From 940b4d1848e8c70ab7642901a68594e8016caffc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sat, 27 Apr 2024 18:51:28 +0200 Subject: Adding upstream version 1:7.0.4. Signed-off-by: Daniel Baumann --- translations/source/ml/accessibility/messages.po | 77 + translations/source/ml/avmedia/messages.po | 150 + translations/source/ml/basctl/messages.po | 994 + translations/source/ml/basic/messages.po | 691 + translations/source/ml/chart2/messages.po | 3936 ++ translations/source/ml/connectivity/messages.po | 674 + .../ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 43 + .../calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 25 + .../dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 25 + .../evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 43 + .../firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 35 + .../flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 25 + .../hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 26 + .../jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 34 + .../macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 25 + .../mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 26 + .../mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 41 + .../mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 23 + .../odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 25 + .../postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 25 + .../writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 24 + translations/source/ml/cui/messages.po | 16111 ++++++++ translations/source/ml/dbaccess/messages.po | 5000 +++ translations/source/ml/desktop/messages.po | 1084 + translations/source/ml/dictionaries/af_ZA.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/an_ES.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/ar.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/be_BY.po | 26 + translations/source/ml/dictionaries/bg_BG.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/bn_BD.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/bo.po | 22 + translations/source/ml/dictionaries/br_FR.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/bs_BA.po | 25 + translations/source/ml/dictionaries/ca.po | 22 + translations/source/ml/dictionaries/cs_CZ.po | 23 + translations/source/ml/dictionaries/da_DK.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/de.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/el_GR.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/en.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/en/dialog.po | 312 + .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 35 + translations/source/ml/dictionaries/es.po | 25 + translations/source/ml/dictionaries/et_EE.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/fr_FR.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/gd_GB.po | 22 + translations/source/ml/dictionaries/gl.po | 25 + translations/source/ml/dictionaries/gu_IN.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/gug.po | 22 + translations/source/ml/dictionaries/he_IL.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/hi_IN.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/hr_HR.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/hu_HU.po | 24 + .../source/ml/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 272 + .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 35 + translations/source/ml/dictionaries/id.po | 22 + translations/source/ml/dictionaries/is.po | 25 + translations/source/ml/dictionaries/it_IT.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/kmr_Latn.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/lo_LA.po | 25 + translations/source/ml/dictionaries/lt_LT.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/lv_LV.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/ne_NP.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/nl_NL.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/no.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/oc_FR.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/pl_PL.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/pt_BR.po | 25 + .../source/ml/dictionaries/pt_BR/dialog.po | 35 + .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 35 + translations/source/ml/dictionaries/pt_PT.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/ro.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/ru_RU.po | 24 + .../source/ml/dictionaries/ru_RU/dialog.po | 129 + .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 35 + translations/source/ml/dictionaries/si_LK.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/sk_SK.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/sl_SI.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/sq_AL.po | 23 + translations/source/ml/dictionaries/sr.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/sv_SE.po | 22 + translations/source/ml/dictionaries/sw_TZ.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/te_IN.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/th_TH.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/tr_TR.po | 22 + translations/source/ml/dictionaries/uk_UA.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/vi.po | 24 + translations/source/ml/dictionaries/zu_ZA.po | 24 + translations/source/ml/editeng/messages.po | 1692 + translations/source/ml/extensions/messages.po | 4376 +++ .../source/update/check/org/openoffice/Office.po | 27 + .../source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po | 14413 +++++++ .../source/ml/extras/source/gallery/share.po | 98 + translations/source/ml/filter/messages.po | 1362 + .../ml/filter/source/config/fragments/filters.po | 2243 ++ .../config/fragments/internalgraphicfilters.po | 359 + .../ml/filter/source/config/fragments/types.po | 361 + translations/source/ml/forms/messages.po | 308 + translations/source/ml/formula/messages.po | 2740 ++ translations/source/ml/fpicker/messages.po | 453 + translations/source/ml/framework/messages.po | 230 + .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 5054 +++ .../source/ml/librelogo/source/pythonpath.po | 1269 + .../help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 410 + .../src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po | 31 + translations/source/ml/nlpsolver/src/locale.po | 396 + .../ml/officecfg/registry/data/org/openoffice.po | 98 + .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 13147 +++++++ .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 38326 +++++++++++++++++++ translations/source/ml/oox/messages.po | 26 + translations/source/ml/readlicense_oo/docs.po | 945 + .../org/libreoffice/report/function/metadata.po | 65 + translations/source/ml/reportdesign/messages.po | 1645 + translations/source/ml/sc/messages.po | 29609 ++++++++++++++ translations/source/ml/scaddins/messages.po | 5454 +++ translations/source/ml/sccomp/messages.po | 84 + translations/source/ml/scp2/source/activex.po | 33 + translations/source/ml/scp2/source/base.po | 96 + translations/source/ml/scp2/source/calc.po | 194 + translations/source/ml/scp2/source/draw.po | 346 + translations/source/ml/scp2/source/extensions.po | 145 + translations/source/ml/scp2/source/gnome.po | 33 + .../source/ml/scp2/source/graphicfilter.po | 269 + translations/source/ml/scp2/source/impress.po | 186 + translations/source/ml/scp2/source/kde.po | 32 + translations/source/ml/scp2/source/math.po | 97 + translations/source/ml/scp2/source/onlineupdate.po | 32 + translations/source/ml/scp2/source/ooo.po | 5362 +++ translations/source/ml/scp2/source/python.po | 33 + translations/source/ml/scp2/source/quickstart.po | 32 + .../source/ml/scp2/source/winexplorerext.po | 35 + translations/source/ml/scp2/source/writer.po | 233 + translations/source/ml/scp2/source/xsltfilter.po | 32 + translations/source/ml/sd/messages.po | 8590 +++++ translations/source/ml/setup_native/source/mac.po | 226 + translations/source/ml/sfx2/messages.po | 4181 ++ translations/source/ml/shell/messages.po | 44 + .../ml/shell/source/win32/shlxthandler/res.po | 313 + translations/source/ml/starmath/messages.po | 3192 ++ translations/source/ml/svl/messages.po | 30 + translations/source/ml/svtools/messages.po | 5636 +++ translations/source/ml/svx/messages.po | 18358 +++++++++ translations/source/ml/sw/messages.po | 22487 +++++++++++ translations/source/ml/swext/mediawiki/help.po | 755 + translations/source/ml/swext/mediawiki/src.po | 32 + .../src/registry/data/org/openoffice/Office.po | 34 + .../registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po | 304 + translations/source/ml/sysui/desktop/share.po | 546 + translations/source/ml/uui/messages.po | 1099 + translations/source/ml/vcl/messages.po | 2486 ++ translations/source/ml/wizards/messages.po | 1352 + translations/source/ml/wizards/source/resources.po | 4541 +++ translations/source/ml/writerperfect/messages.po | 206 + translations/source/ml/xmlsecurity/messages.po | 620 + 153 files changed, 238805 insertions(+) create mode 100644 translations/source/ml/accessibility/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/avmedia/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/basctl/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/basic/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/chart2/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/connectivity/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 translations/source/ml/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 translations/source/ml/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 translations/source/ml/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 translations/source/ml/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 translations/source/ml/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 translations/source/ml/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 translations/source/ml/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 translations/source/ml/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 translations/source/ml/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 translations/source/ml/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 translations/source/ml/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 translations/source/ml/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 translations/source/ml/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 translations/source/ml/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 translations/source/ml/cui/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/dbaccess/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/desktop/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/af_ZA.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/an_ES.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/ar.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/be_BY.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/bg_BG.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/bn_BD.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/bo.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/br_FR.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/bs_BA.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/ca.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/cs_CZ.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/da_DK.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/de.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/el_GR.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/en.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/en/dialog.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/es.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/et_EE.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/fr_FR.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/gd_GB.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/gl.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/gu_IN.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/gug.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/he_IL.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/hi_IN.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/hr_HR.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/hu_HU.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/hu_HU/dialog.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/id.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/is.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/it_IT.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/kmr_Latn.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/lo_LA.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/lt_LT.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/lv_LV.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/ne_NP.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/nl_NL.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/no.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/oc_FR.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/pl_PL.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/pt_BR.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/pt_BR/dialog.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/pt_PT.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/ro.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/ru_RU.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/ru_RU/dialog.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/si_LK.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/sk_SK.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/sl_SI.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/sq_AL.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/sr.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/sv_SE.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/sw_TZ.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/te_IN.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/th_TH.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/tr_TR.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/uk_UA.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/vi.po create mode 100644 translations/source/ml/dictionaries/zu_ZA.po create mode 100644 translations/source/ml/editeng/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/extensions/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po create mode 100644 translations/source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po create mode 100644 translations/source/ml/extras/source/gallery/share.po create mode 100644 translations/source/ml/filter/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po create mode 100644 translations/source/ml/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po create mode 100644 translations/source/ml/filter/source/config/fragments/types.po create mode 100644 translations/source/ml/forms/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/formula/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/fpicker/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/framework/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po create mode 100644 translations/source/ml/librelogo/source/pythonpath.po create mode 100644 translations/source/ml/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po create mode 100644 translations/source/ml/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po create mode 100644 translations/source/ml/nlpsolver/src/locale.po create mode 100644 translations/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice.po create mode 100644 translations/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po create mode 100644 translations/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po create mode 100644 translations/source/ml/oox/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/readlicense_oo/docs.po create mode 100644 translations/source/ml/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po create mode 100644 translations/source/ml/reportdesign/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/sc/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/scaddins/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/sccomp/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/scp2/source/activex.po create mode 100644 translations/source/ml/scp2/source/base.po create mode 100644 translations/source/ml/scp2/source/calc.po create mode 100644 translations/source/ml/scp2/source/draw.po create mode 100644 translations/source/ml/scp2/source/extensions.po create mode 100644 translations/source/ml/scp2/source/gnome.po create mode 100644 translations/source/ml/scp2/source/graphicfilter.po create mode 100644 translations/source/ml/scp2/source/impress.po create mode 100644 translations/source/ml/scp2/source/kde.po create mode 100644 translations/source/ml/scp2/source/math.po create mode 100644 translations/source/ml/scp2/source/onlineupdate.po create mode 100644 translations/source/ml/scp2/source/ooo.po create mode 100644 translations/source/ml/scp2/source/python.po create mode 100644 translations/source/ml/scp2/source/quickstart.po create mode 100644 translations/source/ml/scp2/source/winexplorerext.po create mode 100644 translations/source/ml/scp2/source/writer.po create mode 100644 translations/source/ml/scp2/source/xsltfilter.po create mode 100644 translations/source/ml/sd/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/setup_native/source/mac.po create mode 100644 translations/source/ml/sfx2/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/shell/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/shell/source/win32/shlxthandler/res.po create mode 100644 translations/source/ml/starmath/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/svl/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/svtools/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/svx/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/sw/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/swext/mediawiki/help.po create mode 100644 translations/source/ml/swext/mediawiki/src.po create mode 100644 translations/source/ml/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po create mode 100644 translations/source/ml/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po create mode 100644 translations/source/ml/sysui/desktop/share.po create mode 100644 translations/source/ml/uui/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/vcl/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/wizards/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/wizards/source/resources.po create mode 100644 translations/source/ml/writerperfect/messages.po create mode 100644 translations/source/ml/xmlsecurity/messages.po (limited to 'translations/source/ml') diff --git a/translations/source/ml/accessibility/messages.po b/translations/source/ml/accessibility/messages.po new file mode 100644 index 000000000..499e2d1ba --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/accessibility/messages.po @@ -0,0 +1,77 @@ +#. extracted from accessibility/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:39+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516030766.000000\n" + +#. be4e7 +#: accessibility/inc/strings.hrc:24 +msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON" +msgid "Browse" +msgstr "തെരയുക" + +#. 42j6Y +#: accessibility/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND" +msgid "Expand" +msgstr "വികസിക്കുക" + +#. 8MWFj +#: accessibility/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE" +msgid "Collapse" +msgstr "തകരുക" + +#. zZTzc +#: accessibility/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK" +msgid "Check" +msgstr "പരിശോധന" + +#. Kva49 +#: accessibility/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK" +msgid "Uncheck" +msgstr "അണ്‍ചെക്ക് ചെയ്യുക" + +#. nk4DD +#: accessibility/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL" +msgid "Vertical scroll bar" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള സ്ക്രോള്‍ ബാര്‍" + +#. FRA3z +#: accessibility/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL" +msgid "Horizontal scroll bar" +msgstr "കുറുകെയുള്ള സ്ക്രോള്‍ ബാര്‍" + +#. DNmVr +#: accessibility/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION" +msgid "Please press enter to go into child control for more operations" +msgstr "കൂടുതല്‍ പ്രക്രിയകളുടെ ചൈള്‍ നിയന്ത്രണത്തിനു് enter അമര്‍ത്തുക" + +#. Fcjiv +#: accessibility/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM" +msgid "Column %COLUMNNUMBER" +msgstr "നിര %COLUMNNUMBER" + +#. mAX2T +#: accessibility/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM" +msgid "Row %ROWNUMBER" +msgstr "നിര %ROWNUMBER" diff --git a/translations/source/ml/avmedia/messages.po b/translations/source/ml/avmedia/messages.po new file mode 100644 index 000000000..81c36f111 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/avmedia/messages.po @@ -0,0 +1,150 @@ +#. extracted from avmedia/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:39+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516030766.000000\n" + +#. FaxGP +#: avmedia/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "AVMEDIA_STR_OPEN" +msgid "Open" +msgstr "തുറക്കുക" + +#. dgNoA +#: avmedia/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERT" +msgid "Apply" +msgstr "പ്രയോഗിക്കുക" + +#. yViEF +#: avmedia/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "AVMEDIA_STR_PLAY" +msgid "Play" +msgstr "പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക" + +#. h9N6V +#: avmedia/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "AVMEDIA_STR_PAUSE" +msgid "Pause" +msgstr "തല്‍ക്കാലവിരാമം" + +#. wAyMD +#: avmedia/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "AVMEDIA_STR_STOP" +msgid "Stop" +msgstr "നിര്‍ത്തുക" + +#. 7e23T +#: avmedia/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "AVMEDIA_STR_LOOP" +msgid "Repeat" +msgstr "ആവര്ത്തിക്കുക" + +#. pg6tr +#: avmedia/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "AVMEDIA_STR_MUTE" +msgid "Mute" +msgstr "ശബ്ദമില്ലാതെ" + +#. m6G23 +#: avmedia/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_50" +msgid "50%" +msgstr "50%" + +#. k2SKV +#: avmedia/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_100" +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#. yTBHR +#: avmedia/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_200" +msgid "200%" +msgstr "200%" + +#. dBMvq +#: avmedia/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT" +msgid "Scaled" +msgstr "അളന്ന" + +#. eRSnC +#: avmedia/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME" +msgid "Volume" +msgstr "വോള്യം" + +#. o3hBG +#: avmedia/inc/strings.hrc:37 +#, fuzzy +msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. 9aa7b +#: avmedia/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER" +msgid "Media Player" +msgstr "മീഡിയ പ്ലേയര്‍" + +#. BM7GB +#: avmedia/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH" +msgid "Media Path" +msgstr "" + +#. JggdA +#: avmedia/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH_DEFAULT" +msgid "No Media Selected" +msgstr "" + +#. BFybF +#: avmedia/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG" +msgid "Insert Audio or Video" +msgstr "ഓഡിയോ അല്ലെങ്കില്‍ വീഡിയോ ചേര്‍ക്കുക" + +#. AvVZ8 +#: avmedia/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG" +msgid "Open Audio or Video" +msgstr "ശബ്ദം അല്ലെങ്കില്‍ ചലച്ചിത്രം തുറക്കുക" + +#. FaT3C +#: avmedia/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES" +msgid "All audio and video files" +msgstr "എല്ലാ ഓഡിയോ വീഡിയോ ഫയലുകളും" + +#. oJnCV +#: avmedia/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_FILES" +msgid "All files" +msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും" + +#. QYcS3 +#: avmedia/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "AVMEDIA_STR_ERR_URL" +msgid "The format of the selected file is not supported." +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ഫയലുകളുടെ രൂപരേഖ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + +#. am3R5 +#: avmedia/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_TOOLTIP" +msgid "View" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/basctl/messages.po b/translations/source/ml/basctl/messages.po new file mode 100644 index 000000000..5ed086298 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/basctl/messages.po @@ -0,0 +1,994 @@ +#. extracted from basctl/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:39+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516030766.000000\n" + +#. fniWp +#: basctl/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES" +msgid "" +msgstr "<എല്ലാം>" + +#. S2GR5 +#: basctl/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_STR_NOMODULE" +msgid "< No Module >" +msgstr "< ഘടകം ലഭ്യമല്ല >" + +#. XoGeT +#: basctl/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_STR_WRONGPASSWORD" +msgid "Incorrect Password" +msgstr "തെറ്റായ പാസ്‌വേര്‍ഡ്" + +#. LGqtN +#: basctl/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_STR_NOLIBINSTORAGE" +msgid "The file does not contain any BASIC libraries" +msgstr "BASIC ലൈബ്രറികള്‍ ഫയലില്‍ ലഭ്യമല്ല" + +#. 3UEnC +#: basctl/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_STR_BADSBXNAME" +msgid "Invalid Name" +msgstr "അസാധുവായ പേര്" + +#. tYTFm +#: basctl/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_STR_LIBNAMETOLONG" +msgid "A library name can have up to 30 characters." +msgstr "ലൈബ്രറിയുടെ പേര് 30 അക്ഷരങ്ങള്‍ വരെ ആകാം." + +#. hGBUF +#: basctl/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO" +msgid "Macros from other documents are not accessible." +msgstr "മറ്റു രേഖകളില്‍ നിന്നുള്ള മാക്രോകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. nqQPr +#: basctl/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_STR_LIBISREADONLY" +msgid "This library is read-only." +msgstr "ഈ ലൈബ്രറി വായിക്കുവാന്‍ മാത്രമേ സാധിക്കൂ." + +#. 8DoDR +#: basctl/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_STR_REPLACELIB" +msgid "'XX' cannot be replaced." +msgstr "'XX'-നു് പകരം മറ്റൊന്നു് സാധ്യമല്ല." + +#. ZrC8a +#: basctl/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE" +msgid "'XX' cannot be added." +msgstr "'XX' ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. HEGQB +#: basctl/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_STR_NOIMPORT" +msgid "'XX' was not added." +msgstr "'XX' ചേര്‍ത്തിട്ടില്ല." + +#. BEk6F +#: basctl/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_STR_ENTERPASSWORD" +msgid "Enter password for 'XX'" +msgstr "'XX'-നുള്ള പാസ്‌വേര്‍ഡ് നല്‍കുക" + +#. kQpnq +#: basctl/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED" +msgid "Name already exists" +msgstr "നിലവിലുള്ള പേരു്" + +#. JWDCy +#: basctl/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "RID_STR_SIGNED" +msgid "(Signed)" +msgstr "(ഒപ്പിട്ടതു്)" + +#. 6ubXB +#: basctl/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2" +msgid "Object with same name already exists" +msgstr "ഇതേ പേരിളുള്ള വസ്തു നിലവിലുണ്ടു്." + +#. Gnb5H +#: basctl/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_STR_CANNOTRUNMACRO" +msgid "" +"For security reasons, you cannot run this macro.\n" +"\n" +"For more information, check the security settings." +msgstr "" +"സുരക്ഷാകാരണങ്ങള്‍കൊണ്ടു് നിങ്ങള്‍ക്കു് ഈ മാക്രോ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല.\n" +"\n" +" കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി സുരക്ഷാ ക്രമീകരണങ്ങള്‍ പരിശോധിക്കുക." + +#. FGWLw +#: basctl/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "RID_STR_SEARCHNOTFOUND" +msgid "Search key not found" +msgstr "അന്വേഷിച്ച കീ കണ്ടുകിട്ടിയില്ല." + +#. ZJgvX +#: basctl/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_STR_SEARCHFROMSTART" +msgid "Search to last module complete. Continue at first module?" +msgstr "അവസാന ഘടകം വരെയുള്ള അന്വേഷണം സമാപിച്ചു. ആദ്യത്തെ ഘടകത്തിലേക്കു് തുടരണമോ?" + +#. 4yDcC +#: basctl/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "RID_STR_SEARCHREPLACES" +msgid "Search key replaced XX times" +msgstr "അന്വേഷണ കീ XX പ്രാവശ്യം മാറ്റിവച്ചു‍." + +#. 85z2z +#: basctl/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "RID_STR_COULDNTREAD" +msgid "The file could not be read" +msgstr "ഫയല്‍ വായിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" + +#. VSAAi +#: basctl/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "RID_STR_COULDNTWRITE" +msgid "The file could not be saved" +msgstr "ഫയല്‍ സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" + +#. qgd4b +#: basctl/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB" +msgid "The name of the default library cannot be changed." +msgstr "സ്വതവേയുള്ള ലൈബ്രറിയുടെ പേരു് മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. EobDV +#: basctl/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "RID_STR_GENERATESOURCE" +msgid "Generating source" +msgstr "ഉറവിടം ഉല്പാദിപ്പിക്കുന്നു" + +#. Re6Gc +#: basctl/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "RID_STR_FILENAME" +msgid "File name:" +msgstr "ഫയല്‍ നാമം:" + +#. zYyVi +#: basctl/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "RID_STR_APPENDLIBS" +msgid "Import Libraries" +msgstr "ലൈബ്രറികള്‍ ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. tasV7 +#: basctl/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "RID_STR_QUERYDELMACRO" +msgid "Do you want to delete the macro XX?" +msgstr "നിങ്ങള്‍ക്കു് മാക്രോ XX വെട്ടി നീക്കണമോ?" + +#. Nw7mk +#: basctl/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "RID_STR_QUERYDELDIALOG" +msgid "Do you want to delete the XX dialog?" +msgstr "നിങ്ങള്‍ക്കു് XX സംഭാഷണം നീക്കം ചെയ്യണോ ?" + +#. 3Vw9F +#: basctl/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIB" +msgid "Do you want to delete the XX library?" +msgstr "നിങ്ങള്‍ക്കു് XX ലൈബ്രറി നീക്കം ചെയ്യണോ ?" + +#. x2D9Y +#: basctl/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIBREF" +msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?" +msgstr "നിങ്ങള്‍ക്കു് XX ലൈബ്രറിയ്ക്കുള്ള സൂചന നീക്കം ചെയ്യണോ ?" + +#. oUGKc +#: basctl/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "RID_STR_QUERYDELMODULE" +msgid "Do you want to delete the XX module?" +msgstr "നിങ്ങള്‍ക്കു് XX ഘടകം നീക്കം ചെയ്യണോ?" + +#. Ctsr7 +#: basctl/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "RID_STR_BASIC" +msgid "BASIC" +msgstr "BASIC" + +#. WMcJq +#. Abbreviation for 'line' +#: basctl/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "RID_STR_LINE" +msgid "Ln" +msgstr "Ln" + +#. pKEQb +#. Abbreviation for 'column' +#: basctl/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "RID_STR_COLUMN" +msgid "Col" +msgstr "Col" + +#. 86aZY +#: basctl/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "RID_STR_CANNOTCLOSE" +msgid "The window cannot be closed while BASIC is running." +msgstr "BASIC പ്രവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോള്‍ ജാലകം അടയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. CUG7C +#: basctl/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "RID_STR_REPLACESTDLIB" +msgid "The default library cannot be replaced." +msgstr "സ്വതവേയുള്ള ലൈബ്രറി മാറ്റി മറ്റൊന്നു് സാധ്യമല്ല." + +#. eWwfN +#: basctl/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "RID_STR_REFNOTPOSSIBLE" +msgid "Reference to 'XX' not possible." +msgstr "'XX'-ലേക്കു് സൂചനകള്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. A7sSq +#: basctl/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "RID_STR_WATCHNAME" +msgid "Watch" +msgstr "നിരീക്ഷിക്കുക" + +#. 84TYn +#: basctl/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "RID_STR_STACKNAME" +msgid "Call Stack" +msgstr "കോള്‍ സ്റ്റാക്ക്" + +#. DBfyu +#: basctl/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "RID_STR_STDDIALOGNAME" +msgid "Dialog" +msgstr "സംഭാഷണം" + +#. hUHfi +#: basctl/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "RID_STR_NEWLIB" +msgid "New Library" +msgstr "പുതിയ ലൈബ്രറി" + +#. kisd2 +#: basctl/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "RID_STR_NEWMOD" +msgid "New Module" +msgstr "പുതിയ ഘടകം" + +#. YeULe +#: basctl/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "RID_STR_NEWDLG" +msgid "New Dialog" +msgstr "പുതിയ സംഭാഷണം" + +#. jYa97 +#: basctl/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "RID_STR_ALL" +msgid "All" +msgstr "എല്ലാം" + +#. yF2LY +#: basctl/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "RID_STR_PAGE" +msgid "Page" +msgstr "താള്‍" + +#. DHuFN +#: basctl/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "RID_STR_WILLSTOPPRG" +msgid "" +"You will have to restart the program after this edit.\n" +"Continue?" +msgstr "" +"ഇതു് ചിട്ടപ്പെടുത്തിയ ശേഷം നിങ്ങള്‍ പ്രോഗ്രാം വീണ്ടും ആരംഭിക്കേണ്ടതാണു്.\n" +"തുടരണമോ?" + +#. 4qWED +#: basctl/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "RID_STR_SEARCHALLMODULES" +msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" +msgstr "സജീവമായ എല്ലാ ഘടകങ്ങളിലുമുള്ള വാചകം നിങ്ങള്‍ക്കു് പുനഃസ്ഥാപിക്കണോ ?" + +#. FFBmA +#: basctl/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCH" +msgid "Watch:" +msgstr "നിരീക്ഷണം:" + +#. ndtng +#: basctl/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "RID_STR_STACK" +msgid "Calls: " +msgstr "കോളുകള്‍: " + +#. wwfg3 +#: basctl/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "RID_STR_USERMACROS" +msgid "My Macros" +msgstr "എന്റെ മാക്രോസ്" + +#. XenwN +#: basctl/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "RID_STR_USERDIALOGS" +msgid "My Dialogs" +msgstr "എന്റെ സംഭാഷണങ്ങള്‍" + +#. Mwj7u +#: basctl/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "RID_STR_USERMACROSDIALOGS" +msgid "My Macros & Dialogs" +msgstr "എന്റെ മാക്രോസും സംഭാഷണങ്ങളും" + +#. EAJgs +#: basctl/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "RID_STR_SHAREMACROS" +msgid "%PRODUCTNAME Macros" +msgstr "%PRODUCTNAME മാക്രോസ്" + +#. tPefb +#: basctl/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "RID_STR_SHAREDIALOGS" +msgid "%PRODUCTNAME Dialogs" +msgstr "%PRODUCTNAME സംഭാഷണങ്ങള്‍" + +#. BNWgY +#: basctl/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS" +msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs" +msgstr "%PRODUCTNAME മാക്രോസും സംഭാഷണങ്ങളും" + +#. BAMA5 +#: basctl/inc/strings.hrc:81 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCHTIP" +msgid "Remove Watch" +msgstr "നിരീക്ഷണം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. oUqF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO" +msgid "Do you want to overwrite the XX macro?" +msgstr "നിങ്ങള്‍ക്കു് XX മാക്രോ മാറ്റി എഴുതണമോ ?" + +#. Tho9k +#: basctl/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED" +msgid "" +msgstr "<തര്‍ജ്ജമ ലഭ്യമല്ല>" + +#. xQyRD +#: basctl/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT" +msgid "[Default Language]" +msgstr "[സ്വതവേയുള്ള ഭാഷ]" + +#. PqDTe +#: basctl/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS" +msgid "Document Objects" +msgstr "രേഖാ വസ്തുക്കള്‍" + +#. N3DE8 +#: basctl/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "RID_STR_USERFORMS" +msgid "Forms" +msgstr "രൂപങ്ങള്‍" + +#. 4dGqP +#: basctl/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "RID_STR_NORMAL_MODULES" +msgid "Modules" +msgstr "ഘടകങ്ങള്‍" + +#. u87jq +#: basctl/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "RID_STR_CLASS_MODULES" +msgid "Class Modules" +msgstr "ക്ലാസ്സ് ഘടകങ്ങള്‍" + +#. 8gC8E +#: basctl/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME" +msgid "Rename" +msgstr "പേരു് മാറ്റുക" + +#. FCqSS +#: basctl/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE" +msgid "Replace" +msgstr "മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക" + +#. 5EucM +#: basctl/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE" +msgid "Dialog Import - Name already used" +msgstr "ഡയലോഗ് ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക - നാമം നിലവില്‍ ഉപയോഗിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു" + +#. yG2bx +#: basctl/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT" +msgid "" +"The library already contains a dialog with the name:\n" +"\n" +"$(ARG1)\n" +"\n" +"Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n" +" " +msgstr "" +"ലൈബ്രറിയ്ക്കു് ഈ പേരില്‍ നിലവിലൊരു ഡയലോഗുണ്ടു്:\n" +"\n" +"$(ARG1)\n" +"\n" +"ഈ ഡയലോഗ് സൂക്ഷിക്കുന്നതിനായി പേരു് മാറ്റുക അല്ലെങ്കില്‍ നിലവിലുള്ളതു് മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക.\n" +" " + +#. FRQSJ +#: basctl/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD" +msgid "Add" +msgstr "ചേര്‍ക്കുക" + +#. inETw +#: basctl/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT" +msgid "Omit" +msgstr "വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുക" + +#. 227xE +#: basctl/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE" +msgid "Dialog Import - Language Mismatch" +msgstr "ഡയലോഗ് ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക - ഭാഷ ചേരുന്നില്ല" + +#. zcJw8 +#: basctl/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT" +msgid "" +"The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n" +"\n" +"Add these languages to the library to keep additional language resources provided by the dialog or omit them to stay with the current library languages.\n" +"\n" +"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n" +" " +msgstr "" +"ടാര്‍ഗറ്റ് ലൈബ്രറിയേക്കാള്‍ ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്ന ഡയലോഗ് മറ്റു് ഭാഷകളെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നു. \n" +"\n" +"കൂടുതല്‍ ഭാഷകളുടെ ഉറവിടങ്ങള്‍ സൂക്ഷിയ്ക്കുന്നതിനായി, ഈ ഭാഷകള്‍ ലൈബ്രറിയിലേക്കു് ചേര്‍ക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ നിലവിലുള്ള ലൈബ്രറി ഭാഷകളുമായി നിലനില്‍ക്കുന്നതിനായി ഇവ വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുക.\n" +"\n" +"കുറിപ്പു്: ഡയവലോഗിന്റെ പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത ഭാഷകള്‍ക്കു്, ഡയലോഗിന്റെ സ്വതവേയുള്ള ഭാഷയുടെ ഉറവിടം ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു.\n" +" " + +#. FcvDu +#: basctl/inc/strings.hrc:97 +msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PAGES" +msgid "Pages:" +msgstr "" + +#. 4AR5D +#: basctl/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTALLPAGES" +msgid "All ~Pages" +msgstr "" + +#. xfLXi +#: basctl/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTPAGES" +msgid "Pa~ges:" +msgstr "" + +#. Q9KBj +#: basctl/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTEVENPAGES" +msgid "~Even pages" +msgstr "" + +#. 93Gmy +#: basctl/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTODDPAGES" +msgid "~Odd pages" +msgstr "" + +#. dALHq +#: basctl/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "RID_STR_CHOOSE" +msgid "Choose" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. edPrX +#: basctl/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "RID_STR_RUN" +msgid "Run" +msgstr "പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക" + +#. DJbpA +#: basctl/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "RID_STR_RECORD" +msgid "~Save" +msgstr "സൂക്ഷിക്കുക" + +#. 7Gzqz +#: basctl/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" +msgid "Object Catalog" +msgstr "ഒബ്ജക്ട് കാറ്റലോഗ്" + +#. NtqMk +#. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" +msgid "Properties: " +msgstr "ഗുണഗണങ്ങള്‍:" + +#. FnkAZ +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" +msgid "No Control marked" +msgstr "ഒരു നിയന്ത്രണവും രേഖപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല." + +#. aeAPC +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" +msgid "Multiselection" +msgstr "അനേകം മാര്‍ഗ്ഗങ്ങള്‍" + +#. GNZHF +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" +msgid "[Default Language]" +msgstr "[സ്വതവേയുള്ള ഭാഷ]" + +#. uf3Kt +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" +msgid "" +msgstr "<പുതിയ ഭാഷാ ശ്രോതസ്സുകള്‍ക്കു് 'ചേര്‍ക്കുക' അമര്‍ത്തുക>" + +#. jnJoF +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" +msgid "Export library as extension" +msgstr "ലൈബ്രറി പാക്കേജ് ആയി എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. SnKF3 +#: basctl/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" +msgid "Export as BASIC library" +msgstr "BASIC ലൈബ്രറി ആയി എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. G6SqW +#: basctl/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" +msgid "Extension" +msgstr "UNO പാക്കേജ് ബണ്ടില്‍" + +#. GaJFV +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26 +msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog" +msgid "Basic Macros" +msgstr "" + +#. tFg7s +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:46 +msgctxt "basicmacrodialog|run" +msgid "Run" +msgstr "പ്രവര്‍ത്തിയ്ക്കുക" + +#. 5TRqv +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:166 +msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft" +msgid "Existing Macros In:" +msgstr "ഇതില്‍ നിലവിലുള്ള മാക്രോകള്‍:" + +#. Mfysc +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:248 +msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft" +msgid "Macro From" +msgstr "എവിടെ നിന്നുള്ള മാക്രോ" + +#. Qth4v +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:264 +msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft" +msgid "Save Macro In" +msgstr "മാക്രോ എവിടെ സൂക്ഷിക്കണം" + +#. BpDb6 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:311 +msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1" +msgid "Macro Name" +msgstr "മാക്രോ നാമം" + +#. izDZr +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:334 +msgctxt "basicmacrodialog|assign" +msgid "Assign..." +msgstr "ലഭ്യമാക്കുക..." + +#. dxu7W +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:348 +msgctxt "basicmacrodialog|edit" +msgid "Edit" +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. 9Uhec +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:362 +msgctxt "basicmacrodialog|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#. XkqFC +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:376 +msgctxt "basicmacrodialog|new" +msgid "_New" +msgstr "" + +#. Gh52t +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:390 +msgctxt "basicmacrodialog|organize" +msgid "Organizer..." +msgstr "ഓര്‍ഗനൈസര്‍..." + +#. wAJj2 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:404 +msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary" +msgid "New Library" +msgstr "പുതിയ ലൈബ്രറി" + +#. 2xdsE +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:418 +msgctxt "basicmacrodialog|newmodule" +msgid "New Module" +msgstr "പുതിയ ഘടകം" + +#. MDBgX +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "breakpointmenus|manage" +msgid "Manage Breakpoints..." +msgstr "ബ്രെയിക്ക്പോയിന്റുകള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുക" + +#. faXzj +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:23 +#, fuzzy +msgctxt "breakpointmenus|active" +msgid "_Active" +msgstr "സജീവം" + +#. FhiYE +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:37 +#, fuzzy +msgctxt "breakpointmenus|properties" +msgid "_Properties..." +msgstr "വിശേഷതകള്‍..." + +#. G55tN +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:30 +msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog" +msgid "Set Default User Interface Language" +msgstr "യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസിനു് സ്വതവേയുള്ള ഭാഷ തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. xYz56 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:117 +msgctxt "defaultlanguage|defaultlabel" +msgid "Default language:" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള ഭാഷ:" + +#. C9ruF +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:224 +msgctxt "defaultlanguage|checkedlabel" +msgid "Available languages:" +msgstr "ലഭ്യമായ ഭാഷകള്‍:" + +#. fBZNF +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:261 +msgctxt "defaultlanguage|defined" +msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." +msgstr "സ്വതവേയുള്ള യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഭാഷയായി ഒന്നു് തെരഞ്ഞെടുക്കുക. നിലവിലുള്ള എല്ല വാചകങ്ങളും തെരഞ്ഞെടുത്തിട്ടുള്ള ഭാഷയ്ക്കായി ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്ന പിന്തുണകള്‍ക്കു് നല്‍കുന്നു." + +#. pk7Wj +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:276 +msgctxt "defaultlanguage|added" +msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." +msgstr "ചേര്‍ക്കുവാനുള്ള ഭാഷകള്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക. ഇവയ്ക്കുള്ള പിന്തുണകള്‍ ലൈബ്രറിയില്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നു, നിലവില്‍ സ്വതവേയുള്ള യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഭാഷയ്ക്കുള്ള വാചകങ്ങള്‍ സ്വയമേ പുതിയ പിന്തുണയിലേക്കു് പകര്‍ത്തപ്പെടുന്നു." + +#. QWxzi +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:291 +msgctxt "defaultlanguage|alttitle" +msgid "Add User Interface Languages" +msgstr "യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസിനുള്ള ഭാഷകള്‍ ചേര്‍ക്കുക" + +#. GCNcE +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:7 +msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog" +msgid "Delete Language Resources" +msgstr "ഭാഷയ്ക്കുള്ള പിന്തുണകള്‍ വെട്ടി നീക്കുക" + +#. Upj8a +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:14 +msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog" +msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷകള്‍ക്കുള്ള ശ്രോതസ്സുകള്‍ വെട്ടിനീക്കണമോ?" + +#. CThUw +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:15 +msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog" +msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted." +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷയ്ക്കുള്ള ശ്രോതസ്സുകള്‍ വെട്ടി നീക്കപ്പെടുന്നു. ഈ ഭാഷയ്ക്കുള്ള എല്ലാ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് സ്ട്രിങുകളും വെട്ടിനീക്കപ്പെടുന്നു." + +#. gErRZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:38 +msgctxt "dialogpage|label1" +msgid "Dialog:" +msgstr "ഡയലോഗ്:" + +#. n9VLU +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:129 +msgctxt "dialogpage|newmodule" +msgid "_New..." +msgstr "_പുതിയ..." + +#. kBzSW +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144 +msgctxt "dialogpage|newdialog" +msgid "_New..." +msgstr "_പുതിയ..." + +#. k64f4 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:175 +msgctxt "dialogpage|password" +msgid "_Password..." +msgstr "_രഹസ്യവാക്ക്..." + +#. sHS7f +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:189 +msgctxt "dialogpage|import" +msgid "_Import..." +msgstr "_ഇറക്കുമതി..." + +#. ubE5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:203 +msgctxt "dialogpage|export" +msgid "_Export..." +msgstr "_കയറ്റുമതി..." + +#. EGyCn +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:110 +msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVARIABLE" +msgid "Variable" +msgstr "" + +#. QUHSf +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:122 +msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVALUE" +msgid "Value" +msgstr "" + +#. ik3CG +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:136 +msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHTYPE" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. worE9 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:8 +msgctxt "exportdialog|ExportDialog" +msgid "Export Basic library" +msgstr "BASIC ലൈബ്രറി എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. hvm9y +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:89 +msgctxt "exportdialog|extension" +msgid "Export as _extension" +msgstr "_എക്സന്‍ഷനായി എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. pK9mG +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:105 +msgctxt "exportdialog|basic" +msgid "Export as BASIC library" +msgstr "BASIC ലൈബ്രറി ആയി എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. foHKi +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/gotolinedialog.ui:8 +msgctxt "gotolinedialog|GotoLineDialog" +msgid "Go to Line" +msgstr "ഈ വരിയിലേക്കു് പോകുക" + +#. GbpSc +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/gotolinedialog.ui:87 +msgctxt "gotolinedialog|area" +msgid "_Line number:" +msgstr "വരിയുടെ സംഖ്യ:" + +#. C6VgC +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:22 +msgctxt "importlibdialog|ImportLibDialog" +msgid "Import Libraries" +msgstr "ലൈബ്രറികള്‍ ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. C8ny7 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:119 +msgctxt "importlibdialog|ref" +msgid "Insert as reference (read-only)" +msgstr "സൂചികയായി ചേര്‍ക്കുക (വായിക്കുവാന്‍ മാത്രം)." + +#. B9N7w +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:134 +msgctxt "importlibdialog|replace" +msgid "Replace existing libraries" +msgstr "നിലവിലുള്ള ലൈബ്രറികള്‍ മാറ്റിവയ്ക്കുക" + +#. GGb7Q +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:155 +msgctxt "importlibdialog|label1" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. XdZ7e +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:42 +msgctxt "libpage|label1" +msgid "L_ocation:" +msgstr "സ്ഥാനം:" + +#. C4mjh +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:81 +msgctxt "libpage|lingudictsft" +msgid "_Library:" +msgstr "ലൈബ്രറി:" + +#. AjENj +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:181 +msgctxt "libpage|password" +msgid "_Password..." +msgstr "_രഹസ്യവാക്കു്:" + +#. bzX6x +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:195 +msgctxt "libpage|new" +msgid "_New..." +msgstr "_പുതിയ..." + +#. EBVPe +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:210 +msgctxt "libpage|import" +msgid "_Import..." +msgstr "_ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക..." + +#. GhHRH +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:225 +msgctxt "libpage|export" +msgid "_Export..." +msgstr "_എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക..." + +#. zrJTt +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:16 +msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog" +msgid "Manage Breakpoints" +msgstr "ബ്രെയിക്ക്പോയിന്റുകള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുക" + +#. PcuyN +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:139 +msgctxt "managebreakpoints|active" +msgid "Active" +msgstr "സജീവം" + +#. VDCwR +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:237 +msgctxt "managebreakpoints|label2" +msgid "Pass count:" +msgstr "കടന്നുപോയ എണ്ണം:" + +#. 5dExG +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:260 +msgctxt "managebreakpoints|label1" +msgid "Breakpoints" +msgstr "വിഭജനസ്ഥലങ്ങള്‍" + +#. M2Sx2 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:16 +msgctxt "managelanguages|ManageLanguagesDialog" +msgid "Manage User Interface Languages [$1]" +msgstr "യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഭാഷകള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുക [$1]" + +#. h23XK +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:80 +msgctxt "managelanguages|label1" +msgid "Present languages:" +msgstr "നിലവിലുള്ള ഭാഷകള്‍:" + +#. eDZBN +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:94 +msgctxt "managelanguages|label2" +msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." +msgstr "യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ലൊക്കെയിലിനുള്ള പ്രാതേശികവത്കരണം ലഭ്യമല്ലെങ്കില്‍, സ്വതവേയുള്ള ഭാഷ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഇതിനുപുറമേ, സ്വതവേയുള്ള ഭാഷയില്‍ നിന്നും എല്ലാ വാചകങ്ങളും പുതുതായി ചേര്‍ത്തിരിക്കുന്ന ഭാഷകള്‍ക്കുള്ള പിന്തുണയില്‍ പകര്‍ത്തുന്നു." + +#. WE7kt +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:120 +msgctxt "managelanguages|add" +msgid "Add..." +msgstr "ചേര്‍ക്കുക..." + +#. MqU2f +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:148 +msgctxt "managelanguages|default" +msgid "Default" +msgstr "സഹജമായ" + +#. aMjkJ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:38 +msgctxt "modulepage|label1" +msgid "M_odule:" +msgstr "ഘടകം:" + +#. KjBGM +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:129 +msgctxt "modulepage|newmodule" +msgid "_New..." +msgstr "_പുതിയ..." + +#. RakoP +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144 +msgctxt "modulepage|newdialog" +msgid "_New..." +msgstr "_പുതിയ..." + +#. 5FC8g +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:175 +msgctxt "modulepage|password" +msgid "_Password..." +msgstr "_രഹസ്യവാക്ക്..." + +#. EgCDE +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189 +msgctxt "modulepage|import" +msgid "_Import..." +msgstr "_ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക..." + +#. GAYBh +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:203 +msgctxt "modulepage|export" +msgid "_Export..." +msgstr "_കയറ്റുമതി..." + +#. Skwd5 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:86 +msgctxt "newlibdialog|area" +msgid "_Name:" +msgstr "‌_പേരു്:" + +#. uVgXz +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8 +msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog" +msgid "Basic Macro Organizer" +msgstr "" + +#. 