diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 14408 |
1 files changed, 14408 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po new file mode 100644 index 0000000..8f2b83d --- /dev/null +++ b/po/en_GB.po @@ -0,0 +1,14408 @@ +# English (British) +# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. +# Robert Brady <rwb197@ecs.soton.ac.uk> +# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004. +# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2010, 2013. +# Chris Leonard <cjl@laptop.org>, 2012. +# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2019-2020. +# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009-2020. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnome-control-center\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-18 21:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-24 19:08+0100\n" +"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n" +"Language-Team: English - United Kingdom <en@li.org>\n" +"Language: en_GB\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n" +"X-Project-Style: gnome\n" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:815 +msgid "System Bus" +msgstr "System Bus" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:815 +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:817 +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:830 +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:835 +msgid "Full access" +msgstr "Full access" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:817 +msgid "Session Bus" +msgstr "Session Bus" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:821 +#: panels/power/cc-power-panel.c:2325 panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:466 +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:525 +msgid "Devices" +msgstr "Devices" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:821 +msgid "Full access to /dev" +msgstr "Full access to /dev" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:825 +#: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:3 +#: panels/network/network-mobile.ui:252 +msgid "Network" +msgstr "Network" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:825 +msgid "Has network access" +msgstr "Has network access" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:830 +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:832 +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:361 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:832 +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:837 +msgid "Read-only" +msgstr "Read-only" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:835 +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:837 +msgid "File System" +msgstr "File System" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:841 +#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:6 shell/cc-window.c:279 +#: shell/cc-window.c:933 shell/cc-window.ui:121 +#: shell/gnome-control-center.desktop.in.in:3 +msgid "Settings" +msgstr "Settings" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:841 +msgid "Can change settings" +msgstr "Can change settings" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:843 +#, c-format +msgid "" +"%s has the following permissions built-in. These cannot be altered. If you " +"are concerned about these permissions, consider removing this application." +msgstr "" +"%s has the following permissions built-in. These cannot be altered. If you " +"are concerned about these permissions, consider removing this application." + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1016 +msgid "Web Links" +msgstr "Web Links" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1026 +msgid "Git Links" +msgstr "Git Links" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1032 +#, c-format +msgid "%s Links" +msgstr "%s Links" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1040 +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1076 +msgid "Unset" +msgstr "Unset" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1131 +msgid "Links" +msgstr "Links" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1139 +msgid "Hypertext Files" +msgstr "Hypertext Files" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1153 +msgid "Text Files" +msgstr "Text Files" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1167 +msgid "Image Files" +msgstr "Image Files" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1183 +msgid "Font Files" +msgstr "Font Files" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1244 +msgid "Archive Files" +msgstr "Archive Files" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1264 +msgid "Package Files" +msgstr "Package Files" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1287 +msgid "Audio Files" +msgstr "Audio Files" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1304 +msgid "Video Files" +msgstr "Video Files" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1312 +msgid "Other Files" +msgstr "Other Files" + +#. List of applications. +#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1652 +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:416 +#: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:3 +#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:78 +msgid "Applications" +msgstr "Applications" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:43 +msgid "No applications" +msgstr "No applications" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:57 +msgid "Install some…" +msgstr "Install some…" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:94 +msgid "Permissions & Access" +msgstr "Permissions & Access" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:106 +msgid "" +"Data and services that this app has asked for access to and permissions that " +"it requires." +msgstr "" +"Data and services that this app has asked for access to and permissions that " +"it requires." + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:121 +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:127 +#: panels/camera/gnome-camera-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Camera" +msgstr "Camera" + +#. This label is displayed in a treeview cell displaying +#. * a disabled accelerator key combination. +#. +#. TRANSLATORS: Status of Parental Controls setup +#. translators: +#. * The device has been disabled +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:128 +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:140 +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:152 +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:232 +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:262 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:259 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:378 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:85 +#: panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:368 panels/network/network-proxy.ui:126 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:865 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:957 +#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1876 +msgid "Disabled" +msgstr "Disabled" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:133 +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:139 +#: panels/microphone/gnome-microphone-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Microphone" +msgstr "Microphone" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:145 +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:151 +#: panels/location/gnome-location-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Location Services" +msgstr "Location Services" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:157 +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:499 +msgid "Built-in Permissions" +msgstr "Built-in Permissions" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:158 +msgid "Cannot be changed" +msgstr "Cannot be changed" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:175 +msgid "" +"Individual permissions for applications can be reviewed in the <a href=" +"\"privacy\">Privacy</a> Settings." +msgstr "" +"Individual permissions for applications can be reviewed in the <a href=" +"\"privacy\">Privacy</a> Settings." + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:199 +msgid "Integration" +msgstr "Integration" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:211 +msgid "System features used by this application." +msgstr "System features used by this application." + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:225 +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:231 +#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:16 +#: panels/search/gnome-search-panel.desktop.in.in:3 shell/cc-window.ui:151 +msgid "Search" +msgstr "Search" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:237 +#: panels/notifications/gnome-notifications-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Notifications" +msgstr "Notifications" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:243 +msgid "Run in background" +msgstr "Run in background" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:249 +msgid "Set Desktop Background" +msgstr "Set Desktop Background" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:255 +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:261 +msgid "Sounds" +msgstr "Sounds" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:267 +#| msgid "Keyboard Shortcuts" +msgid "Inhibit system keyboard shortcuts" +msgstr "Inhibit system keyboard shortcuts" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:300 +msgid "Default Handlers" +msgstr "Default Handlers" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:312 +msgid "Types of files and links that this application opens." +msgstr "Types of files and links that this application opens." + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:328 +msgid "Reset" +msgstr "Reset" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:364 +msgid "Usage" +msgstr "Usage" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:376 +msgid "How much resources this application is using." +msgstr "How much resources this application is using." + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:391 +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:535 +msgid "Storage" +msgstr "Storage" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:423 +msgid "Open in Software" +msgstr "Open in Software" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:473 shell/cc-panel-list.ui:121 +msgid "No results found" +msgstr "No results found" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:484 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:189 shell/cc-panel-list.ui:132 +msgid "Try a different search" +msgstr "Try a different search" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:552 +msgid "" +"How much disk space this application is occupying with app data and caches." +msgstr "" +"How much disk space this application is occupying with app data and caches." + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:561 +msgid "Application" +msgstr "Application" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:567 +msgid "Data" +msgstr "Data" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:573 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:579 +msgid "<b>Total</b>" +msgstr "<b>Total</b>" + +#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:596 +msgid "Clear Cache…" +msgstr "Clear Cache…" + +#: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Control various application permissions and settings" +msgstr "Control various application permissions and settings" + +#. FIXME +#. Translators: Search terms to find the Privacy panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:16 +msgid "application;flatpak;permission;setting;" +msgstr "application;flatpak;permission;setting;" + +#: panels/background/cc-background-chooser.c:346 +msgid "Select a picture" +msgstr "Select a picture" + +#: panels/background/cc-background-chooser.c:349 +#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:25 panels/color/cc-color-panel.c:238 +#: panels/color/cc-color-panel.c:886 panels/color/cc-color-panel.ui:657 +#: panels/common/cc-language-chooser.ui:24 +#: panels/display/cc-display-panel.c:942 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:234 +#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:122 +#: panels/network/cc-wifi-panel.c:865 +#: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:17 +#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:176 +#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:299 +#: panels/network/net-device-wifi.c:854 +#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:45 +#: panels/printers/pp-details-dialog.c:251 +#: panels/region/cc-format-chooser.ui:28 panels/region/cc-input-chooser.ui:11 +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:638 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:396 panels/usage/cc-usage-panel.c:133 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:28 +#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:107 +#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:235 +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:36 +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:20 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:652 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:670 +#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:20 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Cancel" + +#: panels/background/cc-background-chooser.c:350 +#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:177 +#: panels/printers/pp-details-dialog.c:252 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:397 +#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:236 +msgid "_Open" +msgstr "_Open" + +#: panels/background/cc-background-item.c:140 +msgid "multiple sizes" +msgstr "multiple sizes" + +#. translators: 100 × 100px +#. * Note that this is not an "x", but U+00D7 MULTIPLICATION SIGN +#: panels/background/cc-background-item.c:144 +#, c-format +msgid "%d × %d" +msgstr "%d × %d" + +#: panels/background/cc-background-item.c:282 +msgid "No Desktop Background" +msgstr "No Desktop Background" + +#: panels/background/cc-background-panel.c:112 +msgid "Current background" +msgstr "Current background" + +#: panels/background/cc-background-panel.ui:55 +msgid "Add Picture…" +msgstr "Add Picture…" + +#: panels/background/cc-background-preview.ui:55 +msgid "Activities" +msgstr "Activities" + +#: panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Background" +msgstr "Background" + +#: panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Change your background image to a wallpaper or photo" +msgstr "Change your background image to a wallpaper or photo" + +#. Translators: Search terms to find the Background panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in:15 +msgid "Wallpaper;Screen;Desktop;" +msgstr "Wallpaper;Screen;Desktop;" + +#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:31 +msgid "No Bluetooth Found" +msgstr "No Bluetooth Found" + +#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:42 +msgid "Plug in a dongle to use Bluetooth." +msgstr "Plug in a dongle to use Bluetooth." + +#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:69 +msgid "Bluetooth Turned Off" +msgstr "Bluetooth Turned Off" + +#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:80 +msgid "Turn on to connect devices and receive file transfers." +msgstr "Turn on to connect devices and receive file transfers." + +#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:107 +msgid "Airplane Mode is on" +msgstr "Aeroplane Mode is on" + +#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:118 +msgid "Bluetooth is disabled when airplane mode is on." +msgstr "Bluetooth is disabled when aeroplane mode is on." + +#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:124 +msgid "Turn Off Airplane Mode" +msgstr "Turn Off Aeroplane Mode" + +#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:154 +msgid "Hardware Airplane Mode is on" +msgstr "Hardware Aeroplane Mode is on" + +#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:165 +msgid "Turn off the Airplane mode switch to enable Bluetooth." +msgstr "Turn off the Aeroplane mode switch to enable Bluetooth." + +#. Translators: The found device is a printer connected via Bluetooth +#: panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in.in:3 +#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1628 +msgid "Bluetooth" +msgstr "Bluetooth" + +#: panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Turn Bluetooth on and off and connect your devices" +msgstr "Turn Bluetooth on and off and connect your devices" + +#. Translators: Search terms to find the Bluetooth panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in.in:19 +msgid "share;sharing;bluetooth;obex;" +msgstr "share;sharing;bluetooth;obex;" + +#: panels/camera/cc-camera-panel.ui:34 +msgid "Camera is turned off" +msgstr "Camera is turned off" + +#: panels/camera/cc-camera-panel.ui:43 +msgid "No applications can capture photos or video." +msgstr "No applications can capture photos or video." + +#: panels/camera/cc-camera-panel.ui:75 +msgid "" +"Use of the camera allows applications to capture photos and video. Disabling " +"the camera may cause some applications to not function properly." +msgstr "" +"Use of the camera allows applications to capture photos and video. Disabling " +"the camera may cause some applications to not function properly." + +#: panels/camera/cc-camera-panel.ui:85 +msgid "Allow the applications below to use your camera." +msgstr "Allow the applications below to use your camera." + +#: panels/camera/cc-camera-panel.ui:105 +msgid "No Applications Have Asked for Camera Access" +msgstr "No Applications Have Asked for Camera Access" + +#: panels/camera/gnome-camera-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Protect your pictures" +msgstr "Protect your pictures" + +#. FIXME +#. Translators: Search terms to find the Privacy panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/camera/gnome-camera-panel.desktop.in.in:20 +#: panels/microphone/gnome-microphone-panel.desktop.in.in:20 +msgid "" +"screen;lock;diagnostics;crash;private;recent;temporary;tmp;index;name;" +"network;identity;" +msgstr "" +"screen;lock;diagnostics;crash;private;recent;temporary;tmp;index;name;" +"network;identity;" + +#. TRANSLATORS: The user has to attach the sensor to the screen +#: panels/color/cc-color-calibrate.c:347 +msgid "Place your calibration device over the square and press “Start”" +msgstr "Place your calibration device over the square and press “Start”" + +#. TRANSLATORS: Some calibration devices need the user to move a +#. * dial or switch manually. We also show a picture showing them +#. * what to do... +#: panels/color/cc-color-calibrate.c:353 +msgid "" +"Move your calibration device to the calibrate position and press “Continue”" +msgstr "" +"Move your calibration device to the calibrate position and press “Continue”" + +#. TRANSLATORS: Some calibration devices need the user to move a +#. * dial or switch manually. We also show a picture showing them +#. * what to do... +#: panels/color/cc-color-calibrate.c:359 +msgid "" +"Move your calibration device to the surface position and press “Continue”" +msgstr "" +"Move your calibration device to the surface position and press “Continue”" + +#. TRANSLATORS: on some hardware e.g. Lenovo W700 the sensor +#. * is built into the palmrest and we need to fullscreen the +#. * sample widget and shut the lid. +#: panels/color/cc-color-calibrate.c:365 +msgid "Shut the laptop lid" +msgstr "Shut the laptop lid" + +#. TRANSLATORS: We suck, the calibration failed and we have no +#. * good idea why or any suggestions +#: panels/color/cc-color-calibrate.c:396 +msgid "An internal error occurred that could not be recovered." +msgstr "An internal error occurred that could not be recovered." + +#. TRANSLATORS: Some required-at-runtime tools were not +#. * installed, which should only affect insane distros +#: panels/color/cc-color-calibrate.c:401 +msgid "Tools required for calibration are not installed." +msgstr "Tools required for calibration are not installed." + +#. TRANSLATORS: The profile failed for some reason +#: panels/color/cc-color-calibrate.c:407 +msgid "The profile could not be generated." +msgstr "The profile could not be generated." + +#. TRANSLATORS: The user specified a whitepoint that was +#. * unobtainable with the hardware they've got -- see +#. * https://en.wikipedia.org/wiki/White_point for details +#: panels/color/cc-color-calibrate.c:413 +msgid "The target whitepoint was not obtainable." +msgstr "The target whitepoint was not obtainable." + +#. TRANSLATORS: the display calibration process is finished +#: panels/color/cc-color-calibrate.c:452 +msgid "Complete!" +msgstr "Complete!" + +#. TRANSLATORS: the display calibration failed, and we also show +#. * the translated (or untranslated) error string after this +#: panels/color/cc-color-calibrate.c:460 +msgid "Calibration failed!" +msgstr "Calibration failed!" + +#. TRANSLATORS: The user can now remove the sensor from the screen +#: panels/color/cc-color-calibrate.c:467 +msgid "You can remove the calibration device." +msgstr "You can remove the calibration device." + +#. TRANSLATORS: The user has to be careful not to knock the +#. * display off the screen (although we do cope if this is +#. * detected early enough) +#: panels/color/cc-color-calibrate.c:535 +msgid "Do not disturb the calibration device while in progress" +msgstr "Do not disturb the calibration device while in progress" + +#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:7 +msgid "Display Calibration" +msgstr "Display Calibration" + +#. This starts the calibration process +#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:40 +msgid "_Start" +msgstr "_Start" + +#. This resumes the calibration process +#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:54 +msgid "_Resume" +msgstr "_Resume" + +#. This button returns the user back to the color control panel +#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:67 panels/region/cc-format-chooser.ui:64 +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:73 +msgid "_Done" +msgstr "_Done" + +#. TRANSLATORS: This refers to the TFT display on a laptop +#: panels/color/cc-color-common.c:41 +msgid "Laptop Screen" +msgstr "Laptop Screen" + +#. TRANSLATORS: This refers to the embedded webcam on a laptop +#: panels/color/cc-color-common.c:50 +msgid "Built-in Webcam" +msgstr "Built-in Webcam" + +#. TRANSLATORS: an externally connected display, where %s is either the +#. * model, vendor or ID, e.g. 'LP2480zx Monitor' +#: panels/color/cc-color-common.c:65 +#, c-format +msgid "%s Monitor" +msgstr "%s Monitor" + +#. TRANSLATORS: a flatbed scanner device, e.g. 'Epson Scanner' +#: panels/color/cc-color-common.c:69 +#, c-format +msgid "%s Scanner" +msgstr "%s Scanner" + +#. TRANSLATORS: a camera device, e.g. 'Nikon D60 Camera' +#: panels/color/cc-color-common.c:73 +#, c-format +msgid "%s Camera" +msgstr "%s Camera" + +#. TRANSLATORS: a printer device, e.g. 'Epson Photosmart Printer' +#: panels/color/cc-color-common.c:77 +#, c-format +msgid "%s Printer" +msgstr "%s Printer" + +#. TRANSLATORS: a webcam device, e.g. 'Philips HiDef Camera' +#: panels/color/cc-color-common.c:81 +#, c-format +msgid "%s Webcam" +msgstr "%s Webcam" + +#: panels/color/cc-color-device.c:90 +#, c-format +msgid "Enable color management for %s" +msgstr "Enable colour management for %s" + +#: panels/color/cc-color-device.c:93 +#, c-format +msgid "Show color profiles for %s" +msgstr "Show colour profiles for %s" + +#. not calibrated +#: panels/color/cc-color-device.c:292 +msgid "Not calibrated" +msgstr "Not calibrated" + +#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the +#. * profile has been auto-generated for this hardware +#: panels/color/cc-color-panel.c:167 +msgid "Default: " +msgstr "Default: " + +#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the +#. * profile his a standard space like AdobeRGB +#: panels/color/cc-color-panel.c:175 +msgid "Colorspace: " +msgstr "Colourspace: " + +#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the +#. * profile is a test profile +#: panels/color/cc-color-panel.c:182 +msgid "Test profile: " +msgstr "Test profile: " + +#. TRANSLATORS: an ICC profile is a file containing colorspace data +#: panels/color/cc-color-panel.c:236 +msgid "Select ICC Profile File" +msgstr "Select ICC Profile File" + +#: panels/color/cc-color-panel.c:239 +msgid "_Import" +msgstr "_Import" + +#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog +#: panels/color/cc-color-panel.c:250 +msgid "Supported ICC profiles" +msgstr "Supported ICC profiles" + +#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog +#: panels/color/cc-color-panel.c:257 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.c:356 +msgid "All files" +msgstr "All files" + +#: panels/color/cc-color-panel.c:549 +msgid "Screen" +msgstr "Screen" + +#. TRANSLATORS: this is when the upload of the profile failed +#: panels/color/cc-color-panel.c:839 +#, c-format +msgid "Failed to upload file: %s" +msgstr "Failed to upload file: %s" + +#. TRANSLATORS: these are instructions on how to recover +#. * the ICC profile on the native operating system and are +#. * only shown when the user uses a LiveCD to calibrate +#: panels/color/cc-color-panel.c:851 +msgid "The profile has been uploaded to:" +msgstr "The profile has been uploaded to:" + +#: panels/color/cc-color-panel.c:853 +msgid "Write down this URL." +msgstr "Write down this URL." + +#: panels/color/cc-color-panel.c:854 +msgid "Restart this computer and boot your normal operating system." +msgstr "Restart this computer and boot your normal operating system." + +#: panels/color/cc-color-panel.c:855 +msgid "Type the URL into your browser to download and install the profile." +msgstr "Type the URL into your browser to download and install the profile." + +#. TRANSLATORS: this is the dialog to save the ICC profile +#: panels/color/cc-color-panel.c:883 +msgid "Save Profile" +msgstr "Save Profile" + +#: panels/color/cc-color-panel.c:887 +#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:300 +msgid "_Save" +msgstr "_Save" + +#. TRANSLATORS: this is when the button is sensitive +#: panels/color/cc-color-panel.c:1196 +msgid "Create a color profile for the selected device" +msgstr "Create a colour profile for the selected device" + +#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive +#: panels/color/cc-color-panel.c:1211 panels/color/cc-color-panel.c:1235 +msgid "" +"The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and " +"correctly connected." +msgstr "" +"The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and " +"correctly connected." + +#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive +#: panels/color/cc-color-panel.c:1245 +msgid "The measuring instrument does not support printer profiling." +msgstr "The measuring instrument does not support printer profiling." + +#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive +#: panels/color/cc-color-panel.c:1256 +msgid "The device type is not currently supported." +msgstr "The device type is not currently supported." + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:6 panels/wacom/calibrator/calibrator.ui:48 +msgid "Screen Calibration" +msgstr "Screen Calibration" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:23 +msgid "" +"Calibration will produce a profile that you can use to color manage your " +"screen. The longer you spend on calibration, the better the quality of the " +"color profile." +msgstr "" +"Calibration will produce a profile that you can use to colour manage your " +"screen. The longer you spend on calibration, the better the quality of the " +"colour profile." + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:38 +msgid "" +"You will not be able to use your computer while calibration takes place." +msgstr "" +"You will not be able to use your computer while calibration takes place." + +#. This is the approximate time it takes to calibrate the display. +#: panels/color/cc-color-panel.ui:58 +msgid "Quality" +msgstr "Quality" + +#. This is the approximate time it takes to calibrate the display. +#: panels/color/cc-color-panel.ui:75 +msgid "Approximate Time" +msgstr "Approximate Time" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:121 +msgid "Calibration Quality" +msgstr "Calibration Quality" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:137 +msgid "Select the sensor device you want to use for calibration." +msgstr "Select the sensor device you want to use for calibration." + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:174 +msgid "Calibration Device" +msgstr "Calibration Device" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:189 +msgid "Select the type of display that is connected." +msgstr "Select the type of display that is connected." + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:226 +msgid "Display Type" +msgstr "Display Type" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:241 +msgid "" +"Select a display target white point. Most displays should be calibrated to a " +"D65 illuminant." +msgstr "" +"Select a display target white point. Most displays should be calibrated to a " +"D65 illuminant." + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:278 +msgid "Profile Whitepoint" +msgstr "Profile Whitepoint" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:293 +msgid "" +"Please set the display to a brightness that is typical for you. Color " +"management will be most accurate at this brightness level." +msgstr "" +"Please set the display to a brightness that is typical for you. Colour " +"management will be most accurate at this brightness level." + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:307 +msgid "" +"Alternatively, you can use the brightness level used with one of the other " +"profiles for this device." +msgstr "" +"Alternatively, you can use the brightness level used with one of the other " +"profiles for this device." + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:318 +msgid "Display Brightness" +msgstr "Display Brightness" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:333 +msgid "" +"You can use a color profile on different computers, or even create profiles " +"for different lighting conditions." +msgstr "" +"You can use a colour profile on different computers, or even create profiles " +"for different lighting conditions." + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:348 +msgid "Profile Name:" +msgstr "Profile Name:" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:377 +msgid "Profile Name" +msgstr "Profile Name" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:392 +msgid "Profile successfully created!" +msgstr "Profile successfully created!" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:443 +msgid "Copy profile" +msgstr "Copy profile" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:456 +msgid "Requires writable media" +msgstr "Requires writeable media" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:519 +msgid "Upload profile" +msgstr "Upload profile" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:532 +msgid "Requires Internet connection" +msgstr "Requires Internet connection" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:591 +msgid "" +"You may find these instructions on how to use the profile on <a href=\"linux" +"\">GNU/Linux</a>, <a href=\"osx\">Apple OS X</a> and <a href=\"windows" +"\">Microsoft Windows</a> systems useful." +msgstr "" +"You may find these instructions on how to use the profile on <a href=\"linux" +"\">GNU/Linux</a>, <a href=\"osx\">Apple OS X</a> and <a href=\"windows" +"\">Microsoft Windows</a> systems useful." + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:607 +msgid "Summary" +msgstr "Summary" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:621 +msgid "Add Profile" +msgstr "Add Profile" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:643 +msgid "_Import File…" +msgstr "_Import File…" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:672 +#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:510 +#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:80 +#: panels/region/cc-input-chooser.ui:20 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:47 +msgid "_Add" +msgstr "_Add" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:732 +msgid "" +"Problems detected. The profile may not work correctly. <a href=\"\">Show " +"details.</a>" +msgstr "" +"Problems detected. The profile may not work correctly. <a href=\"\">Show " +"details.</a>" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:788 +msgid "Each device needs an up to date color profile to be color managed." +msgstr "Each device needs an up to date colour profile to be colour managed." + +#. translators: Text used in link to privacy policy +#: panels/color/cc-color-panel.ui:810 +#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.c:143 +msgid "Learn more" +msgstr "Learn more" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:815 +msgid "Learn more about color management" +msgstr "Learn more about colour management" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:863 +msgid "_Set for all users" +msgstr "_Set for all users" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:867 panels/color/cc-color-panel.ui:882 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:883 +msgid "Set this profile for all users on this computer" +msgstr "Set this profile for all users on this computer" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:878 +msgid "_Enable" +msgstr "_Enable" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:909 +msgid "_Add profile" +msgstr "_Add profile" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:922 +msgid "_Calibrate…" +msgstr "_Calibrate…" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:926 +msgid "Calibrate the device" +msgstr "Calibrate the device" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:937 +msgid "_Remove profile" +msgstr "_Remove profile" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:950 +msgid "_View details" +msgstr "_View details" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:986 +msgid "Unable to detect any devices that can be color managed" +msgstr "Unable to detect any devices that can be colour managed" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1030 +msgid "LCD" +msgstr "LCD" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1035 +msgid "LED" +msgstr "LED" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1040 +msgid "CRT" +msgstr "CRT" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1045 +msgid "Projector" +msgstr "Projector" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1050 +msgid "Plasma" +msgstr "Plasma" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1055 +msgid "LCD (CCFL backlight)" +msgstr "LCD (CCFL backlight)" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1060 +msgid "LCD (RGB LED backlight)" +msgstr "LCD (RGB LED backlight)" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1065 +msgid "LCD (white LED backlight)" +msgstr "LCD (white LED backlight)" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1070 +msgid "Wide gamut LCD (CCFL backlight)" +msgstr "Wide gamut LCD (CCFL backlight)" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1075 +msgid "Wide gamut LCD (RGB LED backlight)" +msgstr "Wide gamut LCD (RGB LED backlight)" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1092 +msgctxt "Calibration quality" +msgid "High" +msgstr "High" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1093 +msgid "40 minutes" +msgstr "40 minutes" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1097 +msgctxt "Calibration quality" +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1098 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minutes" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1102 +msgctxt "Calibration quality" +msgid "Low" +msgstr "Low" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1103 +msgid "15 minutes" +msgstr "15 minutes" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1125 +msgid "Native to display" +msgstr "Native to display" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1129 +msgid "D50 (Printing and publishing)" +msgstr "D50 (Printing and publishing)" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1133 +msgid "D55" +msgstr "D55" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1137 +msgid "D65 (Photography and graphics)" +msgstr "D65 (Photography and graphics)" + +#: panels/color/cc-color-panel.ui:1141 +msgid "D75" +msgstr "D75" + +#. TRANSLATORS: standard spaces are well known colorspaces like +#. * sRGB, AdobeRGB and ProPhotoRGB +#: panels/color/cc-color-profile.c:98 +msgid "Standard Space" +msgstr "Standard Space" + +#. TRANSLATORS: test profiles do things like changing the screen +#. * a different color, or swap the red and green channels +#: panels/color/cc-color-profile.c:104 +msgid "Test Profile" +msgstr "Test Profile" + +#. TRANSLATORS: automatic profiles are generated automatically +#. * by the color management system based on manufacturing data, +#. * for instance the default monitor profile is created from the +#. * primaries specified in the monitor EDID +#: panels/color/cc-color-profile.c:112 +msgctxt "Automatically generated profile" +msgid "Automatic" +msgstr "Automatic" + +#. TRANSLATORS: the profile quality - low quality profiles take +#. * much less time to generate but may be a poor reflection of the +#. * device capability +#: panels/color/cc-color-profile.c:122 +msgctxt "Profile quality" +msgid "Low Quality" +msgstr "Low Quality" + +#. TRANSLATORS: the profile quality +#: panels/color/cc-color-profile.c:127 +msgctxt "Profile quality" +msgid "Medium Quality" +msgstr "Medium Quality" + +#. TRANSLATORS: the profile quality - high quality profiles take +#. * a *long* time, and have the best calibration and +#. * characterisation data. +#: panels/color/cc-color-profile.c:134 +msgctxt "Profile quality" +msgid "High Quality" +msgstr "High Quality" + +#. TRANSLATORS: this default RGB space is used for printers that +#. * do not have additional printer profiles specified in the PPD +#: panels/color/cc-color-profile.c:151 +msgctxt "Colorspace fallback" +msgid "Default RGB" +msgstr "Default RGB" + +#. TRANSLATORS: this default CMYK space is used for printers that +#. * do not have additional printer profiles specified in the PPD +#: panels/color/cc-color-profile.c:158 +msgctxt "Colorspace fallback" +msgid "Default CMYK" +msgstr "Default CMYK" + +#. TRANSLATORS: this default gray space is used for printers that +#. * do not have additional printer profiles specified in the PPD +#: panels/color/cc-color-profile.c:165 +msgctxt "Colorspace fallback" +msgid "Default Gray" +msgstr "Default Grey" + +#: panels/color/cc-color-profile.c:188 +msgid "Vendor supplied factory calibration data" +msgstr "Vendor supplied factory calibration data" + +#: panels/color/cc-color-profile.c:197 +msgid "Full-screen display correction not possible with this profile" +msgstr "Full-screen display correction not possible with this profile" + +#: panels/color/cc-color-profile.c:219 +msgid "This profile may no longer be accurate" +msgstr "This profile may no longer be accurate" + +#: panels/color/gnome-color-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Color" +msgstr "Colour" + +#: panels/color/gnome-color-panel.desktop.in.in:4 +msgid "" +"Calibrate the color of your devices, such as displays, cameras or printers" +msgstr "" +"Calibrate the colour of your devices, such as displays, cameras or printers" + +#. Translators: Search terms to find the Color panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/color/gnome-color-panel.desktop.in.in:19 +msgid "Color;ICC;Profile;Calibrate;Printer;Display;" +msgstr "Colour;ICC;Profile;Calibrate;Printer;Display;" + +#: panels/common/cc-common-language.c:300 +msgid "Other…" +msgstr "Other…" + +#: panels/common/cc-language-chooser.c:127 panels/region/cc-input-chooser.c:178 +msgid "More…" +msgstr "More…" + +#: panels/common/cc-language-chooser.c:144 +msgid "No languages found" +msgstr "No languages found" + +#: panels/common/cc-language-chooser.ui:5 +msgid "Select Language" +msgstr "Select Language" + +#: panels/common/cc-language-chooser.ui:12 +msgid "_Select" +msgstr "_Select" + +#: panels/common/cc-permission-infobar.ui:20 +msgid "Unlock…" +msgstr "Unlock…" + +#: panels/common/cc-permission-infobar.ui:45 +msgid "Unlock to Change Settings" +msgstr "Unlock to Change Settings" + +#: panels/common/cc-permission-infobar.ui:55 +msgid "Some settings must be unlocked before they can be changed." +msgstr "Some settings must be unlocked before they can be changed." + +#: panels/common/cc-time-editor.ui:33 +msgid "Increment Hour" +msgstr "Increment Hour" + +#: panels/common/cc-time-editor.ui:65 +#| msgid "Increase size:" +msgid "Increment Minute" +msgstr "Increment Minute" + +#: panels/common/cc-time-editor.ui:80 +msgid "Time" +msgstr "Time" + +#: panels/common/cc-time-editor.ui:113 +msgid "Decrement Hour" +msgstr "Decrement Hour" + +#: panels/common/cc-time-editor.ui:145 +#| msgid "Decrease size:" +msgid "Decrement Minute" +msgstr "Decrement Minute" + +#: panels/common/cc-time-entry.c:219 +#| msgid "Copy" +msgid "_Copy" +msgstr "_Copy" + +#: panels/common/cc-time-entry.c:225 +#| msgid "Select" +msgid "Select _All" +msgstr "Select _All" + +#: panels/common/cc-util.c:127 +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:158 +msgid "Today" +msgstr "Today" + +#: panels/common/cc-util.c:131 +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:160 +msgid "Yesterday" +msgstr "Yesterday" + +#. Translators: This is a date format string in the style of "Feb 24". +#: panels/common/cc-util.c:138 +msgid "%b %e" +msgstr "%e %b" + +#. Translators: This is a date format string in the style of "Feb 24, 2013". +#: panels/common/cc-util.c:143 +msgid "%b %e, %Y" +msgstr "%e %b, %Y" + +#: panels/common/cc-util.c:165 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d hour" +msgstr[1] "%d hours" + +#: panels/common/cc-util.c:166 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d minute" +msgstr[1] "%d minutes" + +#: panels/common/cc-util.c:167 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d second" +msgstr[1] "%d seconds" + +#. 5 hours 2 minutes 12 seconds +#: panels/common/cc-util.c:174 +#, c-format +#| msgctxt "time" +#| msgid "%s %s %s" +msgctxt "hours minutes seconds" +msgid "%s %s %s" +msgstr "%s %s %s" + +#. 5 hours 2 minutes +#: panels/common/cc-util.c:179 +#, c-format +#| msgctxt "time" +#| msgid "%s %s" +msgctxt "hours minutes" +msgid "%s %s" +msgstr "%s %s" + +#. 5 hours +#: panels/common/cc-util.c:184 +#, c-format +msgctxt "hours" +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. 2 minutes 12 seconds +#: panels/common/cc-util.c:192 +#, c-format +#| msgctxt "time" +#| msgid "%s %s" +msgctxt "minutes seconds" +msgid "%s %s" +msgstr "%s %s" + +#. 2 minutes +#: panels/common/cc-util.c:197 +#, c-format +msgctxt "minutes" +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#. 0 seconds +#: panels/common/cc-util.c:208 +msgid "0 seconds" +msgstr "0 seconds" + +#. translators: This is the default hotspot name, need to be less than 32-bytes +#: panels/common/hostname-helper.c:177 +msgctxt "hotspot" +msgid "Hotspot" +msgstr "Hotspot" + +#: panels/datetime/big.ui:16 panels/datetime/little.ui:16 +#: panels/datetime/middle.ui:16 panels/datetime/ydm.ui:16 +msgid "Day" +msgstr "Day" + +#: panels/datetime/big.ui:32 panels/datetime/little.ui:32 +#: panels/datetime/middle.ui:32 panels/datetime/ydm.ui:32 +msgid "Month" +msgstr "Month" + +#: panels/datetime/big.ui:48 panels/datetime/little.ui:48 +#: panels/datetime/middle.ui:48 panels/datetime/ydm.ui:48 +msgid "Year" +msgstr "Year" + +#. Translators: This is the full date and time format used in 12-hour mode. +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:258 +msgid "%e %B %Y, %l:%M %p" +msgstr "%e %B %Y, %l:%M %p" + +#. Translators: This is the full date and time format used in 24-hour mode. +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:263 +msgid "%e %B %Y, %R" +msgstr "%e %B %Y, %R" + +#. Translators: "city, country" +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:432 +#, c-format +msgctxt "timezone loc" +msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#. Update the timezone on the listbow row +#. Translators: "timezone (details)" +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:459 +#, c-format +msgctxt "timezone desc" +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time. +#. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:466 +msgid "UTC%:::z" +msgstr "UTC%:::z" + +#. Translators: This is the time format used in 12-hour mode. +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:471 +msgid "%l:%M %p" +msgstr "%H:%M" + +#. Translators: This is the time format used in 24-hour mode. +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:476 +msgid "%R" +msgstr "%R" + +#. Update the text bubble in the timezone map +#. Translators: "timezone (utc shift)" +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:481 +#, c-format +msgctxt "timezone map" +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:26 +msgid "January" +msgstr "January" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:29 +msgid "February" +msgstr "February" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:32 +msgid "March" +msgstr "March" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:35 +msgid "April" +msgstr "April" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:38 +msgid "May" +msgstr "May" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:41 +msgid "June" +msgstr "June" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:44 +msgid "July" +msgstr "July" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:47 +msgid "August" +msgstr "August" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:50 +msgid "September" +msgstr "September" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:53 +msgid "October" +msgstr "October" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:56 +msgid "November" +msgstr "November" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:59 +msgid "December" +msgstr "December" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:65 +#: panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Date & Time" +msgstr "Date & Time" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:102 +msgid "Time Zone" +msgstr "Time Zone" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:123 +msgid "Search for a city" +msgstr "Search for a city" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:194 +msgid "Automatic _Date & Time" +msgstr "Automatic _Date & Time" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:195 +msgid "Requires internet access" +msgstr "Requires internet access" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:215 +msgid "Date & _Time" +msgstr "Date & _Time" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:254 +msgid "Automatic Time _Zone" +msgstr "Automatic Time _Zone" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:255 +msgid "Requires location services enabled and internet access" +msgstr "Requires location services enabled and internet access" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:270 +msgid "Time Z_one" +msgstr "Time Z_one" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:310 +msgid "Time _Format" +msgstr "Time _Format" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:319 +msgid "24-hour" +msgstr "24-hour" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:320 +msgid "AM / PM" +msgstr "AM/PM" + +#: panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Change the date and time, including time zone" +msgstr "Change the date and time, including time zone" + +#. Translators: Search terms to find the Date and Time panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in.in:15 +msgid "Clock;Timezone;Location;" +msgstr "Clock;Timezone;Location;" + +#: panels/datetime/org.gnome.controlcenter.datetime.policy.in:11 +msgid "Change system time and date settings" +msgstr "Change system time and date settings" + +#: panels/datetime/org.gnome.controlcenter.datetime.policy.in:12 +msgid "To change time or date settings, you need to authenticate." +msgstr "To change time or date settings, you need to authenticate." + +#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:31 +msgid "_Web" +msgstr "_Web" + +#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:43 +msgid "_Mail" +msgstr "_Mail" + +#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:59 +msgid "_Calendar" +msgstr "_Calendar" + +#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:75 +msgid "M_usic" +msgstr "M_usic" + +#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:91 +msgid "_Video" +msgstr "_Video" + +#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:162 +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:162 +msgid "_Photos" +msgstr "_Photos" + +#: panels/default-apps/gnome-default-apps-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Default Applications" +msgstr "Default Applications" + +#: panels/default-apps/gnome-default-apps-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Configure Default Applications" +msgstr "Configure Default Applications" + +#. Translators: Search terms to find the Default Applications panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/default-apps/gnome-default-apps-panel.desktop.in.in:19 +msgid "default;application;preferred;media;" +msgstr "default;application;preferred;media;" + +#. translators: The first '%s' is the distributor's name, such as 'Fedora', the second '%s' is a link to the privacy policy +#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Sending reports of technical problems helps us improve %s. Reports are sent " +"anonymously and are scrubbed of personal data. %s" +msgstr "" +"Sending reports of technical problems helps us improve %s. Reports are sent " +"anonymously and are scrubbed of personal data. %s" + +#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.ui:28 +msgid "Problem Reporting" +msgstr "Problem Reporting" + +#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.ui:65 +msgid "_Automatic Problem Reporting" +msgstr "_Automatic Problem Reporting" + +#: panels/diagnostics/gnome-diagnostics-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Diagnostics" +msgstr "Diagnostics" + +#: panels/diagnostics/gnome-diagnostics-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Report your problems" +msgstr "Report your problems" + +#. FIXME +#. Translators: Search terms to find the Privacy panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/diagnostics/gnome-diagnostics-panel.desktop.in.in:20 +#: panels/location/gnome-location-panel.desktop.in.in:20 +#: panels/lock/gnome-lock-panel.desktop.in.in:20 +#: panels/usage/gnome-usage-panel.desktop.in.in:20 +#| msgid "" +#| "screen;lock;diagnostics;crash;private;recent;temporary;tmp;index;name;" +#| "network;identity;" +msgid "" +"screen;lock;diagnostics;crash;private;recent;temporary;tmp;index;name;" +"network;identity;privacy;" +msgstr "" +"screen;lock;diagnostics;crash;private;recent;temporary;tmp;index;name;" +"network;identity;privacy;" + +#: panels/display/cc-display-panel.c:953 +#: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:27 +msgid "_Apply" +msgstr "_Apply" + +#: panels/display/cc-display-panel.c:974 +msgid "Apply Changes?" +msgstr "Apply Changes?" + +#: panels/display/cc-display-panel.c:979 +msgid "Changes Cannot be Applied" +msgstr "Changes Cannot be Applied" + +#: panels/display/cc-display-panel.c:980 +msgid "This could be due to hardware limitations." +msgstr "This could be due to hardware limitations." + +#: panels/display/cc-display-panel.ui:89 +msgid "Single Display" +msgstr "Single Display" + +#: panels/display/cc-display-panel.ui:108 +#: panels/display/cc-display-panel.ui:310 +msgid "Join Displays" +msgstr "Join Displays" + +#: panels/display/cc-display-panel.ui:126 +msgid "Mirror" +msgstr "Mirror" + +#: panels/display/cc-display-panel.ui:151 +msgid "Display Mode" +msgstr "Display Mode" + +#: panels/display/cc-display-panel.ui:220 +msgid "Contains top bar and Activities" +msgstr "Contains top bar and Activities" + +#: panels/display/cc-display-panel.ui:221 +msgid "Primary Display" +msgstr "Primary Display" + +#: panels/display/cc-display-panel.ui:243 +msgid "" +"Drag displays to match your physical display setup. Select