diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 14:41:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 14:41:01 +0000 |
commit | 1a2738532d1c95e1d48701628cd81ca96c267761 (patch) | |
tree | a67781318e259d176e6d6d056501bc6a372a8453 /debian/patches/Update-Hebrew-translation.patch | |
parent | Adding upstream version 3.38.0. (diff) | |
download | gnome-session-1a2738532d1c95e1d48701628cd81ca96c267761.tar.xz gnome-session-1a2738532d1c95e1d48701628cd81ca96c267761.zip |
Adding debian version 3.38.0-4.debian/3.38.0-4debian
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'debian/patches/Update-Hebrew-translation.patch')
-rw-r--r-- | debian/patches/Update-Hebrew-translation.patch | 304 |
1 files changed, 304 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/patches/Update-Hebrew-translation.patch b/debian/patches/Update-Hebrew-translation.patch new file mode 100644 index 0000000..70881d2 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Hebrew-translation.patch @@ -0,0 +1,304 @@ +From: Yosef Or Boczko <yoseforb@gnome.org> +Date: Mon, 28 Sep 2020 17:22:03 +0000 +Subject: Update Hebrew translation + +Origin: upstream, 40, commit:3bb7554b0f5f980c2434755546b42f051a6a3934 +--- + po/he.po | 96 +++++++++++++++++++++++++++------------------------------------- + 1 file changed, 41 insertions(+), 55 deletions(-) + +diff --git a/po/he.po b/po/he.po +index 740582b..77eba91 100644 +--- a/po/he.po ++++ b/po/he.po +@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gnome-session.HEAD.he\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n" +-"POT-Creation-Date: 2019-09-18 13:36+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2020-03-30 20:25+0300\n" ++"POT-Creation-Date: 2020-08-16 08:36+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2020-09-28 20:21+0300\n" + "Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n" + "Language-Team: Hebrew <yoseforb@gmail.com>\n" + "Language: he\n" +@@ -48,7 +48,6 @@ msgid "GNOME on Xorg" + msgstr "GNOME על גבי Xorg" + + #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:5 +-#| msgid "Saving session details." + msgid "Save sessions" + msgstr "Save sessions" + +@@ -57,12 +56,10 @@ msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically." + msgstr "If enabled, gnome-session will save the session automatically." + + #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:10 +-#| msgid "Save the current session" + msgid "Save this session" + msgstr "Save this session" + + #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:11 +-#| msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically." + msgid "" + "When enabled, gnome-session will automatically save the next session at log " + "out even if auto saving is disabled." +@@ -80,12 +77,10 @@ msgstr "" + "If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session." + + #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:20 +-#| msgid "Show extension warning" + msgid "Show the fallback warning" + msgstr "Show the fallback warning" + + #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:21 +-#| msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically." + msgid "" + "If enabled, gnome-session will display a warning dialog after login if the " + "session was automatically fallen back." +@@ -117,34 +112,25 @@ msgstr "_שינוי שם ההפעלה" + msgid "_Continue" + msgstr "להמ_שיך" + +-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313 ++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318 + msgid "Oh no! Something has gone wrong." + msgstr "אבוי! משהו השתבש." + +-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320 +-#| msgid "" +-#| "A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a " +-#| "system administrator" ++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:325 + msgid "" + "A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system " + "administrator" + msgstr "" + "אירעה שגיאה והמערכת אינה יכולה להשתקם ממנה. נא ליצור קשר עם מנהל המערכת." + +-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322 +-#| msgid "" +-#| "A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have " +-#| "been disabled as a precaution." ++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:327 + msgid "" + "A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have " + "been disabled as a precaution." + msgstr "" + "אירעה שגיאה והמערכת אינה יכולה להשתקם ממנה. ליתר ביטחון הושבתו כל ההרחבות." + +-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324 +-#| msgid "" +-#| "A problem has occurred and the system can't recover.\n" +-#| "Please log out and try again." ++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:329 + msgid "" + "A problem has occurred and the system can’t recover.\n" + "Please log out and try again." +@@ -152,27 +138,27 @@ msgstr "" + "אירעה שגיאה והמערכת אינה יכולה להשתקם ממנה.\n" + "נא לצאת ולנסות שוב." + +-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:339 ++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:344 + msgid "_Log Out" + msgstr "_ניתוק" + +-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 gnome-session/main.c:396 ++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:412 gnome-session/main.c:404 + msgid "Enable debugging code" + msgstr "Enable debugging code" + +-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:362 ++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:413 + msgid "Allow logout" + msgstr "לאפשר יציאה" + +-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:363 ++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:414 + msgid "Show extension warning" + msgstr "הצגת אזהרת הרחבות" + +-#: gnome-session/gsm-manager.c:1289 gnome-session/gsm-manager.c:1994 ++#: gnome-session/gsm-manager.c:1289 gnome-session/gsm-manager.c:1999 + msgid "Not responding" + msgstr "אין תגובה" + +-#: gnome-session/gsm-util.c:389 ++#: gnome-session/gsm-util.c:415 + msgid "_Log out" + msgstr "י_ציאה" + +@@ -199,62 +185,60 @@ msgstr "מסרב לחיבור לקוח חדש מכיון שההפעלה נמצא + msgid "Could not create ICE listening socket: %s" + msgstr "לא ניתן ליצור שקע ICE: %s" + +-#: gnome-session/main.c:390 ++#: gnome-session/main.c:398 + msgid "Running as systemd service" + msgstr "Running as systemd service" + +-#: gnome-session/main.c:391 +-#| msgid "Specify session management ID" ++#: gnome-session/main.c:399 + msgid "Use systemd session management" + msgstr "Use systemd session management" + +-#: gnome-session/main.c:393 ++#: gnome-session/main.c:401 + msgid "Use builtin session management (rather than the systemd based one)" + msgstr "Use builtin session management (rather than the systemd based one)" + +-#: gnome-session/main.c:394 ++#: gnome-session/main.c:402 + msgid "Override standard autostart directories" + msgstr "Override standard autostart directories" + +-#: gnome-session/main.c:394 ++#: gnome-session/main.c:402 + msgid "AUTOSTART_DIR" + msgstr "AUTOSTART_DIR" + +-#: gnome-session/main.c:395 ++#: gnome-session/main.c:403 + msgid "Session to use" + msgstr "Session to use" + +-#: gnome-session/main.c:395 ++#: gnome-session/main.c:403 + msgid "SESSION_NAME" + msgstr "SESSION_NAME" + +-#: gnome-session/main.c:397 ++#: gnome-session/main.c:405 + msgid "Do not load user-specified applications" + msgstr "Do not load user-specified applications" + +-#: gnome-session/main.c:398 ++#: gnome-session/main.c:406 + msgid "Version of this application" + msgstr "Version of this application" + + #. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong +-#: gnome-session/main.c:400 ++#: gnome-session/main.c:408 + msgid "Show the fail whale dialog for testing" + msgstr "Show the fail whale dialog for testing" + +-#: gnome-session/main.c:401 ++#: gnome-session/main.c:409 + msgid "Disable hardware acceleration check" + msgstr "Disable hardware acceleration check" + +-#: gnome-session/main.c:433 +-#| msgid " - the GNOME session manager" ++#: gnome-session/main.c:441 + msgid " — the GNOME session manager" + msgstr " — the GNOME session manager" + +-#: tools/gnome-session-ctl.c:244 ++#: tools/gnome-session-ctl.c:245 + msgid "Start gnome-session-shutdown.target" + msgstr "Start gnome-session-shutdown.target" + +-#: tools/gnome-session-ctl.c:245 ++#: tools/gnome-session-ctl.c:246 + msgid "" + "Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on " + "stdin" +@@ -262,22 +246,28 @@ msgstr "" + "Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on " + "stdin" + +-#: tools/gnome-session-ctl.c:246 ++#: tools/gnome-session-ctl.c:247 + msgid "Signal initialization done to gnome-session" + msgstr "Signal initialization done to gnome-session" + +-#: tools/gnome-session-ctl.c:247 ++#: tools/gnome-session-ctl.c:248 + msgid "Restart dbus.service if it is running" + msgstr "Restart dbus.service if it is running" + +-#: tools/gnome-session-ctl.c:275 ++#: tools/gnome-session-ctl.c:249 ++msgid "" ++"Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure" ++msgstr "" ++"Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure" ++ ++#: tools/gnome-session-ctl.c:279 + msgid "Program needs exactly one parameter" + msgstr "Program needs exactly one parameter" + + #: tools/gnome-session-inhibit.c:108 + #, c-format + #| msgid "" +-#| "%s [OPTION...] COMMAND\n" ++#| "%s [OPTION…] COMMAND\n" + #| "\n" + #| "Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n" + #| "\n" +@@ -304,6 +294,7 @@ msgid "" + " --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n" + " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n" + " --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n" ++" -l, --list List the existing inhibitions, and exit\n" + "\n" + "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n" + msgstr "" +@@ -319,16 +310,17 @@ msgstr "" + " --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n" + " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n" + " --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n" ++" -l, --list List the existing inhibitions, and exit\n" + "\n" + "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n" + +-#: tools/gnome-session-inhibit.c:146 ++#: tools/gnome-session-inhibit.c:288 + #, c-format + msgid "Failed to execute %s\n" + msgstr "Failed to execute %s\n" + +-#: tools/gnome-session-inhibit.c:206 tools/gnome-session-inhibit.c:216 +-#: tools/gnome-session-inhibit.c:226 ++#: tools/gnome-session-inhibit.c:352 tools/gnome-session-inhibit.c:362 ++#: tools/gnome-session-inhibit.c:372 + #, c-format + msgid "%s requires an argument\n" + msgstr "%s requires an argument\n" +@@ -350,7 +342,6 @@ msgid "Ignoring any existing inhibitors" + msgstr "תוך התעלמות ממעקבים קיימים" + + #: tools/gnome-session-quit.c:54 +-#| msgid "Don't prompt for user confirmation" + msgid "Don’t prompt for user confirmation" + msgstr "אין לבקש אישור מהמשתמש" + +@@ -368,25 +359,20 @@ msgid "Session %d" + msgstr "הפעלה %d" + + #: tools/gnome-session-selector.c:107 +-#| msgid "" +-#| "Session names are not allowed to start with ‘.’ or contain ‘/’ characters" + msgid "" + "Session names are not allowed to start with “.” or contain “/” characters" + msgstr "אסור ששמות ההפעלות יתחילו בתו „.” או יכילו את התו „/”" + + #: tools/gnome-session-selector.c:111 +-#| msgid "Session names are not allowed to start with ‘.’" + msgid "Session names are not allowed to start with “.”" + msgstr "אסור ששמות ההפעלות יתחילו בתו „.”" + + #: tools/gnome-session-selector.c:115 +-#| msgid "Session names are not allowed to contain ‘/’ characters" + msgid "Session names are not allowed to contain “/” characters" + msgstr "אסור ששמות ההפעלות יכילו את התו „/”" + + #: tools/gnome-session-selector.c:123 + #, c-format +-#| msgid "A session named ‘%s’ already exists" + msgid "A session named “%s” already exists" + msgstr "כבר קיימת הפעלה בשם „%s”" + |