgstr "Co_untry:"
+
+#~ msgid "Cou_ntry:"
+#~ msgstr "Cou_ntry:"
+
+#~ msgid "Disable _Fingerprint Login..."
+#~ msgstr "Disable _Fingerprint Login…"
+
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "E-mail"
+
+#~ msgid "Enable _Fingerprint Login..."
+#~ msgstr "Enable _Fingerprint Login…"
+
+#~ msgid "Hom_e:"
+#~ msgstr "Hom_e:"
+
+#~ msgid "IC_Q:"
+#~ msgstr "IC_Q:"
+
+#~ msgid "Instant Messaging"
+#~ msgstr "Instant Messaging"
+
+#~ msgid "M_SN:"
+#~ msgstr "M_SN:"
+
+#~ msgid "P.O. _box:"
+#~ msgstr "P.O. _box:"
+
+#~ msgid "P._O. box:"
+#~ msgstr "P._O. box:"
+
+#~ msgid "State/Pro_vince:"
+#~ msgstr "Co_unty:"
+
+#~ msgid "User name:"
+#~ msgstr "User name:"
+
+#~ msgid "Web _log:"
+#~ msgstr "Web _log:"
+
+#~ msgid "Wor_k:"
+#~ msgstr "Wor_k:"
+
+#~ msgid "Work"
+#~ msgstr "Work"
+
+#~ msgid "Work _fax:"
+#~ msgstr "Work _fax:"
+
+#~ msgid "ZIP/_Postal code:"
+#~ msgstr "_Post code:"
+
+#~ msgid "_Home page:"
+#~ msgstr "_Home page:"
+
+#~ msgid "_Home:"
+#~ msgstr "_Home:"
+
+#~ msgid "_Manager:"
+#~ msgstr "_Manager:"
+
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "_County:"
+
+#~ msgid "_Work:"
+#~ msgstr "_Work:"
+
+#~ msgid "_XMPP:"
+#~ msgstr "_XMPP:"
+
+#~ msgid "_Yahoo:"
+#~ msgstr "_Yahoo:"
+
+#~ msgid "_ZIP/Postal code:"
+#~ msgstr "_Post code:"
+
+#~ msgid "Swipe finger on reader"
+#~ msgstr "Swipe finger on reader"
+
+#~ msgid "Place finger on reader"
+#~ msgstr "Place finger on reader"
+
+#~ msgid "Child exited unexpectedly"
+#~ msgstr "Child exited unexpectedly"
+
+#~ msgid "Could not shutdown backend_stdin IO channel: %s"
+#~ msgstr "Could not shutdown backend_stdin IO channel: %s"
+
+#~ msgid "Could not shutdown backend_stdout IO channel: %s"
+#~ msgstr "Could not shutdown backend_stdout IO channel: %s"
+
+#~ msgid "System error: %s."
+#~ msgstr "System error: %s."
+
+#~ msgid "Unable to launch %s: %s"
+#~ msgstr "Unable to launch %s: %s"
+
+#~ msgid "Unable to launch backend"
+#~ msgstr "Unable to launch backend"
+
+#~ msgid "A system error has occurred"
+#~ msgstr "A system error has occurred"
+
+#~ msgid "Checking password..."
+#~ msgstr "Checking password…"
+
+#~ msgid "Click <b>Change password</b> to change your password."
+#~ msgstr "Click <b>Change password</b> to change your password."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please type your password again in the <b>Retype new password</b> field."
+#~ msgstr ""
+#~ "Please type your password again in the <b>Retype new password</b> field."
+
+#~ msgid "The two passwords are not equal."
+#~ msgstr "The two passwords are not equal."
+
+#~ msgid "Change your password"
+#~ msgstr "Change your password"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To change your password, enter your current password in the field below "
+#~ "and click <b>Authenticate</b>.\n"
+#~ "After you have authenticated, enter your new password, retype it for "
+#~ "verification and click <b>Change password</b>."
+#~ msgstr ""
+#~ "To change your password, enter your current password in the field below "
+#~ "and click <b>Authenticate</b>.\n"
+#~ "After you have authenticated, enter your new password, retype it for "
+#~ "verification and click <b>Change password</b>."
+
+#~ msgid "Accessible Lo_gin"
+#~ msgstr "Accessible Lo_gin"
+
+#~ msgid "Assistive Technologies"
+#~ msgstr "Assistive Technologies"
+
+#~ msgid "Assistive Technologies Preferences"
+#~ msgstr "Assistive Technologies Preferences"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Changes to enable assistive technologies will not take effect until your "
+#~ "next log in."
+#~ msgstr ""
+#~ "Changes to enable assistive technologies will not take effect until your "
+#~ "next log in."
+
+#~ msgid "Close and _Log Out"
+#~ msgstr "Close and _Log Out"
+
+#~ msgid "Jump to Preferred Applications dialog"
+#~ msgstr "Jump to Preferred Applications dialogue"
+
+#~ msgid "Jump to the Accessible Login dialog"
+#~ msgstr "Jump to the Accessible Login dialogue"
+
+#~ msgid "Jump to the Keyboard Accessibility dialog"
+#~ msgstr "Jump to the Keyboard Accessibility dialogue"
+
+#~ msgid "Jump to the Mouse Accessibility dialog"
+#~ msgstr "Jump to the Mouse Accessibility dialogue"
+
+#~ msgid "_Enable assistive technologies"
+#~ msgstr "_Enable assistive technologies"
+
+#~ msgid "_Mouse Accessibility"
+#~ msgstr "_Mouse Accessibility"
+
+#~ msgid "_Preferred Applications"
+#~ msgstr "_Preferred Applications"
+
+#~ msgid "Choose which accessibility features to enable when you log in"
+#~ msgstr "Choose which accessibility features to enable when you log in"
+
+#~ msgid "Font may be too large"
+#~ msgstr "Font may be too large"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The font selected is %d point large, and may make it difficult to "
+#~ "effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
+#~ "smaller than %d."
+#~ msgid_plural ""
+#~ "The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
+#~ "effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
+#~ "smaller than %d."
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "The font selected is %d point large, and may make it difficult to "
+#~ "effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
+#~ "smaller than %d."
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
+#~ "effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
+#~ "smaller than %d."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The font selected is %d point large, and may make it difficult to "
+#~ "effectively use the computer. It is recommended that you select a "
+#~ "smaller sized font."
+#~ msgid_plural ""
+#~ "The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
+#~ "effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
+#~ "sized font."
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "The font selected is %d point large, and may make it difficult to "
+#~ "effectively use the computer. It is recommended that you select a "
+#~ "smaller sized font."
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
+#~ "effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
+#~ "sized font."
+
+#~ msgid "Use previous font"
+#~ msgstr "Use previous font"
+
+#~ msgid "Use selected font"
+#~ msgstr "Use selected font"
+
+#~ msgid "Could not load user interface file: %s"
+#~ msgstr "Could not load user interface file: %s"
+
+#~ msgid "Specify the filename of a theme to install"
+#~ msgstr "Specify the filename of a theme to install"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)"
+
+#~ msgid "[WALLPAPER...]"
+#~ msgstr "[WALLPAPER…]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This theme will not look as intended because the required GTK+ theme "
+#~ "engine '%s' is not installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "This theme will not look as intended because the required GTK+ theme "
+#~ "engine '%s' is not installed."
+
+#~ msgid "Apply Background"
+#~ msgstr "Apply Background"
+
+#~ msgid "Apply Font"
+#~ msgstr "Apply Font"
+
+#~ msgid "Revert Font"
+#~ msgstr "Revert Font"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The current theme suggests a background and a font. Also, the last "
+#~ "applied font suggestion can be reverted."
+#~ msgstr ""
+#~ "The current theme suggests a background and a font. Also, the last "
+#~ "applied font suggestion can be reverted."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The current theme suggests a background. Also, the last applied font "
+#~ "suggestion can be reverted."
+#~ msgstr ""
+#~ "The current theme suggests a background. Also, the last applied font "
+#~ "suggestion can be reverted."
+
+#~ msgid "The current theme suggests a background and a font."
+#~ msgstr "The current theme suggests a background and a font."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The current theme suggests a font. Also, the last applied font suggestion "
+#~ "can be reverted."
+#~ msgstr ""
+#~ "The current theme suggests a font. Also, the last applied font suggestion "
+#~ "can be reverted."
+
+#~ msgid "The current theme suggests a background."
+#~ msgstr "The current theme suggests a background."
+
+#~ msgid "The last applied font suggestion can be reverted."
+#~ msgstr "The last applied font suggestion can be reverted."
+
+#~ msgid "The current theme suggests a font."
+#~ msgstr "The current theme suggests a font."
