summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/patches
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--debian/patches/Stop-dbus-daemon-instead-of-restarting-it.patch54
-rw-r--r--debian/patches/Update-Bengali-India-translation.patch96
-rw-r--r--debian/patches/Update-Chinese-Taiwan-translation.patch183
-rw-r--r--debian/patches/Update-Dutch-translation.patch247
-rw-r--r--debian/patches/Update-Greek-translation.patch234
-rw-r--r--debian/patches/Update-Hebrew-translation.patch304
-rw-r--r--debian/patches/Update-Latvian-translation.patch255
-rw-r--r--debian/patches/Update-Norwegian-Bokm-l-translation.patch170
-rw-r--r--debian/patches/data-Fix-indirect-conflict-with-exit.target-via-app.slice.patch54
-rw-r--r--debian/patches/debian/Make-sure-to-pass-systemd-when-we-re-managing-the-user-se.patch29
-rw-r--r--debian/patches/debian/Revert-main-Remove-GNOME_DESKTOP_SESSION_ID-envvar.patch32
-rw-r--r--debian/patches/main-Use-already-defined-error-from-main-function.patch29
-rw-r--r--debian/patches/main-Warn-about-failures-to-update-the-environment.patch37
-rw-r--r--debian/patches/series18
-rw-r--r--debian/patches/util-Disable-capturing-of-subpatterns.patch40
-rw-r--r--debian/patches/util-Log-variables-excluded-from-environment-upload.patch55
-rw-r--r--debian/patches/util-Never-try-to-autostart-systemd.patch52
-rw-r--r--debian/patches/util-Only-accept-common-space-characters.patch38
-rw-r--r--debian/patches/util-Remove-undesired-variables-from-activation-environme.patch35
19 files changed, 1962 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/patches/Stop-dbus-daemon-instead-of-restarting-it.patch b/debian/patches/Stop-dbus-daemon-instead-of-restarting-it.patch
new file mode 100644
index 0000000..0ebadd5
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/Stop-dbus-daemon-instead-of-restarting-it.patch
@@ -0,0 +1,54 @@
+From: Simon McVittie <smcv@collabora.com>
+Date: Thu, 3 Dec 2020 12:39:20 +0000
+Subject: Stop dbus-daemon instead of restarting it
+
+On systems where dbus-daemon is a systemd user service, it is always
+socket-activatable, so it will be restarted on-demand by dbus.socket.
+On systems where it is not, neither StopUnit nor TryRestartUnit will
+do anything. Either way, there doesn't seem much point in immediately
+restarting it.
+
+If the job contradicts jobs that are already queued, fail with a warning
+instead of replacing those jobs.
+
+Related to #74.
+
+Signed-off-by: Simon McVittie <smcv@collabora.com>
+Origin: upstream, 40, commit:d82db7c123d8b346834bd7680073d5ae1882868d
+---
+ gnome-session/gsm-manager.c | 4 ++--
+ tools/gnome-session-ctl.c | 4 ++--
+ 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
+
+diff --git a/gnome-session/gsm-manager.c b/gnome-session/gsm-manager.c
+index 6839a02..a15d217 100644
+--- a/gnome-session/gsm-manager.c
++++ b/gnome-session/gsm-manager.c
+@@ -977,8 +977,8 @@ maybe_restart_user_bus (GsmManager *manager)
+ "org.freedesktop.systemd1",
+ "/org/freedesktop/systemd1",
+ "org.freedesktop.systemd1.Manager",
+- "TryRestartUnit",
+- g_variant_new ("(ss)", "dbus.service", "replace"),
++ "StopUnit",
++ g_variant_new ("(ss)", "dbus.service", "fail"),
+ NULL,
+ G_DBUS_CALL_FLAGS_NONE,
+ -1,
+diff --git a/tools/gnome-session-ctl.c b/tools/gnome-session-ctl.c
+index 8d94f84..eb9d6b5 100644
+--- a/tools/gnome-session-ctl.c
++++ b/tools/gnome-session-ctl.c
+@@ -127,10 +127,10 @@ do_restart_dbus (void)
+ SYSTEMD_DBUS,
+ SYSTEMD_PATH_DBUS,
+ SYSTEMD_INTERFACE_DBUS,
+- "TryRestartUnit",
++ "StopUnit",
+ g_variant_new ("(ss)",
+ "dbus.service",
+- "replace"),
++ "fail"),
+ NULL,
+ G_DBUS_CALL_FLAGS_NO_AUTO_START,
+ -1, NULL, &error);
diff --git a/debian/patches/Update-Bengali-India-translation.patch b/debian/patches/Update-Bengali-India-translation.patch
new file mode 100644
index 0000000..9ca875e
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/Update-Bengali-India-translation.patch
@@ -0,0 +1,96 @@
+From: Akarshan Biswas <akarshan.biswas@hotmail.com>
+Date: Sun, 11 Oct 2020 07:20:04 +0000
+Subject: Update Bengali (India) translation
+
+Origin: upstream, 40, commit:449d42b9228927c9dd0fb6e6c40684dc705e9d9a
+---
+ po/bn_IN.po | 24 +++++++++++++++---------
+ 1 file changed, 15 insertions(+), 9 deletions(-)
+
+diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
+index 2053983..6bd3ddb 100644
+--- a/po/bn_IN.po
++++ b/po/bn_IN.po
+@@ -13,17 +13,17 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: bn_IN\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n"
+-"POT-Creation-Date: 2020-08-13 04:38+0000\n"
+-"PO-Revision-Date: 2020-07-28 19:36+0530\n"
++"POT-Creation-Date: 2020-08-16 08:36+0000\n"
++"PO-Revision-Date: 2020-10-11 12:49+0530\n"
+ "Last-Translator: Akarshan Biswas <akarshan.biswas@hotmail.com>\n"
+-"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
++"Language-Team: Bengali <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+ "Language: bn_IN\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+ "X-DamnedLies-Scope: partial\n"
+-"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
++"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
+
+ # auto translated by TM merge from project: system-config-printer, version: 1.1.16-23, DocId: system-config-printer
+ #: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:3
+@@ -58,27 +58,30 @@ msgstr "সেশন সংরক্ষণ করুন"
+
+ #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:6
+ msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically."
+-msgstr ""
++msgstr "সক্ষম করা থাকলে, জিনোম-সেশনটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সেশনটি সংরক্ষণ করবে।"
+
+ #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:10
+-#, fuzzy
+ #| msgid "Save sessions"
+ msgid "Save this session"
+-msgstr "সেশন সংরক্ষণ করুন"
++msgstr "এই সেশন সংরক্ষণ করুন"
+
+ #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:11
+ msgid ""
+ "When enabled, gnome-session will automatically save the next session at log "
+ "out even if auto saving is disabled."
+ msgstr ""
++"সক্ষম করা থাকলে, স্বয়ংক্রিয় সংরক্ষণ অক্ষম থাকলেও জিনোম-সেশন লগ আউটে পরবর্তী সেশনটি "
++"স্বয়ংক্রিয়ভাবে সংরক্ষণ করবে।"
+
+ #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:15
+ msgid "Logout prompt"
+-msgstr ""
++msgstr "লগআউট প্রম্পট"
+
+ #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:16
+ msgid "If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session."
+ msgstr ""
++"যদি সক্ষম করা থাকে, জিনোম-সেশনটি অধিবেশন শেষ করার আগে ব্যবহারকারীকে অনুরোধ "
++"জানাবে।"
+
+ #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:20
+ msgid "Show the fallback warning"
+@@ -89,6 +92,8 @@ msgid ""
+ "If enabled, gnome-session will display a warning dialog after login if the "
+ "session was automatically fallen back."
+ msgstr ""
++"যদি সক্ষম করা থাকে, সেশনটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে পিছনে পড়ে গেলে জিনোম-সেশন লগইন করার "
++"পরে একটি সতর্কতা ডায়ালগ প্রদর্শন করবে।"
+
+ # auto translated by TM merge from project: gdm, version: 3.8.4, DocId: gdm
+ #: data/session-selector.ui:15
+@@ -154,7 +159,7 @@ msgstr "কোড ডিবাগ ব্যবস্থা সক্রিয়
+
+ #: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:413
+ msgid "Allow logout"
+-msgstr "লগ অাউটের অনুমতি দিন"
++msgstr "লগ আউটের অনুমতি দিন"
+
+ #: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:414
+ msgid "Show extension warning"
+@@ -266,6 +271,7 @@ msgstr "dbus.service চালু থাকলে পুনরায় চা
+ msgid ""
+ "Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure"
+ msgstr ""
++"পরিষেবা ব্যর্থতায় gnome-session-failed.target শুরু করতে ExecStopPost থেকে চালান"
+
+ #: tools/gnome-session-ctl.c:279
+ msgid "Program needs exactly one parameter"
diff --git a/debian/patches/Update-Chinese-Taiwan-translation.patch b/debian/patches/Update-Chinese-Taiwan-translation.patch
new file mode 100644
index 0000000..3818d17
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/Update-Chinese-Taiwan-translation.patch
@@ -0,0 +1,183 @@
+From: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>
+Date: Mon, 12 Oct 2020 13:03:10 +0000
+Subject: Update Chinese (Taiwan) translation
+
+Origin: upstream, 40, commit:5c5b48c4879ef076ea2dd0b73a12316c61066bfa
+---
+ po/zh_TW.po | 62 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
+ 1 file changed, 35 insertions(+), 27 deletions(-)
+
+diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
+index 07aa77f..e796394 100644
+--- a/po/zh_TW.po
++++ b/po/zh_TW.po
+@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gnome-session 3.1.92\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n"
+-"POT-Creation-Date: 2020-03-30 17:28+0000\n"
+-"PO-Revision-Date: 2020-04-01 00:02+0800\n"
++"POT-Creation-Date: 2020-08-16 08:36+0000\n"
++"PO-Revision-Date: 2020-10-12 21:01+0800\n"
+ "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
+ "Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
+ "Language: zh_TW\n"
+@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
++"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+
+ #: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:3
+ msgid "Custom"
+@@ -83,14 +83,15 @@ msgstr "如啟用本選項,gnome-session 會在作業階段終止前先提示
+
+ #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:20
+ msgid "Show the fallback warning"
+-msgstr "顯示回滾警告"
++msgstr "顯示後備警告"
+
+ #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:21
+ msgid ""
+ "If enabled, gnome-session will display a warning dialog after login if the "
+ "session was automatically fallen back."