7cVSj +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:110 +msgctxt "organizedialog|modules" +msgid "Modules" +msgstr "ഘടകങ്ങള്‍" + +#. fXFQr +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:156 +msgctxt "organizedialog|dialogs" +msgid "Dialogs" +msgstr "ഡയലോഗുകള്‍" + +#. f7Wxa +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:203 +msgctxt "organizedialog|libraries" +msgid "Libraries" +msgstr "ലൈബ്രറികള്‍" diff --git a/translations/source/ml/basic/messages.po b/translations/source/ml/basic/messages.po new file mode 100644 index 000000000..295346cb4 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/basic/messages.po @@ -0,0 +1,691 @@ +#. extracted from basic/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: basic/inc/basic.hrc:27 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Syntax error." +msgstr "സിന്റാക്സ് പിഴവു്." + +#: basic/inc/basic.hrc:28 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Return without Gosub." +msgstr "Gosub ഇല്ലാതെ തിരികെ നല്‍കുക." + +#: basic/inc/basic.hrc:29 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Incorrect entry; please retry." +msgstr "തെറ്റായ ഉള്ളടക്കം; ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." + +#: basic/inc/basic.hrc:30 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid procedure call." +msgstr "പ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള തെറ്റായ വിളി." + +#: basic/inc/basic.hrc:31 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Overflow." +msgstr "ഓവര്‍ഫ്ലോ." + +#: basic/inc/basic.hrc:32 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Not enough memory." +msgstr "ആവശ്യമായ മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:33 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Array already dimensioned." +msgstr "അറെയുടെ വ്യാപ്തി നേരത്തേ നിശ്ചയിച്ചിരിക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:34 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Index out of defined range." +msgstr "സൂചിക നിശ്ചയിച്ചിരിക്കുന്ന പരിധി കടന്നിരിക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:35 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Duplicate definition." +msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ച വ്യാഖ്യാനം." + +#: basic/inc/basic.hrc:36 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Division by zero." +msgstr "പൂജ്യം കൊണ്ടുള്ള ഹരണം." + +#: basic/inc/basic.hrc:37 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Variable not defined." +msgstr "വേരിയബിള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:38 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Data type mismatch." +msgstr "ഡേറ്റാ തരത്തിലുള്ള പൊരുത്തക്കേടു്." + +#: basic/inc/basic.hrc:39 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid parameter." +msgstr "തെറ്റായ പരാമീറ്റര്‍." + +#: basic/inc/basic.hrc:40 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Process interrupted by user." +msgstr "ഉപയോക്താവു് പ്രക്രിയ തടസ്സപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:41 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Resume without error." +msgstr "പിശകില്ലാതെ തുടരുക." + +#: basic/inc/basic.hrc:42 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Not enough stack memory." +msgstr "ആവശ്യമായ സ്റ്റാക്ക് മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:43 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." +msgstr "ഉപപ്രക്രിയ അല്ലെങ്കില്‍ ഫംഗ്ഷന്‍ പ്രക്രിയ നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:44 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Error loading DLL file." +msgstr "DLL ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പിശക്." + +#: basic/inc/basic.hrc:45 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Wrong DLL call convention." +msgstr "തെറ്റായ DLL വിളി കണ്‍വെന്‍ഷന്‍." + +#: basic/inc/basic.hrc:46 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Internal error $(ARG1)." +msgstr "ആന്തരിക പിശക് $(ARG1)." + +#: basic/inc/basic.hrc:47 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid file name or file number." +msgstr "തെറ്റായ ഫയല്‍ നാമം അല്ലെങ്കില്‍ ഫയല്‍ സംഖ്യ." + +#: basic/inc/basic.hrc:48 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "File not found." +msgstr "ഫയല്‍ ലഭ്യമല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:49 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Incorrect file mode." +msgstr "തെറ്റായ ഫയല്‍ തരം." + +#: basic/inc/basic.hrc:50 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "File already open." +msgstr "ഫയല്‍ നേരത്തേ തുറന്നിട്ടുണ്ടു്." + +#: basic/inc/basic.hrc:51 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Device I/O error." +msgstr "ഉപകരണത്തില്‍ I/O പിശകു്." + +#: basic/inc/basic.hrc:52 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "File already exists." +msgstr "ഫയല്‍ നേരത്തേ നിലവിലുണ്ടു്." + +#: basic/inc/basic.hrc:53 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Incorrect record length." +msgstr "റിക്കോര്‍ഡിന്റെ നീളം തെറ്റാണു്." + +#: basic/inc/basic.hrc:54 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Disk or hard drive full." +msgstr "ഡിസ്ക് അല്ലെങ്കില്‍ ഹാര്‍ഡ് ഡ്രൈവില്‍ സ്ഥലം ലഭ്യമല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:55 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Reading exceeds EOF." +msgstr "ലഭ്യമാക്കല്‍ EOF കഴിഞ്ഞുപോയിരിക്കുന്നു" + +#: basic/inc/basic.hrc:56 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Incorrect record number." +msgstr "തെറ്റായ റിക്കോര്‍ഡ് നമ്പര്‍." + +#: basic/inc/basic.hrc:57 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Too many files." +msgstr "വളരെ കൂടുതല്‍ ഫയലുകള്‍." + +#: basic/inc/basic.hrc:58 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Device not available." +msgstr "ഉപകരണം ലഭ്യമല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:59 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Access denied." +msgstr "പ്രവേശനം നിഷേധിച്ചിരിക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:60 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Disk not ready." +msgstr "ഡിസ്ക് തയ്യാറല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:61 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Not implemented." +msgstr "ലഭ്യമാക്കിയിട്ടില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:62 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Renaming on different drives impossible." +msgstr "അനവധി ഡ്രൈവുകളില്‍ പേരു് മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:63 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Path/File access error." +msgstr "വഴി/ഫയലിലേക്കുള്ള പ്രവേശനത്തില്‍ പിശക്." + +#: basic/inc/basic.hrc:64 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Path not found." +msgstr "വഴി ലഭ്യമല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:65 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Object variable not set." +msgstr "ഒബ്ജക്ട് വേരിയബിള്‍ സജ്ജമല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:66 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid string pattern." +msgstr "തെറ്റായ സ്ട്രിങ് മാതൃക." + +#: basic/inc/basic.hrc:67 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Use of zero not permitted." +msgstr "പൂജ്യം ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ പാടില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:68 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "DDE Error." +msgstr "DDE പിശക്." + +#: basic/inc/basic.hrc:69 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Awaiting response to DDE connection." +msgstr "DDE കണക്ഷനിലേക്കുള്ള മറുപടി കാത്തിരിക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:70 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "No DDE channels available." +msgstr "DDE ചാനലുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:71 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "No application responded to DDE connect initiation." +msgstr "DDE കണക്ടിന്റെ ആരംഭത്തിനോടു് ഒരു പ്രയോഗവും പ്രതികരിച്ചില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:72 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." +msgstr "അനവധി പ്രയോഗങ്ങള്‍ DDE കണക്ടിന്റെ ആരംഭത്തിനോടു് പ്രതികരിച്ചു." + +#: basic/inc/basic.hrc:73 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "DDE channel locked." +msgstr "DDE ചാനല്‍ പൂട്ടിയിരിക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:74 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "External application cannot execute DDE operation." +msgstr "പുറമേനിന്നുള്ള പ്രയോഗത്തിനു് DDE പ്രക്രിയ നടത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:75 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Timeout while waiting for DDE response." +msgstr "DDE പ്രതികരണത്തിനുള്ള സമയം കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:76 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." +msgstr "ഉപഭോക്താവ് DDE പ്രക്രിയയുടെ സമയത്ത് ESCAPE അമര്‍ത്തി." + +#: basic/inc/basic.hrc:77 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "External application busy." +msgstr "പുറമേനിന്നുള്ള പ്രയോഗം ഉപയോഗത്തിലാണു്." + +#: basic/inc/basic.hrc:78 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "DDE operation without data." +msgstr "ഡേറ്റ ഇല്ലാതെയുള്ള DDE പ്രക്രിയ." + +#: basic/inc/basic.hrc:79 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Data are in wrong format." +msgstr "ഡേറ്റ തെറ്റായ മാതൃകയിലാണു്." + +#: basic/inc/basic.hrc:80 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "External application has been terminated." +msgstr "പുറമേനിന്നുള്ള പ്രയോഗം നിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:81 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "DDE connection interrupted or modified." +msgstr "DDE കണക്ഷന്‍ തടസ്സപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു അല്ലെങ്കില്‍ മാറ്റം വരുത്തിയിരിക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:82 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "DDE method invoked with no channel open." +msgstr "ഒരു ചാനലും തുറക്കാതെ DDE രീതിയെ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:83 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid DDE link format." +msgstr "തെറ്റായ DDE ലിങ്ക് മാതൃക." + +#: basic/inc/basic.hrc:84 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "DDE message has been lost." +msgstr "DDE സന്ദേശം നഷ്ടമാക്കിയിരിക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:85 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Paste link already performed." +msgstr "കണ്ണി ഒട്ടിക്കുന്ന പ്രക്രിയ നേരത്തെ ചെയ്തിരിക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:86 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." +msgstr "കണ്ണിയുടെ വിഷയം തെറ്റായതിനാല്‍ ലിങ്ക് മോഡ് സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:87 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." +msgstr "DDE - ഇതിനു് DDEML.DLL എന്ന ഫയല്‍ ആവശ്യമുണ്ടു്." + +#: basic/inc/basic.hrc:88 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Module cannot be loaded; invalid format." +msgstr "ഘടകം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല; തെറ്റായ മാതൃക." + +#: basic/inc/basic.hrc:89 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid object index." +msgstr "തെറ്റായ ഒബ്ജക്ട് സൂചിക." + +#: basic/inc/basic.hrc:90 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Object is not available." +msgstr "ഒബ്ജക്ട് ലഭ്യമല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:91 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Incorrect property value." +msgstr "തെറ്റായ വിശേഷതാമൂല്ല്യം." + +#: basic/inc/basic.hrc:92 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "This property is read-only." +msgstr "ഈ വിശേഷത വായിക്കുവാന്‍ മാത്രമേ സാധിക്കൂ." + +#: basic/inc/basic.hrc:93 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "This property is write only." +msgstr "ഈ വിശേഷത എഴുതാന്‍ മാത്രമേ സാധിക്കൂ." + +#: basic/inc/basic.hrc:94 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid object reference." +msgstr "തെറ്റായ ഒബ്ജക്ട് പരാമര്‍ശം." + +#: basic/inc/basic.hrc:95 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Property or method not found: $(ARG1)." +msgstr "വിശേഷത അല്ലെങ്കില്‍ രീതി ലഭ്യമായില്ല: $(ARG1)." + +#: basic/inc/basic.hrc:96 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Object required." +msgstr "ഒബ്ജക്ട് ആവശ്യമുണ്ടു്." + +#: basic/inc/basic.hrc:97 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid use of an object." +msgstr "ഒബ്ജക്ടിന്റെ തെറ്റായ ഉപയോഗം." + +#: basic/inc/basic.hrc:98 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "OLE Automation is not supported by this object." +msgstr "ഈ ഒബ്ജക്ട് OLE ഓട്ടോമേഷന്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:99 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "This property or method is not supported by the object." +msgstr "ഈ ഒബ്ജക്ട് ഈ വിശേഷത അല്ലെങ്കില്‍ രീതി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:100 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "OLE Automation Error." +msgstr "OLE ഓട്ടോമേഷന്‍ പിശക്." + +#: basic/inc/basic.hrc:101 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "This action is not supported by given object." +msgstr "പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഒബ്ജക്ട് ഈ പ്രവൃത്തി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:102 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Named arguments are not supported by given object." +msgstr "പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഒബ്ജക്ട് നെയിമ്ഡ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:103 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "The current locale setting is not supported by the given object." +msgstr "പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഒബ്ജക്ട് നിലവിലുള്ള ലൊക്കേല്‍ സജ്ജീകരണം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:104 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Named argument not found." +msgstr "നെയിമ്ഡ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് ലഭ്യമായില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:105 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Argument is not optional." +msgstr "ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് നിര്‍ബന്ധമാണു്." + +#: basic/inc/basic.hrc:106 basic/inc/basic.hrc:114 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid number of arguments." +msgstr "ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളുടെ എണ്ണം തെറ്റാണു്." + +#: basic/inc/basic.hrc:107 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Object is not a list." +msgstr "ഒബ്ജക്ട് ഒരു പട്ടിക അല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:108 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid ordinal number." +msgstr "തെറ്റായ ഓര്‍ഡിനല്‍ സംഖ്യ." + +#: basic/inc/basic.hrc:109 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Specified DLL function not found." +msgstr "നിര്‍ദ്ദിഷ്ട DLL ഫംങ്ഷന്‍ ലഭ്യമായില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:110 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid clipboard format." +msgstr "തെറ്റായ ക്ലിപ്ബോര്‍ഡ് മാതൃക." + +#: basic/inc/basic.hrc:111 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Object does not have this property." +msgstr "ഒബ്ജക്ടിനു് ഈ വിശേഷത ലഭ്യമല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:112 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Object does not have this method." +msgstr "ഒബ്ജക്ടിനു് ഈ രീതി ലഭ്യമല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:113 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Required argument lacking." +msgstr "ആവശ്യമായ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് ലഭ്യമല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:115 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Error executing a method." +msgstr "ഒരു രീതി പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ പിശക്." + +#: basic/inc/basic.hrc:116 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Unable to set property." +msgstr "വിശേഷത സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:117 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Unable to determine property." +msgstr "വിശേഷത സ്ഥിരീകരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല." + +#. Compiler errors. These are not runtime errors. +#: basic/inc/basic.hrc:119 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." +msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ചിഹ്നം: $(ARG1)." + +#: basic/inc/basic.hrc:120 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Expected: $(ARG1)." +msgstr "പ്രതീക്ഷിച്ചു: $(ARG1)." + +#: basic/inc/basic.hrc:121 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Symbol expected." +msgstr "ചിഹ്നം പ്രതീക്ഷിച്ചു." + +#: basic/inc/basic.hrc:122 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Variable expected." +msgstr "വേരിയബിള്‍ പ്രതീക്ഷിച്ചു." + +#: basic/inc/basic.hrc:123 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Label expected." +msgstr "ലേബല്‍ പ്രതീക്ഷിച്ചു." + +#: basic/inc/basic.hrc:124 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Value cannot be applied." +msgstr "മൂല്യം ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:125 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Variable $(ARG1) already defined." +msgstr "വേരിയബിള്‍ $(ARG1) നേരത്തേ തന്നെ നിര്‍വചിച്ചിരിക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:126 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." +msgstr "ഉപപ്രക്രിയ അല്ലെങ്കില്‍ ഫംങ്ഷന്‍ പ്രക്രിയ $(ARG1) നേരത്തേ തന്നെ നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിരിക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:127 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Label $(ARG1) already defined." +msgstr "ലേബല്‍ $(ARG1) നേരത്തേ തന്നെ നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിരിക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:128 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Variable $(ARG1) not found." +msgstr "വേരിയബിള്‍ $(ARG1) കണ്ടെത്താനായില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:129 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." +msgstr "അറെ അല്ലെങ്കില്‍ പ്രക്രിയ $(ARG1) കണ്ടെത്താനായില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:130 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Procedure $(ARG1) not found." +msgstr "പ്രക്രിയ $(ARG1) കണ്ടെത്താനായില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:131 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Label $(ARG1) undefined." +msgstr "ലേബല്‍ $(ARG1) നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:132 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Unknown data type $(ARG1)." +msgstr "അപരിചിതമായ ഡേറ്റ തരം $(ARG1)." + +#: basic/inc/basic.hrc:133 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Exit $(ARG1) expected." +msgstr "Exit $(ARG1) പ്രതീക്ഷിച്ചു." + +#: basic/inc/basic.hrc:134 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." +msgstr "സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ബ്ലോക്ക് ഇപ്പോഴും തുറന്നിരിക്കുന്നു: $(ARG1) കാണാനില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:135 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Parentheses do not match." +msgstr "പരാന്തസിസ് പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:136 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." +msgstr "ചിഹ്നം $(ARG1) നേരത്തേ തന്നെ മറ്റൊരു തരത്തില്‍ നിഷ്കര്‍ച്ചിരിക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:137 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Parameters do not correspond to procedure." +msgstr "പരാമീറ്ററുകള്‍ പ്രക്രിയകള്‍ അനുസരിച്ചു് പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:138 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid character in number." +msgstr "സംഖ്യയില്‍ അസാധുവായ അക്ഷരം." + +#: basic/inc/basic.hrc:139 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Array must be dimensioned." +msgstr "അറെയുടെ വ്യാപ്തി അറിഞ്ഞിരിക്കണം." + +#: basic/inc/basic.hrc:140 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Else/Endif without If." +msgstr "If ഇല്ലാതെ Else/Endif ഉപയോഗിച്ചിരിക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:141 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." +msgstr "ഒരു പ്രക്രിയയ്ക്കുള്ളില്‍ $(ARG1) അനുവദിക്കുന്നതല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:142 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." +msgstr "ഒരു പ്രക്രിയയ്ക്കു് പുറത്തു് $(ARG1) അനുവദിക്കുന്നതല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:143 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Dimension specifications do not match." +msgstr "വ്യാപ്തി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:144 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Unknown option: $(ARG1)." +msgstr "അപരിചിതമായ ഐച്ഛികം: $(ARG1)." + +#: basic/inc/basic.hrc:145 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Constant $(ARG1) redefined." +msgstr "കോണ്‍സ്റ്റന്റ് $(ARG1) വീണ്ടും നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിരിക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:146 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Program too large." +msgstr "പ്രോഗ്രാം വളരെ വലുതാണു്." + +#: basic/inc/basic.hrc:147 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Strings or arrays not permitted." +msgstr "സ്ട്രിങ് അല്ലെങ്കില്‍ അറെ അനുവദിക്കുന്നതല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:148 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "An exception occurred $(ARG1)." +msgstr "ഒരു എക്സെപ്ഷന്‍ $(ARG1) സംഭച്ചിരിക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:149 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "This array is fixed or temporarily locked." +msgstr "ഈ അറേ പരിഹരിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു അല്ലെങ്കില്‍ താല്‍ക്കാലികമായി പൂട്ടിയിരിയ്ക്കുന്നു." + +#: basic/inc/basic.hrc:150 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Out of string space." +msgstr "സ്പ്രിങിനുള്ള സ്ഥലം ലഭ്യമല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:151 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Expression Too Complex." +msgstr "എക്സ്പ്രഷന്‍ വളരെ സങ്കീര്‍ണ്ണം." + +#: basic/inc/basic.hrc:152 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Can't perform requested operation." +msgstr "ആവശ്യപ്പെട്ട പ്രക്രിയ നടപ്പിലാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#: basic/inc/basic.hrc:153 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Too many DLL application clients." +msgstr "അനവധി ഡിഎല്‍എല്‍ പ്രയോഗത്തിനുള്ള ക്ലയന്റുകള്‍." + +#: basic/inc/basic.hrc:154 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "For loop not initialized." +msgstr "ആരംഭിച്ചിട്ടില്ലാത്ത ലൂപ്പിനു് വേണ്ടി." + +#: basic/inc/basic.hrc:155 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "$(ARG1)" +msgstr "$(ARG1)" + +#: basic/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_ON" +msgid "On" +msgstr "ഓണ്" + +#: basic/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_OFF" +msgid "Off" +msgstr "ഓഫ്" + +#: basic/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE" +msgid "True" +msgstr "ശരി" + +#: basic/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE" +msgid "False" +msgstr "തെറ്റ്" + +#: basic/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_YES" +msgid "Yes" +msgstr "അതെ" + +#: basic/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_NO" +msgid "No" +msgstr "ഇല്ല" + +#. format currency +#: basic/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY" +msgid "@0.00 $;@(0.00 $)" +msgstr "@0.00 $;@(0.00 $)" + +#: basic/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "IDS_SBERR_TERMINATED" +msgid "The macro running has been interrupted" +msgstr "മാക്രോയുടെ പ്രവര്‍ത്തനം തടസ്സപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു." diff --git a/translations/source/ml/chart2/messages.po b/translations/source/ml/chart2/messages.po new file mode 100644 index 000000000..1ad01fd8f --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/chart2/messages.po @@ -0,0 +1,3936 @@ +#. extracted from chart2/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 13:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:39+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1540150789.000000\n" + +#. NCRDD +#: chart2/inc/chart.hrc:17 +msgctxt "tp_ChartType|liststore1" +msgid "Bar" +msgstr "പട്ട" + +#. YpLZF +#: chart2/inc/chart.hrc:18 +msgctxt "tp_ChartType|liststore1" +msgid "Cylinder" +msgstr "വൃത്തസ്തംഭം" + +#. VLXhh +#: chart2/inc/chart.hrc:19 +msgctxt "tp_ChartType|liststore1" +msgid "Cone" +msgstr "വൃത്തസ്തൂപിക" + +#. xsWC2 +#: chart2/inc/chart.hrc:20 +msgctxt "tp_ChartType|liststore1" +msgid "Pyramid" +msgstr "ശിലാകോണം" + +#. v9sqX +#: chart2/inc/strings.hrc:24 +msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" +msgid "Chart Wizard" +msgstr "ചാര്‍ട്ടിനുള്ള വിസാര്‍ഡ്" + +#. HCEG9 +#: chart2/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES" +msgid "Smooth Lines" +msgstr "നേരെയുള്ള വരികള്‍" + +#. qxGHJ +#: chart2/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_DLG_STEPPED_LINE_PROPERTIES" +msgid "Stepped Lines" +msgstr "അടുത്തടുത്ത വരികള്‍" + +#. LcVWV +#: chart2/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_DLG_REMOVE_DATA_TABLE" +msgid "This chart currently contains an internal data table. Do you want to proceed, deleting the internal data table, and set a new data range?" +msgstr "" + +#. E2JCT +#: chart2/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_PAGE_CHARTTYPE" +msgid "Chart Type" +msgstr "ചാര്‍ട്ട് രീതി" + +#. GFDEv +#: chart2/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_PAGE_DATA_RANGE" +msgid "Data Range" +msgstr "ഡേറ്റാ വ്യാപ്തി" + +#. uxZuD +#: chart2/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_PAGE_CHART_ELEMENTS" +msgid "Chart Elements" +msgstr "ചാര്‍ട്ട് എലമെന്റുകള്‍" + +#. sDxQz +#: chart2/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "STR_PAGE_LINE" +msgid "Line" +msgstr "വരി" + +#. EoKxj +#: chart2/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "STR_PAGE_BORDER" +msgid "Borders" +msgstr "അതിരുകള്‍" + +#. 2suvG +#: chart2/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "STR_PAGE_AREA" +msgid "Area" +msgstr "വിസ്താരം" + +#. 3sDYn +#: chart2/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "STR_PAGE_TRANSPARENCY" +msgid "Transparency" +msgstr "സുതാര്യത" + +#. tESet +#: chart2/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "STR_PAGE_FONT" +msgid "Font" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം" + +#. ByYYG +#: chart2/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "STR_PAGE_FONT_EFFECTS" +msgid "Font Effects" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയ പ്രഭാവങ്ങള്‍" + +#. YydEQ +#: chart2/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "STR_PAGE_NUMBERS" +msgid "Numbers" +msgstr "സംഖ്യകള്‍" + +#. nTFNm +#: chart2/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "STR_PAGE_POSITION" +msgid "Position" +msgstr "പദവി" + +#. iTeHp +#: chart2/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "STR_PAGE_LAYOUT" +msgid "Layout" +msgstr "ശൈലി" + +#. 4Gz8K +#: chart2/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "STR_PAGE_OPTIONS" +msgid "Options" +msgstr "ഉപാധികള്‍" + +#. RCGEN +#: chart2/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "STR_PAGE_SCALE" +msgid "Scale" +msgstr "അളവു്" + +#. QR25P +#: chart2/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "STR_PAGE_POSITIONING" +msgid "Positioning" +msgstr "സ്ഥാനമുറപ്പിക്കല്‍" + +#. omcEo +#: chart2/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE" +msgid "Type" +msgstr "തരം" + +#. EvFoA +#: chart2/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "STR_PAGE_XERROR_BARS" +msgid "X Error Bars" +msgstr "എക്സ് പിശക് ബാറുകള്‍" + +#. NKDFm +#: chart2/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "STR_PAGE_YERROR_BARS" +msgid "Y Error Bars" +msgstr "വൈ പിശക് ബാറുകള്‍" + +#. mjAwD +#: chart2/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "STR_PAGE_ALIGNMENT" +msgid "Alignment" +msgstr "അലൈന്‍മെന്റ്" + +#. hXbmP +#: chart2/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "STR_PAGE_PERSPECTIVE" +msgid "Perspective" +msgstr "വീക്ഷണകോണം" + +#. 7RHre +#: chart2/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "STR_PAGE_APPEARANCE" +msgid "Appearance" +msgstr "കാഴ്ച" + +#. mvWu8 +#: chart2/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "STR_PAGE_ILLUMINATION" +msgid "Illumination" +msgstr "അലങ്കാരം" + +#. YBnCa +#: chart2/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "STR_PAGE_ASIAN" +msgid "Asian Typography" +msgstr "ഏഷ്യന്‍ ടൈപ്പോഗ്രഫി" + +#. 6xo4a +#: chart2/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS" +msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION" +msgstr "%AVERAGE_VALUE മൂല്ല്യത്തിനൊപ്പമുള്ള മീന്‍ മൂല്ല്യവും സാധാരണ ഡീവിയേഷന്‍ %STD_DEVIATION" + +#. eP9wF +#: chart2/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "STR_OBJECT_AXIS" +msgid "Axis" +msgstr "ആക്സിസ്" + +#. jNgVd +#: chart2/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_X" +msgid "X Axis" +msgstr "എക്സ് ആക്സിസ്" + +#. cA4xe +#: chart2/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_Y" +msgid "Y Axis" +msgstr "വൈ ആക്സിസ്" + +#. ZXErW +#: chart2/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_Z" +msgid "Z Axis" +msgstr "സഡ് ആക്സിസ്" + +#. qkJUd +#: chart2/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS" +msgid "Secondary X Axis" +msgstr "സെക്കന്‍ഡറി എക്സ് ആക്സിസ്" + +#. YHCbM +#: chart2/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS" +msgid "Secondary Y Axis" +msgstr "സെക്കന്‍ഡറി വൈ ആക്സിസ്" + +#. natrx +#: chart2/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "STR_OBJECT_AXES" +msgid "Axes" +msgstr "മുഖ്യ അക്ഷധ്രുവം" + +#. FE87Y +#: chart2/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "STR_OBJECT_GRIDS" +msgid "Grids" +msgstr "ഗ്രിഡുകള്‍" + +#. zyanU +#: chart2/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "STR_OBJECT_GRID" +msgid "Grid" +msgstr "ഗ്രിഡ്" + +#. pEwe5 +#: chart2/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X" +msgid "X Axis Major Grid" +msgstr "എക്സ് ആക്സിസ് മേജര്‍ ഗ്രിഡ്" + +#. ETsPn +#: chart2/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y" +msgid "Y Axis Major Grid" +msgstr "വൈ ആക്സിസ് മേജര്‍ ഗ്രിഡ്" + +#. SonFW +#: chart2/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z" +msgid "Z Axis Major Grid" +msgstr "സഡ് ആക്സിസ് മേജര്‍ ഗ്രിഡ്" + +#. sBgvb +#: chart2/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_X" +msgid "X Axis Minor Grid" +msgstr "എക്സ് ആക്സിസ് മൈനര്‍ ഗ്രിഡ്" + +#. 3YcEK +#: chart2/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y" +msgid "Y Axis Minor Grid" +msgstr "വൈ ആക്സിസ് മൈനര്‍ ഗ്രിഡ്" + +#. hkZQA +#: chart2/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z" +msgid "Z Axis Minor Grid" +msgstr "സഡ് ആക്സിസ് മൈനര്‍ ഗ്രിഡ്" + +#. HRr84 +#: chart2/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND" +msgid "Legend" +msgstr "ലെജന്റ്" + +#. BKrVD +#: chart2/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "STR_OBJECT_TITLE" +msgid "Title" +msgstr "തലക്കെട്ട്" + +#. daY6i +#: chart2/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "STR_OBJECT_TITLES" +msgid "Titles" +msgstr "തലക്കെട്ടുകള്‍" + +#. HPrwf +#: chart2/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_MAIN" +msgid "Main Title" +msgstr "മുഖ്യ തലക്കെട്ട്" + +#. 3HPz3 +#: chart2/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB" +msgid "Subtitle" +msgstr "~Subtitle" + +#. eZE2v +#: chart2/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS" +msgid "X Axis Title" +msgstr "എക്സ് ആക്സിസ് തലക്കെട്ട്" + +#. uqBii +#: chart2/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS" +msgid "Y Axis Title" +msgstr "വൈ ആക്സിസ് തലക്കെട്ട്" + +#. 37EU5 +#: chart2/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS" +msgid "Z Axis Title" +msgstr "സി ആക്സിസ് തലക്കെട്ട്" + +#. QmoDH +#: chart2/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS" +msgid "Secondary X Axis Title" +msgstr "സെക്കന്‍ഡറി ആക്സിസ് തലക്കെട്ട്" + +#. F7NWG +#: chart2/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS" +msgid "Secondary Y Axis Title" +msgstr "സെക്കന്‍ഡറി വൈ ആക്സിസ് തലക്കെട്ട്" + +#. AtLNM +#: chart2/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "STR_OBJECT_LABEL" +msgid "Label" +msgstr "ലേബല്‍" + +#. ag7pg +#: chart2/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "STR_OBJECT_DATALABELS" +msgid "Data Labels" +msgstr "ഡേറ്റാ ലേബലുകള്‍" + +#. ts3Cj +#: chart2/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "STR_OBJECT_DATAPOINT" +msgid "Data Point" +msgstr "ഡേറ്റാ പോയിന്റ്" + +#. EnsUx +#: chart2/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "STR_OBJECT_DATAPOINTS" +msgid "Data Points" +msgstr "ഡേറ്റാ പോയിന്റുകള്‍" + +#. CqWnU +#: chart2/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL" +msgid "Legend Key" +msgstr "ലെജന്റ് കീ" + +#. jNwC8 +#: chart2/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_OBJECT_DATASERIES" +msgid "Data Series" +msgstr "ഡേറ്റാ സീരീസ്" + +#. Zf7DA +#: chart2/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL" +msgid "Data Series" +msgstr "ഡേറ്റാ സീരീസ്" + +#. 3G9WG +#: chart2/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "STR_OBJECT_CURVE" +msgid "Trend Line" +msgstr "ട്രെന്‍ഡ് ലൈന്‍" + +#. 8miGx +#: chart2/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "STR_OBJECT_CURVES" +msgid "Trend Lines" +msgstr "ട്രെന്‍ഡ് വരികള്‍" + +#. ESVL6 +#: chart2/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS" +msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED" +msgstr "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED" + +#. DrVz3 +#: chart2/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "STR_OBJECT_MOVING_AVERAGE_WITH_PARAMETERS" +msgid "Moving average trend line with period = %PERIOD" +msgstr "ശരാശരി പ്രവണത കാണിക്കുന്ന ലൈനിന്റെ സ്ഥാനം ഈ കാലാവധി വച്ച് മാറ്റുന്നു = %PERIOD" + +#. mcMQC +#: chart2/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE" +msgid "Mean Value Line" +msgstr "മീന്‍ വാല്യു ലൈന്‍" + +#. RLMNC +#: chart2/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "STR_OBJECT_CURVE_EQUATION" +msgid "Equation" +msgstr "ഇക്വേഷന്‍" + +#. apx4j +#: chart2/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_X" +msgid "X Error Bars" +msgstr "എക്സ് പിശക് ബാറുകള്‍" + +#. BUEbq +#: chart2/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y" +msgid "Y Error Bars" +msgstr "വൈ പിശക് ബാറുകള്‍" + +#. tQCpv +#: chart2/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z" +msgid "Z Error Bars" +msgstr "സെഡ് പിശക് ബാറുകള്‍" + +#. bz4Dw +#: chart2/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "STR_OBJECT_STOCK_LOSS" +msgid "Stock Loss" +msgstr "സ്റ്റോക്ക് ലോസ്സ്" + +#. AFE2t +#: chart2/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "STR_OBJECT_STOCK_GAIN" +msgid "Stock Gain" +msgstr "സ്റ്റോക്ക് ഗെയിന്‍" + +#. Y5Qif +#: chart2/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "STR_OBJECT_PAGE" +msgid "Chart Area" +msgstr "ചാര്‍ട്ട് ഏരിയാ" + +#. J9m2k +#: chart2/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM" +msgid "Chart" +msgstr "ചാര്‍ട്ട്" + +#. oRCev +#: chart2/inc/strings.hrc:97 +msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL" +msgid "Chart Wall" +msgstr "ചാര്‍ട്ട് വോള്‍" + +#. meV4E +#: chart2/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR" +msgid "Chart Floor" +msgstr "ചാര്‍ട്ട് ഫ്ലോര്‍" + +#. AHV4D +#: chart2/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "STR_OBJECT_SHAPE" +msgid "Drawing Object" +msgstr "ഡ്രോയിങ് ഒബ്ജക്ട്" + +#. dNCXG +#: chart2/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "STR_TIP_DATASERIES" +msgid "Data Series '%SERIESNAME'" +msgstr "ഡേറ്റാ സീരീസ് '%SERIESNAME'" + +#. LDsiQ +#: chart2/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT_INDEX" +msgid "Data Point %POINTNUMBER" +msgstr "ഡേറ്റാ പോയിന്റ് %POINTNUMBER" + +#. 6C6HT +#: chart2/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT_VALUES" +msgid "Values: %POINTVALUES" +msgstr "മൂല്ല്യങ്ങള്‍: %POINTVALUES" + +#. rCVeF +#: chart2/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT" +msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES" +msgstr "ഡേറ്റാ പോയിന്റ് %POINTNUMBER, ഡേറ്റാ സീരീസ് %SERIESNUMBER, മൂല്ല്യങ്ങള്‍: %POINTVALUES" + +#. eKDAq +#: chart2/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED" +msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES" +msgstr "ഡേറ്റാ പോയിന്റ് %POINTNUMBER, ഡേറ്റാ സീരീസ് %SERIESNUMBER, മൂല്ല്യങ്ങള്‍: %POINTVALUES" + +#. iKkhv +#: chart2/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "STR_STATUS_OBJECT_MARKED" +msgid "%OBJECTNAME selected" +msgstr "%OBJECTNAME തെരഞ്ഞെടുത്തിരിയ്ക്കുന്നു" + +#. vyJED +#: chart2/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED" +msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent" +msgstr " %PERCENTVALUE ശതമാനം ഉപയോഗിച്ച് പൈ എക്സ്പ്ലോഡ് ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നു" + +#. FbGFr +#: chart2/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "STR_OBJECT_FOR_SERIES" +msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'" +msgstr "%OBJECTNAME, '%SERIESNAME' ഡേറ്റാ സീരീസിനുള്ള" + +#. VVB54 +#: chart2/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES" +msgid "%OBJECTNAME for all Data Series" +msgstr "എല്ലാ ഡേറ്റാ സീരീസിനുള്ള %OBJECTNAME" + +#. Ahjrv +#: chart2/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE" +msgid "Edit chart type" +msgstr "ചാര്‍ട്ട് രീതി ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. zSLvA +#: chart2/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES" +msgid "Edit data ranges" +msgstr "ഡേറ്റാ പരിധികള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. RmtWN +#: chart2/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW" +msgid "Edit 3D view" +msgstr "3ഡി കാഴ്ച ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. REBbR +#: chart2/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA" +msgid "Edit chart data" +msgstr "ചാര്‍ട്ട് ഡേറ്റാ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. Y7hDD +#: chart2/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND" +msgid "Legend on/off" +msgstr "ലെജന്റ് ഓണ്‍/ഓഫ് ചെയ്യുക" + +#. fnfBr +#: chart2/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ" +msgid "Horizontal grid major/major&minor/off" +msgstr "തിരശ്ചീനമായ ഗ്രിഡ് മേജര്‍/മേജര്‍&മൈനര്‍/ഓഫ്" + +#. jZDDr +#: chart2/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_VERTICAL" +msgid "Vertical grid major/major&minor/off" +msgstr "ലംബമായ ഗ്രിഡ് മേജര്‍/മേജര്‍&മൈനര്‍/ഓഫ്" + +#. bZzzZ +#: chart2/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "STR_ACTION_SCALE_TEXT" +msgid "Scale Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് അളക്കുക" + +#. wJ7wY +#: chart2/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "STR_ACTION_REARRANGE_CHART" +msgid "Automatic Layout" +msgstr "ചാര്ട്ട് പുനഃനിര്മ്മിക്കുക" + +#. j4xMg +#: chart2/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE" +msgid "This function cannot be completed with the selected objects." +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തുക്കള്‍ ഉപയോഗിച്ചു് ഈ ഫംഗ്ഷന്‍ പൂര്‍ത്തിയാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല." + +#. GaEzn +#: chart2/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "STR_ACTION_EDIT_TEXT" +msgid "Edit text" +msgstr "പദാവലി ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. EVDVA +#: chart2/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "STR_COLUMN_LABEL" +msgid "Column %COLUMNNUMBER" +msgstr "നിര %COLUMNNUMBER" + +#. dmCD9 +#: chart2/inc/strings.hrc:121 +msgctxt "STR_ROW_LABEL" +msgid "Row %ROWNUMBER" +msgstr "നിര %ROWNUMBER" + +#. fVS6E +#: chart2/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_LABEL" +msgid "Name" +msgstr "നാമം" + +#. ozAB8 +#: chart2/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_X" +msgid "X-Values" +msgstr "എക്സ്-മൂല്ല്യങ്ങള്‍" + +#. FgGiW +#: chart2/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y" +msgid "Y-Values" +msgstr "വൈ-മൂല്ല്യങ്ങള്‍" + +#. vzYAg +#: chart2/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_SIZE" +msgid "Bubble Sizes" +msgstr "ബബിള്‍ വ്യാപ്തികള്‍" + +#. pMGL4 +#: chart2/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR" +msgid "X-Error-Bars" +msgstr "എക്സ്-പിശക്-ബാറുകള്‍" + +#. c9oCh +#: chart2/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE" +msgid "Positive X-Error-Bars" +msgstr "പോസിറ്റീവ് എക്സ്-പിശക്-ബാറുകള്‍" + +#. uTsVM +#: chart2/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE" +msgid "Negative X-Error-Bars" +msgstr "നെഗറ്റീവ് എക്സ്-പിശക്-ബാറുകള്‍" + +#. RZaBP +#: chart2/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR" +msgid "Y-Error-Bars" +msgstr "വൈ-പിശക്-ബാറുകള്‍" + +#. ZFFKK +#: chart2/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE" +msgid "Positive Y-Error-Bars" +msgstr "പോസിറ്റീവ് വൈ-പിശക്-ബാറുകള്‍" + +#. pZ3af +#: chart2/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE" +msgid "Negative Y-Error-Bars" +msgstr "നെഗറ്റീവ്-വൈ-പിശക്-ബാറുകള്‍" + +#. SD2nd +#: chart2/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_FIRST" +msgid "Open Values" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ മൂല്ല്യങ്ങള്‍" + +#. fySNC +#: chart2/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_LAST" +msgid "Close Values" +msgstr "ക്ലോസ് മൂല്ല്യങ്ങള്‍" + +#. j5tve +#: chart2/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_MIN" +msgid "Low Values" +msgstr "കുറഞ്ഞ മൂല്ല്യങ്ങള്‍" + +#. kr9Ta +#: chart2/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_MAX" +msgid "High Values" +msgstr "കൂടിയ മൂല്ല്യങ്ങള്‍" + +#. bK6ee +#: chart2/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_CATEGORIES" +msgid "Categories" +msgstr "വിഭാഗങ്ങള്‍" + +#. yL7QE +#: chart2/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES" +msgid "Series" +msgstr "" + +#. EgbkL +#: chart2/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX" +msgid "Series%NUMBER" +msgstr "" + +#. E2YZH +#: chart2/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES" +msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME" +msgstr "%VALUETYPE-ന്റെ പരിധി തെരഞ്ഞെടുക്കുക, %SERIESNAME -നുള്ള" + +#. pBSSc +#: chart2/inc/strings.hrc:140 +msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES" +msgid "Select Range for Categories" +msgstr "വിഭാഗങ്ങള്‍ക്കുള്ള പരിധി തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. brKa4 +#: chart2/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS" +msgid "Select Range for data labels" +msgstr "ഡേറ്റാ ലേബലുകള്‍ക്കുള്ള പരിധി തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. EDFdH +#: chart2/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT" +msgid "" +"Your last input is incorrect.\n" +"Ignore this change and close the dialog?" +msgstr "" +"നിങ്ങളുടെ അവസാന ഇന്‍പുട്ട് തെറ്റാണു്.\n" +"ഈ മാറ്റം വേണ്ടെന്നു് വച്ചു് ഡയലോഗ് അടയ്ക്കണമോ?" + +#. Vx6bG +#: chart2/inc/strings.hrc:143 +msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_LTR" +msgid "Left-to-right" +msgstr "ഇടത്തു് നിന്നും വലത്തേക്കു്" + +#. WoDyW +#: chart2/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_RTL" +msgid "Right-to-left" +msgstr "വലത്തു് നിന്നും ഇടത്തേക്ക്" + +#. dtE2L +#: chart2/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_SUPER" +msgid "Use superordinate object settings" +msgstr " സൂപ്പര് ഒര്ഡിനേറ്റ് വസ്തു സജ്ജീകരണങ്ങള് ഉപയോഗിക്കുക" + +#. GtGu4 +#: chart2/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR" +msgid "Fill Color" +msgstr "നിറയ്ക്കേണ്ട നിറം" + +#. bzDDY +#: chart2/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_BORDERCOLOR" +msgid "Border Color" +msgstr "അതിരിന്റെ നിറം" + +#. TuRxr +#: chart2/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA" +msgid "From Data Table" +msgstr "ഡേറ്റാ ടേബിളില്‍ നിന്നും" + +#. aPEDY +#: chart2/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "STR_REGRESSION_LINEAR" +msgid "Linear" +msgstr "രേഖീയമായ" + +#. nD8ay +#: chart2/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "STR_REGRESSION_LOG" +msgid "Logarithmic" +msgstr "ലോഗരിതത്തിന്റെ രീതിയില്‍" + +#. CotSJ +#: chart2/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "STR_REGRESSION_EXP" +msgid "Exponential" +msgstr "എക്സ്പൊണന്റിന്റെ രീതിയില്‍" + +#. HqBJV +#: chart2/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "STR_REGRESSION_POWER" +msgid "Power" +msgstr "പവര്‍" + +#. dBiUj +#: chart2/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "STR_REGRESSION_POLYNOMIAL" +msgid "Polynomial" +msgstr "പോളിനോമിയല്‍" + +#. FWi4g +#: chart2/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE" +msgid "Moving average" +msgstr "ചലിക്കുന്ന ശരാശരി" + +#. psj3B +#: chart2/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "STR_REGRESSION_MEAN" +msgid "Mean" +msgstr "ശരാശരി" + +#. C8FVd +#: chart2/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "STR_TYPE_COLUMN" +msgid "Column" +msgstr "നിര" + +#. SWPnA +#: chart2/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "STR_TYPE_BAR" +msgid "Bar" +msgstr "ബാര്‍" + +#. xUnpz +#: chart2/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "STR_TYPE_AREA" +msgid "Area" +msgstr "വിസ്താരം" + +#. bqxBm +#: chart2/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "STR_TYPE_PIE" +msgid "Pie" +msgstr "പൈ" + +#. GGwEH +#: chart2/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" +msgid "Exploded Pie Chart" +msgstr "എക്സ്പ്ലോഡ് ചെയ്ത പൈ ചാര്‍ട്ട്" + +#. gxFtf +#: chart2/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" +msgid "Exploded Donut Chart" +msgstr "എക്സ്പ്ലോഡ് ചെയ്ത ഡോനട്ട് ചാര്‍ട്ട്" + +#. nsoQ2 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "STR_DONUT" +msgid "Donut" +msgstr "ഡോനട്ട്" + +#. 7HjEG +#: chart2/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "STR_TYPE_LINE" +msgid "Line" +msgstr "വരി" + +#. Miu8E +#: chart2/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "STR_TYPE_XY" +msgid "XY (Scatter)" +msgstr "XY (സ്കാറ്റര്‍)" + +#. LBFRX +#: chart2/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" +msgid "Points and Lines" +msgstr "പോയിന്റുകളും വരികളും" + +#. fjka7 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "STR_POINTS_ONLY" +msgid "Points Only" +msgstr "പോയിന്റുകള്‍ മാത്രം" + +#. Sz53v +#: chart2/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "STR_LINES_ONLY" +msgid "Lines Only" +msgstr "വരികള്‍ മാത്രം" + +#. AAEA2 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 +msgctxt "STR_LINES_3D" +msgid "3D Lines" +msgstr "3ഡി വരികള്‍" + +#. ABjEg +#: chart2/inc/strings.hrc:171 +msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" +msgid "Column and Line" +msgstr "യോജിപ്പിക്കല്‍ ചാര്‍ട്ട്: വരികളും നിരകളും" + +#. nVKfC +#: chart2/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "STR_LINE_COLUMN" +msgid "Columns and Lines" +msgstr "യോജിപ്പിക്കല്‍ ചാര്‍ട്ട്: വരികളും നിരകളും" + +#. QkQSa +#: chart2/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" +msgid "Stacked Columns and Lines" +msgstr "യോജിപ്പിക്കല്‍ ചാര്‍ട്ട്: വരികളും കൂനകൂട്ടിയ നിരകളും" + +#. HGKEx +#: chart2/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "STR_TYPE_NET" +msgid "Net" +msgstr "നെറ്റ്" + +#. BKUc4 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 +msgctxt "STR_TYPE_STOCK" +msgid "Stock" +msgstr "സ്റ്റോക്ക്" + +#. oG4gw +#: chart2/inc/strings.hrc:176 +msgctxt "STR_STOCK_1" +msgid "Stock Chart 1" +msgstr "സ്റ്റോക്ക്ചാര്ട്ട് 1" + +#. pSzDo +#: chart2/inc/strings.hrc:177 +msgctxt "STR_STOCK_2" +msgid "Stock Chart 2" +msgstr "സ്റ്റോക്ക്ചാര്ട്ട് 2" + +#. aEFDu +#: chart2/inc/strings.hrc:178 +msgctxt "STR_STOCK_3" +msgid "Stock Chart 3" +msgstr "സ്റ്റോക്ക്ചാര്ട്ട് 3" + +#. jZqox +#: chart2/inc/strings.hrc:179 +msgctxt "STR_STOCK_4" +msgid "Stock Chart 4" +msgstr "സ്റ്റോക്ക്ചാര്ട്ട്4" + +#. DNBgg +#: chart2/inc/strings.hrc:180 +msgctxt "STR_NORMAL" +msgid "Normal" +msgstr "സാധാരണ" + +#. EfGVL +#: chart2/inc/strings.hrc:181 +msgctxt "STR_STACKED" +msgid "Stacked" +msgstr "കൂനകൂട്ടിയ" + +#. wqtzw +#: chart2/inc/strings.hrc:182 +msgctxt "STR_PERCENT" +msgid "Percent Stacked" +msgstr "ശതമാനം" + +#. 52UGB +#: chart2/inc/strings.hrc:183 +msgctxt "STR_DEEP" +msgid "Deep" +msgstr "ആഴം" + +#. dxfuQ +#: chart2/inc/strings.hrc:184 +msgctxt "STR_FILLED" +msgid "Filled" +msgstr "നിറയ്ക്കുക" + +#. rC5nu +#: chart2/inc/strings.hrc:185 +msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" +msgid "Bubble" +msgstr "കുമിള" + +#. N9tXx +#: chart2/inc/strings.hrc:186 +msgctxt "STR_BUBBLE_1" +msgid "Bubble Chart" +msgstr "ബബിള്‍ ചാര്‍ട്ട്" + +#. AjPsf +#: chart2/inc/strings.hrc:188 +msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" +msgid "Numbers are required. Check your input." +msgstr "നംബറുകള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു്. നിങ്ങളുടെ ഇന്‍പുട്ട് പരിശോധിയ്ക്കുക." + +#. ofh4V +#: chart2/inc/strings.hrc:189 +msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" +msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." +msgstr "പ്രധാന ഇടവേളയില്‍ പോസിറ്റീവ് നംബര്‍ ആവശ്യമുണ്ടു്. നിങ്ങളുടെ ഇന്‍പുട്ട് പരിശോധിയ്ക്കുക." + +#. EBJjR +#: chart2/inc/strings.hrc:190 +msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" +msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." +msgstr "ലോഗരിഥമിക് അളവില്‍ പോസിറ്റീവ് നംബര്‍ ആവശ്യമുണ്ടു്. നിങ്ങളുടെ ഇന്‍പുട്ട് പരിശോധിയ്ക്കുക." + +#. K8BCB +#: chart2/inc/strings.hrc:191 +msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" +msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." +msgstr "ഏറ്റവും കുറഞ്ഞതു് ഏറ്റവും കൂടിയതിനേക്കാള്‍ ചെറുതായിരിയ്ക്കണം. നിങ്ങളുടെ ഇന്‍പുട്ട് പരിശോധിയ്ക്കുക." + +#. oBR4x +#: chart2/inc/strings.hrc:192 +msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" +msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." +msgstr "ഏറ്റവും വലുതു് ഏറ്റവും ചെറിയ ഇടവേളയേക്കാള്‍ വലുതായിരിയ്ക്കണം. നിങ്ങളുടെ ഇന്‍പുട്ട് പരിശോധിയ്ക്കുക." + +#. ZvDEh +#: chart2/inc/strings.hrc:193 +msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" +msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." +msgstr "വലിയതോ ചെറുയോ ഏതു് ഇടവേളയും റിസല്യൂഷനേക്കാള്‍ കൂടുതല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ സമം ആയിരിയ്ക്കണം. ഇന്‍പുട്ട് പരിശോധിയ്ക്കുക." + +#. VVVyQ +#: chart2/uiconfig/ui/3dviewdialog.ui:8 +msgctxt "3dviewdialog|3DViewDialog" +msgid "3D View" +msgstr "3D കാഴ്ച" + +#. 3aACC +#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:8 +msgctxt "chardialog|CharDialog" +msgid "Character" +msgstr "അക്ഷരം" + +#. v55EG +#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:134 +msgctxt "chardialog|font" +msgid "Font" +msgstr "ഫോണ്ട്" + +#. TnnrC +#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:180 +msgctxt "chardialog|fonteffects" +msgid "Font Effects" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയത്തിനുള്ള പ്രഭാവങ്ങള്‍" + +#. nvprJ +#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:227 +msgctxt "chardialog|position" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. vuzAY +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:8 +msgctxt "chartdatadialog|ChartDataDialog" +msgid "Data Table" +msgstr "ഡാറ്റ പട്ടിക" + +#. ywdAz +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:75 +msgctxt "chartdatadialog|InsertRow" +msgid "Insert Row" +msgstr "വരി ചേര്‍ക്കുക" + +#. DDsFz +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:88 +msgctxt "chartdatadialog|InsertColumn" +msgid "Insert Series" +msgstr "ശ്രേണി ചേര്‍ക്കുക" + +#. KuFy7 +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:101 +msgctxt "chartdatadialog|InsertTextColumn" +msgid "Insert Text Column" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് നിര ചേര്‍ക്കുക" + +#. 4JgTE +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:114 +msgctxt "chartdatadialog|RemoveRow" +msgid "Delete Row" +msgstr "വരി നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. JCBmW +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:127 +msgctxt "chartdatadialog|RemoveColumn" +msgid "Delete Series" +msgstr "ശ്രേണി നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. MUkk3 +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:150 +#, fuzzy +msgctxt "chartdatadialog|MoveLeftColumn" +msgid "Move Series Left" +msgstr "ശ്രേണി വലത്തോട്ട് മാറ്റുക" + +#. DfxQy +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:163 +#, fuzzy +msgctxt "chartdatadialog|MoveRightColumn" +msgid "Move Series Right" +msgstr "ശ്രേണി വലത്തോട്ട് മാറ്റുക" + +#. EkxKw +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:176 +msgctxt "chartdatadialog|MoveUpRow" +msgid "Move Row Up" +msgstr "" + +#. TvbuK +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:189 +#, fuzzy +msgctxt "chartdatadialog|MoveDownRow" +msgid "Move Row Down" +msgstr "വരി താഴേക്ക് നീക്കുക" + +#. KbkRw +#: chart2/uiconfig/ui/charttypedialog.ui:8 +msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" +msgid "Chart Type" +msgstr "ചാര്‍ട്ടിന്റെ തരം" + +#. 9AVY7 +#: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:8 +msgctxt "datarangedialog|DataRangeDialog" +msgid "Data Ranges" +msgstr "ഡാറ്റാ പരിധികള്‍" + +#. PqEvS +#: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:124 +msgctxt "datarangedialog|range" +msgid "Data Range" +msgstr "" + +#. YmqFB +#: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:170 +msgctxt "datarangedialog|series" +msgid "Data Series" +msgstr "" + +#. H6ezZ +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:13 +msgctxt "dlg_DataLabel|dlg_DataLabels" +msgid "Data Labels for all Data Series" +msgstr "എല്ലാ ഡാറ്റാ ശ്രേണികള്‍ക്കുമുള്ള ഡാറ്റാ ലേബലുകള്‍" + +#. ouq6P +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:108 +msgctxt "dlg_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER" +msgid "Show value as _number" +msgstr "മൂല്യം സംഖ്യയായി കാണിക്കുക" + +#. C2XXx +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:123 +msgctxt "dlg_DataLabel|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE" +msgid "Show value as _percentage" +msgstr "മൂല്യം ശതമാനമായി കാണിക്കുക" + +#. MYzUe +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:138 +msgctxt "dlg_DataLabel|CB_CATEGORY" +msgid "Show _category" +msgstr "വിഭാഗം കാണിക്കുക" + +#. 8mMDV +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:153 +msgctxt "dlg_DataLabel|CB_SYMBOL" +msgid "Show _legend key" +msgstr "ലെജന്റ് കീ കാണിക്കുക" + +#. BA3kD +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:168 +msgctxt "dlg_DataLabel|CB_WRAP_TEXT" +msgid "Auto text _wrap" +msgstr "തനിയേ ടെക്സ്റ്റ് റാപ്പ് ചെയ്യുക" + +#. bFd8g +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:183 +msgctxt "dlg_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT" +msgid "Number _format..." +msgstr "സംഖ്യയുടെ രീതി..." + +#. cFD6D +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:197 +msgctxt "dlg_DataLabel|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT" +msgid "Percentage f_ormat..." +msgstr "ശതമാനത്തിന്റെ രീതി..." + +#. ETbFx +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:213 +msgctxt "dlg_DataLabel|CT_LABEL_DIAL" +msgid "ABCD" +msgstr "ABCD" + +#. NvbuM +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:232 +msgctxt "dlg_DataLabel|FT_TEXT_SEPARATOR" +msgid "_Separator" +msgstr "വേര്‍തിരിവ്" + +#. m8qsr +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:249 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "Space" +msgstr "സ്പേസ്" + +#. d6M3S +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:250 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "Comma" +msgstr "കോമ" + +#. HUBkD +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:251 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "Semicolon" +msgstr "സെമികോളന്‍" + +#. 3CaCX +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:252 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "New line" +msgstr "പുതിയ വരി" + +#. CAtwB +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:253 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "Period" +msgstr "" + +#. FDBQW +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:278 +msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_PLACEMENT" +msgid "Place_ment" +msgstr "പ്രതിഷ്ഠിക്കല്‍" + +#. RBvRC +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:295 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Best fit" +msgstr "അനുയോജ്യമായ പാകം" + +#. CFGTS +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:296 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Center" +msgstr "മദ്ധ്യം" + +#. kxNDG +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:297 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Above" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. dnhiD +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:298 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Top left" +msgstr "മുകളില്‍ ഇടത്ത്" + +#. TGuEk +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:299 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Left" +msgstr "ഇടത്ത്" + +#. eUxTR +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:300 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Bottom left" +msgstr "താഴെ ഇടത്ത്" + +#. CGQj7 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:301 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Below" +msgstr "താഴെ" + +#. UJ7uQ +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:302 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Bottom right" +msgstr "താഴെ വലത്ത്" + +#. nEFuG +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:303 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Right" +msgstr "വലത്ത്" + +#. NQCGE +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:304 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Top right" +msgstr "മുകളില്‍ വലത്ത്" + +#. UagUt +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:305 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Inside" +msgstr "ഉള്ളില്‍" + +#. y25DL +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:306 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Outside" +msgstr "പുറത്ത്" + +#. 3HjyB +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:307 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Near origin" +msgstr "മൂലസ്ഥാനത്തിനടുത്ത്" + +#. 69qZL +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:326 +msgctxt "dlg_DataLabel|STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE" +msgid "Number Format for Percentage Value" +msgstr "ശതമാന മൂല്യത്തിനുള്ള സംഖ്യയുടെ രീതി" + +#. mFeMA +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:344 +msgctxt "dlg_DataLabel|label1" +msgid "Text Attributes" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് വിശേഷതകള്‍" + +#. Jhjwb +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:412 +msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES" +msgid "_Degrees" +msgstr "ഡിഗ്രികള്‍" + +#. vtVy2 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:437 +msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_TEXTDIR" +msgid "Te_xt direction" +msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ" + +#. xpAEz +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:474 +msgctxt "dlg_DataLabel|label2" +msgid "Rotate Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് കറക്കുക" + +#. 3GUtp +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:28 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars" +msgid "Legend" +msgstr "ലെജന്റ്" + +#. 9Wf9T +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:131 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NONE" +msgid "_None" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. sMZoy +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:147 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_CONST" +msgid "_Constant Value" +msgstr "കോണ്‍സ്റ്റന്റ് മൂല്യം" + +#. UzxQQ +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:164 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_PERCENT" +msgid "_Percentage" +msgstr "ശതമാനം" + +#. fkUNn +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:205 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Standard Error" +msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡാര്‍ഡ് പിശക്" + +#. zpc6d +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:206 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Standard Deviation" +msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡാര്‍ഡ് ഡീവിയേഷന്‍" + +#. wA6LE +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:207 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Variance" +msgstr "വേരിയന്‍സ്" + +#. UASm3 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:208 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Error Margin" +msgstr "" + +#. Z5yGF +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:226 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_RANGE" +msgid "Cell _Range" +msgstr "സെല്‍ പരിധി" + +#. vdvVR +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:249 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label1" +msgid "Error Category" +msgstr "പിശകിന്റെ വിഭാഗം" + +#. oZaa3 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:282 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_BOTH" +msgid "Positive _and Negative" +msgstr "പോസിറ്റീവും നെഗറ്റീവും" + +#. jJw8Y +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:297 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_POSITIVE" +msgid "Pos_itive" +msgstr "പോസിറ്റീവ്" + +#. 