a display to " +"change its settings." +msgstr "" +"Drag displays to match your physical display setup. Select a display to " +"change its settings." + +#: panels/display/cc-display-panel.ui:250 +msgid "Display Arrangement" +msgstr "Display Arrangement" + +#: panels/display/cc-display-panel.ui:374 +msgid "Active Display" +msgstr "Active Display" + +#: panels/display/cc-display-panel.ui:421 +msgid "Display Configuration" +msgstr "Display Configuration" + +#: panels/display/cc-display-panel.ui:440 +#: panels/display/gnome-display-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Displays" +msgstr "Displays" + +#. This is the redshift functionality where we suppress blue light when the sun has gone down +#: panels/display/cc-display-panel.ui:451 +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:111 +msgid "Night Light" +msgstr "Night Light" + +#: panels/display/cc-display-settings.c:103 +msgctxt "Display rotation" +msgid "Landscape" +msgstr "Landscape" + +#: panels/display/cc-display-settings.c:106 +msgctxt "Display rotation" +msgid "Portrait Right" +msgstr "Portrait Right" + +#: panels/display/cc-display-settings.c:109 +msgctxt "Display rotation" +msgid "Portrait Left" +msgstr "Portrait Left" + +#: panels/display/cc-display-settings.c:112 +msgctxt "Display rotation" +msgid "Landscape (flipped)" +msgstr "Landscape (flipped)" + +#: panels/display/cc-display-settings.c:186 +#, c-format +msgid "%.2lf Hz" +msgstr "%.2lf Hz" + +#: panels/display/cc-display-settings.ui:15 +msgctxt "display setting" +msgid "Orientation" +msgstr "Orientation" + +#: panels/display/cc-display-settings.ui:24 +msgctxt "display setting" +msgid "Resolution" +msgstr "Resolution" + +#: panels/display/cc-display-settings.ui:33 +msgid "Refresh Rate" +msgstr "Refresh Rate" + +#: panels/display/cc-display-settings.ui:42 +msgid "Adjust for TV" +msgstr "Adjust for TV" + +#: panels/display/cc-display-settings.ui:59 +msgctxt "display setting" +msgid "Scale" +msgstr "Scale" + +#: panels/display/cc-night-light-page.c:627 +msgid "More Warm" +msgstr "More Warm" + +#: panels/display/cc-night-light-page.c:639 +msgid "Less Warm" +msgstr "Less Warm" + +#. This cancels the redshift inhibit. +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:28 +msgid "Restart Filter" +msgstr "Restart Filter" + +#. Inhibit the redshift functionality until the next day starts +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:61 +msgid "Temporarily Disabled Until Tomorrow" +msgstr "Temporarily Disabled Until Tomorrow" + +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:88 +msgid "" +"Night light makes the screen color warmer. This can help to prevent eye " +"strain and sleeplessness." +msgstr "" +"Night light makes the screen colour warmer. This can help to prevent eye " +"strain and sleeplessness." + +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:127 +msgid "Schedule" +msgstr "Schedule" + +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:136 +msgid "Sunset to Sunrise" +msgstr "Sunset to Sunrise" + +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:137 +msgid "Manual Schedule" +msgstr "Manual Schedule" + +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:148 +#: panels/region/cc-format-chooser.ui:344 +msgid "Times" +msgstr "Times" + +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:165 +msgid "From" +msgstr "From" + +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:194 +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:297 +msgid "Hour" +msgstr "Hour" + +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:203 +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:306 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:222 +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:325 +msgid "Minute" +msgstr "Minute" + +#. This is the short form for the time period in the morning +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:234 +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:337 +msgid "AM" +msgstr "AM" + +#. This is the short form for the time period in the afternoon +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:247 +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:350 +msgid "PM" +msgstr "PM" + +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:267 +msgid "To" +msgstr "To" + +#: panels/display/cc-night-light-page.ui:374 +msgid "Color Temperature" +msgstr "Colour Temperature" + +#: panels/display/gnome-display-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Choose how to use connected monitors and projectors" +msgstr "Choose how to use connected monitors and projectors" + +#. Translators: Search terms to find the Displays panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/display/gnome-display-panel.desktop.in.in:19 +msgid "" +"Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh;Monitor;Night;Light;Blue;" +"redshift;color;sunset;sunrise;" +msgstr "" +"Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh;Monitor;Night;Light;Blue;" +"redshift;colour;sunset;sunrise;" + +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:416 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:431 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:443 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:489 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:519 +msgid "Unknown" +msgstr "Unknown" + +#. translators: This is the name of the OS, followed by the build ID, for +#. * example: +#. * "Fedora 25 (Workstation Edition); Build ID: xyz" or +#. * "Ubuntu 16.04 LTS; Build ID: jki" +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:451 +#, c-format +msgid "%s; Build ID: %s" +msgstr "%s; Build ID: %s" + +#. translators: This is the type of architecture for the OS +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:466 +#, c-format +msgid "64-bit" +msgstr "64-bit" + +#. translators: This is the type of architecture for the OS +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:469 +#, c-format +msgid "32-bit" +msgstr "32-bit" + +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:675 +msgid "X11" +msgstr "X11" + +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:679 +msgid "Wayland" +msgstr "Wayland" + +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:681 +msgctxt "Windowing system (Wayland, X11, or Unknown)" +msgid "Unknown" +msgstr "Unknown" + +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:52 +msgid "Device Name" +msgstr "Device Name" + +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:74 +msgid "Memory" +msgstr "Memory" + +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:83 +msgid "Processor" +msgstr "Processor" + +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:92 +msgid "Graphics" +msgstr "Graphics" + +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:101 +msgid "Disk Capacity" +msgstr "Disk Capacity" + +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:102 +msgid "Calculating…" +msgstr "Calculating…" + +#. translators: this field contains the distro name and version +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:124 +msgid "OS Name" +msgstr "OS Name" + +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:133 +msgid "OS Type" +msgstr "OS Type" + +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:142 +msgid "GNOME Version" +msgstr "GNOME Version" + +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:152 +msgid "Windowing System" +msgstr "Windowing System" + +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:160 +msgid "Virtualization" +msgstr "Virtualisation" + +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:169 +msgid "Software Updates" +msgstr "Software Updates" + +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:190 +msgid "Rename Device" +msgstr "Rename Device" + +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:207 +msgid "" +"The device name is used to identify this device when it is viewed over the " +"network, or when pairing Bluetooth devices." +msgstr "" +"The device name is used to identify this device when it is viewed over the " +"network, or when pairing Bluetooth devices." + +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:225 +msgid "_Rename" +msgstr "_Rename" + +#: panels/info-overview/gnome-info-overview-panel.desktop.in.in:3 +msgid "About" +msgstr "About" + +#: panels/info-overview/gnome-info-overview-panel.desktop.in.in:4 +msgid "View information about your system" +msgstr "View information about your system" + +#. Translators: Search terms to find the About panel. +#. Do NOT translate or localize the semicolons! +#. The list MUST also end with a semicolon! +#. "Preferred Applications" is the old name for the preference, so make +#. sure that you use the same "translation" for those keywords +#: panels/info-overview/gnome-info-overview-panel.desktop.in.in:23 +msgid "" +"device;system;information;hostname;memory;processor;version;default;" +"application;preferred;cd;dvd;usb;audio;video;disc;removable;media;autorun;" +msgstr "" +"device;system;information;hostname;memory;processor;version;default;" +"application;preferred;cd;dvd;usb;audio;video;disc;removable;media;autorun;" + +#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:2 +msgid "Sound and Media" +msgstr "Sound and Media" + +#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:4 +msgid "Volume mute/unmute" +msgstr "Volume mute/unmute" + +#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:6 +msgid "Volume down" +msgstr "Volume down" + +#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:8 +msgid "Volume up" +msgstr "Volume up" + +#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:10 +msgid "Microphone mute/unmute" +msgstr "Microphone mute/unmute" + +#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:12 +msgid "Launch media player" +msgstr "Launch media player" + +#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:14 +msgid "Play (or play/pause)" +msgstr "Play (or play/pause)" + +#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:16 +msgid "Pause playback" +msgstr "Pause playback" + +#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:18 +msgid "Stop playback" +msgstr "Stop playback" + +#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:20 +msgid "Previous track" +msgstr "Previous track" + +#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:22 +msgid "Next track" +msgstr "Next track" + +#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:24 +msgid "Eject" +msgstr "Eject" + +#: panels/keyboard/01-input-sources.xml.in:4 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:563 +msgid "Typing" +msgstr "Typing" + +#: panels/keyboard/01-input-sources.xml.in:8 +msgid "Switch to next input source" +msgstr "Switch to next input source" + +#: panels/keyboard/01-input-sources.xml.in:13 +msgid "Switch to previous input source" +msgstr "Switch to previous input source" + +#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:2 +msgid "Launchers" +msgstr "Launchers" + +#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:4 +msgid "Launch help browser" +msgstr "Launch help browser" + +#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:8 +msgid "Launch calculator" +msgstr "Launch calculator" + +#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:10 +msgid "Launch email client" +msgstr "Launch e-mail client" + +#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:12 +msgid "Launch web browser" +msgstr "Launch web browser" + +#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:14 +msgid "Home folder" +msgstr "Home folder" + +#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:16 +msgctxt "keybinding" +msgid "Search" +msgstr "Search" + +#: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:2 +msgid "Screenshots" +msgstr "Screenshots" + +#: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:6 +msgid "Save a screenshot to $PICTURES" +msgstr "Save a screenshot to $PICTURES" + +#: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:10 +msgid "Save a screenshot of a window to $PICTURES" +msgstr "Save a screenshot of a window to $PICTURES" + +#: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:14 +msgid "Save a screenshot of an area to $PICTURES" +msgstr "Save a screenshot of an area to $PICTURES" + +#: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:17 +msgid "Copy a screenshot to clipboard" +msgstr "Copy a screenshot to clipboard" + +#: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:20 +msgid "Copy a screenshot of a window to clipboard" +msgstr "Copy a screenshot of a window to clipboard" + +#: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:23 +msgid "Copy a screenshot of an area to clipboard" +msgstr "Copy a screenshot of an area to clipboard" + +#: panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:26 +msgid "Record a short screencast" +msgstr "Record a short screencast" + +#: panels/keyboard/01-system.xml.in:2 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: panels/keyboard/01-system.xml.in:4 +msgid "Log out" +msgstr "Log out" + +#: panels/keyboard/01-system.xml.in:6 +msgid "Lock screen" +msgstr "Lock screen" + +#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:2 +#: panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in.in:3 +#| msgid "_Accessibility..." +msgid "Accessibility" +msgstr "Accessibility" + +#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:4 +msgid "Turn zoom on or off" +msgstr "Turn zoom on or off" + +#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:6 +msgid "Zoom in" +msgstr "Zoom in" + +#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:8 +msgid "Zoom out" +msgstr "Zoom out" + +#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:10 +msgid "Turn screen reader on or off" +msgstr "Turn screen reader on or off" + +#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:12 +msgid "Turn on-screen keyboard on or off" +msgstr "Turn on-screen keyboard on or off" + +#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:14 +msgid "Increase text size" +msgstr "Increase text size" + +#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:16 +msgid "Decrease text size" +msgstr "Decrease text size" + +#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:18 +msgid "High contrast on or off" +msgstr "High contrast on or off" + +#: panels/keyboard/cc-alt-chars-key-dialog.ui:8 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:72 +msgid "Alternate Characters Key" +msgstr "Alternative Characters Key" + +#: panels/keyboard/cc-alt-chars-key-dialog.ui:28 +msgid "" +"The alternate characters key can be used to enter additional characters. " +"These are sometimes printed as a third-option on your keyboard." +msgstr "" +"The alternate characters key can be used to enter additional characters. " +"These are sometimes printed as a third-option on your keyboard." + +#: panels/keyboard/cc-alt-chars-key-dialog.ui:45 +msgid "Left Alt" +msgstr "Left Alt" + +#: panels/keyboard/cc-alt-chars-key-dialog.ui:61 +msgid "Right Alt" +msgstr "Right Alt" + +#: panels/keyboard/cc-alt-chars-key-dialog.ui:77 +msgid "Left Super" +msgstr "Left Super" + +#: panels/keyboard/cc-alt-chars-key-dialog.ui:93 +msgid "Right Super" +msgstr "Right Super" + +#: panels/keyboard/cc-alt-chars-key-dialog.ui:109 +msgid "Menu key" +msgstr "Menu key" + +#: panels/keyboard/cc-alt-chars-key-dialog.ui:125 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Right Ctrl" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-manager.c:486 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-manager.c:494 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-manager.c:779 +msgid "Custom Shortcuts" +msgstr "Custom Shortcuts" + +#. Translators: This key is also known as 'third level +#. * chooser'. AltGr is often used for this purpose. See +#. * https://live.gnome.org/Design/SystemSettings/RegionAndLanguage +#. +#: panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:337 +msgid "Alternative Characters Key" +msgstr "Alternative Characters Key" + +#. Translators: The Compose key is used to initiate key +#. * sequences that are combined to form a single character. +#. * See http://en.wikipedia.org/wiki/Compose_key +#. +#: panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:346 +msgid "Compose Key" +msgstr "Compose Key" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:351 +msgid "Modifiers-only switch to next source" +msgstr "Modifiers-only switch to next source" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:94 +msgctxt "keyboard key" +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Right Ctrl" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:95 +msgctxt "keyboard key" +msgid "Menu Key" +msgstr "Menu Key" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:96 +msgctxt "keyboard key" +msgid "Left Super" +msgstr "Left Super" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:97 +msgctxt "keyboard key" +msgid "Right Super" +msgstr "Right Super" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:98 +msgctxt "keyboard key" +msgid "Left Alt" +msgstr "Left Alt" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:99 +msgctxt "keyboard key" +msgid "Right Alt" +msgstr "Right Alt" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:201 +msgid "Reset All Shortcuts?" +msgstr "Reset All Shortcuts?" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:204 +msgid "" +"Resetting the shortcuts may affect your custom shortcuts. This cannot be " +"undone." +msgstr "" +"Resetting the shortcuts may affect your custom shortcuts. This cannot be " +"undone." + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:208 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:275 +#: panels/printers/authentication-dialog.ui:29 +#: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:27 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:209 +msgid "Reset All" +msgstr "Reset All" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:305 +msgid "Reset the shortcut to its default value" +msgstr "Reset the shortcut to its default value" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:73 +msgid "Hold down and type to enter different characters" +msgstr "Hold down and type to enter different characters" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:148 +msgid "Reset All…" +msgstr "Reset All…" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:149 +msgid "Reset all shortcuts to their default keybindings" +msgstr "Reset all shortcuts to their default keybindings" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:178 +msgid "No keyboard shortcut found" +msgstr "No keyboard shortcut found" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:404 +#, c-format +msgid "%s is already being used for %s. If you replace it, %s will be disabled" +msgstr "" +"%s is already being used for %s. If you replace it, %s will be disabled" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:547 +msgid "Enter the new shortcut" +msgstr "Enter the new shortcut" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:564 +msgid "Set Custom Shortcut" +msgstr "Set Custom Shortcuts" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:564 +msgid "Set Shortcut" +msgstr "Set Shortcut" + +#. TRANSLATORS: %s is replaced with a description of the keyboard shortcut +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:575 +#, c-format +msgid "Enter new shortcut to change %s." +msgstr "Enter new shortcut to change %s." + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:1002 +msgid "Add Custom Shortcut" +msgstr "Add Custom Shortcut" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:60 +msgid "Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut." +msgstr "Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut." + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:135 +#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:40 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:147 +msgid "Command" +msgstr "Command" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:159 +msgid "Shortcut" +msgstr "Shortcut" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:238 +msgid "Set Shortcut…" +msgstr "Set Shortcut…" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:248 +msgid "None" +msgstr "None" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:286 +msgid "Remove" +msgstr "Remove" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:296 +msgid "Add" +msgstr "Add" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:311 +msgid "Replace" +msgstr "Replace" + +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:324 +msgid "Set" +msgstr "Set" + +#: panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in.in:3 +#: panels/region/cc-region-panel.ui:392 shell/cc-window.ui:326 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Keyboard Shortcuts" + +#: panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in.in:4 +msgid "View and change keyboard shortcuts and set your typing preferences" +msgstr "View and change keyboard shortcuts and set your typing preferences" + +#. Translators: Search terms to find the Keyboard panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in.in:19 +msgid "" +"Shortcut;Workspace;Window;Resize;Zoom;Contrast;Input;Source;Lock;Volume;" +msgstr "" +"Shortcut;Workspace;Window;Resize;Zoom;Contrast;Input;Source;Lock;Volume;" + +#: panels/location/cc-location-panel.ui:31 +msgid "Location services turned off" +msgstr "Location services turned off" + +#: panels/location/cc-location-panel.ui:40 +msgid "No applications can obtain location information." +msgstr "No applications can obtain location information." + +#: panels/location/cc-location-panel.ui:72 +msgid "" +"Location services allow applications to know your location. Using Wi-Fi and " +"mobile broadband increases accuracy." +msgstr "" +"Location services allow applications to know your location. Using Wi-Fi and " +"mobile broadband increases accuracy." + +#: panels/location/cc-location-panel.ui:81 +msgid "" +"Uses Mozilla Location Service: <a href='https://location.services.mozilla." +"com/privacy'>Privacy Policy</a>" +msgstr "" +"Uses Mozilla Location Service: <a href='https://location.services.mozilla." +"com/privacy'>Privacy Policy</a>" + +#: panels/location/cc-location-panel.ui:93 +msgid "Allow the applications below to determine your location." +msgstr "Allow the applications below to determine your location." + +#: panels/location/cc-location-panel.ui:113 +msgid "No Applications Have Asked for Location Access" +msgstr "No Applications Have Asked for Location Access" + +#: panels/location/gnome-location-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Protect your location information" +msgstr "Protect your location information" + +#. FIXME +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:27 +#| msgid "" +#| "Automatically locking the screen prevents others from access the computer " +#| "while you're away." +msgid "" +"Automatically locking the screen prevents others from accessing the computer " +"while you're away." +msgstr "" +"Automatically locking the screen prevents others from accessing the computer " +"while you're away." + +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:44 +msgid "Blank Screen Delay" +msgstr "Blank Screen Delay" + +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:45 +msgid "Period of inactivity after which the screen will go blank." +msgstr "Period of inactivity after which the screen will go blank." + +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:65 +msgid "Automatic Screen _Lock" +msgstr "Automatic Screen _Lock" + +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:82 +msgid "Automatic _Screen Lock Delay" +msgstr "Automatic _Screen Lock Delay" + +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:83 +msgid "Period after the screen blanks when the screen is automatically locked." +msgstr "" +"Period after the screen blanks when the screen is automatically locked." + +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:103 +msgid "Show _Notifications on Lock Screen" +msgstr "Show _Notifications on Lock Screen" + +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:120 +msgid "Forbid new _USB devices" +msgstr "Forbid new _USB devices" + +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:121 +msgid "" +"Prevent new USB devices from interacting with the system when the screen is " +"locked." +msgstr "" +"Prevent new USB devices from interacting with the system when the screen is " +"locked." + +#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog. +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:166 +msgctxt "lock_screen" +msgid "Screen Turns Off" +msgstr "Screen Turns Off" + +#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog. +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:170 +msgctxt "lock_screen" +msgid "30 seconds" +msgstr "30 seconds" + +#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog. +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:174 +msgctxt "lock_screen" +msgid "1 minute" +msgstr "1 minute" + +#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog. +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:178 +msgctxt "lock_screen" +msgid "2 minutes" +msgstr "2 minutes" + +#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog. +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:182 +msgctxt "lock_screen" +msgid "3 minutes" +msgstr "3 minutes" + +#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog. +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:186 +msgctxt "lock_screen" +msgid "5 minutes" +msgstr "5 minutes" + +#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog. +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:190 +msgctxt "lock_screen" +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minutes" + +#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog. +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:194 +msgctxt "lock_screen" +msgid "1 hour" +msgstr "1 hour" + +#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel. +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:209 panels/power/cc-power-panel.ui:63 +msgctxt "blank_screen" +msgid "1 minute" +msgstr "1 minute" + +#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel. +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:213 panels/power/cc-power-panel.ui:67 +msgctxt "blank_screen" +msgid "2 minutes" +msgstr "2 minutes" + +#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel. +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:217 panels/power/cc-power-panel.ui:71 +msgctxt "blank_screen" +msgid "3 minutes" +msgstr "3 minutes" + +#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel. +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:221 panels/power/cc-power-panel.ui:75 +msgctxt "blank_screen" +msgid "4 minutes" +msgstr "4 minutes" + +#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel. +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:225 panels/power/cc-power-panel.ui:79 +msgctxt "blank_screen" +msgid "5 minutes" +msgstr "5 minutes" + +#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel. +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:229 panels/power/cc-power-panel.ui:83 +msgctxt "blank_screen" +msgid "8 minutes" +msgstr "8 minutes" + +#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel. +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:233 panels/power/cc-power-panel.ui:87 +msgctxt "blank_screen" +msgid "10 minutes" +msgstr "10 minutes" + +#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel. +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:237 panels/power/cc-power-panel.ui:91 +msgctxt "blank_screen" +msgid "12 minutes" +msgstr "12 minutes" + +#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel. +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:241 panels/power/cc-power-panel.ui:95 +msgctxt "blank_screen" +msgid "15 minutes" +msgstr "15 minutes" + +#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel. +#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:245 panels/power/cc-power-panel.ui:99 +msgctxt "blank_screen" +msgid "Never" +msgstr "Never" + +#: panels/lock/gnome-lock-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Screen Lock" +msgstr "Screen Lock" + +#: panels/lock/gnome-lock-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Lock your screen" +msgstr "Lock your screen" + +#. FIXME +#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:34 +msgid "Microphone is turned off" +msgstr "Microphone is turned off" + +#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:43 +msgid "No applications can record sound." +msgstr "No applications can record sound." + +#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:75 +msgid "" +"Use of the microphone allows applications to record and listen to audio. " +"Disabling the microphone may cause some applications to not function " +"properly." +msgstr "" +"Use of the microphone allows applications to record and listen to sounds. " +"Disabling the microphone may cause some applications to function incorrectly." + +#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:85 +msgid "Allow the applications below to use your microphone." +msgstr "Allow the applications below to use your microphone." + +#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:105 +msgid "No Applications Have Asked for Microphone Access" +msgstr "No Applications Have Asked for Microphone Access" + +#: panels/microphone/gnome-microphone-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Protect your conversations" +msgstr "Protect your conversations" + +#. FIXME +#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:37 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:75 +msgid "Primary Button" +msgstr "Primary Button" + +#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:94 +msgid "Sets the order of physical buttons on mice and touchpads." +msgstr "Sets the order of physical buttons on mice and touchpads." + +#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:123 panels/sound/cc-balance-slider.ui:13 +msgid "Left" +msgstr "Left" + +#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:133 panels/sound/cc-balance-slider.ui:15 +msgid "Right" +msgstr "Right" + +#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:169 +msgid "Mouse" +msgstr "Mouse" + +#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:208 +msgid "Mouse Speed" +msgstr "Mouse Speed" + +#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:230 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:522 +msgid "Double-click timeout" +msgstr "Double-click timeout" + +#. Translators: This switch reverses the scrolling direction for mices. The term used comes from OS X so use the same translation if possible. +#. Translators: This switch reverses the scrolling direction for touchpads. The term used comes from OS X so use the same translation if possible. +#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:267 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:430 +msgid "Natural Scrolling" +msgstr "Natural Scrolling" + +#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:283 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:446 +msgid "Scrolling moves the content, not the view." +msgstr "Scrolling moves the content, not the view." + +#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:333 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:378 +msgid "Touchpad" +msgstr "Touchpad" + +#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:501 +msgid "Touchpad Speed" +msgstr "Touchpad Speed" + +#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:560 +msgid "Tap to Click" +msgstr "Tap to Click" + +#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:612 +msgid "Two-finger Scrolling" +msgstr "Two-finger Scrolling" + +#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:665 +msgid "Edge Scrolling" +msgstr "Edge Scrolling" + +#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:719 panels/wacom/cc-wacom-panel.c:425 +msgid "Test Your _Settings" +msgstr "Test Your _Settings" + +#: panels/mouse/cc-mouse-test.c:132 panels/mouse/cc-mouse-test.ui:25 +msgid "Try clicking, double clicking, scrolling" +msgstr "Try clicking, double clicking, scrolling" + +#: panels/mouse/cc-mouse-test.c:137 +msgid "Five clicks, GEGL time!" +msgstr "Five clicks, GEGL time!" + +#: panels/mouse/cc-mouse-test.c:142 +msgid "Double click, primary button" +msgstr "Double click, primary button" + +#: panels/mouse/cc-mouse-test.c:142 +msgid "Single click, primary button" +msgstr "Single click, primary button" + +#: panels/mouse/cc-mouse-test.c:145 +msgid "Double click, middle button" +msgstr "Double click, middle button" + +#: panels/mouse/cc-mouse-test.c:145 +msgid "Single click, middle button" +msgstr "Single click, middle button" + +#: panels/mouse/cc-mouse-test.c:148 +msgid "Double click, secondary button" +msgstr "Double click, secondary button" + +#: panels/mouse/cc-mouse-test.c:148 +msgid "Single click, secondary button" +msgstr "Single click, secondary button" + +#: panels/mouse/gnome-mouse-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Mouse & Touchpad" +msgstr "Mouse & Touchpad" + +#: panels/mouse/gnome-mouse-panel.desktop.in.in:4 +msgid "" +"Change your mouse or touchpad sensitivity and select right or left-handed" +msgstr "" +"Change your mouse or touchpad sensitivity and select right or left-handed" + +#. Translators: Search terms to find the Mouse and Touchpad panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/mouse/gnome-mouse-panel.desktop.in.in:19 +msgid "Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;Scroll;" +msgstr "Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;Scroll;Touchpad;" + +#: panels/network/cc-network-panel.c:648 panels/network/cc-wifi-panel.ui:359 +msgid "Oops, something has gone wrong. Please contact your software vendor." +msgstr "Oops, something has gone wrong. Please contact your software vendor." + +#: panels/network/cc-network-panel.c:654 +msgid "NetworkManager needs to be running." +msgstr "NetworkManager needs to be running." + +#: panels/network/cc-network-panel.ui:66 +msgid "Other Devices" +msgstr "Other Devices" + +#: panels/network/cc-network-panel.ui:107 +#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:593 +msgid "VPN" +msgstr "VPN" + +#: panels/network/cc-network-panel.ui:151 +msgid "Not set up" +msgstr "Not set up" + +#. TRANSLATORS: This happens when the connection name does not contain the SSID. +#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:207 +#, c-format +msgctxt "Wi-Fi Connection" +msgid "%s (SSID: %s)" +msgstr "%s (SSID: %s)" + +#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:267 +msgid "Insecure network (WEP)" +msgstr "Insecure network (WEP)" + +#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:272 +msgid "Secure network (WPA)" +msgstr "Secure network (WPA)" + +#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:277 +msgid "Secure network (WPA2)" +msgstr "Secure network (WPA2)" + +#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:282 +msgid "Secure network (WPA3)" +msgstr "Secure network (WPA3)" + +#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:287 +msgid "Secure network" +msgstr "Secure network" + +#: panels/network/cc-wifi-connection-row.ui:102 +#: panels/network/net-device-ethernet.c:316 +#: panels/network/network-bluetooth.ui:76 +#: panels/network/network-ethernet.ui:111 panels/network/network-mobile.ui:414 +#: panels/network/network-vpn.ui:75 +msgid "Options…" +msgstr "Options…" + +#. TRANSLATORS: ‘%s’ is a Wi-Fi Network(SSID) name +#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.c:132 +#, c-format +msgid "" +"Turning on the hotspot will disconnect from %s, and it will not be possible " +"to access the internet through Wi-Fi." +msgstr "" +"Turning on the hotspot will disconnect from %s, and it will not be possible " +"to access the internet through Wi-Fi." + +#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.c:248 +msgid "Must have a minimum of 8 characters" +msgstr "Must have a minimum of 8 characters" + +#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.c:458 +msgid "Turn On Wi-Fi Hotspot?" +msgstr "Turn On Wi-Fi Hotspot?" + +#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:19 +msgid "" +"Wi-Fi hotspot allows others to share your internet connection, by creating a " +"Wi-Fi network that they can connect to. To do this, you must have an " +"internet connection through a source other than Wi-Fi." +msgstr "" +"Wi-Fi hotspot allows others to share your internet connection, by creating a " +"Wi-Fi network that they can connect to. To do this, you must have an " +"internet connection through a source other than Wi-Fi." + +#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:44 +msgid "Network Name" +msgstr "Network Name" + +#. Translators: This is a password needed for printing. +#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:69 +#: panels/printers/authentication-dialog.ui:96 +#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:383 +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:70 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:249 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:83 +msgid "Generate Random Password" +msgstr "Generate Random Password" + +#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:84 +msgid "Autogenerate Password" +msgstr "Autogenerate Password" + +#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:130 +msgid "_Turn On" +msgstr "_Turn On" + +#: panels/network/cc-wifi-panel.c:543 +#: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in.in:3 +#: panels/network/network-wifi.ui:53 +msgid "Wi-Fi" +msgstr "Wi-Fi" + +#: panels/network/cc-wifi-panel.c:863 +msgid "Stop hotspot and disconnect any users?" +msgstr "Stop hotspot and disconnect any users?" + +#: panels/network/cc-wifi-panel.c:866 +msgid "_Stop Hotspot" +msgstr "_Stop Hotspot" + +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:54 +msgid "Airplane Mode" +msgstr "Aeroplane Mode" + +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:70 +msgid "Disables Wi-Fi, Bluetooth and mobile broadband" +msgstr "Disables Wi-Fi, Bluetooth and mobile broadband" + +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:139 +msgid "No Wi-Fi Adapter Found" +msgstr "No Wi-Fi Adapter Found" + +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:151 +msgid "Make sure you have a Wi-Fi adapter plugged and turned on" +msgstr "Make sure you have a Wi-Fi adapter plugged and turned on" + +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:186 +msgid "Airplane Mode On" +msgstr "Aeroplane Mode On" + +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:198 +msgid "Turn off to use Wi-Fi" +msgstr "Turn off to use Wi-Fi" + +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:236 +#| msgid "Wi-Fi Hotspot" +msgid "Wi-Fi Hotspot Active" +msgstr "Wi-Fi Hotspot Active" + +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:247 +msgid "Mobile devices can scan the QR code to connect." +msgstr "Mobile devices can scan the QR code to connect." + +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:257 +#| msgid "_Turn On Wi-Fi Hotspot…" +msgid "Turn Off Hotspot…" +msgstr "Turn Off Hotspot…" + +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:279 +msgid "Visible Networks" +msgstr "Visible Networks" + +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:348 +msgid "NetworkManager needs to be running" +msgstr "NetworkManager needs to be running" + +#: panels/network/connection-editor/8021x-security-page.ui:20 +msgid "802.1x _Security" +msgstr "802.1x _Security" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-8021x-security.c:112 +#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:423 +#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:90 +msgid "Security" +msgstr "Security" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page.c:234 +msgid "Preserve" +msgstr "Preserve" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page.c:235 +msgid "Permanent" +msgstr "Permanent" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page.c:236 +msgid "Random" +msgstr "Random" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page.c:237 +msgid "Stable" +msgstr "Stable" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page.c:241 +msgid "" +"The MAC address entered here will be used as hardware address for the " +"network device this connection is activated on. This feature is known as MAC " +"cloning or spoofing. Example: 00:11:22:33:44:55" +msgstr "" +"The MAC address entered here will be used as hardware address for the " +"network device this connection is activated on. This feature is known as MAC " +"cloning or spoofing. Example: 00:11:22:33:44:55" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page.c:399 +#, c-format +msgid "Profile %d" +msgstr "Profile %d" + +#. TRANSLATORS: this WEP WiFi security +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:93 +#: panels/network/net-device-wifi.c:229 +msgid "WEP" +msgstr "WEP" + +#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:97 +#: panels/network/net-device-wifi.c:234 +msgid "WPA" +msgstr "WPA" + +#. TRANSLATORS: this WPA3 WiFi security +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:103 +msgid "WPA3" +msgstr "WPA3" + +#. TRANSLATORS: this Enhanced Open WiFi security +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:108 +#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:278 +msgid "Enhanced Open" +msgstr "Enhanced Open" + +#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:115 +msgid "WPA2" +msgstr "WPA2" + +#. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:121 +msgid "Enterprise" +msgstr "Enterprise" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:126 +#: panels/network/net-device-wifi.c:219 +msgctxt "Wifi security" +msgid "None" +msgstr "None" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:147 +msgid "Never" +msgstr "Never" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:162 +#: panels/network/net-device-ethernet.c:107 +#, c-format +msgid "%i day ago" +msgid_plural "%i days ago" +msgstr[0] "%i day ago" +msgstr[1] "%i days ago" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:287 +#, c-format +msgid "%d Mb/s (%1.1f GHz)" +msgstr "%d Mb/s (%1.1f GHz)" + +#. Translators: network device speed +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:289 +#: panels/network/net-device-ethernet.c:201 +#, c-format +msgid "%d Mb/s" +msgstr "%d Mb/s" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:306 +msgid "2.4 GHz / 5 GHz" +msgstr "2.4 GHz / 5 GHz" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:308 +msgid "2.4 GHz" +msgstr "2.4 GHz" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:310 +msgid "5 GHz" +msgstr "5 GHz" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:330 +msgctxt "Signal strength" +msgid "None" +msgstr "None" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:332 +msgctxt "Signal strength" +msgid "Weak" +msgstr "Weak" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:334 +msgctxt "Signal strength" +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:336 +msgctxt "Signal strength" +msgid "Good" +msgstr "Good" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:338 +msgctxt "Signal strength" +msgid "Excellent" +msgstr "Excellent" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:396 +#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:108 +#: panels/network/net-device-ethernet.c:142 +#: panels/network/net-device-mobile.c:430 +msgid "IPv4 Address" +msgstr "IPv4 Address" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:397 +#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:126 +#: panels/network/net-device-ethernet.c:143 +#: panels/network/net-device-ethernet.c:147 +#: panels/network/net-device-mobile.c:431 panels/network/network-mobile.ui:200 +msgid "IPv6 Address" +msgstr "IPv6 Address" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:400 +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:401 +#: panels/network/net-device-ethernet.c:145 +#: panels/network/net-device-mobile.c:434 +#: panels/network/net-device-mobile.c:435 panels/network/network-mobile.ui:183 +msgid "IP Address" +msgstr "IP Address" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:434 +msgid "Forget Connection" +msgstr "Forget Connection" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:436 +msgid "Remove Connection Profile" +msgstr "Remove Connection Profile" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:438 +msgid "Remove VPN" +msgstr "Remove VPN" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:456 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-ethernet.c:71 +msgid "automatic" +msgstr "automatic" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-ethernet.c:144 +#: panels/network/connection-editor/ce-page-vpn.c:150 +#: panels/network/connection-editor/ce-page-wifi.c:129 +msgid "Identity" +msgstr "Identity" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:246 +#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:227 +msgid "Delete Address" +msgstr "Delete Address" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:405 +#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:375 +msgid "Delete Route" +msgstr "Delete Route" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:827 +msgid "IPv4" +msgstr "IPv4" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:760 +msgid "IPv6" +msgstr "IPv6" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:267 +msgctxt "Wi-Fi/Ethernet security" +msgid "None" +msgstr "None" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:302 +msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)" +msgstr "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:312 +msgid "WEP 128-bit Passphrase" +msgstr "WEP 128-bit Passphrase" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:325 +#: panels/network/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui:20 +#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-eap.ui:25 +msgid "LEAP" +msgstr "LEAP" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:338 +msgid "Dynamic WEP (802.1x)" +msgstr "Dynamic WEP (802.1x)" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:352 +msgid "WPA & WPA2 Personal" +msgstr "WPA & WPA2 Personal" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:366 +msgid "WPA & WPA2 Enterprise" +msgstr "WPA & WPA2 Enterprise" + +#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:380 +msgid "WPA3 Personal" +msgstr "WPA3 Personal" + +#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:18 +msgid "Signal Strength" +msgstr "Signal Strength" + +#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:54 +msgid "Link speed" +msgstr "Link speed" + +#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:144 +#: panels/network/net-device-ethernet.c:150 +msgid "Hardware Address" +msgstr "Hardware Address" + +#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:162 +msgid "Supported Frequencies" +msgstr "Supported Frequencies" + +#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:180 +#: panels/network/net-device-ethernet.c:154 +#: panels/network/network-mobile.ui:217 +msgid "Default Route" +msgstr "Default Route" + +#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:199 +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:211 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:225 +#: panels/network/net-device-ethernet.c:156 +#: panels/network/network-mobile.ui:235 +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:217 +msgid "Last Used" +msgstr "Last Used" + +#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:376 +msgid "Connect _automatically" +msgstr "Connect _automatically" + +#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:395 +msgid "Make available to _other users" +msgstr "Make available to _other users" + +#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:428 +msgid "_Metered connection: has data limits or can incur charges" +msgstr "_Metered connection: has data limits or can incur charges" + +#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:439 +msgid "" +"Software updates and other large downloads will not be started automatically." +msgstr "" +"Software updates and other large downloads will not be started automatically." + +#: panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui:25 +#: panels/network/connection-editor/vpn-page.ui:23 +msgid "_Name" +msgstr "_Name" + +#: panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui:54 +#: panels/network/connection-editor/wifi-page.ui:67 +msgid "_MAC Address" +msgstr "_MAC Address" + +#: panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui:105 +msgid "M_TU" +msgstr "M_TU" + +#: panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui:122 +#: panels/network/connection-editor/wifi-page.ui:102 +msgid "_Cloned Address" +msgstr "_Cloned Address" + +#: panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui:137 +msgid "bytes" +msgstr "bytes" + +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:27 +msgid "IPv_4 Method" +msgstr "IPv_4 Method" + +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:42 +msgid "Automatic (DHCP)" +msgstr "Automatic (DHCP)" + +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:55 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:69 +msgid "Link-Local Only" +msgstr "Link-Local Only" + +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:69 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:83 +#: panels/network/net-proxy.c:72 panels/network/network-proxy.ui:116 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:83 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:97 +msgid "Disable" +msgstr "Disable" + +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:97 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:111 +msgid "Shared to other computers" +msgstr "Shared to other computers" + +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:125 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:139 +msgid "Addresses" +msgstr "Addresses" + +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:143 +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:327 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:157 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:341 +#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:95 +msgid "Address" +msgstr "Address" + +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:157 +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:341 +msgid "Netmask" +msgstr "Netmask" + +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:171 +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:355 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:185 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:369 +msgid "Gateway" +msgstr "Gateway" + +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:223 +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:291 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:42 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:237 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:305 +#: panels/network/net-proxy.c:74 panels/network/network-proxy.ui:106 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:33 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatic" + +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:234 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:248 +msgid "Automatic DNS" +msgstr "Automatic DNS" + +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:258 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:272 +msgid "Separate IP addresses with commas" +msgstr "Separate IP addresses with commas" + +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:279 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:293 +msgid "Routes" +msgstr "Routes" + +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:302 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:316 +msgid "Automatic Routes" +msgstr "Automatic Routes" + +#. Translators: Please see https://en.wikipedia.org/wiki/Metrics_(networking) +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:368 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:382 +msgid "Metric" +msgstr "Metric" + +#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:398 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:412 +msgid "Use this connection _only for resources on its network" +msgstr "Use this connection _only for resources on its network" + +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:27 +msgid "IPv_6 Method" +msgstr "IPv_6 Method" + +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:55 +msgid "Automatic, DHCP only" +msgstr "Automatic, DHCP only" + +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:171 +#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:355 +msgid "Prefix" +msgstr "Prefix" + +#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:288 +msgid "Unable to open connection editor" +msgstr "Unable to open connection editor" + +#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:304 +msgid "New Profile" +msgstr "New Profile" + +#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:737 +msgid "Import from file…" +msgstr "Import from file…" + +#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:769 +msgid "Add VPN" +msgstr "Add VPN" + +#: panels/network/connection-editor/security-page.ui:20 +msgid "S_ecurity" +msgstr "S_ecurity" + +#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:139 +msgid "Cannot import VPN connection" +msgstr "Cannot import VPN connection" + +#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:141 +#, c-format +msgid "" +"The file “%s” could not be read or does not contain recognized VPN " +"connection information\n" +"\n" +"Error: %s." +msgstr "" +"The file “%s” could not be read or does not contain recognised VPN " +"connection information\n" +"\n" +"Error: %s." + +#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:173 +msgid "Select file to import" +msgstr "Select file to import" + +#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:225 +#, c-format +msgid "A file named “%s” already exists." +msgstr "A file named “%s” already exists." + +#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:227 +msgid "_Replace" +msgstr "_Replace" + +#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:229 +#, c-format +msgid "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?" +msgstr "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?" + +#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:264 +msgid "Cannot export VPN connection" +msgstr "Cannot export VPN connection" + +#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:266 +#, c-format +msgid "" +"The VPN connection “%s” could not be exported to %s.