+ msgstr ""
+-"若啟用此選項,gnome-session 將會在工作階段自動回滾時,登入後顯示警告對話框。"
++"若啟用此選項,gnome-session 將會在工作階段自動退入後備時,於登入後顯示警告對"
++"話框。"
+
+ #: data/session-selector.ui:15
+ msgid "Custom Session"
+@@ -116,23 +117,23 @@ msgstr "重新命名工作階段(_M)"
+ msgid "_Continue"
+ msgstr "繼續(_C)"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
+ msgid "Oh no! Something has gone wrong."
+ msgstr "糟糕!有些地方出問題了。"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:325
+ msgid ""
+ "A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system "
+ "administrator"
+ msgstr "發生問題且系統無法恢復。請連絡系統管理者"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:327
+ msgid ""
+ "A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have "
+ "been disabled as a precaution."
+ msgstr "發生問題且系統無法恢復。為了預防已先停用所有的擴充功能。"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:329
+ msgid ""
+ "A problem has occurred and the system can’t recover.\n"
+ "Please log out and try again."
+@@ -140,19 +141,19 @@ msgstr ""
+ "發生問題且系統無法恢復。\n"
+ "請登出後再試一次。"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:339
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:344
+ msgid "_Log Out"
+ msgstr "登出(_L)"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 gnome-session/main.c:404
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:412 gnome-session/main.c:404
+ msgid "Enable debugging code"
+ msgstr "啟用除錯碼"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:362
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:413
+ msgid "Allow logout"
+ msgstr "允許登出"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:363
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:414
+ msgid "Show extension warning"
+ msgstr "顯示擴充功能警告"
+
+@@ -236,26 +237,31 @@ msgstr "停用硬體加速檢查"
+ msgid " — the GNOME session manager"
+ msgstr " — GNOME 工作階段管理員"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:244
++#: tools/gnome-session-ctl.c:245
+ msgid "Start gnome-session-shutdown.target"
+ msgstr "啟動 gnome-session-shutdown.target"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:245
++#: tools/gnome-session-ctl.c:246
+ msgid ""
+ "Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on "
+ "stdin"
+ msgstr ""
+ "當在標準輸入接收到 EOF 或一個位元組時啟動 gnome-session-shutdown.target"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:246
++#: tools/gnome-session-ctl.c:247
+ msgid "Signal initialization done to gnome-session"
+-msgstr "gnome-session 訊號初始化完成"
++msgstr "訊號初始化完成給 gnome-session"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:247
++#: tools/gnome-session-ctl.c:248
+ msgid "Restart dbus.service if it is running"
+-msgstr "在其執行時重新啟動 dbus.service"
++msgstr "如果 dbus.service 正在執行則重新啟動"
++
++#: tools/gnome-session-ctl.c:249
++msgid ""
++"Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure"
++msgstr "在服務失敗後從 ExecStopPost 執行以啟動 gnome-session-failed.target"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:275
++#: tools/gnome-session-ctl.c:279
+ msgid "Program needs exactly one parameter"
+ msgstr "程式明確指出需要一個參數"
+
+@@ -274,31 +280,33 @@ msgid ""
+ " --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
+ " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
+ " --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
++" -l, --list List the existing inhibitions, and exit\n"
+ "\n"
+ "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
+ msgstr ""
+ "%s [OPTION…] COMMAND\n"
+ "\n"
+-"抑制某些工作階段功能的同時執行 COMMAND 。\n"
++"抑制工作階段的某些功能的同時執行 COMMAND 。\n"
+ "\n"
+ " -h, --help 顯示這個求助文件\n"
+ " --version 顯示程式版本\n"
+ " --app-id ID 抑制時要使用的\n"
+-" 應用程式 id (選擇性)\n"
+-" --reason REASON 抑制的原因 (選擇性)\n"
+-" --inhibit ARG 要抑制的東西,以冒號分隔的清單:\n"
++" 應用程式 id (選填)\n"
++" --reason REASON 抑制的原因 (選填)\n"
++" --inhibit ARG 要抑制的項目,以冒號分隔的清單:\n"
+ " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
+ " --inhibit-only 不要執行 COMMAND 而以等待來取代\n"
++" -l, --list 列出既有的抑制並離開\n"
+ "\n"
+ "如果沒有指定 --inhibit 選項,會假定為 idle。\n"
+
+-#: tools/gnome-session-inhibit.c:146
++#: tools/gnome-session-inhibit.c:288
+ #, c-format
+ msgid "Failed to execute %s\n"
+ msgstr "無法執行 %s\n"
+
+-#: tools/gnome-session-inhibit.c:206 tools/gnome-session-inhibit.c:216
+-#: tools/gnome-session-inhibit.c:226
++#: tools/gnome-session-inhibit.c:352 tools/gnome-session-inhibit.c:362
++#: tools/gnome-session-inhibit.c:372
+ #, c-format
+ msgid "%s requires an argument\n"
+ msgstr "%s 需要引數\n"
diff --git a/debian/patches/Update-Dutch-translation.patch b/debian/patches/Update-Dutch-translation.patch
new file mode 100644
index 0000000..047298d
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/Update-Dutch-translation.patch
@@ -0,0 +1,247 @@
+From: Nathan Follens <nfollens@gnome.org>
+Date: Mon, 14 Sep 2020 05:54:21 +0000
+Subject: Update Dutch translation
+
+Origin: upstream, 40, commit:cc932bdbaa91f3f7e3fb6f7d9d9ab421f9d1a337
+---
+ po/nl.po | 82 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
+ 1 file changed, 46 insertions(+), 36 deletions(-)
+
+diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
+index 92f3a5c..5c5627c 100644
+--- a/po/nl.po
++++ b/po/nl.po
+@@ -18,14 +18,14 @@
+ # Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2003, 2013. (na 10 jaar!).
+ # Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl> 2005, 2006, 2008.
+ # Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>, 2007–2013.
+-# Nathan Follens <nthn@unseen.is>, 2015-2017, 2019.
++# Nathan Follens <nthn@unseen.is>, 2015-2017, 2019-2020.
+ # Hannie Dumoleyn <hannie@ubuntu-nl.org>, 2015, 2018.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gnome-session\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n"
+-"POT-Creation-Date: 2019-09-18 13:36+0000\n"
+-"PO-Revision-Date: 2019-09-25 13:13+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2020-07-31 14:02+0000\n"
++"PO-Revision-Date: 2020-08-25 17:26+0200\n"
+ "Last-Translator: Nathan Follens <nthn@unseen.is>\n"
+ "Language-Team: Dutch <gnome-nl-list@gnome.org>\n"
+ "Language: nl\n"
+@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
++"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+
+ #: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:3
+ msgid "Custom"
+@@ -127,11 +127,11 @@ msgstr "Sessie _hernoemen"
+ msgid "_Continue"
+ msgstr "_Doorgaan"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
+ msgid "Oh no! Something has gone wrong."
+ msgstr "Oeps! Er is iets misgegaan."
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:325
+ msgid ""
+ "A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system "
+ "administrator"
+@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr ""
+ "Er is een probleem opgetreden dat niet door het systeem kan worden hersteld. "
+ "Neem contact op met een systeembeheerder"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:327
+ msgid ""
+ "A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have "
+ "been disabled as a precaution."
+@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
+ "Er is een probleem opgetreden dat niet door het systeem kan worden hersteld. "
+ "Alle uitbreidingen zijn uit voorzorg uitgeschakeld."
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:329
+ msgid ""
+ "A problem has occurred and the system can’t recover.\n"
+ "Please log out and try again."
+@@ -156,27 +156,27 @@ msgstr ""
+ "hersteld.\n"
+ "Probeer af te melden en opnieuw aan te melden."