+
+#~ msgid "Appearance Preferences"
+#~ msgstr "Appearance Preferences"
+
+#~ msgid "Best _shapes"
+#~ msgstr "Best _shapes"
+
+#~ msgid "Best co_ntrast"
+#~ msgstr "Best co_ntrast"
+
+#~ msgid "C_ustomize..."
+#~ msgstr "C_ustomise…"
+
+#~ msgid "Changing your cursor theme takes effect the next time you log in."
+#~ msgstr "Changing your cursor theme takes effect the next time you log in."
+
+#~ msgid "Controls"
+#~ msgstr "Controls"
+
+#~ msgid "Customize Theme"
+#~ msgstr "Customise Theme"
+
+#~ msgid "D_etails..."
+#~ msgstr "D_etails…"
+
+#~ msgid "Des_ktop font:"
+#~ msgstr "Des_ktop font:"
+
+#~ msgid "Font Rendering Details"
+#~ msgstr "Font Rendering Details"
+
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Fonts"
+
+#~ msgid "Get more backgrounds online"
+#~ msgstr "Get more backgrounds online"
+
+#~ msgid "Get more themes online"
+#~ msgstr "Get more themes online"
+
+#~ msgid "Gra_yscale"
+#~ msgstr "Gre_yscale"
+
+#~ msgid "Icons"
+#~ msgstr "Icons"
+
+#~ msgid "Icons only"
+#~ msgstr "Icons only"
+
+#~ msgid "N_one"
+#~ msgstr "N_one"
+
+#~ msgid "Open a dialog to specify the color"
+#~ msgstr "Open a dialogue to specify the colour"
+
+#~ msgid "R_esolution:"
+#~ msgstr "R_esolution:"
+
+#~ msgid "Save Theme As..."
+#~ msgstr "Save Theme As…"
+
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "Save _As…"
+
+#~ msgid "Sub_pixel (LCDs)"
+#~ msgstr "Sub_pixel (LCDs)"
+
+#~ msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
+#~ msgstr "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
+
+#~ msgid "Subpixel Order"
+#~ msgstr "Subpixel Order"
+
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "Text"
+
+#~ msgid "Text below items"
+#~ msgstr "Text below items"
+
+#~ msgid "Text beside items"
+#~ msgstr "Text beside items"
+
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "Text only"
+
+#~ msgid "The current controls theme does not support color schemes."
+#~ msgstr "The current controls theme does not support colour schemes."
+
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Theme"
+
+#~ msgid "VB_GR"
+#~ msgstr "VB_GR"
+
+#~ msgid "_BGR"
+#~ msgstr "_BGR"
+
+#~ msgid "_Description:"
+#~ msgstr "_Description:"
+
+#~ msgid "_Document font:"
+#~ msgstr "_Document font:"
+
+#~ msgid "_Fixed width font:"
+#~ msgstr "_Fixed width font:"
+
+#~ msgid "_Install..."
+#~ msgstr "_Install…"
+
+#~ msgid "_Medium"
+#~ msgstr "_Medium"
+
+#~ msgid "_Monochrome"
+#~ msgstr "_Monochrome"
+
+#~ msgid "_None"
+#~ msgstr "_None"
+
+#~ msgid "_RGB"
+#~ msgstr "_RGB"
+
+#~ msgid "_Reset to Defaults"
+#~ msgstr "_Reset to Defaults"
+
+#~ msgid "_Selected items:"
+#~ msgstr "_Selected items:"
+
+#~ msgid "_Size:"
+#~ msgstr "_Size:"
+
+#~ msgid "_Slight"
+#~ msgstr "_Slight"
+
+#~ msgid "_Style:"
+#~ msgstr "_Style:"
+
+#~ msgid "_Tooltips:"
+#~ msgstr "_Tooltips:"
+
+#~ msgid "_VRGB"
+#~ msgstr "_VRGB"
+
+#~ msgid "_Window title font:"
+#~ msgstr "_Window title font:"
+
+#~ msgid "_Windows:"
+#~ msgstr "_Windows:"
+
+#~ msgid "dots per inch"
+#~ msgstr "dots per inch"
+
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Appearance"
+
+#~ msgid "Customize the look of the desktop"
+#~ msgstr "Customise the look of the desktop"
+
+#~ msgid "Installs themes packages for various parts of the desktop"
+#~ msgstr "Installs themes packages for various parts of the desktop"
+
+#~ msgid "Theme Installer"
+#~ msgstr "Theme Installer"
+
+#~ msgid "Gnome Theme Package"
+#~ msgstr "Gnome Theme Package"
+
+#~ msgid "Slide Show"
+#~ msgstr "Slide Show"
+
+#~ msgid "Image"
+#~ msgstr "Image"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>%s</b>\n"
+#~ "%s, %s\n"
+#~ "Folder: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>%s</b>\n"
+#~ "%s, %s\n"
+#~ "Folder: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>%s</b>\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "Folder: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>%s</b>\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "Folder: %s"
+
+#~ msgid "Cannot install theme"
+#~ msgstr "Cannot install theme"
+
+#~ msgid "The %s utility is not installed."
+#~ msgstr "The %s utility is not installed."
+
+#~ msgid "There was a problem while extracting the theme."
+#~ msgstr "There was a problem while extracting the theme."
+
+#~ msgid "There was an error installing the selected file"
+#~ msgstr "There was an error installing the selected file"
+
+#~ msgid "\"%s\" does not appear to be a valid theme."
+#~ msgstr "\"%s\" does not appear to be a valid theme."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\"%s\" does not appear to be a valid theme. It may be a theme engine "
+#~ "which you need to compile."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%s\" does not appear to be a valid theme. It may be a theme engine "
+#~ "which you need to compile."
+
+#~ msgid "Installation for theme \"%s\" failed."
+#~ msgstr "Installation for theme \"%s\" failed."
+
+#~ msgid "The theme \"%s\" has been installed."
+#~ msgstr "The theme \"%s\" has been installed."
+
+#~ msgid "Would you like to apply it now, or keep your current theme?"
+#~ msgstr "Would you like to apply it now, or keep your current theme?"
+
+#~ msgid "Keep Current Theme"
+#~ msgstr "Keep Current Theme"
+
+#~ msgid "Apply New Theme"
+#~ msgstr "Apply New Theme"
+
+#~ msgid "GNOME Theme %s correctly installed"
+#~ msgstr "GNOME Theme %s correctly installed"
+
+#~ msgid "New themes have been successfully installed."
+#~ msgstr "New themes have been successfully installed."
+
+#~ msgid "No theme file location specified to install"
+#~ msgstr "No theme file location specified to install"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Insufficient permissions to install the theme in:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Insufficient permissions to install the theme in:\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Select Theme"
+#~ msgstr "Select Theme"
+
+#~ msgid "Theme Packages"
+#~ msgstr "Theme Packages"
+
+#~ msgid "Theme name must be present"
+#~ msgstr "Theme name must be present"
+
+#~ msgid "The theme already exists. Would you like to replace it?"
+#~ msgstr "The theme already exists. Would you like to replace it?"
+
+#~ msgid "_Overwrite"
+#~ msgstr "_Overwrite"
+
+#~ msgid "Would you like to delete this theme?"
+#~ msgstr "Would you like to delete this theme?"
+
+#~ msgid "Could not install theme engine"
+#~ msgstr "Could not install theme engine"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
+#~ "Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
+#~ "effect. This could indicate a problem with DBus, or a non-GNOME (e.g. "
+#~ "KDE) settings manager may already be active and conflicting with the "
+#~ "GNOME settings manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
+#~ "Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
+#~ "effect. This could indicate a problem with DBus, or a non-GNOME (e.g. "
+#~ "KDE) settings manager may already be active and conflicting with the "
+#~ "GNOME settings manager."
+
+#~ msgid "There was an error displaying help: %s"
+#~ msgstr "There was an error displaying help: %s"
+
+#~ msgid "Copying file: %u of %u"
+#~ msgstr "Copying file: %u of %u"
+
+#~ msgid "Copying '%s'"
+#~ msgstr "Copying '%s'"
+
+#~ msgid "Parent Window"
+#~ msgstr "Parent Window"
+
+#~ msgid "Parent window of the dialog"
+#~ msgstr "Parent window of the dialogue"
+
+#~ msgid "From URI"
+#~ msgstr "From URI"
+
+#~ msgid "URI currently transferring from"
+#~ msgstr "URI currently transferring from"
+
+#~ msgid "To URI"
+#~ msgstr "To URI"
+
+#~ msgid "URI currently transferring to"
+#~ msgstr "URI currently transferring to"
+
+#~ msgid "Fraction completed"
+#~ msgstr "Fraction completed"
+
+#~ msgid "Fraction of transfer currently completed"
+#~ msgstr "Fraction of transfer currently completed"
+
+#~ msgid "Current URI index"
+#~ msgstr "Current URI index"
+
+#~ msgid "Current URI index - starts from 1"
+#~ msgstr "Current URI index — starts from 1"
+
+#~ msgid "Total URIs"
+#~ msgstr "Total URIs"
+
+#~ msgid "Total number of URIs"
+#~ msgstr "Total number of URIs"
+
+#~ msgid "File '%s' already exists. Do you want to overwrite it?"
