diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 1875 |
1 files changed, 1875 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po new file mode 100644 index 0000000..9ea1a36 --- /dev/null +++ b/po/en_GB.po @@ -0,0 +1,1875 @@ +# English (British) translation. +# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the procman package. +# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, 2004. +# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009, 2010. +# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2019. +# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009-2020. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: procman\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-system-monitor/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-08 07:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-25 20:18+0000\n" +"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n" +"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n" +"Language: en_GB\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n" + +#: gnome-system-monitor.desktop.in.in:3 data/interface.ui:6 +#: src/application.cpp:245 src/interface.cpp:386 +msgid "System Monitor" +msgstr "System Monitor" + +#: gnome-system-monitor.desktop.in.in:4 +#: gnome-system-monitor-kde.desktop.in.in:4 src/interface.cpp:387 +msgid "View current processes and monitor system state" +msgstr "View current processes and monitor system state" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: gnome-system-monitor.desktop.in.in:19 +msgid "" +"Monitor;System;Process;CPU;Memory;Network;History;Usage;Performance;Task;" +"Manager;Activity;" +msgstr "" +"Monitor;System;Process;CPU;Memory;Network;History;Usage;Performance;Task;" +"Manager;Activity;" + +#: gnome-system-monitor-kde.desktop.in.in:3 +#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:6 src/application.cpp:300 +msgid "GNOME System Monitor" +msgstr "GNOME System Monitor" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: gnome-system-monitor-kde.desktop.in.in:19 +msgid "Monitor;System;Process;CPU;Memory;Network;History;Usage;" +msgstr "Monitor;System;Process;CPU;Memory;Network;History;Usage;" + +#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:7 +msgid "View and manage system resources" +msgstr "View and manage system resources" + +#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:9 +msgid "" +"System Monitor is a process viewer and system monitor with an attractive, " +"easy-to-use interface." +msgstr "" +"System Monitor is a process viewer and system monitor with an attractive, " +"easy-to-use interface." + +#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:13 +msgid "" +"System Monitor can help you find out what applications are using the " +"processor or the memory of your computer, can manage the running " +"applications, force stop processes not responding, and change the state or " +"priority of existing processes." +msgstr "" +"System Monitor can help you find out what applications are using the " +"processor or the memory of your computer, can manage the running " +"applications, force stop processes not responding, and change the state or " +"priority of existing processes." + +#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:19 +msgid "" +"The resource graphs feature shows you a quick overview of what is going on " +"with your computer displaying recent network, memory and processor usage." +msgstr "" +"The resource graphs feature shows you a quick overview of what is going on " +"with your computer displaying recent network, memory and processor usage." + +#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:27 +msgid "Process list view" +msgstr "Process list view" + +#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:31 +msgid "Resources overview" +msgstr "Resources overview" + +#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:35 +msgid "File Systems view" +msgstr "File Systems view" + +#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:45 +msgid "The GNOME Project" +msgstr "The GNOME Project" + +#: org.gnome.gnome-system-monitor.policy.in.in:11 +msgid "Kill process" +msgstr "Kill process" + +#: org.gnome.gnome-system-monitor.policy.in.in:12 +msgid "Privileges are required to control other users’ processes" +msgstr "Privileges are required to control other users’ processes" + +#: org.gnome.gnome-system-monitor.policy.in.in:22 +msgid "Renice process" +msgstr "Renice process" + +#: org.gnome.gnome-system-monitor.policy.in.in:23 +msgid "Privileges are required to change the priority of processes" +msgstr "Privileges are required to change the priority of processes" + +#: data/interface.ui:150 src/procdialogs.cpp:135 src/proctable.cpp:147 +msgid "_End Process" +msgid_plural "_End Processes" +msgstr[0] "_End Process" +msgstr[1] "_End Processes" + +#: data/interface.ui:164 +msgid "Show process properties" +msgstr "Show process properties" + +#: data/interface.ui:185 data/preferences.ui:288 +msgid "Processes" +msgstr "Processes" + +#: data/interface.ui:209 +msgid "CPU History" +msgstr "CPU History" + +#: data/interface.ui:285 +msgid "Memory and Swap History" +msgstr "Memory and Swap History" + +#: data/interface.ui:319 src/interface.cpp:274 src/procproperties.cpp:70 +#: src/proctable.cpp:350 +msgid "Memory" +msgstr "Memory" + +#: data/interface.ui:334 src/interface.cpp:286 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: data/interface.ui:372 +msgid "Network History" +msgstr "Network History" + +#: data/interface.ui:407 src/interface.cpp:316 +msgid "Receiving" +msgstr "Receiving" + +#: data/interface.ui:422 +msgid "Total Received" +msgstr "Total Received" + +#: data/interface.ui:437 src/interface.cpp:334 +msgid "Sending" +msgstr "Sending" + +#: data/interface.ui:452 +msgid "Total Sent" +msgstr "Total Sent" + +#: data/interface.ui:499 data/preferences.ui:461 +msgid "Resources" +msgstr "Resources" + +#: data/interface.ui:527 data/preferences.ui:692 +msgid "File Systems" +msgstr "File Systems" + +#: data/lsof.ui:7 +msgctxt "Window title for Search for Open Files dialog" +msgid "Search for Open Files" +msgstr "Search for Open Files" + +#: data/lsof.ui:31 +msgid "Filter files by name" +msgstr "Filter files by name" + +#: data/lsof.ui:41 +msgid "Case insensitive" +msgstr "Case insensitive" + +#: data/menus.ui:6 data/menus.ui:57 +msgctxt "Menu item to Open Search for Open Files dialog" +msgid "Search for Open Files" +msgstr "Search for Open Files" + +#: data/menus.ui:12 data/menus.ui:63 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferences" + +#: data/menus.ui:16 data/menus.ui:67 +msgid "Help" +msgstr "Help" + +#: data/menus.ui:20 data/menus.ui:71 +msgid "About System Monitor" +msgstr "About System Monitor" + +#: data/menus.ui:28 +msgid "_Refresh" +msgstr "_Refresh" + +#: data/menus.ui:34 +msgid "_Active Processes" +msgstr "_Active Processes" + +#: data/menus.ui:39 +msgid "A_ll Processes" +msgstr "A_ll Processes" + +#: data/menus.ui:44 +msgid "M_y Processes" +msgstr "M_y Processes" + +#: data/menus.ui:51 +msgid "Show _Dependencies" +msgstr "Show _Dependencies" + +#: data/menus.ui:79 +msgid "_Properties" +msgstr "_Properties" + +#: data/menus.ui:85 +msgid "_Memory Maps" +msgstr "_Memory Maps" + +#. Translators: this means 'Files that are open' (open is not a verb here) +#: data/menus.ui:89 +msgid "Open _Files" +msgstr "Open _Files" + +#: data/menus.ui:95 +msgid "_Change Priority" +msgstr "_Change Priority" + +#: data/menus.ui:98 src/util.cpp:161 +msgid "Very High" +msgstr "Very High" + +#: data/menus.ui:103 src/util.cpp:163 +msgid "High" +msgstr "High" + +#: data/menus.ui:108 src/util.cpp:165 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: data/menus.ui:113 src/util.cpp:167 +msgid "Low" +msgstr "Low" + +#: data/menus.ui:118 src/util.cpp:169 +msgid "Very Low" +msgstr "Very Low" + +#: data/menus.ui:125 +msgid "Custom" +msgstr "Custom" + +#: data/menus.ui:134 +msgid "_Stop" +msgstr "_Stop" + +#: data/menus.ui:139 +msgid "_Continue" +msgstr "_Continue" + +#: data/menus.ui:144 +msgid "_End" +msgstr "_End" + +#: data/menus.ui:149 +msgid "_Kill" +msgstr "_Kill" + +#: data/openfiles.ui:8 +msgid "Open Files" +msgstr "Open Files" + +#: data/preferences.ui:8 +msgid "System Monitor Preferences" +msgstr "System Monitor Preferences" + +#: data/preferences.ui:51 data/preferences.ui:488 +msgid "Behavior" +msgstr "Behaviour" + +#: data/preferences.ui:83 data/preferences.ui:348 data/preferences.ui:520 +msgid "_Update interval in seconds:" +msgstr "_Update interval in seconds:" + +#: data/preferences.ui:119 +msgid "Enable _smooth refresh" +msgstr "Enable _smooth refresh" + +#: data/preferences.ui:137 +msgid "Alert before ending or _killing processes" +msgstr "Alert before ending or _killing processes" + +#: data/preferences.ui:155 +msgid "_Divide CPU usage by CPU count" +msgstr "_Divide CPU usage by CPU count" + +#: data/preferences.ui:200 data/preferences.ui:601 +msgid "Information Fields" +msgstr "Information Fields" + +#: data/preferences.ui:229 +msgid "Process i_nformation shown in list:" +msgstr "Process i_nformation shown in list:" + +#: data/preferences.ui:315 +msgid "Graphs" +msgstr "Graphs" + +#: data/preferences.ui:384 +msgid "_Draw CPU chart as stacked area chart" +msgstr "_Draw CPU chart as stacked area chart" + +#: data/preferences.ui:402 +msgid "Draw CPU chart as s_mooth graph" +msgstr "Draw CPU chart as s_mooth graph" + +#: data/preferences.ui:420 +msgid "_Show network speed in bits" +msgstr "_Show network speed in bits" + +#: data/preferences.ui:556 +msgid "Show _all file systems" +msgstr "Show _all file systems" + +#: data/preferences.ui:630 +msgid "File system i_nformation shown in list:" +msgstr "File system i_nformation shown in list:" + +#: data/renice.ui:27 src/procdialogs.cpp:159 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Cancel" + +#: data/renice.ui:43 +msgid "Change _Priority" +msgstr "Change _Priority" + +#: data/renice.ui:87 +msgid "_Nice value:" +msgstr "_Nice value:" + +#: data/renice.ui:142 +msgid "" +"<small><i><b>Note:</b> The priority of a process is given by its nice value. " +"A lower nice value corresponds to a higher priority.</i></small>" +msgstr "" +"<small><i><b>Note:</b> The priority of a process is given by its nice value. " +"A lower nice value corresponds to a higher priority.</i></small>" + +#: src/application.cpp:286 +msgid "A simple process and system monitor." +msgstr "A simple process and system monitor." + +#: src/argv.cpp:22 +msgid "Show the Processes tab" +msgstr "Show the Processes tab" + +#: src/argv.cpp:27 +msgid "Show the Resources tab" +msgstr "Show the Resources tab" + +#: src/argv.cpp:32 +msgid "Show the File Systems tab" +msgstr "Show the File Systems tab" + +#: src/argv.cpp:36 +msgid "Show the application’s version" +msgstr "Show the application’s version" + +#: src/disks.cpp:352 src/memmaps.cpp:329 +msgid "Device" +msgstr "Device" + +#: src/disks.cpp:353 +msgid "Directory" +msgstr "Directory" + +#: src/disks.cpp:354 src/legacy/gsm_color_button.c:165 src/openfiles.cpp:253 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: src/disks.cpp:355 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#: src/disks.cpp:356 +msgid "Free" +msgstr "Free" + +#: src/disks.cpp:357 +msgid "Available" +msgstr "Available" + +#: src/disks.cpp:358 +msgid "Used" +msgstr "Used" + +#. Translators: color picker title, %s is CPU, Memory, Swap, Receiving, Sending +#: src/interface.cpp:199 +#, c-format +msgid "Pick a Color for “%s”" +msgstr "Pick a Colour for “%s”" + +#: src/interface.cpp:233 src/procproperties.cpp:78 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: src/interface.cpp:235 +#, c-format +msgid "CPU%d" +msgstr "CPU%d" + +#: src/interface.cpp:397 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Abigail Brady <morwen@evilmagi_c.org>\n" +"Bastien Nocera <hadess@hadess.net>\n" +"Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n" +"David Lodge <dave@cirt.net>\n" +"James Ogley <james@usr-local-bin.org>\n" +"Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n" +"David King <amigadave@amigadave.com>\n" +"Zander Brown <zbrown@gnome.org>" + +#. xgettext: ? stands for unknown +#: src/legacy/e_date.c:156 +msgid "?" +msgstr "?" + +#: src/legacy/e_date.c:163 +msgid "Today %l∶%M %p" +msgstr "Today %H:%M" + +#: src/legacy/e_date.c:172 +msgid "Yesterday %l∶%M %p" +msgstr "Yesterday %H:%M" + +#: src/legacy/e_date.c:184 +msgid "%a %l∶%M %p" +msgstr "%a %H:%M" + +#: src/legacy/e_date.c:192 +msgid "%b %d %l∶%M %p" +msgstr "%d %b %H:%M" + +#: src/legacy/e_date.c:194 +msgid "%b %d %Y" +msgstr "%d %b %Y" + +#: src/legacy/gsm_color_button.c:141 +msgid "Fraction" +msgstr "Fraction" + +#. TRANSLATORS: description of the pie color picker's (mem, swap) filled percentage property +#: src/legacy/gsm_color_button.c:143 +msgid "Percentage full for pie color pickers" +msgstr "Percentage full for pie colour pickers" + +#: src/legacy/gsm_color_button.c:150 +msgid "Title" +msgstr "Title" + +#: src/legacy/gsm_color_button.c:151 +msgid "The title of the color selection dialog" +msgstr "The title of the colour selection dialogue" + +#: src/legacy/gsm_color_button.c:152 src/legacy/gsm_color_button.c:515 +msgid "Pick a Color" +msgstr "Pick a Colour" + +#: src/legacy/gsm_color_button.c:158 +msgid "Current Color" +msgstr "Current Colour" + +#: src/legacy/gsm_color_button.c:159 +msgid "The selected color" +msgstr "The selected colour" + +#: src/legacy/gsm_color_button.c:166 +msgid "Type of color picker" +msgstr "Type of colour picker" + +#: src/legacy/gsm_color_button.c:437 +msgid "Received invalid color data\n" +msgstr "Received invalid colour data\n" + +#: src/legacy/gsm_color_button.c:538 +msgid "Click to set graph colors" +msgstr "Click to set graph colours" + +#: src/load-graph.cpp:186 +#, c-format +msgid "%u second" +msgid_plural "%u seconds" +msgstr[0] "%u second" +msgstr[1] "%u seconds" + +#: src/load-graph.cpp:415 +msgid "not available" +msgstr "not available" + +#. xgettext: 540MiB (53 %) of 1.0 GiB +#: src/load-graph.cpp:418 +#, c-format +msgid "%s (%.1f%%) of %s" +msgstr "%s (%.1f%%) of %s" + +#. xgettext: Used cache string, e.g.: "Cache 2.4GiB" +#: src/load-graph.cpp:422 +#, c-format +msgid "Cache %s" +msgstr "Cache %s" + +#: src/lsof.cpp:118 +#, c-format +msgid "%d open file" +msgid_plural "%d open files" +msgstr[0] "%d open file" +msgstr[1] "%d open files" + +#: src/lsof.cpp:120 +#, c-format +msgid "%d matching open file" +msgid_plural "%d matching open files" +msgstr[0] "%d matching open file" +msgstr[1] "%d matching open files" + +#: src/lsof.cpp:245 +msgid "Process" +msgstr "Process" + +#: src/lsof.cpp:257 +msgid "PID" +msgstr "PID" + +#: src/lsof.cpp:267 src/memmaps.cpp:307 +msgid "Filename" +msgstr "Filename" + +#. xgettext: virtual memory start +#: src/memmaps.cpp:309 +msgid "VM Start" +msgstr "VM Start" + +#. xgettext: virtual memory end +#: src/memmaps.cpp:311 +msgid "VM End" +msgstr "VM End" + +#. xgettext: virtual memory syze +#: src/memmaps.cpp:313 +msgid "VM Size" +msgstr "VM Size" + +#: src/memmaps.cpp:314 +msgid "Flags" +msgstr "Flags" + +#. xgettext: virtual memory offset +#: src/memmaps.cpp:316 +msgid "VM Offset" +msgstr "VM Offset" + +#. xgettext: memory that has not been modified since +#. it has been allocated +#: src/memmaps.cpp:319 +msgid "Private clean" +msgstr "Private clean" + +#. xgettext: memory that has been modified since it +#. has been allocated +#: src/memmaps.cpp:322 +msgid "Private dirty" +msgstr "Private dirty" + +#. xgettext: shared memory that has not been modified +#. since it has been allocated +#: src/memmaps.cpp:325 +msgid "Shared clean" +msgstr "Shared clean" + +#. xgettext: shared memory that has been modified +#. since it has been allocated +#: src/memmaps.cpp:328 +msgid "Shared dirty" +msgstr "Shared dirty" + +#: src/memmaps.cpp:330 +msgid "Inode" +msgstr "Inode" + +#: src/memmaps.cpp:438 +msgid "Memory Maps" +msgstr "Memory Maps" + +#: src/memmaps.cpp:450 +#, c-format +msgid "_Memory maps for process “%s” (PID %u):" +msgstr "_Memory maps for process “%s” (PID %u):" + +#: src/openfiles.cpp:40 +msgid "file" +msgstr "file" + +#: src/openfiles.cpp:42 +msgid "pipe" +msgstr "pipe" + +#: src/openfiles.cpp:44 +msgid "IPv6 network connection" +msgstr "IPv6 network connection" + +#: src/openfiles.cpp:46 +msgid "IPv4 network connection" +msgstr "IPv4 network connection" + +#: src/openfiles.cpp:48 +msgid "local socket" +msgstr "local socket" + +#: src/openfiles.cpp:50 +msgid "unknown type" +msgstr "unknown type" + +#. Translators: "FD" here means "File Descriptor". Please use +#. a very short translation if possible, and at most +#. 2-3 characters for it to be able to fit in the UI. +#: src/openfiles.cpp:252 +msgid "FD" +msgstr "FD" + +#: src/openfiles.cpp:254 +msgid "Object" +msgstr "Object" + +#: src/openfiles.cpp:337 +#, c-format +msgid "_Files opened by process “%s” (PID %u):" +msgstr "_Files opened by process “%s” (PID %u):" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:5 +msgid "Main window size and position in the form (width, height, xpos, ypos)" +msgstr "Main window size and position in the form (width, height, xpos, ypos)" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:11 +msgid "Main Window should open maximized" +msgstr "Main Window should open maximised" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:18 +msgid "Show process dependencies in tree form" +msgstr "Show process dependencies in tree form" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:25 +msgid "Solaris mode for CPU percentage" +msgstr "Solaris mode for CPU percentage" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:27 +msgid "" +"If TRUE, system-monitor operates in “Solaris mode” where a task’s CPU usage " +"is divided by the total number of CPUs. Otherwise, it operates in “Irix " +"mode”." +msgstr "" +"If TRUE, system-monitor operates in “Solaris mode” where a task’s CPU usage " +"is divided by the total number of CPUs. Otherwise, it operates in “Irix " +"mode”." + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:34 +msgid "Enable/Disable smooth refresh" +msgstr "Enable/Disable smooth refresh" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:41 +msgid "Show warning dialog when killing processes" +msgstr "Show warning dialogue when killing processes" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:48 +msgid "Time in milliseconds between updates of the process view" +msgstr "Time in milliseconds between updates of the process view" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:54 +msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs" +msgstr "Time in milliseconds between updates of the graphs" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:60 +msgid "Whether information about all file systems should be displayed" +msgstr "Whether information about all file systems should be displayed" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:62 +msgid "" +"Whether to display information about all file systems (including types like " +"“autofs” and “procfs”). Useful for getting a list of all currently mounted " +"file systems." +msgstr "" +"Whether to display information about all file systems (including types like " +"“autofs” and “procfs”). Useful for getting a list of all currently mounted " +"file systems." + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:69 +msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list" +msgstr "Time in milliseconds between updates of the devices list" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:79 +msgid "Determines which processes to show." +msgstr "Determines which processes to show." + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:89 +msgid "Saves the currently viewed tab" +msgstr "Saves the currently viewed tab" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:112 +msgid "CPU colors" +msgstr "CPU colours" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:114 +msgid "Each entry is in the format (CPU#, Hexadecimal color value)" +msgstr "Each entry is in the format (CPU#, Hexadecimal colour value)" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:121 +msgid "Default graph memory color" +msgstr "Default graph memory colour" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:128 +msgid "Default graph swap color" +msgstr "Default graph swap colour" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:135 +msgid "Default graph incoming network traffic color" +msgstr "Default graph incoming network traffic colour" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:142 +msgid "Default graph outgoing network traffic color" +msgstr "Default graph outgoing network traffic colour" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:149 +msgid "Show network traffic in bits" +msgstr "Show network traffic in bits" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:156 +msgid "Show CPU chart as stacked area chart" +msgstr "Show CPU chart as stacked area chart" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:158 +msgid "" +"If TRUE, system-monitor shows the CPU chart as a stacked area chart instead " +"of a line chart." +msgstr "" +"If TRUE, system-monitor shows the CPU chart as a stacked area chart instead " +"of a line chart." + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:165 +msgid "Show CPU chart as smooth graph using Bezier curves" +msgstr "Show CPU chart as smooth graph using Bezier curves" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:167 +msgid "" +"If TRUE, system-monitor shows the CPU chart as a smoothed graph, otherwise " +"as a line chart." +msgstr "" +"If TRUE, system-monitor shows the CPU chart as a smoothed graph, otherwise " +"as a line chart." + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:182 +msgid "Process view sort column" +msgstr "Process view sort column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:189 +msgid "Process view columns order" +msgstr "Process view columns order" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:196 +msgid "Process view sort order" +msgstr "Process view sort order" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:203 +msgid "Width of process “Name” column" +msgstr "Width of process “Name” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:210 +msgid "Show process “Name” column on startup" +msgstr "Show process “Name” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:217 +msgid "Width of process “User” column" +msgstr "Width of process “User” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:224 +msgid "Show process “User” column on startup" +msgstr "Show process “User” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:231 +msgid "Width of process “Status” column" +msgstr "Width of process “Status” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:238 +msgid "Show process “Status” column on startup" +msgstr "Show process “Status” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:245 +msgid "Width of process “Virtual Memory” column" +msgstr "Width of process “Virtual Memory” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:252 +msgid "Show process “Virtual Memory” column on startup" +msgstr "Show process “Virtual Memory” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:259 +msgid "Width of process “Resident Memory” column" +msgstr "Width of process “Resident Memory” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:266 +msgid "Show process “Resident Memory” column on startup" +msgstr "Show process “Resident Memory” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:273 +msgid "Width of process “Writable Memory” column" +msgstr "Width of process “Writable Memory” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:280 +msgid "Show process “Writable Memory” column on startup" +msgstr "Show process “Writable Memory” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:287 +msgid "Width of process “Shared Memory” column" +msgstr "Width of process “Shared Memory” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:294 +msgid "Show process “Shared Memory” column on startup" +msgstr "Show process “Shared Memory” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:301 +msgid "Width of process “X Server Memory” column" +msgstr "Width of process “X Server Memory” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:308 +msgid "Show process “X Server Memory” column on startup" +msgstr "Show process “X Server Memory” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:315 +msgid "Width of process “CPU %” column" +msgstr "Width of process “CPU %” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:322 +msgid "Show process “CPU %” column on startup" +msgstr "Show process “CPU %” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:329 +msgid "Width of process “CPU Time” column" +msgstr "Width of process “CPU Time” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:336 +msgid "Show process “CPU Time” column on startup" +msgstr "Show process “CPU Time” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:343 +msgid "Width of process “Started” column" +msgstr "Width of process “Started” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:350 +msgid "Show process “Started” column on startup" +msgstr "Show process “Started” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:357 +msgid "Width of process “Nice” column" +msgstr "Width of process “Nice” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:364 +msgid "Show process “Nice” column on startup" +msgstr "Show process “Nice” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:371 +msgid "Width of process “PID” column" +msgstr "Width of process “PID” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:378 +msgid "Show process “PID” column on startup" +msgstr "Show process “PID” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:385 +msgid "Width of process “SELinux Security Context” column" +msgstr "Width of process “SELinux Security Context” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:391 +msgid "Show process “SELinux Security Context” column on startup" +msgstr "Show process “SELinux Security Context” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:398 +msgid "Width of process “Command Line” column" +msgstr "Width of process “Command Line” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:405 +msgid "Show process “Command Line” column on startup" +msgstr "Show process “Command Line” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:412 +msgid "Width of process “Memory” column" +msgstr "Width of process “Memory” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:419 +msgid "Show process “Memory” column on startup" +msgstr "Show process “Memory” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:426 +msgid "Width of process “Waiting Channel” column" +msgstr "Width of process “Waiting Channel” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:433 +msgid "Show process “Waiting Channel” column on startup" +msgstr "Show process “Waiting Channel” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:440 +msgid "Width of process “Control Group” column" +msgstr "Width of process “Control Group” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:447 +msgid "Show process “Control Group” column on startup" +msgstr "Show process “Control Group” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:454 +msgid "Width of process “Unit” column" +msgstr "Width of process “Unit” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:461 +msgid "Show process “Unit” column on startup" +msgstr "Show process “Unit” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:468 +msgid "Width of process “Session” column" +msgstr "Width of process “Session” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:475 +msgid "Show process “Session” column on startup" +msgstr "Show process “Session” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:482 +msgid "Width of process “Seat” column" +msgstr "Width of process “Seat” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:489 +msgid "Show process “Seat” column on startup" +msgstr "Show process “Seat” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:496 +msgid "Width of process “Owner” column" +msgstr "Width of process “Owner” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:503 +msgid "Show process “Owner” column on startup" +msgstr "Show process “Owner” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:510 +msgid "Width of process “Total disk read” column" +msgstr "Width of process “Total disk read” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:517 +msgid "Show process “Total disk read” column on startup" +msgstr "Show process “Total disk read” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:524 +msgid "Width of process “Total disk write” column" +msgstr "Width of process “Total disk write” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:531 +msgid "Show process “Total disk write” column on startup" +msgstr "Show process “Total disk write” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:538 +msgid "Width of process “Disk read” column" +msgstr "Width of process “Disk read” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:545 +msgid "Show process “Disk read” column on startup" +msgstr "Show process “Disk read” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:552 +msgid "Width of process “Disk write” column" +msgstr "Width of process “Disk write” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:559 +msgid "Show process “Disk write” column on startup" +msgstr "Show process “Disk write” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:566 +msgid "Width of process “Priority” column" +msgstr "Width of process “Priority” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:573 +msgid "Show process “Priority” column on startup" +msgstr "Show process “Priority” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:584 +msgid "Disk view sort column" +msgstr "Disk view sort column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:591 +msgid "Disk view sort order" +msgstr "Disk view sort order" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:598 +msgid "Disk view columns order" +msgstr "Disk view columns order" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:605 +msgid "Width of disk view “Device” column" +msgstr "Width of disk view “Device” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:612 +msgid "Show disk view “Device” column on startup" +msgstr "Show disk view “Device” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:619 +msgid "Width of disk view “Directory” column" +msgstr "Width of disk view “Directory” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:626 +msgid "Show disk view “Directory” column on startup" +msgstr "Show disk view “Directory” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:633 +msgid "Width of disk view “Type” column" +msgstr "Width of disk view “Type” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:640 +msgid "Show disk view “Type” column on startup" +msgstr "Show disk view “Type” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:647 +msgid "Width of disk view “Total” column" +msgstr "Width of disk view “Total” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:654 +msgid "Show disk view “Total” column on startup" +msgstr "Show disk view “Total” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:661 +msgid "Width of disk view “Free” column" +msgstr "Width of disk view “Free” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:668 +msgid "Show disk view “Free” column on startup" +msgstr "Show disk view “Free” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:675 +msgid "Width of disk view “Available” column" +msgstr "Width of disk view “Available” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:682 +msgid "Show disk view “Available” column on startup" +msgstr "Show disk view “Available” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:689 +msgid "Width of disk view “Used” column" +msgstr "Width of disk view “Used” column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:696 +msgid "Show disk view “Used” column on startup" +msgstr "Show disk view “Used” column on startup" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:706 +msgid "Memory map sort column" +msgstr "Memory map sort column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:713 +msgid "Memory map sort order" +msgstr "Memory map sort order" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:722 +msgid "Open files sort column" +msgstr "Open files sort column" + +#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:729 +msgid "Open files sort order" +msgstr "Open files sort order" + +#: src/prefsdialog.cpp:168 +msgid "Icon" +msgstr "Icon" + +#: src/procactions.cpp:75 +#, c-format +msgid "" +"Cannot change the priority of process with PID %d to %d.\n" +"%s" +msgstr "" +"Cannot change the priority of process with PID %d to %d.\n" +"%s" + +#: src/procactions.cpp:153 +#, c-format +msgid "" +"Cannot kill process with PID %d with signal %d.\n" +"%s" +msgstr "" +"Cannot kill process with PID %d with signal %d.