6YgbM +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:313 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NEGATIVE" +msgid "Ne_gative" +msgstr "നെഗറ്റീവ്" + +#. fkKQH +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:368 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label2" +msgid "Error Indicator" +msgstr "പിശക് സൂചകം" + +#. WWuZ8 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:416 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|FT_POSITIVE" +msgid "P_ositive (+)" +msgstr "പോസിറ്റീവ് (+)" + +#. 5FfdH +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:457 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text" +msgid "Select data range" +msgstr "ഡാറ്റാ പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. K9wAk +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:482 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|FT_NEGATIVE" +msgid "_Negative (-)" +msgstr "നെഗറ്റീവ് (-)" + +#. jsckc +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:523 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text" +msgid "Select data range" +msgstr "ഡാറ്റാ പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. GZS6d +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:541 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|CB_SYN_POS_NEG" +msgid "Same value for both" +msgstr "രണ്ടിനും ഒരേ മൂല്യം" + +#. ogVMg +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:563 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label3" +msgid "Parameters" +msgstr "പരാമീറ്ററുകള്‍" + +#. MXxxE +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:580 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS" +msgid "Select Range for Positive Error Bars" +msgstr "പോസിറ്റീവ് പിശക് പട്ടകള്‍ക്കുള്ള പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. ixAQm +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:591 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS" +msgid "Select Range for Negative Error Bars" +msgstr "നെഗറ്റീവ് പിശക് പട്ടകള്‍ക്കുള്ള പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. 68LFy +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:602 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA" +msgid "From Data Table" +msgstr "ഡാറ്റാ പട്ടികയില്‍ നിന്നും" + +#. 3G3Jo +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:8 +msgctxt "dlg_InsertLegend|dlg_InsertLegend" +msgid "Legend" +msgstr "ലെജന്റ്" + +#. TQUNp +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:106 +msgctxt "dlg_InsertLegend|show" +msgid "_Display legend" +msgstr "ലെജന്റ് കാണിക്കുക" + +#. BbrEG +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:128 +msgctxt "dlg_InsertLegend|left" +msgid "_Left" +msgstr "ഇടത്ത്" + +#. EdZ7j +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:144 +msgctxt "dlg_InsertLegend|right" +msgid "_Right" +msgstr "വലത്ത്" + +#. PoZ9R +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:160 +msgctxt "dlg_InsertLegend|top" +msgid "_Top" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. Uvcht +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:176 +msgctxt "dlg_InsertLegend|bottom" +msgid "_Bottom" +msgstr "താഴെ" + +#. bxdb5 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:205 +msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. FAEct +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:8 +msgctxt "insertaxisdlg|InsertAxisDialog" +msgid "Axes" +msgstr "അക്ഷങ്ങള്‍" + +#. 4Drc8 +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:110 +msgctxt "insertaxisdlg|primaryX" +msgid "_X axis" +msgstr "X അക്ഷം" + +#. XeWVu +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:126 +msgctxt "insertaxisdlg|primaryY" +msgid "_Y axis" +msgstr "Y അക്ഷം" + +#. FoAXW +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:142 +msgctxt "insertaxisdlg|primaryZ" +msgid "_Z axis" +msgstr "Z അക്ഷം" + +#. YZ7GG +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:165 +msgctxt "insertaxisdlg|label1" +msgid "Axes" +msgstr "അക്ഷങ്ങള്‍" + +#. WEUFf +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:200 +msgctxt "insertaxisdlg|secondaryX" +msgid "X _axis" +msgstr "X അക്ഷം" + +#. 598Gk +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:216 +msgctxt "insertaxisdlg|secondaryY" +msgid "Y ax_is" +msgstr "Y ധ്രുവം" + +#. CAFjD +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:232 +msgctxt "insertaxisdlg|secondaryZ" +msgid "Z axi_s" +msgstr "Z ധ്രുവം" + +#. 2LQwV +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:255 +msgctxt "insertaxisdlg|label2" +msgid "Secondary Axes" +msgstr "ദ്വിതീയതലത്തിലുള്ള അക്ഷങ്ങള്‍" + +#. 2eGKS +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:8 +msgctxt "insertgriddlg|InsertGridDialog" +msgid "Grids" +msgstr "ഗ്രിഡുകള്‍" + +#. adEgJ +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:110 +msgctxt "insertgriddlg|primaryX" +msgid "_X axis" +msgstr "X അക്ഷം" + +#. FEBZW +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:126 +msgctxt "insertgriddlg|primaryY" +msgid "_Y axis" +msgstr "Y അക്ഷം" + +#. XEXTu +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:142 +msgctxt "insertgriddlg|primaryZ" +msgid "_Z axis" +msgstr "Z അക്ഷം" + +#. 9QbAA +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:165 +msgctxt "insertgriddlg|label1" +msgid "Major Grids" +msgstr "മേജര്‍ ഗ്രിഡുകള്‍" + +#. wqXds +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:200 +msgctxt "insertgriddlg|secondaryX" +msgid "X _axis" +msgstr "X അക്ഷം" + +#. PkzaY +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:216 +msgctxt "insertgriddlg|secondaryY" +msgid "Y ax_is" +msgstr "Y ധ്രുവം" + +#. CcCG8 +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:232 +msgctxt "insertgriddlg|secondaryZ" +msgid "Z axi_s" +msgstr "Z ധ്രുവം" + +#. QBQD4 +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:255 +msgctxt "insertgriddlg|label2" +msgid "Minor Grids" +msgstr "മൈനര്‍ ഗ്രിഡുകള്‍" + +#. rqADt +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:8 +msgctxt "inserttitledlg|InsertTitleDialog" +msgid "Titles" +msgstr "തലക്കെട്ടുകള്‍" + +#. pAKf8 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:94 +msgctxt "inserttitledlg|labelMainTitle" +msgid "_Title" +msgstr "ശീര്‍ഷകം" + +#. ZBgRn +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:108 +msgctxt "inserttitledlg|labelSubTitle" +msgid "_Subtitle" +msgstr "ഉപശീര്‍ഷകം" + +#. y8KiH +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:171 +msgctxt "inserttitledlg|labelPrimaryXaxis" +msgid "_X axis" +msgstr "X അക്ഷം" + +#. RhsUT +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:185 +msgctxt "inserttitledlg|labelPrimaryYaxis" +msgid "_Y axis" +msgstr "Y അക്ഷം" + +#. ypJFt +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:199 +msgctxt "inserttitledlg|labelPrimaryZaxis" +msgid "_Z axis" +msgstr "Z അക്ഷം" + +#. aHvzY +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:253 +msgctxt "inserttitledlg|Axe" +msgid "Axes" +msgstr "അക്ഷങ്ങള്‍" + +#. 8XRFP +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:288 +msgctxt "inserttitledlg|labelSecondaryXAxis" +msgid "X _axis" +msgstr "X അക്ഷം" + +#. Tq7G9 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:302 +msgctxt "inserttitledlg|labelSecondaryYAxis" +msgid "Y ax_is" +msgstr "Y ധ്രുവം" + +#. XvJwD +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:344 +msgctxt "inserttitledlg|label2" +msgid "Secondary Axes" +msgstr "ദ്വിതീയതലത്തിലുള്ള അക്ഷങ്ങള്‍" + +#. 23FsQ +#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:8 +msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" +msgid "Paragraph" +msgstr "ഖണ്ഡിക" + +#. 6xRiy +#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:134 +msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "ഇന്ററ്റുകളും അകലവും" + +#. PRo68 +#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:180 +msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" +msgid "Alignment" +msgstr "അടുക്കിവെയ്ക്കല്‍" + +#. EB5A9 +#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:228 +msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" +msgid "Asian Typography" +msgstr "ഏഷ്യന്‍ ടൈപ്പോഗ്രഫി" + +#. BzbWJ +#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:275 +msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR" +msgid "Tabs" +msgstr "റ്റാബൂകള്‍" + +#. jEDem +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:22 +msgctxt "sidebaraxis|checkbutton_show_label" +msgid "Show labels" +msgstr "ലേബലുകള്‍ പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക" + +#. 52BFU +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:37 +msgctxt "sidebaraxis|checkbutton_reverse" +msgid "Reverse direction" +msgstr "വിപരീത ദിശ" + +#. hABaw +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:62 +msgctxt "sidebaraxis|label1" +msgid "_Label position:" +msgstr "ലേബലിന്റെ സ്ഥാനം" + +#. JpV6N +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:76 +msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position" +msgid "Near Axis" +msgstr "അടുത്തുള്ള അക്ഷം" + +#. HEMNB +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:77 +msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position" +msgid "Near Axis (other side)" +msgstr "അടുത്തുള്ള അക്ഷം (മറുവശത്തു്)" + +#. BE2dT +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:78 +msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position" +msgid "Outside start" +msgstr "പുറംഭാഗം ആരംഭം" + +#. rH94z +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:79 +msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position" +msgid "Outside end" +msgstr "പുറംഭാഗം അവസാനം" + +#. 69LSe +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:93 +msgctxt "sidebaraxis|label2" +msgid "_Text orientation:" +msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ വിന്യാസം" + +#. HttnZ +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:35 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" +msgid "Subtitle" +msgstr "ഉപതലക്കെട്ട്" + +#. Bqqg6 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:50 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" +msgid "Title" +msgstr "തലക്കെട്ട്" + +#. vkhjB +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:71 +msgctxt "sidebarelements|l" +msgid "Titles" +msgstr "തലക്കെട്ടുകള്‍" + +#. XxG3r +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:111 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend|tooltip_text" +msgid "Show Legend" +msgstr "ലെജന്റ് കാണിക്കുക" + +#. zszn2 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:132 +msgctxt "sidebarelements|placement_label" +msgid "_Placement:" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. N9Vw3 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:148 +msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" +msgid "Right" +msgstr "വലതു്" + +#. XWGfH +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:149 +msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" +msgid "Top" +msgstr "മുകളില്" + +#. AYbfc +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:150 +msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" +msgid "Bottom" +msgstr "താഴെ" + +#. Hdrnv +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:151 +msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" +msgid "Left" +msgstr "ഇടതു്" + +#. WxtCZ +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:175 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_no_overlay" +msgid "Show the legend without overlapping the chart" +msgstr "" + +#. UVbZR +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:197 +msgctxt "sidebarelements|label_legen" +msgid "Legend" +msgstr "ലെജന്റ്" + +#. Am6Gz +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:230 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis" +msgid "X axis" +msgstr "X ധ്രുവം" + +#. P5gxx +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:245 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis_title" +msgid "X axis title" +msgstr "X അക്ഷത്തിന്റെ ശീര്‍ഷകം" + +#. iMXPp +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:260 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis" +msgid "Y axis" +msgstr "Y അക്ഷം" + +#. vF4oS +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:275 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis_title" +msgid "Y axis title" +msgstr "Y അക്ഷത്തിന്റെ ശീര്‍ഷകം" + +#. A35cf +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:290 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis" +msgid "Z axis" +msgstr "Z അക്ഷം" + +#. RZFAU +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:305 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis_title" +msgid "Z axis title" +msgstr "Z അക്ഷത്തിന്റെ ശീര്‍ഷകം" + +#. GoJDH +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:320 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis" +msgid "2nd X axis" +msgstr "2-ാമത്തെ X അക്ഷം" + +#. nsoDZ +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:334 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis_title" +msgid "2nd X axis title" +msgstr "2-ാമത്തെ X അക്ഷത്തിന്റെ ശീര്‍ഷകം" + +#. bGsCM +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:348 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis" +msgid "2nd Y axis" +msgstr "2-ാമത്തെ Y അക്ഷം" + +#. yDNuy +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:362 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis_title" +msgid "2nd Y axis title" +msgstr "2-ാമത്തെ Y അക്ഷത്തിന്റെ ശീര്‍ഷകം" + +#. ScLEM +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:382 +msgctxt "sidebarelements|label_axes" +msgid "Axes" +msgstr "അക്ഷങ്ങള്‍" + +#. RL8AA +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:415 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_major" +msgid "Horizontal major" +msgstr "തിരശ്ചീനമായ മേജര്‍" + +#. FYBSZ +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:430 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_major" +msgid "Vertical major" +msgstr "ലംബമായ മേജര്‍" + +#. VCTTS +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:445 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_minor" +msgid "Horizontal minor" +msgstr "തിരശ്ചീനമായ മൈനര്‍" + +#. QDFEZ +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:460 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_minor" +msgid "Vertical minor" +msgstr "ലംബമായ മൈനര്‍" + +#. yeE2v +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:481 +msgctxt "sidebarelements|label_gri" +msgid "Gridlines" +msgstr "ഗ്രിഡ് രേഖകള്‍" + +#. uacDo +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:501 +msgctxt "sidebarelements|text_title" +msgid "Title" +msgstr "ശീര്‍ഷകം" + +#. jXGDE +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:512 +msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" +msgid "Subtitle" +msgstr "ഉപശീര്‍ഷകം" + +#. SCPM4 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:58 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarerrorbar|label2" +msgid "Category:" +msgstr "വിഭാഗം" + +#. 8Pb84 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:72 +msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" +msgid "Constant" +msgstr "കോണ്‍സ്റ്റന്റ്" + +#. Lz8Lo +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:73 +msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" +msgid "Percentage" +msgstr "ശതമാനം" + +#. Ap367 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:74 +msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" +msgid "Cell Range or Data Table" +msgstr "" + +#. Lqw6L +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:75 +msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" +msgid "Standard deviation" +msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡാര്‍ഡ് ഡീവിയേഷന്‍" + +#. qUL78 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:76 +msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" +msgid "Standard error" +msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡാര്‍ഡ് പിശക്" + +#. KUCgB +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:77 +msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" +msgid "Variance" +msgstr "വേരിയന്‍സ്" + +#. QDwJu +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:78 +msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" +msgid "Error margin" +msgstr "" + +#. US82z +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:91 +msgctxt "sidebarerrorbar|label3" +msgid "Positive (+):" +msgstr "പോസിറ്റീവ് (+):" + +#. NJdbG +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:103 +msgctxt "sidebarerrorbar|label4" +msgid "Negative (-):" +msgstr "നെഗറ്റീവ് (-):" + +#. GBewc +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:115 +msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_pos" +msgid "0.00" +msgstr "" + +#. e3GvR +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129 +msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg" +msgid "0.00" +msgstr "" + +#. 34Vax +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:149 +msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text" +msgid "Positive and Negative" +msgstr "പോസിറ്റീവും നെഗറ്റീവും" + +#. gETvJ +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:167 +msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text" +msgid "Positive" +msgstr "പോസിറ്റീവ്" + +#. 3Ur2d +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:185 +msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text" +msgid "Negative" +msgstr "നെഗറ്റീവ്" + +#. iCPU4 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:209 +msgctxt "sidebarerrorbar|label5" +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. qJBsd +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:44 +msgctxt "sidebarseries|checkbutton_label" +msgid "Show data labels" +msgstr "ഡാറ്റ ലേബലുകള്‍ പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക" + +#. BsC9D +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:68 +msgctxt "sidebarseries|label_box" +msgid "P_lacement:" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. Dk3GN +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:83 +msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" +msgid "Above" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. e4znD +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:84 +msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" +msgid "Below" +msgstr "താഴെ" + +#. CWwzt +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:85 +msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" +msgid "Center" +msgstr "മദ്ധ്യം" + +#. osWVq +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:86 +msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" +msgid "Outside" +msgstr "പുറത്ത്" + +#. U3N4S +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:87 +msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" +msgid "Inside" +msgstr "അകത്ത്" + +#. pAmg7 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:88 +msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" +msgid "Near origin" +msgstr "മൂലസ്ഥാനത്തിനടുത്ത്" + +#. erC9C +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:113 +msgctxt "sidebarseries|checkbutton_trendline" +msgid "Show trendline" +msgstr "ട്രെന്‍ഡ് രേഖ പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക" + +#. bXUND +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:149 +msgctxt "sidebarseries|checkbutton_y_error" +msgid "Y error bars" +msgstr "Y പിശക് ബാറുകള്‍" + +#. zK6DE +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:165 +msgctxt "sidebarseries|checkbutton_x_error" +msgid "X error bars" +msgstr "X പിശക് ബാറുകള്‍" + +#. FFPa2 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:187 +msgctxt "sidebarseries|label1" +msgid "Error Bars" +msgstr "പിശക് പട്ടകള്‍" + +#. vhdnt +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:220 +msgctxt "sidebarseries|radiobutton_primary_axis" +msgid "Primary Y axis" +msgstr "പ്രധാന Y അക്ഷം" + +#. VPWVq +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:237 +msgctxt "sidebarseries|radiobutton_secondary_axis" +msgid "Secondary Y axis" +msgstr "ദ്വിതീയതലത്തിലുള്ള Y അക്ഷം" + +#. qE5HF +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:261 +msgctxt "sidebarseries|axis_label" +msgid "Align Series to Axis" +msgstr "ശ്രേണിയെ അക്ഷത്തിലേക്ക് അടുക്കൂ" + +#. fvnkG +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:277 +msgctxt "sidebarseries|label_series_tmpl" +msgid "Data series '%1'" +msgstr "ഡാറ്റാ ശ്രേണി '%1'" + +#. mZfrk +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:81 +msgctxt "sidebartype|3dlook" +msgid "_3D Look" +msgstr "" + +#. mjrkY +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:101 +msgctxt "sidebartype|3dscheme" +msgid "Simple" +msgstr "" + +#. urfc7 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:102 +msgctxt "sidebartype|3dscheme" +msgid "Realistic" +msgstr "" + +#. gYXXE +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:123 +msgctxt "sidebartype|shapeft" +msgid "Sh_ape" +msgstr "" + +#. B6KS5 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:184 +msgctxt "sidebartype|stack" +msgid "_Stack series" +msgstr "" + +#. Yau6n +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:208 +msgctxt "sidebartype|ontop" +msgid "On top" +msgstr "" + +#. f2J43 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:223 +msgctxt "sidebartype|percent" +msgid "Percent" +msgstr "" + +#. iDSaa +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:238 +msgctxt "sidebartype|deep" +msgid "Deep" +msgstr "" + +#. KaS7Z +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:268 +msgctxt "sidebartype|linetypeft" +msgid "_Line type" +msgstr "" + +#. Hqc3N +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:283 +msgctxt "sidebartype|linetype" +msgid "Straight" +msgstr "" + +#. EB58Z +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:284 +msgctxt "sidebartype|linetype" +msgid "Smooth" +msgstr "" + +#. qLn3k +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:285 +msgctxt "sidebartype|linetype" +msgid "Stepped" +msgstr "" + +#. jKDXh +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:295 +msgctxt "sidebartype|properties" +msgid "Properties..." +msgstr "" + +#. xW9CQ +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:313 +msgctxt "sidebartype|sort" +msgid "_Sort by X values" +msgstr "" + +#. thu3G +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:335 +msgctxt "sidebartype|nolinesft" +msgid "_Number of lines" +msgstr "" + +#. Ledzw +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:22 +msgctxt "smoothlinesdlg|SmoothLinesDialog" +msgid "Smooth Lines" +msgstr "നേരെയുള്ള വരികള്‍" + +#. vmRbz +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:108 +msgctxt "smoothlinesdlg|TypeLabel" +msgid "Line _Type:" +msgstr "വരി _രീതിയുള്ളതു്:" + +#. Nkqhi +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:124 +msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox" +msgid "Cubic spline" +msgstr "ക്യൂബിക് സ്പ്ലൈന്‍" + +#. LTCVw +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:125 +msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox" +msgid "B-spline" +msgstr "ബി-സ്പ്ലൈന്‍" + +#. eecxc +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:158 +msgctxt "smoothlinesdlg|ResolutionLabel" +msgid "_Resolution:" +msgstr "_വിശ്ലേഷണം:" + +#. AdG5v +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:172 +msgctxt "smoothlinesdlg|PolynomialsLabel" +msgid "_Degree of polynomials:" +msgstr "~ഡിഗ്രീ ഓഫ് പോളിനോമിയലുകള്‍:" + +#. RyJg5 +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:131 +msgctxt "steppedlinesdlg|step_start_rb" +msgid "_Start with horizontal line" +msgstr "നേരെയുള്ള വരിയുമായി ~ആരംഭിയ്ക്കുക" + +#. iJCAt +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:147 +msgctxt "steppedlinesdlg|step_center_x_rb" +msgid "Step at the _horizontal mean" +msgstr "_നേരെയുള്ള മീനില്‍ പ്രവേശിയ്ക്കുക" + +#. vtGik +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:164 +msgctxt "steppedlinesdlg|step_end_rb" +msgid "_End with horizontal line" +msgstr "നേരെയുള്ള വരിയില്‍ _അവസാനിപ്പിയ്ക്കുക" + +#. X3536 +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:181 +msgctxt "steppedlinesdlg|step_center_y_rb" +msgid "Step to the _vertical mean" +msgstr "കുറുകെയുള്ള മീനിലേക്കു് പ്രവേശിയ്ക്കുക" + +#. oDDMr +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:215 +msgctxt "steppedlinesdlg|label2" +msgid "Type of Stepping" +msgstr "സ്റ്റെപ്പിങ്ങിന്റെ തരം" + +#. ViJ9k +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:53 +msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL" +msgid "_Degrees" +msgstr "ഡിഗ്രികള്‍" + +#. tv9xJ +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:87 +msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB" +msgid "Ve_rtically stacked" +msgstr "ലംബമായി അടുക്കിയിരിക്കുന്നു" + +#. 3BaMa +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:104 +msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD" +msgid "ABCD" +msgstr "ABCD" + +#. dAHWb +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121 +msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL" +msgid "Te_xt direction:" +msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ" + +#. syx89 +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161 +msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient" +msgid "Text Orientation" +msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ വിന്യാസം" + +#. CDDxo +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:20 +msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|FT_SCHEME" +msgid "Sche_me" +msgstr "പദ്ധതി" + +#. 4uCgf +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:36 +msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME" +msgid "Simple" +msgstr "സാധാരണ" + +#. uVRvv +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:37 +msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME" +msgid "Realistic" +msgstr "യഥാര്‍ത്ഥമായ" + +#. tFKjs +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:38 +msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME" +msgid "Custom" +msgstr "ഇഷ്ടാനുസൃതം" + +#. EyGsf +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:73 +msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_SHADING" +msgid "_Shading" +msgstr "ഷേഡിങ്ങ്" + +#. SMFrD +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:89 +msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_OBJECTLINES" +msgid "_Object borders" +msgstr "വസ്തുവിന്റെ അതിരുകള്‍" + +#. CpWRj +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:105 +msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_ROUNDEDEDGE" +msgid "_Rounded edges" +msgstr "ഉരുണ്ട അറ്റം" + +#. U5CTF +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:36 +msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_RIGHT_ANGLED_AXES" +msgid "_Right-angled axes" +msgstr "പരസ്പരം ലംബമായ അക്ഷങ്ങള്‍" + +#. y8Tyg +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:54 +msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_X_ROTATION" +msgid "_X rotation" +msgstr "X കറക്കം" + +#. TJ2Xp +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:68 +msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Y_ROTATION" +msgid "_Y rotation" +msgstr "Y കറക്കം" + +#. UTAG5 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82 +msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Z_ROTATION" +msgid "_Z rotation" +msgstr "Z കറക്കം" + +#. ZC8ZQ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:94 +msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_PERSPECTIVE" +msgid "_Perspective" +msgstr "വീക്ഷണകോണ്‍" + +#. mdPAi +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:121 +msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject" +msgid "Perspective" +msgstr "വീക്ഷണകോണം" + +#. RGQDC +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:95 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_1|tooltip_text" +msgid "Light source 1" +msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 1" + +#. bwfDH +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:109 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_2|tooltip_text" +msgid "Light source 2" +msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 2" + +#. uMVDV +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:123 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_3|tooltip_text" +msgid "Light source 3" +msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 3" + +#. 6CBDG +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:137 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_4|tooltip_text" +msgid "Light source 4" +msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 4" + +#. Hf5Du +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:151 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_5|tooltip_text" +msgid "Light source 5" +msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 5" + +#. T7qDZ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:165 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_6|tooltip_text" +msgid "Light source 6" +msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 6" + +#. mSsDD +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:179 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_7|tooltip_text" +msgid "Light source 7" +msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 7" + +#. wY5CR +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:193 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_8|tooltip_text" +msgid "Light source 8" +msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം 8" + +#. gfdAB +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:237 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHTSOURCE_COLOR|tooltip_text" +msgid "Select a color using the color dialog" +msgstr "നിറത്തിനായുള്ള ഡയലോഗ് ഉപയോഗിച്ച് ഒരു നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കൂ" + +#. XLXEQ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:261 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_LIGHTSOURCE" +msgid "_Light source" +msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം" + +#. NpAu7 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:317 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_AMBIENT_COLOR|tooltip_text" +msgid "Select a color using the color dialog" +msgstr "നിറത്തിനായുള്ള ഡയലോഗ് ഉപയോഗിച്ച് ഒരു നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കൂ" + +#. QCb7M +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:334 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_AMBIENTLIGHT" +msgid "_Ambient light" +msgstr "ചുറ്റുമുള്ള പ്രകാശം" + +#. snUGf +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:377 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text" +msgid "Light Preview" +msgstr "പ്രകാശത്തിന്റെ തിരനോട്ടം" + +#. XRVrG +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48 +msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" +msgid "_Cross other axis at" +msgstr "മറ്റേ അക്ഷത്തിന്റെ ഇവിടെ വച്ച് ഖണ്ഡിക്കുന്നു" + +#. Z734o +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" +msgid "Start" +msgstr "ആരംഭം" + +#. u6i7J +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" +msgid "End" +msgstr "അന്ത്യം" + +#. vAUzq +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" +msgid "Value" +msgstr "മൂല്യം" + +#. 5CSqT +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" +msgid "Category" +msgstr "വിഭാഗം" + +#. VYVhe +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116 +msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" +msgid "Axis _between categories" +msgstr "വിഭാഗങ്ങള്‍ക്കിടയിലെ അക്ഷം" + +#. bW7T9 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137 +msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" +msgid "Axis Line" +msgstr "അക്ഷരേഖ" + +#. 5ezBt +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:170 +msgctxt "tp_AxisPositions|RB_ON" +msgid "_On tick marks" +msgstr "" + +#. gSFeZ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:185 +msgctxt "tp_AxisPositions|RB_BETWEEN" +msgid "_Between tick marks" +msgstr "" + +#. ExBDm +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:207 +msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_POSITION" +msgid "Position Axis" +msgstr "" + +#. 5AGbD +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:248 +msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" +msgid "_Place labels" +msgstr "ലേബലുകള്‍ സ്ഥാപിക്കുക" + +#. GDk2L +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:264 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" +msgid "Near axis" +msgstr "അക്ഷത്തിനടുത്ത്" + +#. ZWQzB +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:265 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" +msgid "Near axis (other side)" +msgstr "അക്ഷത്തിനടുത്ത് (മറുവശത്തു്)" + +#. j3GGm +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:266 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" +msgid "Outside start" +msgstr "പുറംഭാഗം ആരംഭം" + +#. mGDNr +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:267 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" +msgid "Outside end" +msgstr "പുറംഭാഗം അവസാനം" + +#. DUNn4 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:291 +msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" +msgid "_Distance" +msgstr "ദൂരം" + +#. Hkjze +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:329 +msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" +msgid "Labels" +msgstr "ലേബലുകള്‍" + +#. YBk4g +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:371 +msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" +msgid "Major:" +msgstr "മേജര്‍:" + +#. G8MEU +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:387 +msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" +msgid "Minor:" +msgstr "മൈനര്‍:" + +#. UN6Pr +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:401 +msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" +msgid "_Inner" +msgstr "അകമേയുള്ളത്" + +#. EhLxm +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:419 +msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" +msgid "_Outer" +msgstr "പുറമേയുള്ളത്" + +#. RJXic +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 +msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" +msgid "I_nner" +msgstr "അകമേയുള്ളതു്" + +#. nBCFJ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:455 +msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER" +msgid "O_uter" +msgstr "പുറമേയുള്ളത്" + +#. XWuxR +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:487 +msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" +msgid "Place _marks" +msgstr "മാര്‍ക്കുകള്‍ സ്ഥാപിക്കുക" + +#. mvGBB +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:503 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" +msgid "At labels" +msgstr "ലേബലുകളില്‍" + +#. dGAYz +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:504 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" +msgid "At axis" +msgstr "അക്ഷത്തില്‍" + +#. TJAJB +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:505 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" +msgid "At axis and labels" +msgstr "അക്ഷത്തിലും ലേബലുകളിലും" + +#. jK9rf +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:529 +msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" +msgid "Interval Marks" +msgstr "ഇടവേള മാര്‍ക്കുകള്‍" + +#. 4Jp7G +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:562 +msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" +msgid "Show major _grid" +msgstr "മേജര്‍ ഗ്രിഡ് പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക" + +#. 7c2Hs +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:578 +msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" +msgid "_Show minor grid" +msgstr "മൈനര്‍ ഗ്രിഡ് പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക" + +#. Dp5Ar +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:593 +msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" +msgid "Mo_re..." +msgstr "കൂടുതല്‍..." + +#. k5VQQ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:606 +msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" +msgid "Mor_e..." +msgstr "കൂടുതല്‍..." + +#. 7eDLK +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:626 +msgctxt "tp_AxisPositions|label2" +msgid "Grids" +msgstr "ഗ്രിഡുകള്‍" + +#. CUoe3 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:48 +msgctxt "tp_ChartType|FT_CAPTION_FOR_WIZARD" +msgid "Choose a Chart Type" +msgstr "ഒരു ചാര്‍ട്ട് തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. FSf6b +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:113 +msgctxt "tp_ChartType|3dlook" +msgid "_3D Look" +msgstr "3D വീക്ഷണം" + +#. FprGw +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:132 +msgctxt "tp_ChartType|3dscheme" +msgid "Simple" +msgstr "സാധാരണ" + +#. pKhfX +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:133 +msgctxt "tp_ChartType|3dscheme" +msgid "Realistic" +msgstr "യഥാര്‍ത്ഥമായ" + +#. FxHfq +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:154 +msgctxt "tp_ChartType|shapeft" +msgid "Sh_ape" +msgstr "ആകൃതി" + +#. G2u4D +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:215 +msgctxt "tp_ChartType|stack" +msgid "_Stack series" +msgstr "ശ്രേണി അടുക്കുക" + +#. KfD2L +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:239 +msgctxt "tp_ChartType|ontop" +msgid "On top" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. C7JxK +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:254 +msgctxt "tp_ChartType|percent" +msgid "Percent" +msgstr "ശതമാനം" + +#. ijuPy +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:269 +msgctxt "tp_ChartType|deep" +msgid "Deep" +msgstr "ആഴത്തിലുള്ളത്" + +#. etF2p +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:298 +msgctxt "tp_ChartType|linetypeft" +msgid "_Line type" +msgstr "രേഖയുടെ രീതി" + +#. RbyB4 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:312 +msgctxt "tp_ChartType|linetype" +msgid "Straight" +msgstr "നേരേ" + +#. dG5tv +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:313 +msgctxt "tp_ChartType|linetype" +msgid "Smooth" +msgstr "മൃദു" + +#. uHHpu +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:314 +msgctxt "tp_ChartType|linetype" +msgid "Stepped" +msgstr "സ്റ്റെപ്പ്ഡ്" + +#. JqNUv +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:324 +msgctxt "tp_ChartType|properties" +msgid "Properties..." +msgstr "വിശേഷതകള്‍..." + +#. KzGZQ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:342 +msgctxt "tp_ChartType|sort" +msgid "_Sort by X values" +msgstr "X മൂല്യങ്ങള്‍ വച്ച് ക്രമത്തിലാക്കുക" + +#. CmGat +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:363 +msgctxt "tp_ChartType|nolinesft" +msgid "_Number of lines" +msgstr "വരികളുടെ എണ്ണം" + +#. qRkoY +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:37 +msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER" +msgid "Show value as _number" +msgstr "മൂല്യം സംഖ്യയായി കാണിക്കുക" + +#. wRisc +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:52 +msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE" +msgid "Show value as _percentage" +msgstr "മൂല്യം ശതമാനമായി കാണിക്കുക" + +#. gyqnC +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:67 +msgctxt "tp_DataLabel|CB_CATEGORY" +msgid "Show _category" +msgstr "വിഭാഗം കാണിക്കുക" + +#. kce65 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:82 +msgctxt "tp_DataLabel|CB_SYMBOL" +msgid "Show _legend key" +msgstr "ലെജന്റ് കീ കാണിക്കുക" + +#. K3uFN +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:97 +msgctxt "tp_DataLabel|CB_WRAP_TEXT" +msgid "Auto text _wrap" +msgstr "തനിയേ ടെക്സ്റ്റ് റാപ്പ് ചെയ്യുക" + +#. tgNDD +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:112 +msgctxt "tp_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT" +msgid "Number _format..." +msgstr "സംഖ്യയുടെ രീതി..." + +#. PYC2b +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:126 +msgctxt "tp_DataLabel|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT" +msgid "Percentage f_ormat..." +msgstr "ശതമാനത്തിന്റെ രീതി..." + +#. gFELD +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:142 +msgctxt "tp_DataLabel|CT_LABEL_DIAL" +msgid "ABCD" +msgstr "ABCD" + +#. GqA8C +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:161 +msgctxt "tp_DataLabel|FT_TEXT_SEPARATOR" +msgid "_Separator" +msgstr "വേര്‍തിരിവ്" + +#. oPhGH +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:178 +msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "Space" +msgstr "സ്പേസ്" + +#. fR4fG +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:179 +msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "Comma" +msgstr "കോമ" + +#. 5baF4 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:180 +msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "Semicolon" +msgstr "സെമിക്കോളന്‍" + +#. 8MGkQ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:181 +msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "New line" +msgstr "പുതിയ വരി" + +#. bpmiF +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:182 +msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "Period" +msgstr "" + +#. 2MNGz +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:207 +msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_PLACEMENT" +msgid "Place_ment" +msgstr "പ്രതിഷ്ഠിക്കല്‍" + +#. L2MYb +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:224 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Best fit" +msgstr "അനുയോജ്യമായ പാകം" + +#. ba7eW +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:225 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Center" +msgstr "മദ്ധ്യം" + +#. nW5vs +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:226 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Above" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. gW9Aa +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:227 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Top left" +msgstr "മുകളില്‍ ഇടത്ത്" + +#. UQBcJ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:228 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Left" +msgstr "ഇടത്ത്" + +#. CVw6x +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:229 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Bottom left" +msgstr "താഴെ ഇടത്ത്" + +#. EF7Qb +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:230 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Below" +msgstr "താഴെ" + +#. bdAYf +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:231 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Bottom right" +msgstr "താഴെ വലത്ത്" + +#. kHGEs +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:232 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Right" +msgstr "വലത്ത്" + +#. GFkmP +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:233 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Top right" +msgstr "മുകളില്‍ വലത്ത്" + +#. KFZhx +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:234 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Inside" +msgstr "ഉള്ളില്‍" + +#. BJm6w +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:235 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Outside" +msgstr "പുറത്ത്" + +#. XGkMi +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:236 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Near origin" +msgstr "മൂലസ്ഥാനത്തിനടുത്ത്" + +#. PNGYD +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:255 +msgctxt "tp_DataLabel|STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE" +msgid "Number Format for Percentage Value" +msgstr "ശതമാന മൂല്യത്തിനുള്ള സംഖ്യയുടെ രീതി" + +#. 3BZrx +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:273 +msgctxt "tp_DataLabel|label1" +msgid "Text Attributes" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് വിശേഷതകള്‍" + +#. VArif +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:341 +msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES" +msgid "_Degrees" +msgstr "ഡിഗ്രികള്‍" + +#. zdP7E +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:366 +msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_TEXTDIR" +msgid "Te_xt direction" +msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ" + +#. PKnKk +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:403 +msgctxt "tp_DataLabel|label2" +msgid "Rotate Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് കറക്കുക" + +#. rXE7B +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:41 +msgctxt "tp_DataPointOption|CB_LEGEND_ENTRY_HIDDEN" +msgid "Hide legend entry" +msgstr "" + +#. DUQwA +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:62 +msgctxt "tp_DataPointOption|label1" +msgid "Legend Entry" +msgstr "" + +#. A2dFx +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:18 +msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_CAT|tooltip_text" +msgid "Select data range" +msgstr "ഡാറ്റാ പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. kEnRN +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:24 +msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_MAIN|tooltip_text" +msgid "Select data range" +msgstr "ഡാറ്റാ പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. 2iNp6 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:60 +#, fuzzy +msgctxt "tp_DataSource|FT_SERIES" +msgid "Data _series:" +msgstr "ഡേറ്റാ സീരീസ്" + +#. rqABh +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:118 +msgctxt "tp_DataSource|BTN_ADD" +msgid "_Add" +msgstr "_ചേര്‍ക്കുക" + +#. dCyXA +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:139 +msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject" +msgid "Up" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. 3v9x2 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:150 +msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE" +msgid "_Remove" +msgstr "_നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. MkZNf +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:171 +msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject" +msgid "Down" +msgstr "താഴോട്ട്" + +#. mC5Ge +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:211 +#, fuzzy +msgctxt "tp_DataSource|FT_ROLE" +msgid "_Data ranges:" +msgstr "ഡാറ്റാ പരിധികള്‍" + +#. qRMfs +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:274 +msgctxt "tp_DataSource|FT_RANGE" +msgid "Ran_ge for %VALUETYPE" +msgstr "" + +#. FX2CF +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:329 +msgctxt "tp_DataSource|FT_CATEGORIES" +msgid "_Categories" +msgstr "_വിഭാഗങ്ങള്‍" + +#. EiwXn +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:343 +#, fuzzy +msgctxt "tp_DataSource|FT_DATALABELS" +msgid "Data _labels" +msgstr "ഡേറ്റാ ലേബലുകള്‍" + +#. YwALA +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:416 +msgctxt "tp_DataSource|FT_CAPTION_FOR_WIZARD" +msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series" +msgstr "" + +#. tGqhN +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:57 +msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NONE" +msgid "_None" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. Cq44D +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75 +msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST" +msgid "_Constant Value" +msgstr "കോണ്‍സ്റ്റന്റ് മൂല്യം" + +#. Njqok +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93 +msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT" +msgid "_Percentage" +msgstr "_ശതമാനം" + +#. GnXao +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136 +msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Standard Error" +msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡാര്‍ഡ് പിശക്" + +#. SQ3rE +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137 +msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Standard Deviation" +msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡാര്‍ഡ് ഡീവിയേഷന്‍" + +#. GagXt +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138 +msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Variance" +msgstr "വേരിയന്‍സ്" + +#. Siyxd +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139 +msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Error Margin" +msgstr "" + +#. AbhAQ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157 +msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE" +msgid "Cell _Range" +msgstr "സെല്‍_പരിധി" + +#. 9Y8Vo +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181 +msgctxt "tp_ErrorBars|label1" +msgid "Error Category" +msgstr "പിശകിന്റെ വിഭാഗം" + +#. q8qXd +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215 +msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH" +msgid "Positive _and Negative" +msgstr "പോസിറ്റീവും _നെഗറ്റീവും" + +#. 6F78D +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232 +msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE" +msgid "Pos_itive" +msgstr "പോസിറ്റീവ്" + +#. jdFbj +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249 +msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE" +msgid "Ne_gative" +msgstr "നെഗറ്റീവ്" + +#. D4Aou +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305 +msgctxt "tp_ErrorBars|label2" +msgid "Error Indicator" +msgstr "പിശക് സൂചകം" + +#. haTNd +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353 +msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE" +msgid "P_ositive (+)" +msgstr "പോസിറ്റീവ് (+)" + +#. rGBRC +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394 +msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text" +msgid "Select data range" +msgstr "ഡാറ്റാ പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. C5ZdQ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419 +msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE" +msgid "_Negative (-)" +msgstr "നെഗറ്റീവ് (-)" + +#. EVG7h +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459 +msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text" +msgid "Select data range" +msgstr "ഡാറ്റാ പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. wdsax +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477 +msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG" +msgid "Same value for both" +msgstr "രണ്ടിനും ഒരേ മൂല്യം" + +#. BEj3C +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499 +msgctxt "tp_ErrorBars|label3" +msgid "Parameters" +msgstr "പരാമീറ്ററുകള്‍" + +#. XxRKD +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516 +msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS" +msgid "Select Range for Positive Error Bars" +msgstr "പോസിറ്റീവ് പിശക് പട്ടകള്‍ക്കുള്ള പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. FXjsk +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527 +msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS" +msgid "Select Range for Negative Error Bars" +msgstr "നെഗറ്റീവ് പിശക് പട്ടകള്‍ക്കുള്ള പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. AAfgS +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538 +#, fuzzy +msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA" +msgid "From Data Table" +msgstr "ഡാറ്റാ പട്ടികയില്‍ നിന്നും" + +#. C9QvS +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:30 +msgctxt "tp_LegendPosition|left" +msgid "_Left" +msgstr "ഇടത്ത്" + +#. WGGa8 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:45 +msgctxt "tp_LegendPosition|right" +msgid "_Right" +msgstr "വലത്ത്" + +#. aURZs +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:61 +msgctxt "tp_LegendPosition|top" +msgid "_Top" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. 9WgFV +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:77 +msgctxt "tp_LegendPosition|bottom" +msgid "_Bottom" +msgstr "താഴെ" + +#. z84pQ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:99 +#, fuzzy +msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. 6teoB +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:134 +msgctxt "tp_LegendPosition|FT_LEGEND_TEXTDIR" +msgid "Te_xt direction" +msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ" + +#. sUDkC +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:163 +msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_ORIENTATION" +msgid "Text Orientation" +msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ വിന്യാസം" + +#. VsH8A +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:196 +msgctxt "tp_LegendPosition|CB_NO_OVERLAY" +msgid "Show the legend without overlapping the chart" +msgstr "" + +#. 82yue +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:218 +msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_OVERLAY" +msgid "Overlay" +msgstr "" + +#. 8783D +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:30 +msgctxt "tp_PolarOptions|CB_CLOCKWISE" +msgid "_Clockwise direction" +msgstr "" + +#. ATHCu +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:45 +#, fuzzy +msgctxt "tp_PolarOptions|label1" +msgid "Orientation" +msgstr "ക്രമീകരിക്കുക" + +#. prqEa +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:108 +msgctxt "tp_PolarOptions|FT_ROTATION_DEGREES" +msgid "_Degrees" +msgstr "ഡിഗ്രികള്‍" + +#. iHLKn +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:127 +msgctxt "tp_PolarOptions|label2" +msgid "Starting Angle" +msgstr "" + +#. 5zEew +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:155 +msgctxt "tp_PolarOptions|CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR" +msgid "Include _values from hidden cells" +msgstr "" + +#. F5FTp +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:170 +#, fuzzy +msgctxt "tp_PolarOptions|label3" +msgid "Plot Options" +msgstr "ക്രമത്തിലാക്കുവാനുള്ള ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. tHATu +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:8 +msgctxt "tp_RangeChooser|imageIB_RANGE|tooltip_text" +msgid "Select data range" +msgstr "ഡാറ്റാ പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. 4zh42 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:26 +msgctxt "tp_RangeChooser|FT_CAPTION_FOR_WIZARD" +msgid "Choose a Data Range" +msgstr "" + +#. g2XVd +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:47 +#, fuzzy +msgctxt "tp_RangeChooser|FT_RANGE" +msgid "_Data range:" +msgstr "ഡാറ്റാ പരിധികള്‍" + +#. FyVoD +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:74 +msgctxt "tp_RangeChooser|IB_RANGE|tooltip_text" +msgid "Select data range" +msgstr "ഡാറ്റാ പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. RGGHE +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:90 +msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATAROWS" +msgid "Data series in _rows" +msgstr "" + +#. wSDqF +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:106 +msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATACOLS" +msgid "Data series in _columns" +msgstr "" + +#. CExLY +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:122 +msgctxt "tp_RangeChooser|CB_FIRST_ROW_ASLABELS" +msgid "_First row as label" +msgstr "" + +#. ER2D7 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:137 +msgctxt "tp_RangeChooser|CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS" +msgid "F_irst column as label" +msgstr "" + +#. k9TMD +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:162 +msgctxt "tp_RangeChooser|CB_TIME_BASED" +msgid "Time based charting" +msgstr "" + +#. iuxE5 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:212 +msgctxt "tp_RangeChooser|label1" +msgid "Start Table Index" +msgstr "" + +#. dnmDQ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:226 +msgctxt "tp_RangeChooser|label2" +msgid "End Table Index" +msgstr "" + +#. FcYeD +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:244 +#, fuzzy +msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE" +msgid "Data Range" +msgstr "ഡാറ്റാ പരിധികള്‍" + +#. YfF4A +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59 +#, fuzzy +msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" +msgid "_Reverse direction" +msgstr "വിപരീത ദിശ" + +#. qBbBL +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 +msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" +msgid "_Logarithmic scale" +msgstr "" + +#. 2B5CL +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:98 +#, fuzzy +msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" +msgid "T_ype" +msgstr "തരം" + +#. D6Bre +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:114 +#, fuzzy +msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" +msgid "Automatic" +msgstr "സ്വയം പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന" + +#. TCiZu +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:115 +#, fuzzy +msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് " + +#. vAAUB +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 +msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" +msgid "Date" +msgstr "തീയതി" + +#. Vf7vB +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:149 +#, fuzzy +msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" +msgid "_Minimum" +msgstr "ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ" + +#. XUKzj +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:163 +#, fuzzy +msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" +msgid "Ma_ximum" +msgstr "ഏറ്റവും കൂടിയ" + +#. 