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:339
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:344
+ msgid "_Log Out"
+ msgstr "_Afmelden"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 gnome-session/main.c:396
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:412 gnome-session/main.c:404
+ msgid "Enable debugging code"
+ msgstr "Debugging-code inschakelen"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:362
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:413
+ msgid "Allow logout"
+ msgstr "Afmelden toestaan"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:363
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:414
+ msgid "Show extension warning"
+ msgstr "Waarschuwingen van uitbreidingen tonen"
+
+-#: gnome-session/gsm-manager.c:1289 gnome-session/gsm-manager.c:1994
++#: gnome-session/gsm-manager.c:1289 gnome-session/gsm-manager.c:1999
+ msgid "Not responding"
+ msgstr "Reageert niet"
+
+-#: gnome-session/gsm-util.c:389
++#: gnome-session/gsm-util.c:415
+ msgid "_Log out"
+ msgstr "_Afmelden"
+
+@@ -207,61 +207,61 @@ msgstr ""
+ msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
+ msgstr "Kon geen luister-socket voor ICE aanmaken: %s"
+
+-#: gnome-session/main.c:390
++#: gnome-session/main.c:398
+ msgid "Running as systemd service"
+ msgstr "Draait als systemd-dienst"
+
+-#: gnome-session/main.c:391
++#: gnome-session/main.c:399
+ msgid "Use systemd session management"
+ msgstr "Systemd-sessiebeheer gebruiken"
+
+-#: gnome-session/main.c:393
++#: gnome-session/main.c:401
+ msgid "Use builtin session management (rather than the systemd based one)"
+ msgstr ""
+ "Ingebouwd sessiebeheer gebruiken (in plaats van dat gebaseerd op systemd)"
+
+-#: gnome-session/main.c:394
++#: gnome-session/main.c:402
+ msgid "Override standard autostart directories"
+ msgstr "Map voor automatisch te starten toepassingen"
+
+-#: gnome-session/main.c:394
++#: gnome-session/main.c:402
+ msgid "AUTOSTART_DIR"
+ msgstr "AUTOSTART_MAP"
+
+-#: gnome-session/main.c:395
++#: gnome-session/main.c:403
+ msgid "Session to use"
+ msgstr "Te gebruiken sessie"
+
+-#: gnome-session/main.c:395
++#: gnome-session/main.c:403
+ msgid "SESSION_NAME"
+ msgstr "NAAM_VAN_SESSIE"
+
+-#: gnome-session/main.c:397
++#: gnome-session/main.c:405
+ msgid "Do not load user-specified applications"
+ msgstr "Toepassingen die door de gebruiker opgegeven zijn niet laden"
+
+-#: gnome-session/main.c:398
++#: gnome-session/main.c:406
+ msgid "Version of this application"
+ msgstr "Versie van deze toepassing"
+
+ #. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
+-#: gnome-session/main.c:400
++#: gnome-session/main.c:408
+ msgid "Show the fail whale dialog for testing"
+ msgstr "Het misvis-venster tonen voor testen"
+
+-#: gnome-session/main.c:401
++#: gnome-session/main.c:409
+ msgid "Disable hardware acceleration check"
+ msgstr "Hardwareversnellingscontrole uitschakelen"
+
+-#: gnome-session/main.c:433
++#: gnome-session/main.c:441
+ msgid " — the GNOME session manager"
+ msgstr " — het Gnome-sessiebeheer"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:244
++#: tools/gnome-session-ctl.c:245
+ msgid "Start gnome-session-shutdown.target"
+ msgstr "Start gnome-session-shutdown.target"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:245
++#: tools/gnome-session-ctl.c:246
+ msgid ""
+ "Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on "
+ "stdin"
+@@ -269,15 +269,22 @@ msgstr ""
+ "Start gnome-session-shutdown.target wanneer EOF of een enkele byte ontvangen "
+ "wordt op stdin"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:246
++#: tools/gnome-session-ctl.c:247
+ msgid "Signal initialization done to gnome-session"
+ msgstr "Voltooiing van initialisering doorgeven aan gnome-session"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:247
++#: tools/gnome-session-ctl.c:248
+ msgid "Restart dbus.service if it is running"
+-msgstr "Herstart dbus.dienst indien het draait"
++msgstr "Herstart dbus.service indien het draait"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:275
++#: tools/gnome-session-ctl.c:249
++msgid ""
++"Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure"
++msgstr ""
++"Uitvoeren van ExecStopPost om gnome-session-failed.target te starten bij "
++"dienstfout"
++
++#: tools/gnome-session-ctl.c:279
+ msgid "Program needs exactly one parameter"
+ msgstr "Programma vereist precies één parameter"
+
+@@ -296,13 +303,15 @@ msgid ""
+ " --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
+ " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
+ " --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
++" -l, --list List the existing inhibitions, and exit\n"
+ "\n"
+ "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
+ msgstr ""
+ "%s [OPTIE…] OPDRACHT\n"
+ "\n"
+ "Functionaliteit van de sessie uitschakelen tijdens het uitvoeren\n"
+-"van de opgegeven opdracht.\n"
++"van de opgegeven OPDRACHT.\n"
++"\n"
+ " -h, --help Deze uitleg tonen\n"
+ " --version Programmaversie tonen\n"
+ " --app-id ID Te gebruiken toepassings-id (optioneel)\n"
+@@ -312,16 +321,17 @@ msgstr ""
+ " punten gescheiden opsomming van:\n"
+ " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
+ " --inhibit-only OPDRACHT niet uitvoeren, maar alleen wachten\n"
++" -l, --list Lijst de bestaande inhibities op, en sluit af\n"
+ "\n"
+ "Als ‘--inhibit’ niet opgegeven wordt, wordt alleen ‘idle’ gebruikt.\n"
+
+-#: tools/gnome-session-inhibit.c:146
++#: tools/gnome-session-inhibit.c:288
+ #, c-format
+ msgid "Failed to execute %s\n"
+ msgstr "Fout bij uitvoeren van %s\n"
+
+-#: tools/gnome-session-inhibit.c:206 tools/gnome-session-inhibit.c:216
+-#: tools/gnome-session-inhibit.c:226
++#: tools/gnome-session-inhibit.c:352 tools/gnome-session-inhibit.c:362
++#: tools/gnome-session-inhibit.c:372
+ #, c-format
+ msgid "%s requires an argument\n"
+ msgstr "%s heeft een argumentwaarde nodig\n"
diff --git a/debian/patches/Update-Greek-translation.patch b/debian/patches/Update-Greek-translation.patch
new file mode 100644
index 0000000..e10a7a4
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/Update-Greek-translation.patch
@@ -0,0 +1,234 @@
+From: Efstathios Iosifidis <eiosifidis@gnome.org>
+Date: Wed, 30 Sep 2020 20:05:55 +0000
+Subject: Update Greek translation
+
+Origin: upstream, 40, commit:5c9dc6c04f707f0ad1ca77c6e45e1347478c44ce
+---
+ po/el.po | 80 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
+ 1 file changed, 44 insertions(+), 36 deletions(-)
+
+diff --git a/po/el.po b/po/el.po
+index f59a587..0227e9f 100644
+--- a/po/el.po
++++ b/po/el.po
+@@ -36,16 +36,16 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: el\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n"
+-"POT-Creation-Date: 2019-08-06 16:59+0000\n"
+-"PO-Revision-Date: 2019-09-05 19:24+0300\n"
+-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
++"POT-Creation-Date: 2020-07-31 14:02+0000\n"
++"PO-Revision-Date: 2020-09-30 23:04+0300\n"
++"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <eiosifidis@gnome.org>\n"
+ "Language-Team: Greek, Modern (1453-) <gnome-el-list@gnome.org>\n"
+ "Language: el\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+-"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+ "X-Project-Style: gnome\n"
+
+ #: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:3
+@@ -142,11 +142,11 @@ msgstr "Με_τονομασία συνεδρίας"
+ msgid "_Continue"
+ msgstr "_Συνέχεια"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
+ msgid "Oh no! Something has gone wrong."
+ msgstr "Ωχ όχι! Κάτι πήγε στραβά."
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:325
+ msgid ""
+ "A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system "
+ "administrator"
+@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
+ "Προέκυψε ένα πρόβλημα και το σύστημα δε μπορεί να ανακάμψει. Παρακαλούμε "
+ "επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματος"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:327
+ msgid ""
+ "A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have "
+ "been disabled as a precaution."
+@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
+ "Προέκυψε ένα πρόβλημα και το σύστημα δε μπορεί να ανακάμψει. Έχουν "
+ "απενεργοποιηθεί όλες οι επεκτάσεις για λόγους προφύλαξης."
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:329
+ msgid ""
+ "A problem has occurred and the system can’t recover.\n"
+ "Please log out and try again."
+@@ -170,27 +170,27 @@ msgstr ""
+ "Προέκυψε ένα πρόβλημα και το σύστημα δε μπορεί να ανακάμψει.\n"
+ "Παρακαλούμε αποσυνδεθείτε και δοκιμάστε ξανά."
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:339
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:344
+ msgid "_Log Out"
+ msgstr "Απο_σύνδεση"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 gnome-session/main.c:396
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:412 gnome-session/main.c:404
+ msgid "Enable debugging code"
+ msgstr "Ενεργοποίηση κώδικα αποφαλμάτωσης"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:362
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:413
+ msgid "Allow logout"
+ msgstr "Να επιτρέπεται αποσύνδεση"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:363
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:414
+ msgid "Show extension warning"
+ msgstr "Προβολή προειδοποίησης επέκτασης"
+
+-#: gnome-session/gsm-manager.c:1289 gnome-session/gsm-manager.c:1967
++#: gnome-session/gsm-manager.c:1289 gnome-session/gsm-manager.c:1999
+ msgid "Not responding"
+ msgstr "Δεν ανταποκρίνεται"
+
+-#: gnome-session/gsm-util.c:382
++#: gnome-session/gsm-util.c:415
+ msgid "_Log out"
+ msgstr "_Αποσύνδεση"
+
+@@ -218,63 +218,62 @@ msgstr ""
+ msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
+ msgstr "Αδυναμία δημιουργίας υποδοχής ακρόασης ICE: %s"
+
+-#: gnome-session/main.c:390
++#: gnome-session/main.c:398
+ msgid "Running as systemd service"
+ msgstr "Εκτελείται ως υπηρεσία systemd"
+
+-#: gnome-session/main.c:391
+-#| msgid "Specify session management ID"
++#: gnome-session/main.c:399
+ msgid "Use systemd session management"
+ msgstr "Χρήση διαχείριση συνεδρίας systemd"
+
+-#: gnome-session/main.c:393
++#: gnome-session/main.c:401
+ msgid "Use builtin session management (rather than the systemd based one)"
+ msgstr ""
+ "Χρήση της ενσωματωμένης διαχείρισης συνεδρίας (και όχι την βασισμένη στο "
+ "systemd)"
+
+-#: gnome-session/main.c:394
++#: gnome-session/main.c:402
+ msgid "Override standard autostart directories"
+ msgstr "Παράκαμψη τυπικών καταλόγων αυτόματης εκκίνησης"
+
+-#: gnome-session/main.c:394
++#: gnome-session/main.c:402
+ msgid "AUTOSTART_DIR"
+ msgstr "AUTOSTART_DIR"
+
+-#: gnome-session/main.c:395
++#: gnome-session/main.c:403
+ msgid "Session to use"
+ msgstr "Συνεδρία για χρήση"
+
+-#: gnome-session/main.c:395
++#: gnome-session/main.c:403
+ msgid "SESSION_NAME"
+ msgstr "SESSION_NAME"
+
+-#: gnome-session/main.c:397
++#: gnome-session/main.c:405
+ msgid "Do not load user-specified applications"
+ msgstr "Να μην φορτώνονται εφαρμογές καθορισμένες από τον χρήστη"
+
+-#: gnome-session/main.c:398
++#: gnome-session/main.c:406
+ msgid "Version of this application"
+ msgstr "Η έκδοση αυτής της εφαρμογής"
+
+ #. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
+-#: gnome-session/main.c:400
++#: gnome-session/main.c:408
+ msgid "Show the fail whale dialog for testing"
+ msgstr "Εμφάνιση του διαλόγου fail whale για δοκιμή"
+
+-#: gnome-session/main.c:401
++#: gnome-session/main.c:409
+ msgid "Disable hardware acceleration check"
+ msgstr "Απενεργοποίηση ελέγχου επιτάχυνσης υλικού"
+
+-#: gnome-session/main.c:433
++#: gnome-session/main.c:441
+ msgid " — the GNOME session manager"
+ msgstr " — ο διαχειριστής συνεδρίας του GNOME"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:244
++#: tools/gnome-session-ctl.c:245
+ msgid "Start gnome-session-shutdown.target"
+ msgstr "Εκκίνηση του gnome-session-shutdown.target"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:245
++#: tools/gnome-session-ctl.c:246
+ msgid ""
+ "Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on "
+ "stdin"
+@@ -282,15 +281,22 @@ msgstr ""
+ "Εκκίνηση του gnome-session-shutdown.target όταν λαμβάνετε EOF ή ένα μόνο "
+ "byte στο stdin"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:246