\n" +"\n" +"Error: %s." +msgstr "" +"The VPN connection “%s” could not be exported to %s.\n" +"\n" +"Error: %s." + +#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:296 +msgid "Export VPN connection" +msgstr "Export VPN connection" + +#: panels/network/connection-editor/vpn-page.ui:58 +msgid "(Error: unable to load VPN connection editor)" +msgstr "(Error: unable to load VPN connection editor)" + +#: panels/network/connection-editor/wifi-page.ui:20 +msgid "_SSID" +msgstr "_SSID" + +#: panels/network/connection-editor/wifi-page.ui:36 +msgid "_BSSID" +msgstr "_BSSID" + +#: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Control how you connect to the Internet" +msgstr "Control how you connect to the Internet" + +#. Translators: Search terms to find the Network panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:19 +msgid "Network;IP;LAN;Proxy;WAN;Broadband;Modem;Bluetooth;vpn;DNS;" +msgstr "" +"Network;Wireless;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Proxy;WAN;Broadband;Modem;Bluetooth;vpn;" +"DNS;" + +#: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Control how you connect to Wi-Fi networks" +msgstr "Control how you connect to Wi-Fi networks" + +#. Translators: Search terms to find the Wi-Fi panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in.in:19 +msgid "Network;Wireless;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Broadband;DNS;Hotspot;" +msgstr "Network;Wireless;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Broadband;DNS;Hotspot;" + +#: panels/network/net-device-ethernet.c:95 +msgid "never" +msgstr "never" + +#: panels/network/net-device-ethernet.c:103 +msgid "today" +msgstr "today" + +#: panels/network/net-device-ethernet.c:105 +msgid "yesterday" +msgstr "yesterday" + +#: panels/network/net-device-ethernet.c:161 +msgid "Last used" +msgstr "Last used" + +#. Translators: This is used as the title of the connection +#. * details window for ethernet, if there is only a single +#. * profile. It is also used to display ethernet in the +#. * device list. +#. +#: panels/network/net-device-ethernet.c:250 +#: panels/network/network-bluetooth.ui:38 panels/network/network-ethernet.ui:18 +msgid "Wired" +msgstr "Wired" + +#: panels/network/net-device-mobile.c:207 +msgid "Add new connection" +msgstr "Add new connection" + +#: panels/network/net-device-wifi.c:851 +msgid "" +"Network details for the selected networks, including passwords and any " +"custom configuration will be lost." +msgstr "" +"Network details for the selected networks, including passwords and any " +"custom configuration will be lost." + +#: panels/network/net-device-wifi.c:855 +msgid "_Forget" +msgstr "_Forget" + +#: panels/network/net-device-wifi.c:1011 panels/network/net-device-wifi.c:1018 +msgid "Known Wi-Fi Networks" +msgstr "Known Wi-Fi Networks" + +#. translators: This is the label for the "Forget wireless network" functionality +#: panels/network/net-device-wifi.c:1053 +msgctxt "Wi-Fi Network" +msgid "_Forget" +msgstr "_Forget" + +#: panels/network/net-device-wifi.c:1193 +msgid "System policy prohibits use as a Hotspot" +msgstr "System policy prohibits use as a Hotspot" + +#: panels/network/net-device-wifi.c:1196 +msgid "Wireless device does not support Hotspot mode" +msgstr "Wireless device does not support Hotspot mode" + +#: panels/network/net-proxy.c:70 +#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:268 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1728 panels/power/cc-power-panel.c:1739 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:480 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:840 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:853 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:865 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:1030 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:321 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:367 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:413 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:519 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:672 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:718 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:764 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:948 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#. TRANSLATORS: this is when the use leaves the PAC textbox blank +#: panels/network/net-proxy.c:113 +msgid "" +"Web Proxy Autodiscovery is used when a Configuration URL is not provided." +msgstr "" +"Web Proxy Autodiscovery is used when a Configuration URL is not provided." + +#. TRANSLATORS: WPAD is bad: if you enable it on an untrusted +#. * network, then anyone else on that network can tell your +#. * machine that it should proxy all of your web traffic +#. * through them. +#: panels/network/net-proxy.c:121 +msgid "This is not recommended for untrusted public networks." +msgstr "This is not recommended for untrusted public networks." + +#. update title +#. Translators: this is the title of the connection details +#. * window for vpn connections, it is also used to display +#. * vpn connections in the device list. +#. +#: panels/network/net-vpn.c:66 panels/network/net-vpn.c:163 +#, c-format +msgid "%s VPN" +msgstr "%s VPN" + +#: panels/network/network-bluetooth.ui:50 +msgid "Turn device off" +msgstr "Turn device off" + +#: panels/network/network-mobile.ui:29 +msgid "IMEI" +msgstr "IMEI" + +#: panels/network/network-mobile.ui:47 +msgid "Provider" +msgstr "Provider" + +#: panels/network/network-proxy.ui:47 panels/network/network-proxy.ui:95 +msgid "Network Proxy" +msgstr "Network Proxy" + +#: panels/network/network-proxy.ui:176 +msgid "_HTTP Proxy" +msgstr "_HTTP Proxy" + +#: panels/network/network-proxy.ui:195 +msgid "H_TTPS Proxy" +msgstr "H_TTPS Proxy" + +#: panels/network/network-proxy.ui:214 +msgid "_FTP Proxy" +msgstr "_FTP Proxy" + +#: panels/network/network-proxy.ui:233 +msgid "_Socks Host" +msgstr "_Socks Host" + +#: panels/network/network-proxy.ui:252 +msgid "_Ignore Hosts" +msgstr "_Ignore Hosts" + +#: panels/network/network-proxy.ui:290 +msgid "HTTP proxy port" +msgstr "HTTP proxy port" + +#: panels/network/network-proxy.ui:367 +msgid "HTTPS proxy port" +msgstr "HTTPS proxy port" + +#: panels/network/network-proxy.ui:388 +msgid "FTP proxy port" +msgstr "FTP proxy port" + +#: panels/network/network-proxy.ui:409 +msgid "Socks proxy port" +msgstr "Socks proxy port" + +#: panels/network/network-proxy.ui:438 +msgid "_Configuration URL" +msgstr "_Configuration URL" + +#: panels/network/network-vpn.ui:55 +msgid "Turn VPN connection off" +msgstr "Turn VPN connection off" + +#: panels/network/network-wifi.ui:22 +#| msgid "Network Name" +msgctxt "Wi-Fi Hotspot" +msgid "Network Name" +msgstr "Network Name" + +#: panels/network/network-wifi.ui:28 +#| msgid "Security type" +msgctxt "Wi-Fi Hotspot" +msgid "Security type" +msgstr "Security type" + +#: panels/network/network-wifi.ui:34 +#| msgid "Password" +msgctxt "Wi-Fi Hotspot" +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: panels/network/network-wifi.ui:84 +msgid "Turn Wi-Fi off" +msgstr "Turn Wi-Fi off" + +#: panels/network/network-wifi.ui:116 +msgid "_Connect to Hidden Network…" +msgstr "_Connect to Hidden Network…" + +#: panels/network/network-wifi.ui:127 +msgid "_Turn On Wi-Fi Hotspot…" +msgstr "_Turn On Wi-Fi Hotspot…" + +#: panels/network/network-wifi.ui:138 +msgid "_Known Wi-Fi Networks" +msgstr "_Known Wi-Fi Networks" + +#. TRANSLATORS: device status +#: panels/network/panel-common.c:37 +msgid "Status unknown" +msgstr "Status unknown" + +#. TRANSLATORS: device status +#: panels/network/panel-common.c:41 +msgid "Unmanaged" +msgstr "Unmanaged" + +#. TRANSLATORS: device status +#. TRANSLATORS: Status of Parental Controls setup +#: panels/network/panel-common.c:45 panels/user-accounts/cc-user-panel.c:950 +msgid "Unavailable" +msgstr "Unavailable" + +#. TRANSLATORS: device status +#: panels/network/panel-common.c:55 +msgid "Connecting" +msgstr "Connecting" + +#. TRANSLATORS: device status +#: panels/network/panel-common.c:59 +msgid "Authentication required" +msgstr "Authentication required" + +#. TRANSLATORS: device status +#: panels/network/panel-common.c:63 +msgid "Connected" +msgstr "Connected" + +#. TRANSLATORS: device status +#: panels/network/panel-common.c:67 +msgid "Disconnecting" +msgstr "Disconnecting" + +#. TRANSLATORS: device status +#: panels/network/panel-common.c:71 +msgid "Connection failed" +msgstr "Connection failed" + +#. TRANSLATORS: device status +#: panels/network/panel-common.c:75 +msgid "Status unknown (missing)" +msgstr "Status unknown (missing)" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:96 +msgid "Configuration failed" +msgstr "Configuration failed" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:100 +msgid "IP configuration failed" +msgstr "IP configuration failed" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:104 +msgid "IP configuration expired" +msgstr "IP configuration expired" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:108 +msgid "Secrets were required, but not provided" +msgstr "Secrets were required, but not provided" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:112 +msgid "802.1x supplicant disconnected" +msgstr "802.1x supplicant disconnected" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:116 +msgid "802.1x supplicant configuration failed" +msgstr "802.1x supplicant configuration failed" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:120 +msgid "802.1x supplicant failed" +msgstr "802.1x supplicant failed" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:124 +msgid "802.1x supplicant took too long to authenticate" +msgstr "802.1x supplicant took too long to authenticate" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:128 +msgid "PPP service failed to start" +msgstr "PPP service failed to start" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:132 +msgid "PPP service disconnected" +msgstr "PPP service disconnected" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:136 +msgid "PPP failed" +msgstr "PPP failed" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:140 +msgid "DHCP client failed to start" +msgstr "DHCP client failed to start" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:144 +msgid "DHCP client error" +msgstr "DHCP client error" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:148 +msgid "DHCP client failed" +msgstr "DHCP client failed" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:152 +msgid "Shared connection service failed to start" +msgstr "Shared connection service failed to start" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:156 +msgid "Shared connection service failed" +msgstr "Shared connection service failed" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:160 +msgid "AutoIP service failed to start" +msgstr "AutoIP service failed to start" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:164 +msgid "AutoIP service error" +msgstr "AutoIP service error" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:168 +msgid "AutoIP service failed" +msgstr "AutoIP service failed" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:172 +msgid "Line busy" +msgstr "Line busy" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:176 +msgid "No dial tone" +msgstr "No dial tone" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:180 +msgid "No carrier could be established" +msgstr "No carrier could be established" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:184 +msgid "Dialing request timed out" +msgstr "Dialing request timed out" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:188 +msgid "Dialing attempt failed" +msgstr "Dialing attempt failed" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:192 +msgid "Modem initialization failed" +msgstr "Modem initialisation failed" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:196 +msgid "Failed to select the specified APN" +msgstr "Failed to select the specified APN" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:200 +msgid "Not searching for networks" +msgstr "Not searching for networks" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:204 +msgid "Network registration denied" +msgstr "Network registration denied" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:208 +msgid "Network registration timed out" +msgstr "Network registration timed out" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:212 +msgid "Failed to register with the requested network" +msgstr "Failed to register with the requested network" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:216 +msgid "PIN check failed" +msgstr "PIN check failed" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:220 +msgid "Firmware for the device may be missing" +msgstr "Firmware for the device may be missing" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:224 +msgid "Connection disappeared" +msgstr "Connection disappeared" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:228 +msgid "Existing connection was assumed" +msgstr "Existing connection was assumed" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:232 +msgid "Modem not found" +msgstr "Modem not found" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:236 +msgid "Bluetooth connection failed" +msgstr "Bluetooth connection failed" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:240 +msgid "SIM Card not inserted" +msgstr "SIM Card not inserted" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:244 +msgid "SIM Pin required" +msgstr "SIM Pin required" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:248 +msgid "SIM Puk required" +msgstr "SIM Puk required" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:252 +msgid "SIM wrong" +msgstr "SIM wrong" + +#. TRANSLATORS: device status reason +#: panels/network/panel-common.c:256 +msgid "Connection dependency failed" +msgstr "Connection dependency failed" + +#. TRANSLATORS: device status +#: panels/network/panel-common.c:351 +msgid "Firmware missing" +msgstr "Firmware missing" + +#. TRANSLATORS: device status +#: panels/network/panel-common.c:355 +msgid "Cable unplugged" +msgstr "Cable unplugged" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method.c:92 +msgid "undefined error in 802.1X security (wpa-eap)" +msgstr "undefined error in 802.1X security (wpa-eap)" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method.c:195 +msgid "no file selected" +msgstr "no file selected" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method.c:222 +msgid "unspecified error validating eap-method file" +msgstr "unspecified error validating eap-method file" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method.c:397 +msgid "DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12, *.key)" +msgstr "DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12, *.key)" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method.c:400 +msgid "DER or PEM certificates (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)" +msgstr "DER or PEM certificates (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.c:87 +msgid "missing EAP-FAST PAC file" +msgstr "missing EAP-FAST PAC file" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.c:347 +msgid "Choose a PAC file" +msgstr "Choose a PAC file" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.c:352 +msgid "PAC files (*.pac)" +msgstr "PAC files (*.pac)" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui:13 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:21 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:37 +msgid "GTC" +msgstr "GTC" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui:17 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:13 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:21 +msgid "MSCHAPv2" +msgstr "MSCHAPv2" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui:29 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonymous" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui:32 +msgid "Authenticated" +msgstr "Authenticated" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui:35 +msgid "Both" +msgstr "Both" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui:49 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:52 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:51 +msgid "Anony_mous identity" +msgstr "Anony_mous identity" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui:75 +msgid "PAC _file" +msgstr "PAC _file" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui:115 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:150 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:143 +msgid "_Inner authentication" +msgstr "_Inner authentication" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui:144 +msgid "Allow automatic PAC pro_visioning" +msgstr "Allow automatic PAC pro_visioning" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-leap.c:64 +msgid "missing EAP-LEAP username" +msgstr "missing EAP-LEAP username" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-leap.c:73 +msgid "missing EAP-LEAP password" +msgstr "missing EAP-LEAP password" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-leap.ui:17 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-simple.ui:17 +#: panels/network/wireless-security/ws-leap.ui:18 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:146 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:527 +msgid "_Username" +msgstr "_Username" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-leap.ui:31 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-simple.ui:31 +#: panels/network/wireless-security/ws-leap.ui:32 +#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-psk.ui:14 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:202 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:310 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:547 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:436 +msgid "_Password" +msgstr "_Password" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-leap.ui:55 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-simple.ui:73 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui:157 +#: panels/network/wireless-security/ws-leap.ui:56 +#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-psk.ui:64 +msgid "Sho_w password" +msgstr "Sho_w password" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.c:87 +#, c-format +msgid "invalid EAP-PEAP CA certificate: %s" +msgstr "invalid EAP-PEAP CA certificate: %s" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.c:96 +msgid "invalid EAP-PEAP CA certificate: no certificate specified" +msgstr "invalid EAP-PEAP CA certificate: no certificate specified" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.c:328 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:507 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.c:336 +msgid "Choose a Certificate Authority certificate" +msgstr "Choose a Certificate Authority certificate" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:17 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:33 +#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-eap.ui:15 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:36 +msgid "Version 0" +msgstr "Version 0" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:39 +msgid "Version 1" +msgstr "Version 1" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:78 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui:68 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:102 +msgid "C_A certificate" +msgstr "C_A certificate" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:100 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui:90 +#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:125 +msgid "No CA certificate is _required" +msgstr "No CA certificate is _required" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui:118 +msgid "PEAP _version" +msgstr "PEAP _version" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-simple.c:78 +msgid "missing EAP username" +msgstr "missing EAP username" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-simple.c:91 +msgid "missing EAP password" +msgstr "missing EAP password" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:91 +msgid "missing EAP-TLS identity" +msgstr "missing EAP-TLS identity" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:101 +#, c-format +msgid "invalid EAP-TLS CA certificate: %s" +msgstr "invalid EAP-TLS CA certificate: %s" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:111 +msgid "invalid EAP-TLS CA certificate: no certificate specified" +msgstr "invalid EAP-TLS CA certificate: no certificate specified" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:125 +#, c-format +msgid "invalid EAP-TLS private-key: %s" +msgstr "invalid EAP-TLS private-key: %s" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:135 +#, c-format +msgid "invalid EAP-TLS user-certificate: %s" +msgstr "invalid EAP-TLS user-certificate: %s" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:266 +msgid "Unencrypted private keys are insecure" +msgstr "Unencrypted private keys are insecure" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:269 +msgid "" +"The selected private key does not appear to be protected by a password. This " +"could allow your security credentials to be compromised. Please select a " +"password-protected private key.\n" +"\n" +"(You can password-protect your private key with openssl)" +msgstr "" +"The selected private key does not appear to be protected by a password. This " +"could allow your security credentials to be compromised. Please select a " +"password-protected private key.\n" +"\n" +"(You can password-protect your private key with openssl)" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:500 +msgid "Choose your personal certificate" +msgstr "Choose your personal certificate" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:514 +msgid "Choose your private key" +msgstr "Choose your private key" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui:17 +msgid "I_dentity" +msgstr "I_dentity" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui:43 +msgid "_User certificate" +msgstr "_User certificate" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui:108 +msgid "Private _key" +msgstr "Private _key" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui:133 +msgid "_Private key password" +msgstr "_Private key password" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.c:98 +#, c-format +msgid "invalid EAP-TTLS CA certificate: %s" +msgstr "invalid EAP-TTLS CA certificate: %s" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.c:106 +msgid "invalid EAP-TTLS CA certificate: no certificate specified" +msgstr "invalid EAP-TTLS CA certificate: no certificate specified" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:13 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:17 +msgid "MSCHAP" +msgstr "MSCHAP" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:25 +msgid "MSCHAPv2 (no EAP)" +msgstr "MSCHAPv2 (no EAP)" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:29 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui:76 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:507 +#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:116 +msgid "_Domain" +msgstr "_Domain" + +#: panels/network/wireless-security/wireless-security.c:71 +msgid "Unknown error validating 802.1X security" +msgstr "Unknown error validating 802.1X security" + +#: panels/network/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui:15 +#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-eap.ui:20 +msgid "TLS" +msgstr "TLS" + +#: panels/network/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui:25 +#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-eap.ui:30 +msgid "PWD" +msgstr "PWD" + +#: panels/network/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui:30 +#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-eap.ui:35 +msgid "FAST" +msgstr "FAST" + +#: panels/network/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui:35 +#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-eap.ui:40 +msgid "Tunneled TLS" +msgstr "Tunnelled TLS" + +#: panels/network/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui:40 +#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-eap.ui:45 +msgid "Protected EAP (PEAP)" +msgstr "Protected EAP (PEAP)" + +#: panels/network/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui:56 +#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui:102 +#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-eap.ui:61 +msgid "Au_thentication" +msgstr "Au_thentication" + +#: panels/network/wireless-security/ws-leap.c:65 +msgid "missing leap-username" +msgstr "missing leap-username" + +#: panels/network/wireless-security/ws-leap.c:74 +msgid "missing leap-password" +msgstr "missing leap-password" + +#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.c:107 +msgid "missing wep-key" +msgstr "missing wep-key" + +#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.c:116 +#, c-format +msgid "invalid wep-key: key with a length of %zu must contain only hex-digits" +msgstr "invalid wep-key: key with a length of %zu must contain only hex-digits" + +#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.c:124 +#, c-format +msgid "" +"invalid wep-key: key with a length of %zu must contain only ascii characters" +msgstr "" +"invalid wep-key: key with a length of %zu must contain only ascii characters" + +#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.c:130 +#, c-format +msgid "" +"invalid wep-key: wrong key length %zu. A key must be either of length 5/13 " +"(ascii) or 10/26 (hex)" +msgstr "" +"invalid wep-key: wrong key length %zu. A key must be either of length 5/13 " +"(ascii) or 10/26 (hex)" + +#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.c:137 +msgid "invalid wep-key: passphrase must be non-empty" +msgstr "invalid wep-key: passphrase must be non-empty" + +#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.c:139 +msgid "invalid wep-key: passphrase must be shorter than 64 characters" +msgstr "invalid wep-key: passphrase must be shorter than 64 characters" + +#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui:11 +msgid "1 (Default)" +msgstr "1 (Default)" + +#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui:31 +msgid "Open System" +msgstr "Open System" + +#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui:34 +msgid "Shared Key" +msgstr "Shared Key" + +#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui:48 +msgid "_Key" +msgstr "_Key" + +#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui:84 +msgid "Sho_w key" +msgstr "Sho_w key" + +#: panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui:134 +msgid "WEP inde_x" +msgstr "WEP inde_x" + +#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-psk.c:70 +#, c-format +msgid "" +"invalid wpa-psk: invalid key-length %zu. Must be [8,63] bytes or 64 hex " +"digits" +msgstr "" +"invalid wpa-psk: invalid key-length %zu. Must be [8,63] bytes or 64 hex " +"digits" + +#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-psk.c:79 +msgid "invalid wpa-psk: cannot interpret key with 64 bytes as hex" +msgstr "invalid wpa-psk: cannot interpret key with 64 bytes as hex" + +#: panels/network/wireless-security/ws-wpa-psk.ui:42 +msgid "_Type" +msgstr "_Type" + +#. This is the per application switch for message tray usage. +#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:60 +msgctxt "notifications" +msgid "_Notifications" +msgstr "_Notifications" + +#. This is the setting to configure sounds associated with notifications. +#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:112 +msgctxt "notifications" +msgid "Sound _Alerts" +msgstr "Sound _Alerts" + +#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:168 +msgctxt "notifications" +msgid "Notification _Popups" +msgstr "Notification _Popups" + +#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:184 +msgid "" +"Notifications will continue to appear in the notification list when popups " +"are disabled." +msgstr "" +"Notifications will continue to appear in the notification list when popups " +"are disabled." + +#. Popups here refers to message tray notifications in the middle of the screen. +#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:249 +msgctxt "notifications" +msgid "Show Message _Content in Popups" +msgstr "Show Message _Content in Popups" + +#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:300 +msgctxt "notifications" +msgid "_Lock Screen Notifications" +msgstr "_Lock Screen Notifications" + +#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:351 +msgctxt "notifications" +msgid "Show Message C_ontent on Lock Screen" +msgstr "Show Message C_ontent on Lock Screen" + +#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:268 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1734 panels/power/cc-power-panel.c:1741 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:480 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:840 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:853 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:865 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:1030 +msgid "On" +msgstr "On" + +#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:47 +msgid "_Do Not Disturb" +msgstr "_Do Not Disturb" + +#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:55 +msgid "_Lock Screen Notifications" +msgstr "_Lock Screen Notifications" + +#: panels/notifications/gnome-notifications-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Control which notifications are displayed and what they show" +msgstr "Control which notifications are displayed and what they show" + +#. Translators: Search terms to find the Notifications panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/notifications/gnome-notifications-panel.desktop.in.in:20 +msgid "Notifications;Banner;Message;Tray;Popup;" +msgstr "Notifications;Banner;Message;Tray;Popup;" + +#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:150 +msgctxt "Online Account" +msgid "Other" +msgstr "Other" + +#. translators: This is the title of the "Show Account" dialog. The +#. * %s is the name of the provider. e.g., 'Google'. +#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:622 +#, c-format +msgid "%s Account" +msgstr "%s Account" + +#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:918 +msgid "Error removing account" +msgstr "Error removing account" + +#. Translators: The %s is the username (eg., debarshi.ray@gmail.com +#. * or rishi). +#. +#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:984 +#, c-format +msgid "%s removed" +msgstr "%s removed" + +#: panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Online Accounts" +msgstr "Online Accounts" + +#: panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Connect to your online accounts and decide what to use them for" +msgstr "Connect to your online accounts and decide what to use them for" + +#. Translators: Search terms to find the Online Accounts panel. +#. Do NOT translate or localize the semicolons! +#. The list MUST also end with a semicolon! +#. For ReadItLater and Pocket, see http://en.wikipedia.org/wiki/Pocket_(application) +#: panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in:22 +msgid "" +"Google;Facebook;Twitter;Yahoo;Web;Online;Chat;Calendar;Mail;Contact;ownCloud;" +"Kerberos;IMAP;SMTP;Pocket;ReadItLater;" +msgstr "" +"Google;Facebook;Twitter;Yahoo;Web;Online;Chat;Calendar;Mail;Contact;ownCloud;" +"Kerberos;IMAP;SMTP;Pocket;ReadItLater;" + +#. Translators: This is the button which allows undoing the removal of the printer. +#: panels/online-accounts/online-accounts.ui:38 panels/printers/printers.ui:61 +msgid "Undo" +msgstr "Undo" + +#: panels/online-accounts/online-accounts.ui:94 +msgid "Connect to your data in the cloud" +msgstr "Connect to your data in the cloud" + +#: panels/online-accounts/online-accounts.ui:109 +msgid "No internet connection — connect to set up new online accounts" +msgstr "No internet connection — connect to set up new online accounts" + +#: panels/online-accounts/online-accounts.ui:134 +msgid "Add an account" +msgstr "Add an account" + +#: panels/online-accounts/online-accounts.ui:238 +msgid "Remove Account" +msgstr "Remove Account" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:331 +msgid "Unknown time" +msgstr "Unknown time" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:337 +#, c-format +msgid "%i minute" +msgid_plural "%i minutes" +msgstr[0] "%i minute" +msgstr[1] "%i minutes" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:349 +#, c-format +msgid "%i hour" +msgid_plural "%i hours" +msgstr[0] "%i hour" +msgstr[1] "%i hours" + +#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes" +#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed +#: panels/power/cc-power-panel.c:357 +#, c-format +msgid "%i %s %i %s" +msgstr "%i %s %i %s" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:358 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "hour" +msgstr[1] "hours" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:359 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "minute" +msgstr[1] "minutes" + +#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes" +#: panels/power/cc-power-panel.c:377 +#, c-format +msgid "%s until fully charged" +msgstr "%s until fully charged" + +#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes" +#: panels/power/cc-power-panel.c:384 +#, c-format +msgid "Caution: %s remaining" +msgstr "Caution: %s remaining" + +#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes" +#: panels/power/cc-power-panel.c:389 +#, c-format +msgid "%s remaining" +msgstr "%s remaining" + +#. TRANSLATORS: primary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:394 panels/power/cc-power-panel.c:424 +msgid "Fully charged" +msgstr "Fully charged" + +#. TRANSLATORS: primary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:398 panels/power/cc-power-panel.c:428 +msgid "Not charging" +msgstr "Not charging" + +#. TRANSLATORS: primary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:402 panels/power/cc-power-panel.c:432 +msgid "Empty" +msgstr "Empty" + +#. TRANSLATORS: primary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:415 +msgid "Charging" +msgstr "Charging" + +#. TRANSLATORS: primary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:420 +msgid "Discharging" +msgstr "Discharging" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:566 +msgctxt "Battery name" +msgid "Main" +msgstr "Main" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:568 +msgctxt "Battery name" +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +#. TRANSLATORS: secondary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:643 +msgid "Wireless mouse" +msgstr "Wireless mouse" + +#. TRANSLATORS: secondary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:646 +msgid "Wireless keyboard" +msgstr "Wireless keyboard" + +#. TRANSLATORS: secondary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:649 +msgid "Uninterruptible power supply" +msgstr "Uninterruptible power supply" + +#. TRANSLATORS: secondary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:652 +msgid "Personal digital assistant" +msgstr "Personal digital assistant" + +#. TRANSLATORS: secondary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:655 +msgid "Cellphone" +msgstr "Mobile phone" + +#. TRANSLATORS: secondary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:658 +msgid "Media player" +msgstr "Media player" + +#. TRANSLATORS: secondary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:661 panels/wacom/cc-wacom-panel.c:794 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" + +#. TRANSLATORS: secondary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:664 +msgid "Computer" +msgstr "Computer" + +#. TRANSLATORS: secondary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:667 +msgid "Gaming input device" +msgstr "Gaming input device" + +#. TRANSLATORS: secondary battery, misc +#: panels/power/cc-power-panel.c:670 panels/power/cc-power-panel.c:962 +#: panels/power/cc-power-panel.c:2278 +msgid "Battery" +msgstr "Battery" + +#. TRANSLATORS: secondary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:731 +msgctxt "Battery power" +msgid "Charging" +msgstr "Charging" + +#. TRANSLATORS: secondary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:738 +msgctxt "Battery power" +msgid "Caution" +msgstr "Caution" + +#. TRANSLATORS: secondary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:743 +msgctxt "Battery power" +msgid "Low" +msgstr "Low" + +#. TRANSLATORS: secondary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:748 +msgctxt "Battery power" +msgid "Good" +msgstr "Good" + +#. TRANSLATORS: primary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:753 +msgctxt "Battery power" +msgid "Fully charged" +msgstr "Fully charged" + +#. TRANSLATORS: primary battery +#: panels/power/cc-power-panel.c:757 +msgctxt "Battery power" +msgid "Empty" +msgstr "Empty" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:960 +msgid "Batteries" +msgstr "Batteries" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:1182 +msgid "When _idle" +msgstr "When _idle" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:1676 +msgid "Suspend" +msgstr "Suspend" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:1677 +msgid "Power Off" +msgstr "Power Off" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:1678 +msgid "Hibernate" +msgstr "Hibernate" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:1679 +msgid "Nothing" +msgstr "Nothing" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:1730 +msgid "When on battery power" +msgstr "When on battery power" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:1732 +msgid "When plugged in" +msgstr "When plugged in" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:1836 +msgid "Power Saving" +msgstr "Power Saving" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:1872 +msgid "_Screen Brightness" +msgstr "_Screen Brightness" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:1895 +msgid "Automatic Brightness" +msgstr "Automatic brightness" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:1908 +msgid "_Keyboard Brightness" +msgstr "_Keyboard Brightness" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:1921 +msgid "_Dim Screen When Inactive" +msgstr "_Dim screen when inactive" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:1939 +msgid "_Blank Screen" +msgstr "_Blank Screen" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:1985 +msgid "_Automatic Suspend" +msgstr "_Automatic Suspend" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:1986 +msgid "Automatic suspend" +msgstr "Automatic suspend" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:2038 +msgid "_Wi-Fi" +msgstr "_Wi-Fi" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:2039 +msgid "Wi-Fi can be turned off to save power." +msgstr "Wi-Fi can be turned off to save power." + +#: panels/power/cc-power-panel.c:2055 +msgid "_Mobile Broadband" +msgstr "_Mobile Broadband" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:2056 +msgid "Mobile broadband (LTE, 4G, 3G, etc.) can be turned off to save power." +msgstr "Mobile broadband (LTE, 4G, 3G, etc.) can be turned off to save power." + +#: panels/power/cc-power-panel.c:2106 +msgid "_Bluetooth" +msgstr "_Bluetooth" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:2107 +msgid "Bluetooth can be turned off to save power." +msgstr "Bluetooth can be turned off to save power." + +#: panels/power/cc-power-panel.c:2144 +msgid "Show Battery _Percentage" +msgstr "Show Battery _Percentage" + +#. Frame header +#: panels/power/cc-power-panel.c:2170 +msgid "Suspend & Power Button" +msgstr "Suspend & Power Button" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:2220 +#| msgid "Po_wer Button Action" +msgid "Po_wer Button Behavior" +msgstr "Po_wer Button Behaviour" + +#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. +#: panels/power/cc-power-panel.ui:13 +msgctxt "automatic_suspend" +msgid "15 minutes" +msgstr "15 minutes" + +#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. +#: panels/power/cc-power-panel.ui:17 +msgctxt "automatic_suspend" +msgid "20 minutes" +msgstr "20 minutes" + +#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. +#: panels/power/cc-power-panel.ui:21 +msgctxt "automatic_suspend" +msgid "25 minutes" +msgstr "25 minutes" + +#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. +#: panels/power/cc-power-panel.ui:25 +msgctxt "automatic_suspend" +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minutes" + +#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. +#: panels/power/cc-power-panel.ui:29 +msgctxt "automatic_suspend" +msgid "45 minutes" +msgstr "45 minutes" + +#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. +#: panels/power/cc-power-panel.ui:33 +msgctxt "automatic_suspend" +msgid "1 hour" +msgstr "1 hour" + +#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. +#: panels/power/cc-power-panel.ui:37 +msgctxt "automatic_suspend" +msgid "80 minutes" +msgstr "80 minutes" + +#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. +#: panels/power/cc-power-panel.ui:41 +msgctxt "automatic_suspend" +msgid "90 minutes" +msgstr "90 minutes" + +#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. +#: panels/power/cc-power-panel.ui:45 +msgctxt "automatic_suspend" +msgid "100 minutes" +msgstr "100 minutes" + +#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. +#: panels/power/cc-power-panel.ui:49 +msgctxt "automatic_suspend" +msgid "2 hours" +msgstr "2 hours" + +#: panels/power/cc-power-panel.ui:145 +msgid "Automatic Suspend" +msgstr "Automatic Suspend" + +#: panels/power/cc-power-panel.ui:170 +msgid "_Plugged In" +msgstr "_Plugged In" + +#: panels/power/cc-power-panel.ui:186 +msgid "On _Battery Power" +msgstr "On _Battery Power" + +#: panels/power/cc-power-panel.ui:231 panels/power/cc-power-panel.ui:291 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1525 +msgid "Delay" +msgstr "Delay" + +#: panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Power" +msgstr "Power" + +#: panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in:4 +msgid "View your battery status and change power saving settings" +msgstr "View your battery status and change power saving settings" + +#. Translators: Search terms to find the Power panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in:19 +#| msgid "" +#| "Power;Sleep;Suspend;Hibernate;Battery;Brightness;Dim;Blank;Monitor;DPMS;" +#| "Idle;" +msgid "" +"Power;Sleep;Suspend;Hibernate;Battery;Brightness;Dim;Blank;Monitor;DPMS;Idle;" +"Energy;" +msgstr "" +"Power;Sleep;Suspend;Hibernate;Battery;Brightness;Dim;Blank;Monitor;DPMS;Idle;" +"Energy;" + +#: panels/printers/authentication-dialog.ui:11 +msgid " " +msgstr " " + +#: panels/printers/authentication-dialog.ui:42 +msgid "Authenticate" +msgstr "Authenticate" + +#. Translators: This is a username on a print server. +#: panels/printers/authentication-dialog.ui:80 +#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:362 +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:57 +msgid "Username" +msgstr "Username" + +#: panels/printers/authentication-dialog.ui:139 +#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:337 +msgid "Authentication Required" +msgstr "Authentication Required" + +#. Translators: %s is the printer name +#: panels/printers/cc-printers-panel.c:707 +#, c-format +msgid "Printer “%s” has been deleted" +msgstr "Printer “%s” has been deleted" + +#. Translators: Addition of the new printer failed. +#: panels/printers/cc-printers-panel.c:970 +msgid "Failed to add new printer." +msgstr "Failed to add new printer." + +#. Translators: The XML file containing user interface can not be loaded +#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1273 +#, c-format +msgid "Could not load ui: %s" +msgstr "Could not load ui: %s" + +#: panels/printers/gnome-printers-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Printers" +msgstr "Printers" + +#: panels/printers/gnome-printers-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Add printers, view printer jobs and decide how you want to print" +msgstr "Add printers, view printer jobs and decide how you want to print" + +#. Translators: Search terms to find the Printers panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/printers/gnome-printers-panel.desktop.in.in:16 +msgid "Printer;Queue;Print;Paper;Ink;Toner;" +msgstr "Printer;Queue;Print;Paper;Ink;Toner;" + +#. Translators: This is the title presented at top of the dialog. +#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:29 +#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:348 +#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:405 +msgid "Add Printer" +msgstr "Add Printer" + +#. Translators: This button opens authentication dialog for selected server. +#. Translators: This buttons submits the credentials for the selected server. +#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:96 +#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:111 +msgid "_Unlock" +msgstr "_Unlock" + +#. Translators: No printers were detected +#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:211 +msgid "No Printers Found" +msgstr "No Printers Found" + +#. Translators: The entered text should contain network address of a printer or a text which will filter found devices (their names and locations) +#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:284 +msgid "Enter a network address or search for a printer" +msgstr "Enter a network address or search for a printer" + +#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:353 +msgid "Enter username and password to view printers on Print Server." +msgstr "Enter username and password to view printers on Print Server." + +#. Translators: This is the title of the dialog. %s is the printer name. +#: panels/printers/pp-details-dialog.c:74 +#: panels/printers/pp-details-dialog.c:367 +#, c-format +msgid "%s Details" +msgstr "%s Details" + +#: panels/printers/pp-details-dialog.c:121 +msgid "No suitable driver found" +msgstr "No suitable driver found" + +#: panels/printers/pp-details-dialog.c:248 +msgid "Select PPD File" +msgstr "Select PPD File" + +#: panels/printers/pp-details-dialog.c:257 +msgid "" +"PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." +"PPD.GZ)" +msgstr "" +"PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *." +"PPD.GZ)" + +#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:68 panels/printers/printer-entry.ui:223 +msgid "Location" +msgstr "Location" + +#. Translators: Name of column showing printer drivers +#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:122 +#: panels/printers/pp-ppd-selection-dialog.c:248 +msgid "Driver" +msgstr "Driver" + +#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:162 +msgid "Searching for preferred drivers…" +msgstr "Searching for preferred drivers…" + +#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:183 +msgid "Search for Drivers" +msgstr "Search for Drivers" + +#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:192 +msgid "Select from Database…" +msgstr "Select from Database…" + +#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:201 +msgid "Install PPD File…" +msgstr "Install PPD File…" + +#: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:10 +msgid "Select Printer Driver" +msgstr "Select Printer Driver" + +#: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:40 +#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:109 +msgid "Select" +msgstr "Select" + +#: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:73 +msgid "Loading drivers database…" +msgstr "Loading drivers database…" + +#. Translators: The found device is a JetDirect printer +#: panels/printers/pp-host.c:478 +msgid "JetDirect Printer" +msgstr "JetDirect Printer" + +#. Translators: The found device is a Line Printer Daemon printer +#: panels/printers/pp-host.c:713 +msgid "LPD Printer" +msgstr "LPD Printer" + +#. Translators: this is an option of "Two Sided" +#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:64 +#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:69 +msgid "One Sided" +msgstr "One Sided" + +#. Translators: this is an option of "Two Sided" +#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:66 +#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:71 +msgid "Long Edge (Standard)" +msgstr "Long Edge (Standard)" + +#. Translators: this is an option of "Two Sided" +#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:68 +#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:73 +msgid "Short Edge (Flip)" +msgstr "Short Edge (Flip)" + +#. Translators: this is an option of "Orientation" +#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:70 +msgid "Portrait" +msgstr "Portrait" + +#. Translators: this is an option of "Orientation" +#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:72 +msgid "Landscape" +msgstr "Landscape" + +#. Translators: this is an option of "Orientation" +#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:74 +msgid "Reverse landscape" +msgstr "Reverse landscape" + +#. Translators: this is an option of "Orientation" +#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:76 +msgid "Reverse portrait" +msgstr "Reverse portrait" + +#. Translators: Job's state (job is waiting to be printed) +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:222 +msgctxt "print job" +msgid "Pending" +msgstr "Pending" + +#. Translators: Job's state (job is held for printing) +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:228 +msgctxt "print job" +msgid "Paused" +msgstr "Paused" + +#. Translators: Job's state (job needs authentication to proceed further) +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:233 +msgctxt "print job" +msgid "Authentication required" +msgstr "Authentication required" + +#. Translators: Job's state (job is currently printing) +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:238 +msgctxt "print job" +msgid "Processing" +msgstr "Processing" + +#. Translators: Job's state (job has been stopped) +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:242 +msgctxt "print job" +msgid "Stopped" +msgstr "Stopped" + +#. Translators: Job's state (job has been canceled) +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:246 +msgctxt "print job" +msgid "Canceled" +msgstr "Cancelled" + +#. Translators: Job's state (job has aborted due to error) +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:250 +msgctxt "print job" +msgid "Aborted" +msgstr "Aborted" + +#. Translators: Job's state (job has completed successfully) +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:254 +msgctxt "print job" +msgid "Completed" +msgstr "Completed" + +#. Translators: This label shows how many jobs of this printer needs to be authenticated to be printed. +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:363 +#, c-format +msgid "%u Job Requires Authentication" +msgid_plural "%u Jobs Require Authentication" +msgstr[0] "%u Job Requires Authentication" +msgstr[1] "%u Jobs Require Authentication" + +#. Translators: This is the printer name for which we are showing the active jobs +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:520 +#, c-format +msgctxt "Printer jobs dialog title" +msgid "%s — Active Jobs" +msgstr "%s — Active Jobs" + +#. Translators: The printer needs authentication info to print. +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:524 +#, c-format +msgid "Enter credentials to print from %s." +msgstr "Enter credentials to print from %s." + +#. Translators: This is a windows domain used with SMB protocol. +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:44 +msgid "Domain" +msgstr "Domain" + +#. Translators: This button authenticates all print jobs and send them for printing. +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:129 +msgid "A_uthenticate" +msgstr "A_uthenticate" + +#. Translators: this action removes (purges) all the listed jobs from the list. +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:169 +msgid "Clear All" +msgstr "Clear All" + +#. Translators: This button pop up authentication dialog for print jobs which need credentials. +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:232 +msgid "_Authenticate" +msgstr "_Authenticate" + +#. Translators: this label describes the dialog empty state, with no jobs listed. +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:358 +msgid "No Active Printer Jobs" +msgstr "No Active Printer Jobs" + +#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:363 +msgid "Unlock Print Server" +msgstr "Unlock Print Server" + +#. Translators: Samba server needs authentication of the user to show list of its printers. +#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:367 +#, c-format +msgid "Unlock %s." +msgstr "Unlock %s." + +#. Translators: Samba server needs authentication of the user to show list of its printers. +#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:371 +#, c-format +msgid "Enter username and password to view printers on %s." +msgstr "Enter username and password to view printers on %s." + +#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:794 +msgid "Searching for Printers" +msgstr "Searching for Printers" + +#. Translators: The found device is a printer connected via USB +#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1611 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#. Translators: The found device is a printer connected via serial port +#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1616 +msgid "Serial Port" +msgstr "Serial Port" + +#. Translators: The found device is a printer connected via parallel port +#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1623 +msgid "Parallel Port" +msgstr "Parallel Port" + +#. Translators: Location of found network printer (e.g. Kitchen, Reception) +#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1665 +#, c-format +msgid "Location: %s" +msgstr "Location: %s" + +#. Translators: Network address of found printer +#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1670 +#, c-format +msgid "Address: %s" +msgstr "Address: %s" + +#. Translators: This item is a server which needs authentication to show its printers +#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1697 +msgid "Server requires authentication" +msgstr "Server requires authentication" + +#: panels/printers/pp-options-dialog.c:87 +msgid "Two Sided" +msgstr "Two Sided" + +#: panels/printers/pp-options-dialog.c:88 +msgid "Paper Type" +msgstr "Paper Type" + +#: panels/printers/pp-options-dialog.c:89 +msgid "Paper Source" +msgstr "Paper Source" + +#: panels/printers/pp-options-dialog.c:90 +msgid "Output Tray" +msgstr "Output Tray" + +#: panels/printers/pp-options-dialog.c:91 +msgctxt "printing option" +msgid "Resolution" +msgstr "Resolution" + +#: panels/printers/pp-options-dialog.c:92 +msgid "GhostScript pre-filtering" +msgstr "GhostScript pre-filtering" + +#. Translators: This option sets number of pages printed on one sheet +#: panels/printers/pp-options-dialog.c:530 +msgid "Pages per side" +msgstr "Pages per side" + +#. Translators: This option sets whether to print on both sides of paper +#: panels/printers/pp-options-dialog.c:542 +msgid "Two-sided" +msgstr "Two-sided" + +#. Translators: This option sets orientation of print (portrait, landscape...) +#: panels/printers/pp-options-dialog.c:554 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientation" + +#. Translators: "General" tab contains general printer options +#: panels/printers/pp-options-dialog.c:651 +msgctxt "Printer Option Group" +msgid "General" +msgstr "General" + +#. Translators: "Page Setup" tab contains settings related to pages (page size, paper source, etc.) +#: panels/printers/pp-options-dialog.c:654 +msgctxt "Printer Option Group" +msgid "Page Setup" +msgstr "Page Setup" + +#. Translators: "Installable Options" tab contains settings of presence of installed options (amount of RAM, duplex unit, etc.) +#: panels/printers/pp-options-dialog.c:657 +msgctxt "Printer Option Group" +msgid "Installable Options" +msgstr "Installable Options" + +#. Translators: "Job" tab contains settings for jobs +#: panels/printers/pp-options-dialog.c:660 +msgctxt "Printer Option Group" +msgid "Job" +msgstr "Job" + +#. Translators: "Image Quality" tab contains settings for quality of output print (e.g. resolution) +#: panels/printers/pp-options-dialog.c:663 +msgctxt "Printer Option Group" +msgid "Image Quality" +msgstr "Image Quality" + +#. Translators: "Color" tab contains color settings (e.g. color printing) +#: panels/printers/pp-options-dialog.c:666 +msgctxt "Printer Option Group" +msgid "Color" +msgstr "Colour" + +#. Translators: "Finishing" tab contains finishing settings (e.g. booklet printing) +#: panels/printers/pp-options-dialog.c:669 +msgctxt "Printer Option Group" +msgid "Finishing" +msgstr "Finishing" + +#. Translators: "Advanced" tab contains all others settings +#: panels/printers/pp-options-dialog.c:672 +msgctxt "Printer Option Group" +msgid "Advanced" +msgstr "Advanced" + +#. Translators: Name of job which makes printer to print test page +#. Translators: This button triggers the printing of a test page. +#: panels/printers/pp-options-dialog.c:863 +#: panels/printers/pp-options-dialog.ui:18 +msgid "Test Page" +msgstr "Test Page" + +#. Translators: Name of job which makes printer to print test page +#: panels/printers/pp-options-dialog.c:876 +msgid "Test page" +msgstr "Test page" + +#. Translators: this is an option of "Paper Source" +#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:75 +#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:77 +#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:85 +msgid "Auto Select" +msgstr "Auto Select" + +#. Translators: this is an option of "Paper Source" +#. Translators: this is an option of "Resolution" +#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:79 +#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:81 +#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:83 +#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:87 +msgid "Printer Default" +msgstr "Printer Default" + +#. Translators: this is an option of "GhostScript" +#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:89 +msgid "Embed GhostScript fonts only" +msgstr "Embed GhostScript fonts only" + +#. Translators: this is an option of "GhostScript" +#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:91 +msgid "Convert to PS level 1" +msgstr "Convert to PS level 1" + +#. Translators: this is an option of "GhostScript" +#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:93 +msgid "Convert to PS level 2" +msgstr "Convert to PS level 2" + +#. Translators: this is an option of "GhostScript" +#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:95 +msgid "No pre-filtering" +msgstr "No pre-filtering" + +#. Translators: Name of column showing printer manufacturers +#: panels/printers/pp-ppd-selection-dialog.c:231 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Manufacturer" + +#. Translators: This is the label of the button that opens the Jobs Dialog. +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:588 panels/printers/printer-entry.ui:166 +msgid "No Active Jobs" +msgstr "No Active Jobs" + +#. Translators: This is the label of the button that opens the Jobs Dialog. +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:593 +#, c-format +msgid "%u Job" +msgid_plural "%u Jobs" +msgstr[0] "%u Job" +msgstr[1] "%u Jobs" + +#. Translators: Name of job which makes printer to clean its heads +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:711 +msgid "Clean print heads" +msgstr "Clean print heads" + +#. Translators: The printer is low on toner +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:762 +msgid "Low on toner" +msgstr "Low on toner" + +#. Translators: The printer has no toner left +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:764 +msgid "Out of toner" +msgstr "Out of toner" + +#. Translators: "Developer" is a chemical for photo development, +#. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:767 +msgid "Low on developer" +msgstr "Low on developer" + +#. Translators: "Developer" is a chemical for photo development, +#. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:770 +msgid "Out of developer" +msgstr "Out of developer" + +#. Translators: "marker" is one color bin of the printer +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:772 +msgid "Low on a marker supply" +msgstr "Low on a marker supply" + +#. Translators: "marker" is one color bin of the printer +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:774 +msgid "Out of a marker supply" +msgstr "Out of a marker supply" + +#. Translators: One or more covers on the printer are open +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:776 +msgid "Open cover" +msgstr "Open cover" + +#. Translators: One or more doors on the printer are open +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:778 +msgid "Open door" +msgstr "Open door" + +#. Translators: At least one input tray is low on media +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:780 +msgid "Low on paper" +msgstr "Low on paper" + +#. Translators: At least one input tray is empty +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:782 +msgid "Out of paper" +msgstr "Out of paper" + +#. Translators: The printer is offline +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:784 +msgctxt "printer state" +msgid "Offline" +msgstr "Offline" + +#. Translators: Someone has stopped the Printer +#. Translators: Printer's state (no jobs can be processed) +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:786 +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:929 +msgctxt "printer state" +msgid "Stopped" +msgstr "Stopped" + +#. Translators: The printer marker supply waste receptacle is almost full +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:788 +msgid "Waste receptacle almost full" +msgstr "Waste receptacle almost full" + +#. Translators: The printer marker supply waste receptacle is full +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:790 +msgid "Waste receptacle full" +msgstr "Waste receptacle full" + +#. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:792 +msgid "The optical photo conductor is near end of life" +msgstr "The optical photo conductor is near end of life" + +#. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:794 +msgid "The optical photo conductor is no longer functioning" +msgstr "The optical photo conductor is no longer functioning" + +#. Translators: Printer's state (can start new job without waiting) +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:915 +msgctxt "printer state" +msgid "Ready" +msgstr "Ready" + +#. Translators: Printer's state (printer is ready but doesn't accept new jobs) +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:920 +msgctxt "printer state" +msgid "Does not accept jobs" +msgstr "Does not accept jobs" + +#. Translators: Printer's state (jobs are processing) +#: panels/printers/pp-printer-entry.c:925 +msgctxt "printer state" +msgid "Processing" +msgstr "Processing" + +#: panels/printers/printer-entry.ui:14 +msgid "Printing Options" +msgstr "Printing Options" + +#: panels/printers/printer-entry.ui:26 +msgid "Printer Details" +msgstr "Printer Details" + +#. Set this printer as default +#: panels/printers/printer-entry.ui:38 +msgid "Use Printer by Default" +msgstr "Use Printer by Default" + +#. Translators: This button executes command which cleans print heads of the printer. +#: panels/printers/printer-entry.ui:50 +msgid "Clean Print Heads" +msgstr "Clean Print Heads" + +#: panels/printers/printer-entry.ui:61 +msgid "Remove Printer" +msgstr "Remove Printer" + +#: panels/printers/printer-entry.ui:193 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: panels/printers/printer-entry.ui:251 +msgid "Ink Level" +msgstr "Ink Level" + +#. Translators: This is the message which follows the printer error. +#: panels/printers/printer-entry.ui:312 +msgid "Please restart when the problem is resolved." +msgstr "Please restart when the problem is resolved." + +#. Translators: This is the button which restarts the printer. +#: panels/printers/printer-entry.ui:319 +msgid "Restart" +msgstr "Restart" + +#. Translators: This button adds new printer. +#: panels/printers/printers.ui:12 +msgid "Add…" +msgstr "Add…" + +#: panels/printers/printers.ui:186 +msgid "No printers" +msgstr "No printers" + +#. Translators: This button adds new printer. +#: panels/printers/printers.ui:200 +msgid "Add a Printer…" +msgstr "Add a Printer…" + +#. Translators: The CUPS server is not running (we can not connect to it). +#: panels/printers/printers.ui:232 +msgid "" +"Sorry! The system printing service\n" +"doesn’t seem to be available." +msgstr "" +"Sorry! The system printing service\n" +"doesn’t seem to be available." + +#: panels/region/cc-format-chooser.c:149 +msgctxt "measurement format" +msgid "Imperial" +msgstr "Imperial" + +#: panels/region/cc-format-chooser.c:151 +msgctxt "measurement format" +msgid "Metric" +msgstr "Metric" + +#: panels/region/cc-format-chooser.c:256 panels/region/cc-format-chooser.c:297 +#: panels/region/cc-format-chooser.ui:6 +msgid "Formats" +msgstr "Formats" + +#: panels/region/cc-format-chooser.ui:48 +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:53 +#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:37 shell/cc-window.ui:230 +msgid "Back" +msgstr "Back" + +#: panels/region/cc-format-chooser.ui:101 +msgid "" +"Choose the format for numbers, dates and currencies. Changes take effect on " +"next login." +msgstr "" +"Choose the format for numbers, dates and currencies. Changes take effect on " +"next login." + +#: panels/region/cc-format-chooser.ui:117 +msgid "Search locales..." +msgstr "Search locales..." + +#: panels/region/cc-format-chooser.ui:158 +msgid "Common Formats" +msgstr "Common Formats" + +#: panels/region/cc-format-chooser.ui:189 +msgid "All Formats" +msgstr "All Formats" + +#: panels/region/cc-format-chooser.ui:242 +msgid "No Search Results" +msgstr "No Search Results" + +#: panels/region/cc-format-chooser.ui:255 +msgid "Searches can be for countries or languages." +msgstr "Searches can be for countries or languages." + +#: panels/region/cc-format-chooser.ui:307 +msgid "Preview" +msgstr "Preview" + +#: panels/region/cc-format-chooser.ui:322 +msgid "Dates" +msgstr "Dates" + +#: panels/region/cc-format-chooser.ui:366 +msgid "Dates & Times" +msgstr "Dates & Times" + +#: panels/region/cc-format-chooser.ui:388 +msgid "Numbers" +msgstr "Numbers" + +#: panels/region/cc-format-chooser.ui:410 +msgid "Measurement" +msgstr "Measurement" + +#: panels/region/cc-format-chooser.ui:432 +msgid "Paper" +msgstr "Paper" + +#: panels/region/cc-input-chooser.c:193 +msgid "No input sources found" +msgstr "No input sources found" + +#: panels/region/cc-input-chooser.c:948 +msgctxt "Input Source" +msgid "Other" +msgstr "Other" + +#: panels/region/cc-input-chooser.ui:5 +msgid "Add an Input Source" +msgstr "Add an Input Source" + +#: panels/region/cc-input-chooser.ui:77 +msgid "Input methods can’t be used on the login screen" +msgstr "Input methods can’t be used on the login screen" + +#: panels/region/cc-region-panel.c:1507 +msgid "Login _Screen" +msgstr "Login _Screen" + +#: panels/region/cc-region-panel.ui:62 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:364 +msgid "_Language" +msgstr "_Language" + +#: panels/region/cc-region-panel.ui:97 +msgid "Restart the session for changes to take effect" +msgstr "Restart the session for changes to take effect" + +#: panels/region/cc-region-panel.ui:112 +msgid "Restart…" +msgstr "Restart…" + +#: panels/region/cc-region-panel.ui:145 +msgid "_Formats" +msgstr "_Formats" + +#: panels/region/cc-region-panel.ui:193 +msgid "Input Sources" +msgstr "Input Sources" + +#: panels/region/cc-region-panel.ui:207 +msgid "Choose keyboard layouts or input methods." +msgstr "Choose keyboard layouts or input methods." + +#: panels/region/cc-region-panel.ui:264 +msgid "No input source selected" +msgstr "No input source selected" + +#: panels/region/cc-region-panel.ui:298 +msgid "Login settings are used by all users when logging into the system" +msgstr "Login settings are used by all users when logging into the system" + +#: panels/region/cc-region-panel.ui:335 +msgid "Input Source Options" +msgstr "Input Source Options" + +#: panels/region/cc-region-panel.ui:350 +msgid "Use the _same source for all windows" +msgstr "Use the _same source for all windows" + +#: panels/region/cc-region-panel.ui:368 +msgid "Allow _different sources for each window" +msgstr "Allow _different sources for each window" + +#: panels/region/cc-region-panel.ui:410 +msgid "Previous source" +msgstr "Previous source" + +#: panels/region/cc-region-panel.ui:428 +msgid "Super+Shift+Space" +msgstr "Super+Shift+Space" + +#: panels/region/cc-region-panel.ui:443 +msgid "Next source" +msgstr "Next source" + +#: panels/region/cc-region-panel.ui:461 +msgid "Super+Space" +msgstr "Super+Space" + +#: panels/region/cc-region-panel.ui:476 +msgid "Left+Right Alt" +msgstr "Left+Right Alt" + +#: panels/region/cc-region-panel.ui:492 +msgid "These keyboard shortcuts can be changed in the keyboard settings" +msgstr "These keyboard shortcuts can be changed in the keyboard settings" + +#: panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Region & Language" +msgstr "Region & Language" + +#: panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in:4 +msgid "" +"Select your display language, formats, keyboard layouts and input sources" +msgstr "" +"Select your display language, formats, keyboard layouts and input sources" + +#. Translators: Search terms to find the Region and Language panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in:19 +msgid "Language;Layout;Keyboard;Input;" +msgstr "Language;Layout;Keyboard;Input;" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:267 +msgid "Ask what to do" +msgstr "Ask what to do" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:271 +msgid "Do nothing" +msgstr "Do nothing" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:275 +msgid "Open folder" +msgstr "Open folder" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:341 +msgid "Other Media" +msgstr "Other Media" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:362 +msgid "Select an application for audio CDs" +msgstr "Select an application for audio CDs" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:363 +msgid "Select an application for video DVDs" +msgstr "Select an application for video DVDs" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:364 +msgid "Select an application to run when a music player is connected" +msgstr "Select an application to run when a music player is connected" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:365 +msgid "Select an application to run when a camera is connected" +msgstr "Select an application to run when a camera is connected" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:366 +msgid "Select an application for software CDs" +msgstr "Select an application for software CDs" + +#. translators: these strings are duplicates of shared-mime-info +#. * strings, just here to fix capitalization of the English originals. +#. * If the shared-mime-info translation works for your language, +#. * simply leave these untranslated. +#. +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:378 +msgid "audio DVD" +msgstr "audio DVD" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:379 +msgid "blank Blu-ray disc" +msgstr "blank Blu-ray disc" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:380 +msgid "blank CD disc" +msgstr "blank CD disc" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:381 +msgid "blank DVD disc" +msgstr "blank DVD disc" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:382 +msgid "blank HD DVD disc" +msgstr "blank HD DVD disc" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:383 +msgid "Blu-ray video disc" +msgstr "Blu-ray video disc" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:384 +msgid "e-book reader" +msgstr "e-book reader" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:385 +msgid "HD DVD video disc" +msgstr "HD DVD video disc" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:386 +msgid "Picture CD" +msgstr "Picture CD" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:387 +msgid "Super Video CD" +msgstr "Super Video CD" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:388 +msgid "Video CD" +msgstr "Video CD" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:389 +msgid "Windows software" +msgstr "Windows software" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:44 +msgid "Select how media should be handled" +msgstr "Select how media should be handled" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:75 +msgid "CD _audio" +msgstr "CD _audio" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:92 +msgid "_DVD video" +msgstr "_DVD video" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:133 +msgid "_Music player" +msgstr "_Music player" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:191 +msgid "_Software" +msgstr "_Software" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:229 +msgid "_Other Media…" +msgstr "_Other Media…" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:288 +msgid "_Never prompt or start programs on media insertion" +msgstr "_Never prompt or start programs on media insertion" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:342 +msgid "Select how other media should be handled" +msgstr "Select how other media should be handled" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:389 +msgid "_Action:" +msgstr "_Action:" + +#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:412 +msgid "_Type:" +msgstr "_Type:" + +#: panels/removable-media/gnome-removable-media-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Removable Media" +msgstr "Removable Media" + +#: panels/removable-media/gnome-removable-media-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Configure Removable Media settings" +msgstr "Configure Removable Media settings" + +#. Translators: Search terms to find the Removable Media panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/removable-media/gnome-removable-media-panel.desktop.in.in:19 +msgid "" +"device;system;default;application;preferred;cd;dvd;usb;audio;video;disc;" +"removable;media;autorun;" +msgstr "" +"device;system;default;application;preferred;cd;dvd;usb;audio;video;disc;" +"removable;media;autorun;" + +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:635 +msgid "Select Location" +msgstr "Select Location" + +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:639 +msgid "_OK" +msgstr "_OK" + +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:9 +#: panels/search/cc-search-panel.ui:59 +msgid "Search Locations" +msgstr "Search Locations" + +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:32 +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:69 +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:107 +msgid "" +"Folders which are searched by system applications, such as Files, Photos and " +"Videos." +msgstr "" +"Folders which are searched by system applications, such as Files, Photos and " +"Videos." + +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:52 +msgid "Places" +msgstr "Places" + +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:91 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Bookmarks" + +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:156 +msgid "Other" +msgstr "Other" + +#: panels/search/cc-search-panel.c:152 +msgid "No applications found" +msgstr "No applications found" + +#: panels/search/cc-search-panel-row.ui:92 +msgid "Move Up" +msgstr "Move Up" + +#: panels/search/cc-search-panel-row.ui:102 +msgid "Move Down" +msgstr "Move Down" + +#: panels/search/cc-search-panel.ui:31 +msgid "" +"Control which search results are shown in the Activities Overview. The order " +"of search results can also be changed by moving rows in the list." +msgstr "" +"Control which search results are shown in the Activities Overview. The order " +"of search results can also be changed by moving rows in the list." + +#: panels/search/gnome-search-panel.desktop.in.in:4 +msgid "" +"Control which applications show search results in the Activities Overview" +msgstr "" +"Control which applications show search results in the Activities Overview" + +#. Translators: Search terms to find the Search panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/search/gnome-search-panel.desktop.in.in:19 +msgid "Search;Find;Index;Hide;Privacy;Results;" +msgstr "Search;Find;Index;Hide;Privacy;Results;" + +#. Label +#: panels/sharing/cc-sharing-networks.c:306 +msgid "No networks selected for sharing" +msgstr "No networks selected for sharing" + +#: panels/sharing/cc-sharing-networks.ui:19 +msgid "Networks" +msgstr "Networks" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:289 +msgctxt "service is enabled" +msgid "On" +msgstr "On" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:291 panels/sharing/cc-sharing-panel.c:318 +msgctxt "service is disabled" +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:321 +msgctxt "service is enabled" +msgid "Enabled" +msgstr "Enabled" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:324 +msgctxt "service is active" +msgid "Active" +msgstr "Active" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:393 +msgid "Choose a Folder" +msgstr "Choose a Folder" + +#. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a dav://<hostname> URL +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:696 +#, c-format +msgid "" +"File Sharing allows you to share your Public folder with others on your " +"current network using: %s" +msgstr "" +"File Sharing allows you to share your Public folder with others on your " +"current network using: %s" + +#. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a "ssh <hostname>" command to run +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:702 +#, c-format +msgid "" +"When remote login is enabled, remote users can connect using the Secure " +"Shell command:\n" +"%s" +msgstr "" +"When remote login is enabled, remote users can connect using the Secure " +"Shell command:\n" +"%s" + +#. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a vnc://<hostname> URL +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:708 +#, c-format +msgid "" +"Screen sharing allows remote users to view or control your screen by " +"connecting to %s" +msgstr "" +"Screen sharing allows remote users to view or control your screen by " +"connecting to %s" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:813 +msgid "Copy" +msgstr "Copy" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1203 +#: panels/sharing/gnome-sharing-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Sharing" +msgstr "Sharing" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:32 +msgid "_Computer Name" +msgstr "_Computer Name" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:79 +msgid "_File Sharing" +msgstr "_File Sharing" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:87 +msgid "_Screen Sharing" +msgstr "_Screen Sharing" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:95 +msgid "_Media Sharing" +msgstr "_Media Sharing" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:103 +msgid "_Remote Login" +msgstr "_Remote Login" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:119 +msgid "Some services are disabled because of no network access." +msgstr "Some services are disabled because of no network access." + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:137 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:264 +msgid "File Sharing" +msgstr "File Sharing" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:184 +msgid "_Require Password" +msgstr "_Require Password" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:275 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:345 +msgid "Remote Login" +msgstr "Remote Login" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:368 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:590 +msgid "Screen Sharing" +msgstr "Screen Sharing" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:422 +msgid "_Allow connections to control the screen" +msgstr "_Allow connections to control the screen" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:447 +msgid "_Password:" +msgstr "_Password:" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:477 +msgid "_Show Password" +msgstr "_Show Password" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:508 +msgid "Access Options" +msgstr "Access Options" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:522 +msgid "_New connections must ask for access" +msgstr "_New connections must ask for access" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:540 +msgid "_Require a password" +msgstr "_Require a password" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:601 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:695 +msgid "Media Sharing" +msgstr "Media Sharing" + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:634 +msgid "Share music, photos and videos over the network." +msgstr "Share music, photos and videos over the network." + +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:649 +msgid "Folders" +msgstr "Folders" + +#: panels/sharing/gnome-sharing-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Control what you want to share with others" +msgstr "Control what you want to share with others" + +#. Translators: Search terms to find the Sharing panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/sharing/gnome-sharing-panel.desktop.in.in:16 +msgid "" +"share;sharing;ssh;host;name;remote;desktop;media;audio;video;pictures;photos;" +"movies;server;renderer;" +msgstr "" +"share;sharing;ssh;host;name;remote;desktop;media;audio;video;pictures;photos;" +"movies;server;renderer;" + +#: panels/sharing/org.gnome.controlcenter.remote-login-helper.policy.in.in:11 +msgid "Enable or disable remote login" +msgstr "Enable or disable remote login" + +#: panels/sharing/org.gnome.controlcenter.remote-login-helper.policy.in.in:12 +msgid "Authentication is required to enable or disable remote login" +msgstr "Authentication is required to enable or disable remote login" + +#: panels/sound/cc-alert-chooser.c:151 +msgid "Custom" +msgstr "Custom" + +#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:12 +msgid "Bark" +msgstr "Bark" + +#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:19 +msgid "Drip" +msgstr "Drip" + +#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:26 +msgid "Glass" +msgstr "Glass" + +#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:33 +msgid "Sonar" +msgstr "Sonar" + +#: panels/sound/cc-fade-slider.ui:13 +msgid "Rear" +msgstr "Rear" + +#: panels/sound/cc-fade-slider.ui:15 +msgid "Front" +msgstr "Front" + +#: panels/sound/cc-output-test-dialog.c:134 +#, c-format +msgid "Testing %s" +msgstr "Testing %s" + +#: panels/sound/cc-output-test-dialog.ui:127 +msgid "Click a speaker to test" +msgstr "Click a speaker to test" + +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:27 +msgid "System Volume" +msgstr "System Volume" + +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:43 +msgid "Volume Levels" +msgstr "Volume Levels" + +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:65 +msgid "Output" +msgstr "Output" + +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:92 +msgid "Output Device" +msgstr "Output Device" + +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:115 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:146 panels/sound/cc-sound-panel.ui:323 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" + +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:179 +msgid "Balance" +msgstr "Balance" + +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:206 +msgid "Fade" +msgstr "Fade" + +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:233 +msgid "Subwoofer" +msgstr "Subwoofer" + +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:255 +msgid "Input" +msgstr "Input" + +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:282 +msgid "Input Device" +msgstr "Input Device" + +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:356 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:378 +msgid "Alert Sound" +msgstr "Alert Sound" + +#: panels/sound/cc-volume-slider.c:115 +msgctxt "volume" +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#: panels/sound/gnome-sound-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Sound" +msgstr "Sound" + +#: panels/sound/gnome-sound-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Change sound levels, inputs, outputs, and alert sounds" +msgstr "Change sound levels, inputs, outputs, and alert sounds" + +#. Translators: Search terms to find the Sound panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/sound/gnome-sound-panel.desktop.in.in:20 +msgid "" +"Card;Microphone;Volume;Fade;Balance;Bluetooth;Headset;Audio;Output;Input;" +msgstr "" +"Card;Microphone;Volume;Fade;Balance;Bluetooth;Headset;Audio;Output;Input;" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:94 +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-entry.c:125 +msgctxt "Thunderbolt Device Status" +msgid "Disconnected" +msgstr "Disconnected" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:97 +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-entry.c:128 +msgctxt "Thunderbolt Device Status" +msgid "Connecting" +msgstr "Connecting" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:100 +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-entry.c:132 +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-entry.c:144 +msgctxt "Thunderbolt Device Status" +msgid "Connected" +msgstr "Connected" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:103 +msgctxt "Thunderbolt Device Status" +msgid "Authorization Error" +msgstr "Authorisation Error" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:106 +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-entry.c:138 +msgctxt "Thunderbolt Device Status" +msgid "Authorizing" +msgstr "Authorising" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:113 +msgctxt "Thunderbolt Device Status" +msgid "Reduced Functionality" +msgstr "Reduced Functionality" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:115 +msgctxt "Thunderbolt Device Status" +msgid "Connected & Authorized" +msgstr "Connected & Authorised" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:121 +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-entry.c:152 +msgctxt "Thunderbolt Device Status" +msgid "Unknown" +msgstr "Unknown" + +#. Translators: The time point the device was authorized. +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:177 +msgid "Authorized at:" +msgstr "Authorised at:" + +#. Translators: The time point the device was connected. +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:183 +msgid "Connected at:" +msgstr "Connected at:" + +#. Translators: The time point the device was enrolled, +#. * i.e. authorized and stored in the device database. +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:190 +msgid "Enrolled at:" +msgstr "Enrolled at:" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:264 +msgid "Failed to authorize device: " +msgstr "Failed to authorise device: " + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:333 +msgid "Failed to forget device: " +msgstr "Failed to forget device: " + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.c:491 +#, c-format +msgid "Depends on %u other device" +msgid_plural "Depends on %u other devices" +msgstr[0] "Depends on %u other device" +msgstr[1] "Depends on %u other devices" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.ui:109 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.ui:141 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.ui:174 +msgid "UUID:" +msgstr "UUID:" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.ui:324 +msgid "Authorize and Connect" +msgstr "Authorise and Connect" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-dialog.ui:346 +msgid "Forget Device" +msgstr "Forget Device" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-entry.c:135 +msgctxt "Thunderbolt Device Status" +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-device-entry.c:146 +msgctxt "Thunderbolt Device Status" +msgid "Authorized" +msgstr "Authorised" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:175 +msgid "" +"The Thunderbolt subsystem (boltd) is not installed or not set up properly." +msgstr "" +"The Thunderbolt subsystem (boltd) is not installed or not set up properly." + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:468 +msgid "" +"Thunderbolt could not be detected.\n" +"Either the system lacks Thunderbolt support, it has been disabled in the " +"BIOS or is set to an unsupported security level in the BIOS." +msgstr "" +"Thunderbolt could not be detected.\n" +"Either the system lacks Thunderbolt support, it has been disabled in the " +"BIOS or is set to an unsupported security level in the BIOS." + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:512 +msgid "Thunderbolt support has been disabled in the BIOS." +msgstr "Thunderbolt support has been disabled in the BIOS." + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:516 +msgid "Thunderbolt security level could not be determined." +msgstr "Thunderbolt security level could not be determined." + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:621 +#, c-format +msgid "Error switching direct mode: %s" +msgstr "Error switching direct mode: %s" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:143 +msgid "No Thunderbolt support" +msgstr "No Thunderbolt support" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:246 +msgid "Direct Access" +msgstr "Direct Access" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:269 +msgid "Allow direct access to devices such as docks and external GPUs." +msgstr "Allow direct access to devices such as docks and external GPUs." + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:289 +msgid "Only USB and Display Port devices can attach." +msgstr "Only USB and Display Port devices can attach." + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:397 +msgid "Pending Devices" +msgstr "Pending Devices" + +#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:535 +msgid "No devices attached" +msgstr "No devices attached" + +#: panels/thunderbolt/gnome-thunderbolt-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Thunderbolt" +msgstr "Thunderbolt" + +#: panels/thunderbolt/gnome-thunderbolt-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Manage Thunderbolt devices" +msgstr "Manage Thunderbolt devices" + +#. Translators: those are keywords for the thunderbolt control-center panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/thunderbolt/gnome-thunderbolt-panel.desktop.in.in:19 +#| msgid "Thunderbolt;" +msgid "Thunderbolt;privacy;" +msgstr "Thunderbolt;privacy;" + +#. translators: the labels will read: +#. * Cursor Size: Default +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:500 +msgctxt "cursor size" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:503 +msgctxt "cursor size" +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:506 +msgctxt "cursor size" +msgid "Large" +msgstr "Large" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:509 +msgctxt "cursor size" +msgid "Larger" +msgstr "Larger" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:512 +msgctxt "cursor size" +msgid "Largest" +msgstr "Largest" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:516 +#, c-format +msgid "%d pixel" +msgid_plural "%d pixels" +msgstr[0] "%d pixel" +msgstr[1] "%d pixels" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:76 +#| msgid "_Always Show Universal Access Menu" +msgid "_Always Show Accessibility Menu" +msgstr "_Always Show Accessibility Menu" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:118 +msgid "Seeing" +msgstr "Seeing" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:164 +msgid "_High Contrast" +msgstr "_High Contrast" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:211 +msgid "_Large Text" +msgstr "_Large Text" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:256 +msgid "C_ursor Size" +msgstr "C_ursor Size" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:303 +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:99 +msgid "_Zoom" +msgstr "_Zoom" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:349 +msgid "Screen _Reader" +msgstr "Screen _Reader" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:395 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1261 +msgid "_Sound Keys" +msgstr "_Sound Keys" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:457 +msgid "Hearing" +msgstr "Hearing" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:501 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1364 +msgid "_Visual Alerts" +msgstr "_Visual Alerts" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:609 +msgid "Screen _Keyboard" +msgstr "Screen _Keyboard" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:654 +msgid "R_epeat Keys" +msgstr "R_epeat Keys" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:700 +msgid "Cursor _Blinking" +msgstr "Cursor _Blinking" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:746 +msgid "_Typing Assist (AccessX)" +msgstr "_Typing Assist (AccessX)" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:807 +msgid "Pointing & Clicking" +msgstr "Pointing & Clicking" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:853 +msgid "_Mouse Keys" +msgstr "_Mouse Keys" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:898 +msgid "_Locate Pointer" +msgstr "_Locate Pointer" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:930 +msgid "_Click Assist" +msgstr "_Click Assist" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:976 +msgid "_Double-Click Delay" +msgstr "_Double-Click Delay" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:996 +msgid "Double-Click Delay" +msgstr "Double-Click Delay" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1066 +msgid "Cursor Size" +msgstr "Cursor Size" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1093 +msgid "" +"Cursor size can be combined with zoom to make it easier to see the cursor." +msgstr "" +"Cursor size can be combined with zoom to make it easier to see the cursor." + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1129 +msgid "Screen Reader" +msgstr "Screen Reader" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1146 +msgid "The screen reader reads displayed text as you move the focus." +msgstr "The screen reader reads displayed text as you move the focus." + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1179 +msgid "_Screen Reader" +msgstr "_Screen Reader" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1218 +msgid "Sound Keys" +msgstr "Sound Keys" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1236 +msgid "Beep when Num Lock or Caps Lock are turned on or off." +msgstr "Beep when Num Lock or Caps Lock are turned on or off." + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1306 +msgid "Visual Alerts" +msgstr "Visual Alerts" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1310 +msgid "_Test flash" +msgstr "_Test flash" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1339 +msgid "Use a visual indication when an alert sound occurs." +msgstr "Use a visual indication when an alert sound occurs." + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1390 +msgid "Flash the entire _window" +msgstr "Flash the entire _window" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1408 +msgid "Flash the entire _screen" +msgstr "Flash the entire _screen" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1453 +msgid "Repeat Keys" +msgstr "Repeat Keys" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1483 +msgid "Key presses repeat when key is held down." +msgstr "Key presses repeat when key is held down." + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1563 +msgid "Repeat keys delay" +msgstr "Repeat keys delay" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1611 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1746 +msgid "Speed" +msgstr "Speed" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1650 +msgid "Repeat keys speed" +msgstr "Repeat keys speed" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1674 +msgid "Cursor Blinking" +msgstr "Cursor Blinking" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1704 +msgid "Cursor blinks in text fields." +msgstr "Cursor blinks in text fields." + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1783 +msgid "Cursor blinking speed" +msgstr "Cursor blinking speed" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1819 +msgid "Typing Assist" +msgstr "Typing Assist" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1858 +msgid "_Sticky Keys" +msgstr "_Sticky Keys" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1875 +msgid "Treats a sequence of modifier keys as a key combination" +msgstr "Treats a sequence of modifier keys as a key combination" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1899 +msgid "_Disable if two keys are pressed together" +msgstr "_Disable if two keys are pressed together" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1917 +msgid "Beep when a _modifier key is pressed" +msgstr "Beep when a _modifier key is pressed" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1965 +msgid "S_low Keys" +msgstr "S_low Keys" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1982 +msgid "Puts a delay between when a key is pressed and when it is accepted" +msgstr "Puts a delay between when a key is pressed and when it is accepted" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2015 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2228 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2565 +msgid "A_cceptance delay:" +msgstr "A_cceptance delay:" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2037 +msgctxt "slow keys delay" +msgid "Short" +msgstr "Short" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2056 +msgid "Slow keys typing delay" +msgstr "Slow keys typing delay" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2071 +msgctxt "slow keys delay" +msgid "Long" +msgstr "Long" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2098 +msgid "Beep when a key is pr_essed" +msgstr "Beep when a key is pr_essed" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2115 +msgid "Beep when a key is _accepted" +msgstr "Beep when a key is _accepted" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2132 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2311 +msgid "Beep when a key is _rejected" +msgstr "Beep when a key is _rejected" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2178 +msgid "_Bounce Keys" +msgstr "_Bounce Keys" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2195 +msgid "Ignores fast duplicate keypresses" +msgstr "Ignores fast duplicate keypresses" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2250 +msgctxt "bounce keys delay" +msgid "Short" +msgstr "Short" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2269 +msgid "Bounce keys typing delay" +msgstr "Bounce keys typing delay" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2284 +msgctxt "bounce keys delay" +msgid "Long" +msgstr "Long" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2397 +msgid "_Enable by Keyboard" +msgstr "_Enable by Keyboard" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2414 +msgid "Turn accessibility features on and off using the keyboard" +msgstr "Turn accessibility features on and off using the keyboard" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2478 +msgid "Click Assist" +msgstr "Click Assist" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2514 +msgid "_Simulated Secondary Click" +msgstr "_Simulated Secondary Click" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2532 +msgid "Trigger a secondary click by holding down the primary button" +msgstr "Trigger a secondary click by holding down the primary button" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2586 +msgctxt "secondary click" +msgid "Short" +msgstr "Short" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2605 +msgid "Secondary click delay" +msgstr "Secondary click delay" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2620 +msgctxt "secondary click delay" +msgid "Long" +msgstr "Long" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2677 +msgid "_Hover Click" +msgstr "_Hover Click" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2695 +msgid "Trigger a click when the pointer hovers" +msgstr "Trigger a click when the pointer hovers" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2728 +msgid "D_elay:" +msgstr "D_elay:" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2750 +msgctxt "dwell click delay" +msgid "Short" +msgstr "Short" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2781 +msgctxt "dwell click delay" +msgid "Long" +msgstr "Long" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2817 +msgid "Motion _threshold:" +msgstr "Motion _threshold:" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2839 +msgctxt "dwell click threshold" +msgid "Small" +msgstr "Small" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2870 +msgctxt "dwell click threshold" +msgid "Large" +msgstr "Large" + +#: panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Make it easier to see, hear, type, point and click" +msgstr "Make it easier to see, hear, type, point and click" + +#. Translators: Search terms to find the Accessibility panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in.in:19 +#| msgid "" +#| "Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Contrast;Cursor;Sound;Zoom;Screen;" +#| "Reader;big;high;large;text;font;size;AccessX;Sticky;Keys;Slow;Bounce;" +#| "Mouse;Double;click;Delay;Speed;Assist;Repeat;Blink;visual;hearing;audio;" +#| "typing;" +msgid "" +"Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Universal Access;Contrast;Cursor;Sound;" +"Zoom;Screen;Reader;big;high;large;text;font;size;AccessX;Sticky;Keys;Slow;" +"Bounce;Mouse;Double;click;Delay;Speed;Assist;Repeat;Blink;visual;hearing;" +"audio;typing;" +msgstr "" +"Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Universal Access;Contrast;Cursor;Sound;" +"Zoom;Screen;Reader;big;high;large;text;font;size;AccessX;Sticky;Keys;Slow;" +"Bounce;Mouse;Double;click;Delay;Speed;Assist;Repeat;Blink;visual;hearing;" +"audio;typing;" + +#: panels/universal-access/zoom-options.c:303 +msgctxt "Distance" +msgid "Short" +msgstr "Short" + +#: panels/universal-access/zoom-options.c:304 +msgctxt "Distance" +msgid "¼ Screen" +msgstr "¼ Screen" + +#: panels/universal-access/zoom-options.c:305 +msgctxt "Distance" +msgid "½ Screen" +msgstr "½ Screen" + +#: panels/universal-access/zoom-options.c:306 +msgctxt "Distance" +msgid "¾ Screen" +msgstr "¾ Screen" + +#: panels/universal-access/zoom-options.c:307 +msgctxt "Distance" +msgid "Long" +msgstr "Long" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:48 +msgid "Full Screen" +msgstr "Full Screen" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:53 +msgid "Top Half" +msgstr "Top Half" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:58 +msgid "Bottom Half" +msgstr "Bottom Half" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:63 +msgid "Left Half" +msgstr "Left Half" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:68 +msgid "Right Half" +msgstr "Right Half" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:78 +msgid "Zoom Options" +msgstr "Zoom Options" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:185 +msgid "_Magnification:" +msgstr "_Magnification:" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:249 +msgid "_Follow mouse cursor" +msgstr "_Follow mouse cursor" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:269 +msgid "_Screen part:" +msgstr "_Screen part:" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:331 +msgid "Magnifier _extends outside of screen" +msgstr "Magnifier _extends outside of screen" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:350 +msgid "_Keep magnifier cursor centered" +msgstr "_Keep magnifier cursor centered" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:370 +msgid "Magnifier cursor _pushes contents around" +msgstr "Magnifier cursor _pushes contents around" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:390 +msgid "Magnifier cursor moves with _contents" +msgstr "Magnifier cursor moves with _contents" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:425 +msgid "Magnifier Position:" +msgstr "Magnifier Position:" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:446 +msgid "Magnifier" +msgstr "Magnifier" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:493 +msgid "_Thickness:" +msgstr "_Thickness:" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:519 +msgctxt "universal access, thickness" +msgid "Thin" +msgstr "Thin" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:551 +msgctxt "universal access, thickness" +msgid "Thick" +msgstr "Thick" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:577 +msgid "_Length:" +msgstr "_Length:" + +#. The color of the accessibility crosshair +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:626 +msgid "Co_lor:" +msgstr "Co_lour:" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:690 +msgid "_Crosshairs:" +msgstr "_Crosshairs:" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:738 +msgid "_Overlaps mouse cursor" +msgstr "_Overlaps mouse cursor" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:776 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Crosshairs" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:825 +msgid "_White on black:" +msgstr "_White on black:" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:845 +msgid "_Brightness:" +msgstr "_Brightness:" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:866 +msgid "_Contrast:" +msgstr "_Contrast:" + +#. The contrast scale goes from Color to None (grayscale) +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:886 +msgctxt "universal access, contrast" +msgid "Co_lor" +msgstr "Co_lour" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:911 +msgctxt "universal access, color" +msgid "None" +msgstr "None" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:943 +msgctxt "universal access, color" +msgid "Full" +msgstr "Full" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:1006 +msgctxt "universal access, brightness" +msgid "Low" +msgstr "Low" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:1039 +msgctxt "universal access, brightness" +msgid "High" +msgstr "High" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:1070 +msgctxt "universal access, contrast" +msgid "Low" +msgstr "Low" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:1103 +msgctxt "universal access, contrast" +msgid "High" +msgstr "High" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:1139 +msgid "Color Effects:" +msgstr "Colour Effects:" + +#: panels/universal-access/zoom-options.ui:1164 +msgid "Color Effects" +msgstr "Colour Effects" + +#: panels/usage/cc-usage-panel.c:154 +msgid "Empty all items from Trash?" +msgstr "Empty all items from Wastebasket?" + +#: panels/usage/cc-usage-panel.c:155 +msgid "All items in the Trash will be permanently deleted." +msgstr "All items in the Wastebasket will be permanently deleted." + +#: panels/usage/cc-usage-panel.c:156 +msgid "_Empty Trash" +msgstr "_Empty Wastebasket" + +#: panels/usage/cc-usage-panel.c:177 +msgid "Delete all the temporary files?" +msgstr "Delete all the temporary files?" + +#: panels/usage/cc-usage-panel.c:178 +msgid "All the temporary files will be permanently deleted." +msgstr "All the temporary files will be permanently deleted." + +#: panels/usage/cc-usage-panel.c:179 +msgid "_Purge Temporary Files" +msgstr "_Purge Temporary Files" + +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:29 +msgid "File History" +msgstr "File History" + +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:41 +msgid "" +"File history keeps a record of files that you have used. This information is " +"shared between applications, and makes it easier to find files that you " +"might want to use." +msgstr "" +"File history keeps a record of files that you have used. This information is " +"shared between applications, and makes it easier to find files that you " +"might want to use." + +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:56 +msgid "File H_istory" +msgstr "File H_istory" + +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:78 +msgid "File _History Duration" +msgstr "File _History Duration" + +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:119 +msgid "_Clear History…" +msgstr "_Clear History…" + +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:135 +msgid "Trash & Temporary Files" +msgstr "Wastebasket & Temporary Files" + +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:145 +msgid "" +"Trash and temporary files can sometimes include personal or sensitive " +"information. Automatically deleting them can help to protect privacy." +msgstr "" +"The Wastebasket and temporary files can sometimes include personal or " +"sensitive information. Automatically deleting them can help to protect " +"privacy." + +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:159 +msgid "Automatically Delete _Trash Content" +msgstr "Automatically Empty _Wastebasket" + +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:174 +msgid "Automatically Delete Temporary _Files" +msgstr "Automatically Delete Temporary _Files" + +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:196 +msgid "Automatically Delete _Period" +msgstr "Automatically Empty _Wastebasket" + +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:238 +msgid "_Empty Trash…" +msgstr "_Empty Wastebasket…" + +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:250 +msgid "_Delete Temporary Files…" +msgstr "_Delete Temporary Files…" + +#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog. +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:278 +msgctxt "purge_files" +msgid "1 hour" +msgstr "1 hour" + +#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog. +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:282 +msgctxt "purge_files" +msgid "1 day" +msgstr "1 day" + +#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog. +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:286 +msgctxt "purge_files" +msgid "2 days" +msgstr "2 days" + +#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog. +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:290 +msgctxt "purge_files" +msgid "3 days" +msgstr "3 days" + +#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog. +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:294 +msgctxt "purge_files" +msgid "4 days" +msgstr "4 days" + +#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog. +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:298 +msgctxt "purge_files" +msgid "5 days" +msgstr "5 days" + +#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog. +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:302 +msgctxt "purge_files" +msgid "6 days" +msgstr "6 days" + +#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog. +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:306 +msgctxt "purge_files" +msgid "7 days" +msgstr "7 days" + +#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog. +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:310 +msgctxt "purge_files" +msgid "14 days" +msgstr "14 days" + +#. Translators: Option for "Purge After" in "Purge Trash & Temporary Files" dialog. +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:314 +msgctxt "purge_files" +msgid "30 days" +msgstr "30 days" + +#. Translators: Option for "Retain History" in "Usage & History" dialog. +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:329 +msgctxt "retain_history" +msgid "1 day" +msgstr "1 day" + +#. Translators: Option for "Retain History" in "Usage & History" dialog. +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:333 +msgctxt "retain_history" +msgid "7 days" +msgstr "7 days" + +#. Translators: Option for "Retain History" in "Usage & History" dialog. +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:337 +msgctxt "retain_history" +msgid "30 days" +msgstr "30 days" + +#. Translators: Option for "Retain History" in "Usage & History" dialog. +#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:341 +msgctxt "retain_history" +msgid "Forever" +msgstr "Forever" + +#: panels/usage/gnome-usage-panel.desktop.in.in:3 +msgid "File History & Trash" +msgstr "File History & Wastebasket" + +#: panels/usage/gnome-usage-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Don't leave traces" +msgstr "Don't leave traces" + +#. FIXME +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:34 +msgid "Should match the web address of your login provider." +msgstr "Should match the web address of your login provider." + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:205 +msgid "Failed to add account" +msgstr "Failed to add account" + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:676 +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:261 +msgid "The passwords do not match." +msgstr "The passwords do not match." + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:896 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:942 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:963 +msgid "Failed to register account" +msgstr "Failed to register account" + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1084 +msgid "No supported way to authenticate with this domain" +msgstr "No supported way to authenticate with this domain" + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1157 +msgid "Failed to join domain" +msgstr "Failed to join domain" + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1218 +msgid "" +"That login name didn’t work.\n" +"Please try again." +msgstr "" +"That login name didn’t work.\n" +"Please try again." + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1225 +msgid "" +"That login password didn’t work.\n" +"Please try again." +msgstr "" +"That login password didn’t work.\n" +"Please try again." + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1233 +msgid "Failed to log into domain" +msgstr "Failed to log into domain" + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1291 +msgid "Unable to find the domain. Maybe you misspelled it?" +msgstr "Unable to find the domain. Maybe you misspelled it?" + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:18 +#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:11 +msgid "Add User" +msgstr "Add User" + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:180 +msgid "_Full Name" +msgstr "_Full Name" + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:206 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:216 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:232 +msgid "Account _Type" +msgstr "Account _Type" + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:269 +msgid "Allow user to set a password when they next _login" +msgstr "Allow user to set a password when they next _login" + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:283 +msgid "Set a password _now" +msgstr "Set a password _now" + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:405 +msgid "_Confirm" +msgstr "_Confirm" + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:485 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:692 +msgid "" +"Enterprise login allows an existing centrally managed user account to be " +"used on this device. You can also use this account to access company " +"resources on the internet." +msgstr "" +"Enterprise login allows an existing centrally managed user account to be " +"used on this device. You can also use this account to access company " +"resources on the internet." + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:732 +msgid "You are Offline" +msgstr "You are Offline" + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:751 +msgid "You must be online in order to add enterprise users." +msgstr "You must be online in order to add enterprise users." + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:782 +msgid "_Enterprise Login" +msgstr "_Enterprise Login" + +#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:232 +msgid "Browse for more pictures" +msgstr "Browse for more pictures" + +#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.ui:39 +msgid "Take a Picture…" +msgstr "Take a Picture…" + +#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.ui:46 +msgid "Select a File…" +msgstr "Select a File…" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:8 +#| msgid "_Fingerprint Login" +msgid "Fingerprint Manager" +msgstr "Fingerprint Manager" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:23 +#| msgid "_Fingerprint Login" +msgid "Fingerprint" +msgstr "Fingerprint" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:118 +#| msgid "No" +msgid "_No" +msgstr "_No" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:128 +msgid "_Yes" +msgstr "_Yes" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:155 +msgid "" +"Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is " +"disabled?" +msgstr "" +"Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is " +"disabled?" + +#. Translators: This is the empty state page label which states that there are no devices ready. +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:249 +#| msgid "_Fingerprint Login" +msgid "No Fingerprint device" +msgstr "No Fingerprint device" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:259 +msgid "Ensure the device is properly connected." +msgstr "Ensure the device is properly connected." + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:264 +#| msgid "Gaming input device" +msgid "No fingerprint device" +msgstr "No fingerprint device" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:280 +#| msgid "C_hoose a device to configure:" +msgid "Choose the fingerprint device you want to configure" +msgstr "Choose the fingerprint device you want to configure" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:309 +#| msgid "_Fingerprint Login" +msgid "Fingerprint Device" +msgstr "Fingerprint Device" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:322 +msgid "" +"Fingerprint login allows you to unlock and log into your computer with your " +"finger" +msgstr "" +"Fingerprint login allows you to unlock and log into your computer with your " +"finger" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:352 +msgid "_Delete Fingerprints" +msgstr "_Delete Fingerprints" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:363 +#| msgid "_Fingerprint Login" +msgid "Fingerprint Login" +msgstr "Fingerprint Login" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:412 +#| msgid "_Fingerprint Login" +msgid "Fingerprint Enroll" +msgstr "Fingerprint Enroll" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:436 +msgid "_Re-enroll this finger…" +msgstr "_Re-enroll this finger…" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:470 +#, c-format +#| msgid "Failed to upload file: %s" +msgid "Failed to list fingerprints: %s" +msgstr "Failed to list fingerprints: %s" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:536 +#, c-format +#| msgid "Failed to delete user" +msgid "Failed to delete saved fingerprints: %s" +msgstr "Failed to delete saved fingerprints: %s" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:565 +msgid "Left thumb" +msgstr "Left thumb" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:567 +msgid "Left middle finger" +msgstr "Left middle finger" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:569 +msgid "_Left index finger" +msgstr "_Left index finger" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:571 +msgid "Left ring finger" +msgstr "Left ring finger" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:573 +msgid "Left little finger" +msgstr "Left little finger" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:575 +msgid "Right thumb" +msgstr "Right thumb" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:577 +msgid "Right middle finger" +msgstr "Right middle finger" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:579 +msgid "_Right index finger" +msgstr "_Right index finger" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:581 +msgid "Right ring finger" +msgstr "Right ring finger" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:583 +msgid "Right little finger" +msgstr "Right little finger" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:585 +#| msgid "Unknown time" +msgid "Unknown Finger" +msgstr "Unknown Finger" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:719 +#| msgid "Complete!" +msgctxt "Fingerprint enroll state" +msgid "Complete" +msgstr "Complete" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:729 +#| msgid "PPP service disconnected" +msgid "Fingerprint device disconnected" +msgstr "Fingerprint device disconnected" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:731 +msgid "Fingerprint device storage is full" +msgstr "Fingerprint device storage is full" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:733 +#| msgid "Failed to add new printer." +msgid "Failed to enroll new fingerprint" +msgstr "Failed to enroll new fingerprint" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:764 +#, c-format +#| msgid "Failed to start Sound Preferences: %s" +msgid "Failed to start enrollment: %s" +msgstr "Failed to start enrollment: %s" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:772 +#| msgid "Failed to add new printer." +msgctxt "Fingerprint enroll state" +msgid "Failed to enroll new fingerprint" +msgstr "Failed to enroll new fingerprint" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:803 +#, c-format +#| msgid "Failed to start Sound Preferences: %s" +msgid "Failed to stop enrollment: %s" +msgstr "Failed to stop enrollment: %s" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:847 +msgid "" +"Repeatedly lift and place your finger on the reader to enroll your " +"fingerprint" +msgstr "" +"Repeatedly lift and place your finger on the reader to enroll your " +"fingerprint" + +#. TRANSLATORS: This is the label for the button to enroll a new finger +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:989 +#| msgid "Enrolling fingerprints" +msgid "Scan new fingerprint" +msgstr "Scan new fingerprint" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:1029 +#, c-format +#| msgid "Failed to forget device: " +msgid "Failed to release fingerprint device %s: %s" +msgstr "Failed to release fingerprint device %s: %s" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:1100 +#| msgid "Pending Devices" +msgctxt "Fingerprint enroll state" +msgid "Problem Reading Device" +msgstr "Problem Reading Device" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:1133 +#, c-format +#| msgid "Failed to forget device: " +msgid "Failed to claim fingerprint device %s: %s" +msgstr "Failed to claim fingerprint device %s: %s" + +#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:1270 +#, c-format +#| msgid "Failed to forget device: " +msgid "Failed to get fingerprint devices: %s" +msgstr "Failed to get fingerprint devices: %s" + +#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:69 +msgid "This Week" +msgstr "This Week" + +#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:72 +msgid "Last Week" +msgstr "Last Week" + +#. Translators: This is a date format string in the style of "Feb 18", +#. shown as the first day of a week on login history dialog. +#. Translators: This is a date format string in the style of "Feb 24", +#. shown as the last day of a week on login history dialog. +#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:82 +#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:86 +msgctxt "login history week label" +msgid "%b %e" +msgstr "%e %b" + +#. Translators: This is a date format string in the style of "Feb 24, 2013", +#. shown as the last day of a week on login history dialog. +#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:91 +msgctxt "login history week label" +msgid "%b %e, %Y" +msgstr "%e %b, %Y" + +#. Translators: This indicates a week label on a login history. +#. The first %s is the first day of a week, and the second %s the last day. +#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:96 +#, c-format +msgctxt "login history week label" +msgid "%s — %s" +msgstr "%s — %s" + +#. Translators: This is a time format string in the style of "22:58". +#. It indicates a login time which follows a date. +#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:173 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:782 +msgctxt "login date-time" +msgid "%k:%M" +msgstr "%k:%M" + +#. Translators: This indicates a login date-time. +#. The first %s is a date, and the second %s a time. +#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:176 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:786 +#, c-format +msgctxt "login date-time" +msgid "%s, %s" +msgstr "%s, %s" + +#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:243 +msgid "Session Ended" +msgstr "Session Ended" + +#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:249 +msgid "Session Started" +msgstr "Session Started" + +#. Translators: This is the title of the "Account Activity" dialog. +#. The %s is the user real name. +#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:343 +#, c-format +msgid "%s — Account Activity" +msgstr "%s — Account Activity" + +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:125 +msgid "Please choose another password." +msgstr "Please choose another password." + +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:134 +msgid "Please type your current password again." +msgstr "Please type your current password again." + +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:140 +msgid "Password could not be changed" +msgstr "Password could not be changed" + +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:7 +msgid "Change Password" +msgstr "Change Password" + +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:37 +msgid "Ch_ange" +msgstr "Ch_ange" + +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:145 +msgid "_Confirm New Password" +msgstr "_Confirm New Password" + +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:162 +msgid "_New Password" +msgstr "_New Password" + +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:216 +msgid "Current _Password" +msgstr "Current _Password" + +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:254 +msgid "Allow user to change their password on next login" +msgstr "Allow user to change their password on next login" + +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:267 +msgid "Set a password now" +msgstr "Set a password now" + +#: panels/user-accounts/cc-realm-manager.c:306 +msgid "Cannot automatically join this type of domain" +msgstr "Cannot automatically join this type of domain" + +#: panels/user-accounts/cc-realm-manager.c:309 +msgid "No such domain or realm found" +msgstr "No such domain or realm found" + +#: panels/user-accounts/cc-realm-manager.c:731 +#: panels/user-accounts/cc-realm-manager.c:745 +#, c-format +msgid "Cannot log in as %s at the %s domain" +msgstr "Cannot log in as %s at the %s domain" + +#: panels/user-accounts/cc-realm-manager.c:737 +msgid "Invalid password, please try again" +msgstr "Invalid password, please try again" + +#: panels/user-accounts/cc-realm-manager.c:750 +#, c-format +msgid "Couldn’t connect to the %s domain: %s" +msgstr "Couldn’t connect to the %s domain: %s" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:220 +msgid "Your account" +msgstr "Your account" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:401 +msgid "Failed to delete user" +msgstr "Failed to delete user" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:459 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:518 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:570 +msgid "Failed to revoke remotely managed user" +msgstr "Failed to revoke remotely managed user" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:621 +msgid "You cannot delete your own account." +msgstr "You cannot delete your own account." + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:630 +#, c-format +msgid "%s is still logged in" +msgstr "%s is still logged in" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:634 +msgid "" +"Deleting a user while they are logged in can leave the system in an " +"inconsistent state." +msgstr "" +"Deleting a user while they are logged in can leave the system in an " +"inconsistent state." + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:643 +#, c-format +msgid "Do you want to keep %s’s files?" +msgstr "Do you want to keep %s’s files?" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:647 +msgid "" +"It is possible to keep the home directory, mail spool and temporary files " +"around when deleting a user account." +msgstr "" +"It is possible to keep the home directory, mail spool and temporary files " +"around when deleting a user account." + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:650 +msgid "_Delete Files" +msgstr "_Delete Files" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:651 +msgid "_Keep Files" +msgstr "_Keep Files" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:665 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to revoke remotely managed %s’s account?" +msgstr "Are you sure you want to revoke remotely managed %s’s account?" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:669 +msgid "_Delete" +msgstr "_Delete" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:719 +msgctxt "Password mode" +msgid "Account disabled" +msgstr "Account disabled" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:727 +msgctxt "Password mode" +msgid "To be set at next login" +msgstr "To be set at next login" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:730 +msgctxt "Password mode" +msgid "None" +msgstr "None" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:775 +msgid "Logged in" +msgstr "Logged in" + +#. TRANSLATORS: Status of Parental Controls setup +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:863 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:954 +msgid "Enabled" +msgstr "Enabled" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1265 +msgid "Failed to contact the accounts service" +msgstr "Failed to contact the accounts service" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1267 +msgid "Please make sure that the AccountService is installed and enabled." +msgstr "Please make sure that the AccountService is installed and enabled." + +#. Translator comments: +#. * We split the line in 2 here to "make it look good", as there's +#. * no good way to do this in GTK+ for tooltips. See: +#. * https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=657168 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1299 +msgid "" +"To make changes,\n" +"click the * icon first" +msgstr "" +"To make changes,\n" +"click the * icon first" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1373 +msgid "Delete the selected user account" +msgstr "Delete the selected user account" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1385 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1506 +msgid "" +"To delete the selected user account,\n" +"click the * icon first" +msgstr "" +"To delete the selected user account,\n" +"click the * icon first" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:5 +msgid "_Add User…" +msgstr "_Add User…" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:8 +msgid "Create a user account" +msgstr "Create a user account" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:63 +msgid "Your session needs to be restarted for changes to take effect" +msgstr "Your session needs to be restarted for changes to take effect" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:71 +msgid "Restart Now" +msgstr "Restart Now" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:152 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:168 +msgid "User Icon" +msgstr "User Icon" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:244 +msgid "Account Settings" +msgstr "Account Settings" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:271 +msgid "_Administrator" +msgstr "_Administrator" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:291 +msgid "" +"Administrators can add and remove other users, and can change settings for " +"all users." +msgstr "" +"Administrators can add and remove other users, and can change settings for " +"all users." + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:320 +#| msgid "Remote Control" +msgid "_Parental Controls" +msgstr "_Parental Controls" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:410 +msgid "Authentication & Login" +msgstr "Authentication & Login" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:479 +msgid "_Fingerprint Login" +msgstr "_Fingerprint Login" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:521 +msgid "A_utomatic Login" +msgstr "A_utomatic Login" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:551 +msgid "Account Activity" +msgstr "Account Activity" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:592 +msgid "Remove User…" +msgstr "Remove User…" + +#. Translators: This is the empty state page label which states that there are no users to show in the panel. +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:631 +msgid "No Users Found" +msgstr "No Users Found" + +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:641 +msgid "Unlock to add a user account." +msgstr "Unlock to add a user account." + +#: panels/user-accounts/data/gnome-user-accounts-panel.desktop.in.in:3 +msgid "Users" +msgstr "Users" + +#: panels/user-accounts/data/gnome-user-accounts-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Add or remove users and change your password" +msgstr "Add or remove users and change your password" + +#. Translators: Search terms to find the Users panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/user-accounts/data/gnome-user-accounts-panel.desktop.in.in:20 +msgid "Login;Name;Fingerprint;Avatar;Logo;Face;Password;" +msgstr "Login;Name;Fingerprint;Avatar;Logo;Face;Password;" + +#. Translators: This button enrolls the computer in the domain in order to use enterprise logins. +#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:39 +msgid "_Enroll" +msgstr "_Enroll" + +#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:75 +msgid "Domain Administrator Login" +msgstr "Domain Administrator Login" + +#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:93 +msgid "" +"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n" +"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n" +"type their domain password here." +msgstr "" +"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n" +"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n" +"type their domain password here." + +#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:150 +msgid "Administrator _Name" +msgstr "Administrator _Name" + +#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:185 +msgid "Administrator Password" +msgstr "Administrator Password" + +#: panels/user-accounts/org.gnome.controlcenter.user-accounts.policy.in:11 +msgid "Manage user accounts" +msgstr "Manage user accounts" + +#: panels/user-accounts/org.gnome.controlcenter.user-accounts.policy.in:12 +msgid "Authentication is required to change user data" +msgstr "Authentication is required to change user data" + +#: panels/user-accounts/pw-utils.c:94 +msgctxt "Password hint" +msgid "The new password needs to be different from the old one." +msgstr "The new password needs to be different from the old one." + +#: panels/user-accounts/pw-utils.c:96 +msgctxt "Password hint" +msgid "Try changing some letters and numbers." +msgstr "Try changing some letters and numbers." + +#: panels/user-accounts/pw-utils.c:98 panels/user-accounts/pw-utils.c:106 +msgctxt "Password hint" +msgid "Try changing the password a bit more." +msgstr "Try changing the password a bit more." + +#: panels/user-accounts/pw-utils.c:100 +msgctxt "Password hint" +msgid "A password without your user name would be stronger." +msgstr "A password without your username would be stronger." + +#: panels/user-accounts/pw-utils.c:102 +msgctxt "Password hint" +msgid "Try to avoid using your name in the password." +msgstr "Try to avoid using your name in the password." + +#: panels/user-accounts/pw-utils.c:104 +msgctxt "Password hint" +msgid "Try to avoid some of the words included in the password." +msgstr "Try to avoid some of the words included in the password." + +#: panels/user-accounts/pw-utils.c:108 +msgctxt "Password hint" +msgid "Try to avoid common words." +msgstr "Try to avoid common words." + +#: panels/user-accounts/pw-utils.c:110 +msgctxt "Password hint" +msgid "Try to avoid reordering existing words." +msgstr "Try to avoid reordering existing words." + +#: panels/user-accounts/pw-utils.c:112 +msgctxt "Password hint" +msgid "Try to use more numbers." +msgstr "Try to use more numbers." + +#: panels/user-accounts/pw-utils.c:114 +msgctxt "Password hint" +msgid "Try to use more uppercase letters." +msgstr "Try to use more uppercase letters." + +#: panels/user-accounts/pw-utils.c:116 +msgctxt "Password hint" +msgid "Try to use more lowercase letters." +msgstr "Try to use more lowercase letters." + +#: panels/user-accounts/pw-utils.c:118 +msgctxt "Password hint" +msgid "Try to use more special characters, like punctuation." +msgstr "Try to use more special characters, like punctuation." + +#: panels/user-accounts/pw-utils.c:120 +msgctxt "Password hint" +msgid "Try to use a mixture of letters, numbers and punctuation." +msgstr "Try to use a mixture of letters, numbers and punctuation." + +#: panels/user-accounts/pw-utils.c:122 +msgctxt "Password hint" +msgid "Try to avoid repeating the same character." +msgstr "Try to avoid repeating the same character." + +#: panels/user-accounts/pw-utils.c:124 +msgctxt "Password hint" +msgid "" +"Try to avoid repeating the same type of character: you need to mix up " +"letters, numbers and punctuation." +msgstr "" +"Try to avoid repeating the same type of character: you need to mix up " +"letters, numbers and punctuation." + +#: panels/user-accounts/pw-utils.c:126 +msgctxt "Password hint" +msgid "Try to avoid sequences like 1234 or abcd." +msgstr "Try to avoid sequences like 1234 or abcd." + +#: panels/user-accounts/pw-utils.c:128 +msgctxt "Password hint" +msgid "" +"Password needs to be longer. Try to add more letters, numbers and " +"punctuation." +msgstr "" +"Password needs to be longer. Try to add more letters, numbers and " +"punctuation." + +#: panels/user-accounts/pw-utils.c:130 +msgctxt "Password hint" +msgid "Mix uppercase and lowercase and try to use a number or two." +msgstr "Mix uppercase and lowercase and try to use a number or two." + +#: panels/user-accounts/pw-utils.c:132 +msgctxt "Password hint" +msgid "" +"Adding more letters, numbers and punctuation will make the password stronger." +msgstr "" +"Adding more letters, numbers and punctuation will make the password stronger." + +#: panels/user-accounts/run-passwd.c:424 +msgid "Authentication failed" +msgstr "Authentication failed" + +#: panels/user-accounts/run-passwd.c:504 +#, c-format +msgid "The new password is too short" +msgstr "The new password is too short" + +#: panels/user-accounts/run-passwd.c:510 +#, c-format +msgid "The new password is too simple" +msgstr "The new password is too simple" + +#: panels/user-accounts/run-passwd.c:516 +#, c-format +msgid "The old and new passwords are too similar" +msgstr "The old and new passwords are too similar" + +#: panels/user-accounts/run-passwd.c:519 +#, c-format +msgid "The new password has already been used recently." +msgstr "The new password has already been used recently." + +#: panels/user-accounts/run-passwd.c:522 +#, c-format +msgid "The new password must contain numeric or special characters" +msgstr "The new password must contain numeric or special characters" + +#: panels/user-accounts/run-passwd.c:526 +#, c-format +msgid "The old and new passwords are the same" +msgstr "The old and new passwords are the same" + +#: panels/user-accounts/run-passwd.c:530 +#, c-format +msgid "Your password has been changed since you initially authenticated!" +msgstr "Your password has been changed since you initially authenticated!" + +#: panels/user-accounts/run-passwd.c:534 +#, c-format +msgid "The new password does not contain enough different characters" +msgstr "The new password does not contain enough different characters" + +#: panels/user-accounts/run-passwd.c:538 +#, c-format +msgid "Unknown error" +msgstr "Unknown error" + +#: panels/user-accounts/user-utils.c:435 +msgid "" +"The username should usually only consist of lower case letters from a-z, " +"digits and the following characters: - _" +msgstr "" +"The username should usually only consist of lower case letters from a-z, " +"digits and the following characters: - _" + +#: panels/user-accounts/user-utils.c:439 +msgid "Sorry, that user name isn’t available. Please try another." +msgstr "Sorry, that user name isn’t available. Please try another." + +#: panels/user-accounts/user-utils.c:484 +msgid "The username is too long." +msgstr "The username is too long." + +#: panels/user-accounts/user-utils.c:546 +msgid "This will be used to name your home folder and can’t be changed." +msgstr "This will be used to name your home folder and can’t be changed." + +#: panels/wacom/button-mapping.ui:9 +msgid "Map Buttons" +msgstr "Map Buttons" + +#: panels/wacom/button-mapping.ui:37 panels/wacom/cc-wacom-page.c:512 +#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:60 +msgid "_Close" +msgstr "_Close" + +#: panels/wacom/button-mapping.ui:71 +msgid "Map buttons to functions" +msgstr "Map buttons to functions" + +#: panels/wacom/button-mapping.ui:119 +msgid "" +"To edit a shortcut, choose the “Send Keystroke” action, press the keyboard " +"shortcut button and hold down the new keys or press Backspace to clear." +msgstr "" +"To edit a shortcut, choose the “Send Keystroke” action, press the keyboard " +"shortcut button and hold down the new keys or press Backspace to clear." + +#: panels/wacom/calibrator/calibrator.ui:61 +msgid "" +"Please tap the target markers as they appear on screen to calibrate the " +"tablet." +msgstr "" +"Please tap the target markers as they appear on screen to calibrate the " +"tablet." + +#: panels/wacom/calibrator/calibrator.ui:78 +msgid "Mis-click detected, restarting…" +msgstr "Mis-click detected, restarting…" + +#: panels/wacom/cc-wacom-button-row.c:244 +#, c-format +msgid "Button %d" +msgstr "Button %d" + +#: panels/wacom/cc-wacom-button-row.h:34 +msgctxt "Wacom action-type" +msgid "Application defined" +msgstr "Application defined" + +#: panels/wacom/cc-wacom-button-row.h:35 +msgctxt "Wacom action-type" +msgid "Send Keystroke" +msgstr "Send Keystroke" + +#: panels/wacom/cc-wacom-button-row.h:36 +msgctxt "Wacom action-type" +msgid "Switch Monitor" +msgstr "Switch Monitor" + +#: panels/wacom/cc-wacom-button-row.h:37 +msgctxt "Wacom action-type" +msgid "Show On-Screen Help" +msgstr "Show On-Screen Help" + +#: panels/wacom/cc-wacom-mapping-panel.c:245 +msgid "Output:" +msgstr "Output:" + +#. Keep ratio switch +#: panels/wacom/cc-wacom-mapping-panel.c:257 +msgid "Keep aspect ratio (letterbox):" +msgstr "Keep aspect ratio (letterbox):" + +#. Whole-desktop checkbox +#: panels/wacom/cc-wacom-mapping-panel.c:268 +msgid "Map to single monitor" +msgstr "Map to single monitor" + +#: panels/wacom/cc-wacom-nav-button.c:84 +#, c-format +msgid "%d of %d" +msgstr "%d of %d" + +#: panels/wacom/cc-wacom-page.c:509 +msgid "Display Mapping" +msgstr "Display Mapping" + +#: panels/wacom/cc-wacom-panel.c:791 panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:119 +msgid "Stylus" +msgstr "Stylus" + +#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.c:357 +msgid "Button" +msgstr "Button" + +#: panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in.in:3 +#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:200 +msgid "Wacom Tablet" +msgstr "Wacom Tablet" + +#: panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in.in:4 +msgid "Set button mappings and adjust stylus sensitivity for graphics tablets" +msgstr "Set button mappings and adjust stylus sensitivity for graphics tablets" + +#. Translators: Search terms to find the Wacom Tablet panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in.in:19 +msgid "Tablet;Wacom;Stylus;Eraser;Mouse;" +msgstr "Tablet;Wacom;Stylus;Eraser;Mouse;" + +#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:15 +msgid "Tablet (absolute)" +msgstr "Tablet (absolute)" + +#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:19 +msgid "Touchpad (relative)" +msgstr "Touchpad (relative)" + +#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:27 +msgid "Tablet Preferences" +msgstr "Tablet Preferences" + +#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:44 +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:125 +msgid "No tablet detected" +msgstr "No tablet detected" + +#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:141 +msgid "Please plug in or turn on your Wacom tablet" +msgstr "Please plug in or turn on your Wacom tablet" + +#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:161 +msgid "Bluetooth Settings" +msgstr "Bluetooth Settings" + +#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:238 +msgid "Tracking Mode" +msgstr "Tracking Mode" + +#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:266 +msgid "Left-Handed Orientation" +msgstr "Left-Handed Orientation" + +#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:296 +#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:401 +msgid "Map to Monitor…" +msgstr "Map to Monitor…" + +#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:309 +msgid "Map Buttons…" +msgstr "Map Buttons…" + +#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:322 +msgid "Calibrate…" +msgstr "Calibrate…" + +#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:340 +msgid "Adjust mouse settings" +msgstr "Adjust mouse settings" + +#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:356 +msgid "Adjust display resolution" +msgstr "Adjust display resolution" + +#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:376 +msgid "Decouple Display" +msgstr "Decouple Display" + +#: panels/wacom/gsd-wacom-key-shortcut-button.c:217 +msgid "New shortcut…" +msgstr "New shortcut…" + +#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:25 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:29 +msgid "Middle Mouse Button Click" +msgstr "Middle Mouse Button Click" + +#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:33 +msgid "Right Mouse Button Click" +msgstr "Right Mouse Button Click" + +#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:41 +msgid "Forward" +msgstr "Forward" + +#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:79 +msgid "No stylus found" +msgstr "No stylus found" + +#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:93 +msgid "Please move your stylus to the proximity of the tablet to configure it" +msgstr "Please move your stylus to the proximity of the tablet to configure it" + +#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:159 +msgid "Eraser Pressure Feel" +msgstr "Eraser Pressure Feel" + +#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:180 panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:341 +msgid "Soft" +msgstr "Soft" + +#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:211 panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:372 +msgid "Firm" +msgstr "Firm" + +#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:234 +msgid "Top Button" +msgstr "Top Button" + +#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:263 +msgid "Lower Button" +msgstr "Lower Button" + +#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:292 +msgid "Lowest Button" +msgstr "Lowest Button" + +#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:321 +msgid "Tip Pressure Feel" +msgstr "Tip Pressure Feel" + +#: shell/appdata/gnome-control-center.appdata.xml.in:7 +msgid "GNOME Settings" +msgstr "GNOME Settings" + +#: shell/appdata/gnome-control-center.appdata.xml.in:8 +msgid "Utility to configure the GNOME desktop" +msgstr "Utility to configure the GNOME desktop" + +#: shell/appdata/gnome-control-center.appdata.xml.in:10 +msgid "Settings is the primary interface for configuring your system." +msgstr "Settings is the primary interface for configuring your system." + +#: shell/appdata/gnome-control-center.appdata.xml.in:20 +msgid "The GNOME Project" +msgstr "The GNOME Project" + +#: shell/cc-application.c:59 +msgid "Display version number" +msgstr "Display version number" + +#: shell/cc-application.c:60 +msgid "Enable verbose mode" +msgstr "Enable verbose mode" + +#: shell/cc-application.c:61 +msgid "Search for the string" +msgstr "Search for the string" + +#: shell/cc-application.c:62 +msgid "List possible panel names and exit" +msgstr "List possible panel names and exit" + +#: shell/cc-application.c:63 +msgid "Panel to display" +msgstr "Panel to display" + +#: shell/cc-application.c:63 +msgid "[PANEL] [ARGUMENT…]" +msgstr "[PANEL] [ARGUMENT…]" + +#: shell/cc-panel-list.ui:45 shell/cc-window.c:275 +msgid "Privacy" +msgstr "Privacy" + +#: shell/cc-panel-loader.c:288 +msgid "Available panels:" +msgstr "Available panels:" + +#: shell/cc-window.ui:136 +msgid "All Settings" +msgstr "All Settings" + +#: shell/cc-window.ui:174 +msgid "Primary Menu" +msgstr "Primary Menu" + +#: shell/cc-window.ui:318 +msgid "Warning: Development Version" +msgstr "Warning: Development Version" + +#: shell/cc-window.ui:319 +msgid "" +"This version of Settings should only be used for development purposes. You " +"may experience incorrect system behavior, data loss, and other unexpected " +"issues. " +msgstr "" +"This version of Settings should only be used for development purposes. You " +"may experience incorrect system behaviour, data loss, and other unexpected " +"issues. " + +#: shell/cc-window.ui:330 +msgid "Help" +msgstr "Help" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: shell/gnome-control-center.desktop.in.in:17 +msgid "Preferences;Settings;" +msgstr "Preferences;Settings;" + +#: shell/help-overlay.ui:15 +msgctxt "shortcut window" +msgid "General" +msgstr "General" + +#: shell/help-overlay.ui:20 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Quit" +msgstr "Quit" + +#: shell/help-overlay.ui:27 shell/help-overlay.ui:48 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Search" +msgstr "Search" + +#: shell/help-overlay.ui:35 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Panels" +msgstr "Panels" + +#: shell/help-overlay.ui:40 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Go back to previous panel" +msgstr "Go back to previous panel" + +#: shell/help-overlay.ui:53 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Cancel search" +msgstr "Cancel search" + +#: shell/org.gnome.ControlCenter.gschema.xml:5 +msgid "The identifier for the last Settings panel to be opened" +msgstr "The identifier for the last Settings panel to be opened" + +#: shell/org.gnome.ControlCenter.gschema.xml:6 +msgid "" +"The identifier for the last Settings panel to be opened. Unrecognised values " +"will be ignored and the first panel in the list selected." +msgstr "" +"The identifier for the last Settings panel to be opened. Unrecognised values " +"will be ignored and the first panel in the list selected." + +#: shell/org.gnome.ControlCenter.gschema.xml:13 +msgid "Show warning when running a development build of Settings" +msgstr "Show warning when running a development build of Settings" + +#: shell/org.gnome.ControlCenter.gschema.xml:14 +msgid "" +"Whether Settings should show a warning when running a development build." +msgstr "" +"Whether Settings should show a warning when running a development build." + +#. translators: +#. * The number of sound outputs on a particular device +#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1883 +#, c-format +msgid "%u Output" +msgid_plural "%u Outputs" +msgstr[0] "%u Output" +msgstr[1] "%u Outputs" + +#. translators: +#. * The number of sound inputs on a particular device +#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1893 +#, c-format +msgid "%u Input" +msgid_plural "%u Inputs" +msgstr[0] "%u Input" +msgstr[1] "%u Inputs" + +#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:2750 +msgid "System Sounds" +msgstr "System Sounds" + +#~ msgid "Add user accounts and change passwords" +#~ msgstr "Add user accounts and change passwords" + +#~ msgid "Play and record sound" +#~ msgstr "Play and record sound" + +#~ msgid "Detect network devices using mDNS/DNS-SD (Bonjour/zeroconf)" +#~ msgstr "Detect network devices using mDNS/DNS-SD (Bonjour/zeroconf)" + +#~ msgid "Access bluetooth hardware directly" +#~ msgstr "Access bluetooth hardware directly" + +#~ msgid "Use bluetooth devices" +#~ msgstr "Use bluetooth devices" + +#~ msgid "Use your camera" +#~ msgstr "Use your camera" + +#~ msgid "Print documents" +#~ msgstr "Print documents" + +#~ msgid "Use any connected joystick" +#~ msgstr "Use any connected joystick" + +#~ msgid "Allow connecting to the Docker service" +#~ msgstr "Allow connecting to the Docker service" + +#~ msgid "Configure network firewall" +#~ msgstr "Configure network firewall" + +#~ msgid "Setup and use privileged FUSE filesystems" +#~ msgstr "Setup and use privileged FUSE filesystems" + +#~ msgid "Update firmware on this device" +#~ msgstr "Update firmware on this device" + +#~ msgid "Access hardware information" +#~ msgstr "Access hardware information" + +#~ msgid "Provide entropy to hardware random number generator" +#~ msgstr "Provide entropy to hardware random number generator" + +#~ msgid "Use hardware-generated random numbers" +#~ msgstr "Use hardware-generated random numbers" + +#~ msgid "Access files in your home folder" +#~ msgstr "Access files in your home folder" + +#~ msgid "Access libvirt service" +#~ msgstr "Access libvirt service" + +#~ msgid "Change system language and region settings" +#~ msgstr "Change system language and region settings" + +#~ msgid "Change location settings and providers" +#~ msgstr "Change location settings and providers" + +#~ msgid "Access your location" +#~ msgstr "Access your location" + +#~ msgid "Read system and application logs" +#~ msgstr "Read system and application logs" + +#~ msgid "Access LXD service" +#~ msgstr "Access LXD service" + +#~ msgid "access the media-hub service" +#~ msgstr "access the media-hub service" + +#~ msgid "Use and configure modems" +#~ msgstr "Use and configure modems" + +#~ msgid "Read system mount information and disk quotas" +#~ msgstr "Read system mount information and disk quotas" + +#~ msgid "Control music and video players" +#~ msgstr "Control music and video players" + +#~ msgid "Change low-level network settings" +#~ msgstr "Change low-level network settings" + +#~ msgid "" +#~ "Access the NetworkManager service to read and change network settings" +#~ msgstr "" +#~ "Access the NetworkManager service to read and change network settings" + +#~ msgid "Read access to network settings" +#~ msgstr "Read access to network settings" + +#~ msgid "Change network settings" +#~ msgstr "Change network settings" + +#~ msgid "Read network settings" +#~ msgstr "Read network