diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 14:41:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 14:41:01 +0000 |
commit | 1a2738532d1c95e1d48701628cd81ca96c267761 (patch) | |
tree | a67781318e259d176e6d6d056501bc6a372a8453 /debian/patches/Update-Norwegian-Bokm-l-translation.patch | |
parent | Adding upstream version 3.38.0. (diff) | |
download | gnome-session-debian/3.38.0-4.tar.xz gnome-session-debian/3.38.0-4.zip |
Adding debian version 3.38.0-4.debian/3.38.0-4debian
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | debian/patches/Update-Norwegian-Bokm-l-translation.patch | 170 |
1 files changed, 170 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/patches/Update-Norwegian-Bokm-l-translation.patch b/debian/patches/Update-Norwegian-Bokm-l-translation.patch new file mode 100644 index 0000000..c826d03 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Norwegian-Bokm-l-translation.patch @@ -0,0 +1,170 @@ +From: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> +Date: Mon, 30 Nov 2020 13:09:53 +0000 +Subject: =?utf-8?q?Update_Norwegian_Bokm=C3=A5l_translation?= + +Origin: upstream, 40, commit:7f99c82dcb44040a9a70bb7b1197a5ce16e365df +--- + po/nb.po | 55 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- + 1 file changed, 32 insertions(+), 23 deletions(-) + +diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po +index 04ffb2e..dd467b0 100644 +--- a/po/nb.po ++++ b/po/nb.po +@@ -5,10 +5,10 @@ + # + msgid "" + msgstr "" +-"Project-Id-Version: gnome-session 3.36.x\n" ++"Project-Id-Version: gnome-session 3.38.x\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n" +-"POT-Creation-Date: 2019-12-16 13:18+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:28+0100\n" ++"POT-Creation-Date: 2020-08-16 08:36+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2020-11-30 14:09+0100\n" + "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" + "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" + "Language: nb\n" +@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Lagre økter" + + #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:6 + msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically." +-msgstr "" ++msgstr "Hvis aktivert vil gnome-session lagre økten automatisk." + + #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:10 + msgid "Save this session" +@@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "E_ndre navn på økt" + msgid "_Continue" + msgstr "_Fortsett" + +-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313 ++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318 + msgid "Oh no! Something has gone wrong." + msgstr "Å nei! Noe har gått galt." + +-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320 ++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:325 + msgid "" + "A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system " + "administrator" +@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" + "Et problem har oppstått og systemet kan ikke gjenopprettes. Vennligst " + "kontakt en systemadmininstrator" + +-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322 ++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:327 + msgid "" + "A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have " + "been disabled as a precaution." +@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" + "Et problem har oppstått og systemet kan ikke gjenopprettes. Alle utvidelser " + "er slått av som følge av dette." + +-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324 ++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:329 + msgid "" + "A problem has occurred and the system can’t recover.\n" + "Please log out and try again." +@@ -131,19 +131,19 @@ msgstr "" + "Et problem har oppstått og systemet kan ikke gjenopprettes.\n" + "Vennligst logg ut og prøv igjen." + +-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:339 ++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:344 + msgid "_Log Out" + msgstr "_Logg ut" + +-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 gnome-session/main.c:404 ++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:412 gnome-session/main.c:404 + msgid "Enable debugging code" + msgstr "Aktiver feilsøkingskode" + +-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:362 ++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:413 + msgid "Allow logout" + msgstr "Tillat utlogging" + +-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:363 ++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:414 + msgid "Show extension warning" + msgstr "Vis advarsel om utvidelser" + +@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Vis advarsel om utvidelser" + msgid "Not responding" + msgstr "Svarer ikke" + +-#: gnome-session/gsm-util.c:414 ++#: gnome-session/gsm-util.c:415 + msgid "_Log out" + msgstr "_Logg ut" + +@@ -227,25 +227,32 @@ msgstr "Slå av sjekk for maskinvareaksellerasjon" + msgid " — the GNOME session manager" + msgstr "– GNOME økthåndterer" + +-#: tools/gnome-session-ctl.c:244 ++#: tools/gnome-session-ctl.c:245 + msgid "Start gnome-session-shutdown.target" + msgstr "Start gnome-session-shutdown.target" + +-#: tools/gnome-session-ctl.c:245 ++#: tools/gnome-session-ctl.c:246 + msgid "" + "Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on " + "stdin" +-msgstr "Start gnome-session-shutdown.target når EOF eller en enkelt byte mottas på stdin" ++msgstr "" ++"Start gnome-session-shutdown.target når EOF eller en enkelt byte mottas på " ++"stdin" + +-#: tools/gnome-session-ctl.c:246 ++#: tools/gnome-session-ctl.c:247 + msgid "Signal initialization done to gnome-session" + msgstr "Signaliser initiering ferdig til gnome-session" + +-#: tools/gnome-session-ctl.c:247 ++#: tools/gnome-session-ctl.c:248 + msgid "Restart dbus.service if it is running" + msgstr "Start dbus.service på nytt hvis den kjører" + +-#: tools/gnome-session-ctl.c:275 ++#: tools/gnome-session-ctl.c:249 ++msgid "" ++"Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure" ++msgstr "Kjør fra ExecStopPost for å starte gnome-session-failed.target ved feil på tjenesten" ++ ++#: tools/gnome-session-ctl.c:279 + msgid "Program needs exactly one parameter" + msgstr "Programmet trenger kun eksakt en parameter" + +@@ -264,6 +271,7 @@ msgid "" + " --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n" + " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n" + " --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n" ++" -l, --list List the existing inhibitions, and exit\n" + "\n" + "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n" + msgstr "" +@@ -279,16 +287,17 @@ msgstr "" + " --inhibit ARG Ting som skal hindres. Kolonseparert liste med:\n" + " logout, switch-user, suspend, idle og automount\n" + " --inhibit-only Ikke start KOMMANDO og vent for alltid i stedet\n" +-"\n" ++" -l, --list Vis eksisterende hindringer og avslutt\n" ++" \n" + "Hvis ingen flagg gis til --inhibit vil idle brukes.\n" + +-#: tools/gnome-session-inhibit.c:146 ++#: tools/gnome-session-inhibit.c:288 + #, c-format + msgid "Failed to execute %s\n" + msgstr "Klarte ikke å kjøre %s\n" + +-#: tools/gnome-session-inhibit.c:206 tools/gnome-session-inhibit.c:216 +-#: tools/gnome-session-inhibit.c:226 ++#: tools/gnome-session-inhibit.c:352 tools/gnome-session-inhibit.c:362 ++#: tools/gnome-session-inhibit.c:372 + #, c-format + msgid "%s requires an argument\n" + msgstr "%s krever et argument\n" |