4jRuB +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:175 +msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" +msgid "_Automatic" +msgstr "_ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. Bx5Co +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:190 +msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" +msgid "A_utomatic" +msgstr "സ്വയം പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന" + +#. TsHtd +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:245 +msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" +msgid "R_esolution" +msgstr "വിശ്ലേഷണം (_R)" + +#. yyPFB +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:261 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:343 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:469 +msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE" +msgid "Days" +msgstr "ദിവസങ്ങള്‍" + +#. 8xKtE +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:262 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:344 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:470 +msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE" +msgid "Months" +msgstr "മാസം" + +#. WRUy8 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:263 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:345 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 +msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE" +msgid "Years" +msgstr "വര്ഷം" + +#. ezN7c +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:274 +#, fuzzy +msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" +msgid "Automat_ic" +msgstr "സ്വയം പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന" + +#. DbJt9 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:304 +msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" +msgid "Ma_jor interval" +msgstr "" + +#. UMEd3 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:384 +#, fuzzy +msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" +msgid "Au_tomatic" +msgstr "സ്വയം പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന" + +#. Pv5GU +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:419 +msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" +msgid "Minor inter_val" +msgstr "" + +#. WMGqg +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:433 +msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" +msgid "Minor inter_val count" +msgstr "" + +#. X8FAK +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:482 +#, fuzzy +msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" +msgid "Aut_omatic" +msgstr "സ്വയം പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന" + +#. GAKPN +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:512 +msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" +msgid "Re_ference value" +msgstr "" + +#. Dj9GB +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:538 +#, fuzzy +msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" +msgid "Automat_ic" +msgstr "സ്വയം പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന" + +#. wqR5C +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:567 +msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" +msgid "Scale" +msgstr "അളവു്" + +#. YK66G +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:42 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|RBT_OPT_AXIS_1" +msgid "Primary Y axis" +msgstr "പ്രധാന Y അക്ഷം" + +#. aZ7G8 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:59 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|RBT_OPT_AXIS_2" +msgid "Secondary Y axis" +msgstr "ദ്വിതീയതലത്തിലുള്ള Y അക്ഷം" + +#. hV3cT +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:83 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|label1" +msgid "Align Data Series to" +msgstr "" + +#. GAF6S +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:125 +#, fuzzy +msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_GAP" +msgid "_Spacing" +msgstr "ഷേഡിങ്ങ്" + +#. 27wWb +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:138 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_OVERLAP" +msgid "_Overlap" +msgstr "" + +#. uV5Dn +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:178 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_BARS_SIDE_BY_SIDE" +msgid "Show _bars side by side" +msgstr "" + +#. b7cbo +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:194 +#, fuzzy +msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_CONNECTOR" +msgid "Connection lines" +msgstr "ബന്ധം സ്ഥാപിക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു" + +#. VHcU3 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:216 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|label2" +msgid "Settings" +msgstr "സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. zaB5V +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:257 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_MISSING_VALUES" +msgid "Plot missing values" +msgstr "" + +#. fqYSM +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:267 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_DONT_PAINT" +msgid "_Leave gap" +msgstr "" + +#. ZvtoD +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:283 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_ASSUME_ZERO" +msgid "_Assume zero" +msgstr "" + +#. 8rLB4 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:300 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_CONTINUE_LINE" +msgid "_Continue line" +msgstr "" + +#. Nw9LX +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:330 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS" +msgid "Include _values from hidden cells" +msgstr "" + +#. LvZ8x +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:352 +#, fuzzy +msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3" +msgid "Plot Options" +msgstr "ക്രമത്തിലാക്കുവാനുള്ള ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. gRgPX +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:385 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_LEGEND_ENTRY_HIDDEN" +msgid "Hide legend entry" +msgstr "" + +#. q8CTC +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:406 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|label4" +msgid "Legend Entry" +msgstr "" + +#. FsWAE +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65 +#, fuzzy +msgctxt "tp_Trendline|linear" +msgid "_Linear" +msgstr "രേഖീയമായ" + +#. u3nKx +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81 +#, fuzzy +msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" +msgid "L_ogarithmic" +msgstr "ലോഗരിതത്തിന്റെ രീതിയില്‍" + +#. fPNok +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98 +#, fuzzy +msgctxt "tp_Trendline|exponential" +msgid "_Exponential" +msgstr "എക്സ്പൊണന്റിന്റെ രീതിയില്‍" + +#. a6FDp +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115 +#, fuzzy +msgctxt "tp_Trendline|power" +msgid "Po_wer" +msgstr "പവര്‍" + +#. QCeGG +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132 +#, fuzzy +msgctxt "tp_Trendline|polynomial" +msgid "_Polynomial" +msgstr "പോളിനോമിയല്‍" + +#. BkiE2 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149 +#, fuzzy +msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" +msgid "_Moving Average" +msgstr "ചലിക്കുന്ന ശരാശരി" + +#. mGkUE +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:173 +#, fuzzy +msgctxt "tp_Trendline|label3" +msgid "Degree" +msgstr "ഡിഗ്രികള്‍" + +#. ZvFov +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209 +msgctxt "tp_Trendline|label4" +msgid "Period" +msgstr "കാലാവധി" + +#. ptaCA +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316 +msgctxt "tp_Trendline|label1" +msgid "Regression Type" +msgstr "" + +#. mNh7m +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352 +msgctxt "tp_Trendline|label7" +msgid "Extrapolate Forward" +msgstr "" + +#. tUrKr +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366 +msgctxt "tp_Trendline|label8" +msgid "Extrapolate Backward" +msgstr "" + +#. BGkFJ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405 +msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" +msgid "Force _Intercept" +msgstr "" + +#. CSHNm +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423 +msgctxt "tp_Trendline|showEquation" +msgid "Show E_quation" +msgstr "" + +#. cA58s +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439 +msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" +msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" +msgstr "" + +#. 2S6og +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457 +msgctxt "tp_Trendline|label5" +msgid "Trendline _Name" +msgstr "" + +#. GEKL2 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501 +msgctxt "tp_Trendline|label6" +msgid "_X Variable Name" +msgstr "" + +#. GDQuF +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526 +msgctxt "tp_Trendline|label9" +msgid "_Y Variable Name" +msgstr "" + +#. 9WeUe +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555 +msgctxt "tp_Trendline|label2" +msgid "Options" +msgstr "ഉപാധികള്‍" + +#. ntcUA +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:19 +#, fuzzy +msgctxt "tp_axisLabel|showlabelsCB" +msgid "Sho_w labels" +msgstr "ലേബലുകള്‍ പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക" + +#. HFhGL +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:62 +#, fuzzy +msgctxt "tp_axisLabel|tile" +msgid "_Tile" +msgstr "ശീര്‍ഷകം" + +#. tHrCD +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:79 +msgctxt "tp_axisLabel|odd" +msgid "St_agger odd" +msgstr "" + +#. tByen +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:96 +msgctxt "tp_axisLabel|even" +msgid "Stagger _even" +msgstr "" + +#. 2JwY3 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:113 +msgctxt "tp_axisLabel|auto" +msgid "A_utomatic" +msgstr "സ്വയം പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന" + +#. bFH6L +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:136 +msgctxt "tp_axisLabel|orderL" +msgid "Order" +msgstr "ക്രമം" + +#. GMtbb +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:171 +msgctxt "tp_axisLabel|overlapCB" +msgid "O_verlap" +msgstr "" + +#. AYpQ8 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:187 +msgctxt "tp_axisLabel|breakCB" +msgid "_Break" +msgstr "വിഭജനം" + +#. 4EwR7 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:209 +msgctxt "tp_axisLabel|textflowL" +msgid "Text Flow" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഒഴുക്ക്" + +#. 5teDt +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275 +msgctxt "tp_axisLabel|degreeL" +msgid "_Degrees" +msgstr "ഡിഗ്രികള്‍" + +#. jFKoF +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:309 +msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB" +msgid "Ve_rtically stacked" +msgstr "ലംബമായി അടുക്കിയിരിക്കുന്നു" + +#. JBz5H +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:326 +msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD" +msgid "ABCD" +msgstr "ABCD" + +#. PE6RQ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:343 +msgctxt "tp_axisLabel|textdirL" +msgid "Te_xt direction:" +msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ" + +#. 3WhzS +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:383 +msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient" +msgid "Text Orientation" +msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ വിന്യാസം" + +#. tCfsY +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:43 +msgctxt "wizelementspage|labelPrimaryXaxis" +msgid "_X axis" +msgstr "X അക്ഷം" + +#. LtEdA +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:57 +msgctxt "wizelementspage|labelPrimaryYaxis" +msgid "_Y axis" +msgstr "Y അക്ഷം" + +#. tVeNC +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:71 +msgctxt "wizelementspage|labelPrimaryZaxis" +msgid "_Z axis" +msgstr "Z അക്ഷം" + +#. Qpj9H +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:121 +msgctxt "wizelementspage|labelMainTitle" +msgid "_Title" +msgstr "ശീര്‍ഷകം" + +#. nPAjY +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:135 +msgctxt "wizelementspage|labelSubTitle" +msgid "_Subtitle" +msgstr "ഉപശീര്‍ഷകം" + +#. GJ7pJ +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:173 +msgctxt "wizelementspage|labelSecondaryXAxis" +msgid "X _axis" +msgstr "X അക്ഷം" + +#. bBRgE +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:187 +msgctxt "wizelementspage|labelSecondaryYAxis" +msgid "Y ax_is" +msgstr "Y ധ്രുവം" + +#. E6Y7y +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:234 +msgctxt "wizelementspage|show" +msgid "_Display legend" +msgstr "ലെജന്റ് കാണിക്കുക" + +#. ejdzz +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:259 +msgctxt "wizelementspage|left" +msgid "_Left" +msgstr "ഇടത്ത്" + +#. EjE6h +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:275 +msgctxt "wizelementspage|right" +msgid "_Right" +msgstr "വലത്ത്" + +#. LnxgC +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:291 +msgctxt "wizelementspage|top" +msgid "_Top" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. GD2qS +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:307 +msgctxt "wizelementspage|bottom" +msgid "_Bottom" +msgstr "താഴെ" + +#. REBEt +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:343 +msgctxt "wizelementspage|Axe" +msgid "Choose Titles, Legend, and Grid Settings" +msgstr "" + +#. wp2DC +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:376 +msgctxt "wizelementspage|x" +msgid "X axis" +msgstr "X ധ്രുവം" + +#. KPGMU +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:391 +msgctxt "wizelementspage|y" +msgid "Y ax_is" +msgstr "Y ധ്രുവം" + +#. G65v4 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:406 +msgctxt "wizelementspage|z" +msgid "Z axi_s" +msgstr "Z ധ്രുവം" + +#. wNqwZ +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:427 +#, fuzzy +msgctxt "wizelementspage|label2" +msgid "Display Grids" +msgstr "ഗ്രിഡ് പ്രദര്ശിപ്പിക്കുക" diff --git a/translations/source/ml/connectivity/messages.po b/translations/source/ml/connectivity/messages.po new file mode 100644 index 000000000..d009cafd0 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/connectivity/messages.po @@ -0,0 +1,674 @@ +#. extracted from connectivity/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-10 13:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:01+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1535976072.000000\n" + +#. 9LXDp +#. = the mozab driver's resource strings +#: connectivity/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_ERR_EXECUTING_QUERY" +msgid "An error occurred while executing the query." +msgstr "ക്വറി പ്രവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നപ്പോള്‍ പിശക് സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു." + +#. 7yRgf +#: connectivity/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES" +msgid "The query can not be executed. It needs at least one table." +msgstr "ക്വറി പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. ഒരു പട്ടിക എങ്കിലും ആവശ്യമുണ്ടു്." + +#. aBhA8 +#: connectivity/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_NO_COUNT_SUPPORT" +msgid "The driver does not support the 'COUNT' function." +msgstr "ഡ്രൈവര്‍ 'COUNT' ഫംങ്ഷന്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + +#. FB59h +#: connectivity/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED" +msgid "This statement type not supported by this database driver." +msgstr "ഈ തരത്തിലുള്ള വാചകം ഈ ഡേറ്റാബെയിസ് ഡ്രൈവര്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + +#. KodDj +#: connectivity/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_UNSPECIFIED_ERROR" +msgid "An unknown error occurred." +msgstr "ഒരു അപരിചിതമായ പിശക് ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു." + +#. 2CZNZ +#: connectivity/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "STR_ERROR_REFRESH_ROW" +msgid "An error occurred while refreshing the current row." +msgstr "നിലവിലുള്ള നിര പുതുക്കുമ്പോള്‍ പിശക് സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു." + +#. DJhQp +#: connectivity/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "STR_ERROR_GET_ROW" +msgid "An error occurred while getting the current row." +msgstr "നിലവിലുള്ള നിര ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ പിശക് സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു." + +#. s9ves +#: connectivity/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN" +msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name." +msgstr "ക്വറി പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. 'IS NULL' ഒരു നിരയുടെ പേരില്‍ മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ പറ്റൂ." + +#. kLhAy +#: connectivity/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "STR_ILLEGAL_MOVEMENT" +msgid "Illegal cursor movement occurred." +msgstr "തെറ്റായ കര്‍സര്‍ നീക്കം ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു." + +#. vGtCJ +#: connectivity/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "STR_COMMIT_ROW" +msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows." +msgstr "നിരകള്‍ പരിഷ്കരിക്കുന്നതിനു് മുമ്പ്, അല്ലെങ്കില്‍ പുതിയ നിര ചേര്‍ക്കുന്നതിനു് മുമ്പായി ദയവായി '$position$' നിര സൂക്ഷിക്കുക." + +#. 9KHB8 +#. = common strings +#: connectivity/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN" +msgid "No connection to the database exists." +msgstr "" + +#. 5BYEX +#: connectivity/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX" +msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source." +msgstr "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source." + +#. 6FnrV +#: connectivity/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "STR_NO_INPUTSTREAM" +msgid "The input stream was not set." +msgstr "ഇന്‍പുട്ട് സ്ട്രീം സജ്ജമല്ല." + +#. Davdp +#: connectivity/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME" +msgid "There is no element named '$name$'." +msgstr "'$name$' എന്ന പേരില്‍ എലമെന്റ് ലഭ്യമല്ല." + +#. CWktu +#: connectivity/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "STR_INVALID_BOOKMARK" +msgid "Invalid bookmark value" +msgstr "തെറ്റായ അടയാളക്കുറിപ്പ്" + +#. VXSEP +#: connectivity/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED" +msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted." +msgstr "ആനുകൂല്യം ലഭ്യമല്ല: പട്ടികയ്ക്കുള്ള ആനുകൂല്യങ്ങള്‍ മാത്രമേ ലഭ്യമാകൂ." + +#. DZf3v +#: connectivity/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED" +msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked." +msgstr "ആനുകൂല്യം വിളിച്ചിട്ടില്ല: പട്ടികയ്ക്കുള്ള ആനുകൂല്യങ്ങള്‍ മാത്രമേ ലഭ്യമാകൂ." + +#. qTZj7 +#: connectivity/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "STR_ERRORMSG_SEQUENCE" +msgid "Function sequence error." +msgstr "ഫംങ്ഷന്‍ സീക്വന്‍സ് പിശക്" + +#. scUDb +#: connectivity/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "STR_INVALID_INDEX" +msgid "Invalid descriptor index." +msgstr "തെറ്റായ ഡിസ്ക്രിപ്ടര്‍ സൂചിക." + +#. MAAeW +#: connectivity/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION" +msgid "The driver does not support the function '$functionname$'." +msgstr "'$functionname$' എന്ന ഫംങ്ഷന്‍ ഡ്രൈവര്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + +#. FAp7x +#: connectivity/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE" +msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented." +msgstr "'$featurename$'-നുള്ള പിന്തുണ ഡ്രൈവറില്‍ ലഭ്യമല്ല. അതിനാല്‍ അതു് ഉപയോഗിക്കുന്നില്ല." + +#. zXVCV +#: connectivity/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "STR_FORMULA_WRONG" +msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!" +msgstr "TypeInfoSettings-നുള്ള ഫോര്‍മുലാ തെറ്റാണു്!" + +#. ZWq6D +#: connectivity/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED" +msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'." +msgstr "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'." + +#. CYSBr +#: connectivity/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING" +msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'." +msgstr "സ്ട്രിങ് '$string$' '$charset$' എന്‍കോഡിങ് ഉപയോഗിച്ച് വേര്‍തിരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. sSzsJ +#: connectivity/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "STR_URI_SYNTAX_ERROR" +msgid "The connection URL is invalid." +msgstr "കണക്ഷനുള്ള യുആര്‍എല്‍ തെറ്റാണു്." + +#. ULTqE +#: connectivity/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX" +msgid "The query can not be executed. It is too complex." +msgstr "ക്വറി പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. ഇതു് വളരെ കോംപ്ലക്സ് ആണു്." + +#. UQYpN +#: connectivity/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX" +msgid "The query can not be executed. The operator is too complex." +msgstr "ക്വറി പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. ഓപ്പറേറ്റര്‍ വളരെ കോംപ്ലക്സ് ആണു്." + +#. DmQcr +#: connectivity/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN" +msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type." +msgstr "ക്വറി പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല. ഇത്തരത്തിലുള്ള നിരകള്‍ക്കൊപ്പം നിങ്ങള്‍ക്കു് 'LIKE' ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. EMgKF +#: connectivity/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING" +msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only." +msgstr "ക്വറി പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. 'LIKE' ഒരു സ്ട്രിങ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റിനൊപ്പം മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധിക്കൂ." + +#. PBG3H +#: connectivity/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX" +msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex." +msgstr "ക്വറി പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. 'NOT LIKE' വളരെ കോംപ്ലക്സ് ആണു്." + +#. CWeME +#: connectivity/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD" +msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle." +msgstr "ക്വറി പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. 'LIKE' വാചകത്തില്‍ മദ്ധ്യത്തില്‍ വൈള്‍ഡ്കാര്‍ഡുണ്ടു്." + +#. NK7eq +#: connectivity/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY" +msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards." +msgstr "ക്വറി പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. 'LIKE' വാചകത്തില്‍ അനവധി വൈള്‍ഡ്കാര്‍ഡുകളുണ്ടു്." + +#. nADdF +#: connectivity/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME" +msgid "The column name '$columnname$' is not valid." +msgstr "'$columnname$' എന്ന നിര തെറ്റാണു്." + +#. FT3Zb +#: connectivity/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_SELECTION" +msgid "The statement contains an invalid selection of columns." +msgstr "വാചകത്തില്‍ തെരഞ്ഞെടുത്ത നിരകളുടെ എണ്ണം തെറ്റാണു്." + +#. sEFWB +#: connectivity/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE" +msgid "The column at position '$position$' could not be updated." +msgstr "'$position$' സ്ഥാനത്തുള്ള നിര പരിഷ്കരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല." + +#. iLNAb +#: connectivity/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE" +msgid "The file $filename$ could not be loaded." +msgstr "$filename$ ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല." + +#. jq62z +#: connectivity/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE" +msgid "" +"The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n" +"\n" +"$error_message$" +msgstr "" +"ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ ശ്രമിച്ചപ്പോള്‍ ഉണ്ടായ പിശക് സന്ദേശം ($exception_type$):\n" +"\n" +"$error_message$" + +#. sbrdS +#. = the ado driver's resource strings +#: connectivity/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "STR_TYPE_NOT_CONVERT" +msgid "The type could not be converted." +msgstr "ഈ തരത്തിലുള്ളതു് വേര്‍തിരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല." + +#. 3L6uG +#: connectivity/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not append column: invalid column descriptor." +msgstr "നിര മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: തെറ്റായ ഒബ്ജക്ട് ഡിസ്ക്രിപ്ടര്‍." + +#. 4GMmY +#: connectivity/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not create group: invalid object descriptor." +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: തെറ്റായ ഒബ്ജക്ട് ഡിസ്ക്രിപ്ടര്‍." + +#. MDKgr +#: connectivity/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not create index: invalid object descriptor." +msgstr "സൂചിക ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: തെറ്റായ ഒബ്ജക്ട് ഡിസ്ക്രിപ്ടര്‍." + +#. jPjxi +#: connectivity/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not create key: invalid object descriptor." +msgstr "കീ ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: തെറ്റായ ഒബ്ജക്ട് ഡിസ്ക്രിപ്ടര്‍." + +#. jaDH3 +#: connectivity/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not create table: invalid object descriptor." +msgstr "പട്ടിക ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: തെറ്റായ ഒബ്ജക്ട് ഡിസ്ക്രിപ്ടര്‍." + +#. utNzu +#: connectivity/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not create user: invalid object descriptor." +msgstr "ഉപയോക്താവിനെ ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: തെറ്റായ ഒബ്ജക്ട് ഡിസ്ക്രിപ്ടര്‍." + +#. 4TE9R +#: connectivity/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not create view: invalid object descriptor." +msgstr "കാഴ്ച ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: തെറ്റായ ഒബ്ജക്ട് ഡിസ്ക്രിപ്ടര്‍." + +#. BrHQp +#: connectivity/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR" +msgid "Could not create view: no command object." +msgstr "കാഴ്ച ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: കമാന്‍ഡ് ഒബ്ജക്ട് ലഭ്യമല്ല." + +#. GgFCn +#: connectivity/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "STR_NO_CONNECTION" +msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed." +msgstr "കണക്ഷന്‍ സ്ഥാപിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. ആവശ്യമായ ഡേറ്റാ പ്രൊവൈഡര്‍ ലഭ്യമല്ല." + +#. GRZEu +#. dbase +#: connectivity/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX" +msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred." +msgstr "സൂചിക വെട്ടി നീക്കുവാനായില്ല. ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തില്‍ പ്രവേശിക്കുമ്പോള്‍ അസ്വാഭാവികമായ പിശക് ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു." + +#. JbDnu +#: connectivity/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX" +msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed." +msgstr "സൂചിക ഉണ്ടാക്കുവാനായില്ല. ഓരോ സൂചികയിലും ഒരു നിര മാത്രമേ പാടുള്ളൂ." + +#. rB3XE +#: connectivity/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE" +msgid "The index could not be created. The values are not unique." +msgstr "സൂചിക ഉണ്ടാക്കുവാനായില്ല. മൂല്ല്യങ്ങള്‍ ആവര്‍ത്തിക്കുന്നു." + +#. f8DTu +#: connectivity/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX" +msgid "The index could not be created. An unknown error appeared." +msgstr "സൂചിക ഉണ്ടാക്കുവാനായില്ല. അപരിചിതമായ പിശക് ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു." + +#. AFpdq +#: connectivity/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME" +msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by another index." +msgstr "" + +#. GcK7B +#: connectivity/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE" +msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big." +msgstr "സൂചിക ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല. തെരഞ്ഞെടുത്ത നിരയുടെ വ്യാപ്തി വളരെ വലുതാണു്." + +#. vWZ84 +#: connectivity/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR" +msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints." +msgstr "'$name$' എന്ന പേരു് SQL naming കണ്‍സ്ട്രെന്റ്സുമായി പൊരുത്തമില്ല." + +#. wv2Cx +#: connectivity/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE" +msgid "The file $filename$ could not be deleted." +msgstr "$filename$ എന്ന ഫയല്‍ വെട്ടി നീക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല." + +#. rp3rF +#: connectivity/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE" +msgid "Invalid column type for column '$columnname$'." +msgstr "'$columnname$' എന്ന നിര തെറ്റായ തരത്തിലുള്ളതാണു്." + +#. jAStU +#: connectivity/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION" +msgid "Invalid precision for column '$columnname$'." +msgstr "Invalid precision for column '$columnname$'." + +#. zJbtr +#: connectivity/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE" +msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'." +msgstr "Precision is less than scale for column '$columnname$'." + +#. PDCV3 +#: connectivity/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH" +msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'." +msgstr "തെറ്റായ നിരയുടെ പേരിനുള്ള വ്യാപ്തി '$columnname$'-ല്‍ ലഭ്യമായിരിക്കുന്നു." + +#. NZWGq +#: connectivity/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN" +msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'." +msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ച മൂല്ല്യം'$columnname$'-ല്‍ ലഭ്യമായിരിക്കുന്നു." + +#. sfaxE +#: connectivity/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE" +msgid "" +"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n" +"\n" +"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed." +msgstr "" +"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n" +"\n" +"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed." + +#. ZvEz9 +#: connectivity/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE" +msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected." +msgstr "'$columnname$' എന്ന നിരിയില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. ഒരു പക്ഷേ, ഫയല്‍ സിസ്റ്റമില്‍ മാറ്റങ്ങള്‍ വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമായിരിക്കില്ല." + +#. 4BgE9 +#: connectivity/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE" +msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column." +msgstr "'$columnname$' എന്ന നിര പരിഷ്കരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. ഒരു പക്ഷേ, ഫയല്‍ സിസ്റ്റമില്‍ മാറ്റങ്ങള്‍ വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമായിരിക്കില്ല." + +#. dFAFB +#: connectivity/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE" +msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected." +msgstr "'$columnname$' എന്ന നിര നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. ഒരു പക്ഷേ, ഫയല്‍ സിസ്റ്റമില്‍ മാറ്റങ്ങള്‍ വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമായിരിക്കില്ല." + +#. zk3QB +#: connectivity/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "STR_COLUMN_NOT_DROP" +msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected." +msgstr "'$position$ സ്ഥാനത്തുള്ള നിര നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. ഒരു പക്ഷേ, ഫയല്‍ സിസ്റ്റമില്‍ മാറ്റങ്ങള്‍ വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമായിരിക്കില്ല." + +#. hAwmi +#: connectivity/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "STR_TABLE_NOT_DROP" +msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected." +msgstr "'$tablename$' എന്ന പട്ടിക നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. ഒരു പക്ഷേ, ഫയല്‍ സിസ്റ്റമില്‍ മാറ്റങ്ങള്‍ വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമായിരിക്കില്ല." + +#. R3BGx +#: connectivity/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE" +msgid "The table could not be altered." +msgstr "പട്ടികയില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. UuoNm +#: connectivity/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE" +msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file." +msgstr "'$filename$' എന്ന ഫയല്‍ തെറ്റായ (അല്ലെങ്കില്‍ അജ്ഞാതമായ) dBase ഫയല്‍ ആണു്." + +#. LhHTA +#. Evoab2 +#: connectivity/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "STR_CANNOT_OPEN_BOOK" +msgid "Cannot open Evolution address book." +msgstr "ഇവല്യൂഷന്‍ വിലാസ പുസ്തകം തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. sxbEF +#: connectivity/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "STR_SORT_BY_COL_ONLY" +msgid "Can only sort by table columns." +msgstr "ടേബിളിലുള്ള നിരകളനുസരിച്ചു് മാത്രമേ ക്രമത്തിലാക്കുവാന്‍ സാധിക്കൂ." + +#. E4wn2 +#. File +#: connectivity/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT" +msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported." +msgstr "ആവശ്യം നടപ്പിലാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. \"COUNT(*)\" മാത്രമേ പിന്തുണയ്ക്കുന്നുള്ളൂ. " + +#. 8VQo4 +#: connectivity/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN" +msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct." +msgstr "ആവശ്യം നടപ്പിലാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. 'BETWEEN' ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് തെറ്റാണു്." + +#. 4oK7N +#: connectivity/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED" +msgid "The query can not be executed. The function is not supported." +msgstr "ആവശ്യം നടപ്പിലാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. ഫംങ്ഷനു് പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല." + +#. kCjVU +#: connectivity/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "STR_TABLE_READONLY" +msgid "The table can not be changed. It is read only." +msgstr "പട്ടികയില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, അതു് റീഡ് ഒണ്‍ലി ആണു്." + +#. cqWEv +#: connectivity/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "STR_DELETE_ROW" +msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set." +msgstr "നിര വെട്ടി നീക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല. \"നിര്‍ജ്ജീവമായ റിക്കോര്‍ഡുകള്‍ കാണിക്കുക\" എന്ന ഉപാധി സജ്ജമാണു്." + +#. TZTfv +#: connectivity/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "STR_ROW_ALREADY_DELETED" +msgid "The row could not be deleted. It is already deleted." +msgstr "നിര മുമ്പേ വെട്ടി നീക്കിയിരിക്കുന്നു." + +#. fuJot +#: connectivity/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES" +msgid "The query can not be executed. It contains more than one table." +msgstr "ആവശ്യം നടപ്പിലാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. ഒന്നില്‍ കൂടുതല്‍ പട്ടിക ഉണ്ടു്." + +#. w7AzE +#: connectivity/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE" +msgid "The query can not be executed. It contains no valid table." +msgstr "ആവശ്യം നടപ്പിലാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. ശരിയായ പട്ടിക ലഭ്യമല്ല." + +#. CRsGn +#: connectivity/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "STR_QUERY_NO_COLUMN" +msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns." +msgstr "ആവശ്യം നടപ്പിലാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. ശരിയായ വരികള്‍ ലഭ്യമല്ല." + +#. ucGyR +#: connectivity/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT" +msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters." +msgstr "നല്‍കിയിരിക്കുന്ന പരാമീറ്ററുകളുടെ എണ്ണം പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല." + +#. 3EDJB +#: connectivity/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL" +msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created." +msgstr "യുആര്‍എല്‍ '$URL$' തെറ്റാണു്. കണക്ഷന്‍ ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല." + +#. 9n4j2 +#: connectivity/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "STR_NO_CLASSNAME" +msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded." +msgstr "ഡ്രൈവര്‍ ക്ലാസ്സ് '$classname$' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല." + +#. jbnZZ +#: connectivity/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "STR_NO_JAVA" +msgid "No Java installation could be found. Please check your installation." +msgstr "ജാവാ ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ ലഭ്യമല്ല. ദയാവിയ നിങ്ങളുടെ ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ പരിശോധിക്കുക." + +#. iKnFy +#: connectivity/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "STR_NO_RESULTSET" +msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set." +msgstr "ചോദ്യത്തിന്റെ മറുപടി ശരിയായ ഒരു മൂല്ല്യം ലഭ്യമാക്കുന്നില്ല." + +#. kiYDS +#: connectivity/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "STR_NO_ROWCOUNT" +msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows." +msgstr "പരിഷ്കരണം ചെയ്യുന്നതു് വരികളെ ബാധിക്കുന്നില്ല." + +#. xiRq3 +#: connectivity/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH" +msgid "The additional driver class path is '$classpath$'." +msgstr "അധികമായുള്ള ഡ്രൈവര്‍ ക്ലാസ് പാഥ് '$classpath$'ആണു്." + +#. QxNVP +#: connectivity/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE" +msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown." +msgstr "'$position$'സ്ഥാനത്തിലുള്ള തരം പരാമീറ്റര്‍ അപരിചിതമാണു്." + +#. ghuVV +#: connectivity/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE" +msgid "The type of column at position '$position$' is unknown." +msgstr "'$position$'സ്ഥാനത്തിലുള്ള തരം നിര അപരിചിതമാണു്." + +#. 3FmFX +#. KAB +#: connectivity/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "STR_PARA_ONLY_PREPARED" +msgid "Parameters can appear only in prepared statements." +msgstr "തയ്യാറാക്കിയ വാചകങ്ങളില്‍ മാത്രമേ പരാമീറ്ററുകള്‍ ലഭ്യമാകുകയുള്ളൂ." + +#. CB7pj +#. MACAB +#: connectivity/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "STR_NO_TABLE" +msgid "No such table!" +msgstr "അങ്ങനെ ഒരു പട്ടിക ലഭ്യമല്ല!" + +#. CDY8S +#: connectivity/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND" +msgid "No suitable Mac OS installation was found." +msgstr "അനുയോജ്യമായ Mac OS ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ ലഭ്യമായില്ല." + +#. HNSzq +#. hsqldb +#: connectivity/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "STR_NO_STORAGE" +msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given." +msgstr "കണക്ഷന്‍ സ്ഥാപിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല. ആവശ്യമായ സംഭരണം അല്ലെങ്കില്‍ യുആര്‍എല്‍ നല്‍കിയിട്ടില്ല." + +#. SZSmZ +#: connectivity/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "STR_INVALID_FILE_URL" +msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file." +msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന യുആര്‍എലില്‍ ശരിയായ ലോക്കല്‍ ഫയല്‍ സിസ്റ്റം പാഥ് ലഭ്യമല്ല. ദയവായി നിങ്ങളുടെ ഡേറ്റാബെയിസ് ഫയലിനുള്ള സ്ഥാനം പരിശോധിക്കുക." + +#. muHcn +#: connectivity/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER" +msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container." +msgstr "കണക്ഷനുള്ള ടെബിള്‍ കണ്ടെയിനര്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പിശകുണ്ടായിരിയ്ക്കുന്നു." + +#. Rm4Le +#: connectivity/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "STR_NO_TABLENAME" +msgid "There is no table named '$tablename$'." +msgstr "'$tablename$' എന്ന പേരില്‍ പട്ടിക ലഭ്യമല്ല." + +#. 3BxCF +#: connectivity/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "STR_NO_DOCUMENTUI" +msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL." +msgstr "നല്‍കിയിരിക്കുന്ന DocumentUI NULL ആകുവാന്‍ പാടില്ല." + +#. VLEMM +#: connectivity/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "STR_ERROR_NEW_VERSION" +msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME." +msgstr "കണക്ഷന്‍ സ്ഥാപിക്കാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല. %PRODUCTNAME ന്‍റെ പുതിയ പതിപ്പാണ്‌ ഡാറ്റാബേസ് ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നത്." + +#. 3BKTP +#: connectivity/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "STR_ROW_SET_OPERATION_VETOED" +msgid "The record operation has been vetoed." +msgstr "റിക്കോര്‍ഡ് പ്രക്രിയ വിലക്കിയിരിക്കുന്നു." + +#. hdDea +#: connectivity/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "STR_PARSER_CYCLIC_SUB_QUERIES" +msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries." +msgstr "വാചകത്തില്‍ ഓന്നോ അതിലധികമോ ക്വറികള്‍ക്കുള്ള സൈക്ലിക് റിഫറന്‍സ് അടങ്ങുന്നു." + +#. EmFm4 +#: connectivity/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_WITH_SLASHES" +msgid "The name must not contain any slashes ('/')." +msgstr "പേരില്‍ '/' ഉണ്ടാകുവാന്‍ പാടില്ല." + +#. 5Te4k +#: connectivity/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "STR_DB_INVALID_SQL_NAME" +msgid "$1$ is no SQL conform identifier." +msgstr "$1$ SQL കണ്‍ഫോം ഐഡന്റിഫയര്‍ അല്ല." + +#. kvvjL +#: connectivity/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "STR_DB_QUERY_NAME_WITH_QUOTES" +msgid "Query names must not contain quote characters." +msgstr "ക്വറി നാമത്തില്‍ ക്വോട്ട് അക്ഷരങ്ങള്‍ ഉണ്ടാകുവാന്‍ പാടില്ല." + +#. rw59B +#: connectivity/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_IS_USED" +msgid "The name '$1$' is already in use in the database." +msgstr "'$1$' നിലവില്‍ ഡേറ്റാബെയിസില്‍ ഉപയോഗത്തിലാണു്." + +#. gD8xU +#: connectivity/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "STR_DB_NOT_CONNECTED" +msgid "No connection to the database exists." +msgstr "ഡേറ്റാബെയിസിലേക്കുള്ള കണക്ഷന്‍ നിലവിലില്ല." + +#. Dpdod +#: connectivity/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "STR_AB_ADDRESSBOOK_NOT_FOUND" +msgid "No $1$ exists." +msgstr "$1$ നിലവിലില്ല." + +#. e7kHo +#: connectivity/inc/strings.hrc:140 +msgctxt "STR_DATA_CANNOT_SELECT_UNFILTERED" +msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter." +msgstr "ടേബിളിലുള്ളവ പൂര്‍ണ്ണമായി കാണിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല. ദയവായി ഒരു ഫില്‍‌റ്റര്‍ ലഭ്യമാക്കുക." diff --git a/translations/source/ml/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ml/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 000000000..d8d890fd4 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,43 @@ +#. extracted from connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-25 09:22+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:ado:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "ADO" +msgstr "എഡിഒ" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:ado:access:PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Access" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് ആക്സസ്സ്" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:ado:access:Provider=Microsoft.ACE.OLEDB.12.0;DATA SOURCE=*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Access 2007" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് ആക്സസ്സ് 2007" diff --git a/translations/source/ml/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ml/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 000000000..37c62f971 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-25 09:22+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:calc:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്" diff --git a/translations/source/ml/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ml/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 000000000..59fdc8d92 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-25 09:22+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:dbase:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "dBASE" +msgstr "dBASE" diff --git a/translations/source/ml/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ml/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 000000000..b2422128a --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,43 @@ +#. extracted from connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-25 09:23+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:local\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Evolution Local" +msgstr "എവല്യൂഷന്‍ ലോക്കല്‍" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:ldap\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Evolution LDAP" +msgstr "എവല്യൂഷന്‍ എല്‍ഡാപ്പ്" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:groupwise\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Groupwise" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് അനുസരിച്ചു്" diff --git a/translations/source/ml/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ml/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 000000000..c045c46e9 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,35 @@ +#. extracted from connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-03 12:01+0000\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417608100.000000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:embedded:firebird\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Firebird Embedded" +msgstr "ഫയര്‍ബേര്‍ഡ് എംബഡഡ്" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:firebird:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Firebird File" +msgstr "ഫയര്‍ബേര്‍ഡ് ഫയല്‍" diff --git a/translations/source/ml/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ml/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 000000000..04bb4b85f --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-25 09:23+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:flat:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "വാചകം" diff --git a/translations/source/ml/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ml/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 000000000..5ee0c4de1 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-03 12:01+0000\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417608112.000000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:embedded:hsqldb\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "HSQLDB Embedded" +msgstr "HSQLDB എംബഡഡ്" diff --git a/translations/source/ml/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ml/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 000000000..3b5fc5702 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,34 @@ +#. extracted from connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-25 09:23+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.jdbc:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "JDBC" +msgstr "ജെഡിബിസി" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.jdbc:oracle:thin:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Oracle JDBC" +msgstr "ഒറക്കിള്‍ ജെഡിബിസി" diff --git a/translations/source/ml/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ml/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 000000000..df62e23ec --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-25 09:24+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:address:macab\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Mac OS X Address Book" +msgstr "മാക് ഒഎസ് എക്സ് വിലാസപുസ്തകം" diff --git a/translations/source/ml/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ml/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 000000000..2282ee4e4 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:06+0000\n" +"Last-Translator: ansonjacob \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369354004.000000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Thunderbird Address Book" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ml/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 000000000..1872c403d --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,41 @@ +#. extracted from connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:mysql:jdbc:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "MySQL (JDBC)" +msgstr "" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:mysql:odbc:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "MySQL (ODBC)" +msgstr "" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:mysql:mysqlc:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "MySQL (Native)" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ml/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 000000000..f17d9b9c1 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,23 @@ +#. extracted from connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:mysql:mysqlc:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "MySQL Connector" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ml/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 000000000..caf61b592 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-25 09:27+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:odbc:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "ODBC" +msgstr "ഒഡിബിസി" diff --git a/translations/source/ml/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ml/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 000000000..d73563972 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-25 09:27+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:postgresql:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "PostgreSQL" +msgstr "പോസ്റ്റ്ജിആര്‍ഇ എസ് ക്യൂ എല്‍" diff --git a/translations/source/ml/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/ml/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 000000000..abbb8345d --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: Drivers.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:writer:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Writer Document" +msgstr " മുഖ്യ ഡോക്കുമെന്റ് " diff --git a/translations/source/ml/cui/messages.po b/translations/source/ml/cui/messages.po new file mode 100644 index 000000000..482f427fe --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/cui/messages.po @@ -0,0 +1,16111 @@ +#. extracted from cui/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:41+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542195715.000000\n" + +#. GyY9M +#: cui/inc/numcategories.hrc:17 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "All" +msgstr "എല്ലാം" + +#. 8AwDu +#: cui/inc/numcategories.hrc:18 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "User-defined" +msgstr "ഉപഭോക്താവ് നിര്ണ്ണയിച്ച" + +#. YPFu3 +#: cui/inc/numcategories.hrc:19 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. sCP8R +#: cui/inc/numcategories.hrc:20 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Percent" +msgstr "ശതമാനം" + +#. 6C4cy +#: cui/inc/numcategories.hrc:21 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Currency" +msgstr "നാണയം" + +#. NgzCi +#: cui/inc/numcategories.hrc:22 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Date" +msgstr "തീയതി" + +#. 4kcAo +#: cui/inc/numcategories.hrc:23 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Time" +msgstr "സമയം" + +#. xnmxf +#: cui/inc/numcategories.hrc:24 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Scientific" +msgstr "ശാസ്ത്രീയം" + +#. vMka9 +#: cui/inc/numcategories.hrc:25 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Fraction" +msgstr "അപൂര്‍ണ്ണ സംഖ്യ" + +#. M8AFf +#: cui/inc/numcategories.hrc:26 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Boolean Value" +msgstr "ബൂളിയന്‍ മൂല്ല്യം" + +#. 2esH2 +#: cui/inc/numcategories.hrc:27 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. E6GDh +#: cui/inc/strings.hrc:24 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR" +msgid "Configuration" +msgstr "രൂപരേഖ" + +#. z7dmW +#: cui/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH" +msgid "My Documents" +msgstr "എന്റെ ലേഖനങ്ങള്" + +#. wnMWp +#: cui/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH" +msgid "Images" +msgstr "ചിത്രങ്ങള്‍" + +#. AnM4M +#: cui/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH" +msgid "Icons" +msgstr "ഐക്കണ്" + +#. bpvbo +#: cui/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH" +msgid "Palettes" +msgstr "ചായപ്പലക" + +#. shiKT +#: cui/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH" +msgid "Backups" +msgstr "ബാക്കപ്" + +#. ai8eF +#: cui/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH" +msgid "Modules" +msgstr "മൊഡ്യൂളുകള്" + +#. WyhJD +#: cui/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH" +msgid "Templates" +msgstr "മാതൃകകള്" + +#. mNj9y +#: cui/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH" +msgid "AutoText" +msgstr "സ്വയം പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന ടെക്സ്റ്റ്" + +#. co7GJ +#: cui/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH" +msgid "Dictionaries" +msgstr "നിഘണ്ടുകള്‍" + +#. MbjWM +#: cui/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR" +msgid "Help" +msgstr "സഹായം" + +#. u2bQB +#: cui/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR" +msgid "Gallery" +msgstr "ഗ്യാലറി" + +#. 2umbs +#: cui/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR" +msgid "Message Storage" +msgstr "സന്ദേശ സംഭരണി" + +#. oMdF8 +#: cui/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH" +msgid "Temporary files" +msgstr "താത്കാലിക ഫയലുകളും" + +#. 4DDzW +#: cui/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH" +msgid "Plug-ins" +msgstr "പ്ലഗ്-ഇന്സ്" + +#. v5YHp +#: cui/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR" +msgid "Folder Bookmarks" +msgstr " ഫോള്ഡര് അടയാളം" + +#. AJkga +#: cui/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH" +msgid "Filters" +msgstr "ഫില്ട്ടറുകള്" + +#. 2DKUC +#: cui/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH" +msgid "Add-ins" +msgstr "...ല് ചേര്ക്കുക" + +#. Tm2DM +#: cui/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH" +msgid "User Configuration" +msgstr "ഉപഭോക്താവിന്റെ രൂപരേഖ" + +#. ATuL4 +#: cui/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR" +msgid "User-defined dictionaries" +msgstr "ഉപയോക്താവ് നിര്‍ണ്ണയിച്ചിട്ടുള്ള നിഘണ്ടുകള്‍" + +#. qxBAu +#: cui/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH" +msgid "Classification" +msgstr "" + +#. FrDws +#: cui/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "സ്വയം ശരിയാക്കുക" + +#. jD48Q +#: cui/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR" +msgid "Writing aids" +msgstr "എഴുത്തു് സഹായികള്‍" + +#. VNK5b +#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary +#: cui/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU" +msgid "New Menu %n" +msgstr "പുതിയ മെനു %n" + +#. dJXBJ +#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary +#: cui/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR" +msgid "New Toolbar %n" +msgstr "പുതിയ ടൂള്‍ബാര്‍ %n" + +#. PCa2G +#: cui/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "RID_SVXSTR_MOVE_MENU" +msgid "Move Menu" +msgstr "മെനു നീക്കുക" + +#. KbZFf +#: cui/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU" +msgid "Add Submenu" +msgstr "ഉപമെനു ചേര്‍ക്കുക" + +#. w2qNv +#: cui/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME" +msgid "Submenu name" +msgstr "സബ്മെനുവിന്റെ പേരു്" + +#. qJgZw +#: cui/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM" +msgid "Are you sure to delete the image?" +msgstr "ചിത്രം വെട്ടി നീക്കണമെന്നുറപ്പാണോ?" + +#. d6e9K +#: cui/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING" +msgid "" +"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n" +"Would you like to replace the existing icon?" +msgstr "" +"ഇമേജിന്റെ പട്ടികയില്‍ %ICONNAME പ്രതിരൂപം നിലവിലുണ്ടു്.\n" +"നിലവിലുള്ള പ്രതിരൂപം നിങ്ങള്‍ക്കു് മാറ്റണമോ?" + +#. FRvQe +#: cui/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM" +msgid "Confirm Icon Replacement" +msgstr "പ്രതിരൂപം മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കുന്നതു് ഉറപ്പാക്കുക" + +#. xC2Wc +#: cui/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "RID_SVXSTR_YESTOALL" +msgid "Yes to All" +msgstr "എല്ലാത്തിനും ഉവ്വു്" + +#. jCwDZ +#: cui/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR" +msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" +msgstr "ടൂള്‍ബാറില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡും ലഭ്യമല്ല. നിങ്ങള്‍ക്കു് ടൂള്‍ബാര്‍ വെട്ടി നീക്കണമോ?" + +#. saf9m +#. Translators: Do not translate %SAVE IN SELECTION% It is a placeholder +#. and will be replaced at runtime by the name of the selected application +#. or document. +#: cui/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET" +msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" +msgstr "%SAVE IN SELECTION%-നുള്ള മെനു ക്രമീകരണം സ്വതവേയുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങളായി വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുന്നു. നിങ്ങള്‍ക്കു് തുടരണമോ?" + +#. RYeCk +#: cui/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET" +msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" +msgstr "%SAVE IN SELECTION%-നുള്ള മെനു ക്രമീകരണം സ്വതവേയുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങളായി വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുന്നു. നിങ്ങള്‍ക്കു് തുടരണമോ?" + +#. JgGvm +#: cui/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT" +msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" +msgstr "മുമ്പു് ഈ ടൂള്‍ബാറിലേക്കു് വരുത്തിയ മാറ്റങ്ങളെല്ലാം ഇതു് ഇല്ലാതാക്കുന്നു. നിങ്ങള്‍ക്കു് ടൂള്‍ബാര്‍ വീണ്ടും സജ്ജമാക്കണമോ?" + +#. 