settings" + +#~ msgid "" +#~ "Access the ofono service to read and change network settings for mobile " +#~ "telephony" +#~ msgstr "" +#~ "Access the ofono service to read and change network settings for mobile " +#~ "telephony" + +#~ msgid "Control Open vSwitch hardware" +#~ msgstr "Control Open vSwitch hardware" + +#~ msgid "Read from CD/DVD" +#~ msgstr "Read from CD/DVD" + +#~ msgid "Read, add, change, or remove saved passwords" +#~ msgstr "Read, add, change, or remove saved passwords" + +#~ msgid "" +#~ "Access pppd and ppp devices for configuring Point-to-Point Protocol " +#~ "connections" +#~ msgstr "" +#~ "Access pppd and ppp devices for configuring Point-to-Point Protocol " +#~ "connections" + +#~ msgid "Pause or end any process on the system" +#~ msgstr "Pause or end any process on the system" + +#~ msgid "Access USB hardware directly" +#~ msgstr "Access USB hardware directly" + +#~ msgid "Read/write files on removable storage devices" +#~ msgstr "Read/write files on removable storage devices" + +#~ msgid "Prevent screen sleep/lock" +#~ msgstr "Prevent screen sleep/lock" + +#~ msgid "Access serial port hardware" +#~ msgstr "Access serial port hardware" + +#~ msgid "Restart or power off the device" +#~ msgstr "Restart or power off the device" + +#~ msgid "Install, remove and configure software" +#~ msgstr "Install, remove and configure software" + +#~ msgid "Access Storage Framework service" +#~ msgstr "Access Storage Framework service" + +#~ msgid "Read process and system information" +#~ msgstr "Read process and system information" + +#~ msgid "Monitor and control any running program" +#~ msgstr "Monitor and control any running program" + +#~ msgid "Change the date and time" +#~ msgstr "Change the date and time" + +#~ msgid "Change time server settings" +#~ msgstr "Change time server settings" + +#~ msgid "Change the time zone" +#~ msgstr "Change the time zone" + +#~ msgid "Access the UDisks2 service for configuring disks and removable media" +#~ msgstr "" +#~ "Access the UDisks2 service for configuring disks and removable media" + +#~ msgid "Read/change shared calendar events in Ubuntu Unity 8" +#~ msgstr "Read/change shared calendar events in Ubuntu Unity 8" + +#~ msgid "Read/change shared contacts in Ubuntu Unity 8" +#~ msgstr "Read/change shared contacts in Ubuntu Unity 8" + +#~ msgid "Access energy usage data" +#~ msgstr "Access energy usage data" + +#~ msgid "Read/write access to U2F devices exposed" +#~ msgstr "Read/write access to U2F devices exposed" + +#~ msgid "∶" +#~ msgstr ":" + +#~ msgid "Universal Access" +#~ msgstr "Universal Access" + +#~ msgid "Switch off to connect to a Wi-Fi network" +#~ msgstr "Switch off to connect to a Wi-Fi network" + +#~ msgctxt "Wi-Fi passkey" +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Password" + +#~ msgid "" +#~ "To create a user account,\n" +#~ "click the * icon first" +#~ msgstr "" +#~ "To create a user account,\n" +#~ "click the * icon first" + +#~ msgid "Enable Fingerprint Login" +#~ msgstr "Enable Fingerprint Login" + +#~ msgid "_Other finger:" +#~ msgstr "_Other finger:" + +#~ msgid "" +#~ "Your fingerprint was successfully saved. You should now be able to log in " +#~ "using your fingerprint reader." +#~ msgstr "" +#~ "Your fingerprint was successfully saved. You should now be able to log in " +#~ "using your fingerprint reader." + +#~ msgid "" +#~ "You are not allowed to access the device. Contact your system " +#~ "administrator." +#~ msgstr "" +#~ "You are not allowed to access the device. Contact your system " +#~ "administrator." + +#~ msgid "The device is already in use." +#~ msgstr "The device is already in use." + +#~ msgid "An internal error occurred." +#~ msgstr "An internal error occurred." + +#~ msgid "Delete registered fingerprints?" +#~ msgstr "Delete registered fingerprints?" + +#~ msgid "Done!" +#~ msgstr "Done!" + +#~ msgid "Could not access “%s” device" +#~ msgstr "Could not access “%s” device" + +#~ msgid "Could not start finger capture on “%s” device" +#~ msgstr "Could not start finger capture on “%s” device" + +#~ msgid "Could not access any fingerprint readers" +#~ msgstr "Could not access any fingerprint readers" + +#~ msgid "Please contact your system administrator for help." +#~ msgstr "Please contact your system administrator for help." + +#~ msgid "" +#~ "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, " +#~ "using the “%s” device." +#~ msgstr "" +#~ "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, " +#~ "using the “%s” device." + +#~ msgid "Selecting finger" +#~ msgstr "Selecting finger" + +#~ msgid "Set Background and Lock Screen" +#~ msgstr "Set Background and Lock Screen" + +#~ msgid "Set Background" +#~ msgstr "Set Background" + +#~ msgid "Set Lock Screen" +#~ msgstr "Set Lock Screen" + +#~ msgid "Remove Background" +#~ msgstr "Remove Background" + +#~ msgid "Reports are sent anonymously and are scrubbed of personal data." +#~ msgstr "Reports are sent anonymously and are scrubbed of personal data." + +#~ msgid "" +#~ "Sending reports of technical problems help us improve this operating " +#~ "system." +#~ msgstr "" +#~ "Sending reports of technical problems help us improve this operating " +#~ "system." + +#~ msgid "Notification _Popups" +#~ msgstr "Notification _Popups" + +#~ msgid "Last Login" +#~ msgstr "Last Login" + +#~ msgid "Version %s" +#~ msgstr "Version %s" + +#~ msgid "OS name" +#~ msgstr "OS name" + +#~ msgid "OS type" +#~ msgstr "OS type" + +#~ msgid "Disk" +#~ msgstr "Disk" + +#~ msgid "Check for updates" +#~ msgstr "Check for updates" + +#~ msgid "Network proxy" +#~ msgstr "Network proxy" + +#~ msgid "page 1" +#~ msgstr "page 1" + +#~ msgid "Inner _authentication" +#~ msgstr "Inner _authentication" + +#~ msgid "page 2" +#~ msgstr "page 2" + +#~ msgid "Restrict background data usage" +#~ msgstr "Restrict background data usage" + +#~ msgid "Appropriate for connections that have data charges or limits." +#~ msgstr "Appropriate for connections that have data charges or limits." + +#~ msgid "Twisted Pair (TP)" +#~ msgstr "Twisted Pair (TP)" + +#~ msgid "Attachment Unit Interface (AUI)" +#~ msgstr "Attachment Unit Interface (AUI)" + +#~ msgid "BNC" +#~ msgstr "BNC" + +#~ msgid "Media Independent Interface (MII)" +#~ msgstr "Media Independent Interface (MII)" + +#~ msgid "10 Mb/s" +#~ msgstr "10 Mb/s" + +#~ msgid "100 Mb/s" +#~ msgstr "100 Mb/s" + +#~ msgid "1 Gb/s" +#~ msgstr "1 Gb/s" + +#~ msgid "10 Gb/s" +#~ msgstr "10 Gb/s" + +#~ msgid "" +#~ "Switching on the wireless hotspot will disconnect you from <b>%s</b>." +#~ msgstr "" +#~ "Switching on the wireless hotspot will disconnect you from <b>%s</b>." + +#~ msgid "" +#~ "It is not possible to access the Internet through your wireless while the " +#~ "hotspot is active." +#~ msgstr "" +#~ "It is not possible to access the Internet through your wireless while the " +#~ "hotspot is active." + +#~ msgid "" +#~ "Wi-Fi hotspots are usually used to share an additional Internet " +#~ "connection over Wi-Fi." +#~ msgstr "" +#~ "Wi-Fi hotspots are usually used to share an additional Internet " +#~ "connection over Wi-Fi." + +#~ msgid "Automatic _Connect" +#~ msgstr "Automatic _Connect" + +#~ msgid "details" +#~ msgstr "details" + +#~ msgid "Show P_assword" +#~ msgstr "Show P_assword" + +#~ msgid "Make available to other users" +#~ msgstr "Make available to other users" + +#~ msgid "identity" +#~ msgstr "identity" + +#~ msgid "IPv_4" +#~ msgstr "IPv_4" + +#~ msgid "_Addresses" +#~ msgstr "_Addresses" + +#~ msgid "Automatic (DHCP) addresses only" +#~ msgstr "Automatic (DHCP) addresses only" + +#~ msgid "Link-local only" +#~ msgstr "Link-local only" + +#~ msgid "_Ignore automatically obtained routes" +#~ msgstr "_Ignore automatically obtained routes" + +#~ msgid "ipv4" +#~ msgstr "ipv4" + +#~ msgid "IPv_6" +#~ msgstr "IPv_6" + +#~ msgid "ipv6" +#~ msgstr "ipv6" + +#~ msgid "_Cloned MAC Address" +#~ msgstr "_Cloned MAC Address" + +#~ msgid "_Reset" +#~ msgstr "_Reset" + +#~ msgid "" +#~ "Reset the settings for this connection to their defaults, but remember as " +#~ "a preferred connection." +#~ msgstr "" +#~ "Reset the settings for this connection to their defaults, but remember as " +#~ "a preferred connection." + +#~ msgid "" +#~ "Remove all details relating to this network and do not try to " +#~ "automatically connect to it." +#~ msgstr "" +#~ "Remove all details relating to this network and do not try to " +#~ "automatically connect to it." + +#~ msgid "Hardware" +#~ msgstr "Hardware" + +#~ msgctxt "tab" +#~ msgid "Reset" +#~ msgstr "Reset" + +#~ msgid "Connected Devices" +#~ msgstr "Connected Devices" + +#~ msgid "Ad-hoc" +#~ msgstr "Ad-hoc" + +#~ msgid "Infrastructure" +#~ msgstr "Infrastructure" + +#~ msgid "Not connected" +#~ msgstr "Not connected" + +#~ msgid "In use" +#~ msgstr "In use" + +#~ msgctxt "Location services status" +#~ msgid "On" +#~ msgstr "On" + +#~ msgctxt "Location services status" +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "Off" + +#~ msgctxt "Camera status" +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "Off" + +#~ msgctxt "Camera status" +#~ msgid "On" +#~ msgstr "On" + +#~ msgctxt "Microphone status" +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "Off" + +#~ msgctxt "Microphone status" +#~ msgid "On" +#~ msgstr "On" + +#~ msgid "Usage & History" +#~ msgstr "Usage & History" + +#~ msgid "Privacy Policy" +#~ msgstr "Privacy Policy" + +#~ msgid "" +#~ "Remembering your history makes things easier to find again. These items " +#~ "are never shared over the network." +#~ msgstr "" +#~ "Remembering your history makes things easier to find again. These items " +#~ "are never shared over the network." + +#~ msgid "_Recently Used" +#~ msgstr "_Recently Used" + +#~ msgid "Retain _History" +#~ msgstr "Retain _History" + +#~ msgid "The Screen Lock protects your privacy when you are away." +#~ msgstr "The Screen Lock protects your privacy when you are away." + +#~ msgid "Lock screen _after blank for" +#~ msgstr "Lock screen _after blank for" + +#~ msgid "Lock Screen _Notifications" +#~ msgstr "Lock Screen _Notifications" + +#~ msgid "" +#~ "Automatically purge the Trash and temporary files to help keep your " +#~ "computer free of unnecessary sensitive information." +#~ msgstr "" +#~ "Automatically purge the Wastebasket and temporary files to help keep your " +#~ "computer free of unnecessary sensitive information." + +#~ msgid "Purge _After" +#~ msgstr "Purge _After" + +#~ msgid "" +#~ "Sending us information about which software you use helps us provide you " +#~ "with more accurate recommendations. It also helps us to improve our " +#~ "software.\n" +#~ "\n" +#~ "All the information we collect is made anonymous, and we will never share " +#~ "your data with third parties." +#~ msgstr "" +#~ "Sending us information about which software you use helps us provide you " +#~ "with more accurate recommendations. It also helps us to improve our " +#~ "software.\n" +#~ "\n" +#~ "All the information we collect is made anonymous, and we will never share " +#~ "your data with third parties." + +#~ msgid "_Send software usage statistics" +#~ msgstr "_Send software usage statistics" + +#~ msgid "_Camera" +#~ msgstr "_Camera" + +#~ msgid "_Microphone" +#~ msgstr "_Microphone" + +#~ msgid "_Location Services" +#~ msgstr "_Location Services" + +#~ msgid "Protect your personal information and control what others might see" +#~ msgstr "Protect your personal information and control what others might see" + +#~ msgid "No regions found" +#~ msgstr "No regions found" + +#~ msgid "Flash the _window title" +#~ msgstr "Flash the _window title" + +#~ msgid "The username cannot start with a “-”." +#~ msgstr "The username cannot start with a “-”." + +#~ msgid "application-x-executable" +#~ msgstr "application-x-executable" + +#~ msgid "_Background" +#~ msgstr "_Background" + +#~ msgid "Changes throughout the day" +#~ msgstr "Changes throughout the day" + +#~ msgctxt "background, style" +#~ msgid "Tile" +#~ msgstr "Tile" + +#~ msgctxt "background, style" +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zoom" + +#~ msgctxt "background, style" +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Centre" + +#~ msgctxt "background, style" +#~ msgid "Scale" +#~ msgstr "Scale" + +#~ msgctxt "background, style" +#~ msgid "Fill" +#~ msgstr "Fill" + +#~ msgctxt "background, style" +#~ msgid "Span" +#~ msgstr "Span" + +#~ msgid "Wallpapers" +#~ msgstr "Wallpapers" + +#~ msgid "Colors" +#~ msgstr "Colours" + +#~ msgid "Pictures" +#~ msgstr "Pictures" + +#~ msgid "No Pictures Found" +#~ msgstr "No Pictures Found" + +#~ msgid "You can add images to your %s folder and they will show up here" +#~ msgstr "You can add images to your %s folder and they will show up here" + +#~ msgid "preferences-desktop-wallpaper" +#~ msgstr "preferences-desktop-wallpaper" + +#~ msgid "bluetooth" +#~ msgstr "bluetooth" + +#~ msgid "preferences-color" +#~ msgstr "preferences-color" + +#~ msgid "preferences-system-time" +#~ msgstr "preferences-system-time" + +#~ msgid "_Off" +#~ msgstr "_Off" + +#~ msgid "preferences-desktop-display" +#~ msgstr "preferences-desktop-display" + +#~ msgid "starred" +#~ msgstr "starred" + +#~ msgid "help-about" +#~ msgstr "help-about" + +#~ msgid "media-removable" +#~ msgstr "media-removable" + +#~ msgid "Keyboard" +#~ msgstr "Keyboard" + +#~ msgid "input-keyboard" +#~ msgstr "input-keyboard" + +#~ msgid "input-mouse" +#~ msgstr "input-mouse" + +#~| msgid "Connecting" +#~ msgid "Connection/SSID" +#~ msgstr "Connection/SSID" + +#~ msgid "network-workgroup" +#~ msgstr "network-workgroup" + +#~ msgid "network-wireless" +#~ msgstr "network-wireless" + +#~ msgid "preferences-system-notifications" +#~ msgstr "preferences-system-notifications" + +#~ msgid "goa-panel" +#~ msgstr "goa-panel" + +#~ msgid "_Automatic suspend" +#~ msgstr "_Automatic suspend" + +#~ msgid "_When the Power Button is pressed" +#~ msgstr "_When the Power Button is pressed" + +#~ msgid "gnome-power-manager" +#~ msgstr "gnome-power-manager" + +#~ msgid "printer" +#~ msgstr "printer" + +#~ msgid "preferences-system-privacy" +#~ msgstr "preferences-system-privacy" + +#~ msgid "preferences-desktop-locale" +#~ msgstr "preferences-desktop-locale" + +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Preferences" + +#~ msgid "preferences-system-search" +#~ msgstr "preferences-system-search" + +#~ msgid "preferences-system-sharing" +#~ msgstr "preferences-system-sharing" + +#~ msgid "multimedia-volume-control" +#~ msgstr "multimedia-volume-control" + +#~ msgid "thunderbolt" +#~ msgstr "thunderbolt" + +#~ msgid "preferences-desktop-accessibility" +#~ msgstr "preferences-desktop-accessibility" + +#~ msgid "system-users" +#~ msgstr "system-users" + +#~ msgid "input-tablet" +#~ msgstr "input-tablet" + +#~| msgid "Brightness Settings" +#~ msgid "org.gnome.Settings" +#~ msgstr "org.gnome.Settings" + +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Language" + +#~ msgid "_Night Light" +#~ msgstr "_Night Light" + +#~ msgid "Could not get screen information" +#~ msgstr "Could not get screen information" + +#~ msgid "My Home Network" +#~ msgstr "My Home Network" + +#~ msgid "hardware" +#~ msgstr "hardware" + +#~ msgid "Switch to previous source" +#~ msgstr "Switch to previous source" + +#~ msgid "Switch to next source" +#~ msgstr "Switch to next source" + +#~ msgid "Alternative switch to next source" +#~ msgstr "Alternative switch to next source" + +#~ msgid "English (United Kingdom)" +#~ msgstr "English (United Kingdom)" + +#~ msgid "United Kingdom" +#~ msgstr "United Kingdom" + +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Options" + +#~ msgid "Add input source" +#~ msgstr "Add input source" + +#~ msgid "Remove input source" +#~ msgstr "Remove input source" + +#~ msgid "Move input source up" +#~ msgstr "Move input source up" + +#~ msgid "Move input source down" +#~ msgstr "Move input source down" + +#~ msgid "Show input source keyboard layout" +#~ msgstr "Show input source keyboard layout" + +#~ msgctxt "balance" +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Left" + +#~ msgctxt "balance" +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Right" + +#~ msgctxt "balance" +#~ msgid "Minimum" +#~ msgstr "Minimum" + +#~ msgctxt "balance" +#~ msgid "Maximum" +#~ msgstr "Maximum" + +#~ msgid "_Subwoofer:" +#~ msgstr "_Subwoofer:" + +#~ msgctxt "volume" +#~ msgid "Unamplified" +#~ msgstr "Unamplified" + +#~ msgid "_Profile:" +#~ msgstr "_Profile:" + +#~ msgid "_Test Speakers" +#~ msgstr "_Test Speakers" + +#~ msgid "Peak detect" +#~ msgstr "Peak detect" + +#~ msgid "Device" +#~ msgstr "Device" + +#~ msgid "Speaker Testing for %s" +#~ msgstr "Speaker Testing for %s" + +#~ msgid "C_hoose a device for sound output:" +#~ msgstr "C_hoose a device for sound output:" + +#~ msgid "Settings for the selected device:" +#~ msgstr "Settings for the selected device:" + +#~ msgid "_Input volume:" +#~ msgstr "_Input volume:" + +#~ msgid "C_hoose a device for sound input:" +#~ msgstr "C_hoose a device for sound input:" + +#~ msgid "Sound Effects" +#~ msgstr "Sound Effects" + +#~ msgid "_Alert volume:" +#~ msgstr "_Alert volume:" + +#~ msgid "Built-in" +#~ msgstr "Built-in" + +#~ msgid "Sound Preferences" +#~ msgstr "Sound Preferences" + +#~ msgid "Testing event sound" +#~ msgstr "Testing event sound" + +#~ msgid "From theme" +#~ msgstr "From theme" + +#~ msgid "C_hoose an alert sound:" +#~ msgstr "C_hoose an alert sound:" + +#~ msgid "Stop" +#~ msgstr "Stop" + +#~ msgctxt "Account type" +#~ msgid "Standard" +#~ msgstr "Standard" + +#~ msgctxt "Account type" +#~ msgid "Administrator" +#~ msgstr "Administrator" + +#~ msgid "page 3" +#~ msgstr "page 3" + +#~ msgid "GNOME Control Center" +#~ msgstr "GNOME Control Center" + +#~ msgid "" +#~ "The control center is GNOME’s main interface for configuration of various " +#~ "aspects of your desktop." +#~ msgstr "" +#~ "The control centre is GNOME’s main interface for configuration of various " +#~ "aspects of your desktop." + +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "Quit" + +#~ msgid "gnome-control-center" +#~ msgstr "gnome-control-center" + +#~ msgid "_Verify New Password" +#~ msgstr "_Verify New Password" + +#~ msgid "Passwords do not match." +#~ msgstr "Passwords do not match." + +#~ msgid "Show the overview" +#~ msgstr "Show the overview" + +#~ msgid "Background" +#~ msgstr "Background" + +#~ msgid "Bluetooth" +#~ msgstr "Bluetooth" + +#~ msgid "Color" +#~ msgstr "Colour" + +#~ msgid "Section" +#~ msgstr "Section" + +#~ msgid "Overview" +#~ msgstr "Overview" + +#~| msgid "Default Applications" +#~ msgid "Default Applications" +#~ msgstr "Default Applications" + +#~ msgid "About" +#~ msgstr "About" + +#~ msgid "Details" +#~ msgstr "Details" + +#~| msgid "Removable Media" +#~ msgid "Removable Media" +#~ msgstr "Removable Media" + +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "Network" + +#~ msgid "invalid EAP-TLS password: missing" +#~ msgstr "invalid EAP-TLS password: missing" + +#~ msgid "Notifications" +#~ msgstr "Notifications" + +#~ msgid "Power" +#~ msgstr "Power" + +#~ msgid "Privacy" +#~ msgstr "Privacy" + +#~ msgid "Sharing" +#~ msgstr "Sharing" + +#~ msgid "Universal Access" +#~ msgstr "Universal Access" + +#~ msgid "Disable image" +#~ msgstr "Disable image" + +#~ msgid "Browse for more pictures…" +#~ msgstr "Browse for more pictures…" + +#~ msgid "Used by %s" +#~ msgstr "Used by %s" + +#~ msgid "Wacom Tablet" +#~ msgstr "Wacom Tablet" + +#~ msgctxt "category" +#~ msgid "Hardware" +#~ msgstr "Hardware" + +#~ msgctxt "category" +#~ msgid "System" +#~ msgstr "System" + +#~ msgid "Lid Closed" +#~ msgstr "Lid Closed" + +#~ msgid "Mirrored" +#~ msgstr "Mirrored" + +#~ msgid "Secondary" +#~ msgstr "Secondary" + +#~ msgid "Arrange Combined Displays" +#~ msgstr "Arrange Combined Displays" + +#~ msgid "Drag displays to rearrange them" +#~ msgstr "Drag displays to rearrange them" + +#~ msgid "%d Hz (NTSC)" +#~ msgstr "%d Hz (NTSC)" + +#~ msgid "%d Hz" +#~ msgstr "%d Hz" + +#~ msgid "Rotate counterclockwise by 90°" +#~ msgstr "Rotate anticlockwise by 90°" + +#~ msgid "Rotate by 180°" +#~ msgstr "Rotate by 180°" + +#~ msgid "Rotate clockwise by 90°" +#~ msgstr "Rotate clockwise by 90°" + +#~ msgid "Size" +#~ msgstr "Size" + +#~ msgid "Aspect Ratio" +#~ msgstr "Aspect Ratio" + +#~ msgid "Show the top bar and Activities Overview on this display" +#~ msgstr "Show the top bar and Activities Overview on this display" + +#~ msgid "Join this display with another to create an extra workspace" +#~ msgstr "Join this display with another to create an extra workspace" + +#~ msgid "Presentation" +#~ msgstr "Presentation" + +#~ msgid "Show slideshows and media only" +#~ msgstr "Show slideshows and media only" + +#~ msgid "Show your existing view on both displays" +#~ msgstr "Show your existing view on both displays" + +#~ msgid "Turn Off" +#~ msgstr "Turn Off" + +#~ msgid "Don't use this display" +#~ msgstr "Don't use this display" + +#~ msgid "_Arrange Combined Displays" +#~ msgstr "_Arrange Combined Displays" + +#~ msgid "%s %d-bit (Build ID: %s)" +#~ msgstr "%s %d-bit (Build ID: %s)" + +#~ msgid "%s %d-bit" +#~ msgstr "%s %d-bit" + +#~ msgid "Base system" +#~ msgstr "Base system" + +#~ msgid "Shortcut;Repeat;Blink;" +#~ msgstr "Shortcut;Repeat;Blink;" + +#~ msgid "Press Esc to cancel." +#~ msgstr "Press Esc to cancel." + +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Edit" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Server" + +#~ msgid "Delete DNS Server" +#~ msgstr "Delete DNS Server" + +#~ msgid "Make available to other _users" +#~ msgstr "Make available to other _users" + +#~ msgid "Firewall _Zone" +#~ msgstr "Firewall _Zone" + +#~ msgctxt "Firewall zone" +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Default" + +#~ msgid "The zone defines the trust level of the connection" +#~ msgstr "The zone defines the trust level of the connection" + +#~ msgid "" +#~ "Reset the settings for this network, including passwords, but remember it " +#~ "as a preferred network" +#~ msgstr "" +#~ "Reset the settings for this network, including passwords, but remember it " +#~ "as a preferred network" + +#~ msgid "" +#~ "Remove all details relating to this network and do not try to " +#~ "automatically connect" +#~ msgstr "" +#~ "Remove all details relating to this network and do not try to " +#~ "automatically connect" + +#~ msgid "" +#~ "If you have a connection to the Internet other than wireless, you can set " +#~ "up a wireless hotspot to share the connection with others." +#~ msgstr "" +#~ "If you have a connection to the Internet other than wireless, you can set " +#~ "up a wireless hotspot to share the connection with others." + +#~ msgid "Proxy" +#~ msgstr "Proxy" + +#~ msgid "_Add Profile…" +#~ msgstr "_Add Profile…" + +#~ msgctxt "proxy method" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "None" + +#~ msgctxt "proxy method" +#~ msgid "Manual" +#~ msgstr "Manual" + +#~ msgctxt "proxy method" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Automatic" + +#~ msgid "Add Device" +#~ msgstr "Add Device" + +#~ msgid "VPN Type" +#~ msgstr "VPN Type" + +#~ msgid "Group Name" +#~ msgstr "Group Name" + +#~ msgid "Group Password" +#~ msgstr "Group Password" + +#~ msgid "_Use as Hotspot…" +#~ msgstr "_Use as Hotspot…" + +#~ msgid "_History" +#~ msgstr "_History" + +#~ msgid "2" +#~ msgstr "2" + +#~ msgid "3" +#~ msgstr "3" + +#~ msgid "4" +#~ msgstr "4" + +#~ msgctxt "notifications" +#~ msgid "Notification _Banners" +#~ msgstr "Notification _Banners" + +#~ msgid "Notification _Banners" +#~ msgstr "Notification _Banners" + +#~ msgid "Add Account" +#~ msgstr "Add Account" + +#~ msgid "Mail" +#~ msgstr "Mail" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "Calendar" + +#~ msgid "Contacts" +#~ msgstr "Contacts" + +#~ msgid "Chat" +#~ msgstr "Chat" + +#~ msgid "Error creating account" +#~ msgstr "Error creating account" + +#~ msgid "Are you sure you want to remove the account?" +#~ msgstr "Are you sure you want to remove the account?" + +#~ msgid "This will not remove the account on the server." +#~ msgstr "This will not remove the account on the server." + +#~ msgid "_Remove" +#~ msgstr "_Remove" + +#~ msgid "No online accounts configured" +#~ msgstr "No online accounts configured" + +#~ msgid "Add an online account" +#~ msgstr "Add an online account" + +#~ msgid "" +#~ "Adding an account allows your applications to access it for documents, " +#~ "mail, contacts, calendar, chat and more." +#~ msgstr "" +#~ "Adding an account allows your applications to access it for documents, " +#~ "mail, contacts, calendar, chat and more." + +#~ msgctxt "printer state" +#~ msgid "Configuring" +#~ msgstr "Configuring" + +#~ msgid "Toner Level" +#~ msgstr "Toner Level" + +#~ msgid "Supply Level" +#~ msgstr "Supply Level" + +#~ msgctxt "printer state" +#~ msgid "Installing" +#~ msgstr "Installing" + +#~ msgid "%u active" +#~ msgid_plural "%u active" +#~ msgstr[0] "%u active" +#~ msgstr[1] "%u active" + +#~ msgid "Add a New Printer" +#~ msgstr "Add a New Printer" + +#~ msgid "No printers detected." +#~ msgstr "No printers detected." + +#~ msgid "Loading options…" +#~ msgstr "Loading options…" + +#~ msgid "Supply" +#~ msgstr "Supply" + +#~ msgid "Jobs" +#~ msgstr "Jobs" + +#~ msgid "Show _Jobs" +#~ msgstr "Show _Jobs" + +#~ msgid "label" +#~ msgstr "label" + +#~ msgid "Setting new driver…" +#~ msgstr "Setting new driver…" + +#~ msgid "Print _Test Page" +#~ msgstr "Print _Test Page" + +#~ msgctxt "Password hint" +#~ msgid "Try to add more letters, numbers and symbols." +#~ msgstr "Try to add more letters, numbers and symbols." + +#~ msgctxt "Password strength" +#~ msgid "Strength: Weak" +#~ msgstr "Strength: Weak" + +#~ msgctxt "Password strength" +#~ msgid "Strength: Low" +#~ msgstr "Strength: Low" + +#~ msgctxt "Password strength" +#~ msgid "Strength: Medium" +#~ msgstr "Strength: Medium" + +#~ msgctxt "Password strength" +#~ msgid "Strength: Good" +#~ msgstr "Strength: Good" + +#~ msgctxt "Password strength" +#~ msgid "Strength: High" +#~ msgstr "Strength: High" + +#~ msgctxt "login history week label" +#~ msgid "%s - %s" +#~ msgstr "%s–%s" + +#~ msgid "Other Accounts" +#~ msgstr "Other Accounts" + +#~ msgctxt "Wacom tablet button" +#~ msgid "Up" +#~ msgstr "Up" + +#~ msgctxt "Wacom tablet button" +#~ msgid "Down" +#~ msgstr "Down" + +#~ msgctxt "Wacom action-type" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "None" + +#~ msgid "Left Ring" +#~ msgstr "Left Ring" + +#~ msgid "Left Ring Mode #%d" +#~ msgstr "Left Ring Mode #%d" + +#~ msgid "Right Ring Mode #%d" +#~ msgstr "Right Ring Mode #%d" + +#~ msgid "Left Touchstrip" +#~ msgstr "Left Touchstrip" + +#~ msgid "Left Touchstrip Mode #%d" +#~ msgstr "Left Touchstrip Mode #%d" + +#~ msgid "Right Touchstrip" +#~ msgstr "Right Touchstrip" + +#~ msgid "Right Touchstrip Mode #%d" +#~ msgstr "Right Touchstrip Mode #%d" + +#~ msgid "Left Touchring Mode Switch" +#~ msgstr "Left Touchring Mode Switch" + +#~ msgid "Right Touchring Mode Switch" +#~ msgstr "Right Touchring Mode Switch" + +#~ msgid "Left Touchstrip Mode Switch" +#~ msgstr "Left Touchstrip Mode Switch" + +#~ msgid "Right Touchstrip Mode Switch" +#~ msgstr "Right Touchstrip Mode Switch" + +#~ msgid "Mode Switch #%d" +#~ msgstr "Mode Switch #%d" + +#~ msgid "Left Button #%d" +#~ msgstr "Left Button #%d" + +#~ msgid "Right Button #%d" +#~ msgstr "Right Button #%d" + +#~ msgid "Top Button #%d" +#~ msgstr "Top Button #%d" + +#~ msgid "Bottom Button #%d" +#~ msgstr "Bottom Button #%d" + +#~ msgid "No Action" +#~ msgstr "No Action" + +#~ msgid "Left Mouse Button Click" +#~ msgstr "Left Mouse Button Click" + +#~ msgid "Scroll Up" +#~ msgstr "Scroll Up" + +#~ msgid "Scroll Down" +#~ msgstr "Scroll Down" + +#~ msgid "Scroll Left" +#~ msgstr "Scroll Left" + +#~ msgid "Scroll Right" +#~ msgstr "Scroll Right" + +#~ msgid "Keyboard shortcut for <b>%s</b>. Enter new shortcut to change." +#~ msgstr "Keyboard shortcut for <b>%s</b>. Enter new shortcut to change." + +#~ msgid "" +#~ "To edit a shortcut, click the row and hold down the new keys or press " +#~ "Backspace to clear." +#~ msgstr "" +#~ "To edit a shortcut, click the row and hold down the new keys or press " +#~ "Backspace to clear." + +#~ msgid "Flickr" +#~ msgstr "Flickr" + +#~ msgid "Set Up New Device" +#~ msgstr "Set Up New Device" + +#~ msgid "Paired" +#~ msgstr "Paired" + +#~ msgid "Mouse & Touchpad Settings" +#~ msgstr "Mouse & Touchpad Settings" + +#~ msgid "Keyboard Settings" +#~ msgstr "Keyboard Settings" + +#~ msgid "Send Files…" +#~ msgstr "Send Files…" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Yes" + +#~ msgid "Bluetooth is disabled" +#~ msgstr "Bluetooth is disabled" + +#~ msgid "Visibility" +#~ msgstr "Visibility" + +#~ msgid "Visibility of “%s”" +#~ msgstr "Visibility of “%s”" + +#~ msgid "Remove '%s' from the list of devices?" +#~ msgstr "Remove ‘%s’ from the list of devices?" + +#~ msgid "" +#~ "If you remove the device, you will have to set it up again before next " +#~ "use." +#~ msgstr "" +#~ "If you remove the device, you will have to set it up again before next " +#~ "use." + +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "Done" + +#~ msgid "Device type:" +#~ msgstr "Device type:" + +#~ msgid "Manufacturer:" +#~ msgstr "Manufacturer:" + +#~ msgid "Model:" +#~ msgstr "Model:" + +#~ msgid "" +#~ "Image files can be dragged on this window to auto-complete the above " +#~ "fields." +#~ msgstr "" +#~ "Image files can be dragged on this window to auto-complete the above " +#~ "fields." + +#~ msgid "United States" +#~ msgstr "United States" + +#~ msgid "Germany" +#~ msgstr "Germany" + +#~ msgid "France" +#~ msgstr "France" + +#~ msgid "Spain" +#~ msgstr "Spain" + +#~ msgid "China" +#~ msgstr "China" + +#~ msgid "Switch between AM and PM." +#~ msgstr "Switch between AM and PM." + +#~ msgid "Time _Zone" +#~ msgstr "Time _Zone" + +#~ msgid "Show your primary display on this screen also" +#~ msgstr "Show your primary display on this screen also" + +#~ msgid "Combine" +#~ msgstr "Combine" + +#~ msgid "Join with the primary display to create an extra space" +#~ msgstr "Join with the primary display to create an extra space" + +#~ msgid "Install Updates" +#~ msgstr "Install Updates" + +#~ msgid "System Up-To-Date" +#~ msgstr "System Up-To-Date" + +#~ msgid "C_ommand:" +#~ msgstr "C_ommand:" + +#~ msgid "_Delay:" +#~ msgstr "_Delay:" + +#~ msgid "_Speed:" +#~ msgstr "_Speed:" + +#~ msgctxt "keyboard, delay" +#~ msgid "Short" +#~ msgstr "Short" + +#~ msgctxt "keyboard, speed" +#~ msgid "Slow" +#~ msgstr "Slow" + +#~ msgctxt "keyboard, delay" +#~ msgid "Long" +#~ msgstr "Long" + +#~ msgctxt "keyboard, speed" +#~ msgid "Fast" +#~ msgstr "Fast" + +#~ msgid "S_peed:" +#~ msgstr "S_peed:" + +#~ msgid "Add Shortcut" +#~ msgstr "Add Shortcut" + +#~ msgid "Remove Shortcut" +#~ msgstr "Remove Shortcut" + +#~ msgid "Shortcuts" +#~ msgstr "Shortcuts" + +#~ msgid "<Unknown Action>" +#~ msgstr "<Unknown Action>" + +#~ msgid "" +#~ "The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to " +#~ "type using this key.\n" +#~ "Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time." +#~ msgstr "" +#~ "The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to " +#~ "type using this key.\n" +#~ "Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time." + +#~ msgid "" +#~ "The shortcut \"%s\" is already used for\n" +#~ "\"%s\"" +#~ msgstr "" +#~ "The shortcut \"%s\" is already used for\n" +#~ "\"%s\"" + +#~ msgid "" +#~ "If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be " +#~ "disabled." +#~ msgstr "" +#~ "If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be " +#~ "disabled." + +#~ msgid "_Reassign" +#~ msgstr "_Reassign" + +#~ msgid "Test Your Settings" +#~ msgstr "Test Your Settings" + +#~ msgid "Mouse Preferences" +#~ msgstr "Mouse Preferences" + +#~ msgctxt "double click, speed" +#~ msgid "Slow" +#~ msgstr "Slow" + +#~ msgctxt "double click, speed" +#~ msgid "Fast" +#~ msgstr "Fast" + +#~ msgctxt "mouse, left button as primary" +#~ msgid "_Left" +#~ msgstr "_Left" + +#~ msgctxt "mouse, right button as primary" +#~ msgid "_Right" +#~ msgstr "_Right" + +#~ msgid "_Pointer speed" +#~ msgstr "_Pointer speed" + +#~ msgctxt "mouse pointer, speed" +#~ msgid "Slow" +#~ msgstr "Slow" + +#~ msgctxt "mouse pointer, speed" +#~ msgid "Fast" +#~ msgstr "Fast" + +#~ msgctxt "touchpad pointer, speed" +#~ msgid "Slow" +#~ msgstr "Slow" + +#~ msgctxt "touchpad pointer, speed" +#~ msgid "Fast" +#~ msgstr "Fast" + +#~ msgid "Disable while _typing" +#~ msgstr "Disable while _typing" + +#~ msgid "The system network services are not compatible with this version." +#~ msgstr "The system network services are not compatible with this version." + +#~ msgid "Bond" +#~ msgstr "Bond" + +#~ msgid "Bridge" +#~ msgstr "Bridge" + +#~ msgid "VLAN" +#~ msgstr "VLAN" + +#~ msgid "Could not load VPN plugins" +#~ msgstr "Could not load VPN plugins" + +#~ msgid "Add Network Connection" +#~ msgstr "Add Network Connection" + +#~ msgid "Bond slaves" +#~ msgstr "Bond slaves" + +#~ msgid "Bridge slaves" +#~ msgstr "Bridge slaves" + +#~ msgid "Select the interface to use for the new service" +#~ msgstr "Select the interface to use for the new service" + +#~ msgid "C_reate…" +#~ msgstr "C_reate…" + +#~ msgid "_Interface" +#~ msgstr "_Interface" + +#~ msgid "InfiniBand device does not support connected mode" +#~ msgstr "InfiniBand device does not support connected mode" + +#~ msgid "No Certificate Authority certificate chosen" +#~ msgstr "No Certificate Authority certificate chosen" + +#~ msgid "" +#~ "Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in " +#~ "connections to insecure, rogue Wi-Fi networks. Would you like to choose " +#~ "a Certificate Authority certificate?" +#~ msgstr "" +#~ "Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in " +#~ "connections to insecure, rogue Wi-Fi networks. Would you like to choose " +#~ "a Certificate Authority certificate?" + +#~ msgid "Ignore" +#~ msgstr "Ignore" + +#~ msgid "Choose CA Certificate" +#~ msgstr "Choose CA Certificate" + +#~ msgid "As_k for this password every time" +#~ msgstr "As_k for this password every time" + +#~ msgid "Don't _warn me again" +#~ msgstr "Don’t _warn me again" + +#~ msgctxt "notifications" +#~ msgid "Show Popup Banners" +#~ msgstr "Show Popup Banners" + +#~ msgctxt "notifications" +#~ msgid "View in Lock Screen" +#~ msgstr "View in Lock Screen" + +#~ msgid "Show Pop Up Banners" +#~ msgstr "Show Pop Up Banners" + +#~ msgid "Error logging into the account" +#~ msgstr "Error logging into the account" + +#~ msgid "Credentials have expired." +#~ msgstr "Credentials have expired." + +#~ msgid "Sign in to enable this account." +#~ msgstr "Sign in to enable this account." + +#~ msgid "_Sign In" +#~ msgstr "_Sign In" + +#~ msgid "Estimated battery capacity: %s" +#~ msgstr "Estimated battery capacity: %s" + +#~ msgid "Turns off wireless devices" +#~ msgstr "Turns off wireless devices" + +#~ msgid "When battery power is _critical" +#~ msgstr "When battery power is _critical" + +#~ msgid "Power off" +#~ msgstr "Power off" + +#~ msgid "No printers available" +#~ msgstr "No printers available" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Close" + +#~ msgid "Resume Printing" +#~ msgstr "Resume Printing" + +#~ msgid "Pause Printing" +#~ msgstr "Pause Printing" + +#~ msgid "Cancel Print Job" +#~ msgstr "Cancel Print Job" + +#~ msgid "Search for network printers or filter result" +#~ msgstr "Search for network printers or filter result" + +#~ msgid "Enter address of a printer or a text to filter results" +#~ msgstr "Enter address of a printer or a text to filter results" + +#~ msgctxt "print job" +#~ msgid "Held" +#~ msgstr "Held" + +#~ msgid "Job Title" +#~ msgstr "Job Title" + +#~ msgid "Job State" +#~ msgstr "Job State" + +#~ msgid "_Default" +#~ msgstr "_Default" + +#~ msgid "Add New Printer" +#~ msgstr "Add New Printer" + +#~ msgid "Immediately" +#~ msgstr "Immediately" + +#~ msgctxt "Language" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "None" + +#~ msgid "Sorry" +#~ msgstr "Sorry" + +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Options" + +#~ msgctxt "Search Location" +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Other" + +#~ msgid "" +#~ "Bluetooth Sharing allows you to share files with other Bluetooth enabled " +#~ "devices" +#~ msgstr "" +#~ "Bluetooth Sharing allows you to share files with other Bluetooth enabled " +#~ "devices" + +#~ msgid "Share Public Folder" +#~ msgstr "Share Public Folder" + +#~ msgid "Only Receive From Trusted Devices" +#~ msgstr "Only Receive From Trusted Devices" + +#~ msgid "Save Received Files to Downloads Folder" +#~ msgstr "Save Received Files to Downloads Folder" + +#~ msgid "Only share with Trusted Devices" +#~ msgstr "Only share with Trusted Devices" + +#~ msgid "Share Media On This Network" +#~ msgstr "Share Media On This Network" + +#~ msgid "Shared Folders" +#~ msgstr "Shared Folders" + +#~ msgid "column" +#~ msgstr "column" + +#~ msgid "Remove Folder" +#~ msgstr "Remove Folder" + +#~ msgid "Share Public Folder On This Network" +#~ msgstr "Share Public Folder On This Network" + +#~ msgid "Remote View" +#~ msgstr "Remote View" + +#~ msgid "Approve All Connections" +#~ msgstr "Approve All Connections" + +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zoom" + +#~ msgctxt "universal access, contrast" +#~ msgid "Color" +#~ msgstr "Colour" + +#~ msgid "_Verify" +#~ msgstr "_Verify" + +#~ msgid "Login History" +#~ msgstr "Login History" + +#~ msgid "Changing photo for:" +#~ msgstr "Changing photo for:" + +#~ msgid "" +#~ "Choose a picture that will be shown at the login screen for this account." +#~ msgstr "" +#~ "Choose a picture that will be shown at the login screen for this account." + +#~ msgid "Gallery" +#~ msgstr "Gallery" + +#~ msgid "Take a photograph" +#~ msgstr "Take a photograph" + +#~ msgid "Browse" +#~ msgstr "Browse" + +#~ msgid "Photograph" +#~ msgstr "Photograph" + +#~ msgid "Add User Account" +#~ msgstr "Add User Account" + +#~ msgid "A user with the username '%s' already exists" +#~ msgstr "A user with the username ‘%s’ already exists" + +#~ msgid "Show help options" +#~ msgstr "Show help options" + +#~ msgid "- Settings" +#~ msgstr "- Settings" + +#~ msgid "" +#~ "%s\n" +#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s\n" +#~ "Run ‘%s --help’ to see a full list of available command line options.\n" + +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Export" + +#~ msgid "Left Shift" +#~ msgstr "Left Shift" + +#~ msgid "Right Shift" +#~ msgstr "Right Shift" + +#~ msgid "Left Alt+Shift" +#~ msgstr "Left Alt+Shift" + +#~ msgid "Right Alt+Shift" +#~ msgstr "Right Alt+Shift" + +#~ msgid "Left Ctrl+Shift" +#~ msgstr "Left Ctrl+Shift" + +#~ msgid "Right Ctrl+Shift" +#~ msgstr "Right Ctrl+Shift" + +#~ msgid "Left+Right Shift" +#~ msgstr "Left+Right Shift" + +#~ msgid "Left+Right Ctrl" +#~ msgstr "Left+Right Ctrl" + +#~ msgid "Alt+Shift" +#~ msgstr "Alt+Shift" + +#~ msgid "Ctrl+Shift" +#~ msgstr "Ctrl+Shift" + +#~ msgid "Alt+Ctrl" +#~ msgstr "Alt+Ctrl" + +#~ msgid "Caps" +#~ msgstr "Caps" + +#~ msgid "Shift+Caps" +#~ msgstr "Shift+Caps" + +#~ msgid "Alt+Caps" +#~ msgstr "Alt+Caps" + +#~ msgid "Ctrl+Caps" +#~ msgstr "Ctrl+Caps" + +#~ msgid "_Region:" +#~ msgstr "_Region:" + +#~ msgid "_City:" +#~ msgstr "_City:" + +#~ msgid "_Network Time" +#~ msgstr "_Network Time" + +#~ msgid "Set the time one hour ahead." +#~ msgstr "Set the time one hour ahead." + +#~ msgid "Set the time one hour back." +#~ msgstr "Set the time one hour back." + +#~ msgid "Set the time one minute ahead." +#~ msgstr "Set the time one minute ahead." + +#~ msgid "Set the time one minute back." +#~ msgstr "Set the time one minute back." + +#~ msgid "AM/PM" +#~ msgstr "AM/PM" + +#~ msgctxt "display panel, rotation" +#~ msgid "Normal" +#~ msgstr "Normal" + +#~ msgctxt "display panel, rotation" +#~ msgid "Clockwise" +#~ msgstr "Clockwise" + +#~ msgctxt "display panel, rotation" +#~ msgid "180 Degrees" +#~ msgstr "180 Degrees" + +#~ msgid "Monitor" +#~ msgstr "Monitor" + +#~ msgid "Drag to change primary display." +#~ msgstr "Drag to change primary display." + +#~ msgid "" +#~ "Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its " +#~ "placement." +#~ msgstr "" +#~ "Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its " +#~ "placement." + +#~ msgid "%a %R" +#~ msgstr "%a %R" + +#~ msgid "%a %l:%M %p" +#~ msgstr "%a %H:%M" + +#~ msgid "Could not save the monitor configuration" +#~ msgstr "Could not save the monitor configuration" + +#~ msgid "_Resolution" +#~ msgstr "_Resolution" + +#~ msgid "R_otation" +#~ msgstr "R_otation" + +#~ msgid "_Mirror displays" +#~ msgstr "_Mirror displays" + +#~ msgid "Note: may limit resolution options" +#~ msgstr "Note: may limit resolution options" + +#~ msgctxt "mouse, speed" +#~ msgid "Slow" +#~ msgstr "Slow" + +#~ msgctxt "mouse, speed" +#~ msgid "Fast" +#~ msgstr "Fast" + +#~ msgid "C_ontent sticks to fingers" +#~ msgstr "C_ontent sticks to fingers" + +#~ msgid "_Options…" +#~ msgstr "_Options…" + +#~ msgid "blablabla" +#~ msgstr "blablabla" + +#~ msgid "" +#~ "Address\n" +#~ "section\n" +#~ "goes\n" +#~ "here" +#~ msgstr "" +#~ "Address\n" +#~ "section\n" +#~ "goes\n" +#~ "here" + +#~ msgid "" +#~ "DNS\n" +#~ "section\n" +#~ "goes\n" +#~ "here" +#~ msgstr "" +#~ "DNS\n" +#~ "section\n" +#~ "goes\n" +#~ "here" + +#~ msgid "" +#~ "Routes\n" +#~ "section\n" +#~ "goes\n" +#~ "here" +#~ msgstr "" +#~ "Routes\n" +#~ "section\n" +#~ "goes\n" +#~ "here" + +#~ msgid "00:24:16:31:8G:7A" +#~ msgstr "00:24:16:31:8G:7A" + +#~ msgid "Hidden" +#~ msgstr "Hidden" + +#~ msgid "Visible" +#~ msgstr "Visible" + +#~ msgid "Name & Visibility" +#~ msgstr "Name & Visibility" + +#~ msgid "Control how you appear on the screen and the network." +#~ msgstr "Control how you appear on the screen and the network." + +#~ msgid "Display _full name in top bar" +#~ msgstr "Display _full name in top bar" + +#~ msgid "Display full name in _lock screen" +#~ msgstr "Display full name in _lock screen" + +#~ msgid "_Stealth Mode" +#~ msgstr "_Stealth Mode" + +#~ msgctxt "Input source" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "None" + +#~ msgid "No shortcut set" +#~ msgstr "No shortcut set" + +#~ msgctxt "universal access, contrast" +#~ msgid "Normal" +#~ msgstr "Normal" + +#~ msgctxt "universal access, contrast" +#~ msgid "High/Inverse" +#~ msgstr "High/Inverse" + +#~ msgid "On screen keyboard" +#~ msgstr "On-screen keyboard" + +#~ msgid "OnBoard" +#~ msgstr "OnBoard" + +#~ msgid "75%" +#~ msgstr "75%" + +#~ msgid "100%" +#~ msgstr "100%" + +#~ msgctxt "universal access, text size" +#~ msgid "Normal" +#~ msgstr "Normal" + +#~ msgid "125%" +#~ msgstr "125%" + +#~ msgid "150%" +#~ msgstr "150%" + +#~ msgid "Beep on Caps and Num Lock" +#~ msgstr "Beep on Caps and Num Lock" + +#~ msgid "Turn on or off:" +#~ msgstr "Turn on or off:" + +#~ msgctxt "universal access, zoom" +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zoom" + +#~ msgid "Zoom in:" +#~ msgstr "Zoom in:" + +#~ msgid "Zoom out:" +#~ msgstr "Zoom out:" + +#~ msgid "Closed Captioning" +#~ msgstr "Closed Captioning" + +#~ msgid "Display a textual description of speech and sounds" +#~ msgstr "Display a textual description of speech and sounds" + +#~ msgid "On Screen Keyboard" +#~ msgstr "On Screen Keyboard" + +#~ msgctxt "universal access, delay" +#~ msgid "Short" +#~ msgstr "Short" + +#~ msgctxt "universal access, delay" +#~ msgid "Long" +#~ msgstr "Long" + +#~ msgid "Beep when a key is" +#~ msgstr "Beep when a key is" + +#~ msgid "pressed" +#~ msgstr "pressed" + +#~ msgid "accepted" +#~ msgstr "accepted" + +#~ msgid "rejected" +#~ msgstr "rejected" + +#~ msgid "Acc_eptance delay:" +#~ msgstr "Acc_eptance delay:" + +#~ msgid "Control the pointer using the keypad" +#~ msgstr "Control the pointer using the keypad" + +#~ msgid "Video Mouse" +#~ msgstr "Video Mouse" + +#~ msgid "Control the pointer using the video camera." +#~ msgstr "Control the pointer using the video camera." + +#~ msgctxt "universal access, threshold" +#~ msgid "Small" +#~ msgstr "Small" + +#~ msgctxt "universal access, threshold" +#~ msgid "Large" +#~ msgstr "Large" + +#~ msgid "_Local Account" +#~ msgstr "_Local Account" + +#~ msgid "_Login Name" +#~ msgstr "_Login Name" + +#~ msgid "Tip: Enterprise domain or realm name" +#~ msgstr "Tip: Enterprise domain or realm name" + +#~ msgid "C_ontinue" +#~ msgstr "C_ontinue" + +#~ msgid "Previous Week" +#~ msgstr "Previous Week" + +#~ msgid "Next Week" +#~ msgstr "Next Week" + +#~ msgid "Next week" +#~ msgstr "Next week" + +#~ msgid "Log in without a password" +#~ msgstr "Log in without a password" + +#~ msgid "Disable this account" +#~ msgstr "Disable this account" + +#~ msgid "Enable this account" +#~ msgstr "Enable this account" + +#~ msgid "_Action" +#~ msgstr "_Action" + +#~ msgid "_Show password" +#~ msgstr "_Show password" + +#~ msgid "How to choose a strong password" +#~ msgstr "How to choose a strong password" + +#~ msgctxt "Password strength" +#~ msgid "Too short" +#~ msgstr "Too short" + +#~ msgctxt "Password strength" +#~ msgid "Not good enough" +#~ msgstr "Not good enough" + +#~ msgctxt "Password strength" +#~ msgid "Weak" +#~ msgstr "Weak" + +#~ msgctxt "Password strength" +#~ msgid "Fair" +#~ msgstr "Fair" + +#~ msgctxt "Password strength" +#~ msgid "Good" +#~ msgstr "Good" + +#~ msgctxt "Password strength" +#~ msgid "Strong" +#~ msgstr "Strong" + +#~ msgid "_Generate a password" +#~ msgstr "_Generate a password" + +#~ msgid "You need to enter a new password" +#~ msgstr "You need to enter a new password" + +#~ msgid "The new password is not strong enough" +#~ msgstr "The new password is not strong enough" + +#~ msgid "You need to confirm the password" +#~ msgstr "You need to confirm the password" + +#~ msgid "You need to enter your current password" +#~ msgstr "You need to enter your current password" + +#~ msgid "The current password is not correct" +#~ msgstr "The current password is not correct" + +#~ msgid "Switch Modes" +#~ msgstr "Switch Modes" + +#~ msgid "Action" +#~ msgstr "Action" + +#~ msgid "Browse Files..." +#~ msgstr "Browse Files…" + +#~ msgctxt "Power" +#~ msgid "Bluetooth" +#~ msgstr "Bluetooth" + +#~ msgid "Create virtual device" +#~ msgstr "Create virtual device" + +#~ msgid "Available Profiles for Displays" +#~ msgstr "Available Profiles for Displays" + +#~ msgid "Available Profiles for Scanners" +#~ msgstr "Available Profiles for Scanners" + +#~ msgid "Available Profiles for Printers" +#~ msgstr "Available Profiles for Printers" + +#~ msgid "Available Profiles for Cameras" +#~ msgstr "Available Profiles for Cameras" + +#~ msgid "Available Profiles for Webcams" +#~ msgstr "Available Profiles for Webcams" + +#~ msgid "Available Profiles" +#~ msgstr "Available Profiles" + +#~ msgid "%i year" +#~ msgid_plural "%i years" +#~ msgstr[0] "%i year" +#~ msgstr[1] "%i years" + +#~ msgid "%i month" +#~ msgid_plural "%i months" +#~ msgstr[0] "%i month" +#~ msgstr[1] "%i months" + +#~ msgid "%i week" +#~ msgid_plural "%i weeks" +#~ msgstr[0] "%i week" +#~ msgstr[1] "%i weeks" + +#~ msgid "Less than 1 week" +#~ msgstr "Less than 1 week" + +#~ msgid "This device is not color managed." +#~ msgstr "This device is not colour managed." + +#~ msgid "This device is using manufacturing calibrated data." +#~ msgstr "This device is using manufacturing calibrated data." + +#~ msgid "" +#~ "This device does not have a profile suitable for whole-screen color " +#~ "correction." +#~ msgstr "" +#~ "This device does not have a profile suitable for whole-screen colour " +#~ "correction." + +#~ msgid "Not specified" +#~ msgstr "Not specified" + +#~ msgid "No devices supporting color management detected" +#~ msgstr "No devices supporting colour management detected" + +#~ msgid "Add device" +#~ msgstr "Add device" + +#~ msgid "Add a virtual device" +#~ msgstr "Add a virtual device" + +#~ msgid "Color management settings" +#~ msgstr "Colour management settings" + +#~ msgid "English" +#~ msgstr "English" + +#~ msgid "British English" +#~ msgstr "British English" + +#~ msgid "French" +#~ msgstr "French" + +#~ msgid "Spanish" +#~ msgstr "Spanish" + +#~ msgid "Chinese (simplified)" +#~ msgstr "Chinese (simplified)" + +#~ msgid "Russian" +#~ msgstr "Russian" + +#~ msgid "Arabic" +#~ msgstr "Arabic" + +#~ msgid "Unspecified" +#~ msgstr "Unspecified" + +#~ msgid "Date and Time preferences panel" +#~ msgstr "Date and Time preferences panel" + +#~ msgid "%d x %d" +#~ msgstr "%d x %d" + +#~ msgid "VESA: %s" +#~ msgstr "VESA: %s" + +#~ msgid "Unknown model" +#~ msgstr "Unknown model" + +#~ msgid "The next login will attempt to use the standard experience." +#~ msgstr "The next login will attempt to use the standard experience." + +#~ msgid "" +#~ "The next login will use the fallback mode intended for unsupported " +#~ "graphics hardware." +#~ msgstr "" +#~ "The next login will use the fallback mode intended for unsupported " +#~ "graphics hardware." + +#~ msgctxt "Experience" +#~ msgid "Fallback" +#~ msgstr "Fallback" + +#~ msgid "_Other Media..." +#~ msgstr "_Other Media…" + +#~ msgid "Experience" +#~ msgstr "Experience" + +#~ msgid "Forced _Fallback Mode" +#~ msgstr "Forced _Fallback Mode" + +#~ msgid "Layout Settings" +#~ msgstr "Layout Settings" + +#~ msgid "Set your mouse and touchpad preferences" +#~ msgstr "Set your mouse and touchpad preferences" + +#~ msgid "Network;Wireless;IP;LAN;Proxy;" +#~ msgstr "Network;Wireless;IP;LAN;Proxy;" + +#~ msgid "Out of range" +#~ msgstr "Out of range" + +#~ msgid "_Options..." +#~ msgstr "_Options…" + +#~ msgid "C_reate..." +#~ msgstr "C_reate…" + +#~ msgid "Wireless Hotspot" +#~ msgstr "Wireless Hotspot" + +#~ msgid "Wireless" +#~ msgstr "Wireless" + +#~ msgid "_Disconnect" +#~ msgstr "_Disconnect" + +#~ msgid "_Connect" +#~ msgstr "_Connect" + +#~ msgid "Mesh" +#~ msgstr "Mesh" + +#~ msgid "Carrier/link changed" +#~ msgstr "Carrier/link changed" + +#~ msgid "Expired credentials. Please log in again." +#~ msgstr "Expired credentials. Please log in again." + +#~ msgid "_Log In" +#~ msgstr "_Log In" + +#~ msgid "Manage online accounts" +#~ msgstr "Manage online accounts" + +#~ msgid "Caution low battery, %s remaining" +#~ msgstr "Caution low battery, %s remaining" + +#~ msgid "Using battery power - %s remaining" +#~ msgstr "Using battery power - %s remaining" + +#~ msgid "Using battery power" +#~ msgstr "Using battery power" + +#~ msgid "Charging - fully charged" +#~ msgstr "Charging - fully charged" + +#~ msgid "Using UPS power - %s remaining" +#~ msgstr "Using UPS power - %s remaining" + +#~ msgid "Caution low UPS" +#~ msgstr "Caution low UPS" + +#~ msgid "Using UPS power" +#~ msgstr "Using UPS power" + +#~ msgid "Your secondary battery is fully charged" +#~ msgstr "Your secondary battery is fully charged" + +#~ msgid "Your secondary battery is empty" +#~ msgstr "Your secondary battery is empty" + +#~ msgctxt "Battery power" +#~ msgid "Charging - fully charged" +#~ msgstr "Charging - fully charged" + +#~ msgid "" +#~ "Tip: <a href=\"screen\">screen brightness</a> affects how much power is " +#~ "used" +#~ msgstr "" +#~ "Tip: <a href=\"screen\">screen brightness</a> affects how much power is " +#~ "used" + +#~ msgid "Power management settings" +#~ msgstr "Power management settings" + +#~ msgid "Don't suspend" +#~ msgstr "Don't suspend" + +#~ msgid "Suspend when inactive for" +#~ msgstr "Suspend when inactive for" + +#~ msgid "Manufacturers" +#~ msgstr "Manufacturers" + +#~ msgid "Drivers" +#~ msgstr "Drivers" + +#~ msgid "_Show" +#~ msgstr "_Show" + +#~ msgid "Change your region and language settings" +#~ msgstr "Change your region and language settings" + +#~ msgid "Select an input source to add" +#~ msgstr "Select an input source to add" + +#~ msgid "" +#~ "The login screen, system accounts and new user accounts use the system-" +#~ "wide Region and Language settings." +#~ msgstr "" +#~ "The login screen, system accounts and new user accounts use the system-" +#~ "wide Region and Language settings." + +#~ msgid "" +#~ "The login screen, system accounts and new user accounts use the system-" +#~ "wide Region and Language settings. You may change the system settings to " +#~ "match yours." +#~ msgstr "" +#~ "The login screen, system accounts and new user accounts use the system-" +#~ "wide Region and Language settings. You may change the system settings to " +#~ "match yours." + +#~ msgid "Copy Settings" +#~ msgstr "Copy Settings" + +#~ msgid "Copy