+#~ msgstr "File '%s' already exists. Do you want to overwrite it?"
+
+#~ msgid "_Skip"
+#~ msgstr "_Skip"
+
+#~ msgid "Overwrite _All"
+#~ msgstr "Overwrite _All"
+
+#~ msgid "Default Pointer - Current"
+#~ msgstr "Default Pointer — Current"
+
+#~ msgid "White Pointer"
+#~ msgstr "White Pointer"
+
+#~ msgid "White Pointer - Current"
+#~ msgstr "White Pointer — Current"
+
+#~ msgid "Large Pointer"
+#~ msgstr "Large Pointer"
+
+#~ msgid "Large Pointer - Current"
+#~ msgstr "Large Pointer — Current"
+
+#~ msgid "Large White Pointer - Current"
+#~ msgstr "Large White Pointer — Current"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This theme will not look as intended because the required GTK+ theme '%s' "
+#~ "is not installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "This theme will not look as intended because the required GTK+ theme '%s' "
+#~ "is not installed."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This theme will not look as intended because the required window manager "
+#~ "theme '%s' is not installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "This theme will not look as intended because the required window manager "
+#~ "theme '%s' is not installed."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This theme will not look as intended because the required icon theme '%s' "
+#~ "is not installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "This theme will not look as intended because the required icon theme '%s' "
+#~ "is not installed."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)"
+
+#~ msgid "Monitor Preferences"
+#~ msgstr "Monitor Preferences"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
+
+#~ msgid "Start the page with the typing break settings showing"
+#~ msgstr "Start the page with the typing break settings showing"
+
+#~ msgid "Start the page with the accessibility settings showing"
+#~ msgstr "Start the page with the accessibility settings showing"
+
+#~ msgid "- GNOME Keyboard Preferences"
+#~ msgstr "- GNOME Keyboard Preferences"
+
+#~ msgid "Specify the name of the page to show (general|accessibility)"
+#~ msgstr "Specify the name of the page to show (general|accessibility)"
+
+#~ msgid "- GNOME Mouse Preferences"
+#~ msgstr "- GNOME Mouse Preferences"
+
+#~ msgid "Cannot start the preferences application for your window manager"
+#~ msgstr "Cannot start the preferences application for your window manager"
+
+#~ msgid "_Alt"
+#~ msgstr "_Alt"
+
+#~ msgid "H_yper"
+#~ msgstr "H_yper"
+
+#~ msgid "S_uper (or \"Windows logo\")"
+#~ msgstr "S_uper (or \"Windows logo\")"
+
+#~ msgid "_Meta"
+#~ msgstr "_Meta"
+
+#~ msgid "Titlebar Action"
+#~ msgstr "Titlebar Action"
+
+#~ msgid "To move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
+#~ msgstr "To move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
+
+#~ msgid "Window Preferences"
+#~ msgstr "Window Preferences"
+
+#~ msgid "Window Selection"
+#~ msgstr "Window Selection"
+
+#~ msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
+#~ msgstr "_Double-click titlebar to perform this action:"
+
+#~ msgid "_Interval before raising:"
+#~ msgstr "_Interval before raising:"
+
+#~ msgid "_Raise selected windows after an interval"
+#~ msgstr "_Raise selected windows after an interval"
+
+#~ msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
+#~ msgstr "_Select windows when the mouse moves over them"
+
+#~ msgid "Set your window properties"
+#~ msgstr "Set your window properties"
+
+#~ msgid "Windows"
+#~ msgstr "Windows"
+
+#~ msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
+#~ msgstr "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
+
+#~ msgid "Maximize Vertically"
+#~ msgstr "Maximise Vertically"
+
+#~ msgid "Maximize Horizontally"
+#~ msgstr "Maximise Horizontally"
+
+#~ msgid "Roll up"
+#~ msgstr "Roll up"
+
+#~ msgid "Hide on start (useful to preload the shell)"
+#~ msgstr "Hide on start (useful to preload the shell)"
+
+#~ msgid "Filter"
+#~ msgstr "Filter"
+
+#~ msgid "Groups"
+#~ msgstr "Groups"
+
+#~ msgid "Close the control-center when a task is activated"
+#~ msgstr "Close the control-centre when a task is activated"
+
+#~ msgid "Exit shell on add or remove action performed"
+#~ msgstr "Exit shell on add or remove action performed"
+
+#~ msgid "Exit shell on help action performed"
+#~ msgstr "Exit shell on help action performed"
+
+#~ msgid "Exit shell on start action performed"
+#~ msgstr "Exit shell on start action performed"
+
+#~ msgid "Exit shell on upgrade or uninstall action performed"
+#~ msgstr "Exit shell on upgrade or uninstall action performed"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Indicates whether to close the shell when a help action is performed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indicates whether to close the shell when a help action is performed."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Indicates whether to close the shell when a start action is performed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indicates whether to close the shell when a start action is performed."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Indicates whether to close the shell when an add or remove action is "
+#~ "performed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indicates whether to close the shell when an add or remove action is "
+#~ "performed."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Indicates whether to close the shell when an upgrade or uninstall action "
+#~ "is performed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indicates whether to close the shell when an upgrade or uninstall action "
+#~ "is performed."
+
+#~ msgid "Task names and associated .desktop files"
+#~ msgstr "Task names and associated .desktop files"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The task name to be displayed in the control-center followed by a \";\" "
+#~ "separator then the filename of an associated .desktop file to launch for "
+#~ "that task."
+#~ msgstr ""
+#~ "The task name to be displayed in the control-centre followed by a \";\" "
+#~ "separator then the filename of an associated .desktop file to launch for "
+#~ "that task."
+
+#~ msgid ""
+#~ "[Change Theme;gtk-theme-selector.desktop,Set Preferred Applications;"
+#~ "default-applications.desktop,Add Printer;gnome-cups-manager.desktop]"
+#~ msgstr ""
+#~ "[Change Theme;gtk-theme-selector.desktop,Set Preferred Applications;"
+#~ "default-applications.desktop,Add Printer;gnome-cups-manager.desktop]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "if true, the control-center will close when a \"Common Task\" is "
+#~ "activated."
+#~ msgstr ""
+#~ "if true, the control-centre will close when a \"Common Task\" is "
+#~ "activated."
+
+#~ msgid "Your filter \"%s\" does not match any items."
+#~ msgstr "Your filter \"%s\" does not match any items."
+
+#~ msgid "Upgrade"
+#~ msgstr "Upgrade"
+
+#~ msgid "Uninstall"
+#~ msgstr "Uninstall"
+
+#~ msgid "Add to Favorites"
+#~ msgstr "Add to Favourites"
+
+#~ msgid "Remove from Startup Programs"
+#~ msgstr "Remove from Startup Programs"
+
+#~ msgid "Add to Startup Programs"
+#~ msgstr "Add to Startup Programs"
+
+#~ msgid "New Spreadsheet"
+#~ msgstr "New Spreadsheet"
+
+#~ msgid "New Document"
+#~ msgstr "New Document"
+
+#~ msgctxt "Home folder"
+#~ msgid "Home"
+#~ msgstr "Home"
+
+#~ msgid "<b>Open</b>"
+#~ msgstr "<b>Open</b>"
+
+#~ msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
+#~ msgstr "If you delete an item, it is permanently lost."
+
+#~ msgid "Open with \"%s\""
+#~ msgstr "Open with \"%s\""
+
+#~ msgid "Open in File Manager"
+#~ msgstr "Open in File Manager"
+
+#~ msgid "Remove from recent menu"
+#~ msgstr "Remove from recent menu"
+
+#~ msgid "Purge all the recent items"
+#~ msgstr "Purge all the recent items"
+
+#~ msgid "?"
+#~ msgstr "?"