++#: tools/gnome-session-ctl.c:247
+ msgid "Signal initialization done to gnome-session"
+ msgstr "Η αρχικοποίηση του σήματος έγινε στο gnome-session"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:247
++#: tools/gnome-session-ctl.c:248
+ msgid "Restart dbus.service if it is running"
+ msgstr "Επανεκκίνηση της υπηρεσίας dbus εάν εκτελείται"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:275
++#: tools/gnome-session-ctl.c:249
++msgid ""
++"Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure"
++msgstr ""
++"Εκτέλεση από το ExecStopPost για εκκίνηση του gnome-session-failed.target σε "
++"περίπτωση αποτυχίας υπηρεσίας"
++
++#: tools/gnome-session-ctl.c:279
+ msgid "Program needs exactly one parameter"
+ msgstr "Το πρόγραμμα χρειάζεται ακριβώς μία παράμετρο"
+
+@@ -309,6 +315,7 @@ msgid ""
+ " --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
+ " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
+ " --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
++" -l, --list List the existing inhibitions, and exit\n"
+ "\n"
+ "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
+ msgstr ""
+@@ -326,16 +333,17 @@ msgstr ""
+ " : αποσύνδεση, εναλλαγή χρήστη, αναστολή, αδράνεια, "
+ "αυτόματη προσάρτηση\n"
+ " --inhibit-only Να μην ξεκινά η COMMAND και να περιμένετε για πάντα\n"
++" -l, --list Εμφάνιση των υπαρχόντων παρεμποδίσεων, και έξοδος\n"
+ "\n"
+ "Εάν δεν έχει οριστεί καμιά επιλογή --inhibit, υποτίθεται αδράνεια.\n"
+
+-#: tools/gnome-session-inhibit.c:146
++#: tools/gnome-session-inhibit.c:288
+ #, c-format
+ msgid "Failed to execute %s\n"
+ msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης του %s\n"
+
+-#: tools/gnome-session-inhibit.c:206 tools/gnome-session-inhibit.c:216
+-#: tools/gnome-session-inhibit.c:226
++#: tools/gnome-session-inhibit.c:352 tools/gnome-session-inhibit.c:362
++#: tools/gnome-session-inhibit.c:372
+ #, c-format
+ msgid "%s requires an argument\n"
+ msgstr "Το %s απαιτεί ένα όρισμα\n"
diff --git a/debian/patches/Update-Hebrew-translation.patch b/debian/patches/Update-Hebrew-translation.patch
new file mode 100644
index 0000000..70881d2
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/Update-Hebrew-translation.patch
@@ -0,0 +1,304 @@
+From: Yosef Or Boczko <yoseforb@gnome.org>
+Date: Mon, 28 Sep 2020 17:22:03 +0000
+Subject: Update Hebrew translation
+
+Origin: upstream, 40, commit:3bb7554b0f5f980c2434755546b42f051a6a3934
+---
+ po/he.po | 96 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
+ 1 file changed, 41 insertions(+), 55 deletions(-)
+
+diff --git a/po/he.po b/po/he.po
+index 740582b..77eba91 100644
+--- a/po/he.po
++++ b/po/he.po
+@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gnome-session.HEAD.he\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n"
+-"POT-Creation-Date: 2019-09-18 13:36+0000\n"
+-"PO-Revision-Date: 2020-03-30 20:25+0300\n"
++"POT-Creation-Date: 2020-08-16 08:36+0000\n"
++"PO-Revision-Date: 2020-09-28 20:21+0300\n"
+ "Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n"
+ "Language-Team: Hebrew <yoseforb@gmail.com>\n"
+ "Language: he\n"
+@@ -48,7 +48,6 @@ msgid "GNOME on Xorg"
+ msgstr "‏GNOME על גבי Xorg"
+
+ #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:5
+-#| msgid "Saving session details."
+ msgid "Save sessions"
+ msgstr "Save sessions"
+
+@@ -57,12 +56,10 @@ msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically."
+ msgstr "If enabled, gnome-session will save the session automatically."
+
+ #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:10
+-#| msgid "Save the current session"
+ msgid "Save this session"
+ msgstr "Save this session"
+
+ #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:11
+-#| msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically."
+ msgid ""
+ "When enabled, gnome-session will automatically save the next session at log "
+ "out even if auto saving is disabled."
+@@ -80,12 +77,10 @@ msgstr ""
+ "If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session."
+
+ #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:20
+-#| msgid "Show extension warning"
+ msgid "Show the fallback warning"
+ msgstr "Show the fallback warning"
+
+ #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:21
+-#| msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically."
+ msgid ""
+ "If enabled, gnome-session will display a warning dialog after login if the "
+ "session was automatically fallen back."
+@@ -117,34 +112,25 @@ msgstr "_שינוי שם ההפעלה"
+ msgid "_Continue"
+ msgstr "להמ_שיך"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
+ msgid "Oh no! Something has gone wrong."
+ msgstr "אבוי! משהו השתבש."
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
+-#| msgid ""
+-#| "A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a "
+-#| "system administrator"
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:325
+ msgid ""
+ "A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system "
+ "administrator"
+ msgstr ""
+ "אירעה שגיאה והמערכת אינה יכולה להשתקם ממנה. נא ליצור קשר עם מנהל המערכת."
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
+-#| msgid ""
+-#| "A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
+-#| "been disabled as a precaution."
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:327
+ msgid ""
+ "A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have "
+ "been disabled as a precaution."
+ msgstr ""
+ "אירעה שגיאה והמערכת אינה יכולה להשתקם ממנה. ליתר ביטחון הושבתו כל ההרחבות."
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324
+-#| msgid ""
+-#| "A problem has occurred and the system can't recover.\n"
+-#| "Please log out and try again."
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:329
+ msgid ""
+ "A problem has occurred and the system can’t recover.\n"
+ "Please log out and try again."
+@@ -152,27 +138,27 @@ msgstr ""
+ "אירעה שגיאה והמערכת אינה יכולה להשתקם ממנה.\n"
+ "נא לצאת ולנסות שוב."
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:339
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:344
+ msgid "_Log Out"
+ msgstr "_ניתוק"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 gnome-session/main.c:396
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:412 gnome-session/main.c:404
+ msgid "Enable debugging code"
+ msgstr "Enable debugging code"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:362
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:413
+ msgid "Allow logout"
+ msgstr "לאפשר יציאה"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:363
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:414
+ msgid "Show extension warning"
+ msgstr "הצגת אזהרת הרחבות"
+
+-#: gnome-session/gsm-manager.c:1289 gnome-session/gsm-manager.c:1994
++#: gnome-session/gsm-manager.c:1289 gnome-session/gsm-manager.c:1999
+ msgid "Not responding"
+ msgstr "אין תגובה"
+
+-#: gnome-session/gsm-util.c:389
++#: gnome-session/gsm-util.c:415
+ msgid "_Log out"
+ msgstr "י_ציאה"
+
+@@ -199,62 +185,60 @@ msgstr "מסרב לחיבור לקוח חדש מכיון שההפעלה נמצא
+ msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
+ msgstr "לא ניתן ליצור שקע ICE: ‏%s"
+
+-#: gnome-session/main.c:390
++#: gnome-session/main.c:398
+ msgid "Running as systemd service"
+ msgstr "Running as systemd service"
+
+-#: gnome-session/main.c:391
+-#| msgid "Specify session management ID"
++#: gnome-session/main.c:399
+ msgid "Use systemd session management"
+ msgstr "Use systemd session management"
+
+-#: gnome-session/main.c:393
++#: gnome-session/main.c:401
+ msgid "Use builtin session management (rather than the systemd based one)"
+ msgstr "Use builtin session management (rather than the systemd based one)"
+
+-#: gnome-session/main.c:394
++#: gnome-session/main.c:402
+ msgid "Override standard autostart directories"
+ msgstr "Override standard autostart directories"
+
+-#: gnome-session/main.c:394
++#: gnome-session/main.c:402
+ msgid "AUTOSTART_DIR"
+ msgstr "AUTOSTART_DIR"
+
+-#: gnome-session/main.c:395
++#: gnome-session/main.c:403
+ msgid "Session to use"
+ msgstr "Session to use"
+
+-#: gnome-session/main.c:395
++#: gnome-session/main.c:403
+ msgid "SESSION_NAME"
+ msgstr "SESSION_NAME"
+
+-#: gnome-session/main.c:397
++#: gnome-session/main.c:405
+ msgid "Do not load user-specified applications"
+ msgstr "Do not load user-specified applications"
+
+-#: gnome-session/main.c:398
++#: gnome-session/main.c:406
+ msgid "Version of this application"
+ msgstr "Version of this application"
+
+ #. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
+-#: gnome-session/main.c:400
++#: gnome-session/main.c:408
+ msgid "Show the fail whale dialog for testing"
+ msgstr "Show the fail whale dialog for testing"
+
+-#: gnome-session/main.c:401
++#: gnome-session/main.c:409
+ msgid "Disable hardware acceleration check"
+ msgstr "Disable hardware acceleration check"
+
+-#: gnome-session/main.c:433
+-#| msgid " - the GNOME session manager"
++#: gnome-session/main.c:441
+ msgid " — the GNOME session manager"
+ msgstr " — the GNOME session manager"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:244
++#: tools/gnome-session-ctl.c:245
+ msgid "Start gnome-session-shutdown.target"
+ msgstr "Start gnome-session-shutdown.target"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:245
++#: tools/gnome-session-ctl.c:246
+ msgid ""
+ "Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on "
+ "stdin"
+@@ -262,22 +246,28 @@ msgstr ""
+ "Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on "
+ "stdin"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:246
++#: tools/gnome-session-ctl.c:247
+ msgid "Signal initialization done to gnome-session"
+ msgstr "Signal initialization done to gnome-session"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:247
++#: tools/gnome-session-ctl.c:248
+ msgid "Restart dbus.service if it is running"
+ msgstr "Restart dbus.service if it is running"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:275
++#: tools/gnome-session-ctl.c:249
++msgid ""
++"Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure"
++msgstr ""
++"Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure"
++
++#: tools/gnome-session-ctl.c:279
+ msgid "Program needs exactly one parameter"
+ msgstr "Program needs exactly one parameter"
+
+ #: tools/gnome-session-inhibit.c:108
+ #, c-format
+ #| msgid ""
+-#| "%s [OPTION...] COMMAND\n"
++#| "%s [OPTION…] COMMAND\n"
+ #| "\n"
+ #| "Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
+ #| "\n"
+@@ -304,6 +294,7 @@ msgid ""
+ " --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
+ " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
+ " --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
++" -l, --list List the existing inhibitions, and exit\n"
+ "\n"
+ "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
+ msgstr ""
+@@ -319,16 +310,17 @@ msgstr ""
+ " --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
+ " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
+ " --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
++" -l, --list List the existing inhibitions, and exit\n"
+ "\n"
+ "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
+
+-#: tools/gnome-session-inhibit.c:146
++#: tools/gnome-session-inhibit.c:288
+ #, c-format
+ msgid "Failed to execute %s\n"
+ msgstr "Failed to execute %s\n"
+
+-#: tools/gnome-session-inhibit.c:206 tools/gnome-session-inhibit.c:216
+-#: tools/gnome-session-inhibit.c:226
++#: tools/gnome-session-inhibit.c:352 tools/gnome-session-inhibit.c:362
++#: tools/gnome-session-inhibit.c:372
+ #, c-format
+ msgid "%s requires an argument\n"
+ msgstr "%s requires an argument\n"
+@@ -350,7 +342,6 @@ msgid "Ignoring any existing inhibitors"
+ msgstr "תוך התעלמות ממעקבים קיימים"
+
+ #: tools/gnome-session-quit.c:54
+-#| msgid "Don't prompt for user confirmation"
+ msgid "Don’t prompt for user confirmation"
+ msgstr "אין לבקש אישור מהמשתמש"
+
+@@ -368,25 +359,20 @@ msgid "Session %d"
+ msgstr "הפעלה %d"
+
+ #: tools/gnome-session-selector.c:107
+-#| msgid ""
+-#| "Session names are not allowed to start with ‘.’ or contain ‘/’ characters"
+ msgid ""
+ "Session names are not allowed to start with “.” or contain “/” characters"
+ msgstr "אסור ששמות ההפעלות יתחילו בתו „.” או יכילו את התו „/”"
+
+ #: tools/gnome-session-selector.c:111
+-#| msgid "Session names are not allowed to start with ‘.’"