Settings..." +#~ msgstr "Copy Settings…" + +#~ msgid "Region and Language" +#~ msgstr "Region and Language" + +#~ msgid "" +#~ "Select a display language (change will be applied next time you log in)" +#~ msgstr "" +#~ "Select a display language (change will be applied next time you log in)" + +#~ msgid "Add Language" +#~ msgstr "Add Language" + +#~ msgid "Remove Language" +#~ msgstr "Remove Language" + +#~ msgid "Install languages..." +#~ msgstr "Install languages…" + +#~ msgid "Select a region (change will be applied the next time you log in)" +#~ msgstr "Select a region (change will be applied the next time you log in)" + +#~ msgid "Add Region" +#~ msgstr "Add Region" + +#~ msgid "Currency" +#~ msgstr "Currency" + +#~ msgid "Examples" +#~ msgstr "Examples" + +#~ msgid "Select keyboards or other input sources" +#~ msgstr "Select keyboards or other input sources" + +#~ msgid "Ctrl+Alt+Space" +#~ msgstr "Ctrl+Alt+Space" + +#~ msgid "Shortcut Settings" +#~ msgstr "Shortcut Settings" + +#~ msgid "Input source:" +#~ msgstr "Input source:" + +#~ msgid "Format:" +#~ msgstr "Format:" + +#~ msgid "Your settings" +#~ msgstr "Your settings" + +#~ msgid "System settings" +#~ msgstr "System settings" + +#~ msgid "Brightness & Lock" +#~ msgstr "Brightness & Lock" + +#~ msgid "Screen brightness and lock settings" +#~ msgstr "Screen brightness and lock settings" + +#~ msgid "Brightness;Lock;Dim;Blank;Monitor;" +#~ msgstr "Brightness;Lock;Dim;Blank;Monitor;" + +#~ msgid "_Dim screen to save power" +#~ msgstr "_Dim screen to save power" + +#~ msgid "Don't lock when at home" +#~ msgstr "Don't lock when at home" + +#~ msgid "Locations..." +#~ msgstr "Locations…" + +#~ msgid "Lock" +#~ msgstr "Lock" + +#~ msgid "Enable debugging code" +#~ msgstr "Enable debugging code" + +#~ msgid " — GNOME Volume Control Applet" +#~ msgstr " — GNOME Volume Control Applet" + +#~ msgid "Show desktop volume control" +#~ msgstr "Show desktop volume control" + +#~ msgid "Sound Output Volume" +#~ msgstr "Sound Output Volume" + +#~ msgid "_Mute" +#~ msgstr "_Mute" + +#~ msgid "_Sound Preferences" +#~ msgstr "_Sound Preferences" + +#~ msgid "Muted" +#~ msgstr "Muted" + +#~ msgid "Universal Access Preferences" +#~ msgstr "Universal Access Preferences" + +#~ msgid "Options..." +#~ msgstr "Options…" + +#~ msgctxt "Zoom Grayscale" +#~ msgid "Color" +#~ msgstr "Colour" + +#~ msgctxt "Zoom Grayscale" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "None" + +#~ msgid "User Accounts" +#~ msgstr "User Accounts" + +#~ msgid "_Hint" +#~ msgstr "_Hint" + +#~ msgid "" +#~ "This hint may be displayed at the login screen. It will be visible to " +#~ "all users of this system. Do <b>not</b> include the password here." +#~ msgstr "" +#~ "This hint may be displayed at the login screen. It will be visible to " +#~ "all users of this system. Do <b>not</b> include the password here." + +#~ msgid "Fair" +#~ msgstr "Fair" + +#~ msgid "Browse for more pictures..." +#~ msgstr "Browse for more pictures…" + +#~ msgid "No user with the name '%s' exists." +#~ msgstr "No user with the name '%s' exists." + +#~ msgid "This user does not exist." +#~ msgstr "This user does not exist." + +#~ msgid "Set your Wacom tablet preferences" +#~ msgstr "Set your Wacom tablet preferences" + +#~ msgid "Map Buttons..." +#~ msgstr "Map Buttons…" + +#~ msgid "Calibrate..." +#~ msgstr "Calibrate…" + +#~ msgid "- System Settings" +#~ msgstr "- System Settings" + +#~ msgid "System Settings" +#~ msgstr "System Settings" + +#~ msgid "Security Key" +#~ msgstr "Security Key" + +#~ msgid "Subnet Mask" +#~ msgstr "Subnet Mask" + +#~ msgid "_Search by Address" +#~ msgstr "_Search by Address" + +#~ msgid "" +#~ "FirewallD is not running. Network printer detection needs services mdns, " +#~ "ipp, ipp-client and samba-client enabled on firewall." +#~ msgstr "" +#~ "FirewallD is not running. Network printer detection needs services mdns, " +#~ "ipp, ipp-client and samba-client enabled on firewall." + +#~ msgctxt "printer type" +#~ msgid "Local" +#~ msgstr "Local" + +#~ msgctxt "printer type" +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "Network" + +#~ msgid "Device types" +#~ msgstr "Device types" + +#~ msgid "Automatic configuration" +#~ msgstr "Automatic configuration" + +#~ msgid "Opening firewall for mDNS connections" +#~ msgstr "Opening firewall for mDNS connections" + +#~ msgid "Opening firewall for Samba connections" +#~ msgstr "Opening firewall for Samba connections" + +#~ msgid "Opening firewall for IPP connections" +#~ msgstr "Opening firewall for IPP connections" + +#~ msgid "Add wallpaper" +#~ msgstr "Add wallpaper" + +#~ msgid "Remove wallpaper" +#~ msgstr "Remove wallpaper" + +#~ msgid "Swap colors" +#~ msgstr "Swap colours" + +#~ msgid "Horizontal Gradient" +#~ msgstr "Horizontal Gradient" + +#~ msgid "Vertical Gradient" +#~ msgstr "Vertical Gradient" + +#~ msgid "Solid Color" +#~ msgstr "Solid Colour" + +#~ msgid "Colors & Gradients" +#~ msgstr "Colours & Gradients" + +#~ msgid "Acti_on:" +#~ msgstr "Acti_on:" + +#~ msgid "Take a screenshot" +#~ msgstr "Take a screenshot" + +#~ msgid "_Right-handed" +#~ msgstr "_Right-handed" + +#~ msgid "_Left-handed" +#~ msgstr "_Left-handed" + +#~ msgid "Sh_ow position of pointer when the Control key is pressed" +#~ msgstr "Sh_ow position of pointer when the Control key is pressed" + +#~ msgid "A_cceleration:" +#~ msgstr "A_cceleration:" + +#~ msgid "_Sensitivity:" +#~ msgstr "_Sensitivity:" + +#~ msgid "Drag and Drop" +#~ msgstr "Drag and Drop" + +#~ msgid "Thr_eshold:" +#~ msgstr "Thr_eshold:" + +#~ msgid "Drag Threshold" +#~ msgstr "Drag Threshold" + +#~ msgid "_Timeout:" +#~ msgstr "_Timeout:" + +#~ msgid "To test your settings, try to double-click on the face." +#~ msgstr "To test your settings, try to double-click on the face." + +#~ msgid "Enable _mouse clicks with touchpad" +#~ msgstr "Enable _mouse clicks with touchpad" + +#~ msgid "_Disabled" +#~ msgstr "_Disabled" + +#~ msgid "Enable h_orizontal scrolling" +#~ msgstr "Enable h_orizontal scrolling" + +#~ msgctxt "Wireless access point" +#~ msgid "Other..." +#~ msgstr "Other…" + +#~ msgid "Create the hotspot anyway?" +#~ msgstr "Create the hotspot anyway?" + +#~ msgid "Disconnect from %s and create a new hotspot?" +#~ msgstr "Disconnect from %s and create a new hotspot?" + +#~ msgid "This is your only connection to the internet." +#~ msgstr "This is your only connection to the internet." + +#~ msgid "Create _Hotspot" +#~ msgstr "Create _Hotspot" + +#~ msgid "_Network Name" +#~ msgstr "_Network Name" + +#~ msgid "_Stop Hotspot..." +#~ msgstr "_Stop Hotspot…" + +#~ msgid "Disable VPN" +#~ msgstr "Disable VPN" + +#~ msgid "HTTP Port" +#~ msgstr "HTTP Port" + +#~ msgid "HTTPS Port" +#~ msgstr "HTTPS Port" + +#~ msgid "FTP Port" +#~ msgstr "FTP Port" + +#~ msgid "To add a new account, first select the account type" +#~ msgstr "To add a new account, first select the account type" + +#~ msgid "_Add..." +#~ msgstr "_Add…" + +#~ msgid "Select an account" +#~ msgstr "Select an account" + +#~ msgid "Tip:" +#~ msgstr "Tip:" + +#~ msgid "affect how much power is used" +#~ msgstr "affect how much power is used" + +#~ msgid "_Back" +#~ msgstr "_Back" + +#~ msgid "Allowed users" +#~ msgstr "Allowed users" + +#~ msgid "Keyboard Layout Options" +#~ msgstr "Keyboard Layout Options" + +#~ msgid "Add Layout" +#~ msgstr "Add Layout" + +#~ msgid "Remove Layout" +#~ msgstr "Remove Layout" + +#~ msgid "Preview Layout" +#~ msgstr "Preview Layout" + +#~ msgid "New windows use the default layout" +#~ msgstr "New windows use the default layout" + +#~ msgid "New windows use the previous window's layout" +#~ msgstr "New windows use the previous window's layout" + +#~ msgid "View and edit keyboard layout options" +#~ msgstr "View and edit keyboard layout options" + +#~ msgid "Reset to De_faults" +#~ msgstr "Reset to De_faults" + +#~ msgid "" +#~ "Replace the current keyboard layout settings with the\n" +#~ "default settings" +#~ msgstr "" +#~ "Replace the current keyboard layout settings with the\n" +#~ "default settings" + +#~ msgid "Layouts" +#~ msgstr "Layouts" + +#~ msgid "Layout" +#~ msgstr "Layout" + +#~ msgid "Dasher" +#~ msgstr "Dasher" + +#~ msgid "Nomon" +#~ msgstr "Nomon" + +#~ msgid "Caribou" +#~ msgstr "Caribou" + +#~ msgid "Change contrast:" +#~ msgstr "Change contrast:" + +#~ msgid "_Text size:" +#~ msgstr "_Text size:" + +#~ msgctxt "universal access, seeing" +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zoom" + +#~ msgid "Type here to test settings" +#~ msgstr "Type here to test settings" + +#~ msgid "1/2 Screen" +#~ msgstr "1/2 Screen" + +#~ msgid "3/4 Screen" +#~ msgstr "3/4 Screen" + +#~ msgid "Create new account" +#~ msgstr "Create new account" + +#~ msgid "_Account Type" +#~ msgstr "_Account Type" + +#~ msgid "Cr_eate" +#~ msgstr "Cr_eate" + +#~ msgid "Choose a generated password" +#~ msgstr "Choose a generated password" + +#~ msgid "Account _type" +#~ msgstr "Account _type" + +#~ msgid "More choices..." +#~ msgstr "More choices…" + +#~ msgid "Wacom Graphics Tablet" +#~ msgstr "Wacom Graphics Tablet" + +#~ msgid "Could not get session bus while applying display configuration" +#~ msgstr "Could not get session bus while applying display configuration" + +#~ msgid "System Info" +#~ msgstr "System Info" + +#~ msgid "Toggle contrast" +#~ msgstr "Toggle contrast" + +#~ msgid "Toggle magnifier" +#~ msgstr "Toggle magnifier" + +#~ msgid "Toggle screen reader" +#~ msgstr "Toggle screen reader" + +#~ msgid "Accelerator key" +#~ msgstr "Accelerator key" + +#~ msgid "Accelerator modifiers" +#~ msgstr "Accelerator modifiers" + +#~ msgid "Accelerator keycode" +#~ msgstr "Accelerator keycode" + +#~ msgid "Accel Mode" +#~ msgstr "Accel Mode" + +#~ msgid "The type of accelerator." +#~ msgstr "The type of accelerator." + +#~ msgid "Too many custom shortcuts" +#~ msgstr "Too many custom shortcuts" + +#~ msgid "Media and Autorun" +#~ msgstr "Media and Autorun" + +#~ msgid "_Photos:" +#~ msgstr "_Photos:" + +#~ msgid "Configure media and autorun preferences" +#~ msgstr "Configure media and autorun preferences" + +#~ msgid "cd;dvd;usb;audio;video;disc;" +#~ msgstr "cd;dvd;usb;audio;video;disc;" + +#~ msgid "Battery discharging" +#~ msgstr "Battery discharging" + +#~ msgid "%s until charged (%.0lf%%)" +#~ msgstr "%s until charged (%.0lf%%)" + +#~ msgid "%s until empty (%.0lf%%)" +#~ msgstr "%s until empty (%.0lf%%)" + +#~ msgid "%.0lf%% charged" +#~ msgstr "%.0lf%% charged" + +#~ msgid "Ask me" +#~ msgstr "Ask me" + +#~ msgid "Shutdown" +#~ msgstr "Shutdown" + +#~ msgid "" +#~ "Only profiles that are compatible with the device will be listed above." +#~ msgstr "" +#~ "Only profiles that are compatible with the device will be listed above." + +#~ msgid "_Turn off after:" +#~ msgstr "_Turn off after:" + +#~ msgid "Mute" +#~ msgstr "Mute" + +#~ msgid "Key" +#~ msgstr "Key" + +#~ msgid "GConf key to which this property editor is attached" +#~ msgstr "GConf key to which this property editor is attached" + +#~ msgid "Callback" +#~ msgstr "Callback" + +#~ msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed" +#~ msgstr "Issue this callback when the value associated with key gets changed" + +#~ msgid "Change set" +#~ msgstr "Change set" + +#~ msgid "" +#~ "GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on " +#~ "apply" +#~ msgstr "" +#~ "GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on " +#~ "apply" + +#~ msgid "Conversion to widget callback" +#~ msgstr "Conversion to widget callback" + +#~ msgid "" +#~ "Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the " +#~ "widget" +#~ msgstr "" +#~ "Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the " +#~ "widget" + +#~ msgid "Conversion from widget callback" +#~ msgstr "Conversion from widget callback" + +#~ msgid "" +#~ "Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the " +#~ "widget" +#~ msgstr "" +#~ "Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the " +#~ "widget" + +#~ msgid "UI Control" +#~ msgstr "UI Control" + +#~ msgid "Object that controls the property (normally a widget)" +#~ msgstr "Object that controls the property (normally a widget)" + +#~ msgid "Property editor object data" +#~ msgstr "Property editor object data" + +#~ msgid "Custom data required by the specific property editor" +#~ msgstr "Custom data required by the specific property editor" + +#~ msgid "Property editor data freeing callback" +#~ msgstr "Property editor data freeing callback" + +#~ msgid "" +#~ "Callback to be issued when property editor object data is to be freed" +#~ msgstr "" +#~ "Callback to be issued when property editor object data is to be freed" + +#~ msgid "" +#~ "Couldn't find the file '%s'.\n" +#~ "\n" +#~ "Please make sure it exists and try again, or choose a different " +#~ "background picture." +#~ msgstr "" +#~ "Couldn't find the file '%s'.\n" +#~ "\n" +#~ "Please make sure it exists and try again, or choose a different " +#~ "background picture." + +#~ msgid "" +#~ "I don't know how to open the file '%s'.\n" +#~ "Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n" +#~ "\n" +#~ "Please select a different picture instead." +#~ msgstr "" +#~ "I don't know how to open the file '%s'.\n" +#~ "Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n" +#~ "\n" +#~ "Please select a different picture instead." + +#~ msgid "Please select an image." +#~ msgstr "Please select an image." + +#~ msgid "Create a user" +#~ msgstr "Create a user" + +#~ msgid "Upside-down" +#~ msgstr "Upside-down" + +#~ msgid "Locked" +#~ msgstr "Locked" + +#~ msgid "" +#~ "Dialog is unlocked.\n" +#~ "Click to prevent further changes" +#~ msgstr "" +#~ "Dialogue is unlocked.\n" +#~ "Click to prevent further changes" + +#~ msgid "" +#~ "Dialog is locked.\n" +#~ "Click to make changes" +#~ msgstr "" +#~ "Dialogue is locked.\n" +#~ "Click to make changes" + +#~ msgid "" +#~ "System policy prevents changes.\n" +#~ "Contact your system administrator" +#~ msgstr "" +#~ "System policy prevents changes.\n" +#~ "Contact your system administrator" + +#~ msgid "24-Hour Time" +#~ msgstr "24-Hour Time" + +#~ msgid "%.1f KB" +#~ msgstr "%.1f KB" + +#~ msgid "%.1f MB" +#~ msgstr "%.1f MB" + +#~ msgid "%.1f GB" +#~ msgstr "%.1f GB" + +#~ msgid "%.1f TB" +#~ msgstr "%.1f TB" + +#~ msgid "%.1f PB" +#~ msgstr "%.1f PB" + +#~ msgid "%.1f EB" +#~ msgstr "%.1f EB" + +#~ msgid "Photos" +#~ msgstr "Photos" + +#~ msgid "Updates Available" +#~ msgstr "Updates Available" + +#~ msgid "Web" +#~ msgstr "Web" + +#~ msgid "---" +#~ msgstr "---" + +#~ msgid "Use default layout in new windows" +#~ msgstr "Use default layout in new windows" + +#~ msgid "Use previous window's layout in new windows" +#~ msgstr "Use previous window's layout in new windows" + +#~ msgid "_Acceleration:" +#~ msgstr "_Acceleration:" + +#~ msgid "On AC power:" +#~ msgstr "On AC power:" + +#~ msgid "Put the computer to sleep when inactive:" +#~ msgstr "Put the computer to sleep when inactive:" + +#~ msgid "When the sleep button is pressed:" +#~ msgstr "When the sleep button is pressed:" + +#~ msgid "Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;" +#~ msgstr "Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;" + +#~ msgid "Beep when a modifer key is pressed" +#~ msgstr "Beep when a modifer key is pressed" + +#~ msgctxt "universal access, contrast" +#~ msgid "<span size=\"x-large\">High/Inverse</span>" +#~ msgstr "<span size=\"x-large\">High/Inverse</span>" + +#~ msgctxt "universal access, contrast" +#~ msgid "<span size=\"x-large\">High</span>" +#~ msgstr "<span size=\"x-large\">High</span>" + +#~ msgctxt "universal access, contrast" +#~ msgid "<span size=\"x-large\">Low</span>" +#~ msgstr "<span size=\"x-large\">Low</span>" + +#~ msgctxt "universal access, contrast" +#~ msgid "<span size=\"x-large\">Normal</span>" +#~ msgstr "<span size=\"x-large\">Normal</span>" + +#~ msgid "Current network location" +#~ msgstr "Current network location" + +#~ msgid "More backgrounds URL" +#~ msgstr "More backgrounds URL" + +#~ msgid "More themes URL" +#~ msgstr "More themes URL" + +#~ msgid "" +#~ "Set this to your current location name. This is used to determine the " +#~ "appropriate network proxy configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Set this to your current location name. This is used to determine the " +#~ "appropriate network proxy configuration." + +#~ msgid "" +#~ "URL for where to get more desktop backgrounds. If set to an empty string " +#~ "the link will not appear." +#~ msgstr "" +#~ "URL for where to get more desktop backgrounds. If set to an empty string " +#~ "the link will not appear." + +#~ msgid "" +#~ "URL for where to get more desktop themes. If set to an empty string the " +#~ "link will not appear." +#~ msgstr "" +#~ "URL for where to get more desktop themes. If set to an empty string the " +#~ "link will not appear." + +#~ msgid "16" +#~ msgstr "16" + +#~ msgid "2010" +#~ msgstr "2010" + +#~ msgid "An error has occured during a maintenance command." +#~ msgstr "An error has occurred during a maintenance command." + +#~ msgid "Info" +#~ msgstr "Info" + +#~ msgid "Set the system proxy settings" +#~ msgstr "Set the system proxy settings" + +#~ msgid "The running NetworkManager version is not compatible (too new)." +#~ msgstr "The running NetworkManager version is not compatible (too new)." + +#~ msgid "The running NetworkManager version is not compatible (too old)." +#~ msgstr "The running NetworkManager version is not compatible (too old)." + +#~ msgid "IP Address:" +#~ msgstr "IP Address:" + +#~ msgid "Secure HTTP Proxy:" +#~ msgstr "Secure HTTP Proxy:" + +#~ msgid "Preparing connection" +#~ msgstr "Preparing connection" + +#~ msgctxt "Account type" +#~ msgid "Supervised" +#~ msgstr "Supervised" + +#~ msgid "More Info" +#~ msgstr "More Info" + +#~ msgid "Error unsetting accelerator in configuration database: %s" +#~ msgstr "Error unsetting accelerator in configuration database: %s" + +#~ msgctxt "printer state" +#~ msgid "Idle" +#~ msgstr "Idle" + +#~ msgid "%i kb/s" +#~ msgstr "%i kb/s" + +#~ msgid "Ctrl+Alt+0" +#~ msgstr "Ctrl+Alt+0" + +#~ msgid "Ctrl+Alt+4" +#~ msgstr "Ctrl+Alt+4" + +#~ msgid "Ctrl+Alt+8" +#~ msgstr "Ctrl+Alt+8" + +#~ msgid "Ctrl+Alt+=" +#~ msgstr "Ctrl+Alt+=" + +#~ msgid "LowContrast" +#~ msgstr "LowContrast" + +#~ msgid "Shift+Ctrl+Alt+-" +#~ msgstr "Shift+Ctrl+Alt+-" + +#~ msgid "Shift+Ctrl+Alt+=" +#~ msgstr "Shift+Ctrl+Alt+=" + +#~ msgid "Use an alternative form of text input" +#~ msgstr "Use an alternative form of text input" + +#~ msgid "Language:" +#~ msgstr "Language:" + +#~ msgid "Preferred Applications" +#~ msgstr "Preferred Applications" + +#~ msgid "Start the preferred visual assistive technology" +#~ msgstr "Start the preferred visual assistive technology" + +#~ msgid "Visual Assistance" +#~ msgstr "Visual Assistance" + +#~ msgid "Could not load the main interface" +#~ msgstr "Could not load the main interface" + +#~ msgid "All %s occurrences will be replaced with actual link" +#~ msgstr "All %s occurrences will be replaced with actual link" + +#~ msgid "Co_mmand:" +#~ msgstr "Co_mmand:" + +#~ msgid "E_xecute flag:" +#~ msgstr "E_xecute flag:" + +#~ msgid "Image Viewer" +#~ msgstr "Image Viewer" + +#~ msgid "Instant Messenger" +#~ msgstr "Instant Messenger" + +#~ msgid "Internet" +#~ msgstr "Internet" + +#~ msgid "Mail Reader" +#~ msgstr "Mail Reader" + +#~ msgid "Mobility" +#~ msgstr "Mobility" + +#~ msgid "Multimedia" +#~ msgstr "Multimedia" + +#~ msgid "Open link in new _tab" +#~ msgstr "Open link in new _tab" + +#~ msgid "Open link in new _window" +#~ msgstr "Open link in new _window" + +#~ msgid "Open link with web browser _default" +#~ msgstr "Open link with web browser _default" + +#~ msgid "Run at st_art" +#~ msgstr "Run at st_art" + +#~ msgid "Run in t_erminal" +#~ msgstr "Run in t_erminal" + +#~ msgid "Terminal Emulator" +#~ msgstr "Terminal Emulator" + +#~ msgid "Text Editor" +#~ msgstr "Text Editor" + +#~ msgid "Visual" +#~ msgstr "Visual" + +#~ msgid "_Run at start" +#~ msgstr "_Run at start" + +#~ msgid "Balsa" +#~ msgstr "Balsa" + +#~ msgid "Banshee Music Player" +#~ msgstr "Banshee Music Player" + +#~ msgid "Claws Mail" +#~ msgstr "Claws Mail" + +#~ msgid "Debian Sensible Browser" +#~ msgstr "Debian Sensible Browser" + +#~ msgid "Debian Terminal Emulator" +#~ msgstr "Debian Terminal Emulator" + +#~ msgid "ETerm" +#~ msgstr "ETerm" + +#~ msgid "Encompass" +#~ msgstr "Encompass" + +#~ msgid "Epiphany Web Browser" +#~ msgstr "Epiphany Web Browser" + +#~ msgid "Evolution Mail Reader" +#~ msgstr "Evolution Mail Reader" + +#~ msgid "Firebird" +#~ msgstr "Firebird" + +#~ msgid "Firefox" +#~ msgstr "Firefox" + +#~ msgid "GNOME Magnifier without Screen Reader" +#~ msgstr "GNOME Magnifier without Screen Reader" + +#~ msgid "GNOME OnScreen Keyboard" +#~ msgstr "GNOME OnScreen Keyboard" + +#~ msgid "Galeon" +#~ msgstr "Galeon" + +#~ msgid "Gnopernicus" +#~ msgstr "Gnopernicus" + +#~ msgid "Gnopernicus with Magnifier" +#~ msgstr "Gnopernicus with Magnifier" + +#~ msgid "Iceape" +#~ msgstr "Iceape" + +#~ msgid "Iceape Mail" +#~ msgstr "Iceape Mail" + +#~ msgid "Icedove" +#~ msgstr "Icedove" + +#~ msgid "Iceweasel" +#~ msgstr "Iceweasel" + +#~ msgid "KDE Magnifier without Screen Reader" +#~ msgstr "KDE Magnifier without Screen Reader" + +#~ msgid "Konqueror" +#~ msgstr "Konqueror" + +#~ msgid "Konsole" +#~ msgstr "Konsole" + +#~ msgid "Linux Screen Reader" +#~ msgstr "Linux Screen Reader" + +#~ msgid "Linux Screen Reader with Magnifier" +#~ msgstr "Linux Screen Reader with Magnifier" + +#~ msgid "Listen" +#~ msgstr "Listen" + +#~ msgid "Midori" +#~ msgstr "Midori" + +#~ msgid "Mozilla" +#~ msgstr "Mozilla" + +#~ msgid "Mozilla 1.6" +#~ msgstr "Mozilla 1.6" + +#~ msgid "Mozilla Mail" +#~ msgstr "Mozilla Mail" + +#~ msgid "Mozilla Thunderbird" +#~ msgstr "Mozilla Thunderbird" + +#~ msgid "Muine Music Player" +#~ msgstr "Muine Music Player" + +#~ msgid "Mutt" +#~ msgstr "Mutt" + +#~ msgid "NXterm" +#~ msgstr "NXterm" + +#~ msgid "Netscape Communicator" +#~ msgstr "Netscape Communicator" + +#~ msgid "Opera" +#~ msgstr "Opera" + +#~ msgid "Orca" +#~ msgstr "Orca" + +#~ msgid "Orca with Magnifier" +#~ msgstr "Orca with Magnifier" + +#~ msgid "RXVT" +#~ msgstr "RXVT" + +#~ msgid "Rhythmbox Music Player" +#~ msgstr "Rhythmbox Music Player" + +#~ msgid "SeaMonkey" +#~ msgstr "SeaMonkey" + +#~ msgid "SeaMonkey Mail" +#~ msgstr "SeaMonkey Mail" + +#~ msgid "Sylpheed" +#~ msgstr "Sylpheed" + +#~ msgid "Sylpheed-Claws" +#~ msgstr "Sylpheed-Claws" + +#~ msgid "Totem Movie Player" +#~ msgstr "Totem Movie Player" + +#~ msgid "aterm" +#~ msgstr "aterm" + +#~ msgid "Include _panel" +#~ msgstr "Include _panel" + +#~ msgid "Sa_me image in all monitors" +#~ msgstr "Sa_me image in all monitors" + +#~ msgid "_Detect monitors" +#~ msgstr "_Detect monitors" + +#~ msgid "Monitors" +#~ msgstr "Monitors" + +#~ msgid "" +#~ "Usage: %s SOURCE_FILE DEST_NAME\n" +#~ "\n" +#~ "This program installs a RANDR profile for multi-monitor setups into\n" +#~ "a systemwide location. The resulting profile will get used when\n" +#~ "the RANDR plug-in gets run in gnome-settings-daemon.\n" +#~ "\n" +#~ "SOURCE_FILE - a full pathname, typically /home/username/.config/monitors." +#~ "xml\n" +#~ "\n" +#~ "DEST_NAME - relative name for the installed file. This will get put in\n" +#~ " the systemwide directory for RANDR configurations,\n" +#~ " so the result will typically be %s/DEST_NAME\n" +#~ msgstr "" +#~ "Usage: %s SOURCE_FILE DEST_NAME\n" +#~ "\n" +#~ "This program installs a RANDR profile for multi-monitor setups into\n" +#~ "a systemwide location. The resulting profile will get used when\n" +#~ "the RANDR plug-in gets run in gnome-settings-daemon.\n" +#~ "\n" +#~ "SOURCE_FILE - a full pathname, typically /home/username/.config/monitors." +#~ "xml\n" +#~ "\n" +#~ "DEST_NAME - relative name for the installed file. This will get put in\n" +#~ " the systemwide directory for RANDR configurations,\n" +#~ " so the result will typically be %s/DEST_NAME\n" + +#~ msgid "This program can only be used by the root user" +#~ msgstr "This program can only be used by the root user" + +#~ msgid "The source filename must be absolute" +#~ msgstr "The source filename must be absolute" + +#~ msgid "Could not get information for %s: %s\n" +#~ msgstr "Could not get information for %s: %s\n" + +#~ msgid "%s must be a regular file\n" +#~ msgstr "%s must be a regular file\n" + +#~ msgid "This program must only be run through pkexec(1)" +#~ msgstr "This program must only be run through pkexec(1)" + +#~ msgid "PKEXEC_UID must be set to an integer value" +#~ msgstr "PKEXEC_UID must be set to an integer value" + +#~ msgid "%s must be owned by you\n" +#~ msgstr "%s must be owned by you\n" + +#~ msgid "%s must not have any directory components\n" +#~ msgstr "%s must not have any directory components\n" + +#~ msgid "%s must be a directory\n" +#~ msgstr "%s must be a directory\n" + +#~ msgid "Could not open %s/%s: %s\n" +#~ msgstr "Could not open %s/%s: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "Authentication is required to install multi-monitor settings for all users" +#~ msgstr "" +#~ "Authentication is required to install multi-monitor settings for all users" + +#~ msgid "Install multi-monitor settings for the whole system" +#~ msgstr "Install multi-monitor settings for the whole system" + +#~ msgid "Upside Down" +#~ msgstr "Upside Down" + +#~ msgid "Mirror Screens" +#~ msgstr "Mirror Screens" + +#~ msgid "Monitor: %s" +#~ msgstr "Monitor: %s" + +#~ msgid "The monitor configuration has been saved" +#~ msgstr "The monitor configuration has been saved" + +#~ msgid "This configuration will be used the next time someone logs in." +#~ msgstr "This configuration will be used the next time someone logs in." + +#~ msgid "Could not set the default configuration for monitors" +#~ msgstr "Could not set the default configuration for monitors" + +#~ msgid "Desktop" +#~ msgstr "Desktop" + +#~ msgid "Assign shortcut keys to commands" +#~ msgstr "Assign shortcut keys to commands" + +#~ msgid "Beep when a _toggle key is pressed" +#~ msgstr "Beep when a _toggle key is pressed" + +#~ msgid "Beep when a key is reje_cted" +#~ msgstr "Beep when a key is reje_cted" + +#~ msgid "Beep when key is _rejected" +#~ msgstr "Beep when key is _rejected" + +#~ msgid "Flash _window titlebar" +#~ msgstr "Flash _window titlebar" + +#~ msgid "Flash entire _screen" +#~ msgstr "Flash entire _screen" + +#~ msgid "Keyboard Accessibility Audio Feedback" +#~ msgstr "Keyboard Accessibility Audio Feedback" + +#~ msgid "Show _visual feedback for the alert sound" +#~ msgstr "Show _visual feedback for the alert sound" + +#~ msgid "Visual cues for sounds" +#~ msgstr "Visual cues for sounds" + +#~ msgid "All_ow postponing of breaks" +#~ msgstr "All_ow postponing of breaks" + +#~ msgid "Audio _Feedback..." +#~ msgstr "Audio _Feedback…" + +#~ msgid "Check if breaks are allowed to be postponed" +#~ msgstr "Check if breaks are allowed to be postponed" + +#~ msgid "Disa_ble sticky keys if two keys are pressed together" +#~ msgstr "Disa_ble sticky keys if two keys are pressed together" + +#~ msgid "Duration of the break when typing is disallowed" +#~ msgstr "Duration of the break when typing is disallowed" + +#~ msgid "Duration of work before forcing a break" +#~ msgstr "Duration of work before forcing a break" + +#~ msgid "Keyboard _model:" +#~ msgstr "Keyboard _model:" + +#~ msgid "" +#~ "Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard " +#~ "use injuries" +#~ msgstr "" +#~ "Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard " +#~ "use injuries" + +#~ msgid "Move the selected keyboard layout up in the list" +#~ msgstr "Move the selected keyboard layout up in the list" + +#~ msgid "Print a diagram of the selected keyboard layout" +#~ msgstr "Print a diagram of the selected keyboard layout" + +#~ msgid "Remove the selected keyboard layout from the list" +#~ msgstr "Remove the selected keyboard layout from the list" + +#~ msgid "Select a keyboard layout to be added to the list" +#~ msgstr "Select a keyboard layout to be added to the list" + +#~ msgid "Typing Break" +#~ msgstr "Typing Break" + +#~ msgid "_Accessibility features can be toggled with keyboard shortcuts" +#~ msgstr "_Accessibility features can be toggled with keyboard shortcuts" + +#~ msgid "_Break interval lasts:" +#~ msgstr "_Break interval lasts:" + +#~ msgid "_Ignore fast duplicate keypresses" +#~ msgstr "_Ignore fast duplicate keypresses" + +#~ msgid "_Lock screen to enforce typing break" +#~ msgstr "_Lock screen to enforce typing break" + +#~ msgid "_Only accept long keypresses" +#~ msgstr "_Only accept long keypresses" + +#~ msgid "_Pointer can be controlled using the keypad" +#~ msgstr "_Pointer can be controlled using the keypad" + +#~ msgid "_Simulate simultaneous keypresses" +#~ msgstr "_Simulate simultaneous keypresses" + +#~ msgid "_Type to test settings:" +#~ msgstr "_Type to test settings:" + +#~ msgid "_Work interval lasts:" +#~ msgstr "_Work interval lasts:" + +#~ msgid "By _language" +#~ msgstr "By _language" + +#~ msgid "Preview:" +#~ msgstr "Preview:" + +#~ msgid "_Variants:" +#~ msgstr "_Variants:" + +#~ msgid "Choose a Keyboard Model" +#~ msgstr "Choose a Keyboard Model" + +#~ msgid "_Models:" +#~ msgstr "_Models:" + +#~ msgid "_Vendors:" +#~ msgstr "_Vendors:" + +#~ msgid "Vendors" +#~ msgstr "Vendors" + +#~ msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" +#~ msgstr "Unable to load stock icon '%s'\n" + +#~ msgid "gesture|Move left" +#~ msgstr "Move left" + +#~ msgid "gesture|Move right" +#~ msgstr "Move right" + +#~ msgid "gesture|Move up" +#~ msgstr "Move up" + +#~ msgid "gesture|Move down" +#~ msgstr "Move down" + +#~ msgid "gesture|Disabled" +#~ msgstr "Disabled" + +#~ msgid "Choose type of click _beforehand" +#~ msgstr "Choose type of click _beforehand" + +#~ msgid "Choose type of click with mo_use gestures" +#~ msgstr "Choose type of click with mo_use gestures" + +#~ msgid "D_rag click:" +#~ msgstr "D_rag click:" + +#~ msgid "Dwell Click" +#~ msgstr "Dwell Click" + +#~ msgid "Show click type _window" +#~ msgstr "Show click type _window" + +#~ msgid "" +#~ "You can also use the Dwell Click panel applet to choose the click type." +#~ msgstr "" +#~ "You can also use the Dwell Click panel applet to choose the click type." + +#~ msgid "_Initiate click when stopping pointer movement" +#~ msgstr "_Initiate click when stopping pointer movement" + +#~ msgid "_Single click:" +#~ msgstr "_Single click:" + +#~ msgid "_Trigger secondary click by holding down the primary button" +#~ msgstr "_Trigger secondary click by holding down the primary button" + +#~ msgid "Location already exists" +#~ msgstr "Location already exists" + +#~ msgid "Set your network proxy preferences" +#~ msgstr "Set your network proxy preferences" + +#~ msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>" +#~ msgstr "<b>_Manual proxy configuration</b>" + +#~ msgid "HTTP Proxy Details" +#~ msgstr "HTTP Proxy Details" + +#~ msgid "Ignore Host List" +#~ msgstr "Ignore Host List" + +#~ msgid "Network Proxy Preferences" +#~ msgstr "Network Proxy Preferences" + +#~ msgid "The location already exists." +#~ msgstr "The location already exists." + +#~ msgid "_Use the same proxy for all protocols" +#~ msgstr "_Use the same proxy for all protocols" + +#~ msgid "" +#~ "Accessibility features can be turned on or off with keyboard shortcuts" +#~ msgstr "" +#~ "Accessibility features can be turned on or off with keyboard shortcuts" + +#~ msgid "I need assistance with:" +#~ msgstr "I need assistance with:" + +#~ msgid "The GNOME configuration tool" +#~ msgstr "The GNOME configuration tool" + +#~ msgid "_Postpone Break" +#~ msgstr "_Postpone Break" + +#~ msgid "_Take a Break" +#~ msgstr "_Take a Break" + +#~ msgid "Take a break now (next in %dm)" +#~ msgstr "Take a break now (next in %dm)" + +#~ msgid "%d minute until the next break" +#~ msgid_plural "%d minutes until the next break" +#~ msgstr[0] "%d minute until the next break" +#~ msgstr[1] "%d minutes until the next break" + +#~ msgid "Take a break now (next in less than one minute)" +#~ msgstr "Take a break now (next in less than one minute)" + +#~ msgid "Less than one minute until the next break" +#~ msgstr "Less than one minute until the next break" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " +#~ "error: %s" +#~ msgstr "" +#~ "Unable to bring up the typing break properties dialogue with the " +#~ "following error: %s" + +#~ msgid "Written by Richard Hult <richard@imendio.com>" +#~ msgstr "Written by Richard Hult <richard@imendio.com>" + +#~ msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" +#~ msgstr "Eye candy added by Anders Carlsson" + +#~ msgid "A computer break reminder." +#~ msgstr "A computer break reminder." + +#~ msgid "translator-credits" +#~ msgstr "" +#~ "David Lodge <dave@cirt.net>\n" +#~ "Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>\n" +#~ "Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>" + +#~ msgid "Don't check whether the notification area exists" +#~ msgstr "Don't check whether the notification area exists" + +#~ msgid "Typing Monitor" +#~ msgstr "Typing Monitor" + +#~ msgid "" +#~ "The typing monitor uses the notification area to display information. You " +#~ "don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by " +#~ "right-clicking on your panel and choosing 'Add to panel', selecting " +#~ "'Notification area' and clicking 'Add'." +#~ msgstr "" +#~ "The typing monitor uses the notification area to display information. You " +#~ "don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by " +#~ "right-clicking on your panel and choosing 'Add to panel', selecting " +#~ "'Notification area' and clicking 'Add'." + +#~ msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed." +#~ msgstr "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed." + +#~ msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed." +#~ msgstr "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed." + +#~ msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed." +#~ msgstr "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed." + +#~ msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed." +#~ msgstr "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed." + +#~ msgid "" +#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts." +#~ msgstr "" +#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts." + +#~ msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts." +#~ msgstr "" +#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts." + +#~ msgid "" +#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts." +#~ msgstr "" +#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts." + +#~ msgid "" +#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts." +#~ msgstr "" +#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts." + +#~ msgid "Thumbnail command for OpenType fonts" +#~ msgstr "Thumbnail command for OpenType fonts" + +#~ msgid "Thumbnail command for PCF fonts" +#~ msgstr "Thumbnail command for PCF fonts" + +#~ msgid "Thumbnail command for TrueType fonts" +#~ msgstr "Thumbnail command for TrueType fonts" + +#~ msgid "Thumbnail command for Type1 fonts" +#~ msgstr "Thumbnail command for Type1 fonts" + +#~ msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts" +#~ msgstr "Whether to thumbnail OpenType fonts" + +#~ msgid "Whether to thumbnail PCF fonts" +#~ msgstr "Whether to thumbnail PCF fonts" + +#~ msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts" +#~ msgstr "Whether to thumbnail TrueType fonts" + +#~ msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts" +#~ msgstr "Whether to thumbnail Type1 fonts" + +#~ msgid "Copyright:" +#~ msgstr "Copyright:" + +#~ msgid "Description:" +#~ msgstr "Description:" + +#~ msgid "Installed" +#~ msgstr "Installed" + +#~ msgid "usage: %s fontfile\n" +#~ msgstr "usage: %s fontfile\n" + +#~ msgid "I_nstall Font" +#~ msgstr "I_nstall Font" + +#~ msgid "Text to thumbnail (default: Aa)" +#~ msgstr "Text to thumbnail (default: Aa)" + +#~ msgid "TEXT" +#~ msgstr "TEXT" + +#~ msgid "Font size (default: 64)" +#~ msgstr "Font size (default: 64)" + +#~ msgid "SIZE" +#~ msgstr "SIZE" + +#~ msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" +#~ msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" + +#~ msgid "Example preferences panel" +#~ msgstr "Example preferences panel" + +#~ msgid "Image/label border" +#~ msgstr "Image/label border" + +#~ msgid "Width of border around the label and image in the alert dialog" +#~ msgstr "Width of border around the label and image in the alert dialogue" + +#~ msgid "The type of alert" +#~ msgstr "The type of alert" + +#~ msgid "The buttons shown in the alert dialog" +#~ msgstr "The buttons shown in the alert dialogue" + +#~ msgid "Show more _details" +#~ msgstr "Show more _details" + +#~ msgid "Place your left thumb on %s" +#~ msgstr "Place your left thumb on %s" + +#~ msgid "Swipe your left thumb on %s" +#~ msgstr "Swipe your left thumb on %s" + +#~ msgid "Place your left index finger on %s" +#~ msgstr "Place your left index finger on %s" + +#~ msgid "Swipe your left index finger on %s" +#~ msgstr "Swipe your left index finger on %s" + +#~ msgid "Place your left middle finger on %s" +#~ msgstr "Place your left middle finger on %s" + +#~ msgid "Swipe your left middle finger on %s" +#~ msgstr "Swipe your left middle finger on %s" + +#~ msgid "Place your left ring finger on %s" +#~ msgstr "Place your left ring finger on %s" + +#~ msgid "Swipe your left ring finger on %s" +#~ msgstr "Swipe your left ring finger on %s" + +#~ msgid "Place your left little finger on %s" +#~ msgstr "Place your left little finger on %s" + +#~ msgid "Swipe your left little finger on %s" +#~ msgstr "Swipe your left little finger on %s" + +#~ msgid "Place your right thumb on %s" +#~ msgstr "Place your right thumb on %s" + +#~ msgid "Swipe your right thumb on %s" +#~ msgstr "Swipe your right thumb on %s" + +#~ msgid "Place your right index finger on %s" +#~ msgstr "Place your right index finger on %s" + +#~ msgid "Swipe your right index finger on %s" +#~ msgstr "Swipe your right index finger on %s" + +#~ msgid "Place your right middle finger on %s" +#~ msgstr "Place your right middle finger on %s" + +#~ msgid "Swipe your right middle finger on %s" +#~ msgstr "Swipe your right middle finger on %s" + +#~ msgid "Place your right ring finger on %s" +#~ msgstr "Place your right ring finger on %s" + +#~ msgid "Swipe your right ring finger on %s" +#~ msgstr "Swipe your right ring finger on %s" + +#~ msgid "Place your right little finger on %s" +#~ msgstr "Place your right little finger on %s" + +#~ msgid "Swipe your right little finger on %s" +#~ msgstr "Swipe your right little finger on %s" + +#~ msgid "Place your finger on the reader again" +#~ msgstr "Place your finger on the reader again" + +#~ msgid "Swipe your finger again" +#~ msgstr "Swipe your finger again" + +#~ msgid "Swipe was too short, try again" +#~ msgstr "Swipe was too short, try again" + +#~ msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again" +#~ msgstr "Your finger was not centred, try swiping your finger again" + +#~ msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again" +#~ msgstr "Remove your finger, and try swiping your finger again" + +#~ msgid "No Image" +#~ msgstr "No Image" + +#~ msgid "" +#~ "There was an error while trying to get the addressbook information\n" +#~ "Evolution Data Server can't handle the protocol" +#~ msgstr "" +#~ "There was an error while trying to get the addressbook information\n" +#~ "Evolution Data Server can't handle the protocol" + +#~ msgid "Unable to open address book" +#~ msgstr "Unable to open address book" + +#~ msgid "About %s" +#~ msgstr "About %s" + +#~ msgid "A_IM/iChat:" +#~ msgstr "A_IM/iChat:" + +#~ msgid "About Me" +#~ msgstr "About Me" + +#~ msgid "C_ompany:" +#~ msgstr "C_ompany:" + +#~ msgid "Change Passwo_rd..." +#~ msgstr "Change Passwo_rd…" + +#~ msgid "Ci_ty:" +#~ msgstr "Ci_ty:" + +#~ msgid "Co_untry:" +#~ msgstr "Co_untry:" + +#~ msgid "Cou_ntry:" +#~ msgstr "Cou_ntry:" + +#~ msgid "Disable _Fingerprint Login..." +#~ msgstr "Disable _Fingerprint Login…" + +#~ msgid "Email" +#~ msgstr "E-mail" + +#~ msgid "Enable _Fingerprint Login..." +#~ msgstr "Enable _Fingerprint Login…" + +#~ msgid "Hom_e:" +#~ msgstr "Hom_e:" + +#~ msgid "IC_Q:" +#~ msgstr "IC_Q:" + +#~ msgid "Instant Messaging" +#~ msgstr "Instant Messaging" + +#~ msgid "M_SN:" +#~ msgstr "M_SN:" + +#~ msgid "P.O. _box:" +#~ msgstr "P.O. _box:" + +#~ msgid "P._O. box:" +#~ msgstr "P._O. box:" + +#~ msgid "State/Pro_vince:" +#~ msgstr "Co_unty:" + +#~ msgid "User name:" +#~ msgstr "User name:" + +#~ msgid "Web _log:" +#~ msgstr "Web _log:" + +#~ msgid "Wor_k:" +#~ msgstr "Wor_k:" + +#~ msgid "Work" +#~ msgstr "Work" + +#~ msgid "Work _fax:" +#~ msgstr "Work _fax:" + +#~ msgid "ZIP/_Postal code:" +#~ msgstr "_Post code:" + +#~ msgid "_Home page:" +#~ msgstr "_Home page:" + +#~ msgid "_Home:" +#~ msgstr "_Home:" + +#~ msgid "_Manager:" +#~ msgstr "_Manager:" + +#~ msgid "_State/Province:" +#~ msgstr "_County:" + +#~ msgid "_Work:" +#~ msgstr "_Work:" + +#~ msgid "_XMPP:" +#~ msgstr "_XMPP:" + +#~ msgid "_Yahoo:" +#~ msgstr "_Yahoo:" + +#~ msgid "_ZIP/Postal code:" +#~ msgstr "_Post code:" + +#~ msgid "Swipe finger on reader" +#~ msgstr "Swipe finger on reader" + +#~ msgid "Place finger on reader" +#~ msgstr "Place finger on reader" + +#~ msgid "Child exited unexpectedly" +#~ msgstr "Child exited unexpectedly" + +#~ msgid "Could not shutdown backend_stdin IO channel: %s" +#~ msgstr "Could not shutdown backend_stdin IO channel: %s" + +#~ msgid "Could not shutdown backend_stdout IO channel: %s" +#~ msgstr "Could not shutdown backend_stdout IO channel: %s" + +#~ msgid "System error: %s." +#~ msgstr "System error: %s." + +#~ msgid "Unable to launch %s: %s" +#~ msgstr "Unable to launch %s: %s" + +#~ msgid "Unable to launch backend" +#~ msgstr "Unable to launch backend" + +#~ msgid "A system error has occurred" +#~ msgstr "A system error has occurred" + +#~ msgid "Checking password..." +#~ msgstr "Checking password…" + +#~ msgid "Click <b>Change password</b> to change your password." +#~ msgstr "Click <b>Change password</b> to change your password." + +#~ msgid "" +#~ "Please type your password again in the <b>Retype new password</b> field." +#~ msgstr "" +#~ "Please type your password again in the <b>Retype new password</b> field." + +#~ msgid "The two passwords are not equal." +#~ msgstr "The two passwords are not equal." + +#~ msgid "Change your password" +#~ msgstr "Change your password" + +#~ msgid "" +#~ "To change your password, enter your current password in the field below " +#~ "and click <b>Authenticate</b>.\n" +#~ "After you have authenticated, enter your new password, retype it for " +#~ "verification and click <b>Change password</b>." +#~ msgstr "" +#~ "To change your password, enter your current password in the field below " +#~ "and click <b>Authenticate</b>.\n" +#~ "After you have authenticated, enter your new password, retype it for " +#~ "verification and click <b>Change password</b>." + +#~ msgid "Accessible Lo_gin" +#~ msgstr "Accessible Lo_gin" + +#~ msgid "Assistive Technologies" +#~ msgstr "Assistive Technologies" + +#~ msgid "Assistive Technologies Preferences" +#~ msgstr "Assistive Technologies Preferences" + +#~ msgid "" +#~ "Changes to enable assistive technologies will not take effect until your " +#~ "next log in." +#~ msgstr "" +#~ "Changes to enable assistive technologies will not take effect until your " +#~ "next log in." + +#~ msgid "Close and _Log Out" +#~ msgstr "Close and _Log Out" + +#~ msgid "Jump to Preferred Applications dialog" +#~ msgstr "Jump to Preferred Applications dialogue" + +#~ msgid "Jump to the Accessible Login dialog" +#~ msgstr "Jump to the Accessible Login dialogue" + +#~ msgid "Jump to the Keyboard Accessibility dialog" +#~ msgstr "Jump to the Keyboard Accessibility dialogue" + +#~ msgid "Jump to the Mouse Accessibility dialog" +#~ msgstr "Jump to the Mouse Accessibility dialogue" + +#~ msgid "_Enable assistive technologies" +#~ msgstr "_Enable assistive technologies" + +#~ msgid "_Mouse Accessibility" +#~ msgstr "_Mouse Accessibility" + +#~ msgid "_Preferred Applications" +#~ msgstr "_Preferred Applications" + +#~ msgid "Choose which accessibility features to enable when you log in" +#~ msgstr "Choose which accessibility features to enable when you log in" + +#~ msgid "Font may be too large" +#~ msgstr "Font may be too large" + +#~ msgid "" +#~ "The font selected is %d point large, and may make it difficult to " +#~ "effectively use the computer. It is recommended that you select a size " +#~ "smaller than %d." +#~ msgid_plural "" +#~ "The font selected is %d points large, and may make it difficult to " +#~ "effectively use the computer. It is recommended that you select a size " +#~ "smaller than %d." +#~ msgstr[0] "" +#~ "The font selected is %d point large, and may make it difficult to " +#~ "effectively use the computer. It is recommended that you select a size " +#~ "smaller than %d." +#~ msgstr[1] "" +#~ "The font selected is %d points large, and may make it difficult to " +#~ "effectively use the computer. It is recommended that you select a size " +#~ "smaller than %d." + +#~ msgid "" +#~ "The font selected is %d point large, and may make it difficult to " +#~ "effectively use the computer. It is recommended that you select a " +#~ "smaller sized font." +#~ msgid_plural "" +#~ "The font selected is %d points large, and may make it difficult to " +#~ "effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller " +#~ "sized font." +#~ msgstr[0] "" +#~ "The font selected is %d point large, and may make it difficult to " +#~ "effectively use the computer. It is recommended that you select a " +#~ "smaller sized font." +#~ msgstr[1] "" +#~ "The font selected is %d points large, and may make it difficult to " +#~ "effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller " +#~ "sized font." + +#~ msgid "Use previous font" +#~ msgstr "Use previous font" + +#~ msgid "Use selected font" +#~ msgstr "Use selected font" + +#~ msgid "Could not load user interface file: %s" +#~ msgstr "Could not load user interface file: %s" + +#~ msgid "Specify the filename of a theme to install" +#~ msgstr "Specify the filename of a theme to install" + +#~ msgid "" +#~ "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)" +#~ msgstr "" +#~ "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)" + +#~ msgid "[WALLPAPER...]" +#~ msgstr "[WALLPAPER…]" + +#~ msgid "" +#~ "This theme will not look as intended because the required GTK+ theme " +#~ "engine '%s' is not installed." +#~ msgstr "" +#~ "This theme will not look as intended because the required GTK+ theme " +#~ "engine '%s' is not installed." + +#~ msgid "Apply Background" +#~ msgstr "Apply Background" + +#~ msgid "Apply Font" +#~ msgstr "Apply Font" + +#~ msgid "Revert Font" +#~ msgstr "Revert Font" + +#~ msgid "" +#~ "The current theme suggests a background and a font. Also, the last " +#~ "applied font suggestion can be reverted." +#~ msgstr "" +#~ "The current theme suggests a background and a font. Also, the last " +#~ "applied font suggestion can be reverted." + +#~ msgid "" +#~ "The current theme suggests a background. Also, the last applied font " +#~ "suggestion can be reverted." +#~ msgstr "" +#~ "The current theme suggests a background. Also, the last applied font " +#~ "suggestion can be reverted." + +#~ msgid "The current theme suggests a background and a font." +#~ msgstr "The current theme suggests a background and a font." + +#~ msgid "" +#~ "The current theme suggests a font. Also, the last applied font suggestion " +#~ "can be reverted." +#~ msgstr "" +#~ "The current theme suggests a font. Also, the last applied font suggestion " +#~ "can be reverted." + +#~ msgid "The current theme suggests a background." +#~ msgstr "The current theme suggests a background." + +#~ msgid "The last applied font suggestion can be reverted." +#~ msgstr "The last applied font suggestion can be reverted." + +#~ msgid "The current theme suggests a font." +#~ msgstr "The current theme suggests a font." + +#~ msgid "Appearance Preferences" +#~ msgstr "Appearance Preferences" + +#~ msgid "Best _shapes" +#~ msgstr "Best _shapes" + +#~ msgid "Best co_ntrast" +#~ msgstr "Best co_ntrast" + +#~ msgid "C_ustomize..." +#~ msgstr "C_ustomise…" + +#~ msgid "Changing your cursor theme takes effect the next time you log in." +#~ msgstr "Changing your cursor theme takes effect the next time you log in." + +#~ msgid "Controls" +#~ msgstr "Controls" + +#~ msgid "Customize Theme" +#~ msgstr "Customise Theme" + +#~ msgid "D_etails..." +#~ msgstr "D_etails…" + +#~ msgid "Des_ktop font:" +#~ msgstr "Des_ktop font:" + +#~ msgid "Font Rendering Details" +#~ msgstr "Font Rendering Details" + +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Fonts" + +#~ msgid "Get more backgrounds online" +#~ msgstr "Get more backgrounds online" + +#~ msgid "Get more themes online" +#~ msgstr "Get more themes online" + +#~ msgid "Gra_yscale" +#~ msgstr "Gre_yscale" + +#~ msgid "Icons" +#~ msgstr "Icons" + +#~ msgid "Icons only" +#~ msgstr "Icons only" + +#~ msgid "N_one" +#~ msgstr "N_one" + +#~ msgid "Open a dialog to specify the color" +#~ msgstr "Open a dialogue to specify the colour" + +#~ msgid "R_esolution:" +#~ msgstr "R_esolution:" + +#~ msgid "Save Theme As..." +#~ msgstr "Save Theme As…" + +#~ msgid "Save _As..." +#~ msgstr "Save _As…" + +#~ msgid "Sub_pixel (LCDs)" +#~ msgstr "Sub_pixel (LCDs)" + +#~ msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)" +#~ msgstr "Sub_pixel smoothing (LCDs)" + +#~ msgid "Subpixel Order" +#~ msgstr "Subpixel Order" + +#~ msgid "Text" +#~ msgstr "Text" + +#~ msgid "Text below items" +#~ msgstr "Text below items" + +#~ msgid "Text beside items" +#~ msgstr "Text beside items" + +#~ msgid "Text only" +#~ msgstr "Text only" + +#~ msgid "The current controls theme does not support color schemes." +#~ msgstr "The current controls theme does not support colour schemes." + +#~ msgid "Theme" +#~ msgstr "Theme" + +#~ msgid "VB_GR" +#~ msgstr "VB_GR" + +#~ msgid "_BGR" +#~ msgstr "_BGR" + +#~ msgid "_Description:" +#~ msgstr "_Description:" + +#~ msgid "_Document font:" +#~ msgstr "_Document font:" + +#~ msgid "_Fixed width font:" +#~ msgstr "_Fixed width font:" + +#~ msgid "_Install..." +#~ msgstr "_Install…" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "_Medium" + +#~ msgid "_Monochrome" +#~ msgstr "_Monochrome" + +#~ msgid "_None" +#~ msgstr "_None" + +#~ msgid "_RGB" +#~ msgstr "_RGB" + +#~ msgid "_Reset to Defaults" +#~ msgstr "_Reset to Defaults" + +#~ msgid "_Selected items:" +#~ msgstr "_Selected items:" + +#~ msgid "_Size:" +#~ msgstr "_Size:" + +#~ msgid "_Slight" +#~ msgstr "_Slight" + +#~ msgid "_Style:" +#~ msgstr "_Style:" + +#~ msgid "_Tooltips:" +#~ msgstr "_Tooltips:" + +#~ msgid "_VRGB" +#~ msgstr "_VRGB" + +#~ msgid "_Window title font:" +#~ msgstr "_Window title font:" + +#~ msgid "_Windows:" +#~ msgstr "_Windows:" + +#~ msgid "dots per inch" +#~ msgstr "dots per inch" + +#~ msgid "Appearance" +#~ msgstr "Appearance" + +#~ msgid "Customize the look of the desktop" +#~ msgstr "Customise the look of the desktop" + +#~ msgid "Installs themes packages for various parts of the desktop" +#~ msgstr "Installs themes packages for various parts of the desktop" + +#~ msgid "Theme Installer" +#~ msgstr "Theme Installer" + +#~ msgid "Gnome Theme Package" +#~ msgstr "Gnome Theme Package" + +#~ msgid "Slide Show" +#~ msgstr "Slide Show" + +#~ msgid "Image" +#~ msgstr "Image" + +#~ msgid "" +#~ "<b>%s</b>\n" +#~ "%s, %s\n" +#~ "Folder: %s" +#~ msgstr "" +#~ "<b>%s</b>\n" +#~ "%s, %s\n" +#~ "Folder: %s" + +#~ msgid "" +#~ "<b>%s</b>\n" +#~ "%s\n" +#~ "Folder: %s" +#~ msgstr "" +#~ "<b>%s</b>\n" +#~ "%s\n" +#~ "Folder: %s" + +#~ msgid "Cannot install theme" +#~ msgstr "Cannot install theme" + +#~ msgid "The %s utility is not installed." +#~ msgstr "The %s utility is not installed." + +#~ msgid "There was a problem while extracting the theme." +#~ msgstr "There was a problem while extracting the theme." + +#~ msgid "There was an error installing the selected file" +#~ msgstr "There was an error installing the selected file" + +#~ msgid "\"%s\" does not appear to be a valid theme." +#~ msgstr "\"%s\" does not appear to be a valid theme." + +#~ msgid "" +#~ "\"%s\" does not appear to be a valid theme. It may be a theme engine " +#~ "which you need