+
+#~ msgid "Today %l:%M %p"
+#~ msgstr "Today %H:%M"
+
+#~ msgid "Yesterday %l:%M %p"
+#~ msgstr "Yesterday %H:%M"
+
+#~ msgid "Find Now"
+#~ msgstr "Find Now"
+
+#~ msgid "<b>Open %s</b>"
+#~ msgstr "<b>Open %s</b>"
+
+#~ msgid "Remove from System Items"
+#~ msgstr "Remove from System Items"
+
+#~ msgid "_Jabber:"
+#~ msgstr "_Jabber:"
+
+#~ msgid "Display Preferences"
+#~ msgstr "Display Preferences"
+
+#~ msgid "Drag the monitors to set their place"
+#~ msgstr "Drag the monitors to set their place"
+
+#~ msgid "Change screen resolution"
+#~ msgstr "Change screen resolution"
+
+#~ msgid "Menus and Toolbars"
+#~ msgstr "Menus and Toolbars"
+
+#~ msgid "Show _icons in menus"
+#~ msgstr "Show _icons in menus"
+
+#~ msgid "Toolbar _button labels:"
+#~ msgstr "Toolbar _button labels:"
+
+#~ msgid "_Editable menu shortcut keys"
+#~ msgstr "_Editable menu shortcut keys"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_File"
+
+#~ msgid "Layout _Options..."
+#~ msgstr "Layout _Options…"
+
+#~ msgid "_Selected layouts:"
+#~ msgstr "_Selected layouts:"
+
+#~ msgid "C_ontrol"
+#~ msgstr "C_ontrol"
+
+#~ msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
+#~ msgstr "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
+
+#~ msgid "Unknown login ID, the user database might be corrupted"
+#~ msgstr "Unknown login ID, the user database might be corrupted"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Left thumb\n"
+#~ "Left middle finger\n"
+#~ "Left ring finger\n"
+#~ "Left little finger\n"
+#~ "Right thumb\n"
+#~ "Right middle finger\n"
+#~ "Right ring finger\n"
+#~ "Right little finger"
+#~ msgstr ""
+#~ "Left thumb\n"
+#~ "Left middle finger\n"
+#~ "Left ring finger\n"
+#~ "Left little finger\n"
+#~ "Right thumb\n"
+#~ "Right middle finger\n"
+#~ "Right ring finger\n"
+#~ "Right little finger"
+
+#~ msgid "<b>Home</b>"
+#~ msgstr "<b>Home</b>"
+
+#~ msgid "<b>Job</b>"
+#~ msgstr "<b>Job</b>"
+
+#~ msgid "<b>Web</b>"
+#~ msgstr "<b>Web</b>"
+
+#~ msgid "<b>Work</b>"
+#~ msgstr "<b>Work</b>"
+
+#~ msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Change your password</span>"
+#~ msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Change your password</span>"
+
+#~ msgid "<b>Assistive Technologies</b>"
+#~ msgstr "<b>Assistive Technologies</b>"
+
+#~ msgid "<b>Preferences</b>"
+#~ msgstr "<b>Preferences</b>"
+
+#~ msgid "<b>C_olors</b>"
+#~ msgstr "<b>C_olours</b>"
+
+#~ msgid "<b>Preview</b>"
+#~ msgstr "<b>Preview</b>"
+
+#~ msgid "<b>_Desktop Background</b>"
+#~ msgstr "<b>_Desktop Background</b>"
+
+#~ msgid "C_ut"
+#~ msgstr "C_ut"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Solid color\n"
+#~ "Horizontal gradient\n"
+#~ "Vertical gradient"
+#~ msgstr ""
+#~ "Solid colour\n"
+#~ "Horizontal gradient\n"
+#~ "Vertical gradient"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Text below items\n"
+#~ "Text beside items\n"
+#~ "Icons only\n"
+#~ "Text only"
+#~ msgstr ""
+#~ "Text below items\n"
+#~ "Text beside items\n"
+#~ "Icons only\n"
+#~ "Text only"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Tiled\n"
+#~ "Zoom\n"
+#~ "Centered\n"
+#~ "Scaled\n"
+#~ "Fill screen"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tiled\n"
+#~ "Zoom\n"
+#~ "Centred\n"
+#~ "Scaled\n"
+#~ "Fill screen"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_New"
+
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "_Print"
+
+#~ msgid "<b>Mobility</b>"
+#~ msgstr "<b>Mobility</b>"
+
+#~ msgid "<b>Visual</b>"
+#~ msgstr "<b>Visual</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Normal\n"
+#~ "Left\n"
+#~ "Right\n"
+#~ "Upside-down\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Normal\n"
+#~ "Left\n"
+#~ "Right\n"
+#~ "Upside-down\n"
+
+#~ msgid "Could not apply the selected configuration"
+#~ msgstr "Could not apply the selected configuration"
+
+#~ msgid "Could not get org.gnome.SettingsDaemon.XRANDR"
+#~ msgstr "Could not get org.gnome.SettingsDaemon.XRANDR"
+
+#~ msgid "<b>Bounce Keys</b>"
+#~ msgstr "<b>Bounce Keys</b>"
+
+#~ msgid "<b>General</b>"
+#~ msgstr "<b>General</b>"
+
+#~ msgid "<b>Slow Keys</b>"
+#~ msgstr "<b>Slow Keys</b>"
+
+#~ msgid "<b>Sticky Keys</b>"
+#~ msgstr "<b>Sticky Keys</b>"
+
+#~ msgid "<small><i>Fast</i></small>"
+#~ msgstr "<small><i>Fast</i></small>"
+
+#~ msgid "<small><i>Long</i></small>"
+#~ msgstr "<small><i>Long</i></small>"
+
+#~ msgid "<small><i>Short</i></small>"
+#~ msgstr "<small><i>Short</i></small>"
+
+#~ msgid "<small><i>Slow</i></small>"
+#~ msgstr "<small><i>Slow</i></small>"
+
+#~ msgid "<b>Locate Pointer</b>"
+#~ msgstr "<b>Locate Pointer</b>"
+
+#~ msgid "<small><i>High</i></small>"
+#~ msgstr "<small><i>High</i></small>"
+
+#~ msgid "<small><i>Large</i></small>"
+#~ msgstr "<small><i>Large</i></small>"
+
+#~ msgid "<small><i>Low</i></small>"
+#~ msgstr "<small><i>Low</i></small>"
+
+#~ msgid "<small><i>Small</i></small>"
+#~ msgstr "<small><i>Small</i></small>"
+
+#~ msgid "<b>Ignore Host List</b>"
+#~ msgstr "<b>Ignore Host List</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<span size=\"large\"><b>No matches found.</b> </span><span>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Your filter \"<b>%s</b>\" does not match any items.</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span size=\"large\"><b>No matches found.</b> </span><span>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Your filter \"<b>%s</b>\" does not match any items.</span>"
+
+#~ msgid "<b>_Wallpaper</b>"
+#~ msgstr "<b>_Wallpaper</b>"
+
+#~ msgid "Monitor Resolution Settings"
+#~ msgstr "Monitor Resolution Settings"
+
+#~ msgid "Screen Resolution"
+#~ msgstr "Screen Resolution"
+
+#~ msgid "Retrieve and store legacy settings"
+#~ msgstr "Retrieve and store legacy settings"
+
+#~ msgid "Unknown Volume Control %d"
+#~ msgstr "Unknown Volume Control %d"
+
+#~ msgid "ALSA - Advanced Linux Sound Architecture"
+#~ msgstr "ALSA - Advanced Linux Sound Architecture"
+
+#~ msgid "Artsd - ART Sound Daemon"
+#~ msgstr "Artsd - ART Sound Daemon"
+
+#~ msgid "ESD - Enlightened Sound Daemon"
+#~ msgstr "ESD - Enlightened Sound Daemon"
+
+#~ msgid "OSS - Open Sound System"
+#~ msgstr "OSS - Open Sound System"
+
+#~ msgid "PulseAudio Sound Server"
+#~ msgstr "PulseAudio Sound Server"
+
+#~ msgid "Silence"
+#~ msgstr "Silence"
+
+#~ msgid "- GNOME Sound Preferences"
+#~ msgstr "- GNOME Sound Preferences"
+
+#~ msgid "<b>Alerts and Sound Effects</b>"
+#~ msgstr "<b>Alerts and Sound Effects</b>"
+
+#~ msgid "<b>Audio Conferencing</b>"
+#~ msgstr "<b>Audio Conferencing</b>"
+
+#~ msgid "<b>Default Mixer Tracks</b>"
+#~ msgstr "<b>Default Mixer Tracks</b>"
+
+#~ msgid "<b>Music and Movies</b>"
+#~ msgstr "<b>Music and Movies</b>"
+
+#~ msgid "<b>Sound Events</b>"
+#~ msgstr "<b>Sound Events</b>"
+
+#~ msgid "<b>Sound Theme</b>"
+#~ msgstr "<b>Sound Theme</b>"
+
+#~ msgid "Click OK to finish."