4s9MJ +#: cui/inc/strings.hrc:66 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU" +msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?" +msgstr "മുമ്പു് ഈ ടൂള്‍ബാറിലേക്കു് വരുത്തിയ മാറ്റങ്ങളെല്ലാം ഇതു് ഇല്ലാതാക്കുന്നു. നിങ്ങള്‍ക്കു് ടൂള്‍ബാര്‍ വീണ്ടും സജ്ജമാക്കണമോ?" + +#. CPW5b +#: cui/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED" +msgid "Function is already included in this popup." +msgstr "ഈ പോപ്പപ്പില്‍ ഫംഗ്ഷന്‍ നിലവില്‍ ഉള്‍പ്പെടുത്തിയിരിയ്ക്കുന്നു." + +#. G2mu7 +#: cui/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME" +msgid "~New name" +msgstr "~പുതിയ നാമം" + +#. Ahhg9 +#: cui/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_MENU" +msgid "Rename Menu" +msgstr "മെനുവിന്റെ പേരു് മാറ്റുക" + +#. CmDaN +#: cui/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR" +msgid "Rename Toolbar" +msgstr "ടൂള്‍ബാറിന്റെ പേരു് മാറ്റുക" + +#. GN45E +#: cui/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT" +msgid "Close" +msgstr "അടയ്ക്കുക" + +#. dkH9d +#: cui/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1" +msgid "Mouse over object" +msgstr "മൌസ് വസ്തുവിന്റെ പുറത്ത്" + +#. 4QYHe +#: cui/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2" +msgid "Trigger hyperlink" +msgstr "ട്രിഗ്ഗറ് ഹൈപ്പര് ലിങ്ക്" + +#. WMQPj +#: cui/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3" +msgid "Mouse leaves object" +msgstr "മൌസ് വസ്തുവിനെ വിട്ട്" + +#. E8XCn +#: cui/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME" +msgid "Please type in a valid file name." +msgstr "സാധുവായ ഫയല് നാമം പ്രവേശിപ്പിക്കുക." + +#. ES4Pj +#: cui/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON" +msgid "Button" +msgstr "ബട്ടണ്‍" + +#. MPHHF +#: cui/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "വാചകം" + +#. 9nkb2 +#: cui/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE" +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "ഫയല് നിലവിലുണ്ട്. വീണ്ടും എഴുതണോ ?" + +#. smWax +#: cui/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME" +msgid "Select File for Floating Frame" +msgstr "ഫ്ലോട്ടിങ് ഫ്രെയിമിലേക്കു് ഫയല്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. F74rR +#: cui/inc/strings.hrc:82 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS" +msgid "All commands" +msgstr "കമാന്‍ഡുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക" + +#. EeB6i +#: cui/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS" +msgid "Macros" +msgstr "മാക്രോസ്" + +#. mkEjQ +#: cui/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS" +msgid "My Macros" +msgstr "എന്റെ മാക്രോസ്" + +#. Cv5m8 +#: cui/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "RID_SVXSTR_PRODMACROS" +msgid "%PRODUCTNAME Macros" +msgstr "%PRODUCTNAME മാക്രോസ്" + +#. RGCGW +#: cui/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC" +msgid "There is no description available for this macro." +msgstr "" + +#. AFniE +#: cui/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN" +msgid "Run" +msgstr "പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക" + +#. whwAN +#: cui/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "RID_SVXSTR_ROW" +msgid "Insert Rows" +msgstr "വരികള്‍ ഇടയ്ക്കു് ചേര്‍ക്കുക" + +#. Su38S +#. tdf#119293 Labels depending on row/col +#: cui/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_BEFORE" +msgid "Above selection" +msgstr "" + +#. oBHui +#: cui/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_AFTER" +msgid "Below selection" +msgstr "" + +#. c8nou +#: cui/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES" +msgid "Remove from Favorites" +msgstr "" + +#. XpjRm +#: cui/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_CHAR" +msgid "Missing character" +msgstr "" + +#. 7tBGT +#: cui/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES" +msgid "Add to Favorites" +msgstr "" + +#. AvBBC +#. PPI is pixel per inch, %1 is a number +#: cui/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "RID_SVXSTR_PPI" +msgid "(%1 PPI)" +msgstr "(%1 PPI)" + +#. thimC +#: cui/inc/strings.hrc:97 +msgctxt "RID_SVXSTR_COL" +msgid "Insert Columns" +msgstr "നിരകള്‍ ഇടയ്ക്കു് ചേര്‍ക്കുക" + +#. AgqiD +#. tdf#119293 Labels depending on row/col +#: cui/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_BEFORE" +msgid "Before selection" +msgstr "" + +#. nXnb3 +#: cui/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_AFTER" +msgid "After selection" +msgstr "" + +#. QrFJZ +#: cui/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY" +msgid "Automatic" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. X9CWA +#: cui/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" +msgid "Link" +msgstr "ലിങ്ക്" + +#. QCgnw +#: cui/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG" +msgid "Load Keyboard Configuration" +msgstr "കീബോര്‍ഡ് ക്രമീകരണം ലഭ്യമാക്കുക" + +#. eWQoY +#: cui/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG" +msgid "Save Keyboard Configuration" +msgstr "കീബോര്‍ഡ് ക്രമീകരണം സൂക്ഷിക്കുക" + +#. ggFZE +#: cui/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG" +msgid "Configuration (*.cfg)" +msgstr "ക്രമീകരണം (*.cfg)" + +#. DigQB +#: cui/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES" +msgid "Targets do not exist in the document." +msgstr "രേഖയില്‍ ലക്ഷ്യങ്ങള്‍ നിലവിലില്ല." + +#. pCbRV +#: cui/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN" +msgid "Couldn't open the document." +msgstr "രേഖ തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. zAUfq +#: cui/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_SVXSTR_EDITHINT" +msgid "[Enter text here]" +msgstr "[ഇവിടെ വാചകം നല്‍കുക]" + +#. ResDx +#: cui/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL" +msgid "Hangul" +msgstr "ഹംങ്കുല്‍" + +#. 3t3AC +#: cui/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA" +msgid "Hanja" +msgstr "ഹാഞ്ജാ" + +#. 88dts +#: cui/inc/strings.hrc:111 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS" +msgid "BASIC Macros" +msgstr "ബേസിക് മാക്രോകള്‍" + +#. XKYHn +#: cui/inc/strings.hrc:112 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES" +msgid "Styles" +msgstr "ശൈലി" + +#. hFEBv +#: cui/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP" +msgid "Start Application" +msgstr "പ്രയോഗം ആരംഭിക്കുക" + +#. 6tUvx +#: cui/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP" +msgid "Close Application" +msgstr "പ്രയോഗം അടയ്ക്കുക" + +#. 6NsQz +#: cui/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC" +msgid "New Document" +msgstr "പുതിയ രേഖ" + +#. G6b2e +#: cui/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC" +msgid "Document closed" +msgstr "രേഖ അടച്ചു" + +#. yvsTa +#: cui/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC" +msgid "Document is going to be closed" +msgstr "രേഖ അടയ്ക്കുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു" + +#. DKpfj +#: cui/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC" +msgid "Open Document" +msgstr "രേഖ തുറക്കുക" + +#. DTDDm +#: cui/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC" +msgid "Save Document" +msgstr "രേഖ സൂക്ഷിക്കുക" + +#. Trc82 +#: cui/inc/strings.hrc:121 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC" +msgid "Save Document As" +msgstr "പേരു് മാറ്റി രേഖ സൂക്ഷിക്കുക" + +#. GCbZt +#: cui/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE" +msgid "Document has been saved" +msgstr "രേഖ സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു" + +#. mYtMa +#: cui/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE" +msgid "Document has been saved as" +msgstr "രേഖ സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നുതു്:" + +#. t8F8W +#: cui/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC" +msgid "Activate Document" +msgstr "രേഖ സജീവമാക്കുക" + +#. T7QE3 +#: cui/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC" +msgid "Deactivate Document" +msgstr "രേഖ നിര്‍ജീവമാക്കുക" + +#. AQXyC +#: cui/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC" +msgid "Print Document" +msgstr "രേഖ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" + +#. 8uXuz +#: cui/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED" +msgid "'Modified' status was changed" +msgstr "'മാറ്റം വരുത്തിയിരിയ്ക്കുന്നു' അവസ്ഥ മാറ്റിയിരിയ്ക്കുന്നു" + +#. 5CKDG +#: cui/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE" +msgid "Printing of form letters started" +msgstr "ഫോം അക്ഷരങ്ങളുടെ പ്രിന്റിങ് ആരംഭിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു" + +#. AZ2io +#: cui/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END" +msgid "Printing of form letters finished" +msgstr "ഫോം അക്ഷരങ്ങളുടെ പ്രിന്റിങ് പൂര്‍ത്തിയായിരിയ്ക്കുന്നു" + +#. dHtbz +#: cui/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE" +msgid "Merging of form fields started" +msgstr "ഫോം ഫീള്‍ഡുകളുടെ കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കല്‍ ആരംഭിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു" + +#. uGCdD +#: cui/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED" +msgid "Merging of form fields finished" +msgstr "ഫോം ഫീള്‍ഡുകളുടെ കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കല്‍ പൂര്‍ത്തിയായിരിയ്ക്കുന്നു" + +#. srLLa +#: cui/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE" +msgid "Changing the page count" +msgstr "പേജിന്റെ എണ്ണത്തില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക" + +#. AsuQF +#: cui/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED" +msgid "Loaded a sub component" +msgstr "ഒരു ഉപ ഘടകം ലഭ്യമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു" + +#. Gf22f +#: cui/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED" +msgid "Closed a sub component" +msgstr "ഒരു ഉപ ഘടകം അടച്ചിരിയ്ക്കുന്നു" + +#. QayEb +#: cui/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER" +msgid "Fill parameters" +msgstr "പരാമീറ്ററുകള്‍ നിറയ്ക്കുക" + +#. mL59X +#: cui/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED" +msgid "Execute action" +msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കുക" + +#. KtHBE +#: cui/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE" +msgid "After updating" +msgstr "പുതുക്കിയതിനു ശേഷം" + +#. b6CCj +#: cui/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE" +msgid "Before updating" +msgstr "പുതുക്കുന്നതിനു മുന്പ്" + +#. KTBcp +#: cui/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE" +msgid "Before record action" +msgstr "പ്രവൃത്തി രേഖപ്പെടുത്തുന്നതിനു മുന്പ്" + +#. Fhyio +#: cui/inc/strings.hrc:140 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE" +msgid "After record action" +msgstr "പ്രവൃത്തി രേഖപ്പെടുത്തിയതിനു ശേഷം" + +#. PmJgM +#: cui/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE" +msgid "Confirm deletion" +msgstr "ഉറപ്പാക്കിയ നീക്കം ചെയ്യല്" + +#. gcREA +#: cui/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED" +msgid "Error occurred" +msgstr "പിശക് ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു" + +#. oAwDt +#: cui/inc/strings.hrc:143 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED" +msgid "While adjusting" +msgstr "അഡ്ജസ്റ്റ് ചെയ്യുന്പോള്" + +#. AyfwP +#: cui/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED" +msgid "When receiving focus" +msgstr "നിരീക്ഷിച്ചപ്പോള്" + +#. BD96B +#: cui/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST" +msgid "When losing focus" +msgstr "നിരീക്ഷണം നഷ്ടപ്പെട്ടപ്പോള്" + +#. wEhfE +#: cui/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED" +msgid "Item status changed" +msgstr "ഘടക സ്ഥിതി മാറി" + +#. FRW7b +#: cui/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED" +msgid "Key pressed" +msgstr "കീ അമര്ത്തി" + +#. 4kZCD +#: cui/inc/strings.hrc:148 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP" +msgid "Key released" +msgstr "കീ സ്വതന്ത്രമാക്കി" + +#. ZiS2D +#: cui/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED" +msgid "When loading" +msgstr "ലോഡുചെയ്തതിനുശേഷം" + +#. vEjAG +#: cui/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING" +msgid "Before reloading" +msgstr "ലോഡുചെയ്യുന്നതിനു മുന്പ്" + +#. 5FvrE +#: cui/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED" +msgid "When reloading" +msgstr "വീണ്ടും ലോഡുചെയ്തപ്പോള്" + +#. CDcYt +#: cui/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED" +msgid "Mouse moved while key pressed" +msgstr "കീ അമര്ത്തിയപ്പോള് മൌസ് നീങ്ങി" + +#. CPpyk +#: cui/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED" +msgid "Mouse inside" +msgstr "മൌസ് ഉള്ളില്" + +#. 4hGfp +#: cui/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED" +msgid "Mouse outside" +msgstr "മൌസ് പുറത്ത്" + +#. QEuWr +#: cui/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED" +msgid "Mouse moved" +msgstr "മൌസ് നീക്കുക" + +#. 8YA3S +#: cui/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED" +msgid "Mouse button pressed" +msgstr "മൌസ് ബട്ടണ് അമര്ത്തുക" + +#. RMuJe +#: cui/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED" +msgid "Mouse button released" +msgstr "മൌസ് ബട്ടണ് സ്വതന്ത്രമാക്കുക" + +#. 5iPHQ +#: cui/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING" +msgid "Before record change" +msgstr "മാറ്റം വരുത്തുന്നതിനു മുന്പ്" + +#. yrBiz +#: cui/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED" +msgid "After record change" +msgstr "മാറ്റം വരുത്തിയതിനു ശേഷം" + +#. bdBH4 +#: cui/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED" +msgid "After resetting" +msgstr "പുനഃസ്ഥാപിച്ചതിനു ശേഷം" + +#. eVsFk +#: cui/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED" +msgid "Prior to reset" +msgstr "പുനഃസ്ഥാപിക്കുന്നതിനു മുന്പ്" + +#. 2oAoV +#: cui/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED" +msgid "Approve action" +msgstr "പ്രവര്‍ത്തി അനുവദിക്കുക" + +#. hQAzK +#: cui/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED" +msgid "Before submitting" +msgstr "അര്പ്പിക്കുന്നതിന് മുന്പ്" + +#. CFPSo +#: cui/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED" +msgid "Text modified" +msgstr "പദാവലിയില്‍ മാറ്റം വരുത്തിയിരിക്കുന്നു" + +#. 2ADMH +#: cui/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING" +msgid "Before unloading" +msgstr "ഇറക്കുന്നതിനു മുന്പ്" + +#. F8BL3 +#: cui/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED" +msgid "When unloading" +msgstr "ഇറക്കുന്പോള്" + +#. M6fPe +#: cui/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED" +msgid "Changed" +msgstr "മാറി" + +#. gZyVB +#: cui/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC" +msgid "Document created" +msgstr "രേഖ നിര്‍മ്മിച്ചിരിക്കുന്നു" + +#. BcPDW +#: cui/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED" +msgid "Document loading finished" +msgstr "രേഖ ലഭ്യമാക്കുന്നതു് പൂര്‍ത്തിയായിരിക്കുന്നു" + +#. ir7AQ +#: cui/inc/strings.hrc:170 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED" +msgid "Saving of document failed" +msgstr "രേഖ സൂക്ഷിയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#. BFtTF +#: cui/inc/strings.hrc:171 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED" +msgid "'Save as' has failed" +msgstr "'ഇങ്ങനം സൂക്ഷിയ്ക്കുക' പരാജയപ്പെട്ടു" + +#. N9e6u +#: cui/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC" +msgid "Storing or exporting copy of document" +msgstr "രേഖയുടെ പകര്‍പ്പു് സൂക്ഷിക്കുന്നു അല്ലെങ്കില്‍ എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നു" + +#. okb9H +#: cui/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE" +msgid "Document copy has been created" +msgstr "രേഖയുടെ പകര്‍പ്പു് ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു" + +#. DrYTY +#: cui/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED" +msgid "Creating of document copy failed" +msgstr "രേഖയുടെ പകര്‍പ്പു് തയ്യാറാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#. BBJJQ +#: cui/inc/strings.hrc:175 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED" +msgid "View created" +msgstr "പ്രദര്‍ശനം തയ്യാറാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു" + +#. XN9Az +#: cui/inc/strings.hrc:176 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW" +msgid "View is going to be closed" +msgstr "രേഖ അടയ്ക്കുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു" + +#. a9qty +#: cui/inc/strings.hrc:177 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW" +msgid "View closed" +msgstr "പ്രദര്‍ശനം അടച്ചിരിയ്ക്കുന്നു" + +#. dDunN +#: cui/inc/strings.hrc:178 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED" +msgid "Document title changed" +msgstr "രേഖയുടെ തലക്കെട്ട് മാറിയിരിക്കുന്നു" + +#. 6D6BS +#: cui/inc/strings.hrc:179 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED" +msgid "Selection changed" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്തതില്‍ മാറ്റം വരുത്തിയിരിയ്ക്കുന്നു" + +#. XArW3 +#: cui/inc/strings.hrc:180 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK" +msgid "Double click" +msgstr "ഇരട്ട ക്ലിക്ക്" + +#. oDkyz +#: cui/inc/strings.hrc:181 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK" +msgid "Right click" +msgstr "റൈറ്റ് ക്ലിക്ക്" + +#. tVSz9 +#: cui/inc/strings.hrc:182 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE" +msgid "Formulas calculated" +msgstr "കണക്കു കൂട്ടിയിരിയ്ക്കുന്ന ഫോര്‍മുലകള്‍" + +#. ESxTQ +#: cui/inc/strings.hrc:183 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED" +msgid "Content changed" +msgstr "ഉള്ളടക്കം മാറ്റിയിരിയ്ക്കുന്നു" + +#. Zimeo +#: cui/inc/strings.hrc:185 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE" +msgid "anywhere in the field" +msgstr "ഫീള്‍ഡില്‍ എവിടെങ്കിലും" + +#. qCKMY +#: cui/inc/strings.hrc:186 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING" +msgid "beginning of field" +msgstr "ഫീള്‍ഡിന്റെ തുടക്കം" + +#. CKVTF +#: cui/inc/strings.hrc:187 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_END" +msgid "end of field" +msgstr "ഫീള്‍ഡിന്റെ അവസാനം" + +#. FZwxu +#: cui/inc/strings.hrc:188 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE" +msgid "entire field" +msgstr "പൂര്‍ണ്ണ ഫീള്‍ഡ്" + +#. AFUFs +#: cui/inc/strings.hrc:189 +msgctxt "RID_STR_FROM_TOP" +msgid "From top" +msgstr "മുകളില്‍ നിന്നും" + +#. FBDbX +#: cui/inc/strings.hrc:190 +msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM" +msgid "From bottom" +msgstr "താഴെ നിന്നും" + +#. brdgV +#: cui/inc/strings.hrc:191 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD" +msgid "No records corresponding to your data found." +msgstr "നിങ്ങളുടെ ഡേറ്റയ്ക്കനുസരിച്ചുള്ള റിക്കോര്‍ഡുകള്‍ ലഭ്യമല്ല." + +#. VkTjA +#: cui/inc/strings.hrc:192 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR" +msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." +msgstr "അപരിചിതമായ ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു. തെരച്ചില്‍ പൂര്‍ത്തിയാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല." + +#. jiQdw +#: cui/inc/strings.hrc:193 +msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD" +msgid "Overflow, search continued at the beginning" +msgstr "ഓവര്‍ഫ്ലോ, തെരച്ചില്‍ ആരംഭത്തില്‍ നിന്നും തുടരുന്നു" + +#. EzK3y +#: cui/inc/strings.hrc:194 +msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD" +msgid "Overflow, search continued at the end" +msgstr "ഓവര്‍ഫ്ലോ, തെരച്ചില്‍ അവസാനത്തില്‍ നിന്നും തുടരുന്നു" + +#. zwiat +#: cui/inc/strings.hrc:195 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_COUNTING" +msgid "counting records" +msgstr "റിക്കോര്ഡ്സ് കണക്കാക്കുന്ന" + +#. 7cVWa +#: cui/inc/strings.hrc:197 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES" +msgid "" +msgstr " ഫയലുകള് ഒന്നുമില്ല" + +#. AnJUu +#: cui/inc/strings.hrc:198 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT" +msgid "Object;Objects" +msgstr "വസ്തു;വസ്തുക്കള്" + +#. GQXSM +#: cui/inc/strings.hrc:199 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY" +msgid "(read-only)" +msgstr "(റീഡ്-ഒണ്‍ലി)" + +#. sAwgA +#: cui/inc/strings.hrc:200 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES" +msgid "" +msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും" + +#. YkCky +#: cui/inc/strings.hrc:201 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS" +msgid "This ID already exists..." +msgstr "ഈ ID നിലവിലുണ്ട്." + +#. w3AUk +#: cui/inc/strings.hrc:203 +msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR" +msgid "The path %1 already exists." +msgstr "നേരത്തെ നിലവിലുള്ള %1 മാര്ഗ്ഗം" + +#. 54BsS +#: cui/inc/strings.hrc:204 +msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE" +msgid "Select Archives" +msgstr "ആര്ക്കീവ്സ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. NDB5V +#: cui/inc/strings.hrc:205 +msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE" +msgid "Archives" +msgstr "ആര്ക്കീവ്സ്" + +#. ffPAq +#: cui/inc/strings.hrc:206 +msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR" +msgid "The file %1 already exists." +msgstr "നേരത്ത നിലവിലുള്ള %1 ഫയല്" + +#. 5FyxP +#: cui/inc/strings.hrc:207 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE" +msgid "Add Image" +msgstr "" + +#. eUzGk +#: cui/inc/strings.hrc:209 +msgctxt "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH" +msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." +msgstr "ഉറപ്പാക്കുവാന്‍ നല്‍കിയ രഹസ്യവാക്കു് ചേരുന്നില്ല. രണ്ടു് പെട്ടികളിലും ഒരേ രഹസ്യവാക്ക് നല്‍കി വീണ്ടും രഹസ്യവാക്ക് സജ്ജമാക്കുക." + +#. mN9jE +#: cui/inc/strings.hrc:210 +msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH" +msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." +msgstr "ഉറപ്പാക്കുവാന്‍ നല്‍കിയ രഹസ്യവാക്ക് യഥാര്‍ത്ഥ രഹസ്യവാക്കുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല. വീണ്ടും രഹസ്യവാക്കുകള്‍ സജ്ജമാക്കുക." + +#. 48ez3 +#: cui/inc/strings.hrc:211 +msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON" +msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." +msgstr "ദയവായി തുടരുന്നതിനു്, റീഡ്-ഒണ്‍ലി ഐച്ഛികം തുറക്കുന്നതിനായി, മാറ്റുന്നതിനായി, രഹസ്യവാക്ക് നല്‍കുക." + +#. aAbAN +#: cui/inc/strings.hrc:212 +msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2" +msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." +msgstr "" + +#. ZXcFw +#: cui/inc/strings.hrc:213 +msgctxt "RID_SVXSTR_PASSWORD_LEN_INDICATOR" +msgid "Password length limit of %1 reached" +msgstr "" + +#. Fko49 +#: cui/inc/strings.hrc:215 +msgctxt "STR_AUTOLINK" +msgid "Automatic" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. WYHFb +#: cui/inc/strings.hrc:216 +msgctxt "STR_MANUALLINK" +msgid "Manual" +msgstr "മാനുവല്‍" + +#. PFN4j +#: cui/inc/strings.hrc:217 +msgctxt "STR_BROKENLINK" +msgid "Not available" +msgstr "ലഭ്യമല്ല" + +#. 5ymS3 +#: cui/inc/strings.hrc:218 +msgctxt "STR_CLOSELINKMSG" +msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത കണ്ണി നീക്കം ചെയ്യണമോ?" + +#. wyMwT +#: cui/inc/strings.hrc:219 +msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI" +msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത കണ്ണി നീക്കം ചെയ്യണമോ?" + +#. CN74h +#: cui/inc/strings.hrc:220 +msgctxt "STR_WAITINGLINK" +msgid "Waiting" +msgstr "കാത്തിരിക്കുന്നു" + +#. QJKgF +#: cui/inc/strings.hrc:222 +msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS" +msgid "Save Screenshot As..." +msgstr "" + +#. CAaFf +#. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes +#: cui/inc/strings.hrc:225 +msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW" +msgid "Data Series $(ROW)" +msgstr "ഡേറ്റാ സീരീസ് $(ROW)" + +#. HzhXp +#: cui/inc/strings.hrc:227 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_YES" +msgid "Yes" +msgstr "ഉണ്ട്" + +#. RuQiB +#: cui/inc/strings.hrc:228 +msgctxt "RID_SVXSTR_NO" +msgid "No" +msgstr "ഇല്ല" + +#. irLeD +#: cui/inc/strings.hrc:230 +msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST" +msgid "" +"The file\n" +"$file$\n" +"does not exist." +msgstr "" +"ഫയല്‍\n" +"$file$\n" +"നിലവിലില്ല." + +#. iQYnX +#: cui/inc/strings.hrc:231 +msgctxt "STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE" +msgid "" +"The file\n" +"$file$\n" +"does not exist in the local file system." +msgstr "" +"പ്രാദേശിക ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തില്‍ ഫയല്‍\n" +"$file$\n" +"നിലവിലില്ല." + +#. 4PaJ2 +#: cui/inc/strings.hrc:232 +msgctxt "STR_NAME_CONFLICT" +msgid "" +"The name '$file$' is already used for another database.\n" +"Please choose a different name." +msgstr "" +"മറ്റൊരു ഡേറ്റാബെയിസില്‍ '$file$' എന്ന പേരില്‍ ഒരു ഫയലുണ്ടു്.\n" +"ദയവായി മറ്റൊരു പേരു് തെരഞ്ഞെടുക്കുക." + +#. KFB7q +#: cui/inc/strings.hrc:233 +msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM" +msgid "Do you want to delete the entry?" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് നിഘണ്ടു നീക്കം ചെയ്യണോ ?" + +#. gg9gD +#: cui/inc/strings.hrc:235 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY" +msgid "Do you want to delete the following object?" +msgstr "താഴെ പറഞ്ഞിരിയ്ക്കുന്ന വസ്തു നിങ്ങള്‍ക്കു് വെട്ടി നീക്കണമോ?" + +#. 42ivC +#: cui/inc/strings.hrc:236 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE" +msgid "Confirm Deletion" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യല് സ്ഥിരീകരിക്കുക" + +#. kn5KE +#: cui/inc/strings.hrc:237 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED" +msgid "The selected object could not be deleted." +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തു വെട്ടി നീക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല." + +#. T7T8x +#: cui/inc/strings.hrc:238 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE" +msgid "Error Deleting Object" +msgstr "വസ്തു നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ പിശക്" + +#. SCgXy +#: cui/inc/strings.hrc:239 +msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED" +msgid "The object could not be created." +msgstr "വസ്തു തയ്യാറാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. TmiCU +#: cui/inc/strings.hrc:240 +msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP" +msgid " Object with the same name already exists." +msgstr " ഒരേപേരിലുള്ള വസ്തു നിലവിലുണ്ടു്." + +#. ffc5M +#: cui/inc/strings.hrc:241 +msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE" +msgid "Error Creating Object" +msgstr "വസ്തു തയ്യാറാക്കുന്നതില്‍ പിശക്" + +#. hpB8B +#: cui/inc/strings.hrc:242 +msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED" +msgid "The object could not be renamed." +msgstr "വസ്തുവിന്റെ പേരു് മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. eevjm +#: cui/inc/strings.hrc:243 +msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE" +msgid "Error Renaming Object" +msgstr "വസ്തുവിന്റെ പേരു് മാറ്റുന്നതില്‍ പിശക്" + +#. fTHFY +#: cui/inc/strings.hrc:244 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE" +msgid "%PRODUCTNAME Error" +msgstr "%PRODUCTNAME പിശക്" + +#. e6BgS +#: cui/inc/strings.hrc:245 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED" +msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." +msgstr "%LANGUAGENAME എന്ന സ്ക്രിപ്റ്റിങ് രീതിയ്ക്കു് പിന്തുണ ലഭ്യമാക്കുന്നില്ല." + +#. EUek9 +#: cui/inc/strings.hrc:246 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING" +msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +msgstr "%LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുന്നതില്‍ പിശക്." + +#. KVQAh +#: cui/inc/strings.hrc:247 +msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING" +msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +msgstr "%LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുന്നതില്‍ പിശക്." + +#. 5bFCQ +#: cui/inc/strings.hrc:248 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE" +msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." +msgstr "ഈ വരിയില്‍ %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുന്നതില്‍ പിശക്: %LINENUMBER." + +#. KTptU +#: cui/inc/strings.hrc:249 +msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE" +msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." +msgstr "ഈ വരിയില്‍ %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുന്നതില്‍ പിശക്: %LINENUMBER." + +#. BZDbp +#: cui/inc/strings.hrc:250 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING" +msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +msgstr "%LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുന്നതില്‍ ഒരു സ്ക്രിപ്റ്റിങ് ഫ്രെയിംവര്‍ക്ക് പിശകുണ്ടായിരിയ്ക്കുന്നു." + +#. AAghx +#: cui/inc/strings.hrc:251 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL" +msgid "Type:" +msgstr "വിഭാഗം" + +#. GAsca +#: cui/inc/strings.hrc:252 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL" +msgid "Message:" +msgstr "സന്ദേശം:" + +#. ZcxRY +#: cui/inc/strings.hrc:254 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH" +msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" +msgstr "MathType-ല്‍ നിന്നും %PRODUCTNAME Math അല്ലെങ്കില്‍ തിരിച്ചു്" + +#. Ttggs +#: cui/inc/strings.hrc:255 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER" +msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" +msgstr "WinWord-ല്‍ നിന്നും %PRODUCTNAME Writer-ലേക്കു് അല്ലെങ്കില്‍ തിരിച്ചു്" + +#. ZJRKY +#: cui/inc/strings.hrc:256 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC" +msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" +msgstr "Excel-ല്‍ നിന്നും %PRODUCTNAME Calc അല്ലെങ്കില്‍ തിരിച്ചു്" + +#. VmuND +#: cui/inc/strings.hrc:257 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS" +msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" +msgstr "PowerPoint-ല്‍ നിന്നും %PRODUCTNAME Impress അല്ലെങ്കില്‍ തിരിച്ചു്" + +#. sE8as +#: cui/inc/strings.hrc:258 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART" +msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" +msgstr "SmartArt-ല്‍ നിന്നും %PRODUCTNAME shapes-ലേക്കു് അല്ലെങ്കില്‍ തിരിച്ചു്" + +#. AEgXY +#: cui/inc/strings.hrc:259 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_VISIO" +msgid "Visio to %PRODUCTNAME Draw or reverse" +msgstr "" + +#. Zarkq +#: cui/inc/strings.hrc:260 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_PDF" +msgid "PDF to %PRODUCTNAME Draw or reverse" +msgstr "" + +#. dDtDU +#: cui/inc/strings.hrc:262 +msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS" +msgid "" +"The specified name already exists.\n" +"Please enter a new name." +msgstr "" +"തന്ന പേര് ഇപ്പോള്‍ തന്നെയുണ്ട്.\n" +"ദയവായി പുതിയ പേര‍് തരിക." + +#. kzhkA +#: cui/inc/strings.hrc:263 +msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_INVALID_DICT_NAME" +msgid "" +"The specified name is invalid.\n" +"Please enter a new name." +msgstr "" + +#. fymG6 +#. To translators: +#. Please, try to find a similar *short* translation to avoid +#. to get narrow "New" field in the "Edit custom dictionary" window, +#. for example, "Model word for optional affixation and compounding" +#. is too long, but "Grammar By" is a good name here (help page of +#. the window contains the details). +#. "Grammar By" text entry box of the "Edit custom dictionary" window +#. contains an optional model word associated to the new user word, +#. allowing its affixation or compounding during spell checking. +#. For example, adding "Grammar By" word "fund" to the new user +#. word "crowdfund", the spell checker will recognize "crowdfund" +#. with suffixes of "fund": "crowdfunding", "crowdfund's" etc. +#: cui/inc/strings.hrc:278 +msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY" +msgid "~Grammar By" +msgstr "" + +#. LPb5d +#: cui/inc/strings.hrc:279 +#, fuzzy +msgctxt "STR_MODIFY" +msgid "~Replace" +msgstr "മാറ്റി എഴുതുക" + +#. anivV +#: cui/inc/strings.hrc:280 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE" +msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് '%1' നിഘണ്ടു ഭാഷയില് മാറ്റം വരുത്തണോ?" + +#. XEFrB +#: cui/inc/strings.hrc:282 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE" +msgid "Do you really want to delete the color scheme?" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് നിറവ്യവസ്ഥ നീക്കം ചെയ്യണോ ?" + +#. ybdED +#: cui/inc/strings.hrc:283 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE" +msgid "Color Scheme Deletion" +msgstr "നിറത്തിന്റെ വ്യവസ്ഥ നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. DoNBE +#: cui/inc/strings.hrc:284 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1" +msgid "Save scheme" +msgstr "വ്യവസ്ഥ സംഭരിക്കുക" + +#. tFrki +#: cui/inc/strings.hrc:285 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2" +msgid "Name of color scheme" +msgstr "നിറത്തിന്റെ വ്യവസ്ഥ പേര‍്" + +#. BAGbe +#: cui/inc/strings.hrc:287 +msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL" +msgid "Spelling" +msgstr "സ്പെല്ലിങ്" + +#. uBohu +#: cui/inc/strings.hrc:288 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" +msgid "Hyphenation" +msgstr "ഹൈഫനേഷന്‍" + +#. XGkt6 +#: cui/inc/strings.hrc:289 +msgctxt "RID_SVXSTR_THES" +msgid "Thesaurus" +msgstr "തെസോറസ്" + +#. EFrDA +#: cui/inc/strings.hrc:290 +msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR" +msgid "Grammar" +msgstr "വ്യാകരണം" + +#. zbEv9 +#: cui/inc/strings.hrc:291 +msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS" +msgid "Check uppercase words" +msgstr "" + +#. BbDNe +#: cui/inc/strings.hrc:292 +msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS" +msgid "Check words with numbers " +msgstr "" + +#. bPDyB +#: cui/inc/strings.hrc:293 +msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL" +msgid "Check special regions" +msgstr "" + +#. XjifG +#: cui/inc/strings.hrc:294 +msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO" +msgid "Check spelling as you type" +msgstr "" + +#. J3ENq +#: cui/inc/strings.hrc:295 +msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO" +msgid "Check grammar as you type" +msgstr "" + +#. f6v3L +#: cui/inc/strings.hrc:296 +msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN" +msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " +msgstr "" + +#. BCrEf +#: cui/inc/strings.hrc:297 +msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK" +msgid "Characters before line break: " +msgstr "ലൈന്‍ ബ്രേക്കിനു് മുന്‍പുള്ള അക്ഷരങ്ങള്‍: " + +#. Kgioh +#: cui/inc/strings.hrc:298 +msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK" +msgid "Characters after line break: " +msgstr "ലൈന്‍ ബ്രേക്കിനു് ശേഷമുള്ള അക്ഷരങ്ങള്‍:" + +#. AewrH +#: cui/inc/strings.hrc:299 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO" +msgid "Hyphenate without inquiry" +msgstr "അന്വേഷിക്കാതെ ഹൈഫനേറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. qCKn9 +#: cui/inc/strings.hrc:300 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL" +msgid "Hyphenate special regions" +msgstr "വിശിഷ്ട പ്രദേശം ഹൈഫനേറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. weKUF +#: cui/inc/strings.hrc:302 +msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED" +msgid "" +"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" +"Please select a different folder." +msgstr "" +"നിങ്ങള്‍ തെരഞ്ഞെടുത്ത ഫോള്‍ഡറില്‍ ജാവാ റണ്‍ടൈം എന്‍വയണ്മെന്റ് ലഭ്യമല്ല.\n" +"ദയവായി മറ്റൊരൊണ്ണം തെരഞ്ഞെടുക്കുക." + +#. jFLdB +#: cui/inc/strings.hrc:303 +msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION" +msgid "" +"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" +"Please select a different folder." +msgstr "" +"നിങ്ങള്‍ തെരഞ്ഞെടുത്ത ജാവാ റണ്‍ടൈം എന്‍വയണ്മെന്റ് ആവശ്യമായ പതിപ്പല്ല.‌‌\n" +"ദയവായി മറ്റൊരു ഫോള്‍ഡര്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക." + +#. 79uiz +#: cui/inc/strings.hrc:304 +msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM" +msgid "Edit Parameter" +msgstr "" + +#. fsbAN +#: cui/inc/strings.hrc:306 +msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS" +msgid "" +"Invalid value!\n" +"\n" +"The maximum value for a port number is 65535." +msgstr "" +"പോര്‍ട്ട് സംഖ്യ ശരിയല്ല!\n" +"\n" +"പോര്ട്ട് സംഖ്യ പരമാവധി 65535 അണ‍്." + +#. UCFD6 +#: cui/inc/strings.hrc:308 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT" +msgid "Please enter a name for the gradient:" +msgstr "ഗ്രെഡിയന്റിന‍് ദയവായി പേരിടുക." + +#. UDvKR +#: cui/inc/strings.hrc:309 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP" +msgid "Please enter a name for the bitmap:" +msgstr "ബിറ്റ്മാപിന‍് പേരിടുക." + +#. QXqJD +#: cui/inc/strings.hrc:310 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP" +msgid "Please enter a name for the external bitmap:" +msgstr "പുറമേയുള്ള ബിറ്റ്മാപിന‍് പേരിടുക." + +#. SrS6X +#: cui/inc/strings.hrc:311 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN" +msgid "Please enter a name for the pattern:" +msgstr "ദയവായി ഹാച്ചിങ്ങിന‍് പേര‍് ഇടുക." + +#. yD7AW +#: cui/inc/strings.hrc:312 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE" +msgid "Please enter a name for the line style:" +msgstr "രേഖാശൈലിയ്ക്ക് ദയവായി പേരിടും." + +#. FQDrh +#: cui/inc/strings.hrc:313 +msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE" +msgid "" +"The line style was modified without saving. \n" +"Modify the selected line style or add a new line style." +msgstr "" +"രേഖാശൈലി സേവ് ചെയ്യാതെയാണ് പരിഷ്കരിച്ചത്. \n" +"തിരഞ്ഞെടുത്ത രേഖാശൈലി പരിഷ്കരിക്കുകയോ, പുതിയ രേഖാശൈലി ചേര്‍ക്കുകയോ ചെയ്യുക." + +#. Z5Dkg +#: cui/inc/strings.hrc:314 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH" +msgid "Please enter a name for the hatching:" +msgstr "ദയവായി ഹാച്ചിങ്ങിന‍് പേര‍് ഇടുക." + +#. rvyBi +#: cui/inc/strings.hrc:315 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" +msgid "Modify" +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. ZDhBm +#: cui/inc/strings.hrc:316 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADD" +msgid "Add" +msgstr "ചേര്‍ക്കുക" + +#. QgAFH +#: cui/inc/strings.hrc:317 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR" +msgid "Please enter a name for the new color:" +msgstr "ദയവായി പുതിയ നിറത്തിന‍് പേര‍് ഇടുക." + +#. GKnJR +#: cui/inc/strings.hrc:318 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. J6FBw +#: cui/inc/strings.hrc:319 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND" +msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" +msgstr "ദയവായി പുതിയ അന്പന്റെ അറ്റത്തിന‍് പുതിയ പേര‍് നല്കുക." + +#. xD9BU +#: cui/inc/strings.hrc:320 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE" +msgid "No %1" +msgstr "നംബര്‍ %1" + +#. GVkFG +#: cui/inc/strings.hrc:321 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY" +msgid "Family:" +msgstr "കുടുംബം:" + +#. 6uDkp +#: cui/inc/strings.hrc:322 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT" +msgid "Font:" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം" + +#. KFXAV +#: cui/inc/strings.hrc:323 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE" +msgid "Style:" +msgstr "ശൈലി:" + +#. gDu75 +#: cui/inc/strings.hrc:324 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE" +msgid "Typeface:" +msgstr "ടൈപ്പ്ഫേസ്" + +#. BcWHA +#: cui/inc/strings.hrc:325 +msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE" +msgid "Use replacement table" +msgstr "മാറ്റിവയ്ക്കാവുന്ന പട്ടിക ഉപയോഗിക്കുക" + +#. L8BEE +#: cui/inc/strings.hrc:326 +msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD" +msgid "Correct TWo INitial CApitals" +msgstr "TWo INitial CApitals ശരിയാക്കുക" + +#. p5h3s +#: cui/inc/strings.hrc:327 +msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT" +msgid "Capitalize first letter of every sentence" +msgstr "ഏല്ലാ വാചകത്തിന്റേയും ആദ്യത്തെ അക്ഷരം വലുതാക്കുക" + +#. prrWd +#: cui/inc/strings.hrc:328 +msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER" +msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_" +msgstr "" + +#. a89xT +#: cui/inc/strings.hrc:329 +msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES" +msgid "Ignore double spaces" +msgstr "ഇരട്ട് സ്ഥലങ്ങള്‍ ഉപേക്ഷിയ്ക്കുക" + +#. qEA6h +#: cui/inc/strings.hrc:330 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL" +msgid "URL Recognition" +msgstr "URL മനസ്സിലാക്കുക" + +#. JfySE +#: cui/inc/strings.hrc:331 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH" +msgid "Replace dashes" +msgstr "ഡാഷുകള് മാറ്റി വയ്ക്കുക" + +#. u2BuA +#: cui/inc/strings.hrc:332 +msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK" +msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" +msgstr "" + +#. GZqG9 +#: cui/inc/strings.hrc:333 +msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE" +msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text" +msgstr "" + +#. NDmW9 +#: cui/inc/strings.hrc:334 +msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL" +msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" +msgstr "" + +#. 6oHuF +#: cui/inc/strings.hrc:335 +msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN" +msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left" +msgstr "" + +#. CNtDd +#: cui/inc/strings.hrc:336 +msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES" +msgid "Replace << and >> with angle quotes" +msgstr "" + +#. Rc6Zg +#: cui/inc/strings.hrc:337 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA" +msgid "Remove blank paragraphs" +msgstr "കാലിയായ ഖണ്ഡികകള് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. F6HCc +#: cui/inc/strings.hrc:338 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE" +msgid "Replace Custom Styles" +msgstr "സ്ഥിരം ശൈലി മാറ്റി വയ്ക്കുക" + +#. itDJG +#: cui/inc/strings.hrc:339 +msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET" +msgid "Replace bullets with: %1" +msgstr "" + +#. BvroE +#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%" +#: cui/inc/strings.hrc:341 +msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN" +msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1" +msgstr "" + +#. M9kNQ +#: cui/inc/strings.hrc:342 +msgctxt "RID_SVXSTR_NUM" +msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1" +msgstr "" + +#. BJVGT +#: cui/inc/strings.hrc:343 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER" +msgid "Apply border" +msgstr "അതിരു് ലഭ്യമാക്കുക" + +#. bXpcq +#: cui/inc/strings.hrc:344 +msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE" +msgid "Create table" +msgstr "പട്ടിക തയ്യാറാക്കുക" + +#. RvEBo +#: cui/inc/strings.hrc:345 +msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES" +msgid "Apply Styles" +msgstr "ശൈലികള്‍ ലഭ്യമാക്കുക" + +#. 6MGUe +#: cui/inc/strings.hrc:346 +msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END" +msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" +msgstr "ഖണ്ഡികയുടെ ആരംഭത്തിലും അവസാനവുമുള്ള സ്ഥലങ്ങളും റ്റാബുകളും വെട്ടിനീക്കുക" + +#. R9Kke +#: cui/inc/strings.hrc:347 +msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES" +msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" +msgstr "വരിയുടെ ആരംഭത്തിലും അവസാനവുമുള്ള സ്ഥലങ്ങളും റ്റാബുകളും വെട്ടിനീക്കുക" + +#. GFpkR +#: cui/inc/strings.hrc:348 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" +msgid "Connector" +msgstr "കണക്ടര്‍" + +#. XDp8d +#: cui/inc/strings.hrc:349 +msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE" +msgid "Dimension line" +msgstr "പരിമാണരേഖ" + +#. Mxt3D +#: cui/inc/strings.hrc:350 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE" +msgid "Start Quote" +msgstr "_ആരംഭ കോട്ട്: " + +#. o8nY6 +#: cui/inc/strings.hrc:351 +msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE" +msgid "End Quote" +msgstr "" + +#. zvqUJ +#: cui/inc/strings.hrc:353 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" +msgid "Set No Borders" +msgstr "അതിരുകള്‍ സജ്ജമാക്കരുതു്" + +#. ABKEK +#: cui/inc/strings.hrc:354 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" +msgid "Set Outer Border Only" +msgstr "പുറമേയുള്ള അതിരുകള്‍ മാത്രം സജ്ജമാക്കുക" + +#. ygU8P +#: cui/inc/strings.hrc:355 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" +msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" +msgstr "പുറമേയുള്ള അതിരുകളും നേരെയുള്ള വരികളും സജ്ജമാക്കുക" + +#. q5KJ8 +#: cui/inc/strings.hrc:356 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" +msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" +msgstr "പുറമേയുള്ള അതിരുകളും എല്ലാ അകത്തുള്ള വരികളും സജ്ജമാക്കുക" + +#. H5s9X +#: cui/inc/strings.hrc:357 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" +msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" +msgstr "അകത്തുള്ള വരികള്‍ മാറ്റാതെ പുറമേയുള്ള അതിരു് സജ്ജമാക്കുക" + +#. T5crG +#: cui/inc/strings.hrc:358 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" +msgid "Set Diagonal Lines Only" +msgstr "കുറുകെയുള്ള വരികള്‍ മാത്രം സജ്ജമാക്കുക" + +#. S6AAA +#: cui/inc/strings.hrc:359 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" +msgid "Set All Four Borders" +msgstr "എല്ലാ നാലും അതിരുകളും സജ്ജമാക്കുക" + +#. tknFJ +#: cui/inc/strings.hrc:360 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" +msgid "Set Left and Right Borders Only" +msgstr "ഇടത്തും വലത്തും അതിരുകള്‍ മാത്രം സജ്ജമാക്കുക" + +#. hSmnW +#: cui/inc/strings.hrc:361 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" +msgid "Set Top and Bottom Borders Only" +msgstr "മുകളിലും താഴെയുമുള്ള അതിരുകള്‍ മാത്രം സജ്ജമാക്കുക" + +#. Dy2UG +#: cui/inc/strings.hrc:362 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" +msgid "Set Left Border Only" +msgstr "ഇടത്തുള്ള അതിരു് മാത്രം സജ്ജമാക്കുക" + +#. nCjXG +#: cui/inc/strings.hrc:363 +msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" +msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" +msgstr "മുകളിലും താഴെയുമുള്ള അതിരുകളും അകത്തുള്ള എല്ലാ വരികളും സജ്ജമാക്കുക" + +#. 46Fq7 +#: cui/inc/strings.hrc:364 +msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" +msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" +msgstr "ഇടത്തും വലത്തുമുള്ള അതിരുകളും, അകത്തുള്ള എല്ലാ വരികളും സജ്ജമാക്കുക" + +#. cZX7G +#: cui/inc/strings.hrc:365 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE" +msgid "No Shadow" +msgstr "നിഴല്‍ ഇല്ലാതെ" + +#. bzAHG +#: cui/inc/strings.hrc:366 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT" +msgid "Cast Shadow to Bottom Right" +msgstr "താഴെ വലത്തേക്കു് നിഴല്‍ സജ്ജമാക്കുക" + +#. FjBGC +#: cui/inc/strings.hrc:367 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT" +msgid "Cast Shadow to Top Right" +msgstr "മുകളില്‍ വലത്തു് നിഴല്‍ സജ്ജമാക്കുക" + +#. 5BkoC +#: cui/inc/strings.hrc:368 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT" +msgid "Cast Shadow to Bottom Left" +msgstr "താളെ വലത്തു് നിഴല്‍ സജ്ജമാക്കുക" + +#. GYB8M +#: cui/inc/strings.hrc:369 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT" +msgid "Cast Shadow to Top Left" +msgstr "മുകളില്‍ ഇടത്തു് നിഴല്‍ സജ്ജമാക്കുക" + +#. xTvak +#: cui/inc/strings.hrc:370 +msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY" +msgid "Signed by: %1" +msgstr "" + +#. Uc7wm +#: cui/inc/strings.hrc:372 +msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL" +msgid "All files" +msgstr "" + +#. 8bnrf +#: cui/inc/strings.hrc:374 +msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES" +msgid "Registered Databases" +msgstr "" + +#. xySty +#: cui/inc/strings.hrc:376 +msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR" +msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." +msgstr "" + +#. XtUDA +#: cui/inc/strings.hrc:378 +msgctxt "aboutdialog|copyright" +msgid "Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors." +msgstr "" + +#. GesDU +#: cui/inc/strings.hrc:379 +msgctxt "aboutdialog|link" +msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" +msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" + +#. WCnhx +#: cui/inc/strings.hrc:380 +msgctxt "aboutdialog|vendor" +msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." +msgstr "ഈ പതിപ്പു് ലഭ്യമാക്കിയതു് %OOOVENDOR." + +#. Lz9nx +#: cui/inc/strings.hrc:381 +msgctxt "aboutdialog|libreoffice" +msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." +msgstr "OpenOffice.org.-ന്റെ അടിസ്ഥാനത്തിലാണു് ലിബര്‍ഓഫീസ്." + +#. 9aeNR +#: cui/inc/strings.hrc:382 +msgctxt "aboutdialog|derived" +msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" +msgstr "" + +#. q5Myk +#: cui/inc/strings.hrc:383 +msgctxt "aboutdialog|uilocale" +msgid "UI: $LOCALE" +msgstr "" + +#. 3vXzF +#: cui/inc/strings.hrc:385 +msgctxt "optpathspage|editpaths" +msgid "Edit Paths: %1" +msgstr "പാഥുകള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക: %1" + +#. 8ZaCL +#: cui/inc/strings.hrc:387 +msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" +msgid "Label" +msgstr "" + +#. GceL6 +#: cui/inc/strings.hrc:388 +msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" +msgid "Command" +msgstr "" + +#. dRqYc +#: cui/inc/strings.hrc:389 +msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" +msgid "Tooltip" +msgstr "" + +#. 3FZFt +#: cui/inc/strings.hrc:391 +msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" +msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level." +msgstr "" + +#. AD8QJ +#: cui/inc/strings.hrc:392 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1" +msgid "You can only delete user-defined colors" +msgstr "" + +#. 4LWGV +#: cui/inc/strings.hrc:393 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2" +msgid "Please select the color to delete" +msgstr "" + +#. m8rYd +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:48 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Need to allow changes to parts of a read-only document in Writer? Insert frames or sections that can authorize changes." +msgstr "" + +#. BDEBo +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:49 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To print the notes of your slides go to File ▸ Print ▸ Impress tab and select Notes under Document ▸ Type." +msgstr "" + +#. TWjA5 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To start temporarily with a fresh user profile, or to restore a non-working %PRODUCTNAME, use Help ▸ Restart in Safe Mode." +msgstr "" + +#. Hv5Ff +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/profile_safe_mode.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:51 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Writing a book? %PRODUCTNAME master document lets you manage large documents as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files." +msgstr "" + +#. ZZtD5 +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:52 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Create editable Hybrid PDFs with %PRODUCTNAME." +msgstr "" + +#. LBkjN +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Explore the ten different functions in the status bar (at the bottom of the document window). Place the cursor over each field for an explanation. If not visible, use View ▸ Status Bar." +msgstr "" + +#. 7JRpP +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)." +msgstr "" + +#. D7uEG +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:55 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Create fillable form documents (even PDFs) with %PRODUCTNAME." +msgstr "" + +#. BSUoN +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:56 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Cannot see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar and you can scroll." +msgstr "" + +#. 3JyGD +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:57 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." +msgstr "" + +#. prXEA +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" +msgstr "" + +#. DUvk6 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:59 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Select a different icon set from Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ User Interface ▸ Icon style." +msgstr "" + +#. RejqP +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:60 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can display a number as a fraction (0.125 = 1/8): Format ▸ Cells, Number ▸ Fraction." +msgstr "" + +#. VxuFm +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:61 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To remove a hyperlink but keep its text, right-click on the hyperlink, and use “Remove Hyperlink”." +msgstr "" + +#. FeNXF +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:62 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To remove several hyperlinks at once, select the text with the hyperlinks, then right-click and use “Remove Hyperlink”." +msgstr "" + +#. VnFnz +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:63 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To zoom a selection to fit the entire window in Draw, use the / (divide key) on the number pad." +msgstr "" + +#. xfHwX +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:64 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Click a column field (row) PivotTable and press F12 to group data. Choices adapt to content: Date (month, quarter, year), number (classes)" +msgstr "" + +#. FhU4G +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:65 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can restart the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat." +msgstr "" + +#. 5SoBD +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:66 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To distribute some text in multi-columns select the text and apply Format ▸ Columns." +msgstr "" + +#. hr7ym +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:67 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use View ▸ Value Highlighting to display cell contents in colors: Text/black, Formulas/green, Numbers/blue, Protected cells/grey background." +msgstr "" + +#. y5bEE +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:68 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Create different master pages in a presentation template: View ▸ Master Slide and Slide ▸ New Master (or per toolbar or right click in slide pane)." +msgstr "" + +#. b3KPF +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:69 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to sort a pivot table? Click on drop-list’s arrow in the row/col header and select sort method: ascending, descending, or custom." +msgstr "" + +#. CvgZt +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:70 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Display photos or images with different shapes in Writer. Insert and select shape, then Insert ▸ Image. To adjust image, right-click on selected shape and choose Area." +msgstr "" + +#. si5Y9 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:71 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use Page/Slide ▸ Properties ▸ “Fit object to paper format” in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format." +msgstr "" + +#. hj7H4 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Fit the entire page in a Draw window, use * on the number pad." +msgstr "" + +#. pESS4 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:73 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "In a Draw page, use “-” to zoom out; “+” to zoom in." +msgstr "" + +#. PJFH2 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:74 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to show the contents of another document within your document? Use Insert ▸ Section and select Link." +msgstr "" + +#. VvEKg +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/section_insert.html#par_id3153404 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:75 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To automatically number table rows in Writer, select the relevant column, then apply a numbering style from List Styles." +msgstr "" + +#. AzNEm +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:76 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME allows you to use assistive tools, such as external screen readers, Braille devices or speech recognition input devices." +msgstr "" + +#. SiwUL +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:77 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to sort a series in %PRODUCTNAME Calc such as A1, A2, A3, A11, A15, not in alphabetical order but on the number? Enable natural sort in the Options tab." +msgstr "" + +#. Wx8QG +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/12030200.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:78 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can change the default function in the status bar: right click on the area." +msgstr "" + +#. 