\n" +"%s" + +#. xgettext: primary alert message for killing single process +#: src/procdialogs.cpp:82 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to kill the selected process “%s” (PID: %u)?" +msgstr "Are you sure you want to kill the selected process “%s” (PID: %u)?" + +#. xgettext: primary alert message for ending single process +#: src/procdialogs.cpp:88 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to end the selected process “%s” (PID: %u)?" +msgstr "Are you sure you want to end the selected process “%s” (PID: %u)?" + +#. SIGSTOP +#. xgettext: primary alert message for stopping single process +#: src/procdialogs.cpp:94 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to stop the selected process “%s” (PID: %u)?" +msgstr "Are you sure you want to stop the selected process “%s” (PID: %u)?" + +#. xgettext: primary alert message for killing multiple processes +#: src/procdialogs.cpp:103 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to kill the selected process?" +msgid_plural "Are you sure you want to kill the %d selected processes?" +msgstr[0] "Are you sure you want to kill the selected process?" +msgstr[1] "Are you sure you want to kill the %d selected processes?" + +#. xgettext: primary alert message for ending multiple processes +#: src/procdialogs.cpp:109 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to end the selected process?" +msgid_plural "Are you sure you want to end the %d selected processes?" +msgstr[0] "Are you sure you want to end the selected process?" +msgstr[1] "Are you sure you want to end the %d selected processes?" + +#. SIGSTOP +#. xgettext: primary alert message for stopping multiple processes +#: src/procdialogs.cpp:115 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to stop the selected process?" +msgid_plural "Are you sure you want to stop the %d selected processes?" +msgstr[0] "Are you sure you want to stop the selected process?" +msgstr[1] "Are you sure you want to stop the %d selected processes?" + +#. xgettext: secondary alert message +#: src/procdialogs.cpp:125 +msgid "" +"Killing a process may destroy data, break the session or introduce a " +"security risk. Only unresponsive processes should be killed." +msgstr "" +"Killing a process may destroy data, break the session or introduce a " +"security risk. Only unresponsive processes should be killed." + +#: src/procdialogs.cpp:128 +msgid "_Kill Process" +msgid_plural "_Kill Processes" +msgstr[0] "_Kill Process" +msgstr[1] "_Kill Processes" + +#. xgettext: secondary alert message +#: src/procdialogs.cpp:132 +msgid "" +"Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security " +"risk. Only unresponsive processes should be ended." +msgstr "" +"Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security " +"risk. Only unresponsive processes should be ended." + +#. SIGSTOP +#. xgettext: secondary alert message +#: src/procdialogs.cpp:139 +msgid "" +"Stopping a process may destroy data, break the session or introduce a " +"security risk. Only unresponsive processes should be stopped." +msgstr "" +"Stopping a process may destroy data, break the session or introduce a " +"security risk. Only unresponsive processes should be stopped." + +#: src/procdialogs.cpp:142 +msgid "_Stop Process" +msgid_plural "_Stop Processes" +msgstr[0] "_Stop Process" +msgstr[1] "_Stop Processes" + +#: src/procdialogs.cpp:227 +#, c-format +msgid "Change Priority of Process “%s” (PID: %u)" +msgstr "Change Priority of Process “%s” (PID: %u)" + +#: src/procdialogs.cpp:230 +#, c-format +msgid "Change Priority of the selected process" +msgid_plural "Change Priority of %d selected processes" +msgstr[0] "Change Priority of the selected process" +msgstr[1] "Change Priority of %d selected processes" + +#: src/procdialogs.cpp:249 +msgid "Note:" +msgstr "Note:" + +#: src/procdialogs.cpp:250 +msgid "" +"The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value " +"corresponds to a higher priority." +msgstr "" +"The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value " +"corresponds to a higher priority." + +#: src/procproperties.cpp:50 src/procproperties.cpp:84 +#: src/procproperties.cpp:87 src/util.cpp:376 src/util.cpp:415 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: src/procproperties.cpp:67 src/proctable.cpp:335 +msgid "Process Name" +msgstr "Process Name" + +#: src/procproperties.cpp:68 src/proctable.cpp:336 +msgid "User" +msgstr "User" + +#: src/procproperties.cpp:69 src/proctable.cpp:337 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: src/procproperties.cpp:71 src/proctable.cpp:338 +msgid "Virtual Memory" +msgstr "Virtual Memory" + +#: src/procproperties.cpp:72 src/proctable.cpp:339 +msgid "Resident Memory" +msgstr "Resident Memory" + +#: src/procproperties.cpp:73 src/proctable.cpp:340 +msgid "Writable Memory" +msgstr "Writeable Memory" + +#: src/procproperties.cpp:74 src/proctable.cpp:341 +msgid "Shared Memory" +msgstr "Shared Memory" + +#: src/procproperties.cpp:76 src/proctable.cpp:342 +msgid "X Server Memory" +msgstr "X Server Memory" + +#: src/procproperties.cpp:79 src/proctable.cpp:344 +msgid "CPU Time" +msgstr "CPU Time" + +#: src/procproperties.cpp:80 src/proctable.cpp:345 +msgid "Started" +msgstr "Started" + +#: src/procproperties.cpp:81 src/proctable.cpp:346 +msgid "Nice" +msgstr "Nice" + +#: src/procproperties.cpp:82 src/proctable.cpp:364 +msgid "Priority" +msgstr "Priority" + +#: src/procproperties.cpp:83 src/proctable.cpp:347 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: src/procproperties.cpp:84 src/proctable.cpp:348 +msgid "Security Context" +msgstr "Security Context" + +#: src/procproperties.cpp:85 src/proctable.cpp:349 +msgid "Command Line" +msgstr "Command Line" + +#. xgettext: combined noun, the function the process is waiting in, see wchan ps(1) +#: src/procproperties.cpp:86 src/proctable.cpp:352 +msgid "Waiting Channel" +msgstr "Waiting Channel" + +#: src/procproperties.cpp:87 src/proctable.cpp:353 +msgid "Control Group" +msgstr "Control Group" + +#: src/procproperties.cpp:199 +#, c-format +msgid "%s (PID %u)" +msgstr "%s (PID %u)" + +#: src/proctable.cpp:343 +#, no-c-format +msgid "% CPU" +msgstr "% CPU" + +#: src/proctable.cpp:354 +msgid "Unit" +msgstr "Unit" + +#: src/proctable.cpp:355 +msgid "Session" +msgstr "Session" + +#. TRANSLATORS: Seat = i.e. the physical seat the session of the process belongs to, only +#. for multi-seat environments. See http://en.wikipedia.org/wiki/Multiseat_configuration +#: src/proctable.cpp:358 +msgid "Seat" +msgstr "Seat" + +#: src/proctable.cpp:359 +msgid "Owner" +msgstr "Owner" + +#: src/proctable.cpp:360 +msgid "Disk read total" +msgstr "Disk read total" + +#: src/proctable.cpp:361 +msgid "Disk write total" +msgstr "Disk write total" + +#: src/proctable.cpp:362 +msgid "Disk read" +msgstr "Disk read" + +#: src/proctable.cpp:363 +msgid "Disk write" +msgstr "Disk write" + +#: src/util.cpp:27 +msgid "Running" +msgstr "Running" + +#: src/util.cpp:31 +msgid "Stopped" +msgstr "Stopped" + +#: src/util.cpp:35 +msgid "Zombie" +msgstr "Zombie" + +#: src/util.cpp:39 +msgid "Uninterruptible" +msgstr "Uninterruptible" + +#: src/util.cpp:43 +msgid "Sleeping" +msgstr "Sleeping" + +#. xgettext: weeks, days +#: src/util.cpp:98 +#, c-format +msgid "%uw%ud" +msgstr "%uw%ud" + +#. xgettext: days, hours (0 -> 23) +#: src/util.cpp:102 +#, c-format +msgid "%ud%02uh" +msgstr "%ud%02uh" + +#. xgettext: hours (0 -> 23), minutes, seconds +#: src/util.cpp:106 +#, c-format +msgid "%u:%02u:%02u" +msgstr "%u:%02u:%02u" + +#. xgettext: minutes, seconds, centiseconds +#: src/util.cpp:109 +#, c-format +msgid "%u:%02u.