+#~ msgstr "Click OK to finish."
+
+#~ msgid "Play _sound effects when buttons are clicked"
+#~ msgstr "Play _sound effects when buttons are clicked"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select the device and tracks to control with the keyboard. Use the Shift "
+#~ "and Control keys to select multiple tracks if required."
+#~ msgstr ""
+#~ "Select the device and tracks to control with the keyboard. Use the Shift "
+#~ "and Control keys to select multiple tracks if required."
+
+#~ msgid "So_und playback:"
+#~ msgstr "So_und playback:"
+
+#~ msgid "Sou_nd capture:"
+#~ msgstr "Sou_nd capture:"
+
+#~ msgid "Testing Pipeline"
+#~ msgstr "Testing Pipeline"
+
+#~ msgid "_Play alerts and sound effects"
+#~ msgstr "_Play alerts and sound effects"
+
+#~ msgid "_Sound playback:"
+#~ msgstr "_Sound playback:"
+
+#~ msgctxt "Sound event"
+#~ msgid "Windows and Buttons"
+#~ msgstr "Windows and Buttons"
+
+#~ msgctxt "Sound event"
+#~ msgid "Button clicked"
+#~ msgstr "Button clicked"
+
+#~ msgctxt "Sound event"
+#~ msgid "Toggle button clicked"
+#~ msgstr "Toggle button clicked"
+
+#~ msgctxt "Sound event"
+#~ msgid "Window maximized"
+#~ msgstr "Window maximised"
+
+#~ msgctxt "Sound event"
+#~ msgid "Window unmaximized"
+#~ msgstr "Window unmaximised"
+
+#~ msgctxt "Sound event"
+#~ msgid "Window minimised"
+#~ msgstr "Window minimised"
+
+#~ msgctxt "Sound event"
+#~ msgid "Desktop"
+#~ msgstr "Desktop"
+
+#~ msgctxt "Sound event"
+#~ msgid "Logout"
+#~ msgstr "Logout"
+
+#~ msgctxt "Sound event"
+#~ msgid "New e-mail"
+#~ msgstr "New e-mail"
+
+#~ msgctxt "Sound event"
+#~ msgid "Long action completed (download, CD burning, etc.)"
+#~ msgstr "Long action completed (download, CD burning, etc.)"
+
+#~ msgctxt "Sound event"
+#~ msgid "Alerts"
+#~ msgstr "Alerts"
+
+#~ msgctxt "Sound event"
+#~ msgid "Information or question"
+#~ msgstr "Information or question"
+
+#~ msgctxt "Sound event"
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Warning"
+
+#~ msgid "Custom..."
+#~ msgstr "Custom…"
+
+#~ msgid "Logout"
+#~ msgstr "Logout"
+
+#~ msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
+#~ msgstr "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Centered\n"
+#~ "Fill screen\n"
+#~ "Scaled\n"
+#~ "Zoom\n"
+#~ "Tiled"
+#~ msgstr ""
+#~ "Centred\n"
+#~ "Fill screen\n"
+#~ "Scaled\n"
+#~ "Zoom\n"
+#~ "Tiled"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s is the path where the theme files will be installed. This can not be "
+#~ "selected as the source location"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s is the path where the theme files will be installed. This can not be "
+#~ "selected as the source location"
+
+#~ msgid "Just apply settings and quit"
+#~ msgstr "Just apply settings and quit"
+
+#~ msgid "Screen Resolution Preferences"
+#~ msgstr "Screen Resolution Preferences"
+
+#~ msgid "_Make default for this computer (%s) only"
+#~ msgstr "_Make default for this computer (%s) only"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Testing the new settings. If you don't respond in %d second the previous "
+#~ "settings will be restored."
+#~ msgid_plural ""
+#~ "Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
+#~ "settings will be restored."
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "Testing the new settings. If you don't respond in %d second the previous "
+#~ "settings will be restored."
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
+#~ "settings will be restored."
+
+#~ msgid "Keep Resolution"
+#~ msgstr "Keep Resolution"
+
+#~ msgid "Use _Previous Resolution"
+#~ msgstr "Use _Previous Resolution"
+
+#~ msgid "_Keep Resolution"
+#~ msgstr "_Keep Resolution"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X server does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
+#~ "changes to the display size are not available."
+#~ msgstr ""
+#~ "The X server does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
+#~ "changes to the display size are not available."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
+#~ "Runtime changes to the display size are not available."
+#~ msgstr ""
+#~ "The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
+#~ "Runtime changes to the display size are not available."
+
+#~ msgid "New accelerator..."
+#~ msgstr "New accelerator…"
+
+#~ msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
+#~ msgstr "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
+
+#~ msgid "Keyboard Accessibility Notifications"
+#~ msgstr "Keyboard Accessibility Notifications"
+
+#~ msgid "_Layouts:"
+#~ msgstr "_Layouts:"
+
+#~ msgid "Advanced Configuration"
+#~ msgstr "Advanced Configuration"
+
+#~ msgid "E_nable software sound mixing (ESD)"
+#~ msgstr "E_nable software sound mixing (ESD)"
+
+#~ msgid "System Beep"
+#~ msgstr "System Beep"
+
+#~ msgid "_Enable system beep"
+#~ msgstr "_Enable system beep"
+
+#~ msgid "_Visual system beep"
+#~ msgstr "_Visual system beep"
+
+#~ msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
+#~ msgstr "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
+
+#~ msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
+#~ msgstr "Attribute '%s' of element '%s' not found"
+
+#~ msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
+#~ msgstr "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
+
+#~ msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
+#~ msgstr "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
+
+#~ msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
+#~ msgstr "No valid bookmark file found in data dirs"
+
+#~ msgid "No bookmark found for URI '%s'"
+#~ msgstr "No bookmark found for URI '%s'"
+
+#~ msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
+#~ msgstr "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
+
+#~ msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
+#~ msgstr "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
+
+#~ msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
+#~ msgstr "No groups set in bookmark for URI '%s'"
+
+#~ msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
+#~ msgstr "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
+
+#~ msgid "Siren"
+#~ msgstr "Siren"
+
+#~ msgid "Clink"
+#~ msgstr "Clink"
+
+#~ msgid "Beep"
+#~ msgstr "Beep"
+
+#~ msgid "Sound not set for this event."
+#~ msgstr "Sound not set for this event."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The sound file for this event does not exist.\n"
+#~ "You may want to install the gnome-audio package for a set of default "
+#~ "sounds."
+#~ msgstr ""
+#~ "The sound file for this event does not exist.\n"
+#~ "You may want to install the gnome-audio package for a set of default "
+#~ "sounds."
+
+#~ msgid "The file %s is not a valid wav file"
+#~ msgstr "The file %s is not a valid wav file"
+
+#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
+
+#~ msgid "Do _not apply font"
+#~ msgstr "Do _not apply font"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
+#~ "shown below."
+#~ msgstr ""
+#~ "The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
+#~ "shown below."
+
+#~ msgid "Themes"
+#~ msgstr "Themes"
+
+#~ msgid "Description"
+#~ msgstr "Description"
+
+#~ msgid "Control theme"
+#~ msgstr "Control theme"
+
+#~ msgid "Window border theme"
+#~ msgstr "Window border theme"
+
+#~ msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
+#~ msgstr "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
+
+#~ msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
+#~ msgstr "If set to true, then themes will be thumbnailed."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for installed "
+#~ "themes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for installed "
+#~ "themes."
+
+#~ msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
+#~ msgstr "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
+
+#~ msgid "Thumbnail command for installed themes"
+#~ msgstr "Thumbnail command for installed themes"
+
+#~ msgid "Thumbnail command for themes"
+#~ msgstr "Thumbnail command for themes"
+
+#~ msgid "Whether to thumbnail installed themes"
+#~ msgstr "Whether to thumbnail installed themes"
+
+#~ msgid "Whether to thumbnail themes"
+#~ msgstr "Whether to thumbnail themes"
+
+#~ msgid "ABCDEFG"
+#~ msgstr "ABCDEFG"
+
+#~ msgid "[FILE]"
+#~ msgstr "[FILE]"
+
+#~ msgid "Sets the default theme"
+#~ msgstr "Sets the default theme"
+
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
+#~ msgstr "There was an error launching the mouse preferences dialogue: %s"
+
+#~ msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
+#~ msgstr "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
+
+#~ msgid "Import Feature Settings File"
+#~ msgstr "Import Feature Settings File"
+
+#~ msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
+#~ msgstr "Set your keyboard accessibility preferences"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
+#~ "accessibility features will not operate without it."
+#~ msgstr ""
+#~ "This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
+#~ "accessibility features will not operate without it."