6soFJ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:79 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to add many of the same shapes in Draw/Impress? Double-click a tool in the drawing toolbar to use it for repeated tasks." +msgstr "" + +#. DDGnC +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:80 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%MOD1+Shift+F9 recalculates all formulas in all spreadsheets." +msgstr "" + +#. U5wE4 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:81 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to keep a part of an editable document as read-only? Insert ▸ Section. Add text to the section, then right-click “Edit Section” and check “Protect”." +msgstr "" + +#. KtRU8 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:82 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use the Backspace key instead of Delete in Calc. You can choose what to delete." +msgstr "" + +#. UuWHK +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:83 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Best way to fix bad-looking MS Word table cells via Table ▸ Size ▸ Optimal Row Height / Column Width." +msgstr "" + +#. HEfCq +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:84 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To repeat a table heading when a table spans over a page, use Table ▸ Table Properties ▸ Text Flow ▸ Repeat heading." +msgstr "" + +#. wBMUD +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:85 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To quickly insert or delete rows, select the desired number of rows (or columns) and press %MOD1+ to add or %MOD1- to delete." +msgstr "" + +#. gEysu +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To repeat rows/columns on every pages use Format ▸ Print Ranges ▸ Edit." +msgstr "" + +#. S8KZH +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:87 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Insert images and photos into shapes in Draw and Impress. Right-click on a shape, choose Area ▸ Bitmap ▸ Add/Import, and use Options to adjust appearance." +msgstr "" + +#. W6E2A +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:88 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Need to insert the date in a spreadsheet cell? Type %MOD1+; or Shift+%MOD1+; to insert the time." +msgstr "" + +#. vAFKt +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:89 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Insert your metadata in your document with Insert ▸ Fields ▸ More Fields… ▸ Document or DocInformation." +msgstr "" + +#. FHorg +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Get help from the community via the Ask portal." +msgstr "" + +#. qnAAh +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use Shift+Space to select the current row and %MOD1+Space to select the current column." +msgstr "" + +#. MFv5S +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:92 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can move an object to another layer by holding it until its edges flash, then drag it to the tab of the layer you want to move it to." +msgstr "" + +#. 3NRDt +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:93 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Data ▸ Validity allows you to create drop-down lists where the user selects a value instead of typing." +msgstr "" + +#. uikxZ +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:94 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Hold down %MOD1 and turn the mouse wheel to change the zoom factor." +msgstr "" + +#. 7QLxF +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:95 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." +msgstr "" + +#. DyoMt +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." +msgstr "" + +#. VBCF7 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:97 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Generate fully customized PDF documents with the exact format, image compression, comments, access rights, password, etc., via File ▸ Export as PDF." +msgstr "" + +#. XWchY +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:98 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Writer includes LibreLogo: simple Logo-like programming environment with turtle vector graphics, DTP and graphic design." +msgstr "" + +#. 8x8QZ +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:99 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Construct your own 2D shapes in Draw. Select two or more objects, and explore possibilities with Shape ▸ Combine, Shape ▸ Merge, Shape ▸ Subtract, and Shape ▸ Intersect." +msgstr "" + +#. f6Lan +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:100 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Do you plan to change your computer and want to recover your customizations? See:" +msgstr "" + +#. EkpTG +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:101 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can toggle between the field names and the actual value with View ▸ Fields Names (or %MOD1+F9)." +msgstr "" + +#. 5ZVTy +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:102 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Show or hide comments in Writer by clicking the comment toggle button in the ruler." +msgstr "" + +#. YQ8cC +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:103 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To enable macro recording, check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Advanced ▸ Enable macro recording." +msgstr "" + +#. EnQur +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:104 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to insert a placeholder for an image in a Writer template? Use Insert ▸ Fields ▸ More fields, click Functions tab, choose PlaceHolder for Type and Image for Format." +msgstr "" + +#. sSeTz +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:105 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME supports four macro security levels (from low to very high) and trusted sources." +msgstr "" + +#. FnWjD +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01030300.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:106 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME intends to apply as an organization for Google Summer of Code (GSoC) see:" +msgstr "" + +#. SNTbc +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:107 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Did you know that you can attach comments to portions of text? Just use the shortcut %MOD1+%MOD2+C." +msgstr "" + +#. wZDsJ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:108 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Need to move one or more paragraphs? No need to cut and paste: Use the keyboard shortcut %MOD1+%MOD2+Arrow (Up/Down)" +msgstr "" + +#. JDGDc +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:109 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." +msgstr "" + +#. 5Anfg +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." +msgstr "" + +#. 7dDjc +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:111 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Open a CSV file as a new sheet in the current spreadsheet via Sheet ▸ Sheet from file." +msgstr "" + +#. aJtLS +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:112 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Typing in bold, italics, or underlined in Writer you can continue with the default attributes using just the shortcut %MOD1+Shift+X (remove direct character formats)." +msgstr "" + +#. iXjDF +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:113 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use %MOD1+%MOD2+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text." +msgstr "" + +#. TD8Ux +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:114 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Customize footnote appearance with Tools ▸ Footnotes and Endnotes…" +msgstr "" + +#. muc5F +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:115 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "With Slide Show ▸ Custom Slide Show, reorder and pick slides to fit a slideshow to the needs of your viewers." +msgstr "" + +#. ZZZZo +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:116 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to change spell checking for some part of the text? Click in the language zone of the status bar or better, apply a style." +msgstr "" + +#. oTX4L +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:117 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Writer can insert a blank page between two odd (even) pages that follow. Check “Print automatically inserted blank pages” in the print dialog’s %PRODUCTNAME Writer tab." +msgstr "" + +#. YVF2y +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:118 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You do not want to print all columns? Hide or group the ones you do not need." +msgstr "" + +#. pZZxV +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:119 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu." +msgstr "" + +#. WZi38 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:120 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel." +msgstr "" + +#. FhocH +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:121 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Embedded help is available by pressing F1, if you have installed it. Otherwise check online at:" +msgstr "" + +#. n3b6P +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:122 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Right-click in the status bar in %PRODUCTNAME Calc and select “Selection count” to display the number of selected cells." +msgstr "" + +#. h7afF +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:123 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to have two or more columns for just a part of a %PRODUCTNAME Writer page? Insert ▸ Section, set with Columns tab, and place text in that section." +msgstr "" + +#. DmbfV +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use Data ▸ Statistics for sampling, descriptive statistics, analysis of variance, correlation, and much more in %PRODUCTNAME Calc." +msgstr "" + +#. cVaQ3 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can copy from one sheet to another without the clipboard. Select the area to copy, %MOD1+click the target sheet’s tab and use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Sheets." +msgstr "" + +#. QDmWG +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:126 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can change the look of %PRODUCTNAME via Tools ▸ Options ▸ View ▸ User Interface." +msgstr "" + +#. J853i +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:127 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "In %PRODUCTNAME Impress, use Insert ▸ Media ▸ Photo Album to create a slideshow from a series of pictures with the “Photo Album” feature." +msgstr "" + +#. BcK3A +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:128 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can show formulas instead of results with View ▸ Show Formula (or Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Display ▸ Formulas)." +msgstr "" + +#. bY8ve +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:129 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME is developed by a friendly community, made up of hundreds of contributors around the world. Join us with your skills beyond coding." +msgstr "" + +#. GEJXj +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:130 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left." +msgstr "" + +#. Bs9w9 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:131 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before." +msgstr "" + +#. UVRgV +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:132 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Date/time value is just a number of days since a chosen day zero; in the number, integer part represents date, and fractional part is time (elapsed part of a day), with 0.5 representing noon." +msgstr "" + +#. o2fy3 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Shift+%MOD1+Del deletes from cursor to the end of the current sentence." +msgstr "" + +#. XDhNo +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use column or row labels in formulas. For example, if you have two columns, “Time” and “KM”, use =Time/KM to get minutes per kilometer." +msgstr "" + +#. E7GZz +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Annoyed by the “marching ants” around cells in Calc? Press escape to stop them; the copied content will remain available for pasting." +msgstr "" + +#. fsDVc +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to become a %PRODUCTNAME Ambassador? There are certifications for developers, admins, and trainers." +msgstr "" + +#. VWNyB +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:137 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Mix portrait and landscape orientations in a Calc spreadsheet by applying different page styles on sheets." +msgstr "" + +#. eRzRG +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:138 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Click on the special character icon in the toolbar to get quick access to favorite and recent characters to insert." +msgstr "" + +#. 7UE7V +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:139 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Choose “Hierarchical View” in the Styles sidebar to see the relation between styles." +msgstr "" + +#. FKfZB +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:140 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table ▸ AutoFormat." +msgstr "" + +#. UuBRE +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:141 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Configure use of the %MOD1 key to open hyperlinks? Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Security ▸ Options ▸ “%MOD1+click required to open hyperlinks”." +msgstr "" + +#. cCnpG +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:142 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You would like to view the calculation of individual elements of a formula, select the respective elements and press F9." +msgstr "" + +#. 9HtDt +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:143 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can protect cells with Format ▸ Cells ▸ Protection. To prevent insert, delete, rename, move/copy of sheets use Tools ▸ Protect Sheet." +msgstr "" + +#. L6brZ +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:144 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Write along a curve? Draw the line, double click, type the text, Format ▸ Text Box and Shape ▸ Fontwork." +msgstr "" + +#. ZE6D5 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:145 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to display only the highest values in a spreadsheet? Select menu Data ▸ AutoFilter, click the drop-down arrow, and choose “Top10”." +msgstr "" + +#. wAQLx +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:146 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To remove the page number from your table of contents go to Insert ▸ Table of Contents (or right-click and Edit the previously inserted index). In the Entries tab delete the page number (#) from Structure line." +msgstr "" + +#. JPu6C +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:147 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "With the Navigator you can select & move up/down headings and the text below the heading, in the Navigator and in the document." +msgstr "" + +#. 8qYrk +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:148 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To quickly get a math object in Writer type your formula, mark it, and use Insert ▸ Object ▸ Formula to convert the text." +msgstr "" + +#. Zj7NA +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:149 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "With %PRODUCTNAME it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as extensions." +msgstr "" + +#. 7kaMQ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:150 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME has a portable version which gives you mobility. Even without administrator rights on your computer you can install %PRODUCTNAME Portable to your hard drive too." +msgstr "" + +#. GSVYQ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:151 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Writer lets you number your footnotes per page, chapter, document: Tools ▸ Footnotes and Endnotes ▸ Footnotes tab ▸ Counting." +msgstr "" + +#. gpVRV +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:152 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Your Writer document does not reopen with the text cursor at the same editing position it was when you saved it? Add First or Last name in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ User Data ▸ First/last name." +msgstr "" + +#. udDRb +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:153 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Citation management? Use a 3rd party extension." +msgstr "" + +#. ALczh +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:154 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to insert a value in the same place on several sheets? Select the sheets: hold down %MOD1 key and click their tabs before entering." +msgstr "" + +#. XsdGx +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:155 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to hide some text in a document? Select the text. Insert ▸ Section, and select “Hide”." +msgstr "" + +#. WMnj2 +#. online help is different https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/hidden_text.html#hd_id3148675 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:156 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can customize the middle mouse button per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ Middle Mouse button." +msgstr "" + +#. qQsXD +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:157 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to print two portrait pages on a landscape one (reducing A4 to A5)? File ▸ Print and select 2 at “Pages per sheet”." +msgstr "" + +#. GmBZk +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:158 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "For quick access to your document bookmarks, right-click on the page number of the status bar (lower-left corner of document window)." +msgstr "" + +#. Eb85a +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:159 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Select an object in the document background via the Select tool in the Drawing toolbar to surround the object to select." +msgstr "" + +#. T3RSB +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:160 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Define texts that you often use as AutoText. You will be able to insert them by their name, shortcut or toolbar in any Writer document." +msgstr "" + +#. 7CjmG +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/autotext.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:161 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Play music throughout a slideshow by assigning the sound to the first slide transition without clicking the “Apply to All Slides” button." +msgstr "" + +#. Xrnns +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:162 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME Calc does not calculate from left to right but respects the order Parentheses – Exponents – Multiplication – Division – Addition – Subtraction." +msgstr "" + +#. heb7V +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:163 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" +msgstr "" + +#. T6uNP +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." +msgstr "" + +#. e3dfT +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:165 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Need to present a report written with Writer? File ▸ Send ▸ Outline to Presentation automatically creates a slideshow from the outline." +msgstr "" + +#. ZdyGi +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:166 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to manage the presentation of hyperlinks in a spreadsheet? Insert them with the HYPERLINK function." +msgstr "" + +#. qyyJ4 +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:167 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Uncheck Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Zoom: “Synchronize sheets” so that each sheet in Calc has its own zoom factor." +msgstr "" + +#. qK7Xz +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:168 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can set a color for each tab: right-click the tab or use Sheet ▸ Sheet Tab Color." +msgstr "" + +#. YGUAo +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:169 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Trace cells used in a formula, precedents (Shift+F9) or dependents (Shift+F5) (or use Tools ▸ Detective). For each hit you go one more step in the chain." +msgstr "" + +#. mJ6Gu +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:170 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Insert and number your formulas in one step: type fn then F3. An AutoText is inserted with formula and number aligned in a table." +msgstr "" + +#. 8rA8u +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:171 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can create an illustration index from object names, not only from captions." +msgstr "" + +#. Bqtz5 +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/05190000.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:172 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use your Android or iPhone to remotely control your Impress presentation." +msgstr "" + +#. GgzTh +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:173 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to know how many days there are in the current month? Use the DAYSINMONTH(TODAY()) function." +msgstr "" + +#. z72JP +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:174 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Your numbers are displayed as ### in your spreadsheet? The column is too narrow to display all digits." +msgstr "" + +#. REoF7 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:175 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ OpenCL." +msgstr "" + +#. zAqfX +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:176 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use the Connector tool from the Drawing toolbar in Draw/Impress to create nice flow charts and optionally copy/paste the object into Writer." +msgstr "" + +#. Uq3tZ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:177 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Your donations support our worldwide community." +msgstr "" + +#. V2QjS +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:178 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You want to add x months to a date? Use =EDATE(date;months)." +msgstr "" + +#. uYpVp +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:179 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To select a contiguous range of cells containing data and bounded by empty row and columns use %MOD1+* (numeric key pad)." +msgstr "" + +#. u4FZP +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:180 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Your date acceptance pattern is inappropriate? Use Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Language ▸ Date acceptance patterns to tweak the pattern." +msgstr "" + +#. MZyXB +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:181 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to export formulas to CSV? File ▸ Save As ▸ Type:Text CSV, check “Edit filter settings”, and check “Save cell formulas” in the next dialog." +msgstr "" + +#. XLN9z +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:182 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "The presenter console is a great feature when working with %PRODUCTNAME Impress. Have you checked it out?" +msgstr "" + +#. PFGhM +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To delete multiple comments, select cells with comments and use Sheet ▸ Cell Comments ▸ Delete Comment." +msgstr "" + +#. SMLUg +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:184 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Easily convert your documents to PDF with one click by clicking on the PDF icon in the toolbar." +msgstr "" + +#. UwBoZ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:185 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to select a large range of cells without scrolling? Type the range reference (e.g. A1:A1000) in the name box then Enter." +msgstr "" + +#. Tc7Nf +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:186 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to know the valid command line parameters? Start soffice with --help or -h or -?" +msgstr "" + +#. pmP5i +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:187 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Fit your sheet or print ranges to a page with Format ▸ Page ▸ Sheet Tab ▸ Scaling Mode." +msgstr "" + +#. AFuSB +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:188 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Need an unnumbered item in a list? Use “Insert Unnumbered Entry” in the Bullets and Numbering toolbar." +msgstr "" + +#. ZacQo +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:189 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can rotate cells table orientation with Table ▸ Properties… ▸ Text Flow ▸ Text orientation." +msgstr "" + +#. Vi6L8 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:190 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "In %PRODUCTNAME Draw to change the 0/0 point of the rulers, drag the intersection of the two rulers in the top left corner into the workspace." +msgstr "" + +#. Fcnsr +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:191 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Move a column in Calc between two others in one step? Click the header then a cell in the column, keep mouse button and move to the target with %MOD2 key." +msgstr "" + +#. 3xJeA +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:192 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Automatically mark alphabetical index entries using a concordance file." +msgstr "" + +#. BnMpb +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:193 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use Format ▸ Align (or the context menu) for precise positioning of objects in Draw/Impress: it centers on the page if one object is selected or works on the group respectively." +msgstr "" + +#. TijVG +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:194 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Do not use tabs to space items on a Writer document. Depending on what you are trying to do, a borderless table can be a better choice." +msgstr "" + +#. 6GtGH +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:195 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "No need to scroll through the list at Tools ▸ Customize ▸ Keyboard to find a shortcut: just type it." +msgstr "" + +#. 63noP +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:196 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME can automatically add a numbered caption when you insert objects. See Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ AutoCaption." +msgstr "" + +#. 8kpGG +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01041100.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:197 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "With %PRODUCTNAME you can use your Google Mail account to do a mail merge. Fill in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Mail Merge Email." +msgstr "" + +#. 87ozj +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:198 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Keep column headers of a sheet visible when scrolling lines via View ▸ Freeze Cells ▸ Freeze First Row." +msgstr "" + +#. mCfdK +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:199 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You want to start working with Basic macros? Take a look at the examples under Tools ▸ Macros ▸ Edit Macros." +msgstr "" + +#. 5fYgo +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Apply Heading paragraph styles in Writer with shortcut keys: %MOD1+1 applies Heading 1, %MOD1+2 applies Heading 2, etc." +msgstr "" + +#. DA82R +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." +msgstr "" + +#. naXEz +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." +msgstr "" + +#. vNBR3 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:203 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Need custom contents for metadata properties? File ▸ Properties ▸ Custom Properties tab lets you create what you want." +msgstr "" + +#. 9TnEA +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:204 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to see, but not print, an object in Draw? Draw it on a layer for which the “Printable” flag is not set (right click on the tab and “Modify Layer”)." +msgstr "" + +#. CGQaY +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:205 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To insert the current date in your document, use Insert ▸ Field ▸ Date." +msgstr "" + +#. vGKBe +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:206 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Got many images in your Writer document? Speed up the display by disabling View ▸ Images and charts." +msgstr "" + +#. Y85ij +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:207 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Random Number to generate a random series based on various distributions." +msgstr "" + +#. Y24mZ +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/02140700.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:208 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…" +msgstr "" + +#. JBgEb +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:209 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”" +msgstr "" + +#. z3rPd +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:210 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Transpose a Writer table? Copy and paste in Calc, transpose with copy/paste special then copy/paste special ▸ Formatted text in Writer." +msgstr "" + +#. DKBCg +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:211 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To get the “Vertical Text” tool in the Drawing toolbar, check Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Default languages ▸ Asian (and make the button visible with right-click)." +msgstr "" + +#. mmG7g +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:212 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To quickly zoom in on range selection, right click on the zoom part of the status bar and choose Optimal." +msgstr "" + +#. FDNiA +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can sign existing PDF files and also verify those signatures." +msgstr "" + +#. hDiRV +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Often create one document from another? Consider using a template." +msgstr "" + +#. nESeG +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:215 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use Format ▸ Conditional Formatting ▸ Manage in Calc to find out which cells have been defined with conditional formatting." +msgstr "" + +#. tWQPD +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/05120000.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:216 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Tools ▸ Detective ▸ Mark Invalid Data highlights all cells in the sheet that contain values outside the validation rules." +msgstr "" + +#. 4V4Vw +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:217 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use font embedding for greater interoperability with other office suites at File ▸ Properties ▸ Font." +msgstr "" + +#. 9Uy9Q +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:218 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To convert a formula into static values you do not need to copy/paste; use Data ▸ Calculate ▸ Formula to Value." +msgstr "" + +#. rxKUR +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:219 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can reformat all comments in a document by clicking the down arrow in a comment and choose “Format all Comments”." +msgstr "" + +#. 3masz +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:220 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want the same layout for the screen display and printing? Check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ General ▸ Use printer metrics for text formatting." +msgstr "" + +#. zD57W +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:221 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Writer helps you to make backups: with File ▸ Save a Copy you create a new document continuing to work on the original." +msgstr "" + +#. fkvVZ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:222 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "When you have created a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or −2pt or +5pt)." +msgstr "" + +#. PBjFr +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:223 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To copy a comment without losing the content of the target cell you should use Paste Special and uncheck everything except “Comments” in dialog. Use Operations “Add” to not override existing content." +msgstr "" + +#. Mu27G +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:224 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Batch convert your MS Office documents to OpenDocument format by the Document Converter wizard in menu File ▸ Wizards ▸ Document converter." +msgstr "" + +#. WMueE +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:225 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "When editing a cell in place, you can right click and Insert fields: Date, Sheet name, Document title, etc." +msgstr "" + +#. qAVmk +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:226 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Need to move a Writer table? Table ▸ Select ▸ Table and Insert ▸ Frame ▸ Frame and move where you want." +msgstr "" + +#. TmaSP +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:227 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "With Tools ▸ AutoText ▸ AutoText ▸ Import you can select a Word document or a template containing the AutoText entries that you want to import." +msgstr "" + +#. kwxqQ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:228 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Do not insert manual breaks to separate two paragraphs. Rather change Indents & Spacing ▸ Spacing ▸ Below paragraph at the style/paragraph properties." +msgstr "" + +#. rxTGc +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:229 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Keep the zeros before a number by using the “leading zeroes” cell format option or format the cell as text before entering the number." +msgstr "" + +#. jkXFE +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:230 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to return to default after applying a list style? Click Bullets or Numbering On/Off tool on the Formatting toolbar." +msgstr "" + +#. wAFRP +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:231 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Delete all of your printing areas in one step: select all sheets, then Format ▸ Print Ranges ▸ Clear." +msgstr "" + +#. Cqtjg +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:232 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Add background images to spreadsheets via Insert ▸ Image or drag a background from the Gallery, then Format ▸ Arrange ▸ To Background." +msgstr "" + +#. khFDu +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:233 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Having trouble pasting text from PDF files or webpages into documents? Try to paste as unformatted text (%MOD1+%MOD2+Shift+V)." +msgstr "" + +#. BtaBD +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:234 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "In Calc use TRIMMEAN() to return the mean of a data set excluding the highest and lowest values." +msgstr "" + +#. U2cxc +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:235 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "The 4th optional parameter of VLOOKUP Calc function indicates whether the first column of data is sorted. If not, enter FALSE or zero." +msgstr "" + +#. LThNS +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Toolbars are contextual—they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View ▸ Toolbars." +msgstr "" + +#. XzmhB +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Create a master document from the current Writer document? File ▸ Send ▸ Create Master Document (sub-documents are created depending of outline)." +msgstr "" + +#. cPNVv +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:238 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format ▸ Page, Page ▸ Layout settings ▸ Table alignment." +msgstr "" + +#. dpyeU +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:239 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Frames can be linked so that the text can flow from one to the other as in desktop publishing." +msgstr "" + +#. GB8vo +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:240 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Create a chart based on a Writer table by clicking in the table and choosing Insert ▸ Chart." +msgstr "" + +#. j4m6F +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:241 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Select options in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Formatting Aids ▸ Display to specify which non-printing characters are displayed." +msgstr "" + +#. 9cyVB +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:242 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to jump to a particular page by its number? Click the left-most statusbar entry or use Edit ▸ Go To Page… or press %MOD1+G." +msgstr "" + +#. ULATG +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:243 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME supports over 150 languages." +msgstr "" + +#. SLU8G +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:244 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." +msgstr "" + +#. sogyj +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." +msgstr "" + +#. ppAeT +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:246 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can sort paragraphs or table rows alphabetically or numerically per Tools ▸ Sort." +msgstr "" + +#. 26HAu +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/01/06100000.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:247 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To insert a paragraph before (after) a section, press %MOD2+Enter at the beginning (end) of the section." +msgstr "" + +#. 7dGQR +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:248 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents—check it out." +msgstr "" + +#. tvpFN +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:249 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Calculate loan repayments with Calc: eg. PMT(2%/12;36;2500) interest rate per payment period 2%/12, 36 months, loan amount 2500." +msgstr "" + +#. evDnS +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:250 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Cannot find what you want with the VLOOKUP function in Calc? With INDEX and MATCH you can do everything!" +msgstr "" + +#. ARJgA +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:251 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to show hidden column A? Click a cell in column B, press the left mouse button, move the mouse to the left, release. Then switch it on via Format ▸ Columns ▸ Show." +msgstr "" + +#. Wzpbw +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:252 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To change the number of a page in Writer, go to the properties of the first paragraph and at the Text Flow tab check Break ▸ Insert and enter the number." +msgstr "" + +#. AgQyA +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:253 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Run %PRODUCTNAME in any browser via rollApp." +msgstr "" + +#. mPz5B +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:254 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:" +msgstr "" + +#. BJ5aN +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:255 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level." +msgstr "" + +#. Jx7Fr +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:256 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Apart from table of contents, %PRODUCTNAME can create Alphabetical, Illustrations, Tables, Objects, Bibliography, User-Defined indexes." +msgstr "" + +#. 2DrYx +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/indices_toc.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:257 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Unable to modify or delete a custom cell style? Check all sheets, none should be protected." +msgstr "" + +#. DGCZW +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You need to fill a serie? Select the cell range and Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill." +msgstr "" + +#. BiSJM +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to know if a cell is referred in formulas of other cells? Tools ▸ Detective ▸ Trace Dependents (Shift+F5)." +msgstr "" + +#. QeBjt +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:260 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "In the replace input field of auto correct options you can use the wildcards .*" +msgstr "" + +#. G7J8m +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:261 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to duplicate the above line? Press %MOD1+D or use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Down." +msgstr "" + +#. MG7Pu +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:262 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To search in several spreadsheets, select them before you start the search." +msgstr "" + +#. Jd6KJ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:263 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Drag & drop cells from Calc into the normal view of a slide creates a table; into the outline view, each cell creates a line in the outline." +msgstr "" + +#. DgSwJ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:264 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME helps you not to enter two or more spaces in Writer. Check Tools ▸ AutoCorrect ▸ AutoCorrect Options ▸ Options ▸ Ignore double spaces." +msgstr "" + +#. 3Fjtd +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:265 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want the cursor to go into the cell to the right, after entering a value in Calc? Use the Tab key instead of Enter." +msgstr "" + +#. UggLQ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:266 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To display the scrollbar to the left, enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Complex text and check Sheet ▸ Right-To-Left." +msgstr "" + +#. gqs9W +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:267 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Drag a formatted object to the Styles and Formatting window. A dialog box opens, just enter the name of the new style." +msgstr "" + +#. EabEN +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:268 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "New versions of %PRODUCTNAME provide new features, bug fixes, and security patches. Keep your software updated!" +msgstr "" + +#. cmz6r +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:269 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Developing new XSLT and XML filters?" +msgstr "" + +#. hsZPg +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:272 +msgctxt "STR_HELP_LINK" +msgid "%PRODUCTNAME Help" +msgstr "" + +#. NG4jW +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:273 +msgctxt "STR_MORE_LINK" +msgid "More info" +msgstr "" + +#. CB6ie +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274 +msgctxt "STR_TITLE" +msgid "Tip of the Day" +msgstr "" + +#. C6Dsn +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:275 +msgctxt "STR_CMD" +msgid "⌘ Cmd" +msgstr "" + +#. RpVWs +#. use narrow no-break space U+202F here +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:276 +msgctxt "STR_CTRL" +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#. mZWSR +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:277 +msgctxt "STR_CMD" +msgid "Alt" +msgstr "" + +#. QtEGa +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:278 +msgctxt "STR_CTRL" +msgid "⌥ Opt" +msgstr "" + +#. Xnz8J +#: cui/inc/treeopt.hrc:34 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME-ലേക്കു്" + +#. CaEWP +#: cui/inc/treeopt.hrc:35 +#, fuzzy +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "User Data" +msgstr "ഉപഭോക്താവിന്റെ ഡാറ്റാ" + +#. 7XYLG +#: cui/inc/treeopt.hrc:36 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "General" +msgstr "സാധാരണ" + +#. HCH7S +#: cui/inc/treeopt.hrc:37 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "ദൃശ്യം" + +#. HCLxc +#: cui/inc/treeopt.hrc:38 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" + +#. zuF6E +#: cui/inc/treeopt.hrc:39 +#, fuzzy +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Paths" +msgstr "മാര്ഗ്ഗം" + +#. cSVdD +#: cui/inc/treeopt.hrc:40 +#, fuzzy +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Fonts" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം" + +#. XnLRt +#: cui/inc/treeopt.hrc:41 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Security" +msgstr "സുരക്ഷ" + +#. ZhEG3 +#: cui/inc/treeopt.hrc:42 +#, fuzzy +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Personalization" +msgstr "സ്വകാര്യവത്കരണം" + +#. DLfE7 +#: cui/inc/treeopt.hrc:43 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Application Colors" +msgstr "" + +#. hh7Mg +#: cui/inc/treeopt.hrc:44 +#, fuzzy +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Accessibility" +msgstr "ആക്സസിബിളിറ്റി" + +#. oUTLV +#: cui/inc/treeopt.hrc:45 +#, fuzzy +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Advanced" +msgstr "നവീനം" + +#. QR2hr +#: cui/inc/treeopt.hrc:46 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Basic IDE" +msgstr "" + +#. ZS4Sx +#: cui/inc/treeopt.hrc:47 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Online Update" +msgstr "ഓണ്‍ലൈന്‍ പരിഷ്കരണം" + +#. 8CCRN +#: cui/inc/treeopt.hrc:48 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "OpenCL" +msgstr "" + +#. VNpPF +#: cui/inc/treeopt.hrc:53 +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Language Settings" +msgstr "ഭാഷ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. JmAVh +#: cui/inc/treeopt.hrc:54 +#, fuzzy +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Languages" +msgstr "ഭാഷ:" + +#. HEzGc +#: cui/inc/treeopt.hrc:55 +#, fuzzy +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Writing Aids" +msgstr "എഴുത്തു് സഹായികള്‍" + +#. DLJAB +#: cui/inc/treeopt.hrc:56 +#, fuzzy +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Searching in Japanese" +msgstr "ജപ്പാന് ഭാഷയില് അന്വേഷിക്കുക" + +#. dkSs5 +#: cui/inc/treeopt.hrc:57 +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Asian Layout" +msgstr "ഏഷ്യന്‍ ശൈലി" + +#. VsApk +#: cui/inc/treeopt.hrc:58 +#, fuzzy +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Complex Text Layout" +msgstr "സങ്കീര്‍ണ്ണ ടെക്സ്റ്റ് ശൈലി" + +#. TGnig +#: cui/inc/treeopt.hrc:63 +msgctxt "SID_INET_DLG_RES" +msgid "Internet" +msgstr "ഇന്റര്‍നെറ്റ്" + +#. QJNEE +#: cui/inc/treeopt.hrc:64 +#, fuzzy +msgctxt "SID_INET_DLG_RES" +msgid "Proxy" +msgstr "പ്രോക്സി" + +#. EhHFs +#: cui/inc/treeopt.hrc:65 +msgctxt "SID_INET_DLG_RES" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. 4Cajf +#: cui/inc/treeopt.hrc:70 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Writer" +msgstr "%PRODUCTNAME പിശക്" + +#. CtZCN +#: cui/inc/treeopt.hrc:71 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "General" +msgstr "സാധാരണ" + +#. t9DgE +#: cui/inc/treeopt.hrc:72 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "ദൃശ്യം" + +#. MxbiL +#: cui/inc/treeopt.hrc:73 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Formatting Aids" +msgstr "ഫോര്‍മാറ്റിങിനുള്ള സഹായങ്ങള്‍" + +#. V3usW +#: cui/inc/treeopt.hrc:74 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Grid" +msgstr "ഗ്രിഡ്" + +#. Cc2Ka +#: cui/inc/treeopt.hrc:75 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Basic Fonts (Western)" +msgstr "അടിസാഥന അക്ഷരസഞ്ചയങ്ങള്‍ (പടിഞ്ഞാറന്‍)" + +#. TDUti +#: cui/inc/treeopt.hrc:76 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Basic Fonts (Asian)" +msgstr "അടിസാഥന അക്ഷരസഞ്ചയങ്ങള്‍ (ഏഷ്യന്‍)" + +#. nfHR8 +#: cui/inc/treeopt.hrc:77 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Basic Fonts (CTL)" +msgstr "അടിസാഥന അക്ഷരസഞ്ചയങ്ങള്‍ (സിറ്റിഎല്‍)" + +#. 38A6E +#: cui/inc/treeopt.hrc:78 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" + +#. UCGLq +#: cui/inc/treeopt.hrc:79 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. NVRAk +#: cui/inc/treeopt.hrc:80 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Changes" +msgstr "മാറി" + +#. 3DyC7 +#: cui/inc/treeopt.hrc:81 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Comparison" +msgstr "താരതമ്യം" + +#. AtMGC +#: cui/inc/treeopt.hrc:82 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Compatibility" +msgstr "പൊരുത്തം" + +#. byMJP +#: cui/inc/treeopt.hrc:83 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "AutoCaption" +msgstr "സ്വയമേ ക്യാപ്ഷനിടുന്ന" + +#. aGnq6 +#: cui/inc/treeopt.hrc:84 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Mail Merge Email" +msgstr "" + +#. trEVm +#: cui/inc/treeopt.hrc:89 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" +msgstr "%PRODUCTNAME പിശക്" + +#. BZ7BG +#: cui/inc/treeopt.hrc:90 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "ദൃശ്യം" + +#. 3q8qM +#: cui/inc/treeopt.hrc:91 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Formatting Aids" +msgstr "ഫോര്‍മാറ്റിങിനുള്ള സഹായങ്ങള്‍" + +#. 9fj7Y +#: cui/inc/treeopt.hrc:92 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Grid" +msgstr "ഗ്രിഡ്" + +#. stfD4 +#: cui/inc/treeopt.hrc:93 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" + +#. KpkDS +#: cui/inc/treeopt.hrc:94 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. 9NS67 +#: cui/inc/treeopt.hrc:95 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Background" +msgstr "പശ്ചാത്തലം" + +#. 9WCAp +#: cui/inc/treeopt.hrc:100 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Math" +msgstr "%PRODUCTNAME മാക്രോസ്" + +#. rFHDF +#: cui/inc/treeopt.hrc:101 +msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Settings" +msgstr "സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. vk6jX +#: cui/inc/treeopt.hrc:106 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Calc" +msgstr "%PRODUCTNAME മാക്രോസ്" + +#. xe2ry +#: cui/inc/treeopt.hrc:107 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "General" +msgstr "സാധാരണ" + +#. xE8RH +#: cui/inc/treeopt.hrc:108 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Defaults" +msgstr "സ്വതവേ" + +#. ufTM2 +#: cui/inc/treeopt.hrc:109 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "ദൃശ്യം" + +#. QMCfy +#: cui/inc/treeopt.hrc:110 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Calculate" +msgstr "കണക്ക് കൂട്ടുക" + +#. oq8xG +#: cui/inc/treeopt.hrc:111 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Formula" +msgstr "ഫോര്‍മുലാ" + +#. HUUQP +#: cui/inc/treeopt.hrc:112 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Sort Lists" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയത്തിനുള്ള പട്ടികകള്‍" + +#. bostB +#: cui/inc/treeopt.hrc:113 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Changes" +msgstr "മാറി" + +#. WVbFZ +#: cui/inc/treeopt.hrc:114 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Compatibility" +msgstr "പൊരുത്തം" + +#. UZGDj +#: cui/inc/treeopt.hrc:115 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Grid" +msgstr "ഗ്രിഡ്" + +#. wrdFF +#: cui/inc/treeopt.hrc:116 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" + +#. EeKzo +#: cui/inc/treeopt.hrc:121 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Impress" +msgstr "%PRODUCTNAME മാക്രോസ്" + +#. GxFDj +#: cui/inc/treeopt.hrc:122 +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "General" +msgstr "സാധാരണ" + +#. unCEW +#: cui/inc/treeopt.hrc:123 +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "ദൃശ്യം" + +#. UxXLE +#: cui/inc/treeopt.hrc:124 +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Grid" +msgstr "ഗ്രിഡ്" + +#. DLCS4 +#: cui/inc/treeopt.hrc:125 +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" + +#. wZWAL +#: cui/inc/treeopt.hrc:130 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Draw" +msgstr "%PRODUCTNAME പിശക്" + +#. B9gGf +#: cui/inc/treeopt.hrc:131 +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "General" +msgstr "സാധാരണ" + +#. oiiBb +#: cui/inc/treeopt.hrc:132 +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "ദൃശ്യം" + +#. et8PK +#: cui/inc/treeopt.hrc:133 +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "Grid" +msgstr "ഗ്രിഡ്" + +#. oGTEW +#: cui/inc/treeopt.hrc:134 +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" + +#. BECZi +#: cui/inc/treeopt.hrc:139 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Charts" +msgstr "ചാര്‍ട്ടൂകള്‍" + +#. XAhzo +#: cui/inc/treeopt.hrc:140 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Default Colors" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള നിറങ്ങള്‍" + +#. oUBac +#: cui/inc/treeopt.hrc:145 +#, fuzzy +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "Load/Save" +msgstr "ലഭ്യമാക്കുക/സൂക്ഷിയ്ക്കുക" + +#. 3go3N +#: cui/inc/treeopt.hrc:146 +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "General" +msgstr "സാധാരണ" + +#. 9aX4K +#: cui/inc/treeopt.hrc:147 +#, fuzzy +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "VBA Properties" +msgstr "വിബിഎ ഗുണഗണങ്ങള്‍" + +#. oAGDd +#: cui/inc/treeopt.hrc:148 +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "Microsoft Office" +msgstr " മൈക്രസോഫ്റ്റ് ഓഫിസ്" + +#. UtTyJ +#: cui/inc/treeopt.hrc:149 +#, fuzzy +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "HTML Compatibility" +msgstr "എചടിഎംഎല്‍ പൊരുത്തം" + +#. Qysp7 +#: cui/inc/treeopt.hrc:154 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Base" +msgstr "%PRODUCTNAME മാക്രോസ്" + +#. 78XBF +#: cui/inc/treeopt.hrc:155 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" +msgid "Connections" +msgstr "കണക്ഷനുകള്‍" + +#. 54yat +#: cui/inc/treeopt.hrc:156 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" +msgid "Databases" +msgstr "ഡേറ്റാബെയിസുകള്‍" + +#. NFYmd +#: cui/inc/twolines.hrc:28 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "(None)" +msgstr "(ഒന്നുമില്ല)" + +#. oUwW4 +#: cui/inc/twolines.hrc:29 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "(" +msgstr "(" + +#. mSyZB +#: cui/inc/twolines.hrc:30 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "[" +msgstr "[" + +#. aDAks +#: cui/inc/twolines.hrc:31 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "<" +msgstr "<" + +#. uVPNB +#: cui/inc/twolines.hrc:32 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "{" +msgstr "{" + +#. 6TmK5 +#: cui/inc/twolines.hrc:33 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "Other Characters..." +msgstr "മറ്റു് അക്ഷരങ്ങള്‍..." + +#. ycpAX +#: cui/inc/twolines.hrc:38 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "(None)" +msgstr "(ഒന്നുമില്ല)" + +#. ts6EG +#: cui/inc/twolines.hrc:39 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid ")" +msgstr ")" + +#. REFgT +#: cui/inc/twolines.hrc:40 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "]" +msgstr "]" + +#. wFPzF +#: cui/inc/twolines.hrc:41 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid ">" +msgstr ">" + +#. HFeFt +#: cui/inc/twolines.hrc:42 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "}" +msgstr "}" + +#. YcMQR +#: cui/inc/twolines.hrc:43 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "Other Characters..." +msgstr "മറ്റു് അക്ഷരങ്ങള്‍..." + +#. YjEAy +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:24 +#, fuzzy +msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig" +msgid "Expert Configuration" +msgstr "ഉപഭോക്താവിന്റെ രൂപരേഖ" + +#. GBiPy +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:43 +#, fuzzy +msgctxt "aboutconfigdialog|edit" +msgid "Edit" +msgstr "എഡിറ്റ്" + +#. 