+ msgid "Session names are not allowed to start with “.”"
+ msgstr "אסור ששמות ההפעלות יתחילו בתו „.”"
+
+ #: tools/gnome-session-selector.c:115
+-#| msgid "Session names are not allowed to contain ‘/’ characters"
+ msgid "Session names are not allowed to contain “/” characters"
+ msgstr "אסור ששמות ההפעלות יכילו את התו „/”"
+
+ #: tools/gnome-session-selector.c:123
+ #, c-format
+-#| msgid "A session named ‘%s’ already exists"
+ msgid "A session named “%s” already exists"
+ msgstr "כבר קיימת הפעלה בשם „%s”"
+
diff --git a/debian/patches/Update-Latvian-translation.patch b/debian/patches/Update-Latvian-translation.patch
new file mode 100644
index 0000000..ee80b20
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/Update-Latvian-translation.patch
@@ -0,0 +1,255 @@
+From: =?utf-8?q?R=C5=ABdolfs_Mazurs?= <rudolfs.mazurs@gmail.com>
+Date: Sat, 12 Sep 2020 09:03:36 +0000
+Subject: Update Latvian translation
+
+Origin: upstream, 40, commit:6e66b8ba9e2393925850107397f9750d9ceccb33
+---
+ po/lv.po | 93 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
+ 1 file changed, 58 insertions(+), 35 deletions(-)
+
+diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
+index 306b79c..da86711 100644
+--- a/po/lv.po
++++ b/po/lv.po
+@@ -8,13 +8,13 @@
+ # Raivis Dejus <orvils@gmail.com>, 2006, 2009.
+ # Rudolfs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011.
+ # Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011, 2012.
+-# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2010, 2011, 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019.
++# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2010, 2011, 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: lv\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n"
+-"POT-Creation-Date: 2019-08-06 16:59+0000\n"
+-"PO-Revision-Date: 2019-08-24 18:13+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2020-07-31 14:02+0000\n"
++"PO-Revision-Date: 2020-09-12 12:02+0300\n"
+ "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+ "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+ "Language: lv\n"
+@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :"
+ " 2);\n"
+-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
++"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
+ "X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-19 16:24+0000\n"
+
+ #: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:3
+@@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "_Pārsaukt sesiju"
+ msgid "_Continue"
+ msgstr "_Turpināt"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
+ msgid "Oh no! Something has gone wrong."
+ msgstr "Ak nē! Kaut kas nogāja greizi."
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:325
+ msgid ""
+ "A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system "
+ "administrator"
+@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
+ "Gadījās problēma, un sistēma no tās nevar atgūties. Lūdzu, sazinieties ar "
+ "sistēmas administratoru."
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:327
+ msgid ""
+ "A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have "
+ "been disabled as a precaution."
+@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
+ "Gadījās problēma, un sistēma no tās nevar atgūties. Kā piesardzības "
+ "pasākums, visi paplašinājumi ir deaktivēti."
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:329
+ msgid ""
+ "A problem has occurred and the system can’t recover.\n"
+ "Please log out and try again."
+@@ -144,27 +144,27 @@ msgstr ""
+ "Gadījās problēma, un sistēma no tās nevar atgūties.\n"
+ "Lūdzu, izrakstieties un mēģiniet vēlreiz."
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:339
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:344
+ msgid "_Log Out"
+ msgstr "_Izrakstīties"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 gnome-session/main.c:396
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:412 gnome-session/main.c:404
+ msgid "Enable debugging code"
+ msgstr "Aktivēt atkļūdošanas kodu"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:362
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:413
+ msgid "Allow logout"
+ msgstr "Atļaut izrakstīšanos"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:363
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:414
+ msgid "Show extension warning"
+ msgstr "Rādīt paplašinājumu brīdinājumus"
+
+-#: gnome-session/gsm-manager.c:1289 gnome-session/gsm-manager.c:1967
++#: gnome-session/gsm-manager.c:1289 gnome-session/gsm-manager.c:1999
+ msgid "Not responding"
+ msgstr "Neatbild"
+
+-#: gnome-session/gsm-util.c:382
++#: gnome-session/gsm-util.c:415
+ msgid "_Log out"
+ msgstr "_Izrakstīties"
+
+@@ -191,81 +191,102 @@ msgstr "Atsaka jauniem klientu savienojumiem, jo sesija tiek izslēgta\n"
+ msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
+ msgstr "Nevar izveidot ICE klausīšanās ligzdu — %s"
+
+-#: gnome-session/main.c:390
++#: gnome-session/main.c:398
+ msgid "Running as systemd service"
+ msgstr "Darbina kā systemd pakalpojumu"
+
+-#: gnome-session/main.c:391
+-#| msgid " — the GNOME session manager"
++#: gnome-session/main.c:399
+ msgid "Use systemd session management"
+ msgstr "Izmantot systemd sesiju pārvaldību"
+
+-#: gnome-session/main.c:393
++#: gnome-session/main.c:401
+ msgid "Use builtin session management (rather than the systemd based one)"
+ msgstr "Izmantot iebūvēto sesiju pārvaldību (nevis systemd pārbaldību)"
+
+-#: gnome-session/main.c:394
++#: gnome-session/main.c:402
+ msgid "Override standard autostart directories"
+ msgstr "Aizstāt standarta automātiskā starta direktorijas"
+
+-#: gnome-session/main.c:394
++#: gnome-session/main.c:402
+ msgid "AUTOSTART_DIR"
+ msgstr "AUTOSTARTA_DIR"
+
+-#: gnome-session/main.c:395
++#: gnome-session/main.c:403
+ msgid "Session to use"
+ msgstr "Sesija, ko izmantot"
+
+-#: gnome-session/main.c:395
++#: gnome-session/main.c:403
+ msgid "SESSION_NAME"
+ msgstr "SESIJAS_NOSAUKUMS"
+
+-#: gnome-session/main.c:397
++#: gnome-session/main.c:405
+ msgid "Do not load user-specified applications"
+ msgstr "Neielādēt lietotāja norādītās lietotnes"
+
+-#: gnome-session/main.c:398
++#: gnome-session/main.c:406
+ msgid "Version of this application"
+ msgstr "Lietotnes versija"
+
+ #. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
+-#: gnome-session/main.c:400
++#: gnome-session/main.c:408
+ msgid "Show the fail whale dialog for testing"
+ msgstr "Rādīt neveiksmju vali testēšanai"
+
+-#: gnome-session/main.c:401
++#: gnome-session/main.c:409
+ msgid "Disable hardware acceleration check"
+ msgstr "Izslēgt aparatūras paātrinājuma pārbaudi"
+
+-#: gnome-session/main.c:433
++#: gnome-session/main.c:441
+ msgid " — the GNOME session manager"
+ msgstr " — GNOME sesiju pārvaldnieks"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:244
++#: tools/gnome-session-ctl.c:245
+ msgid "Start gnome-session-shutdown.target"
+ msgstr "Palaist gnome-session-shutdown.target"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:245
++#: tools/gnome-session-ctl.c:246
+ msgid ""
+ "Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on "
+ "stdin"
+ msgstr ""
+ "Palaist gnome-session-shutdown.target, kad saņem EOF vai vienu baitu no stdin"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:246
++#: tools/gnome-session-ctl.c:247
+ msgid "Signal initialization done to gnome-session"
+ msgstr "Signāla inicializācija tika veikta gnome-session"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:247
++#: tools/gnome-session-ctl.c:248
+ msgid "Restart dbus.service if it is running"
+ msgstr "Pārstartēt dbus.service, ja tas ir palaists"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:275
++#: tools/gnome-session-ctl.c:249
++msgid ""
++"Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure"
++msgstr ""
++"Palaidiet no ExecStopPost, lai startētu gnome-session-failed.target, kad ir"
++" servisa kļūme"
++
++#: tools/gnome-session-ctl.c:279
+ msgid "Program needs exactly one parameter"
+ msgstr "Programmai vajag tieši vienu parametru"
+
+ #: tools/gnome-session-inhibit.c:108
+ #, c-format
++#| msgid ""
++#| "%s [OPTION…] COMMAND\n"
++#| "\n"
++#| "Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
++#| "\n"
++#| " -h, --help Show this help\n"
++#| " --version Show program version\n"
++#| " --app-id ID The application id to use\n"
++#| " when inhibiting (optional)\n"
++#| " --reason REASON The reason for inhibiting (optional)\n"
++#| " --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
++#| " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
++#| " --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
++#| "\n"
++#| "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
+ msgid ""
+ "%s [OPTION…] COMMAND\n"
+ "\n"
+@@ -279,6 +300,7 @@ msgid ""
+ " --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
+ " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
+ " --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
++" -l, --list List the existing inhibitions, and exit\n"
+ "\n"
+ "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
+ msgstr ""
+@@ -294,16 +316,17 @@ msgstr ""