to compile." +#~ msgstr "" +#~ "\"%s\" does not appear to be a valid theme. It may be a theme engine " +#~ "which you need to compile." + +#~ msgid "Installation for theme \"%s\" failed." +#~ msgstr "Installation for theme \"%s\" failed." + +#~ msgid "The theme \"%s\" has been installed." +#~ msgstr "The theme \"%s\" has been installed." + +#~ msgid "Would you like to apply it now, or keep your current theme?" +#~ msgstr "Would you like to apply it now, or keep your current theme?" + +#~ msgid "Keep Current Theme" +#~ msgstr "Keep Current Theme" + +#~ msgid "Apply New Theme" +#~ msgstr "Apply New Theme" + +#~ msgid "GNOME Theme %s correctly installed" +#~ msgstr "GNOME Theme %s correctly installed" + +#~ msgid "New themes have been successfully installed." +#~ msgstr "New themes have been successfully installed." + +#~ msgid "No theme file location specified to install" +#~ msgstr "No theme file location specified to install" + +#~ msgid "" +#~ "Insufficient permissions to install the theme in:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Insufficient permissions to install the theme in:\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Select Theme" +#~ msgstr "Select Theme" + +#~ msgid "Theme Packages" +#~ msgstr "Theme Packages" + +#~ msgid "Theme name must be present" +#~ msgstr "Theme name must be present" + +#~ msgid "The theme already exists. Would you like to replace it?" +#~ msgstr "The theme already exists. Would you like to replace it?" + +#~ msgid "_Overwrite" +#~ msgstr "_Overwrite" + +#~ msgid "Would you like to delete this theme?" +#~ msgstr "Would you like to delete this theme?" + +#~ msgid "Could not install theme engine" +#~ msgstr "Could not install theme engine" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n" +#~ "Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take " +#~ "effect. This could indicate a problem with DBus, or a non-GNOME (e.g. " +#~ "KDE) settings manager may already be active and conflicting with the " +#~ "GNOME settings manager." +#~ msgstr "" +#~ "Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n" +#~ "Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take " +#~ "effect. This could indicate a problem with DBus, or a non-GNOME (e.g. " +#~ "KDE) settings manager may already be active and conflicting with the " +#~ "GNOME settings manager." + +#~ msgid "There was an error displaying help: %s" +#~ msgstr "There was an error displaying help: %s" + +#~ msgid "Copying file: %u of %u" +#~ msgstr "Copying file: %u of %u" + +#~ msgid "Copying '%s'" +#~ msgstr "Copying '%s'" + +#~ msgid "Parent Window" +#~ msgstr "Parent Window" + +#~ msgid "Parent window of the dialog" +#~ msgstr "Parent window of the dialogue" + +#~ msgid "From URI" +#~ msgstr "From URI" + +#~ msgid "URI currently transferring from" +#~ msgstr "URI currently transferring from" + +#~ msgid "To URI" +#~ msgstr "To URI" + +#~ msgid "URI currently transferring to" +#~ msgstr "URI currently transferring to" + +#~ msgid "Fraction completed" +#~ msgstr "Fraction completed" + +#~ msgid "Fraction of transfer currently completed" +#~ msgstr "Fraction of transfer currently completed" + +#~ msgid "Current URI index" +#~ msgstr "Current URI index" + +#~ msgid "Current URI index - starts from 1" +#~ msgstr "Current URI index — starts from 1" + +#~ msgid "Total URIs" +#~ msgstr "Total URIs" + +#~ msgid "Total number of URIs" +#~ msgstr "Total number of URIs" + +#~ msgid "File '%s' already exists. Do you want to overwrite it?" +#~ msgstr "File '%s' already exists. Do you want to overwrite it?" + +#~ msgid "_Skip" +#~ msgstr "_Skip" + +#~ msgid "Overwrite _All" +#~ msgstr "Overwrite _All" + +#~ msgid "Default Pointer - Current" +#~ msgstr "Default Pointer — Current" + +#~ msgid "White Pointer" +#~ msgstr "White Pointer" + +#~ msgid "White Pointer - Current" +#~ msgstr "White Pointer — Current" + +#~ msgid "Large Pointer" +#~ msgstr "Large Pointer" + +#~ msgid "Large Pointer - Current" +#~ msgstr "Large Pointer — Current" + +#~ msgid "Large White Pointer - Current" +#~ msgstr "Large White Pointer — Current" + +#~ msgid "" +#~ "This theme will not look as intended because the required GTK+ theme '%s' " +#~ "is not installed." +#~ msgstr "" +#~ "This theme will not look as intended because the required GTK+ theme '%s' " +#~ "is not installed." + +#~ msgid "" +#~ "This theme will not look as intended because the required window manager " +#~ "theme '%s' is not installed." +#~ msgstr "" +#~ "This theme will not look as intended because the required window manager " +#~ "theme '%s' is not installed." + +#~ msgid "" +#~ "This theme will not look as intended because the required icon theme '%s' " +#~ "is not installed." +#~ msgstr "" +#~ "This theme will not look as intended because the required icon theme '%s' " +#~ "is not installed." + +#~ msgid "" +#~ "Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)" +#~ msgstr "" +#~ "Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)" + +#~ msgid "Monitor Preferences" +#~ msgstr "Monitor Preferences" + +#~ msgid "" +#~ "Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)" +#~ msgstr "" +#~ "Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)" + +#~ msgid "Start the page with the typing break settings showing" +#~ msgstr "Start the page with the typing break settings showing" + +#~ msgid "Start the page with the accessibility settings showing" +#~ msgstr "Start the page with the accessibility settings showing" + +#~ msgid "- GNOME Keyboard Preferences" +#~ msgstr "- GNOME Keyboard Preferences" + +#~ msgid "Specify the name of the page to show (general|accessibility)" +#~ msgstr "Specify the name of the page to show (general|accessibility)" + +#~ msgid "- GNOME Mouse Preferences" +#~ msgstr "- GNOME Mouse Preferences" + +#~ msgid "Cannot start the preferences application for your window manager" +#~ msgstr "Cannot start the preferences application for your window manager" + +#~ msgid "_Alt" +#~ msgstr "_Alt" + +#~ msgid "H_yper" +#~ msgstr "H_yper" + +#~ msgid "S_uper (or \"Windows logo\")" +#~ msgstr "S_uper (or \"Windows logo\")" + +#~ msgid "_Meta" +#~ msgstr "_Meta" + +#~ msgid "Titlebar Action" +#~ msgstr "Titlebar Action" + +#~ msgid "To move a window, press-and-hold this key then grab the window:" +#~ msgstr "To move a window, press-and-hold this key then grab the window:" + +#~ msgid "Window Preferences" +#~ msgstr "Window Preferences" + +#~ msgid "Window Selection" +#~ msgstr "Window Selection" + +#~ msgid "_Double-click titlebar to perform this action:" +#~ msgstr "_Double-click titlebar to perform this action:" + +#~ msgid "_Interval before raising:" +#~ msgstr "_Interval before raising:" + +#~ msgid "_Raise selected windows after an interval" +#~ msgstr "_Raise selected windows after an interval" + +#~ msgid "_Select windows when the mouse moves over them" +#~ msgstr "_Select windows when the mouse moves over them" + +#~ msgid "Set your window properties" +#~ msgstr "Set your window properties" + +#~ msgid "Windows" +#~ msgstr "Windows" + +#~ msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n" +#~ msgstr "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n" + +#~ msgid "Maximize Vertically" +#~ msgstr "Maximise Vertically" + +#~ msgid "Maximize Horizontally" +#~ msgstr "Maximise Horizontally" + +#~ msgid "Roll up" +#~ msgstr "Roll up" + +#~ msgid "Hide on start (useful to preload the shell)" +#~ msgstr "Hide on start (useful to preload the shell)" + +#~ msgid "Filter" +#~ msgstr "Filter" + +#~ msgid "Groups" +#~ msgstr "Groups" + +#~ msgid "Close the control-center when a task is activated" +#~ msgstr "Close the control-centre when a task is activated" + +#~ msgid "Exit shell on add or remove action performed" +#~ msgstr "Exit shell on add or remove action performed" + +#~ msgid "Exit shell on help action performed" +#~ msgstr "Exit shell on help action performed" + +#~ msgid "Exit shell on start action performed" +#~ msgstr "Exit shell on start action performed" + +#~ msgid "Exit shell on upgrade or uninstall action performed" +#~ msgstr "Exit shell on upgrade or uninstall action performed" + +#~ msgid "" +#~ "Indicates whether to close the shell when a help action is performed." +#~ msgstr "" +#~ "Indicates whether to close the shell when a help action is performed." + +#~ msgid "" +#~ "Indicates whether to close the shell when a start action is performed." +#~ msgstr "" +#~ "Indicates whether to close the shell when a start action is performed." + +#~ msgid "" +#~ "Indicates whether to close the shell when an add or remove action is " +#~ "performed." +#~ msgstr "" +#~ "Indicates whether to close the shell when an add or remove action is " +#~ "performed." + +#~ msgid "" +#~ "Indicates whether to close the shell when an upgrade or uninstall action " +#~ "is performed." +#~ msgstr "" +#~ "Indicates whether to close the shell when an upgrade or uninstall action " +#~ "is performed." + +#~ msgid "Task names and associated .desktop files" +#~ msgstr "Task names and associated .desktop files" + +#~ msgid "" +#~ "The task name to be displayed in the control-center followed by a \";\" " +#~ "separator then the filename of an associated .desktop file to launch for " +#~ "that task." +#~ msgstr "" +#~ "The task name to be displayed in the control-centre followed by a \";\" " +#~ "separator then the filename of an associated .desktop file to launch for " +#~ "that task." + +#~ msgid "" +#~ "[Change Theme;gtk-theme-selector.desktop,Set Preferred Applications;" +#~ "default-applications.desktop,Add Printer;gnome-cups-manager.desktop]" +#~ msgstr "" +#~ "[Change Theme;gtk-theme-selector.desktop,Set Preferred Applications;" +#~ "default-applications.desktop,Add Printer;gnome-cups-manager.desktop]" + +#~ msgid "" +#~ "if true, the control-center will close when a \"Common Task\" is " +#~ "activated." +#~ msgstr "" +#~ "if true, the control-centre will close when a \"Common Task\" is " +#~ "activated." + +#~ msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." +#~ msgstr "Your filter \"%s\" does not match any items." + +#~ msgid "Upgrade" +#~ msgstr "Upgrade" + +#~ msgid "Uninstall" +#~ msgstr "Uninstall" + +#~ msgid "Add to Favorites" +#~ msgstr "Add to Favourites" + +#~ msgid "Remove from Startup Programs" +#~ msgstr "Remove from Startup Programs" + +#~ msgid "Add to Startup Programs" +#~ msgstr "Add to Startup Programs" + +#~ msgid "New Spreadsheet" +#~ msgstr "New Spreadsheet" + +#~ msgid "New Document" +#~ msgstr "New Document" + +#~ msgctxt "Home folder" +#~ msgid "Home" +#~ msgstr "Home" + +#~ msgid "<b>Open</b>" +#~ msgstr "<b>Open</b>" + +#~ msgid "If you delete an item, it is permanently lost." +#~ msgstr "If you delete an item, it is permanently lost." + +#~ msgid "Open with \"%s\"" +#~ msgstr "Open with \"%s\"" + +#~ msgid "Open in File Manager" +#~ msgstr "Open in File Manager" + +#~ msgid "Remove from recent menu" +#~ msgstr "Remove from recent menu" + +#~ msgid "Purge all the recent items" +#~ msgstr "Purge all the recent items" + +#~ msgid "?" +#~ msgstr "?" + +#~ msgid "Today %l:%M %p" +#~ msgstr "Today %H:%M" + +#~ msgid "Yesterday %l:%M %p" +#~ msgstr "Yesterday %H:%M" + +#~ msgid "Find Now" +#~ msgstr "Find Now" + +#~ msgid "<b>Open %s</b>" +#~ msgstr "<b>Open %s</b>" + +#~ msgid "Remove from System Items" +#~ msgstr "Remove from System Items" + +#~ msgid "_Jabber:" +#~ msgstr "_Jabber:" + +#~ msgid "Display Preferences" +#~ msgstr "Display Preferences" + +#~ msgid "Drag the monitors to set their place" +#~ msgstr "Drag the monitors to set their place" + +#~ msgid "Change screen resolution" +#~ msgstr "Change screen resolution" + +#~ msgid "Menus and Toolbars" +#~ msgstr "Menus and Toolbars" + +#~ msgid "Show _icons in menus" +#~ msgstr "Show _icons in menus" + +#~ msgid "Toolbar _button labels:" +#~ msgstr "Toolbar _button labels:" + +#~ msgid "_Editable menu shortcut keys" +#~ msgstr "_Editable menu shortcut keys" + +#~ msgid "_File" +#~ msgstr "_File" + +#~ msgid "Layout _Options..." +#~ msgstr "Layout _Options…" + +#~ msgid "_Selected layouts:" +#~ msgstr "_Selected layouts:" + +#~ msgid "C_ontrol" +#~ msgstr "C_ontrol" + +#~ msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789" +#~ msgstr "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789" + +#~ msgid "Unknown login ID, the user database might be corrupted" +#~ msgstr "Unknown login ID, the user database might be corrupted" + +#~ msgid "" +#~ "Left thumb\n" +#~ "Left middle finger\n" +#~ "Left ring finger\n" +#~ "Left little finger\n" +#~ "Right thumb\n" +#~ "Right middle finger\n" +#~ "Right ring finger\n" +#~ "Right little finger" +#~ msgstr "" +#~ "Left thumb\n" +#~ "Left middle finger\n" +#~ "Left ring finger\n" +#~ "Left little finger\n" +#~ "Right thumb\n" +#~ "Right middle finger\n" +#~ "Right ring finger\n" +#~ "Right little finger" + +#~ msgid "<b>Home</b>" +#~ msgstr "<b>Home</b>" + +#~ msgid "<b>Job</b>" +#~ msgstr "<b>Job</b>" + +#~ msgid "<b>Web</b>" +#~ msgstr "<b>Web</b>" + +#~ msgid "<b>Work</b>" +#~ msgstr "<b>Work</b>" + +#~ msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Change your password</span>" +#~ msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Change your password</span>" + +#~ msgid "<b>Assistive Technologies</b>" +#~ msgstr "<b>Assistive Technologies</b>" + +#~ msgid "<b>Preferences</b>" +#~ msgstr "<b>Preferences</b>" + +#~ msgid "<b>C_olors</b>" +#~ msgstr "<b>C_olours</b>" + +#~ msgid "<b>Preview</b>" +#~ msgstr "<b>Preview</b>" + +#~ msgid "<b>_Desktop Background</b>" +#~ msgstr "<b>_Desktop Background</b>" + +#~ msgid "C_ut" +#~ msgstr "C_ut" + +#~ msgid "" +#~ "Solid color\n" +#~ "Horizontal gradient\n" +#~ "Vertical gradient" +#~ msgstr "" +#~ "Solid colour\n" +#~ "Horizontal gradient\n" +#~ "Vertical gradient" + +#~ msgid "" +#~ "Text below items\n" +#~ "Text beside items\n" +#~ "Icons only\n" +#~ "Text only" +#~ msgstr "" +#~ "Text below items\n" +#~ "Text beside items\n" +#~ "Icons only\n" +#~ "Text only" + +#~ msgid "" +#~ "Tiled\n" +#~ "Zoom\n" +#~ "Centered\n" +#~ "Scaled\n" +#~ "Fill screen" +#~ msgstr "" +#~ "Tiled\n" +#~ "Zoom\n" +#~ "Centred\n" +#~ "Scaled\n" +#~ "Fill screen" + +#~ msgid "_New" +#~ msgstr "_New" + +#~ msgid "_Print" +#~ msgstr "_Print" + +#~ msgid "<b>Mobility</b>" +#~ msgstr "<b>Mobility</b>" + +#~ msgid "<b>Visual</b>" +#~ msgstr "<b>Visual</b>" + +#~ msgid "" +#~ "Normal\n" +#~ "Left\n" +#~ "Right\n" +#~ "Upside-down\n" +#~ msgstr "" +#~ "Normal\n" +#~ "Left\n" +#~ "Right\n" +#~ "Upside-down\n" + +#~ msgid "Could not apply the selected configuration" +#~ msgstr "Could not apply the selected configuration" + +#~ msgid "Could not get org.gnome.SettingsDaemon.XRANDR" +#~ msgstr "Could not get org.gnome.SettingsDaemon.XRANDR" + +#~ msgid "<b>Bounce Keys</b>" +#~ msgstr "<b>Bounce Keys</b>" + +#~ msgid "<b>General</b>" +#~ msgstr "<b>General</b>" + +#~ msgid "<b>Slow Keys</b>" +#~ msgstr "<b>Slow Keys</b>" + +#~ msgid "<b>Sticky Keys</b>" +#~ msgstr "<b>Sticky Keys</b>" + +#~ msgid "<small><i>Fast</i></small>" +#~ msgstr "<small><i>Fast</i></small>" + +#~ msgid "<small><i>Long</i></small>" +#~ msgstr "<small><i>Long</i></small>" + +#~ msgid "<small><i>Short</i></small>" +#~ msgstr "<small><i>Short</i></small>" + +#~ msgid "<small><i>Slow</i></small>" +#~ msgstr "<small><i>Slow</i></small>" + +#~ msgid "<b>Locate Pointer</b>" +#~ msgstr "<b>Locate Pointer</b>" + +#~ msgid "<small><i>High</i></small>" +#~ msgstr "<small><i>High</i></small>" + +#~ msgid "<small><i>Large</i></small>" +#~ msgstr "<small><i>Large</i></small>" + +#~ msgid "<small><i>Low</i></small>" +#~ msgstr "<small><i>Low</i></small>" + +#~ msgid "<small><i>Small</i></small>" +#~ msgstr "<small><i>Small</i></small>" + +#~ msgid "<b>Ignore Host List</b>" +#~ msgstr "<b>Ignore Host List</b>" + +#~ msgid "" +#~ "<span size=\"large\"><b>No matches found.</b> </span><span>\n" +#~ "\n" +#~ " Your filter \"<b>%s</b>\" does not match any items.</span>" +#~ msgstr "" +#~ "<span size=\"large\"><b>No matches found.</b> </span><span>\n" +#~ "\n" +#~ " Your filter \"<b>%s</b>\" does not match any items.</span>" + +#~ msgid "<b>_Wallpaper</b>" +#~ msgstr "<b>_Wallpaper</b>" + +#~ msgid "Monitor Resolution Settings" +#~ msgstr "Monitor Resolution Settings" + +#~ msgid "Screen Resolution" +#~ msgstr "Screen Resolution" + +#~ msgid "Retrieve and store legacy settings" +#~ msgstr "Retrieve and store legacy settings" + +#~ msgid "Unknown Volume Control %d" +#~ msgstr "Unknown Volume Control %d" + +#~ msgid "ALSA - Advanced Linux Sound Architecture" +#~ msgstr "ALSA - Advanced Linux Sound Architecture" + +#~ msgid "Artsd - ART Sound Daemon" +#~ msgstr "Artsd - ART Sound Daemon" + +#~ msgid "ESD - Enlightened Sound Daemon" +#~ msgstr "ESD - Enlightened Sound Daemon" + +#~ msgid "OSS - Open Sound System" +#~ msgstr "OSS - Open Sound System" + +#~ msgid "PulseAudio Sound Server" +#~ msgstr "PulseAudio Sound Server" + +#~ msgid "Silence" +#~ msgstr "Silence" + +#~ msgid "- GNOME Sound Preferences" +#~ msgstr "- GNOME Sound Preferences" + +#~ msgid "<b>Alerts and Sound Effects</b>" +#~ msgstr "<b>Alerts and Sound Effects</b>" + +#~ msgid "<b>Audio Conferencing</b>" +#~ msgstr "<b>Audio Conferencing</b>" + +#~ msgid "<b>Default Mixer Tracks</b>" +#~ msgstr "<b>Default Mixer Tracks</b>" + +#~ msgid "<b>Music and Movies</b>" +#~ msgstr "<b>Music and Movies</b>" + +#~ msgid "<b>Sound Events</b>" +#~ msgstr "<b>Sound Events</b>" + +#~ msgid "<b>Sound Theme</b>" +#~ msgstr "<b>Sound Theme</b>" + +#~ msgid "Click OK to finish." +#~ msgstr "Click OK to finish." + +#~ msgid "Play _sound effects when buttons are clicked" +#~ msgstr "Play _sound effects when buttons are clicked" + +#~ msgid "" +#~ "Select the device and tracks to control with the keyboard. Use the Shift " +#~ "and Control keys to select multiple tracks if required." +#~ msgstr "" +#~ "Select the device and tracks to control with the keyboard. Use the Shift " +#~ "and Control keys to select multiple tracks if required." + +#~ msgid "So_und playback:" +#~ msgstr "So_und playback:" + +#~ msgid "Sou_nd capture:" +#~ msgstr "Sou_nd capture:" + +#~ msgid "Testing Pipeline" +#~ msgstr "Testing Pipeline" + +#~ msgid "_Play alerts and sound effects" +#~ msgstr "_Play alerts and sound effects" + +#~ msgid "_Sound playback:" +#~ msgstr "_Sound playback:" + +#~ msgctxt "Sound event" +#~ msgid "Windows and Buttons" +#~ msgstr "Windows and Buttons" + +#~ msgctxt "Sound event" +#~ msgid "Button clicked" +#~ msgstr "Button clicked" + +#~ msgctxt "Sound event" +#~ msgid "Toggle button clicked" +#~ msgstr "Toggle button clicked" + +#~ msgctxt "Sound event" +#~ msgid "Window maximized" +#~ msgstr "Window maximised" + +#~ msgctxt "Sound event" +#~ msgid "Window unmaximized" +#~ msgstr "Window unmaximised" + +#~ msgctxt "Sound event" +#~ msgid "Window minimised" +#~ msgstr "Window minimised" + +#~ msgctxt "Sound event" +#~ msgid "Desktop" +#~ msgstr "Desktop" + +#~ msgctxt "Sound event" +#~ msgid "Logout" +#~ msgstr "Logout" + +#~ msgctxt "Sound event" +#~ msgid "New e-mail" +#~ msgstr "New e-mail" + +#~ msgctxt "Sound event" +#~ msgid "Long action completed (download, CD burning, etc.)" +#~ msgstr "Long action completed (download, CD burning, etc.)" + +#~ msgctxt "Sound event" +#~ msgid "Alerts" +#~ msgstr "Alerts" + +#~ msgctxt "Sound event" +#~ msgid "Information or question" +#~ msgstr "Information or question" + +#~ msgctxt "Sound event" +#~ msgid "Warning" +#~ msgstr "Warning" + +#~ msgid "Custom..." +#~ msgstr "Custom…" + +#~ msgid "Logout" +#~ msgstr "Logout" + +#~ msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login" +#~ msgstr "Enable support for GNOME assistive technologies at login" + +#~ msgid "" +#~ "Centered\n" +#~ "Fill screen\n" +#~ "Scaled\n" +#~ "Zoom\n" +#~ "Tiled" +#~ msgstr "" +#~ "Centred\n" +#~ "Fill screen\n" +#~ "Scaled\n" +#~ "Zoom\n" +#~ "Tiled" + +#~ msgid "" +#~ "%s is the path where the theme files will be installed. This can not be " +#~ "selected as the source location" +#~ msgstr "" +#~ "%s is the path where the theme files will be installed. This can not be " +#~ "selected as the source location" + +#~ msgid "Just apply settings and quit" +#~ msgstr "Just apply settings and quit" + +#~ msgid "Screen Resolution Preferences" +#~ msgstr "Screen Resolution Preferences" + +#~ msgid "_Make default for this computer (%s) only" +#~ msgstr "_Make default for this computer (%s) only" + +#~ msgid "" +#~ "Testing the new settings. If you don't respond in %d second the previous " +#~ "settings will be restored." +#~ msgid_plural "" +#~ "Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous " +#~ "settings will be restored." +#~ msgstr[0] "" +#~ "Testing the new settings. If you don't respond in %d second the previous " +#~ "settings will be restored." +#~ msgstr[1] "" +#~ "Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous " +#~ "settings will be restored." + +#~ msgid "Keep Resolution" +#~ msgstr "Keep Resolution" + +#~ msgid "Use _Previous Resolution" +#~ msgstr "Use _Previous Resolution" + +#~ msgid "_Keep Resolution" +#~ msgstr "_Keep Resolution" + +#~ msgid "" +#~ "The X server does not support the XRandR extension. Runtime resolution " +#~ "changes to the display size are not available." +#~ msgstr "" +#~ "The X server does not support the XRandR extension. Runtime resolution " +#~ "changes to the display size are not available." + +#~ msgid "" +#~ "The version of the XRandR extension is incompatible with this program. " +#~ "Runtime changes to the display size are not available." +#~ msgstr "" +#~ "The version of the XRandR extension is incompatible with this program. " +#~ "Runtime changes to the display size are not available." + +#~ msgid "New accelerator..." +#~ msgstr "New accelerator…" + +#~ msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n" +#~ msgstr "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n" + +#~ msgid "Keyboard Accessibility Notifications" +#~ msgstr "Keyboard Accessibility Notifications" + +#~ msgid "_Layouts:" +#~ msgstr "_Layouts:" + +#~ msgid "Advanced Configuration" +#~ msgstr "Advanced Configuration" + +#~ msgid "E_nable software sound mixing (ESD)" +#~ msgstr "E_nable software sound mixing (ESD)" + +#~ msgid "System Beep" +#~ msgstr "System Beep" + +#~ msgid "_Enable system beep" +#~ msgstr "_Enable system beep" + +#~ msgid "_Visual system beep" +#~ msgstr "_Visual system beep" + +#~ msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'" +#~ msgstr "Unexpected attribute '%s' for element '%s'" + +#~ msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found" +#~ msgstr "Attribute '%s' of element '%s' not found" + +#~ msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected" +#~ msgstr "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected" + +#~ msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'" +#~ msgstr "Unexpected tag '%s' inside '%s'" + +#~ msgid "No valid bookmark file found in data dirs" +#~ msgstr "No valid bookmark file found in data dirs" + +#~ msgid "No bookmark found for URI '%s'" +#~ msgstr "No bookmark found for URI '%s'" + +#~ msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'" +#~ msgstr "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'" + +#~ msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'" +#~ msgstr "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'" + +#~ msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'" +#~ msgstr "No groups set in bookmark for URI '%s'" + +#~ msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'" +#~ msgstr "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'" + +#~ msgid "Siren" +#~ msgstr "Siren" + +#~ msgid "Clink" +#~ msgstr "Clink" + +#~ msgid "Beep" +#~ msgstr "Beep" + +#~ msgid "Sound not set for this event." +#~ msgstr "Sound not set for this event." + +#~ msgid "" +#~ "The sound file for this event does not exist.\n" +#~ "You may want to install the gnome-audio package for a set of default " +#~ "sounds." +#~ msgstr "" +#~ "The sound file for this event does not exist.\n" +#~ "You may want to install the gnome-audio package for a set of default " +#~ "sounds." + +#~ msgid "The file %s is not a valid wav file" +#~ msgstr "The file %s is not a valid wav file" + +#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>" +#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>" + +#~ msgid "Do _not apply font" +#~ msgstr "Do _not apply font" + +#~ msgid "" +#~ "The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is " +#~ "shown below." +#~ msgstr "" +#~ "The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is " +#~ "shown below." + +#~ msgid "Themes" +#~ msgstr "Themes" + +#~ msgid "Description" +#~ msgstr "Description" + +#~ msgid "Control theme" +#~ msgstr "Control theme" + +#~ msgid "Window border theme" +#~ msgstr "Window border theme" + +#~ msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed." +#~ msgstr "If set to true, then installed themes will be thumbnailed." + +#~ msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed." +#~ msgstr "If set to true, then themes will be thumbnailed." + +#~ msgid "" +#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for installed " +#~ "themes." +#~ msgstr "" +#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for installed " +#~ "themes." + +#~ msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes." +#~ msgstr "Set this key to the command used to create thumbnails for themes." + +#~ msgid "Thumbnail command for installed themes" +#~ msgstr "Thumbnail command for installed themes" + +#~ msgid "Thumbnail command for themes" +#~ msgstr "Thumbnail command for themes" + +#~ msgid "Whether to thumbnail installed themes" +#~ msgstr "Whether to thumbnail installed themes" + +#~ msgid "Whether to thumbnail themes" +#~ msgstr "Whether to thumbnail themes" + +#~ msgid "ABCDEFG" +#~ msgstr "ABCDEFG" + +#~ msgid "[FILE]" +#~ msgstr "[FILE]" + +#~ msgid "Sets the default theme" +#~ msgstr "Sets the default theme" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s" +#~ msgstr "There was an error launching the mouse preferences dialogue: %s" + +#~ msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'" +#~ msgstr "Unable to import AccessX settings from file '%s'" + +#~ msgid "Import Feature Settings File" +#~ msgstr "Import Feature Settings File" + +#~ msgid "Set your keyboard accessibility preferences" +#~ msgstr "Set your keyboard accessibility preferences" + +#~ msgid "" +#~ "This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard " +#~ "accessibility features will not operate without it." +#~ msgstr "" +#~ "This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard " +#~ "accessibility features will not operate without it." + +#~ msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>" +#~ msgstr "<b>Enable _Mouse Keys</b>" + +#~ msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>" +#~ msgstr "<b>Enable _Repeat Keys</b>" + +#~ msgid "<b>Features</b>" +#~ msgstr "<b>Features</b>" + +#~ msgid "<b>Toggle Keys</b>" +#~ msgstr "<b>Toggle Keys</b>" + +#~ msgid "Basic" +#~ msgstr "Basic" + +#~ msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off." +#~ msgstr "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off." + +#~ msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:" +#~ msgstr "Delay between keypress and pointer mo_vement:" + +#~ msgid "E_nable Toggle Keys" +#~ msgstr "E_nable Toggle Keys" + +#~ msgid "Filters" +#~ msgstr "Filters" + +#~ msgid "" +#~ "Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a " +#~ "user selectable period of time." +#~ msgstr "" +#~ "Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a " +#~ "user selectable period of time." + +#~ msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)" +#~ msgstr "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)" + +#~ msgid "Ma_ximum pointer speed:" +#~ msgstr "Ma_ximum pointer speed:" + +#~ msgid "Mouse _Preferences..." +#~ msgstr "Mouse _Preferences…" + +#~ msgid "" +#~ "Only accept keys after they have been pressed and held for a user " +#~ "adjustable amount of time." +#~ msgstr "" +#~ "Only accept keys after they have been pressed and held for a user " +#~ "adjustable amount of time." + +#~ msgid "" +#~ "Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier " +#~ "keys in sequence." +#~ msgstr "" +#~ "Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier " +#~ "keys in sequence." + +#~ msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:" +#~ msgstr "Time to acce_lerate to maximum speed:" + +#~ msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad." +#~ msgstr "Turn the numeric keypad into a mouse control pad." + +#~ msgid "_Disable if unused for:" +#~ msgstr "_Disable if unused for:" + +#~ msgid "_Enable keyboard accessibility features" +#~ msgstr "_Enable keyboard accessibility features" + +#~ msgid "characters/second" +#~ msgstr "characters/second" + +#~ msgid "milliseconds" +#~ msgstr "milliseconds" + +#~ msgid "pixels/second" +#~ msgstr "pixels/second" + +#~ msgid "Go _to Fonts Folder" +#~ msgstr "Go _to Fonts Folder" + +#~ msgid "The theme is an engine. You need to compile it." +#~ msgstr "The theme is an engine. You need to compile it." + +#~ msgid "The file format is invalid" +#~ msgstr "The file format is invalid" + +#~ msgid "The file format is invalid." +#~ msgstr "The file format is invalid." + +#~ msgid "Autostart the preferred AT" +#~ msgstr "Autostart the preferred AT" + +#~ msgid "Evolution Mail Reader 1.4" +#~ msgstr "Evolution Mail Reader 1.4" + +#~ msgid "Evolution Mail Reader 1.5" +#~ msgstr "Evolution Mail Reader 1.5" + +#~ msgid "Evolution Mail Reader 1.6" +#~ msgstr "Evolution Mail Reader 1.6" + +#~ msgid "Evolution Mail Reader 2.0" +#~ msgstr "Evolution Mail Reader 2.0" + +#~ msgid "Evolution Mail Reader 2.2" +#~ msgstr "Evolution Mail Reader 2.2" + +#~ msgid "Evolution Mail Reader 2.4" +#~ msgstr "Evolution Mail Reader 2.4" + +#~ msgid "Links Text Browser" +#~ msgstr "Links Text Browser" + +#~ msgid "Lynx Text Browser" +#~ msgstr "Lynx Text Browser" + +#~ msgid "Simple OnScreen Keyboard" +#~ msgstr "Simple OnScreen Keyboard" + +#~ msgid "W3M Text Browser" +#~ msgstr "W3M Text Browser" + +#~ msgid "_Keep resolution" +#~ msgstr "_Keep resolution" + +#~ msgid "There was an error launching the keyboard tool: %s" +#~ msgstr "There was an error launching the keyboard tool: %s" + +#~ msgid "Microsoft Natural Keyboard" +#~ msgstr "Microsoft Natural Keyboard" + +#~ msgid "<i>Fast</i>" +#~ msgstr "<i>Fast</i>" + +#~ msgid "<i>High</i>" +#~ msgstr "<i>High</i>" + +#~ msgid "<i>Large</i>" +#~ msgstr "<i>Large</i>" + +#~ msgid "<i>Low</i>" +#~ msgstr "<i>Low</i>" + +#~ msgid "<i>Slow</i>" +#~ msgstr "<i>Slow</i>" + +#~ msgid "<i>Small</i>" +#~ msgstr "<i>Small</i>" + +#~ msgid "Motion" +#~ msgstr "Motion" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "" +#~ "You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for " +#~ "the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works." +#~ msgstr "" +#~ "You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for " +#~ "the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works." + +#~ msgid "Do you want to activate Slow Keys?" +#~ msgstr "Do you want to activate Slow Keys?" + +#~ msgid "Do you want to deactivate Slow Keys?" +#~ msgstr "Do you want to deactivate Slow Keys?" + +#~ msgid "Do_n't activate" +#~ msgstr "Do_n't activate" + +#~ msgid "" +#~ "You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut " +#~ "for the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works." +#~ msgstr "" +#~ "You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut " +#~ "for the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works." + +#~ msgid "" +#~ "You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a " +#~ "row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your " +#~ "keyboard works." +#~ msgstr "" +#~ "You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a " +#~ "row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your " +#~ "keyboard works." + +#~ msgid "Do you want to activate Sticky Keys?" +#~ msgstr "Do you want to activate Sticky Keys?" + +#~ msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?" +#~ msgstr "Do you want to deactivate Sticky Keys?" + +#~ msgid "" +#~ "Cannot create the directory \"%s\".\n" +#~ "This is needed to allow changing the mouse pointer theme." +#~ msgstr "" +#~ "Cannot create the directory \"%s\".\n" +#~ "This is needed to allow changing the mouse pointer theme." + +#~ msgid "" +#~ "Cannot create the directory \"%s\".\n" +#~ "This is needed to allow changing cursors." +#~ msgstr "" +#~ "Cannot create the directory \"%s\".\n" +#~ "This is needed to allow changing cursors." + +#~ msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n" +#~ msgstr "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n" + +#~ msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n" +#~ msgstr "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n" + +#~ msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n" +#~ msgstr "Key Binding (%s) is incomplete\n" + +#~ msgid "Key Binding (%s) is invalid\n" +#~ msgstr "Key Binding (%s) is invalid\n" + +#~ msgid "It seems that another application already has access to key '%u'." +#~ msgstr "It seems that another application already has access to key '%u'." + +#~ msgid "" +#~ "Error while trying to run (%s)\n" +#~ "which is linked to the key (%s)" +#~ msgstr "" +#~ "Error while trying to run (%s)\n" +#~ "which is linked to the key (%s)" + +#~ msgid "" +#~ "Error activating XKB configuration.\n" +#~ "It can happen under various circumstances:\n" +#~ "- a bug in libxklavier library\n" +#~ "- a bug in X server (xkbcomp, xmodmap utilities)\n" +#~ "- X server with incompatible libxkbfile implementation\n" +#~ "\n" +#~ "X server version data:\n" +#~ "%s\n" +#~ "%d\n" +#~ "%s\n" +#~ "If you report this situation as a bug, please include:\n" +#~ "- The result of <b>%s</b>\n" +#~ "- The result of <b>%s</b>" +#~ msgstr "" +#~ "Error activating XKB configuration.\n" +#~ "It can happen under various circumstances:\n" +#~ "- a bug in libxklavier library\n" +#~ "- a bug in X server (xkbcomp, xmodmap utilities)\n" +#~ "- X server with incompatible libxkbfile implementation\n" +#~ "\n" +#~ "X server version data:\n" +#~ "%s\n" +#~ "%d\n" +#~ "%s\n" +#~ "If you report this situation as a bug, please include:\n" +#~ "- The result of <b>%s</b>\n" +#~ "- The result of <b>%s</b>" + +#~ msgid "" +#~ "You are using XFree 4.3.0.\n" +#~ "There are known problems with complex XKB configurations.\n" +#~ "Try using a simpler configuration or taking a fresher version of XFree " +#~ "software." +#~ msgstr "" +#~ "You are using XFree 4.3.0.\n" +#~ "There are known problems with complex XKB configurations.\n" +#~ "Try using a simpler configuration or taking a fresher version of XFree " +#~ "software." + +#~ msgid "Do _not show this warning again" +#~ msgstr "Do _not show this warning again" + +#~ msgid "" +#~ "<b>The X system keyboard settings differ from your current GNOME keyboard " +#~ "settings.</b>\n" +#~ "\n" +#~ "Expected was %s, but the the following settings were found: %s.\n" +#~ "\n" +#~ "Which set would you like to use?" +#~ msgstr "" +#~ "<b>The X system keyboard settings differ from your current GNOME keyboard " +#~ "settings.</b>\n" +#~ "\n" +#~ "Expected was %s, but the the following settings were found: %s.\n" +#~ "\n" +#~ "Which set would you like to use?" + +#~ msgid "" +#~ "Could not get default terminal. Verify that your default terminal command " +#~ "is set and points to a valid application." +#~ msgstr "" +#~ "Could not get default terminal. Verify that your default terminal command " +#~ "is set and points to a valid application." + +#~ msgid "" +#~ "Couldn't execute command: %s\n" +#~ "Verify that this is a valid command." +#~ msgstr "" +#~ "Couldn't execute command: %s\n" +#~ "Verify that this is a valid command." + +#~ msgid "" +#~ "Couldn't put the machine to sleep.\n" +#~ "Verify that the machine is correctly configured." +#~ msgstr "" +#~ "Couldn't put the machine to sleep.\n" +#~ "Verify that the machine is correctly configured." + +#~ msgid "" +#~ "There was an error starting up the screensaver:\n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "Screensaver functionality will not work in this session." +#~ msgstr "" +#~ "There was an error starting up the screensaver:\n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "Screensaver functionality will not work in this session." + +#~ msgid "_Do not show this message again" +#~ msgstr "_Do not show this message again" + +#~ msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s" +#~ msgstr "Couldn't load sound file %s as sample %s" + +#~ msgid "Cannot determine user's home directory" +#~ msgstr "Cannot determine user's home directory" + +#~ msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n" +#~ msgstr "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n" + +#~ msgid "Do _not show this warning again." +#~ msgstr "Do _not show this warning again." + +#~ msgid "Load modmap files" +#~ msgstr "Load modmap files" + +#~ msgid "Would you like to load the modmap file(s)?" +#~ msgstr "Would you like to load the modmap file(s)?" + +#~ msgid "_Load" +#~ msgstr "_Load" + +#~ msgid "_Loaded files:" +#~ msgstr "_Loaded files:" + +#~ msgid "" +#~ "Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW " +#~ "for preview" +#~ msgstr "" +#~ "Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW " +#~ "for preview" + +#~ msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64." +#~ msgstr "Width if applier is a preview: Defaults to 64." + +#~ msgid "Preview Height" +#~ msgstr "Preview Height" + +#~ msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48." +#~ msgstr "Height if applier is a preview: Defaults to 48." + +#~ msgid "Screen on which BGApplier is to draw" +#~ msgstr "Screen on which BGApplier is to draw" + +#~ msgid "Edited %m/%d/%Y" +#~ msgstr "Edited %d/%m/%Y" + +#~ msgid "" +#~ "If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync" +#~ msgstr "" +#~ "If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync" + +#~ msgid "Sync text/plain and text/* handlers" +#~ msgstr "Sync text/plain and text/* handlers" + +#~ msgid "E-mail's shortcut." +#~ msgstr "Shortcut for e-mail." + +#~ msgid "Home folder's shortcut." +#~ msgstr "Shortcut for home folder." + +#~ msgid "Launch help browser's shortcut." +#~ msgstr "Shortcut for Launch help browser." + +#~ msgid "Launch web browser's shortcut." +#~ msgstr "shortcut for launch web browser." + +#~ msgid "Lock screen's shortcut." +#~ msgstr "Shortcut for lock screen." + +#~ msgid "Log out's shortcut." +#~ msgstr "shortcut for log out." + +#~ msgid "Media player key's shortcut." +#~ msgstr "Shortcut key for media player." + +#~ msgid "Next track key's shortcut." +#~ msgstr "Shortcut for next track key." + +#~ msgid "Pause key's shortcut." +#~ msgstr "Shortcut for the pause kay." + +#~ msgid "Play (or play/pause) key's shortcut." +#~ msgstr "Shortcut for the play (or play/pause) key." + +#~ msgid "Previous track key's shortcut." +#~ msgstr "Shortcut for the previous track key." + +#~ msgid "Search's shortcut." +#~ msgstr "Shortcut for search." + +#~ msgid "Sleep" +#~ msgstr "Sleep" + +#~ msgid "Sleep's shortcut." +#~ msgstr "Sleep's shortcut." + +#~ msgid "Stop playback key's shortcut." +#~ msgstr "Shortcut for the stop playback key." + +#~ msgid "Volume down's shortcut." +#~ msgstr "Shortcut for volume down." + +#~ msgid "Volume mute's shortcut." +#~ msgstr "Shortcut for volume mute." + +#~ msgid "Volume step" +#~ msgstr "Volume step" + +#~ msgid "Volume step as percentage of volume." +#~ msgstr "Volume step as percentage of volume." + +#~ msgid "Volume up's shortcut." +#~ msgstr "Shortcut for volume up." + +#~ msgid "Display a dialog when there are errors running the screensaver" +#~ msgstr "Display a dialogue when there are errors running the screensaver" + +#~ msgid "Run screensaver at login" +#~ msgstr "Run screensaver at login" + +#~ msgid "Show Startup Errors" +#~ msgstr "Show Startup Errors" + +#~ msgid "Start screensaver" +#~ msgstr "Start screensaver" + +#~ msgid "_Add Wallpaper" +#~ msgstr "_Add Wallpaper" + +#~ msgid "- Desktop Background Preferences" +#~ msgstr "- Desktop Background Preferences" + +#~ msgid "background size|%s, %d %s x %d %s" +#~ msgstr "%s, %d %s x %d %s" + +#~ msgid "Preferred Assistive Technology" +#~ msgstr "Preferred Assistive Technology" + +#~ msgid "Run the the preferred GNOME Mobility Assitive Technology" +#~ msgstr "Run the the preferred GNOME Mobility Assitive Technology" + +#~ msgid "Select fonts for the desktop" +#~ msgstr "Select fonts for the desktop" + +#~ msgid "The default pointer that ships with X" +#~ msgstr "The default pointer that ships with X" + +#~ msgid "The default pointer inverted" +#~ msgstr "The default pointer inverted" + +#~ msgid "Large version of normal pointer" +#~ msgstr "Large version of normal pointer" + +#~ msgid "Large version of white pointer" +#~ msgstr "Large version of white pointer" + +#~ msgid "Pointer Theme" +#~ msgstr "Pointer Theme" + +#~ msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl" +#~ msgstr "Highlight the _pointer when you press Ctrl" + +#~ msgid "Pointer Size:" +#~ msgstr "Pointer Size:" + +#~ msgid "" +#~ "Small\n" +#~ "Medium\n" +#~ "Large" +#~ msgstr "" +#~ "Small\n" +#~ "Medium\n" +#~ "Large" + +#~ msgid "Theme deleted succesfully. Please select another theme." +#~ msgstr "Theme deleted succesfully. Please select another theme." + +#~ msgid "" +#~ "No themes could be found on your system. This probably means that your " +#~ "\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't " +#~ "installed the \"gnome-themes\" package." +#~ msgstr "" +#~ "No themes could be found on your system. This probably means that your " +#~ "\"Theme Preferences\" dialogue was improperly installed, or you haven't " +#~ "installed the \"gnome-themes\" package." + +#~ msgid "The theme file location specified to install is invalid" +#~ msgstr "The theme file location specified to install is invalid" + +#~ msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button." +#~ msgstr "You can save this theme by pressing the Save Theme button." + +#~ msgid "" +#~ "The default theme schemas could not be found on your system. This means " +#~ "that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is " +#~ "configured incorrectly." +#~ msgstr "" +#~ "The default theme schemas could not be found on your system. This means " +#~ "that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is " +#~ "configured incorrectly." + +#~ msgid "Select themes for various parts of the desktop" +#~ msgstr "Select themes for various parts of the desktop" + +#~ msgid "<b>You do not have permission to change theme settings</b>" +#~ msgstr "<b>You do not have permission to change theme settings</b>" + +#~ msgid "This theme does not suggest any particular font or background." +#~ msgstr "This theme does not suggest any particular font or background." + +#~ msgid "This theme suggests a font and a background:" +#~ msgstr "This theme suggests a font and a background:" + +#~ msgid "_Save Theme..." +#~ msgstr "_Save Theme…" + +#~ msgid "theme selection tree" +#~ msgstr "theme selection tree" + +#~ msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications" +#~ msgstr "Customise the appearance of toolbars and menubars in applications" + +#~ msgid "<b>Behavior and Appearance</b>" +#~ msgstr "<b>Behaviour and Appearance</b>" + +#~ msgid "_Detachable toolbars" +#~ msgstr "_Detachable toolbars" + +#~ msgid "Accessible Login" +#~ msgstr "Accessible Login" + +#~ msgid "<b>Support</b>" +#~ msgstr "<b>Support</b>" + +#~ msgid "Start these assistive technologies every time you log in:" +#~ msgstr "Start these assistive technologies every time you log in:" + +#~ msgid "" +#~ "No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package " +#~ "must be installed in order to get on-screen keyboard support, and the " +#~ "'orca' package must be installed for screenreading and magnifying " +#~ "capabilities." +#~ msgstr "" +#~ "No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package " +#~ "must be installed in order to get on-screen keyboard support, and the " +#~ "'orca' package must be installed for screenreading and magnifying " +#~ "capabilities." + +#~ msgid "" +#~ "Not all available assistive technologies are installed on your system. " +#~ "The 'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard " +#~ "support." +#~ msgstr "" +#~ "Not all available assistive technologies are installed on your system. " +#~ "The 'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard " +#~ "support." + +#~ msgid "" +#~ "Not all available assistive technologies are installed on your system. " +#~ "The 'orca' package must be installed for screenreading and magnifying " +#~ "capabilities." +#~ msgstr "" +#~ "Not all available assistive technologies are installed on your system. " +#~ "The 'orca' package must be installed for screenreading and magnifying " +#~ "capabilities." + +#~ msgid "*" +#~ msgstr "*" + +#~ msgid "A_vailable layouts:" +#~ msgstr "A_vailable layouts:" + +#~ msgid "Sound & Video Preferences" +#~ msgstr "Sound & Video Preferences" + +#~ msgid "Save Color Scheme" +#~ msgstr "Save Colour Scheme" + +#~ msgid "Save color scheme as:" +#~ msgstr "Save colour scheme as:" + +#~ msgid "" +#~ " \n" +#~ "Custom" +#~ msgstr "" +#~ " \n" +#~ "Custom" + +#~ msgid "S_aved schemes:" +#~ msgstr "S_aved schemes:" + +#~ msgid "_Enable custom colors" +#~ msgstr "_Enable custom colours" + +#~ msgid "" +#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The theme \"%s\" has been installed." +#~ "</span>\n" +#~ "\n" +#~ "Would you like to apply it now, or keep your current theme?" +#~ msgstr "" +#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The theme \"%s\" has been installed." +#~ "</span>\n" +#~ "\n" +#~ "Would you like to apply it now, or keep your current theme?" + +#~ msgid "Keyboard Indicator Test (%s)" +#~ msgstr "Keyboard Indicator Test (%s)" + +#~ msgid "Indicator:" +#~ msgstr "Indicator:" + +#~ msgid "layout \"%s\"" +#~ msgid_plural "layouts \"%s\"" +#~ msgstr[0] "layout \"%s\"" +#~ msgstr[1] "layouts \"%s\"" + +#~ msgid "option \"%s\"" +#~ msgid_plural "options \"%s\"" +#~ msgstr[0] "option \"%s\"" +#~ msgstr[1] "options \"%s\"" + +#~ msgid "model \"%s\", %s and %s" +#~ msgstr "model \"%s\", %s and %s" + +#~ msgid "no layout" +#~ msgstr "no layout" + +#~ msgid "No description." +#~ msgstr "No description." + +#~ msgid "Keyboard Indicator plugins" +#~ msgstr "Keyboard Indicator plugins" + +#~ msgid "Activate more plugins" +#~ msgstr "Activate more plugins" + +#~ msgid "Configure the selected plugin" +#~ msgstr "Configure the selected plugin" + +#~ msgid "Decrease the plugin priority" +#~ msgstr "Decrease the plugin priority" + +#~ msgid "Increase the plugin priority" +#~ msgstr "Increase the plugin priority" + +#~ msgid "Keyboard Indicator Plugins" +#~ msgstr "Keyboard Indicator Plugins" + +#~ msgid "The list of active plugins" +#~ msgstr "The list of active plugins" + +#, fuzzy +#~ msgid "Old pa_ssword:" +#~ msgstr "_Password:" + +#~ msgid "Epiphany" +#~ msgstr "Epiphany" + +#~ msgid "Please specify a name and a command for this editor." +#~ msgstr "Please specify a name and a command for this editor." + +#~ msgid "C_ustom:" +#~ msgstr "C_ustom:" + +#~ msgid "Can open _URIs" +#~ msgstr "Can open _URIs" + +#~ msgid "Custom Editor Properties" +#~ msgstr "Custom Editor Properties" + +#~ msgid "Default Mail Reader" +#~ msgstr "Default Mail Reader" + +#~ msgid "Default Terminal" +#~ msgstr "Default Terminal" + +#~ msgid "Default Text Editor" +#~ msgstr "Default Text Editor" + +#~ msgid "Default Web Browser" +#~ msgstr "Default Web Browser" + +#~ msgid "Edit..." +#~ msgstr "Edit…" + +#~ msgid "Run in a _terminal" +#~ msgstr "Run in a _terminal" + +#~ msgid "" +#~ "Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the " +#~ "magic wand, and do a magic dance for it to work." +#~ msgstr "" +#~ "Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the " +#~ "magic wand, and do a magic dance for it to work." + +#~ msgid "Understands _Netscape Remote Control" +#~ msgstr "Understands _Netscape Remote Control" + +#~ msgid "Use this _editor to open text files in the file manager" +#~ msgstr "Use this _editor to open text files in the file manager" + +#~ msgid "Window Manager" +#~ msgstr "Window Manager" + +#~ msgid "_Select:" +#~ msgstr "_Select:" + +#~ msgid "_Terminal font:" +#~ msgstr "_Terminal font:" + +#~ msgid "..." +#~ msgstr "…" + +#~ msgid "Large Cursor" +#~ msgstr "Large Cursor" + +#~ msgid "E_nable sound server startup" +#~ msgstr "E_nable sound server startup" + +#~ msgid "_Sound an audible bell" +#~ msgstr "_Sound an audible bell" + +#~ msgid "_Visual feedback:" +#~ msgstr "_Visual feedback:" + +#~ msgid "" +#~ "Can not install themes. \n" +#~ "The gzip utility is not installed." +#~ msgstr "" +#~ "Can not install themes. \n" +#~ "The gzip utility is not installed." + +#~ msgid "" +#~ "Icon Theme %s correctly installed.\n" +#~ "You can select it in the theme details." +#~ msgstr "" +#~ "Icon Theme %s correctly installed.\n" +#~ "You can select it in the theme details." + +#~ msgid "" +#~ "Windows Border Theme %s correctly installed.\n" +#~ "You can select it in the theme details." +#~ msgstr "" +#~ "Windows Border Theme %s correctly installed.\n" +#~ "You can select it in the theme details." + +#~ msgid "" +#~ "Controls Theme %s correctly installed.\n" +#~ "You can select it in the theme details." +#~ msgstr "" +#~ "Controls Theme %s correctly installed.\n" +#~ "You can select it in the theme details." + +#~ msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window." +#~ msgstr "New themes can also be installed by dragging them into the window." + +#~ msgid "Short _description:" +#~ msgstr "Short _description:" + +#~ msgid "Theme _Details" +#~ msgstr "Theme _Details" + +#~ msgid "_Go To Theme Folder" +#~ msgstr "_Go To Theme Folder" + +#~ msgid "_Theme name:" +#~ msgstr "_Theme name:" + +#~ msgid "Could not initialize Bonobo" +#~ msgstr "Could not initialise Bonobo" + +#~ msgid "Permissions on the file %s are broken\n" +#~ msgstr "Permissions on the file %s are broken\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "There was an error loading an image: %s" +#~ msgstr "There was an error displaying help: %s" + +#~ msgid "Event" +#~ msgstr "Event" + +#~ msgid "_Play" +#~ msgstr "_Play" + +#~ msgid "Brightness down's shortcut." +#~ msgstr "Brightness down's shortcut." + +#~ msgid "Brightness up's shortcut." +#~ msgstr "Brightness up's shortcut." + +#~ msgid "" +#~ "A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. " +#~ "Useful for re-applying xmodmap based adjustments" +#~ msgstr "" +#~ "A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. " +#~ "Useful for re-applying xmodmap based adjustments" + +#~ msgid "A list of modmap files available in the $HOME directory." +#~ msgstr "A list of modmap files available in the $HOME directory." + +#~ msgid "Default group, assigned on window creation" +#~ msgstr "Default group, assigned on window creation" + +#~ msgid "Keep and manage separate group per window" +#~ msgstr "Keep and manage separate group per window" + +#~ msgid "Keyboard Update Handlers" +#~ msgstr "Keyboard Update Handlers" + +#~ msgid "Keyboard model" +#~ msgstr "Keyboard model" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Keyboard settings in gconf will be overridden from the system ASAP " +#~ "(deprecated)" +#~ msgstr "Keyboard settings in gconf will be overridden from the system ASAP" + +#~ msgid "Save/restore indicators together with layout groups" +#~ msgstr "Save/restore indicators together with layout groups" + +#~ msgid "Show layout names instead of group names" +#~ msgstr "Show layout names instead of group names" + +#~ msgid "" +#~ "Show layout names instead of group names (only for versions of XFree " +#~ "supporting multiple layouts)" +#~ msgstr "" +#~ "Show layout names instead of group names (only for versions of XFree " +#~ "supporting multiple layouts)" + +#~ msgid "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message" +#~ msgstr "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message" + +#~ msgid "keyboard model" +#~ msgstr "keyboard model" + +#~ msgid "modmap file list" +#~ msgstr "modmap file list" + +#~ msgid "Break reminder" +#~ msgstr "Break reminder" + +#~ msgid "The typing monitor is already running." +#~ msgstr "The typing monitor is already running." |