2uM3W +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:56 +msgctxt "aboutconfigdialog|reset" +msgid "Reset" +msgstr "വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുക" + +#. EhpWF +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:149 +#, fuzzy +msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton" +msgid "_Search" +msgstr "അന്വേഷിക്കുക" + +#. BMohC +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:196 +msgctxt "aboutconfigdialog|preference" +msgid "Preference Name" +msgstr "" + +#. PiV9t +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:216 +msgctxt "aboutconfigdialog|property" +msgid "Property" +msgstr "സവിശേഷത" + +#. g6RFE +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:230 +msgctxt "aboutconfigdialog|type" +msgid "Type" +msgstr "തരം" + +#. BYBgx +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:244 +msgctxt "aboutconfigdialog|value" +msgid "Value" +msgstr "മൂല്യം" + +#. B8FF9 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:8 +msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog" +msgid "Name" +msgstr " നാമം" + +#. SPnss +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:90 +#, fuzzy +msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1" +msgid "Value:" +msgstr "മൂല്യം" + +#. fFDEn +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:13 +msgctxt "aboutdialog|AboutDialog" +msgid "About %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME-നെ കുറിച്ചു്" + +#. rdEwV +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:109 +msgctxt "aboutdialog|lbVersion" +msgid "Version:" +msgstr "" + +#. W6gkc +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:123 +msgctxt "aboutdialog|lbBuild" +msgid "Build:" +msgstr "" + +#. J78bj +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:136 +msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" +msgid "Environment:" +msgstr "" + +#. c2sEB +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:189 +msgctxt "aboutdialog|lbExtra" +msgid "Misc:" +msgstr "" + +#. FwVyQ +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:218 +msgctxt "aboutdialog|lbLocale" +msgid "Locale:" +msgstr "" + +#. SFbP2 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:243 +msgctxt "aboutdialog|lbUI" +msgid "User Interface:" +msgstr "" + +#. KFo3i +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:277 +msgctxt "aboutdialog|description" +msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." +msgstr "%PRODUCTNAME പുതിയതും എഴുപ്പത്തില്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുവാനും സാധ്യമായൊരു ഓപ്പണ്‍ സോഴ്സ് പ്രൊഡക്ടിവിറ്റി സ്യൂട്ടാകുന്നു. വേഡ് പ്രൊസസ്സിങ്, സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റുകള്‍, പ്രസന്റേഷനുകള്‍ എന്നിവ ഇതില്‍ ഉള്‍പ്പെടുന്നു." + +#. cFC6E +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:316 +msgctxt "aboutdialog|credits" +msgid "Credits" +msgstr "" + +#. VkRAv +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:332 +msgctxt "aboutdialog|website" +msgid "Website" +msgstr "" + +#. zSmJb +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:348 +msgctxt "aboutdialog|description" +msgid "Release Notes" +msgstr "" + +#. 5TUrF +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:376 +msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo" +msgid "Version Information" +msgstr "" + +#. jZvGC +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:393 +msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip" +msgid "Copy all version information in English" +msgstr "" + +#. MP3WF +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132 +#, fuzzy +msgctxt "accelconfigpage|label21" +msgid "Shortcu_t Keys" +msgstr "എളുപ്പ പ്രയോഗ കീകള്" + +#. rEN3b +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:158 +msgctxt "accelconfigpage|office" +msgid "%PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME-ലേക്കു്" + +#. jjhUE +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:175 +msgctxt "accelconfigpage|module" +msgid "$(MODULE)" +msgstr "$(MODULE)" + +#. R2nhJ +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:207 +msgctxt "accelconfigpage|change" +msgid "_Modify" +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. 6MwWq +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:235 +msgctxt "accelconfigpage|load" +msgid "_Load..." +msgstr "_ലഭ്യമാക്കുക..." + +#. Uq7F5 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:250 +msgctxt "accelconfigpage|save" +msgid "_Save..." +msgstr "സൂക്ഷിക്കു_ക..." + +#. BKAsD +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:325 +msgctxt "accelconfigpage|searchEntry" +msgid "Type to search" +msgstr "" + +#. T5FGo +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:345 +msgctxt "accelconfigpage|label23" +msgid "_Category" +msgstr "_വിഭാഗം" + +#. xfWzA +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:359 +msgctxt "accelconfigpage|label24" +msgid "_Function" +msgstr "ഫംഗ്_ഷന്‍" + +#. 7PCeb +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:373 +msgctxt "accelconfigpage|label25" +msgid "_Keys" +msgstr "കീ_കള്‍" + +#. CqdJF +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:522 +#, fuzzy +msgctxt "accelconfigpage|label22" +msgid "F_unctions" +msgstr "ഫങ്ഷന്" + +#. vanfV +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65 +msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev" +msgid "_AutoInclude" +msgstr "_AutoInclude" + +#. tpV8t +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96 +msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject" +msgid "New abbreviations" +msgstr "പുതിയ ചുരുക്കലുകള്‍" + +#. CEdQa +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108 +msgctxt "acorexceptpage|replace" +msgid "_Replace" +msgstr "മാറ്റി വയ്ക്കുക" + +#. st6Jc +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132 +msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject" +msgid "Delete abbreviations" +msgstr "ചുരുക്കലുകള്‍ വെട്ടി നീക്കുക" + +#. VoLnB +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197 +msgctxt "acorexceptpage|label1" +msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)" +msgstr "ചുരുക്കലുകള്‍ (പിന്നിട് വലിയക്ഷരം ഇല്ലാത്ത)" + +#. kAzxB +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247 +msgctxt "acorexceptpage|autodouble" +msgid "A_utoInclude" +msgstr "A_utoInclude" + +#. AcEEf +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278 +msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject" +msgid "New words with two initial capitals or small initial" +msgstr "" + +#. 5Y2Wh +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290 +msgctxt "acorexceptpage|replace1" +msgid "_Replace" +msgstr "മാറ്റി വയ്ക്കുക" + +#. 5ZhAJ +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314 +msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject" +msgid "Delete words with two initial capitals or small initial" +msgstr "" + +#. 7FHhG +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379 +msgctxt "acorexceptpage|label2" +msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL" +msgstr "" + +#. qjPVK +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:46 +msgctxt "acorreplacepage|replace" +msgid "_Replace" +msgstr "മാറ്റി വയ്ക്കുക" + +#. GLT9J +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165 +msgctxt "acorreplacepage|label1" +msgid "Repla_ce" +msgstr "_മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കുക" + +#. RDUE5 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182 +msgctxt "acorreplacepage|label2" +msgid "_With" +msgstr "" + +#. 25PQc +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197 +msgctxt "acorreplacepage|textonly" +msgid "_Text only" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് മാത്രം" + +#. BuMBh +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:15 +msgctxt "agingdialog|AgingDialog" +msgid "Aging" +msgstr "ഏജിംഗ്" + +#. bJvBm +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:158 +msgctxt "agingdialog|label2" +msgid "Aging degree:" +msgstr "" + +#. 6FVBe +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:182 +msgctxt "agingdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "പരാമീറ്ററുകള്‍" + +#. nxZTH +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:47 +msgctxt "applyautofmtpage|edit" +msgid "_Edit..." +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തു_ക..." + +#. sYxng +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:65 +msgctxt "applyautofmtpage|label1" +msgid "[M]: Replace while modifying existing text" +msgstr "" + +#. FtXg9 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:77 +msgctxt "applyautofmtpage|label2" +msgid "[T]: AutoCorrect while typing" +msgstr "" + +#. NujUD +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:122 +msgctxt "applyautofmtpage|m" +msgid "[M]" +msgstr "[M]" + +#. qanx6 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:137 +msgctxt "applyautofmtpage|t" +msgid "[T]" +msgstr "[T]" + +#. EjG2g +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:84 +msgctxt "applylocalizedpage|m" +msgid "[M]" +msgstr "[M]" + +#. YUBPr +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:99 +msgctxt "applylocalizedpage|t" +msgid "[T]" +msgstr "[T]" + +#. srHxL +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218 +msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace" +msgid "Repla_ce" +msgstr "_മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കുക" + +#. EQrEN +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237 +msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft" +msgid "_Start quote:" +msgstr "_ആരംഭ കോട്ട്: " + +#. ASq8L +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260 +msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject" +msgid "Start quote of single quotes" +msgstr "ഒറ്റ് കോട്ടുകളുടെ ആരംഭ കോട്ട്" + +#. FFEVA +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273 +msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex" +msgid "Default" +msgstr "സ്വതവേ" + +#. RindW +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289 +msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle" +msgid "_Default" +msgstr "സംസ്ഥാപിത" + +#. QY58F +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297 +msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject" +msgid "Single quotes default" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള ഒറ്റ കോട്ടുകള്‍" + +#. GRDaT +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311 +msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft" +msgid "_End quote:" +msgstr "_അവസാന കോട്ട്:" + +#. Am27U +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334 +msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject" +msgid "End quote of single quotes" +msgstr "ഒറ്റ കോട്ടുകളുടെ അവസാന കോട്ട്" + +#. M4BCQ +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347 +msgctxt "applylocalizedpage|singleendex" +msgid "Default" +msgstr "സ്വതവേ" + +#. VBKmS +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372 +msgctxt "applylocalizedpage|label1" +msgid "Single Quotes" +msgstr "ഒറ്റ കോട്ടുകള്‍" + +#. Kadoe +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403 +msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace" +msgid "Repla_ce" +msgstr "_മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കുക" + +#. MAW53 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422 +msgctxt "applylocalizedpage|label6" +msgid "_Start quote:" +msgstr "_ആരംഭ കോട്ട്: " + +#. BEFQi +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445 +msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject" +msgid "Start quote of double quotes" +msgstr "ഇരട്ട കോട്ടുകളുടെ ആരംഭ കോട്ട്" + +#. oqBJC +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458 +msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex" +msgid "Default" +msgstr "സ്വതവേ" + +#. F7yr9 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474 +msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble" +msgid "_Default" +msgstr "സംസ്ഥാപിത" + +#. KFTqi +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482 +msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject" +msgid "Double quotes default" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള ഇരട്ട കോട്ടുകള്‍" + +#. cDwwK +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496 +msgctxt "applylocalizedpage|label8" +msgid "_End quote:" +msgstr "_അവസാന കോട്ട്:" + +#. 85hDi +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519 +msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject" +msgid "End quote of double quotes" +msgstr "ഇരട്ട കോട്ടുകളുടെ അവസാന കോട്ട്" + +#. FBndB +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532 +msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex" +msgid "Default" +msgstr "സ്വതവേ" + +#. BDqUY +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557 +msgctxt "applylocalizedpage|label10" +msgid "Double Quotes" +msgstr "" + +#. BXzDP +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:8 +msgctxt "areadialog|AreaDialog" +msgid "Area" +msgstr "വിസ്താരം" + +#. eVAJs +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:137 +msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA" +msgid "Area" +msgstr "വിസ്താരം" + +#. GvZjP +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:183 +msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" +msgid "Shadow" +msgstr "നിഴല്" + +#. 4XRBr +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:230 +msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" +msgid "Transparency" +msgstr "സുതാര്യത" + +#. as89H +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:33 +msgctxt "areatabpage|tablelb" +msgid "Cell" +msgstr "" + +#. yowxv +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:34 +msgctxt "areatabpage|tablelb" +msgid "Row" +msgstr "" + +#. sEdWf +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:35 +msgctxt "areatabpage|tablelb" +msgid "Table" +msgstr "" + +#. 2kC9i +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:46 +msgctxt "areatabpage|btnnone" +msgid "None" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. AiEuM +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:59 +msgctxt "areatabpage|btncolor" +msgid "Color" +msgstr "നിറം" + +#. zXDcA +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:72 +#, fuzzy +msgctxt "areatabpage|btngradient" +msgid "Gradient" +msgstr "ഗ്രേഡിയന്റ്" + +#. MDHs7 +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:85 +msgctxt "areatabpage|btnbitmap" +msgid "Bitmap" +msgstr "ബിറ്റ്മാപ്" + +#. 9q7GD +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:98 +msgctxt "areatabpage|btnpattern" +msgid "Pattern" +msgstr "മാതൃക" + +#. 5y6vj +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:111 +#, fuzzy +msgctxt "areatabpage|btnhatch" +msgid "Hatch" +msgstr "നിരീക്ഷിക്കുക" + +#. GSXcM +#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:25 +msgctxt "asiantypography|checkForbidList" +msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" +msgstr "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" + +#. Pxxtv +#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:42 +msgctxt "asiantypography|checkHangPunct" +msgid "Allow hanging punctuation" +msgstr "ഹാങിങ് പംഗ്ച്വേഷന്‍ അനുവദിയ്ക്കുക" + +#. 7sMg2 +#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:59 +msgctxt "asiantypography|checkApplySpacing" +msgid "Apply spacing between Asian and non-Asian text" +msgstr "" + +#. Xr8Ls +#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:82 +msgctxt "asiantypography|labelLineChange" +msgid "Line Change" +msgstr "വരി മാറ്റുക" + +#. yjBU4 +#: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:10 +msgctxt "assigncomponentdialog|AssignComponent" +msgid "Assign Component" +msgstr "ഘടകം നല്‍കുക" + +#. EAbGN +#: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:95 +msgctxt "assigncomponentdialog|label1" +msgid "Component method name:" +msgstr "ഘടകത്തിന്റെ മാര്‍ഗ്ഗ നാമം:" + +#. anHSu +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:8 +msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "സ്വയം ശരിയാക്കുന്ന" + +#. HBfWE +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:108 +msgctxt "autocorrectdialog|label1" +msgid "Replacements and exceptions for language:" +msgstr "ഭാഷയ്ക്കു് പകരമുള്ളതു്:" + +#. Qpig7 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:181 +msgctxt "autocorrectdialog|replace" +msgid "Replace" +msgstr "മാറ്റി എഴുതുക" + +#. gFjcV +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:227 +msgctxt "autocorrectdialog|exceptions" +msgid "Exceptions" +msgstr "എക്സെപ്ഷനുകള്‍" + +#. FCFAS +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:274 +msgctxt "autocorrectdialog|options" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. PgrDz +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:321 +msgctxt "autocorrectdialog|apply" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. TCyBg +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:368 +msgctxt "autocorrectdialog|localized" +msgid "Localized Options" +msgstr "ലോക്കലൈസ് ചെയ്ത് ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. G4rrm +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:415 +msgctxt "autocorrectdialog|wordcompletion" +msgid "Word Completion" +msgstr "വാക്ക് പൂര്‍ത്തിയാക്കല്‍" + +#. 2HJ6n +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:462 +msgctxt "autocorrectdialog|smarttags" +msgid "Smart Tags" +msgstr "സ്മാര്‍ട്ട് റ്റാഗുകള്‍" + +#. C46DC +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:22 +msgctxt "baselinksdialog|BaseLinksDialog" +msgid "Edit Links" +msgstr "കണ്ണികള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. siGFm +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:56 +#, fuzzy +msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE" +msgid "_Modify..." +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. RDZHa +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:70 +#, fuzzy +msgctxt "baselinksdialog|BREAK_LINK" +msgid "_Break Link" +msgstr "കണ്ണി ~മുറിയ്ക്കുക" + +#. SEEGs +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:84 +msgctxt "baselinksdialog|UPDATE_NOW" +msgid "_Update" +msgstr "പരിഷ്കരണം (_U)" + +#. A6Mz4 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:159 +msgctxt "baselinksdialog|FILES" +msgid "Source file" +msgstr "ഉറവിട ഫയല്‍" + +#. MJb22 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:172 +msgctxt "baselinksdialog|LINKS" +msgid "Element" +msgstr "" + +#. 5Hr79 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:185 +msgctxt "baselinksdialog|TYPE" +msgid "Type" +msgstr "തരം" + +#. rnFJV +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:198 +msgctxt "baselinksdialog|STATUS" +msgid "Status" +msgstr "അവസ്ഥ" + +#. VUouK +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:234 +msgctxt "baselinksdialog|FILES2" +msgid "Source file" +msgstr "ഉറവിട ഫയല്‍" + +#. ZukQV +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:248 +msgctxt "baselinksdialog|SOURCE2" +msgid "Element:" +msgstr "എലമെന്റ്:" + +#. jg4VW +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:260 +msgctxt "baselinksdialog|TYPE2" +msgid "Type:" +msgstr "തരം:" + +#. BPXPn +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:272 +msgctxt "baselinksdialog|UPDATE" +msgid "Update:" +msgstr "പരിഷ്കരണം:" + +#. NpTPK +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:337 +msgctxt "baselinksdialog|AUTOMATIC" +msgid "_Automatic" +msgstr "_ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. GzGG5 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:353 +msgctxt "baselinksdialog|MANUAL" +msgid "Ma_nual" +msgstr "മാനുവല്‍ (_n)" + +#. D264D +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66 +msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT" +msgid "Add / Import" +msgstr "" + +#. UYRCn +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85 +msgctxt "bitmaptabpage|label1" +msgid "Bitmap" +msgstr "ബിറ്റ്മാപ്" + +#. CFtG8 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133 +msgctxt "bitmaptabpage|label3" +msgid "Style:" +msgstr "ശൈലി:" + +#. 875YL +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149 +msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" +msgid "Custom position/size" +msgstr "" + +#. exzsR +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150 +msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" +msgid "Tiled" +msgstr "" + +#. tksrC +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151 +msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" +msgid "Stretched" +msgstr "വലിച്ചു നീട്ടിയ" + +#. dHVHq +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177 +#, fuzzy +msgctxt "bitmaptabpage|label4" +msgid "Size:" +msgstr "വ്യാപ്തി:" + +#. qVMh8 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195 +msgctxt "bitmaptabpage|label5" +msgid "Width:" +msgstr "വീതി:" + +#. CQHCj +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233 +msgctxt "bitmaptabpage|label6" +msgid "Height:" +msgstr "ഉയരം:" + +#. D7XC6 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264 +msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" +msgid "Scale" +msgstr "അളവ്" + +#. r9QEy +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295 +msgctxt "bitmaptabpage|label7" +msgid "Position:" +msgstr "സ്ഥാനം:" + +#. qqHXj +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311 +#, fuzzy +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Top Left" +msgstr "മുകളില് ഇടത്തുവശത്ത്" + +#. SuAZu +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Top Center" +msgstr "" + +#. CiwFK +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313 +#, fuzzy +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Top Right" +msgstr "മുകളില് വലത്തുവശത്ത?" + +#. gB3qr +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#. 6nG4k +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Center" +msgstr "മദ്ധ്യം" + +#. 5uwBi +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316 +#, fuzzy +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Center Right" +msgstr "വലത്തുവശം പൊതിയുക" + +#. 9bWMT +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317 +#, fuzzy +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Bottom Left" +msgstr "താഴെ ഇടത്തുവശത്ത്" + +#. BFD9u +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Bottom Center" +msgstr "" + +#. TGk6s +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319 +#, fuzzy +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Bottom Right" +msgstr "താഴെ വലത്തുവശത്ത്?" + +#. s3kat +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345 +msgctxt "bitmaptabpage|label9" +msgid "Tiling Position:" +msgstr "" + +#. 9ddbX +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364 +msgctxt "bitmaptabpage|label10" +msgid "X-Offset:" +msgstr "" + +#. C6HnD +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402 +msgctxt "bitmaptabpage|label11" +msgid "Y-Offset:" +msgstr "" + +#. oDXfi +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447 +msgctxt "bitmaptabpage|label15" +msgid "Tiling Offset:" +msgstr "" + +#. GEMsd +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470 +msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" +msgid "Row" +msgstr "Row" + +#. NFEF6 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471 +msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" +msgid "Column" +msgstr "സ്തംഭം" + +#. CAdor +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515 +msgctxt "bitmaptabpage|label2" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. EqVUn +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564 +msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. uFFCW +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586 +msgctxt "bitmaptabpage|label8" +msgid "Preview" +msgstr "തിരനോട്ടം" + +#. AYRA3 +#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:8 +msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog" +msgid "Border / Background" +msgstr "അതിരു് / പശ്ചാത്തലം" + +#. ogcAy +#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:109 +msgctxt "borderareatransparencydialog|borders" +msgid "Borders" +msgstr "അതിരുകള്‍" + +#. nDGCh +#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:131 +msgctxt "borderareatransparencydialog|area" +msgid "Area" +msgstr "വിസ്താരം" + +#. gmozB +#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:154 +msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence" +msgid "Transparency" +msgstr "സുതാര്യത" + +#. kvArx +#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:8 +msgctxt "borderbackgrounddialog|BorderBackgroundDialog" +msgid "Border / Background" +msgstr "അതിരു് / പശ്ചാത്തലം" + +#. gVV2M +#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112 +msgctxt "borderbackgrounddialog|borders" +msgid "Borders" +msgstr "അതിരുകള്‍" + +#. Wamfp +#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134 +msgctxt "borderbackgrounddialog|background" +msgid "Background" +msgstr "പശ്ചാത്തലം" + +#. 8B7Rg +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:92 +msgctxt "borderpage|userdefft" +msgid "_User-defined:" +msgstr "ഉപഭോക്താവ് നിര്‍ണ്ണയിച്ച (_U):" + +#. sRXeg +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:108 +msgctxt "borderpage|label14" +msgid "Pr_esets:" +msgstr "" + +#. WTqFr +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:133 +msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft" +msgid "_Adjacent Cells:" +msgstr "" + +#. FHdEF +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:146 +msgctxt "borderpage|rmadjcellborders" +msgid "Remove border" +msgstr "" + +#. 2PwAL +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:171 +msgctxt "borderpage|label8" +msgid "Line Arrangement" +msgstr "വരി ക്രമീകരണം" + +#. GwAqX +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205 +msgctxt "borderpage|label15" +msgid "St_yle:" +msgstr "ശൈലി (_y):" + +#. 8UGAB +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219 +msgctxt "borderpage|label16" +msgid "_Width:" +msgstr "വീതി" + +#. Dweon +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233 +msgctxt "borderpage|label17" +msgid "_Color:" +msgstr "നിറം (_C):" + +#. uwByw +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:300 +msgctxt "borderpage|label9" +msgid "Line" +msgstr "വര" + +#. VeC3F +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:388 +msgctxt "borderpage|leftft" +msgid "_Left:" +msgstr "ഇടത്ത് (_L):" + +#. nULKu +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:402 +msgctxt "borderpage|rightft" +msgid "Right:" +msgstr "വലത്ത്:" + +#. aFSka +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:416 +msgctxt "borderpage|topft" +msgid "_Top:" +msgstr "മുകളില്‍ (_T):" + +#. fRE8t +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:430 +msgctxt "borderpage|bottomft" +msgid "_Bottom:" +msgstr "താഴെ (_B):" + +#. M8CGp +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:442 +msgctxt "borderpage|sync" +msgid "Synchronize" +msgstr "സിന്‍ക്രൊണൈസ്" + +#. AeGqA +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:464 +msgctxt "borderpage|label10" +msgid "Padding" +msgstr "" + +#. 76zLX +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523 +msgctxt "borderpage|label22" +msgid "_Position:" +msgstr "സ്ഥാ_നം:" + +#. C7T8B +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:537 +msgctxt "borderpage|distanceft" +msgid "Distan_ce:" +msgstr "_ദൂരം:" + +#. gEF6E +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:565 +msgctxt "borderpage|shadowcolorft" +msgid "C_olor:" +msgstr "നി_റം:" + +#. RsGNr +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:600 +msgctxt "borderpage|label11" +msgid "Shadow Style" +msgstr "നിഴല്‍ ശൈലി" + +#. BLQ4v +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:632 +msgctxt "borderpage|mergewithnext" +msgid "_Merge with next paragraph" +msgstr "അടുത്ത ഖണ്ഡികയുടെ കൂടെ ചേര്‍ക്കു_ക" + +#. xkm5N +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:647 +msgctxt "borderpage|mergeadjacent" +msgid "_Merge adjacent line styles" +msgstr "അടുത്തുള്ള വരി ശൈലികള്‍ _കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക" + +#. b2Ym7 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:668 +msgctxt "borderpage|label12" +msgid "Properties" +msgstr "വിശേഷതകള്‍" + +#. GVjnt +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:15 +msgctxt "breaknumberoption|BreakNumberOption" +msgid "Hyphenation" +msgstr "ഹൈഫനേഷന്‍" + +#. 8Fp43 +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:103 +msgctxt "breaknumberoption|beforelabel" +msgid "Characters Before Break" +msgstr "ബ്രെയിക്കിനു് മുമ്പുള്ള അക്ഷരങ്ങള്‍" + +#. p6cfZ +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:142 +msgctxt "breaknumberoption|afterlabel" +msgid "Characters After Break" +msgstr "പ്രെയിക്കിനു് ശേഷമുള്ള അക്ഷരങ്ങള്‍" + +#. sAo4B +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:181 +msgctxt "breaknumberoption|minimallabel" +msgid "Minimal Word Length" +msgstr "വാക്കിന്റെ ചുരുങ്ങിയ ദൈര്‍ഘ്യം " + +#. YEcBM +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44 +msgctxt "bulletandposition|fromfile" +msgid "From file..." +msgstr "" + +#. 2gLSb +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52 +msgctxt "bulletandposition|gallery" +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#. C42Ac +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89 +msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "" + +#. aatWZ +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229 +msgctxt "bulletandposition|label1" +msgid "Level" +msgstr "" + +#. rYDvK +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275 +msgctxt "bulletandposition|label4" +msgid "Type:" +msgstr "" + +#. mp5Si +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299 +msgctxt "bulletandposition|startatft" +msgid "Start at:" +msgstr "" + +#. cfuBf +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315 +msgctxt "bulletandposition|startat" +msgid "1" +msgstr "" + +#. Jtk6d +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328 +msgctxt "bulletandposition|bulletft" +msgid "Character:" +msgstr "" + +#. GVt7U +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340 +msgctxt "bulletandposition|bullet" +msgid "Select..." +msgstr "" + +#. oJgFH +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352 +msgctxt "bulletandposition|bitmap" +msgid "Select image..." +msgstr "" + +#. Cv7BZ +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371 +msgctxt "bulletandposition|colorft" +msgid "Color:" +msgstr "" + +#. jxFmf +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415 +msgctxt "bulletandposition|label2" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. CrtKB +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450 +msgctxt "bulletandposition|prefixft" +msgid "Before:" +msgstr "" + +#. VhHma +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464 +msgctxt "bulletandposition|suffixft" +msgid "After:" +msgstr "" + +#. GAS5v +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504 +msgctxt "bulletandposition|beforeafter" +msgid "Separator" +msgstr "" + +#. KjiTB +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550 +msgctxt "bulletandposition|widthft" +msgid "Width:" +msgstr "" + +#. AjgW8 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564 +msgctxt "bulletandposition|heightft" +msgid "Height:" +msgstr "" + +#. vqDku +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624 +msgctxt "bulletandposition|relsize" +msgid "100" +msgstr "" + +#. pGXFi +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637 +msgctxt "bulletandposition|relsizeft" +msgid "_Rel. size:" +msgstr "" + +#. abzh8 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655 +msgctxt "bulletandposition|keepratio" +msgid "Keep ratio" +msgstr "" + +#. EhFU7 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693 +msgctxt "bulletandposition|beforeafter" +msgid "Size" +msgstr "" + +#. NoZdN +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728 +msgctxt "bulletandposition|indent" +msgid "Indent:" +msgstr "" + +#. mW5ef +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742 +msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" +msgid "Width:" +msgstr "" + +#. SDhv3 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757 +msgctxt "bulletandposition|indentmf" +msgid "0,00" +msgstr "" + +#. eeDkR +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771 +msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" +msgid "0,00" +msgstr "" + +#. CRdNb +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782 +msgctxt "bulletandposition|relative" +msgid "Relati_ve" +msgstr "" + +#. FhAfv +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849 +msgctxt "bulletandposition|ALlabel" +msgid "Alignment:" +msgstr "" + +#. BfBBW +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868 +msgctxt "bulletandposition|position" +msgid "Position" +msgstr "" + +#. MSmfX +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901 +msgctxt "bulletandposition|sliderb" +msgid "Slide" +msgstr "" + +#. dBWa8 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916 +msgctxt "bulletandposition|selectionrb" +msgid "Selection" +msgstr "" + +#. ATaHy +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932 +msgctxt "bulletandposition|applytomaster" +msgid "Apply to Master" +msgstr "" + +#. DiEaB +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952 +msgctxt "bulletandposition|scopelb" +msgid "Scope" +msgstr "" + +#. GHYEV +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +msgctxt "bulletandposition|label" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. 3C4Fe +#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:8 +msgctxt "calloutdialog|CalloutDialog" +msgid "Position and Size" +msgstr "സ്ഥാനവും അകലവും" + +#. te8F8 +#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:135 +msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE" +msgid "Position and Size" +msgstr "സ്ഥാനവും വലിപ്പവും" + +#. VWZTj +#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:181 +msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE" +msgid "Position and Size" +msgstr "സ്ഥാനവും വലിപ്പവും" + +#. sCFW5 +#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:228 +msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION" +msgid "Callout" +msgstr "കോളൌട്ട്" + +#. cAZqx +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:59 +#, fuzzy +msgctxt "calloutpage|label2" +msgid "_Extension:" +msgstr "നീട്ടിക്കൊടുക്കല്" + +#. vfBPx +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:74 +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "Optimal" +msgstr "അനുകൂലാത്മകം" + +#. HjpWL +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:75 +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "From top" +msgstr "മുകളില്‍ നിന്നു്" + +#. CQsFs +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:76 +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "From left" +msgstr "ഇടത്തു് നിന്നു്" + +#. ZjSVS +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:77 +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "Horizontal" +msgstr "കുറുകെ" + +#. bzD84 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:78 +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "Vertical" +msgstr "കുത്തനെ" + +#. SFvEw +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:115 +msgctxt "calloutpage|lengthft" +msgid "_Length:" +msgstr "_നീളം:" + +#. Yb2kZ +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:133 +msgctxt "calloutpage|optimal" +msgid "_Optimal" +msgstr "ഉത്തമം (_O)" + +#. dD3os +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:156 +msgctxt "calloutpage|positionft" +msgid "_Position:" +msgstr "സ്ഥാനം (_P):" + +#. EXWoL +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:170 +msgctxt "calloutpage|byft" +msgid "_By:" +msgstr "" + +#. R7VbC +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:185 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Top" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. G4QwP +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:186 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Middle" +msgstr "മദ്ധ്യം" + +#. WU9cc +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:187 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Bottom" +msgstr "താഴെ" + +#. XAgVD +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:188 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Left" +msgstr "ഇടതു്" + +#. W5B2V +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:189 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Center" +msgstr "മദ്ധ്യം" + +#. NNBsv +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:190 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Right" +msgstr "വലതു്" + +#. jG4AE +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:227 +msgctxt "calloutpage|label1" +msgid "_Spacing:" +msgstr "അകലമിടുക (_S):" + +#. wvzCN +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:262 +msgctxt "calloutpage|linetypes" +msgid "Straight Line" +msgstr "നേരെയുള്ള വരി" + +#. bQMyC +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:263 +msgctxt "calloutpage|linetypes" +msgid "Angled Line" +msgstr "ആങ്കിള്‍ഡ് വരി" + +#. LFs2D +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:264 +msgctxt "calloutpage|linetypes" +msgid "Angled Connector Line" +msgstr "ആങ്കിള്‍ഡ് കണക്ടര്‍ വരി" + +#. vQp3A +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50 +msgctxt "cellalignment|labelDegrees" +msgid "_Degrees:" +msgstr "_ഡിഗ്രി:" + +#. La2Pc +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64 +msgctxt "cellalignment|labelRefEdge" +msgid "_Reference edge:" +msgstr "സൂ_ചന എഡ്ജ്:" + +#. Gwudo +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:112 +msgctxt "cellalignment|checkVertStack" +msgid "Vertically s_tacked" +msgstr "കുറുകെ സ്റ്റാക്ക് _ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നു" + +#. XBFYt +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:128 +msgctxt "cellalignment|checkAsianMode" +msgid "Asian layout _mode" +msgstr "ഏഷ്യന്‍ ശൈലി _മോഡ്" + +#. Kh9JE +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:173 +msgctxt "cellalignment|labelTextOrient" +msgid "Text Orientation" +msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ" + +#. eM4r3 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:207 +msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto" +msgid "_Wrap text automatically" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്വയമായി _പൊതിയുക" + +#. GDRER +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:224 +msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize" +msgid "_Shrink to fit cell size" +msgstr "സെല്‍ വ്യാപ്തിയുടെ പാകത്തിനു് _ചെറുതാക്കുക" + +#. Phw2T +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:240 +msgctxt "cellalignment|checkHyphActive" +msgid "Hyphenation _active" +msgstr "ഹൈഫനേഷന്‍ _സജീവം" + +#. pQLTe +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:265 +msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir" +msgid "Te_xt direction:" +msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ (_x):" + +#. jDFtf +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:301 +msgctxt "cellalignment|labelProperties" +msgid "Properties" +msgstr "വിശേഷതകള്‍" + +#. dzBtA +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:347 +msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign" +msgid "Hori_zontal:" +msgstr "" + +#. Ck3KU +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:361 +msgctxt "cellalignment|labelVertAlign" +msgid "_Vertical:" +msgstr "" + +#. mF2bB +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:375 +msgctxt "cellalignment|labelIndent" +msgid "I_ndent:" +msgstr "" + +#. FUsYk +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:390 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Default" +msgstr "സ്വതവേ" + +#. tweuQ +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:391 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Left" +msgstr "ഇടതു്" + +#. RGwHA +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Center" +msgstr "മദ്ധ്യം" + +#. W9PDc +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Right" +msgstr "വലതു്" + +#. sFf4x +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:394 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Justified" +msgstr "സാധൂകരിച്ച" + +#. yJ33b +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:395 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Filled" +msgstr "നിറയ്ക്കുക" + +#. CF59Y +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:396 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Distributed" +msgstr "വിതരണം ചെയ്തതു്" + +#. Cu2BM +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:409 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Default" +msgstr "സ്വതവേ" + +#. dNANA +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:410 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Top" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. 8qsJF +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:411 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Middle" +msgstr "മദ്ധ്യം" + +#. eGhGU +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:412 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Bottom" +msgstr "താഴെ" + +#. TGeEd +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:413 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Justified" +msgstr "സാധൂകരിച്ച" + +#. s7QDA +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:414 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Distributed" +msgstr "വിതരണം ചെയ്തതു്" + +#. FT9GJ +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:436 +msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig" +msgid "Text Alignment" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് അലൈന്‍മെന്റ്" + +#. CDKBz +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:456 +msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK" +msgid "Text Extension From Lower Cell Border" +msgstr "താഴെയുള്ള സെല്‍ അതിരില്‍ നിന്നുള്ള ടെക്സ്റ്റ എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍" + +#. 7MTSt +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467 +msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK" +msgid "Text Extension From Upper Cell Border" +msgstr "മുകളിലുള്ള ുള്ള സെല്‍ അതിരില്‍ നിന്നുള്ള ടെക്സ്റ്റ എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍" + +#. HJYjP +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:478 +msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK" +msgid "Text Extension Inside Cell" +msgstr "സെല്ലിനുള്ളിലുള്ള ടെക്സ്റ്റ എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍" + +#. EDRZX +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:489 +msgctxt "cellalignment|labelABCD" +msgid "ABCD" +msgstr "എബിസിഡി" + +#. xPtim +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:24 +msgctxt "certdialog|CertDialog" +msgid "Certificate Path" +msgstr "സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റിലേക്കുള്ള പാഥ്" + +#. zZy4o +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43 +msgctxt "certdialog|add" +msgid "_Select NSS path..." +msgstr "" + +#. GFGjC +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137 +msgctxt "certdialog|label2" +msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" +msgstr "ഡിറ്റിജല്‍ സിഗ്നേച്ചറുകള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനുള്ള നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സെക്യുരിറ്റി സര്‍വീസുകളുടെ സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് ഡയറക്ടറി തെരഞ്ഞെടുക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ ചേര്‍ക്കുക:" + +#. BbEyB +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:160 +msgctxt "certdialog|manual" +msgid "manual" +msgstr "മാനുവല്‍" + +#. zWhfK +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:171 +msgctxt "certdialog|certdir" +msgid "Select a Certificate directory" +msgstr "" + +#. 7NJfB +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:223 +msgctxt "certdialog|profile" +msgid "Profile" +msgstr "" + +#. YBT5H +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:236 +msgctxt "certdialog|dir" +msgid "Directory" +msgstr "ഡയറക്ടറി" + +#. Bt5Lw +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:261 +msgctxt "certdialog|label1" +msgid "Certificate Path" +msgstr "സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റിലേക്കുള്ള പാഥ്" + +#. YcKtn +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:360 +msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk" +msgid "Size:" +msgstr "വ്യാപ്തി:" + +#. WQxtG +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:386 +msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk" +msgid "Language:" +msgstr "ഭാഷ:" + +#. NgZJ9 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:435 +msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk" +msgid "Features..." +msgstr "" + +#. nKfjE +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:514 +msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk" +msgid "Size:" +msgstr "വ്യാപ്തി:" + +#. jJc8T +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:528 +msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk" +msgid "Language:" +msgstr "ഭാഷ:" + +#. qpSnT +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:635 +msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk" +msgid "Features..." +msgstr "" + +#. LYK4e +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:661 +msgctxt "charnamepage|label4" +msgid "Western Text Font" +msgstr "പടിഞ്ഞാറന്‍ പദാവലിയുടെ അക്ഷരസഞ്ചയം" + +#. q4WZB +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:726 +msgctxt "charnamepage|eastsizeft" +msgid "Size:" +msgstr "വലിപ്പം:" + +#. 6MVEP +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:740 +msgctxt "charnamepage|eastlangft" +msgid "Language:" +msgstr "ഭാഷ:" + +#. 5uQYn +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:845 +msgctxt "charnamepage|east_features_button" +msgid "Features..." +msgstr "" + +#. vAo4E +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:871 +msgctxt "charnamepage|label5" +msgid "Asian Text Font" +msgstr "ഏഷ്യന്‍ പദാവലിയുടെ അക്ഷരസഞ്ചയം" + +#. FSm5y +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:936 +msgctxt "charnamepage|ctlsizeft" +msgid "Size:" +msgstr "വലിപ്പം:" + +#. j6bmf +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:950 +msgctxt "charnamepage|ctllangft" +msgid "Language:" +msgstr "ഭാഷ:" + +#. Nobqa +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1056 +msgctxt "charnamepage|ctl_features_button" +msgid "Features..." +msgstr "" + +#. C8hPj +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1082 +msgctxt "charnamepage|label6" +msgid "CTL Font" +msgstr "CTL അക്ഷരസഞ്ചയം" + +#. RyyME +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1120 +msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "തിരനോട്ടം" + +#. LE7Wp +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:13 +msgctxt "colorconfigwin|docboundaries" +msgid "Text boundaries" +msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ അതിര‍്" + +#. CQrvm +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:33 +msgctxt "colorconfigwin|doccolor" +msgid "Document background" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റിന്റെ പശ്ചാത്തലം " + +#. hDvCW +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:79 +msgctxt "colorconfigwin|general" +msgid "General" +msgstr "സാധാരണ" + +#. dWQqH +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:113 +msgctxt "colorconfigwin|appback" +msgid "Application background" +msgstr "പ്രയോഗിക പശ്ചാത്തലം " + +#. XAMAa +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:122 +msgctxt "colorconfigwin|objboundaries" +msgid "Object boundaries" +msgstr "വസ്തുന്റെ അതിര‍്" + +#. KsUa5 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:155 +msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries" +msgid "Table boundaries" +msgstr "പട്ടികയുടെ അതിര‍്" + +#. TkNp4 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:192 +msgctxt "colorconfigwin|font" +msgid "Font color" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയത്തിനുള്ള നിറം" + +#. EhDTB +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:218 +msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks" +msgid "Unvisited links" +msgstr "സന്ദര്ശിക്കാത്ത ലിങ്ക്" + +#. UTPiE +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:251 +msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks" +msgid "Visited links" +msgstr "സന്ദര്ശിച്ച ലിങ്ക്" + +#. RP2Vp +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:288 +msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" +msgid "AutoSpellcheck" +msgstr "സ്വയം അക്ഷരപരിശോധിക്കുന്ന" + +#. CpXy5 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:301 +msgctxt "colorconfigwin|smarttags" +msgid "Smart Tags" +msgstr "സ്മാര്‍ട്ട് റ്റാഗുകള്‍" + +#. ZZcPY +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:364 +msgctxt "colorconfigwin|writer" +msgid "Text Document" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്കുമെന്റ്്" + +#. 3bVoq +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:398 +msgctxt "colorconfigwin|writergrid" +msgid "Grid" +msgstr "ഗ്രിഡ്" + +#. wBw2w +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:462 +msgctxt "colorconfigwin|script" +msgid "Script Indicator" +msgstr "സ്ക്രിപ്റ്റ് സൂചകം" + +#. RydzU +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:471 +msgctxt "colorconfigwin|field" +msgid "Field shadings" +msgstr "മണ്ഡലം മറയ്ക്കുന്നത്" + +#. DqZGn +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:487 +msgctxt "colorconfigwin|index" +msgid "Index and table shadings" +msgstr "അനുക്രമണികയും പട്ടികയുടെ നിഴലും" + +#. fitqS +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:503 +msgctxt "colorconfigwin|section" +msgid "Section boundaries" +msgstr "വിഭാഗത്തിന്റെ അതിര‍്" + +#. wHL6h +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:557 +msgctxt "colorconfigwin|hdft" +msgid "Headers and Footer delimiter" +msgstr "ഹെഡര്‍, ഫൂട്ടര്‍ ഡീലിമിറ്റര്‍" + +#. dCEBJ +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:587 +msgctxt "colorconfigwin|pagebreak" +msgid "Page and column breaks" +msgstr "പേജും സ്തംഭ വിഭജനങ്ങളും" + +#. yrTZF +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:617 +msgctxt "colorconfigwin|direct" +msgid "Direct Cursor" +msgstr "നേരെയുള്ള കര്‍സര്‍" + +#. XxGeg +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:629 +msgctxt "colorconfigwin|html" +msgid "HTML Document" +msgstr "HTML ഡോക്കുമെന്റ് " + +#. NcJi8 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:663 +msgctxt "colorconfigwin|sgml" +msgid "SGML syntax highlighting" +msgstr "SGML സിന്ടാക്സ് എടുത്തുകാണിക്കുക" + +#. uYB5C +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:693 +msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment" +msgid "Comment highlighting" +msgstr "അഭിപ്രായം എടുത്തുകാണിക്കുക" + +#. 82UJf +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:723 +msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword" +msgid "Keyword highlighting" +msgstr "കീവേര്ഡ് എടുത്തുകാണിക്കുക" + +#. otYwD +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:753 +msgctxt "colorconfigwin|unknown" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. mA6HV +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:765 +msgctxt "colorconfigwin|calc" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്" + +#. GFFes +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:799 +msgctxt "colorconfigwin|calcgrid" +msgid "Grid lines" +msgstr "ഗ്രിഡ് രേഖ" + +#. MGvyJ +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:829 +msgctxt "colorconfigwin|brk" +msgid "Page breaks" +msgstr "പേജ് വിച്ഛേദനം" + +#. aNnBE +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:859 +msgctxt "colorconfigwin|brkmanual" +msgid "Manual page breaks" +msgstr "മാനുവല് പേജ് വിച്ഛേദനം" + +#. PVzmm +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:889 +msgctxt "colorconfigwin|brkauto" +msgid "Automatic page breaks" +msgstr "സ്വയം പേജ് വിച്ഛേദനം" + +#. NgGUC +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:919 +msgctxt "colorconfigwin|det" +msgid "Detective" +msgstr "രഹസ്യാന്വേഷണം" + +#. 5Mp8g +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:949 +msgctxt "colorconfigwin|deterror" +msgid "Detective error" +msgstr "രഹസ്യാന്വേഷണത്തിലെ തെറ്റ്" + +#. K5CDH +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:979 +msgctxt "colorconfigwin|ref" +msgid "References" +msgstr "റഫറന്സ്" + +#. ebAgi +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1009 +msgctxt "colorconfigwin|notes" +msgid "Notes background" +msgstr "കുറിപ്പുകളുടെ പശ്ചാത്തലം" + +#. KdFAN +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1039 +msgctxt "colorconfigwin|values" +msgid "Values" +msgstr "" + +#. UfL75 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1069 +msgctxt "colorconfigwin|formulas" +msgid "Formulas" +msgstr "" + +#. 9kx8m +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1099 +msgctxt "colorconfigwin|text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#. ZCYmf +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1129 +msgctxt "colorconfigwin|protectedcells" +msgid "Protected cells background" +msgstr "" + +#. oKFnR +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1141 +msgctxt "colorconfigwin|draw" +msgid "Drawing / Presentation" +msgstr " ചിത്രരേഖ / അവതരണം" + +#. C8q88 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1175 +msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" +msgid "Grid" +msgstr "ഗ്രിഡ്" + +#. 4JokA +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1187 +msgctxt "colorconfigwin|basic" +msgid "Basic Syntax Highlighting" +msgstr "BASIC സിന്ടാക്സ് എടുത്തുകാണിക്കുക" + +#. yELpi +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1221 +msgctxt "colorconfigwin|basicid" +msgid "Identifier" +msgstr "ഐഡന്റിഫയര്" + +#. 5uQto +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1251 +msgctxt "colorconfigwin|basiccomment" +msgid "Comment" +msgstr "അഭിപ്രായം" + +#. 73qea +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1281 +msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. rHmNM +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1311 +msgctxt "colorconfigwin|basicstring" +msgid "String" +msgstr "സ്ട്രിങ്ങ്" + +#. Kf9eR +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1341 +msgctxt "colorconfigwin|basicop" +msgid "Operator" +msgstr "പ്രവര്ത്തക" + +#. EFQpW +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1371 +msgctxt "colorconfigwin|basickeyword" +msgid "Reserved expression" +msgstr "പതിവായ വര്ണ്ണന" + +#. QEuyS +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1401 +msgctxt "colorconfigwin|error" +msgid "Error" +msgstr "തെറ്റ്" + +#. PLRFA +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1413 +msgctxt "colorconfigwin|sql" +msgid "SQL Syntax Highlighting" +msgstr "SGML സിന്ടാക്സ് എടുത്തുകാണിക്കുക" + +#. ERVJA +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1447 +msgctxt "colorconfigwin|sqlid" +msgid "Identifier" +msgstr "ഐഡന്റിഫയര്" + +#. nAF39 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1477 +msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. B6Bku +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1507 +msgctxt "colorconfigwin|sqlstring" +msgid "String" +msgstr "സ്ട്രിങ്ങ്" + +#. FPDgu +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1537 +msgctxt "colorconfigwin|sqlop" +msgid "Operator" +msgstr "പ്രവര്ത്തക" + +#. 4t4Ww +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1567 +msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword" +msgid "Keyword" +msgstr "കീവേര്‍ഡ്" + +#. qbVhS +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1597 +msgctxt "colorconfigwin|sqlparam" +msgid "Parameter" +msgstr "പരാമീറ്റര്‍" + +#. B7ubh +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1627 +msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment" +msgid "Comment" +msgstr "അഭിപ്രായം" + +#. HshHE +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1636 +msgctxt "colorconfigwin|shadows" +msgid "Shadows" +msgstr "നിഴലുകള്‍" + +#. ZFBK2 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:82 +#, fuzzy +msgctxt "colorpage|label21" +msgid "Palette:" +msgstr "ചായപ്പലക" + +#. fKSac +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:122 +msgctxt "colorpage|label20" +msgid "Recent Colors" +msgstr "" + +#. MwnMh +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:175 +msgctxt "colorpage|RGB" +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#. Yq5RX +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190 +msgctxt "colorpage|CMYK" +msgid "CMYK" +msgstr "സിഎംവൈകെ" + +#. wnZGh +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:205 +#, fuzzy +msgctxt "colorpage|delete" +msgid "Delete" +msgstr "വെട്ടി നീക്കു_ക" + +#. m2Qm7 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:220 +msgctxt "colorpage|label22" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" + +#. 