+ " --inhibit PARAM Lietas, ko aizturēt, ar kolu atdalīts saraksts:\n"
+ " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
+ " --inhibit-only Nepalaist KOMANDU un tā vietā gaidīt bezgalīgi\n"
++" -l, --list Uzskaitīt esošās aiztures un iziet\n"
+ "\n"
+ "Ja nav norādīta opcija --inhibit, tiek pieņemts idle.\n"
+
+-#: tools/gnome-session-inhibit.c:146
++#: tools/gnome-session-inhibit.c:288
+ #, c-format
+ msgid "Failed to execute %s\n"
+ msgstr "Neizdevās izpildīt %s\n"
+
+-#: tools/gnome-session-inhibit.c:206 tools/gnome-session-inhibit.c:216
+-#: tools/gnome-session-inhibit.c:226
++#: tools/gnome-session-inhibit.c:352 tools/gnome-session-inhibit.c:362
++#: tools/gnome-session-inhibit.c:372
+ #, c-format
+ msgid "%s requires an argument\n"
+ msgstr "%s pieprasa parametru\n"
diff --git a/debian/patches/Update-Norwegian-Bokm-l-translation.patch b/debian/patches/Update-Norwegian-Bokm-l-translation.patch
new file mode 100644
index 0000000..c826d03
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/Update-Norwegian-Bokm-l-translation.patch
@@ -0,0 +1,170 @@
+From: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
+Date: Mon, 30 Nov 2020 13:09:53 +0000
+Subject: =?utf-8?q?Update_Norwegian_Bokm=C3=A5l_translation?=
+
+Origin: upstream, 40, commit:7f99c82dcb44040a9a70bb7b1197a5ce16e365df
+---
+ po/nb.po | 55 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
+ 1 file changed, 32 insertions(+), 23 deletions(-)
+
+diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
+index 04ffb2e..dd467b0 100644
+--- a/po/nb.po
++++ b/po/nb.po
+@@ -5,10 +5,10 @@
+ #
+ msgid ""
+ msgstr ""
+-"Project-Id-Version: gnome-session 3.36.x\n"
++"Project-Id-Version: gnome-session 3.38.x\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n"
+-"POT-Creation-Date: 2019-12-16 13:18+0000\n"
+-"PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:28+0100\n"
++"POT-Creation-Date: 2020-08-16 08:36+0000\n"
++"PO-Revision-Date: 2020-11-30 14:09+0100\n"
+ "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
+ "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
+ "Language: nb\n"
+@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Lagre økter"
+
+ #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:6
+ msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically."
+-msgstr ""
++msgstr "Hvis aktivert vil gnome-session lagre økten automatisk."
+
+ #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:10
+ msgid "Save this session"
+@@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "E_ndre navn på økt"
+ msgid "_Continue"
+ msgstr "_Fortsett"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
+ msgid "Oh no! Something has gone wrong."
+ msgstr "Å nei! Noe har gått galt."
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:325
+ msgid ""
+ "A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system "
+ "administrator"
+@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
+ "Et problem har oppstått og systemet kan ikke gjenopprettes. Vennligst "
+ "kontakt en systemadmininstrator"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:327
+ msgid ""
+ "A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have "
+ "been disabled as a precaution."
+@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
+ "Et problem har oppstått og systemet kan ikke gjenopprettes. Alle utvidelser "
+ "er slått av som følge av dette."
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:329
+ msgid ""
+ "A problem has occurred and the system can’t recover.\n"
+ "Please log out and try again."
+@@ -131,19 +131,19 @@ msgstr ""
+ "Et problem har oppstått og systemet kan ikke gjenopprettes.\n"
+ "Vennligst logg ut og prøv igjen."
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:339
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:344
+ msgid "_Log Out"
+ msgstr "_Logg ut"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 gnome-session/main.c:404
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:412 gnome-session/main.c:404
+ msgid "Enable debugging code"
+ msgstr "Aktiver feilsøkingskode"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:362
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:413
+ msgid "Allow logout"
+ msgstr "Tillat utlogging"
+
+-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:363
++#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:414
+ msgid "Show extension warning"
+ msgstr "Vis advarsel om utvidelser"
+
+@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Vis advarsel om utvidelser"
+ msgid "Not responding"
+ msgstr "Svarer ikke"
+
+-#: gnome-session/gsm-util.c:414
++#: gnome-session/gsm-util.c:415
+ msgid "_Log out"
+ msgstr "_Logg ut"
+
+@@ -227,25 +227,32 @@ msgstr "Slå av sjekk for maskinvareaksellerasjon"
+ msgid " — the GNOME session manager"
+ msgstr "– GNOME økthåndterer"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:244
++#: tools/gnome-session-ctl.c:245
+ msgid "Start gnome-session-shutdown.target"
+ msgstr "Start gnome-session-shutdown.target"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:245
++#: tools/gnome-session-ctl.c:246
+ msgid ""
+ "Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on "
+ "stdin"
+-msgstr "Start gnome-session-shutdown.target når EOF eller en enkelt byte mottas på stdin"
++msgstr ""
++"Start gnome-session-shutdown.target når EOF eller en enkelt byte mottas på "
++"stdin"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:246
++#: tools/gnome-session-ctl.c:247
+ msgid "Signal initialization done to gnome-session"
+ msgstr "Signaliser initiering ferdig til gnome-session"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:247
++#: tools/gnome-session-ctl.c:248
+ msgid "Restart dbus.service if it is running"
+ msgstr "Start dbus.service på nytt hvis den kjører"
+
+-#: tools/gnome-session-ctl.c:275
++#: tools/gnome-session-ctl.c:249
++msgid ""
++"Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure"
++msgstr "Kjør fra ExecStopPost for å starte gnome-session-failed.target ved feil på tjenesten"
++
++#: tools/gnome-session-ctl.c:279
+ msgid "Program needs exactly one parameter"
+ msgstr "Programmet trenger kun eksakt en parameter"
+
+@@ -264,6 +271,7 @@ msgid ""
+ " --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
+ " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
+ " --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
++" -l, --list List the existing inhibitions, and exit\n"
+ "\n"
+ "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
+ msgstr ""
+@@ -279,16 +287,17 @@ msgstr ""
+ " --inhibit ARG Ting som skal hindres. Kolonseparert liste med:\n"
+ " logout, switch-user, suspend, idle og automount\n"
+ " --inhibit-only Ikke start KOMMANDO og vent for alltid i stedet\n"
+-"\n"
++" -l, --list Vis eksisterende hindringer og avslutt\n"
++" \n"
+ "Hvis ingen flagg gis til --inhibit vil idle brukes.\n"
+
+-#: tools/gnome-session-inhibit.c:146
++#: tools/gnome-session-inhibit.c:288
+ #, c-format
+ msgid "Failed to execute %s\n"
+ msgstr "Klarte ikke å kjøre %s\n"
+
+-#: tools/gnome-session-inhibit.c:206 tools/gnome-session-inhibit.c:216
+-#: tools/gnome-session-inhibit.c:226
++#: tools/gnome-session-inhibit.c:352 tools/gnome-session-inhibit.c:362
++#: tools/gnome-session-inhibit.c:372
+ #, c-format
+ msgid "%s requires an argument\n"
+ msgstr "%s krever et argument\n"
diff --git a/debian/patches/data-Fix-indirect-conflict-with-exit.target-via-app.slice.patch b/debian/patches/data-Fix-indirect-conflict-with-exit.target-via-app.slice.patch
new file mode 100644
index 0000000..385a7da
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/data-Fix-indirect-conflict-with-exit.target-via-app.slice.patch
@@ -0,0 +1,54 @@
+From: Benjamin Berg <bberg@redhat.com>
+Date: Thu, 3 Dec 2020 13:45:36 +0100
+Subject: data: Fix indirect conflict with exit.target via app.slice
+
+systemd v247 now puts services into app.slice by default. But app.slice
+will have a conflict with exit.target, which in turn means that we still
+get a conflict with exit.target indirectly.
+
+Fix it by adding the appropriate Slice=-.slice into
+gnome-session-restart-dbus.service. Also update the note in
+gnome-session-shutdown.service to point out the requirements.
+
+Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/-/issues/74
+Bug-Debian: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=975400
+Origin: upstream, 40, commit:9de6e40f12e8878f524f8d429d85724c156a0517
+---
+ data/gnome-session-restart-dbus.service.in | 5 +++--
+ data/gnome-session-shutdown.target | 5 +++--
+ 2 files changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-)
+
+diff --git a/data/gnome-session-restart-dbus.service.in b/data/gnome-session-restart-dbus.service.in
+index e90f6bc..6389c32 100644
+--- a/data/gnome-session-restart-dbus.service.in
++++ b/data/gnome-session-restart-dbus.service.in
+@@ -1,10 +1,11 @@
+ [Unit]
+ Description=Restart DBus after GNOME Session shutdown
+
+-# Allow exit.target to start even if this unit is started with replace-irreversibly
+-# Also put it into a slice that doesn't have such implicit dependencies
++# Allow exit.target to start even if this unit is started with replace-irreversibly.