+
+#~ msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
+#~ msgstr "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
+
+#~ msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
+#~ msgstr "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
+
+#~ msgid "<b>Features</b>"
+#~ msgstr "<b>Features</b>"
+
+#~ msgid "<b>Toggle Keys</b>"
+#~ msgstr "<b>Toggle Keys</b>"
+
+#~ msgid "Basic"
+#~ msgstr "Basic"
+
+#~ msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
+#~ msgstr "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
+
+#~ msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
+#~ msgstr "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
+
+#~ msgid "E_nable Toggle Keys"
+#~ msgstr "E_nable Toggle Keys"
+
+#~ msgid "Filters"
+#~ msgstr "Filters"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a "
+#~ "user selectable period of time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a "
+#~ "user selectable period of time."
+
+#~ msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
+#~ msgstr "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
+
+#~ msgid "Ma_ximum pointer speed:"
+#~ msgstr "Ma_ximum pointer speed:"
+
+#~ msgid "Mouse _Preferences..."
+#~ msgstr "Mouse _Preferences…"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only accept keys after they have been pressed and held for a user "
+#~ "adjustable amount of time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Only accept keys after they have been pressed and held for a user "
+#~ "adjustable amount of time."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier "
+#~ "keys in sequence."
+#~ msgstr ""
+#~ "Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier "
+#~ "keys in sequence."
+
+#~ msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
+#~ msgstr "Time to acce_lerate to maximum speed:"
+
+#~ msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
+#~ msgstr "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
+
+#~ msgid "_Disable if unused for:"
+#~ msgstr "_Disable if unused for:"
+
+#~ msgid "_Enable keyboard accessibility features"
+#~ msgstr "_Enable keyboard accessibility features"
+
+#~ msgid "characters/second"
+#~ msgstr "characters/second"
+
+#~ msgid "milliseconds"
+#~ msgstr "milliseconds"
+
+#~ msgid "pixels/second"
+#~ msgstr "pixels/second"
+
+#~ msgid "Go _to Fonts Folder"
+#~ msgstr "Go _to Fonts Folder"
+
+#~ msgid "The theme is an engine. You need to compile it."
+#~ msgstr "The theme is an engine. You need to compile it."
+
+#~ msgid "The file format is invalid"
+#~ msgstr "The file format is invalid"
+
+#~ msgid "The file format is invalid."
+#~ msgstr "The file format is invalid."
+
+#~ msgid "Autostart the preferred AT"
+#~ msgstr "Autostart the preferred AT"
+
+#~ msgid "Evolution Mail Reader 1.4"
+#~ msgstr "Evolution Mail Reader 1.4"
+
+#~ msgid "Evolution Mail Reader 1.5"
+#~ msgstr "Evolution Mail Reader 1.5"
+
+#~ msgid "Evolution Mail Reader 1.6"
+#~ msgstr "Evolution Mail Reader 1.6"
+
+#~ msgid "Evolution Mail Reader 2.0"
+#~ msgstr "Evolution Mail Reader 2.0"
+
+#~ msgid "Evolution Mail Reader 2.2"
+#~ msgstr "Evolution Mail Reader 2.2"
+
+#~ msgid "Evolution Mail Reader 2.4"
+#~ msgstr "Evolution Mail Reader 2.4"
+
+#~ msgid "Links Text Browser"
+#~ msgstr "Links Text Browser"
+
+#~ msgid "Lynx Text Browser"
+#~ msgstr "Lynx Text Browser"
+
+#~ msgid "Simple OnScreen Keyboard"
+#~ msgstr "Simple OnScreen Keyboard"
+
+#~ msgid "W3M Text Browser"
+#~ msgstr "W3M Text Browser"
+
+#~ msgid "_Keep resolution"
+#~ msgstr "_Keep resolution"
+
+#~ msgid "There was an error launching the keyboard tool: %s"
+#~ msgstr "There was an error launching the keyboard tool: %s"
+
+#~ msgid "Microsoft Natural Keyboard"
+#~ msgstr "Microsoft Natural Keyboard"
+
+#~ msgid "<i>Fast</i>"
+#~ msgstr "<i>Fast</i>"
+
+#~ msgid "<i>High</i>"
+#~ msgstr "<i>High</i>"
+
+#~ msgid "<i>Large</i>"
+#~ msgstr "<i>Large</i>"
+
+#~ msgid "<i>Low</i>"
+#~ msgstr "<i>Low</i>"
+
+#~ msgid "<i>Slow</i>"
+#~ msgstr "<i>Slow</i>"
+
+#~ msgid "<i>Small</i>"
+#~ msgstr "<i>Small</i>"
+
+#~ msgid "Motion"
+#~ msgstr "Motion"
+
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for "
+#~ "the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works."
+#~ msgstr ""
+#~ "You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for "
+#~ "the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works."
+
+#~ msgid "Do you want to activate Slow Keys?"
+#~ msgstr "Do you want to activate Slow Keys?"
+
+#~ msgid "Do you want to deactivate Slow Keys?"
+#~ msgstr "Do you want to deactivate Slow Keys?"
+
+#~ msgid "Do_n't activate"
+#~ msgstr "Do_n't activate"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut "
+#~ "for the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works."
+#~ msgstr ""
+#~ "You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut "
+#~ "for the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a "
+#~ "row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your "
+#~ "keyboard works."
+#~ msgstr ""
+#~ "You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a "
+#~ "row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your "
+#~ "keyboard works."
+
+#~ msgid "Do you want to activate Sticky Keys?"
+#~ msgstr "Do you want to activate Sticky Keys?"
+
+#~ msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
+#~ msgstr "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot create the directory \"%s\".\n"
+#~ "This is needed to allow changing the mouse pointer theme."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cannot create the directory \"%s\".\n"
+#~ "This is needed to allow changing the mouse pointer theme."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot create the directory \"%s\".\n"
+#~ "This is needed to allow changing cursors."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cannot create the directory \"%s\".\n"
+#~ "This is needed to allow changing cursors."
+
+#~ msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
+#~ msgstr "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
+
+#~ msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
+#~ msgstr "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
+
+#~ msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
+#~ msgstr "Key Binding (%s) is incomplete\n"
+
+#~ msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
+#~ msgstr "Key Binding (%s) is invalid\n"
+
+#~ msgid "It seems that another application already has access to key '%u'."
+#~ msgstr "It seems that another application already has access to key '%u'."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error while trying to run (%s)\n"
+#~ "which is linked to the key (%s)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Error while trying to run (%s)\n"
+#~ "which is linked to the key (%s)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error activating XKB configuration.\n"
+#~ "It can happen under various circumstances:\n"
+#~ "- a bug in libxklavier library\n"
+#~ "- a bug in X server (xkbcomp, xmodmap utilities)\n"
+#~ "- X server with incompatible libxkbfile implementation\n"
+#~ "\n"
+#~ "X server version data:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "%d\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "If you report this situation as a bug, please include:\n"
+#~ "- The result of <b>%s</b>\n"
+#~ "- The result of <b>%s</b>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Error activating XKB configuration.\n"
+#~ "It can happen under various circumstances:\n"
+#~ "- a bug in libxklavier library\n"
+#~ "- a bug in X server (xkbcomp, xmodmap utilities)\n"
+#~ "- X server with incompatible libxkbfile implementation\n"
+#~ "\n"
+#~ "X server version data:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "%d\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "If you report this situation as a bug, please include:\n"
+#~ "- The result of <b>%s</b>\n"
+#~ "- The result of <b>%s</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are using XFree 4.3.0.\n"
+#~ "There are known problems with complex XKB configurations.\n"
+#~ "Try using a simpler configuration or taking a fresher version of XFree "
+#~ "software."
+#~ msgstr ""
+#~ "You are using XFree 4.3.0.\n"
+#~ "There are known problems with complex XKB configurations.\n"
+#~ "Try using a simpler configuration or taking a fresher version of XFree "
+#~ "software."
+
+#~ msgid "Do _not show this warning again"
+#~ msgstr "Do _not show this warning again"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>The X system keyboard settings differ from your current GNOME keyboard "
+#~ "settings.</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Expected was %s, but the the following settings were found: %s.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Which set would you like to use?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>The X system keyboard settings differ from your current GNOME keyboard "
+#~ "settings.</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Expected was %s, but the the following settings were found: %s.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Which set would you like to use?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not get default terminal. Verify that your default terminal command "
+#~ "is set and points to a valid application."
+#~ msgstr ""
+#~ "Could not get default terminal. Verify that your default terminal command "
+#~ "is set and points to a valid application."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't execute command: %s\n"
+#~ "Verify that this is a valid command."
