summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ug.po
blob: f820c06cb490624f97ed89f7f8fb9361f3657a14 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
# Uyghur translation for gnome-initial-setup.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-setup/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-09 17:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-10 11:37+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
msgid "Initial Setup"
msgstr "دەسلەپكى تەڭشەش"

#: ../gnome-initial-setup/gdm-languages.c:782
msgid "Unspecified"
msgstr "بەلگىلەنمىگەن"

#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:288
msgid "_Next"
msgstr "كېيىنكى(_N)"

#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:289
msgid "_Back"
msgstr "كەينى(_B)"

#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:202
msgid "Force new user mode"
msgstr "قەتئىي يېڭى ئىشلەتكۈچى ھالىتىدە"

#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:208
#| msgid "Initial Setup"
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- گىنوم دەسلەپكى تەڭشەش"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:202
msgid "Use _Enterprise Login"
msgstr "شىركەت ھېساباتىدا كىر(_E)"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:203
msgid "_Use Local Login"
msgstr "يەرلىك ھېساباتتا كىر(_U)"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:307
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:430
msgid "Passwords do not match"
msgstr "ئىم ماس كەلمىدى"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:359
#, c-format
msgid "Strength: %s"
msgstr "كۈچلۈكلۈكى: %s"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:555
msgid "Failed to register account"
msgstr "ھېسابات خەتلىتىش مەغلۇپ بولدى"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:618
msgid "Failed to join domain"
msgstr "دائىرىگە قوشۇلۇش مەغلۇپ بولدى"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:673
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "دائىرىگە كىرىش مەغلۇپ بولدى"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:961
msgid "Login"
msgstr "كىرىش"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:1
msgid "Create a Local Account"
msgstr "يەرلىك ھېسابات قۇرۇش"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
msgid "_Full Name"
msgstr "تولۇق ئاتى(_F)"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
msgid "_Username"
msgstr "ئىشلەتكۈچى ئاتى(_U)"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:4
msgid "This will be used to name your home folder and can't be changed."
msgstr "بۇ سىزنىڭ ماكان مۇندەرىجىڭىزنىڭ ئاتى قىلىپ ئىشلىتىلىدۇ. ئۆزگەرتىشكە بولمايدۇ."

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:5
msgid "_Password"
msgstr "ئىم(_P)"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:6
msgid "_Confirm password"
msgstr "ئىمنى جەزملەڭ(_C)"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:7
msgid ""
"Try to use at least 8 different characters. Mix upper and lower case and use "
"a number or two."
msgstr "ئەڭ ئاز دېگەندە 8 ھەرپ بولسۇن، بىر-بىرىگە ئوخشىمايدىغان بولسۇن. چوڭ ۋە كىچىك ھەرپلەر ۋە بىر ياكى ئىككى رەقەممۇ بولسۇن."

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:8
msgid "page 1"
msgstr "1-بەت"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:9
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "شىركەت ھېساباتى قۇرۇش"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
msgid "_Domain"
msgstr "دائىرە(_D)"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "شىركەت دائىرە ئاتى ياكى realm ئاتى"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:94
msgctxt "Password strength"
msgid "Too short"
msgstr "بەك قىسقا"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:99
msgctxt "Password strength"
msgid "Not good enough"
msgstr "تازا ياخشى ئەمەس"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:108
msgctxt "Password strength"
msgid "Weak"
msgstr "ئاجىز"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:111
msgctxt "Password strength"
msgid "Fair"
msgstr "ياخشىراق"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:114
msgctxt "Password strength"
msgid "Good"
msgstr "ياخشى"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:117
msgctxt "Password strength"
msgid "Strong"
msgstr "كۈچلۈك"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:368
#, c-format
msgid "No such domain or realm found"
msgstr "بۇنداق دائىرە ئاتى ياكى realm نى تاپقىلى بولمىدى"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:743
#, c-format
msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
msgstr "%s سۈپىتىدە دائىرە %s غا كىرگىلى بولمىدى"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:748
msgid "Invalid password, please try again"
msgstr "ئىم خاتا، قايتا سىناڭ"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:752
#, c-format
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "دائىرە %s غا باغلانغىلى بولمىدى: %s"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:129
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "‹%s› ئاتلىق ئىشلەتكۈچىدىن بىرى مەۋجۇت"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:133
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "ئىشلەتكۈچى ئاتى بەك ئۇزۇن"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:136
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "ئىشلەتكۈچى ئاتى '-' ھەرپتىن باشلانمايدۇ"

#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:139
msgid ""
"The username must consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
" ➣ digits\n"
" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
msgstr "ئىشلەتكۈچى ئاتىنىڭ تەركىبىدە بولىدىغىنى:\n"
"  ئىنگلىزچە ئېلىپبەدىكى ھەرپلەر ➣\n"
"  رەقەملەر ➣ \n"
"  \"-\" خالىغان ھەرپ \".\"، \"_\"  ۋە ➣"

#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:264
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
msgstr "ئىجازەتنامە"

#. translators: This is the title of the "Add Account" dialog.
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:253
msgid "Add Account"
msgstr "ھېسابات قوشۇش"

#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:105
msgid "Error creating account"
msgstr "ھېسابات قۇرۇۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى"

#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:137
msgid "Error removing account"
msgstr "ھېساباتنى چىقىرىۋېتىشتە خاتالىق كۆرۈلدى"

#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:163
msgid "Are you sure you want to remove the account?"
msgstr "ھېساباتنى راستلا چىقىرىۋېتەمسىز؟"

#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:165
msgid "This will not remove the account on the server."
msgstr "بۇ مۇلازىمېتىردىكى ھېساباتنى چىقىرىۋەتمەيدۇ."