++# For this to work, we also need to be in the root slice.
+ DefaultDependencies=no
+
+ [Service]
+ Type=notify
+ ExecStart=@libexecdir@/gnome-session-ctl --restart-dbus
++Slice=-.slice
+diff --git a/data/gnome-session-shutdown.target b/data/gnome-session-shutdown.target
+index 607dc6e..2c3d196 100644
+--- a/data/gnome-session-shutdown.target
++++ b/data/gnome-session-shutdown.target
+@@ -1,8 +1,9 @@
+ [Unit]
+ Description=Shutdown running GNOME Session
+
+-# Allow exit.target to start even if this unit is started with replace-irreversibly
+-# The same is needed for all (weak) dependencies
++# Allow exit.target to start even if this unit is started with replace-irreversibly.
++# All (weak) dependencies need to do the same. Services also need to ensure they
++# are in the root slice by setting Slice=-.slice.
+ DefaultDependencies=no
+
+ Conflicts=graphical-session.target graphical-session-pre.target
diff --git a/debian/patches/debian/Make-sure-to-pass-systemd-when-we-re-managing-the-user-se.patch b/debian/patches/debian/Make-sure-to-pass-systemd-when-we-re-managing-the-user-se.patch
new file mode 100644
index 0000000..1735de5
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/debian/Make-sure-to-pass-systemd-when-we-re-managing-the-user-se.patch
@@ -0,0 +1,29 @@
+From: Iain Lane <laney@debian.org>
+Date: Thu, 3 Oct 2019 14:25:04 +0200
+Subject: Make sure to pass --systemd when we're managing the user session
+ with systemd
+
+This is a fixup for the "System X11 Default" session; at the minute real
+sessions are expected to pass --systemd or --builtin as appopriate or be
+happy with the default.
+
+Bug-Debian: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=941640
+Forwarded: not-needed
+---
+ gnome-session/gnome-session.in | 6 +++++-
+ 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+diff --git a/gnome-session/gnome-session.in b/gnome-session/gnome-session.in
+index ddd1a59..7a73610 100755
+--- a/gnome-session/gnome-session.in
++++ b/gnome-session/gnome-session.in
+@@ -29,4 +29,8 @@ if [ -n "$REGION" ]; then
+ fi
+ fi
+
+-exec @libexecdir@/gnome-session-binary "$@"
++if [ -d "${XDG_RUNTIME_DIR}/systemd" ]; then
++ exec @libexecdir@/gnome-session-binary --systemd "$@"
++else
++ exec @libexecdir@/gnome-session-binary --builtin "$@"
++fi
diff --git a/debian/patches/debian/Revert-main-Remove-GNOME_DESKTOP_SESSION_ID-envvar.patch b/debian/patches/debian/Revert-main-Remove-GNOME_DESKTOP_SESSION_ID-envvar.patch
new file mode 100644
index 0000000..473662a
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/debian/Revert-main-Remove-GNOME_DESKTOP_SESSION_ID-envvar.patch
@@ -0,0 +1,32 @@
+From: =?utf-8?b?Ik1hcmNvIFRyZXZpc2FuIChUcmV2acOxbyki?= <mail@3v1n0.net>
+Date: Wed, 15 Aug 2018 17:13:57 +0200
+Subject: Revert "main: Remove GNOME_DESKTOP_SESSION_ID envvar"
+
+This reverts commit 00e0e6226371d53f651cc881e74c0543192c94a8.
+
+Keep this for compatibility reasons, many apps still depends on this
+
+This is Debian-specific - upstream have chosen to remove this compatibility but
+we'll keep it.
+
+Forwarded: not-needed
+---
+ gnome-session/main.c | 5 +++++
+ 1 file changed, 5 insertions(+)
+
+diff --git a/gnome-session/main.c b/gnome-session/main.c
+index 443bc04..d30884b 100644
+--- a/gnome-session/main.c
++++ b/gnome-session/main.c
+@@ -602,6 +602,11 @@ main (int argc, char **argv)
+ g_free (ibus_path);
+ }
+
++ /* Some third-party programs rely on GNOME_DESKTOP_SESSION_ID to
++ * detect if GNOME is running. We keep this for compatibility reasons.
++ */
++ gsm_util_setenv ("GNOME_DESKTOP_SESSION_ID", "this-is-deprecated");
++
+ /* We want to use the GNOME menus which has the designed categories.
+ */
+ gsm_util_setenv ("XDG_MENU_PREFIX", "gnome-");
diff --git a/debian/patches/main-Use-already-defined-error-from-main-function.patch b/debian/patches/main-Use-already-defined-error-from-main-function.patch
new file mode 100644
index 0000000..a22cc4e
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/main-Use-already-defined-error-from-main-function.patch
@@ -0,0 +1,29 @@
+From: Benjamin Berg <bberg@redhat.com>
+Date: Mon, 19 Oct 2020 12:06:55 +0200
+Subject: main: Use already defined error from main function.
+
+Origin: upstream, 40, commit:33bc7b8bb5a4d2dbeaa8d3298b66bc8c75fc8adb
+---
+ gnome-session/main.c | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
+
+diff --git a/gnome-session/main.c b/gnome-session/main.c
+index 84edfbe..53f174e 100644
+--- a/gnome-session/main.c
++++ b/gnome-session/main.c
+@@ -539,7 +539,6 @@ main (int argc, char **argv)
+
+ #ifdef ENABLE_SYSTEMD_SESSION
+ if (use_systemd && !systemd_service) {
+- g_autoptr(GError) error = NULL;
+ g_autofree gchar *gnome_session_target;
+ const gchar *session_type;
+
+@@ -571,6 +570,7 @@ main (int argc, char **argv)
+
+ /* We could not start the unit, fall back. */
+ g_warning ("Falling back to non-systemd startup procedure due to error: %s", error->message);
++ g_clear_error (&error);
+ }
+ #endif /* ENABLE_SYSTEMD_SESSION */
+
diff --git a/debian/patches/main-Warn-about-failures-to-update-the-environment.patch b/debian/patches/main-Warn-about-failures-to-update-the-environment.patch
new file mode 100644
index 0000000..c035b05
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/main-Warn-about-failures-to-update-the-environment.patch
@@ -0,0 +1,37 @@
+From: Benjamin Berg <bberg@redhat.com>
+Date: Mon, 19 Oct 2020 12:20:44 +0200
+Subject: main: Warn about failures to update the environment
+
+Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/-/issues/71
+Origin: upstream, 40, commit:b6d98eb76b1d56da2d7202944a748723b58ece4a
+---
+ gnome-session/main.c | 12 ++++++++++--
+ 1 file changed, 10 insertions(+), 2 deletions(-)
+
+diff --git a/gnome-session/main.c b/gnome-session/main.c
+index 53f174e..443bc04 100644
+--- a/gnome-session/main.c
++++ b/gnome-session/main.c
+@@ -529,12 +529,20 @@ main (int argc, char **argv)
+ }
+ }
+
+- gsm_util_export_activation_environment (NULL);
++ gsm_util_export_activation_environment (&error);
++ if (error) {
++ g_warning ("Failed to upload environment to DBus: %s", error->message);
++ g_clear_error (&error);
++ }
+
+ session_name = opt_session_name;
+
+ #ifdef HAVE_SYSTEMD
+- gsm_util_export_user_environment (NULL);
++ gsm_util_export_user_environment (&error);
++ if (error) {
++ g_warning ("Failed to upload environment to systemd: %s", error->message);
++ g_clear_error (&error);
++ }
+ #endif
+
+ #ifdef ENABLE_SYSTEMD_SESSION
diff --git a/debian/patches/series b/debian/patches/series
new file mode 100644
index 0000000..fc1f98c
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/series
@@ -0,0 +1,18 @@
+Update-Latvian-translation.patch
+Update-Dutch-translation.patch
+Update-Hebrew-translation.patch
+Update-Greek-translation.patch
+Update-Bengali-India-translation.patch
+Update-Chinese-Taiwan-translation.patch
+Update-Norwegian-Bokm-l-translation.patch
+data-Fix-indirect-conflict-with-exit.target-via-app.slice.patch
+Stop-dbus-daemon-instead-of-restarting-it.patch
+util-Only-accept-common-space-characters.patch
+util-Log-variables-excluded-from-environment-upload.patch
+main-Use-already-defined-error-from-main-function.patch
+main-Warn-about-failures-to-update-the-environment.patch
+util-Never-try-to-autostart-systemd.patch
+util-Disable-capturing-of-subpatterns.patch
+util-Remove-undesired-variables-from-activation-environme.patch
+debian/Revert-main-Remove-GNOME_DESKTOP_SESSION_ID-envvar.patch
+debian/Make-sure-to-pass-systemd-when-we-re-managing-the-user-se.patch
diff --git a/debian/patches/util-Disable-capturing-of-subpatterns.patch b/debian/patches/util-Disable-capturing-of-subpatterns.patch
new file mode 100644
index 0000000..8250eb8
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/util-Disable-capturing-of-subpatterns.patch
@@ -0,0 +1,40 @@
+From: Benjamin Berg <bberg@redhat.com>
+Date: Sun, 10 Jan 2021 19:26:07 +0100
+Subject: util: Disable capturing of subpatterns
+
+It seems that the pattern we use will create a subpattern match for
+every character of the value. This appears to then result in a stack
+overflow when matching very long values.
+
+It might be an idea to limit the overall length of an environment
+variable that is uploaded. But, this should fix the issue of crashes.