+#~ msgstr ""
+#~ "Couldn't execute command: %s\n"
+#~ "Verify that this is a valid command."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't put the machine to sleep.\n"
+#~ "Verify that the machine is correctly configured."
+#~ msgstr ""
+#~ "Couldn't put the machine to sleep.\n"
+#~ "Verify that the machine is correctly configured."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There was an error starting up the screensaver:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Screensaver functionality will not work in this session."
+#~ msgstr ""
+#~ "There was an error starting up the screensaver:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Screensaver functionality will not work in this session."
+
+#~ msgid "_Do not show this message again"
+#~ msgstr "_Do not show this message again"
+
+#~ msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
+#~ msgstr "Couldn't load sound file %s as sample %s"
+
+#~ msgid "Cannot determine user's home directory"
+#~ msgstr "Cannot determine user's home directory"
+
+#~ msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
+#~ msgstr "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
+
+#~ msgid "Do _not show this warning again."
+#~ msgstr "Do _not show this warning again."
+
+#~ msgid "Load modmap files"
+#~ msgstr "Load modmap files"
+
+#~ msgid "Would you like to load the modmap file(s)?"
+#~ msgstr "Would you like to load the modmap file(s)?"
+
+#~ msgid "_Load"
+#~ msgstr "_Load"
+
+#~ msgid "_Loaded files:"
+#~ msgstr "_Loaded files:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
+#~ "for preview"
+#~ msgstr ""
+#~ "Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
+#~ "for preview"
+
+#~ msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
+#~ msgstr "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
+
+#~ msgid "Preview Height"
+#~ msgstr "Preview Height"
+
+#~ msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
+#~ msgstr "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
+
+#~ msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
+#~ msgstr "Screen on which BGApplier is to draw"
+
+#~ msgid "Edited %m/%d/%Y"
+#~ msgstr "Edited %d/%m/%Y"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
+#~ msgstr ""
+#~ "If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
+
+#~ msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
+#~ msgstr "Sync text/plain and text/* handlers"
+
+#~ msgid "E-mail's shortcut."
+#~ msgstr "Shortcut for e-mail."
+
+#~ msgid "Home folder's shortcut."
+#~ msgstr "Shortcut for home folder."
+
+#~ msgid "Launch help browser's shortcut."
+#~ msgstr "Shortcut for Launch help browser."
+
+#~ msgid "Launch web browser's shortcut."
+#~ msgstr "shortcut for launch web browser."
+
+#~ msgid "Lock screen's shortcut."
+#~ msgstr "Shortcut for lock screen."
+
+#~ msgid "Log out's shortcut."
+#~ msgstr "shortcut for log out."
+
+#~ msgid "Media player key's shortcut."
+#~ msgstr "Shortcut key for media player."
+
+#~ msgid "Next track key's shortcut."
+#~ msgstr "Shortcut for next track key."
+
+#~ msgid "Pause key's shortcut."
+#~ msgstr "Shortcut for the pause kay."
+
+#~ msgid "Play (or play/pause) key's shortcut."
+#~ msgstr "Shortcut for the play (or play/pause) key."
+
+#~ msgid "Previous track key's shortcut."
+#~ msgstr "Shortcut for the previous track key."
+
+#~ msgid "Search's shortcut."
+#~ msgstr "Shortcut for search."
+
+#~ msgid "Sleep"
+#~ msgstr "Sleep"
+
+#~ msgid "Sleep's shortcut."
+#~ msgstr "Sleep's shortcut."
+
+#~ msgid "Stop playback key's shortcut."
+#~ msgstr "Shortcut for the stop playback key."
+
+#~ msgid "Volume down's shortcut."
+#~ msgstr "Shortcut for volume down."
+
+#~ msgid "Volume mute's shortcut."
+#~ msgstr "Shortcut for volume mute."
+
+#~ msgid "Volume step"
+#~ msgstr "Volume step"
+
+#~ msgid "Volume step as percentage of volume."
+#~ msgstr "Volume step as percentage of volume."
+
+#~ msgid "Volume up's shortcut."
+#~ msgstr "Shortcut for volume up."
+
+#~ msgid "Display a dialog when there are errors running the screensaver"
+#~ msgstr "Display a dialogue when there are errors running the screensaver"
+
+#~ msgid "Run screensaver at login"
+#~ msgstr "Run screensaver at login"
+
+#~ msgid "Show Startup Errors"
+#~ msgstr "Show Startup Errors"
+
+#~ msgid "Start screensaver"
+#~ msgstr "Start screensaver"
+
+#~ msgid "_Add Wallpaper"
+#~ msgstr "_Add Wallpaper"
+
+#~ msgid "- Desktop Background Preferences"
+#~ msgstr "- Desktop Background Preferences"
+
+#~ msgid "background size|%s, %d %s x %d %s"
+#~ msgstr "%s, %d %s x %d %s"
+
+#~ msgid "Preferred Assistive Technology"
+#~ msgstr "Preferred Assistive Technology"
+
+#~ msgid "Run the the preferred GNOME Mobility Assitive Technology"
+#~ msgstr "Run the the preferred GNOME Mobility Assitive Technology"
+
+#~ msgid "Select fonts for the desktop"
+#~ msgstr "Select fonts for the desktop"
+
+#~ msgid "The default pointer that ships with X"
+#~ msgstr "The default pointer that ships with X"
+
+#~ msgid "The default pointer inverted"
+#~ msgstr "The default pointer inverted"
+
+#~ msgid "Large version of normal pointer"
+#~ msgstr "Large version of normal pointer"
+
+#~ msgid "Large version of white pointer"
+#~ msgstr "Large version of white pointer"
+
+#~ msgid "Pointer Theme"
+#~ msgstr "Pointer Theme"
+
+#~ msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
+#~ msgstr "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
+
+#~ msgid "Pointer Size:"
+#~ msgstr "Pointer Size:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Small\n"
+#~ "Medium\n"
+#~ "Large"
+#~ msgstr ""
+#~ "Small\n"
+#~ "Medium\n"
+#~ "Large"
+
+#~ msgid "Theme deleted succesfully. Please select another theme."
+#~ msgstr "Theme deleted succesfully. Please select another theme."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No themes could be found on your system. This probably means that your "
+#~ "\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
+#~ "installed the \"gnome-themes\" package."
+#~ msgstr ""
+#~ "No themes could be found on your system. This probably means that your "
+#~ "\"Theme Preferences\" dialogue was improperly installed, or you haven't "
+#~ "installed the \"gnome-themes\" package."
+
+#~ msgid "The theme file location specified to install is invalid"
+#~ msgstr "The theme file location specified to install is invalid"
+
+#~ msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
+#~ msgstr "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default theme schemas could not be found on your system. This means "
+#~ "that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
+#~ "configured incorrectly."
+#~ msgstr ""
+#~ "The default theme schemas could not be found on your system. This means "
+#~ "that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
+#~ "configured incorrectly."
+
+#~ msgid "Select themes for various parts of the desktop"
+#~ msgstr "Select themes for various parts of the desktop"
+
+#~ msgid "<b>You do not have permission to change theme settings</b>"
+#~ msgstr "<b>You do not have permission to change theme settings</b>"
+
+#~ msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
+#~ msgstr "This theme does not suggest any particular font or background."
+
+#~ msgid "This theme suggests a font and a background:"
+#~ msgstr "This theme suggests a font and a background:"
+
+#~ msgid "_Save Theme..."
+#~ msgstr "_Save Theme…"
+
+#~ msgid "theme selection tree"
+#~ msgstr "theme selection tree"
+
+#~ msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
+#~ msgstr "Customise the appearance of toolbars and menubars in applications"
+
+#~ msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
+#~ msgstr "<b>Behaviour and Appearance</b>"
+
+#~ msgid "_Detachable toolbars"
+#~ msgstr "_Detachable toolbars"
+
+#~ msgid "Accessible Login"
+#~ msgstr "Accessible Login"
+
+#~ msgid "<b>Support</b>"
+#~ msgstr "<b>Support</b>"
+
+#~ msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
+#~ msgstr "Start these assistive technologies every time you log in:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package "
+#~ "must be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
+#~ "'orca' package must be installed for screenreading and magnifying "
+#~ "capabilities."
+#~ msgstr ""
+#~ "No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package "
+#~ "must be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
+#~ "'orca' package must be installed for screenreading and magnifying "
+#~ "capabilities."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Not all available assistive technologies are installed on your system. "
+#~ "The 'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard "
+#~ "support."
+#~ msgstr ""
+#~ "Not all available assistive technologies are installed on your system. "
+#~ "The 'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard "
+#~ "support."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Not all available assistive technologies are installed on your system. "
+#~ "The 'orca' package must be installed for screenreading and magnifying "
+#~ "capabilities."