%02u" +msgstr "%u:%02u.%02u" + +#: src/util.cpp:176 +msgid "Very High Priority" +msgstr "Very High Priority" + +#: src/util.cpp:178 +msgid "High Priority" +msgstr "High Priority" + +#: src/util.cpp:180 +msgid "Normal Priority" +msgstr "Normal Priority" + +#: src/util.cpp:182 +msgid "Low Priority" +msgstr "Low Priority" + +#: src/util.cpp:184 +msgid "Very Low Priority" +msgstr "Very Low Priority" + +#. xgettext: rate, 10MiB/s or 10Mbit/s +#: src/util.cpp:611 +#, c-format +msgid "%s/s" +msgstr "%s/s" + +#~ msgid "End _Process" +#~ msgstr "End _Process" + +#~ msgid "utilities-system-monitor" +#~ msgstr "utilities-system-monitor" + +#~ msgid "About" +#~ msgstr "About" + +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "Quit" + +#~ msgid "%.1f KiB" +#~ msgstr "%.1f KiB" + +#~ msgid "%.1f MiB" +#~ msgstr "%.1f MiB" + +#~ msgid "%.1f GiB" +#~ msgstr "%.1f GiB" + +#~ msgid "%.1f TiB" +#~ msgstr "%.1f TiB" + +#~ msgid "%.3g kbit" +#~ msgstr "%.3g kbit" + +#~ msgid "%.3g Mbit" +#~ msgstr "%.3g Mbit" + +#~ msgid "%.3g Gbit" +#~ msgstr "%.3g Gbit" + +#~ msgid "%.3g Tbit" +#~ msgstr "%.3g Tbit" + +#~ msgid "%u bit" +#~ msgid_plural "%u bits" +#~ msgstr[0] "%u bit" +#~ msgstr[1] "%u bits" + +#~ msgid "%u byte" +#~ msgid_plural "%u bytes" +#~ msgstr[0] "%u byte" +#~ msgstr[1] "%u bytes" + +#~ msgid "Privileges are required to kill process" +#~ msgstr "Privileges are required to kill process" + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "View" + +#~ msgid "Sent" +#~ msgstr "Sent" + +#~ msgid "_Name contains:" +#~ msgstr "_Name contains:" + +#~ msgid "C_lear" +#~ msgstr "C_lear" + +#~ msgid "S_earch results:" +#~ msgstr "S_earch results:" + +#~ msgctxt "Menu item to Open 'Search for Open Files' dialog" +#~ msgid "Search for Open Files" +#~ msgstr "Search for Open Files" + +#~ msgid "_View" +#~ msgstr "_View" + +#~ msgid "Stop process" +#~ msgstr "Stop process" + +#~ msgid "Continue process if stopped" +#~ msgstr "Continue process if stopped" + +#~ msgid "Force process to finish normally" +#~ msgstr "Force process to finish normally" + +#~ msgid "Force process to finish immediately" +#~ msgstr "Force process to finish immediately" + +#~ msgid "Change the order of priority of process" +#~ msgstr "Change the order of priority of process" + +#~ msgid "Refresh the process list" +#~ msgstr "Refresh the process list" + +#~ msgid "Open the memory maps associated with a process" +#~ msgstr "Open the memory maps associated with a process" + +#~ msgid "View the files opened by a process" +#~ msgstr "View the files opened by a process" + +#~ msgid "View additional information about a process" +#~ msgstr "View additional information about a process" + +#~ msgid "Show parent/child relationship between processes" +#~ msgstr "Show parent/child relationship between processes" + +#~ msgid "Show active processes" +#~ msgstr "Show active processes" + +#~ msgid "Show all processes" +#~ msgstr "Show all processes" + +#~ msgid "Show only user-owned processes" +#~ msgstr "Show only user-owned processes" + +#~ msgid "Set process priority to very high" +#~ msgstr "Set process priority to very high" + +#~ msgid "Set process priority to high" +#~ msgstr "Set process priority to high" + +#~ msgid "Set process priority to normal" +#~ msgstr "Set process priority to normal" + +#~ msgid "Set process priority to low" +#~ msgstr "Set process priority to low" + +#~ msgid "Set process priority to very low" +#~ msgstr "Set process priority to very low" + +#~ msgid "Set process priority manually" +#~ msgstr "Set process priority manually" + +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Error" + +#~ msgid "'%s' is not a valid Perl regular expression." +#~ msgstr "'%s' is not a valid Perl regular expression." + +#~ msgid "Main Window width" +#~ msgstr "Main Window width" + +#~ msgid "Main Window height" +#~ msgstr "Main Window height" + +#~ msgid "Main Window X position" +#~ msgstr "Main Window X position" + +#~ msgid "Main Window Y position" +#~ msgstr "Main Window Y position" + +#~ msgid "" +#~ "Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 " +#~ "is active" +#~ msgstr "" +#~ "Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 " +#~ "is active" + +#~ msgid "" +#~ "0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and " +#~ "3 for the disks list" +#~ msgstr "" +#~ "0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and " +#~ "3 for the disks list" + +#~ msgid "%lld second" +#~ msgid_plural "%lld seconds" +#~ msgstr[0] "%lld second" +#~ msgstr[1] "%lld seconds" + +#~ msgid "Properties of process \"%s\" (PID %u):" +#~ msgstr "Properties of process \"%s\" (PID %u):" + +#~ msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f" +#~ msgstr "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f" + +#~ msgid "System" +#~ msgstr "System" + +#~ msgid "Show the System tab" +#~ msgstr "Show the System tab" + +#~ msgid "_Monitor" +#~ msgstr "_Monitor" + +#~ msgid "_Edit" +#~ msgstr "_Edit" + +#~ msgid "Search for _Open Files" +#~ msgstr "Search for _Open Files" + +#~ msgid "Quit the program" +#~ msgstr "Quit the program" + +#~ msgid "_Contents" +#~ msgstr "_Contents" + +#~ msgid "Open the manual" +#~ msgstr "Open the manual" + +#~ msgid "About this application" +#~ msgstr "About this application" + +#~ msgid "(%s Priority)" +#~ msgstr "(%s Priority)" + +#~ msgid "Release %s %s" +#~ msgstr "Release %s %s" + +#~ msgid "%d-bit" +#~ msgstr "%d-bit" + +#~ msgid "Kernel %s" +#~ msgstr "Kernel %s" + +#~ msgid "GNOME %s" +#~ msgstr "GNOME %s" + +#~ msgid "Hardware" +#~ msgstr "Hardware" + +#~ msgid "Memory:" +#~ msgstr "Memory:" + +#~ msgid "Processor:" +#~ msgstr "Processor:" + +#~ msgid "System Status" +#~ msgstr "System Status" + +#~ msgid "Available disk space:" +#~ msgstr "Available disk space:" + +#~ msgid "Unknown model" +#~ msgstr "Unknown model" + +#~ msgid "<i>N/A</i>" +#~ msgstr "N/A" + +#~ msgid "_Change Priority..." +#~ msgstr "_Change Priority…" + +#~ msgid "Default graph cpu color" +#~ msgstr "Default graph CPU colour" + +#~ msgid "Show process 'arguments' column on startup" +#~ msgstr "Show process 'arguments' column on startup" + +#~ msgid "Show process 'estimated memory usage' column on startup" +#~ msgstr "Show process 'estimated memory usage' column on startup" + +#~ msgid "Width of process 'arguments' column" +#~ msgstr "Width of process 'arguments' column" + +#~ msgid "Width of process 'estimated memory usage' column" +#~ msgstr "Width of process 'estimated memory usage' column" + +#~ msgid "Solaris mode" +#~ msgstr "Solaris mode" + +#~ msgid "Release %s" +#~ msgstr "Release %s" + +#~ msgid "Processor %d:" +#~ msgstr "Processor %d:" + +#~ msgid "Column zero saved width" +#~ msgstr "Column zero saved width" + +#~ msgid "Default graph background color" +#~ msgstr "Default graph background colour" + +#~ msgid "Default graph frame color" +#~ msgstr "Default graph frame colour" + +#~ msgid "Default graph net out color" +#~ msgstr "Default graph net out colour" + +#~ msgid "Show column zero on startup" +#~ msgstr "Show column zero on startup" + +#~ msgid "User memory:" +#~ msgstr "User memory:" + +#~ msgid "of" +#~ msgstr "of" + +#~ msgid "Used swap:" +#~ msgstr "Used swap:" + +#~ msgid "Total:" +#~ msgstr "Total:" + +#~ msgid "_Background color:" +#~ msgstr "_Background colour:" + +#~ msgid "_Grid color:" +#~ msgstr "_Grid colour:" + +#~ msgid "Unknown distribution" +#~ msgstr "Unknown distribution" + +#~ msgid "Unknown release" +#~ msgstr "Unknown release" + +#~ msgid "Unknown version" +#~ msgstr "Unknown version" + +#~ msgid "No hidden processes" +#~ msgstr "No hidden processes" + +#~ msgid "" +#~ "There are no hidden processes in the list. To show all running processes, " +#~ "select the \"All processes\" option in the main window." +#~ msgstr "" +#~ "There are no hidden processes in the list. To show all running processes, " +#~ "select the \"All processes\" option in the main window." + +#~ msgid "Hidden Processes" +#~ msgstr "Hidden Processes" + +#~ msgid "Currently _hidden processes:" +#~ msgstr "Currently _hidden processes:" + +#~ msgid "_Remove From List" +#~ msgstr "_Remove From List" + +#~ msgid "" +#~ "These are the processes you have chosen to hide. You can reshow a process " +#~ "by removing it from this list." +#~ msgstr "" +#~ "These are the processes you have chosen to hide. You can reshow a process " +#~ "by removing it from this list." + +#~ msgid "Show process threads" +#~ msgstr "Show process threads" + +#~ msgid "Show warning dialog when hiding processes" +#~ msgstr "Show warning dialogue when hiding processes" + +#~ msgid "_Hidden Processes" +#~ msgstr "_Hidden Processes" + +#~ msgid "Open the list of currently hidden processes" +#~ msgstr "Open the list of currently hidden processes" + +#~ msgid "" +#~ "Hidden processes are no longer visible in the process list. You can re-" +#~ "enable them by selecting the \"Hidden Processes\" entry in the View menu." +#~ msgstr "" +#~ "Hidden processes are no longer visible in the process list. You can re-" +#~ "enable them by selecting the \"Hidden Processes\" entry in the View menu." + +#~ msgid "Alert before _hiding processes" +#~ msgstr "Alert before _hiding processes" + +#~ msgid "Process CPU % column saved width" +#~ msgstr "Process CPU % column saved width" + +#~ msgid "Process CPU time column saved width" +#~ msgstr "Process CPU time column saved width" + +#~ msgid "Process PID column saved width" +#~ msgstr "Process PID column saved width" + +#~ msgid "Process SELinux security context column saved width" +#~ msgstr "Process SELinux security context column saved width" + +#~ msgid "Process arguments column saved width" +#~ msgstr "Process arguments column saved width" + +#~ msgid "Process name column saved width" +#~ msgstr "Process name column saved width" + +#~ msgid "Process nice column saved width" +#~ msgstr "Process nice column saved width" + +#~ msgid "Process owner column saved width" +#~ msgstr "Process owner column saved width" + +#~ msgid "Process resident memory column saved width" +#~ msgstr "Process resident memory column saved width" + +#~ msgid "Process shared memory column saved width" +#~ msgstr "Process shared memory column saved width" + +#~ msgid "Process start time column saved width" +#~ msgstr "Process start time column saved width" + +#~ msgid "Process status column saved width" +#~ msgstr "Process status column saved width" + +#~ msgid "Process virtual memory column saved width" +#~ msgstr "Process virtual memory column saved width" + +#~ msgid "Show process writable memory column saved width" +#~ msgstr "Show process writable memory column saved width" + +#~ msgid "Arguments" +#~ msgstr "Arguments" + +#~ msgid "Jorgen Scheibengruber - nicer devices treeview" +#~ msgstr "Jorgen Scheibengruber - nicer devices treeview" + +#~ msgid "Benoît Dejean - maintainer" +#~ msgstr "Benoît Dejean - maintainer" + +#~ msgid "Show advanced info tab on startup" +#~ msgstr "Show advanced info tab on startup" + +#~ msgid "Less _Info" +#~ msgstr "Less _Info" + +#~ msgid "More _Info" +#~ msgstr "More _Info" + +#~ msgid "Process Info" +#~ msgstr "Process Info" + +#~ msgid "Status:" +#~ msgstr "Status:" + +#~ msgid "Memory Usage" +#~ msgstr "Memory Usage" + +#~ msgid "RSS:" +#~ msgstr "RSS:" + +#~ msgid "Very high - nice %d" +#~ msgstr "Very high - nice %d" + +#~ msgid "High - nice %d" +#~ msgstr "High - nice %d" + +#~ msgid "Normal - nice %d" +#~ msgstr "Normal - nice %d" + +#~ msgid "Low - nice %d" +#~ msgstr "Low - nice %d" + +#~ msgid "Very low - nice %d" +#~ msgstr "Very low - nice %d" + +#~ msgid "_File" +#~ msgstr "_File" + +#~ msgid "_Threads" +#~ msgstr "_Threads" + +#~ msgid "Show each thread as a separate process" +#~ msgstr "Show each thread as a separate process" + +#~ msgid "Sea_rch:" +#~ msgstr "Sea_rch:" + +#~ msgid "Sho_w:" +#~ msgstr "Sho_w:" + +#~ msgid "Devices" +#~ msgstr "Devices" + +#~ msgid "Update _interval:" +#~ msgstr "Update _interval:" + +#~ msgid "RSS Memory" +#~ msgstr "RSS Memory" + +#~ msgid "Could not find \"%s\"" +#~ msgstr "Could not find \"%s\"" + +#~ msgid "" +#~ "There are no processes containing the searched string. Please note that " +#~ "the search is performed only on processes shown in the process list." +#~ msgstr "" +#~ "There are no processes containing the searched string. Please note that " +#~ "the search is performed only on processes shown in the process list." |