+
+Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/-/issues/42
+Origin: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/-/commit/3b57d117f78
+Applied-Upstream: 40
+---
+ gnome-session/gsm-util.c | 4 ++--
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
+
+diff --git a/gnome-session/gsm-util.c b/gnome-session/gsm-util.c
+index 070fa75..cdf6761 100644
+--- a/gnome-session/gsm-util.c
++++ b/gnome-session/gsm-util.c
+@@ -550,7 +550,7 @@ gsm_util_export_activation_environment (GError **error)
+ return FALSE;
+ }
+
+- value_regex = g_regex_new ("^([ \t\n]|[^[:cntrl:]])*$", G_REGEX_OPTIMIZE, 0, error);
++ value_regex = g_regex_new ("^(?:[ \t\n]|[^[:cntrl:]])*$", G_REGEX_OPTIMIZE, 0, error);
+
+ if (value_regex == NULL) {
+ return FALSE;
+@@ -630,7 +630,7 @@ gsm_util_export_user_environment (GError **error)
+ return FALSE;
+ }
+
+- regex = g_regex_new ("^[a-zA-Z_][a-zA-Z0-9_]*=([ \t\n]|[^[:cntrl:]])*$", G_REGEX_OPTIMIZE, 0, error);
++ regex = g_regex_new ("^[a-zA-Z_][a-zA-Z0-9_]*=(?:[ \t\n]|[^[:cntrl:]])*$", G_REGEX_OPTIMIZE, 0, error);
+
+ if (regex == NULL) {
+ return FALSE;
diff --git a/debian/patches/util-Log-variables-excluded-from-environment-upload.patch b/debian/patches/util-Log-variables-excluded-from-environment-upload.patch
new file mode 100644
index 0000000..dc3a323
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/util-Log-variables-excluded-from-environment-upload.patch
@@ -0,0 +1,55 @@
+From: Benjamin Berg <bberg@redhat.com>
+Date: Mon, 19 Oct 2020 16:34:33 +0200
+Subject: util: Log variables excluded from environment upload
+
+See: #71
+
+Origin: upstream, 40, commit:a24600d75e2da1e379411d1c5fdf8759b00b6320
+---
+ gnome-session/gsm-util.c | 22 ++++++++++------------
+ 1 file changed, 10 insertions(+), 12 deletions(-)
+
+diff --git a/gnome-session/gsm-util.c b/gnome-session/gsm-util.c
+index 9d05fd7..bcad0eb 100644
+--- a/gnome-session/gsm-util.c
++++ b/gnome-session/gsm-util.c
+@@ -568,17 +568,14 @@ gsm_util_export_activation_environment (GError **error)
+ if (g_strv_contains (variable_blacklist, entry_name))
+ continue;
+
+- if (!g_utf8_validate (entry_name, -1, NULL))
+- continue;
+-
+- if (!g_regex_match (name_regex, entry_name, 0, NULL))
+- continue;
+-
+- if (!g_utf8_validate (entry_value, -1, NULL))
+- continue;
++ if (!g_utf8_validate (entry_name, -1, NULL) ||
++ !g_regex_match (name_regex, entry_name, 0, NULL) ||
++ !g_utf8_validate (entry_value, -1, NULL) ||
++ !g_regex_match (value_regex, entry_value, 0, NULL)) {
+
+- if (!g_regex_match (value_regex, entry_value, 0, NULL))
++ g_message ("Environment variable is unsafe to export to dbus: %s", entry_name);
+ continue;
++ }
+
+ child_environment = g_environ_setenv (child_environment,
+ entry_name, entry_value,
+@@ -655,11 +652,12 @@ gsm_util_export_user_environment (GError **error)
+ for (i = 0; entries[i] != NULL; i++) {
+ const char *entry = entries[i];
+
+- if (!g_utf8_validate (entry, -1, NULL))
+- continue;
++ if (!g_utf8_validate (entry, -1, NULL) ||
++ !g_regex_match (regex, entry, 0, NULL)) {
+
+- if (!g_regex_match (regex, entry, 0, NULL))
++ g_message ("Environment entry is unsafe to upload into user environment: %s", entry);
+ continue;
++ }
+
+ g_variant_builder_add (&builder, "s", entry);
+ }
diff --git a/debian/patches/util-Never-try-to-autostart-systemd.patch b/debian/patches/util-Never-try-to-autostart-systemd.patch
new file mode 100644
index 0000000..abcf973
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/util-Never-try-to-autostart-systemd.patch
@@ -0,0 +1,52 @@
+From: Benjamin Berg <bberg@redhat.com>
+Date: Thu, 24 Sep 2020 22:35:18 +0200
+Subject: util: Never try to autostart systemd
+
+systemd cannot be auto-started. Doing this avoids warnings during login
+of the gdm user where we (intentionally) cannot use systemd.
+
+Origin: upstream, 40, commit:87d92fece1bbc67146631330649cee2353bd6761
+---
+ gnome-session/gsm-util.c | 8 ++++----
+ 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
+
+diff --git a/gnome-session/gsm-util.c b/gnome-session/gsm-util.c
+index bcad0eb..070fa75 100644
+--- a/gnome-session/gsm-util.c
++++ b/gnome-session/gsm-util.c
+@@ -673,7 +673,7 @@ gsm_util_export_user_environment (GError **error)
+ "UnsetAndSetEnvironment",
+ g_variant_builder_end (&builder),
+ NULL,
+- G_DBUS_CALL_FLAGS_NONE,
++ G_DBUS_CALL_FLAGS_NO_AUTO_START,
+ -1, NULL, &bus_error);
+
+ if (bus_error != NULL) {
+@@ -720,7 +720,7 @@ gsm_util_update_user_environment (const char *variable,
+ g_variant_new ("(@as)",
+ g_variant_builder_end (&builder)),
+ NULL,
+- G_DBUS_CALL_FLAGS_NONE,
++ G_DBUS_CALL_FLAGS_NO_AUTO_START,
+ -1, NULL, &bus_error);
+
+ if (bus_error != NULL) {
+@@ -757,7 +757,7 @@ gsm_util_start_systemd_unit (const char *unit,
+ g_variant_new ("(ss)",
+ unit, mode),
+ NULL,
+- G_DBUS_CALL_FLAGS_NONE,
++ G_DBUS_CALL_FLAGS_NO_AUTO_START,
+ -1, NULL, &bus_error);
+
+ if (bus_error != NULL) {
+@@ -787,7 +787,7 @@ gsm_util_systemd_reset_failed (GError **error)
+ "ResetFailed",
+ NULL,
+ NULL,
+- G_DBUS_CALL_FLAGS_NONE,
++ G_DBUS_CALL_FLAGS_NO_AUTO_START,
+ -1, NULL, &bus_error);
+
+ if (bus_error != NULL) {
diff --git a/debian/patches/util-Only-accept-common-space-characters.patch b/debian/patches/util-Only-accept-common-space-characters.patch
new file mode 100644
index 0000000..34e7c83
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/util-Only-accept-common-space-characters.patch
@@ -0,0 +1,38 @@
+From: Benjamin Berg <bberg@redhat.com>
+Date: Mon, 19 Oct 2020 16:27:59 +0200
+Subject: util: Only accept common space characters
+
+Specifically, systemd only permits " \t\n" and we should stick to the
+same set of permitted space characters.
+
+See also
+ https://github.com/systemd/systemd/issues/17378
+
+Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/-/issues/70
+Origin: upstream, 40, commit:fe22c4ee12922d790478bfe8b5b2e7c1313ca2f0
+---
+ gnome-session/gsm-util.c | 4 ++--
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
+
+diff --git a/gnome-session/gsm-util.c b/gnome-session/gsm-util.c
+index 18a9470..9d05fd7 100644
+--- a/gnome-session/gsm-util.c
++++ b/gnome-session/gsm-util.c
+@@ -550,7 +550,7 @@ gsm_util_export_activation_environment (GError **error)
+ return FALSE;
+ }
+
+- value_regex = g_regex_new ("^([[:blank:]]|[^[:cntrl:]])*$", G_REGEX_OPTIMIZE, 0, error);
++ value_regex = g_regex_new ("^([ \t\n]|[^[:cntrl:]])*$", G_REGEX_OPTIMIZE, 0, error);
+
+ if (value_regex == NULL) {
+ return FALSE;
+@@ -633,7 +633,7 @@ gsm_util_export_user_environment (GError **error)
+ return FALSE;
+ }
+
+- regex = g_regex_new ("^[a-zA-Z_][a-zA-Z0-9_]*=([[:blank:]]|[^[:cntrl:]])*$", G_REGEX_OPTIMIZE, 0, error);
++ regex = g_regex_new ("^[a-zA-Z_][a-zA-Z0-9_]*=([ \t\n]|[^[:cntrl:]])*$", G_REGEX_OPTIMIZE, 0, error);
+
+ if (regex == NULL) {
+ return FALSE;
diff --git a/debian/patches/util-Remove-undesired-variables-from-activation-environme.patch b/debian/patches/util-Remove-undesired-variables-from-activation-environme.patch
new file mode 100644
index 0000000..65255fd
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/util-Remove-undesired-variables-from-activation-environme.patch
@@ -0,0 +1,35 @@
+From: Simon McVittie <smcv@debian.org>
+Date: Mon, 29 Mar 2021 12:49:35 +0100
+Subject: util: Remove undesired variables from activation environment
+
+Commit 646b9bc0 (included in 3.33.92) prevented one run of gnome-session
+from uploading environment variables into `systemd --user` that should not
+leak into a different login session, such as XDG_SESSION_ID. However,
+non-GNOME session managers (and in particular the forks of gnome-session
+found in Cinnamon and MATE) might still upload those environment variables.
+
+The other session managers should be fixed, similar to 646b9bc0, but we
+can mitigate this for GNOME sessions by actively unsetting the undesired
+variables, instead of just not setting them.
+
+Signed-off-by: Simon McVittie <smcv@collabora.com>
+Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/-/issues/86
+Bug-Debian: https://bugs.debian.org/973474
+Forwarded: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/-/merge_requests/63
+---
+ gnome-session/gsm-util.c | 2 ++
+ 1 file changed, 2 insertions(+)
+
+diff --git a/gnome-session/gsm-util.c b/gnome-session/gsm-util.c
+index cdf6761..7dc4f26 100644
+--- a/gnome-session/gsm-util.c
++++ b/gnome-session/gsm-util.c
+@@ -646,6 +646,8 @@ gsm_util_export_user_environment (GError **error)
+ g_variant_builder_open (&builder, G_VARIANT_TYPE ("as"));
+ for (i = 0; variable_unsetlist[i] != NULL; i++)
+ g_variant_builder_add (&builder, "s", variable_unsetlist[i]);
++ for (i = 0; variable_blacklist[i] != NULL; i++)
++ g_variant_builder_add (&builder, "s", variable_blacklist[i]);
+ g_variant_builder_close (&builder);
+
+ g_variant_builder_open (&builder, G_VARIANT_TYPE ("as"));