+#~ msgstr ""
+#~ "Not all available assistive technologies are installed on your system. "
+#~ "The 'orca' package must be installed for screenreading and magnifying "
+#~ "capabilities."
+
+#~ msgid "*"
+#~ msgstr "*"
+
+#~ msgid "A_vailable layouts:"
+#~ msgstr "A_vailable layouts:"
+
+#~ msgid "Sound & Video Preferences"
+#~ msgstr "Sound & Video Preferences"
+
+#~ msgid "Save Color Scheme"
+#~ msgstr "Save Colour Scheme"
+
+#~ msgid "Save color scheme as:"
+#~ msgstr "Save colour scheme as:"
+
+#~ msgid ""
+#~ " \n"
+#~ "Custom"
+#~ msgstr ""
+#~ " \n"
+#~ "Custom"
+
+#~ msgid "S_aved schemes:"
+#~ msgstr "S_aved schemes:"
+
+#~ msgid "_Enable custom colors"
+#~ msgstr "_Enable custom colours"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The theme \"%s\" has been installed."
+#~ "</span>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Would you like to apply it now, or keep your current theme?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The theme \"%s\" has been installed."
+#~ "</span>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Would you like to apply it now, or keep your current theme?"
+
+#~ msgid "Keyboard Indicator Test (%s)"
+#~ msgstr "Keyboard Indicator Test (%s)"
+
+#~ msgid "Indicator:"
+#~ msgstr "Indicator:"
+
+#~ msgid "layout \"%s\""
+#~ msgid_plural "layouts \"%s\""
+#~ msgstr[0] "layout \"%s\""
+#~ msgstr[1] "layouts \"%s\""
+
+#~ msgid "option \"%s\""
+#~ msgid_plural "options \"%s\""
+#~ msgstr[0] "option \"%s\""
+#~ msgstr[1] "options \"%s\""
+
+#~ msgid "model \"%s\", %s and %s"
+#~ msgstr "model \"%s\", %s and %s"
+
+#~ msgid "no layout"
+#~ msgstr "no layout"
+
+#~ msgid "No description."
+#~ msgstr "No description."
+
+#~ msgid "Keyboard Indicator plugins"
+#~ msgstr "Keyboard Indicator plugins"
+
+#~ msgid "Activate more plugins"
+#~ msgstr "Activate more plugins"
+
+#~ msgid "Configure the selected plugin"
+#~ msgstr "Configure the selected plugin"
+
+#~ msgid "Decrease the plugin priority"
+#~ msgstr "Decrease the plugin priority"
+
+#~ msgid "Increase the plugin priority"
+#~ msgstr "Increase the plugin priority"
+
+#~ msgid "Keyboard Indicator Plugins"
+#~ msgstr "Keyboard Indicator Plugins"
+
+#~ msgid "The list of active plugins"
+#~ msgstr "The list of active plugins"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Old pa_ssword:"
+#~ msgstr "_Password:"
+
+#~ msgid "Epiphany"
+#~ msgstr "Epiphany"
+
+#~ msgid "Please specify a name and a command for this editor."
+#~ msgstr "Please specify a name and a command for this editor."
+
+#~ msgid "C_ustom:"
+#~ msgstr "C_ustom:"
+
+#~ msgid "Can open _URIs"
+#~ msgstr "Can open _URIs"
+
+#~ msgid "Custom Editor Properties"
+#~ msgstr "Custom Editor Properties"
+
+#~ msgid "Default Mail Reader"
+#~ msgstr "Default Mail Reader"
+
+#~ msgid "Default Terminal"
+#~ msgstr "Default Terminal"
+
+#~ msgid "Default Text Editor"
+#~ msgstr "Default Text Editor"
+
+#~ msgid "Default Web Browser"
+#~ msgstr "Default Web Browser"
+
+#~ msgid "Edit..."
+#~ msgstr "Edit…"
+
+#~ msgid "Run in a _terminal"
+#~ msgstr "Run in a _terminal"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
+#~ "magic wand, and do a magic dance for it to work."
+#~ msgstr ""
+#~ "Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
+#~ "magic wand, and do a magic dance for it to work."
+
+#~ msgid "Understands _Netscape Remote Control"
+#~ msgstr "Understands _Netscape Remote Control"
+
+#~ msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
+#~ msgstr "Use this _editor to open text files in the file manager"
+
+#~ msgid "Window Manager"
+#~ msgstr "Window Manager"
+
+#~ msgid "_Select:"
+#~ msgstr "_Select:"
+
+#~ msgid "_Terminal font:"
+#~ msgstr "_Terminal font:"
+
+#~ msgid "..."
+#~ msgstr "…"
+
+#~ msgid "Large Cursor"
+#~ msgstr "Large Cursor"
+
+#~ msgid "E_nable sound server startup"
+#~ msgstr "E_nable sound server startup"
+
+#~ msgid "_Sound an audible bell"
+#~ msgstr "_Sound an audible bell"
+
+#~ msgid "_Visual feedback:"
+#~ msgstr "_Visual feedback:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can not install themes. \n"
+#~ "The gzip utility is not installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Can not install themes. \n"
+#~ "The gzip utility is not installed."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Icon Theme %s correctly installed.\n"
+#~ "You can select it in the theme details."
+#~ msgstr ""
+#~ "Icon Theme %s correctly installed.\n"
+#~ "You can select it in the theme details."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Windows Border Theme %s correctly installed.\n"
+#~ "You can select it in the theme details."
+#~ msgstr ""
+#~ "Windows Border Theme %s correctly installed.\n"
+#~ "You can select it in the theme details."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Controls Theme %s correctly installed.\n"
+#~ "You can select it in the theme details."
+#~ msgstr ""
+#~ "Controls Theme %s correctly installed.\n"
+#~ "You can select it in the theme details."
+
+#~ msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
+#~ msgstr "New themes can also be installed by dragging them into the window."
+
+#~ msgid "Short _description:"
+#~ msgstr "Short _description:"
+
+#~ msgid "Theme _Details"
+#~ msgstr "Theme _Details"
+
+#~ msgid "_Go To Theme Folder"
+#~ msgstr "_Go To Theme Folder"
+
+#~ msgid "_Theme name:"
+#~ msgstr "_Theme name:"
+
+#~ msgid "Could not initialize Bonobo"
+#~ msgstr "Could not initialise Bonobo"
+
+#~ msgid "Permissions on the file %s are broken\n"
+#~ msgstr "Permissions on the file %s are broken\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "There was an error loading an image: %s"
+#~ msgstr "There was an error displaying help: %s"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "Event"
+
+#~ msgid "_Play"
+#~ msgstr "_Play"
+
+#~ msgid "Brightness down's shortcut."
+#~ msgstr "Brightness down's shortcut."
+
+#~ msgid "Brightness up's shortcut."
+#~ msgstr "Brightness up's shortcut."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. "
+#~ "Useful for re-applying xmodmap based adjustments"
+#~ msgstr ""
+#~ "A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. "
+#~ "Useful for re-applying xmodmap based adjustments"
+
+#~ msgid "A list of modmap files available in the $HOME directory."
+#~ msgstr "A list of modmap files available in the $HOME directory."
+
+#~ msgid "Default group, assigned on window creation"
+#~ msgstr "Default group, assigned on window creation"
+
+#~ msgid "Keep and manage separate group per window"
+#~ msgstr "Keep and manage separate group per window"
+
+#~ msgid "Keyboard Update Handlers"
+#~ msgstr "Keyboard Update Handlers"
+
+#~ msgid "Keyboard model"
+#~ msgstr "Keyboard model"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Keyboard settings in gconf will be overridden from the system ASAP "
+#~ "(deprecated)"
+#~ msgstr "Keyboard settings in gconf will be overridden from the system ASAP"
+
+#~ msgid "Save/restore indicators together with layout groups"
+#~ msgstr "Save/restore indicators together with layout groups"
+
+#~ msgid "Show layout names instead of group names"
+#~ msgstr "Show layout names instead of group names"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Show layout names instead of group names (only for versions of XFree "
+#~ "supporting multiple layouts)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Show layout names instead of group names (only for versions of XFree "
+#~ "supporting multiple layouts)"
+
+#~ msgid "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message"
+#~ msgstr "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message"
+
+#~ msgid "keyboard model"
+#~ msgstr "keyboard model"
+
+#~ msgid "modmap file list"
+#~ msgstr "modmap file list"
+
+#~ msgid "Break reminder"
+#~ msgstr "Break reminder"
+
+#~ msgid "The typing monitor is already running."
+#~ msgstr "The typing monitor is already running."