#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:166
msgid "_Remove"
msgstr "چىقىرىۋەت(_R)"

#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:355
msgid "Online Accounts"
msgstr "توردىكى ھېساباتلار"

#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:1
msgid "Connect to your existing data in the cloud"
msgstr "بۇلۇتتىكى سانلىق-مەلۇماتلىرىڭىزغا باغلىنىڭ"

#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:2
msgid ""
"Adding accounts will allow you to transparently connect to your online "
"photos, contacts, mail, and more."
msgstr "ھېساباتلار قوشۇلسا، توردىكى سۈرەتلەرنى، ئالاقەداشلارنى، ئېلخەتنى ۋە باشقا نۇرغۇن نەرسىلەرنى كۆرۈشكە ئىمكانىيەت تۇغۇلىدۇ."

#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:54
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "ھەرپتاختا ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى"

#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:1
msgid "Select input sources"
msgstr "كىرگۈزۈش مەنبەلىرىنى تاللاش"

#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:2
msgid "Add Input Source"
msgstr "كىرگۈزۈش مەنبەسى قوشۇش"

#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:3
msgid "Remove Input Source"
msgstr "كىرگۈزۈش مەنبەسىنى چىقىرىۋېتىش"

#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:4
msgid "Move Input Source Up"
msgstr "كىرگۈزۈش مەنبەسىنى ئۈستىگە يۆتكەش"

#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:5
msgid "Move Input Source Down"
msgstr "كىرگۈزۈش مەنبەسىنى ئاستىغا يۆتكەش"

#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:6
msgid "Input Source Settings"
msgstr "كىرگۈزۈش مەنبەسى تەڭشىكى"

#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:7
msgid "Show Keyboard Layout"
msgstr "ھەرپ تاختا ئورۇنلاشتۇرۇشىنى كۆرسىتىش"

#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gnome-region-panel-input-chooser.ui.h:1
msgid "Select an input source"
msgstr "كىرگۈزۈش مەنبەسىنى تاللاڭ"

#. Add some common languages first
#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:201
msgid "English"
msgstr "ئىنگلىزچە"

#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:203
msgid "British English"
msgstr "ئەنگلىيە ئىنگلىزچە"

#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:206
msgid "German"
msgstr "گېرمانچە"

#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:209
msgid "French"
msgstr "فىرانسۇزچە"

#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:212
msgid "Spanish"
msgstr "ئىسپانچە"

#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:214
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "ئاددىي خەنزۇچە"

#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:119
#, c-format
msgid "Use %s"
msgstr "%s نى ئىشلىتىش"

#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:170
msgid "More…"
msgstr "تېخىمۇ كۆپ…"

#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:177
msgid "No languages found"
msgstr "تىل تېپىلمىدى"

#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:372
#: ../gnome-initial-setup/pages/welcome/gis-welcome-page.c:47
msgid "Welcome"
msgstr "مەرھابا"

#: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:304
msgid "Search for a location"
msgstr "ئورۇن ئىزدەش"

#: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:341
#: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui.h:3
msgid "Location"
msgstr "ئورنى"

#: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui.h:1
msgid "Choose Your Location"
msgstr "ئورنىڭىزنى تاللاڭ"

#: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui.h:2
msgid "_Determine your location automatically"
msgstr "ئورنۇمنى ئاپتوماتىك بەلگىلىسۇن(_D)"

#: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui.h:4
msgid "Time Zone"
msgstr "ۋاقىت رايونى"

#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:319
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "باشقا…"

#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:357
msgid "Network is not available."
msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان تور يوق."

#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:359
msgid "No network devices found."
msgstr "تور ئۈسكۈنىسى تېپىلمىدى."

#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:409
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان سىمسىز تورنى تەكشۈرۈش"

#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:639
msgid "Network"
msgstr "تور"

#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui.h:1
msgid "Wireless Networks"
msgstr "سىمسىز تور"

#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:284
msgid "Thank You"
msgstr "تەشەككۈرلەر"

#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:1
msgid "Your computer is ready to use."
msgstr "كومپيۇتېر تەييار بولدى"

#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:2
msgid "You may change these options at any time in Settings."
msgstr "بۇ تاللانمىلارنى سىز خالىغان ۋاقىتتا «تەڭشەكلەر»دىن ئۆزگەرتەلەيسىز."

#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:3
msgid "_Start using GNOME 3"
msgstr "گىنوم 3 نى باشلاي(_S)"

#~ msgid "_Login Name"
#~ msgstr "كىرىش ئاتى(_L)"