5jjvt +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:286 +msgctxt "colorpage|label1" +msgid "Colors" +msgstr "നിറം" + +#. CvMfT +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:345 +msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject" +msgid "Old Color" +msgstr "പഴയ നിറം" + +#. 2m4w9 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:379 +msgctxt "colorpage|label7" +msgid "B" +msgstr "" + +#. DwaiD +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392 +msgctxt "colorpage|label8" +msgid "G" +msgstr "" + +#. hYiqy +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405 +msgctxt "colorpage|label9" +msgid "R" +msgstr "" + +#. MKq8c +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418 +msgctxt "colorpage|label18" +msgid "Hex" +msgstr "" + +#. nnSGG +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:494 +msgctxt "colorpage|label10" +msgid "_C" +msgstr "_C" + +#. LCfVw +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:507 +msgctxt "colorpage|label16" +msgid "_K" +msgstr "_K" + +#. qmNUp +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:520 +msgctxt "colorpage|label17" +msgid "_Y" +msgstr "_Y" + +#. TSEpY +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:581 +msgctxt "colorpage|label15" +msgid "_M" +msgstr "_M" + +#. VnCYq +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:605 +msgctxt "colorpage|label5" +msgid "Active" +msgstr "സജീവം" + +#. AwBVq +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:664 +msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject" +msgid "New Color" +msgstr "പുതിയ നിറം" + +#. yFQFh +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:699 +msgctxt "colorpage|B_custom" +msgid "Blue" +msgstr "നീല" + +#. 3DcMm +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:712 +msgctxt "colorpage|R_custom" +msgid "Red" +msgstr "ചുവപ്പ്" + +#. 2o8Uw +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:724 +msgctxt "colorpage|label4" +msgid "_B" +msgstr "_B" + +#. HXuEA +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:737 +msgctxt "colorpage|label3" +msgid "_G" +msgstr "_G" + +#. Kd4oX +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:750 +msgctxt "colorpage|label2" +msgid "_R" +msgstr "_R" + +#. FgaZg +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:764 +msgctxt "colorpage|G_custom" +msgid "Green" +msgstr "പച്ച" + +#. FZ69n +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:776 +msgctxt "colorpage|label19" +msgid "_Hex" +msgstr "" + +#. BAYSF +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:818 +msgctxt "colorpage|label11" +msgid "_C" +msgstr "_C" + +#. r3QVM +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:831 +msgctxt "colorpage|label12" +msgid "_M" +msgstr "_M" + +#. 9C3nc +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844 +msgctxt "colorpage|label13" +msgid "_K" +msgstr "_K" + +#. KeYG5 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:881 +msgctxt "colorpage|label14" +msgid "_Y" +msgstr "_Y" + +#. WPVmD +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:923 +#, fuzzy +msgctxt "colorpage|edit" +msgid "Pick" +msgstr "പിക്ക" + +#. DpUCG +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:946 +#, fuzzy +msgctxt "colorpage|label6" +msgid "New" +msgstr "_പുതിയ" + +#. MnQ4Q +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:60 +msgctxt "colorpickerdialog|ColorPicker" +msgid "Pick a Color" +msgstr "ഒരു നിറം തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. mjiGo +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:281 +msgctxt "colorpickerdialog|redRadiobutton" +msgid "_Red:" +msgstr "ചു_വപ്പു്:" + +#. TkTSB +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:297 +msgctxt "colorpickerdialog|greenRadiobutton" +msgid "_Green:" +msgstr "_പച്ച:" + +#. 5FGfv +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:313 +msgctxt "colorpickerdialog|blueRadiobutton" +msgid "_Blue:" +msgstr "_നീല:" + +#. 2nFsj +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:370 +msgctxt "colorpickerdialog|label2" +msgid "Hex _#:" +msgstr "" + +#. sD6YC +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:400 +msgctxt "colorpickerdialog|label1" +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#. wGrVM +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:439 +msgctxt "colorpickerdialog|hueRadiobutton" +msgid "H_ue:" +msgstr "" + +#. C4GE3 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:455 +#, fuzzy +msgctxt "colorpickerdialog|satRadiobutton" +msgid "_Saturation:" +msgstr "~സാച്ചുറേഷന്‍" + +#. NXs9w +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:471 +#, fuzzy +msgctxt "colorpickerdialog|brightRadiobutton" +msgid "Bright_ness:" +msgstr "തിളങ്ങുന്ന" + +#. B7RjF +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:532 +#, fuzzy +msgctxt "colorpickerdialog|label3" +msgid "HSB" +msgstr "HSB" + +#. sesZZ +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:572 +msgctxt "colorpickerdialog|label5" +msgid "_Cyan:" +msgstr "" + +#. Gw7rx +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:587 +#, fuzzy +msgctxt "colorpickerdialog|label6" +msgid "_Magenta:" +msgstr "മജന്ഡ" + +#. Uv2KG +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:602 +#, fuzzy +msgctxt "colorpickerdialog|label7" +msgid "_Yellow:" +msgstr "മഞ്ഞ" + +#. aFvbe +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:617 +msgctxt "colorpickerdialog|label8" +msgid "_Key:" +msgstr "_കീ:" + +#. mxFDw +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:687 +msgctxt "colorpickerdialog|label4" +msgid "CMYK" +msgstr "സിഎംവൈകെ" + +#. vDFei +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:18 +msgctxt "comment|CommentDialog" +msgid "Insert Comment" +msgstr "അഭിപ്രായം ചേര്‍ക്കുക" + +#. 22CJX +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:163 +msgctxt "comment|label2" +msgid "Author" +msgstr "ലേഖകന്" + +#. QNkY6 +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:195 +msgctxt "comment|label4" +msgid "_Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. bEtYk +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:238 +msgctxt "comment|label5" +msgid "_Insert" +msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" + +#. eGHyF +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:250 +msgctxt "comment|author" +msgid "Author" +msgstr "ലേഖകന്" + +#. VjKDs +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:271 +msgctxt "comment|alttitle" +msgid "Edit Comment" +msgstr "അഭിപ്രായം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. JKZFi +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:287 +msgctxt "comment|label1" +msgid "Contents" +msgstr "ഉള്ളടക്കം" + +#. B73bz +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:62 +msgctxt "connectortabpage|FT_TYPE" +msgid "_Type:" +msgstr "_രീതി:" + +#. VnKTH +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:113 +msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_1" +msgid "Line _1:" +msgstr "വരി _1:" + +#. VHqZH +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:127 +msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_2" +msgid "Line _2:" +msgstr "വരി _2:" + +#. vx3j2 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:141 +msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_3" +msgid "Line _3:" +msgstr "വരി _3:" + +#. xvCfy +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:198 +msgctxt "connectortabpage|label2" +msgid "Line Skew" +msgstr "ലൈന്‍ സ്ക്യൂ" + +#. hAdsA +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:234 +msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_1" +msgid "_Begin horizontal:" +msgstr "നേരെ _ആരംഭിയ്ക്കുക:" + +#. jENzB +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:248 +msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_2" +msgid "End _horizontal:" +msgstr "_നേരെ അവസാനിപ്പിയ്ക്കുക:" + +#. WSBhJ +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:262 +msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_1" +msgid "Begin _vertical:" +msgstr "_കുറുകെ ആരംഭിയ്ക്കുക:" + +#. bGjTC +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:276 +msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_2" +msgid "_End vertical:" +msgstr "" + +#. idTk6 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:346 +#, fuzzy +msgctxt "connectortabpage|label3" +msgid "Line Spacing" +msgstr "രേഖയുടെ അകലം" + +#. 6hSVr +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:385 +msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW|tooltip_text" +msgid "Preview" +msgstr "തിരനോട്ടം" + +#. PSBFq +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:390 +msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. ezicB +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:57 +msgctxt "connpooloptions|connectionpooling" +msgid "Connection pooling enabled" +msgstr "" + +#. GHbky +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:82 +msgctxt "connpooloptions|driverslabel" +msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#. Yohxk +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:101 +msgctxt "connpooloptions|driverlabel" +msgid "Current driver:" +msgstr "" + +#. RGWQy +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131 +msgctxt "connpooloptions|enablepooling" +msgid "Enable pooling for this driver" +msgstr "" + +#. uzbLN +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:154 +msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel" +msgid "_Timeout (seconds)" +msgstr "" + +#. gWFKz +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:217 +msgctxt "connpooloptions|drivername" +msgid "Driver name" +msgstr "" + +#. pQGCs +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:230 +msgctxt "connpooloptions|pool" +msgid "Pool" +msgstr "" + +#. 7Svws +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:243 +msgctxt "connpooloptions|timeout" +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#. 9ctBe +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:281 +#, fuzzy +msgctxt "connpooloptions|label1" +msgid "Connection Pool" +msgstr "കണക്ഷന് നഷ്ടമായി" + +#. XfFi7 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:85 +msgctxt "croppage|keepscale" +msgid "Keep _scale" +msgstr "" + +#. fCWwt +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:102 +msgctxt "croppage|keepsize" +msgid "Keep image si_ze" +msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ _വ്യാപ്തി സൂക്ഷിയ്ക്കുക" + +#. JcdEh +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:126 +msgctxt "croppage|label2" +msgid "_Left:" +msgstr "_ഇടത്ത്:" + +#. J8z8h +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:153 +msgctxt "croppage|label3" +msgid "_Right:" +msgstr "_വലത്ത്:" + +#. GxnM4 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:192 +msgctxt "croppage|label4" +msgid "_Top:" +msgstr "മു_കളില്‍:" + +#. VAUDo +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:206 +msgctxt "croppage|label5" +msgid "_Bottom:" +msgstr "_താഴെ:" + +#. BSBCG +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:302 +msgctxt "croppage|origsize" +msgid "_Original Size" +msgstr "_ശരിയായ വലിപ്പം" + +#. 8CoGW +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:332 +msgctxt "croppage|label1" +msgid "Crop" +msgstr "മുറിക്കുക" + +#. VG8gn +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:367 +msgctxt "croppage|label6" +msgid "_Width:" +msgstr "വീതി" + +#. bcKhi +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:393 +msgctxt "croppage|label7" +msgid "_Height:" +msgstr "_ഉയരം:" + +#. JVnvr +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:423 +msgctxt "croppage|label10" +msgid "Scale" +msgstr "അളവ്" + +#. Brcxv +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:457 +msgctxt "croppage|label8" +msgid "_Width:" +msgstr "വീതി" + +#. tacwF +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:484 +msgctxt "croppage|label9" +msgid "_Height:" +msgstr "_ഉയരം:" + +#. aBkuE +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:515 +msgctxt "croppage|label11" +msgid "Image Size" +msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ വ്യാപ്തി" + +#. AFMP6 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:8 +msgctxt "cuiimapdlg|IMapDialog" +msgid "Properties" +msgstr "വിശേഷതകള്‍" + +#. DcBMH +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:98 +msgctxt "cuiimapdlg|label1" +msgid "_URL:" +msgstr "യുആര്‍എല്‍ (_U):" + +#. FLKr9 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:140 +msgctxt "cuiimapdlg|label2" +msgid "F_rame:" +msgstr "ഫ്രെ_യിം:" + +#. V8Zgo +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:188 +msgctxt "cuiimapdlg|label3" +msgid "_Name:" +msgstr "പേരു് (_N):" + +#. BAXQk +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:230 +msgctxt "cuiimapdlg|label4" +msgid "Alternative _text:" +msgstr "" + +#. bsgYj +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:272 +msgctxt "cuiimapdlg|label5" +msgid "_Description:" +msgstr "വിവരണം (_D):" + +#. 8LR3s +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "customizedialog|CustomizeDialog" +msgid "Customize" +msgstr "ക്രമീകരിച്ച" + +#. ZACQJ +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:137 +msgctxt "customizedialog|menus" +msgid "Menus" +msgstr "മെനു" + +#. neKvC +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:183 +#, fuzzy +msgctxt "customizedialog|toolbars" +msgid "Toolbars" +msgstr "ഉപകരണബാറുകള്" + +#. DNeiB +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:230 +msgctxt "customizedialog|notebookbar" +msgid "Notebookbar" +msgstr "" + +#. CGNCy +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:277 +msgctxt "customizedialog|contextmenus" +msgid "Context Menus" +msgstr "" + +#. G6BaU +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:324 +msgctxt "customizedialog|keyboard" +msgid "Keyboard" +msgstr "കീബോര്‍ഡ്" + +#. hBm4Z +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:371 +msgctxt "customizedialog|events" +msgid "Events" +msgstr "സംഭവങ്ങള്‍" + +#. ssUfL +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:8 +msgctxt "databaselinkdialog|DatabaseLinkDialog" +msgid "Create Database Link" +msgstr "ഡേറ്റാബെയിസ് കണ്ണി നിര്‍മ്മിക്കുക" + +#. XAYvY +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:93 +msgctxt "databaselinkdialog|browse" +msgid "Browse..." +msgstr "പരതുക..." + +#. kvNEy +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:108 +msgctxt "databaselinkdialog|label1" +msgid "_Database file:" +msgstr "_ഡേറ്റാബെയിസ് ഫയല്‍:" + +#. X5UnF +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:154 +msgctxt "databaselinkdialog|label4" +msgid "Registered _name:" +msgstr "_രജിസ്ടര്‍ ചെയ്ത പേരു്:" + +#. FrRyU +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:187 +msgctxt "databaselinkdialog|alttitle" +msgid "Edit Database Link" +msgstr "ഡേറ്റാബെയിസ് കണ്ണി ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. ehaGT +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:73 +msgctxt "dbregisterpage|type" +msgid "Registered name" +msgstr "" + +#. fCFc2 +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:95 +msgctxt "dbregisterpage|path" +msgid "Database file" +msgstr "" + +#. w8NyN +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:123 +msgctxt "dbregisterpage|new" +msgid "_New..." +msgstr "പുതി_യ..." + +#. zqFjG +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:137 +msgctxt "dbregisterpage|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "വെട്ടി നീക്കു_ക" + +#. eiE2E +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:151 +msgctxt "dbregisterpage|edit" +msgid "_Edit..." +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തു_ക..." + +#. Q3nF4 +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:178 +msgctxt "dbregisterpage|label1" +msgid "Registered Databases" +msgstr "രജിസ്ടര്‍ ചെയ്ത ഡേറ്റാബെയിസുകള്‍" + +#. RB56k +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:76 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_LINE_DIST" +msgid "Line _distance:" +msgstr "വരിയുടെ ദൈര്‍_ഘ്യം:" + +#. tQ8gk +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:91 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_OVERHANG" +msgid "Guide _overhang:" +msgstr "" + +#. JvLym +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:105 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_DIST" +msgid "_Guide distance:" +msgstr "" + +#. NFjhV +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:119 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE1_LEN" +msgid "_Left guide:" +msgstr "" + +#. Xwg2v +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:133 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE2_LEN" +msgid "_Right guide:" +msgstr "" + +#. pt5Gm +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:147 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_DECIMALPLACES" +msgid "Decimal _places:" +msgstr "ദശാംശ സ്ഥാനം (_p):" + +#. t7MZu +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:159 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_BELOW_REF_EDGE" +msgid "Measure _below object" +msgstr "" + +#. uruYG +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:260 +msgctxt "dimensionlinestabpage|label1" +msgid "Line" +msgstr "വര" + +#. E3CgJ +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:296 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_POSITION" +msgid "_Text position" +msgstr "" + +#. t8Ewg +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:350 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSV" +msgid "_AutoVertical" +msgstr "" + +#. KykMq +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:367 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSH" +msgid "A_utoHorizontal" +msgstr "" + +#. yQtE3 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:393 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_PARALLEL" +msgid "_Parallel to line" +msgstr "വരിയ്ക്കു് _നേരെ" + +#. QNscD +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:410 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_SHOW_UNIT" +msgid "Show _measurement units" +msgstr "_അളക്കുന്ന യൂണിറ്റുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക" + +#. gX83d +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:446 +msgctxt "dimensionlinestabpage|label2" +msgid "Legend" +msgstr "ലെജന്റ്" + +#. TmRKU +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:470 +msgctxt "dimensionlinestabpage|STR_MEASURE_AUTOMATIC" +msgid "Automatic" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. o3vUV +#: cui/uiconfig/ui/distributiondialog.ui:8 +msgctxt "distributiondialog|DistributionDialog" +msgid "Distribution" +msgstr "വിതരണം" + +#. wG8jp +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:36 +msgctxt "distributionpage|hornone" +msgid "_None" +msgstr "_ഒന്നുമില്ല" + +#. pB5Ai +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:52 +msgctxt "distributionpage|horleft" +msgid "_Left" +msgstr "ഇടത്ത്" + +#. pBR9z +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:68 +msgctxt "distributionpage|horcenter" +msgid "_Center" +msgstr "_മദ്ധ്യത്തില്‍" + +#. 6zCGK +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:84 +msgctxt "distributionpage|horright" +msgid "_Right" +msgstr "_വലത്" + +#. b9pAA +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:126 +msgctxt "distributionpage|hordistance" +msgid "_Spacing" +msgstr "_വിടവുകള്‍" + +#. 674zH +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:177 +msgctxt "distributionpage|label" +msgid "Horizontal" +msgstr "കുറുകെ" + +#. x6Mf8 +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:210 +msgctxt "distributionpage|vernone" +msgid "N_one" +msgstr "ഒന്നുമില്ല (_o)" + +#. AqXxA +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:225 +msgctxt "distributionpage|vertop" +msgid "_Top" +msgstr "മുകളില്" + +#. CEBVG +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:241 +msgctxt "distributionpage|vercenter" +msgid "C_enter" +msgstr "മദ്ധ്യം (_e)" + +#. WrxKw +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:258 +msgctxt "distributionpage|verdistance" +msgid "S_pacing" +msgstr "അകലമിടുക (_p)" + +#. FPUuF +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:274 +msgctxt "distributionpage|verbottom" +msgid "_Bottom" +msgstr "താഴെ" + +#. 74ACK +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:351 +msgctxt "distributionpage|label1" +msgid "Vertical" +msgstr "കുത്തനെ" + +#. KxUJj +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:26 +#, fuzzy +msgctxt "editdictionarydialog|EditDictionaryDialog" +msgid "Edit Custom Dictionary" +msgstr "നിങ്ങള്‍ യഥേഷ്ടം തയ്യാറാക്കിയ നിഘണ്ടും ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. PV8x9 +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:114 +msgctxt "editdictionarydialog|book_label" +msgid "_Book:" +msgstr "" + +#. HAsZg +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:128 +msgctxt "editdictionarydialog|lang_label" +msgid "_Language:" +msgstr "ഭാഷ (_L):" + +#. WWwmQ +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:193 +msgctxt "editdictionarydialog|word_label" +msgid "_Word" +msgstr "വാക്ക് (_W)" + +#. okMAh +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:207 +msgctxt "editdictionarydialog|replace_label" +msgid "_Replace By" +msgstr "" + +#. D7JJT +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:336 +msgctxt "editdictionarydialog|newreplace" +msgid "_New" +msgstr "_പുതിയ" + +#. K2Sst +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:350 +msgctxt "editdictionarydialog|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_വെട്ടി നീക്കുക" + +#. XEUyG +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:34 +msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog" +msgid "Edit Modules" +msgstr "ഘടകങ്ങള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. hcGaw +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:115 +msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink" +msgid "Get more dictionaries online..." +msgstr "കൂടുതല്‍ നിഘണ്ടകള്‍ ഓണ്‍ലൈന്‍ ലഭ്യമാക്കുക..." + +#. ibDJj +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:137 +msgctxt "editmodulesdialog|label2" +msgid "Language:" +msgstr "ഭാഷ:" + +#. 9zC9B +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:196 +msgctxt "editmodulesdialog|up" +msgid "Move Up" +msgstr "മുകളിലേക്കു് നീക്കുക" + +#. aGo9M +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:210 +msgctxt "editmodulesdialog|down" +msgid "Move Down" +msgstr "താഴേക്കു് നീക്കുക" + +#. Vr5kM +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:224 +msgctxt "editmodulesdialog|back" +msgid "_Back" +msgstr "പു_റകോട്ട്" + +#. ZF8AG +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:312 +msgctxt "editmodulesdialog|label1" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. j6j4Y +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:45 +msgctxt "effectspage|preview-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "തിരനോട്ടം" + +#. wAeT3 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:83 +msgctxt "effectspage|effectsft" +msgid "Case:" +msgstr "" + +#. ce9M4 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:97 +msgctxt "effectspage|reliefft" +msgid "Relief:" +msgstr "റിലീഫ്:" + +#. HSdYT +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:112 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "(Without)" +msgstr "(ഇല്ലാതെ)" + +#. xGDgW +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:113 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "UPPERCASE" +msgstr "" + +#. kimAz +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:114 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "lowercase" +msgstr "" + +#. CqAwB +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:115 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "Capitalize Every Word" +msgstr "" + +#. uuZUC +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:116 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "Small capitals" +msgstr "ചെറിയ വലിയക്ഷരങ്ങള്‍" + +#. GJExJ +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:129 +msgctxt "effectspage|liststore2" +msgid "(Without)" +msgstr "(ഇല്ലാതെ)" + +#. 2zc6A +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:130 +msgctxt "effectspage|liststore2" +msgid "Embossed" +msgstr "എംബോസ് ചെയ്തതു്" + +#. Vq3YD +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:131 +msgctxt "effectspage|liststore2" +msgid "Engraved" +msgstr "പതിപ്പിയ്ക്കുക" + +#. G8SPK +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:144 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "(Without)" +msgstr "(ഇല്ലാതെ)" + +#. V3aSU +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:145 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Dot" +msgstr "ബിന്ദു" + +#. sek6h +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:146 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Circle" +msgstr "വൃത്തം" + +#. rbdan +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:147 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Disc" +msgstr "ഡിസ്ക്" + +#. CCKAv +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:148 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Accent" +msgstr "ആക്സന്റ്" + +#. Z6WHC +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:161 +msgctxt "effectspage|liststore4" +msgid "Above text" +msgstr "മുകളിലുള്ള പദാവലി" + +#. 4dQqG +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:162 +msgctxt "effectspage|liststore4" +msgid "Below text" +msgstr "താഴെയുള്ള പദാവലി" + +#. D848F +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 +msgctxt "effectspage|positionft" +msgid "Position:" +msgstr "സ്ഥാനം:" + +#. QBQPF +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:188 +msgctxt "effectspage|emphasisft" +msgid "Emphasis mark:" +msgstr "പ്രധാന്യമുള്ളതിന്റെ അടയാളം:" + +#. 5pMfK +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200 +msgctxt "effectspage|outlinecb" +msgid "Outline" +msgstr "ബാഹ്യരേഖ" + +#. umH7r +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216 +msgctxt "effectspage|shadowcb" +msgid "Shadow" +msgstr "നിഴല്" + +#. KraW7 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:232 +msgctxt "effectspage|hiddencb" +msgid "Hidden" +msgstr "അദൃശ്യം" + +#. GZX6U +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:269 +msgctxt "effectspage|effectsft2" +msgid "Effects" +msgstr "" + +#. BD3Ka +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:306 +#, fuzzy +msgctxt "effectspage|label46" +msgid "Overlining:" +msgstr "അടിവരയിടുക" + +#. WtjES +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:320 +msgctxt "effectspage|label47" +msgid "Strikethrough:" +msgstr "കുറുകെ വര:" + +#. tCP45 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:334 +msgctxt "effectspage|label48" +msgid "Underlining:" +msgstr "അടിവരയിടുക:" + +#. EGta9 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:349 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:378 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "(Without)" +msgstr "(ഇല്ലാതെ)" + +#. wvpKK +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:350 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:379 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Single" +msgstr "ഒന്ന്" + +#. dCubb +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:351 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:380 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Double" +msgstr "ഇരട്ട" + +#. JFKfG +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:352 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:381 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Bold" +msgstr "കട്ടിയില്‍" + +#. m7Jwh +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:353 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:382 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dotted" +msgstr "ഡോട്ടുള്ള" + +#. iC5t6 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:354 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:383 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dotted (Bold)" +msgstr "കുത്തുള്ള (കട്ടിയില്‍)" + +#. uGcdw +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dash" +msgstr "ചെറിയ ഡാഷ്" + +#. BLRCY +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dash (Bold)" +msgstr "ഡാഷ് (കട്ടിയില്‍)" + +#. FCcKo +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Long Dash" +msgstr "ലോങ് ഡാഷ്" + +#. 7UBEL +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Long Dash (Bold)" +msgstr "നീളത്തിലുള്ള വര (കട്ടിയില്‍)" + +#. a58XD +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dot Dash" +msgstr "ഡോട്ട് ഡാഷ്" + +#. MhBD8 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dot Dash (Bold)" +msgstr "നീളത്തിലുള്ള വര (കട്ടിയില്‍)" + +#. AcyEi +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dot Dot Dash" +msgstr "ഡോട്ട് ഡോട്ട് ഡാഷ്" + +#. BRq6u +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dot Dot Dash (Bold)" +msgstr "നീളത്തിലുള്ള വര (കട്ടിയില്‍)" + +#. kEEBv +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Wave" +msgstr "തരംഗം" + +#. XDicz +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Wave (Bold)" +msgstr "വേവ് (കട്ടിയുള്ള)" + +#. ZxdxD +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Double Wave" +msgstr "ഡബിള്‍ വേവ്" + +#. FgNij +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:407 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "(Without)" +msgstr "(ഇല്ലാതെ)" + +#. Q4YtH +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:408 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "Single" +msgstr "ഒന്ന്" + +#. 9ndBZ +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:409 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "Double" +msgstr "ഇരട്ട" + +#. p5Q9A +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:410 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "Bold" +msgstr "കട്ടിയില്‍" + +#. bcZBk +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:411 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "With /" +msgstr "/-നൊപ്പം" + +#. GJKbv +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:412 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "With X" +msgstr "എക്സിനൊപ്പം" + +#. VYaEr +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:454 +msgctxt "effectspage|individualwordscb" +msgid "Individual words" +msgstr "വാക്കുകള്‍ ഓരോന്നായി" + +#. oFKJN +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:504 +msgctxt "effectspage|textdecoration" +msgid "Text Decoration" +msgstr "" + +#. omW2n +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:540 +msgctxt "effectspage|fontcolorft" +msgid "Font color:" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയത്തിനുള്ള നിറം:" + +#. aAbzm +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:569 +msgctxt "effectspage|a11ywarning" +msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text." +msgstr "" + +#. AZF8Q +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:583 +msgctxt "effectspage|fonttransparencyft" +msgid "_Transparency:" +msgstr "" + +#. vELSr +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:616 +msgctxt "effectspage|fontcolorft3" +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. GypUU +#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8 +msgctxt "embossdialog|EmbossDialog" +msgid "Emboss" +msgstr "എംബോസ് ചെയ്തതു്" + +#. uAQBB +#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:141 +#, fuzzy +msgctxt "embossdialog|label2" +msgid "_Light source:" +msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം" + +#. GPyhz +#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:195 +msgctxt "embossdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "പരാമീറ്ററുകള്‍" + +#. RjncS +#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:12 +msgctxt "entrycontextmenu|remove" +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#. ndcCo +#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:20 +msgctxt "entrycontextmenu|rename" +msgid "R_ename..." +msgstr "" + +#. xuHT8 +#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:28 +msgctxt "entrycontextmenu|add" +msgid "_Add" +msgstr "" + +#. vs8sL +#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:36 +msgctxt "entrycontextmenu|changeIcon" +msgid "_Change Icon..." +msgstr "" + +#. zAiXG +#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:44 +msgctxt "entrycontextmenu|resetIcon" +msgid "Re_set Icon" +msgstr "" + +#. azkax +#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:52 +msgctxt "entrycontextmenu|restoreDefault" +msgid "Restore _Default Command" +msgstr "" + +#. FoFqz +#: cui/uiconfig/ui/eventassigndialog.ui:8 +msgctxt "eventassigndialog|EventAssignDialog" +msgid "Assign Macro" +msgstr "മാക്രോ ലഭ്യമാക്കുക" + +#. BgFFN +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:85 +msgctxt "eventassignpage|eventft" +msgid "Event" +msgstr "ഇവന്റ്" + +#. ginEm +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:98 +msgctxt "eventassignpage|assignft" +msgid "Assigned Action" +msgstr "ലഭ്യമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്ന പ്രവര്‍ത്തി" + +#. P3GeQ +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:117 +msgctxt "eventassignpage|libraryft1" +msgid "Assignments" +msgstr "ജോലികള്‍" + +#. dcPPB +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:138 +#, fuzzy +msgctxt "eventassignpage|assign" +msgid "Assign" +msgstr "നല്കുക" + +#. nwUkL +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:153 +msgctxt "eventassignpage|delete" +msgid "Remove" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. y7Vyi +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:244 +msgctxt "eventassignpage|macrotoft" +msgid "Macro From" +msgstr "എവിടെ നിന്നുള്ള മാക്രോ" + +#. d229E +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:320 +msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft" +msgid "Existing Macros" +msgstr "നിലവിലുള്ള മാക്രോകള്‍" + +#. 83DK5 +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:41 +#, fuzzy +msgctxt "eventsconfigpage|label1" +msgid "Assign:" +msgstr "നല്കുക" + +#. DBtDc +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:60 +#, fuzzy +msgctxt "eventsconfigpage|macro" +msgid "M_acro..." +msgstr "മാക്രോ" + +#. gxSRb +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:74 +msgctxt "eventsconfigpage|delete" +msgid "_Remove" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക (_R)" + +#. Ebcvv +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:116 +msgctxt "eventsconfigpage|label2" +msgid "Save in:" +msgstr "ഇവിടെ സൂക്ഷിയ്ക്കുക:" + +#. C6KwW +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:167 +msgctxt "eventsconfigpage|eventft" +msgid "Event" +msgstr "ഇവന്റ്" + +#. daKJA +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:191 +msgctxt "eventsconfigpage|actionft" +msgid "Assigned Action" +msgstr "ലഭ്യമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്ന പ്രവര്‍ത്തി" + +#. BvWSS +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:8 +msgctxt "fmsearchdialog|RecordSearchDialog" +msgid "Record Search" +msgstr "" + +#. BiFWr +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:27 +msgctxt "fmsearchdialog|pbSearchAgain" +msgid "S_earch" +msgstr "തെ_രയുക" + +#. sC6j6 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:146 +msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForText" +msgid "_Text:" +msgstr "_പദാവലി:" + +#. CrVGp +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:169 +msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull" +msgid "Field content is _NULL" +msgstr "" + +#. zxjuF +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:187 +msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNotNull" +msgid "Field content is not NU_LL" +msgstr "" + +#. X9FQy +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:217 +msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor" +msgid "_Search for" +msgstr "ഇതു് _തെരയുക‌" + +#. PGaCY +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:273 +msgctxt "fmsearchdialog|rbSingleField" +msgid "_Single field:" +msgstr "" + +#. aLBBD +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:309 +msgctxt "fmsearchdialog|rbAllFields" +msgid "_All fields" +msgstr "_എല്ലാ മണ്ഡലങ്ങളും" + +#. 64yD3 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:333 +msgctxt "fmsearchdialog|ftForm" +msgid "Form:" +msgstr "ഫോം:" + +#. B2SYL +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:408 +msgctxt "fmsearchdialog|label2" +msgid "Where to Search" +msgstr "എവിടെ തിരയണം" + +#. yqEse +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:458 +msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition" +msgid "_Position:" +msgstr "സ്ഥാനം (_P):" + +#. c6ZbD +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:495 +msgctxt "fmsearchdialog|HalfFullFormsCJK" +msgid "Match character wi_dth" +msgstr "" + +#. EedjA +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:515 +msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJK" +msgid "Sounds like (_Japanese)" +msgstr "" + +#. 2Gsbd +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:530 +msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJKSettings" +msgid "Similarities..." +msgstr "" + +#. Ra8jW +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:555 +msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox" +msgid "S_imilarity search" +msgstr "സാദൃശ്യ അന്വേഷണം" + +#. DNGxj +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:570 +msgctxt "fmsearchdialog|pbApproxSettings" +msgid "Similarities..." +msgstr "" + +#. 6BpAF +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:591 +#, fuzzy +msgctxt "fmsearchdialog|cbCase" +msgid "_Match case" +msgstr "കേസ് താരതമ്യപ്പെടുത്തുക" + +#. X5q2K +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:606 +msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver" +msgid "Fr_om top" +msgstr "മുകളില്‍ നിന്നു് (_o)" + +#. WP3XA +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:621 +#, fuzzy +msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular" +msgid "_Regular expression" +msgstr "സ്ഥിര വര്ണ്ണന" + +#. qzKAB +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:636 +msgctxt "fmsearchdialog|cbUseFormat" +msgid "Appl_y field format" +msgstr "" + +#. 2GvF5 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:651 +msgctxt "fmsearchdialog|cbBackwards" +msgid "Search _backwards" +msgstr "പു_റകോട്ട് തെരയുക" + +#. 4ixJZ +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:666 +msgctxt "fmsearchdialog|cbWildCard" +msgid "_Wildcard expression" +msgstr "വൈള്‍ഡ്കാര്‍_ഡ് എക്സ്പ്രഷന്‍" + +#. xHRxu +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:694 +msgctxt "fmsearchdialog|flOptions" +msgid "Settings" +msgstr "സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. wBBss +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:729 +msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel" +msgid "Record:" +msgstr "റിക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യുക:" + +#. UBLpq +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:741 +msgctxt "fmsearchdialog|ftRecord" +msgid "record count" +msgstr "റിക്കോര്‍ഡ് എണ്ണം" + +#. 8EDSy +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:767 +msgctxt "fmsearchdialog|flState" +msgid "State" +msgstr "സംസ്ഥാനം" + +#. zbAyQ +#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:10 +msgctxt "fontfeaturesdialog|FontFeaturesDialog" +msgid "Font Features" +msgstr "" + +#. 696Sw +#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:166 +msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. CJQFA +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog" +msgid "Table Properties" +msgstr "വരയുടെ വിശേഷതകള്‍" + +#. aCkau +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:137 +msgctxt "formatcellsdialog|name" +msgid "Font" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം" + +#. zJZxA +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:183 +msgctxt "formatcellsdialog|effects" +msgid "Font Effects" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയത്തിനുള്ള പ്രഭാവങ്ങള്‍" + +#. Pz8yJ +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:230 +msgctxt "formatcellsdialog|border" +msgid "Borders" +msgstr "അതിരുകള്‍" + +#. wk9fG +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:277 +msgctxt "formatcellsdialog|area" +msgid "Background" +msgstr "പശ്ചാത്തലം" + +#. dpU36 +#: cui/uiconfig/ui/formatnumberdialog.ui:8 +msgctxt "formatnumberdialog|FormatNumberDialog" +msgid "Format Number" +msgstr "സംഖ്യയിലേക്ക് മാറ്റുക" + +#. wynwf +#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:8 +msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress" +msgid "Apply" +msgstr "പ്രയോഗിക്കുക" + +#. Ezb6M +#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:77 +msgctxt "galleryapplyprogress|label2" +msgid "File" +msgstr "ഫയല്" + +#. QgZAZ +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:37 +msgctxt "galleryfilespage|label1" +msgid "_File type:" +msgstr "ഫയല്‍ രീതി (_F):" + +#. GS6jY +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:107 +msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject" +msgid "Files Found" +msgstr "" + +#. UnmAz +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:136 +msgctxt "galleryfilespage|preview" +msgid "Pr_eview" +msgstr "തിരനോട്ടം (_e)" + +#. EmQfr +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:166 +msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "തിരനോട്ടം" + +#. iGEBB +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:194 +msgctxt "galleryfilespage|findfiles" +msgid "_Find Files..." +msgstr "" + +#. oNFEr +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:222 +msgctxt "galleryfilespage|addall" +msgid "A_dd All" +msgstr "" + +#. kfNzx +#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:21 +msgctxt "gallerygeneralpage|label1" +msgid "Modified:" +msgstr "മാറ്റം വരുത്തിയത്:" + +#. 4Aw7C +#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:56 +msgctxt "gallerygeneralpage|label2" +msgid "Type:" +msgstr "തരം:" + +#. EF8go +#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:79 +msgctxt "gallerygeneralpage|label3" +msgid "Location:" +msgstr "സ്ഥാനം:" + +#. BEhhQ +#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:91 +msgctxt "gallerygeneralpage|label4" +msgid "Contents:" +msgstr "ഉള്ളടക്കങ്ങള്‍‌:" + +#. B2YS6 +#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:149 +msgctxt "gallerygeneralpage|image-atkobject" +msgid "Theme Name" +msgstr "പ്രമേയത്തിന്റെ പേരു്" + +#. US2Dq +#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:8 +msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress" +msgid "Find" +msgstr "കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" + +#. wvuEx +#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:82 +msgctxt "gallerysearchprogress|label1" +msgid "File Type" +msgstr "ഫയലിന്റെ തരം" + +#. TBqGy +#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:119 +msgctxt "gallerysearchprogress|label2" +msgid "Directory" +msgstr "ഡയറക്ടറി" + +#. WuFU3 +#. %1 will be replaced by a gallery theme name +#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:8 +msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog" +msgid "Properties of %1" +msgstr "" + +#. GG8AX +#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136 +msgctxt "gallerythemedialog|general" +msgid "General" +msgstr "സാധാരണ" + +#. BfeDE +#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182 +msgctxt "gallerythemedialog|files" +msgid "Files" +msgstr "ഫയലുകള്‍" + +#. uxYNX +#: cui/uiconfig/ui/gallerythemeiddialog.ui:8 +msgctxt "gallerythemeiddialog|GalleryThemeIDDialog" +msgid "Theme ID" +msgstr "" + +#. dDD78 +#: cui/uiconfig/ui/gallerythemeiddialog.ui:75 +#, fuzzy +msgctxt "gallerythemeiddialog|label2" +msgid "ID:" +msgstr "ID" + +#. fJdBH +#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:8 +msgctxt "gallerytitledialog|GalleryTitleDialog" +msgid "Enter Title" +msgstr "" + +#. DBmvf +#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:89 +msgctxt "gallerytitledialog|label2" +msgid "Title:" +msgstr "ശീര്‍ഷകം:" + +#. dMeZG +#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:8 +msgctxt "galleryupdateprogress|GalleryUpdateProgress" +msgid "Update" +msgstr "പരിഷ്കരണം" + +#. fEk5d +#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:74 +msgctxt "galleryupdateprogress|label2" +msgid "File" +msgstr "ഫയല്" + +#. QfZFH +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129 +msgctxt "gradientpage|modify" +msgid "_Modify" +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. 7ipyi +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156 +#, fuzzy +msgctxt "gradientpage|label1" +msgid "Gradient" +msgstr "ഗ്രേഡിയന്റ്" + +#. GPnwG +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204 +msgctxt "gradientpage|typeft" +msgid "_Type:" +msgstr "വിഭാഗം (_T):" + +#. 8Qjgv +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Linear" +msgstr "ലീനിയര്‍" + +#. fgBSm +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Axial" +msgstr "ആക്സിയല്‍" + +#. FGjhA +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Radial" +msgstr "റേഡിയല്‍" + +#. VGtK3 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "ഇലിപ്സോയിഡ്" + +#. 7FRe4 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Quadratic" +msgstr "ക്വാഡ്രാറ്റിക്" + +#. wQDTv +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Square" +msgstr "ചതുരം" + +#. BBKZM +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252 +#, fuzzy +msgctxt "gradientpage|incrementft" +msgid "Increment:" +msgstr "വര്‍ദ്ധനവുകള്‍" + +#. F5dVt +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277 +#, fuzzy +msgctxt "gradientpage|autoincrement" +msgid "A_utomatic" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. LAhqj +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309 +msgctxt "gradientpage|centerft" +msgid "Center ( X / Y ):" +msgstr "" + +#. ZZ7yo +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374 +msgctxt "gradientpage|borderft" +msgid "_Border:" +msgstr "_അതിരു്:" + +#. cGXmA +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427 +msgctxt "gradientpage|angleft" +msgid "A_ngle:" +msgstr "_കോണം:" + +#. tFEUh +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470 +msgctxt "gradientpage|colortoft" +msgid "_To Color:" +msgstr "" + +#. TQFE8 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513 +msgctxt "gradientpage|colorfromft" +msgid "_From Color:" +msgstr "" + +#. RNhur +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551 +#, fuzzy +msgctxt "gradientpage|a11y_center_x" +msgid "Center X" +msgstr "മദ്ധ്യം _X" + +#. qkLcz +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565 +#, fuzzy +msgctxt "gradientpage|a11y_center_y" +msgid "Center Y" +msgstr "മദ്ധ്യം _Y" + +#. VX2bJ +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579 +msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from" +msgid "From color percentage" +msgstr "" + +#. 3qVyC +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593 +msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to" +msgid "To color percentage" +msgstr "" + +#. 58WB2 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618 +msgctxt "gradientpage|propfl" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. 5mDZm +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667 +msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. e2Ai2 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689 +msgctxt "gradientpage|label2" +msgid "Preview" +msgstr "തിരനോട്ടം" + +#. 26WXC +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:8 +msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog" +msgid "New Dictionary" +msgstr "പുതിയ നിഘണ്ടു" + +#. iqNN4 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:102 +msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2" +msgid "_Name:" +msgstr "‌_പേരു്:" + +#. S2WpP +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:134 +msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1" +msgid "Dictionary" +msgstr "നിഘണ്ടു" + +#. yNExs +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:16 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" +msgid "Hangul/Hanja Conversion" +msgstr "ഹാങ്കുല്‍/ഹാഞ്ചാ പരിഭാഷ" + +#. kh2or +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:105 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1" +msgid "Original" +msgstr "യഥാര്ത്ഥ" + +#. P2Lhg +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:130 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label3" +msgid "Word" +msgstr "വാക്കുകള്‍" + +#. JQfs4 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:159 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find" +msgid "_Find" +msgstr "കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക (_F)" + +#. 3NS8C +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:181 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label4" +msgid "Suggestions" +msgstr "നിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍" + +#. ECK62 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:274 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5" +msgid "Format" +msgstr "ശൈലി" + +#. xfRqM +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:294 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above" +msgid "Hanja above" +msgstr "" + +#. Crewa +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:310 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below" +msgid "Hanja below" +msgstr "" + +#. haBun +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:326 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" +msgid "Hangul above" +msgstr "" + +#. FfFPC +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:342 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" +msgid "Hangul below" +msgstr "" + +#. ZG2Bm +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:355 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion" +msgid "_Hangul/Hanja" +msgstr "~ഹാങ്കുല്‍/ഹാഞ്ജാ" + +#. xwknP +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:372 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket" +msgid "Hanja (Han_gul)" +msgstr "ഹാഞ്ജാ (~ഹാങ്കുല്‍)" + +#. 6guxd +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:388 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket" +msgid "Hang_ul (Hanja)" +msgstr "~ഹാങ്കുല്‍ (ഹാഞ്ജാ)" + +#. 6CDaz +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:418 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6" +msgid "Conversion" +msgstr "വേര്‍തിരിയ്ക്കല്‍" + +#. mctf7 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:435 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulonly" +msgid "Hangul _only" +msgstr "ഹാങ്കുല്‍ _മാത്രം" + +#. r3HDY +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:451 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjaonly" +msgid "Hanja onl_y" +msgstr "ഹാഞ്ചാ _മാത്രം" + +#. db8Nj +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:488 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignore" +msgid "_Ignore" +msgstr "_അവഗണിയ്ക്കുക" + +#. QTqcN +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:504 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignoreall" +msgid "Always I_gnore" +msgstr "എപ്പോഴും _അവഗണിയ്ക്കുക" + +#. MVirc +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:518 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replace" +msgid "_Replace" +msgstr "മാറ്റി വയ്ക്കുക" + +#. DwnC2 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:532 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall" +msgid "Always R_eplace" +msgstr "എപ്പോഴും _മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കുക" + +#. 7eniE +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:546 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar" +msgid "Replace b_y character" +msgstr "ഓരോ അക്ഷ~രങ്ങളായി മാറ്റുക" + +#. t2RXx +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:562 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options" +msgid "Options..." +msgstr "" + +#. XiQXK +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|HangulHanjaEditDictDialog" +msgid "Edit Custom Dictionary" +msgstr "നിങ്ങള്‍ യഥേഷ്ടം തയ്യാറാക്കിയ നിഘണ്ടും ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. AnsSG +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:111 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4" +msgid "Book" +msgstr "ബുക്ക്" + +#. uPgna +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:217 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2" +msgid "Original" +msgstr "യഥാര്ത്ഥ" + +#. ZiDNN +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:330 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3" +msgid "Suggestions" +msgstr "നിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍" + +#. Kyy78 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:22 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|HangulHanjaOptDialog" +msgid "Hangul/Hanja Options" +msgstr "" + +#. TLs2q +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:127 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new" +msgid "New..." +msgstr "പുതിയ..." + +#. UbGjT +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:141 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit" +msgid "Edit..." +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..." + +#. DmfuX +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:235 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1" +msgid "User-defined Dictionaries" +msgstr "ഉപയോക്താവ് നിര്‍ണ്ണയിച്ചിട്ടുള്ള നിഘണ്ടുകള്‍" + +#. DEoRc +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:266 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|ignorepost" +msgid "Ignore post-positional word" +msgstr "" + +#. EEKAT +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:281 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|showrecentfirst" +msgid "Show recently used entries first" +msgstr "ഏറ്റവും ഒടുവില്‍ ഉപയോഗിച്ച എന്‍ട്രികള്‍ കാണിയ്ക്കുക" + +#. MKAyM +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:296 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|autoreplaceunique" +msgid "Replace all unique entries automatically" +msgstr "എല്ലാ ഏകീയമായ എന്‍ട്രികളും സ്വയമായി മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കുക" + +#. Bdqne +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:317 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. TGiD7 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96 +msgctxt "hatchpage|modify" +msgid "_Modify" +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. U8bWc +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123 +#, fuzzy +msgctxt "hatchpage|label2" +msgid "Hatch" +msgstr "നിരീക്ഷിക്കുക" + +#. HNCBu +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164 +msgctxt "hatchpage|distanceft" +msgid "_Spacing:" +msgstr "_അകലമിടുക:" + +#. spGWy +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191 +msgctxt "hatchpage|angleft" +msgid "A_ngle:" +msgstr "_കോണം:" + +#. sEriJ +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244 +msgctxt "hatchpage|linetypeft" +msgid "_Line type:" +msgstr "_വരി ശൈലി:" + +#. mv3sN +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260 +msgctxt "hatchpage|linetypelb" +msgid "Single" +msgstr "ഒന്ന്" + +#. 7DR7B +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261 +msgctxt "hatchpage|linetypelb" +msgid "Crossed" +msgstr "ക്രോസ്സ്ഡ്" + +#. EBDMC +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262 +msgctxt "hatchpage|linetypelb" +msgid "Triple" +msgstr "ട്രിപ്പിള്‍" + +#. VyTto +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275 +msgctxt "hatchpage|linecolorft" +msgid "Line _color:" +msgstr "വരിയുടെ _നിറം:" + +#. 3hgCJ +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:307 +msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" +msgid "Background Color" +msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം" + +#. uvmDA +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:354 +msgctxt "hatchpage|propfl" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. D8ovo +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:404 +msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. GbfFA +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:426 +msgctxt "hatchpage|label1" +msgid "Preview" +msgstr "തിരനോട്ടം" + +#. QqjhD +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:10 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" +msgid "Hyperlink" +msgstr "ഹൈപ്പര് ലിങ്ക്" + +#. FN68B +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:30 +msgctxt "hyperlinkdialog|reset" +msgid "Reset" +msgstr "വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുക" + +#. n9DBf +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:43 +msgctxt "hyperlinkdialog|apply" +msgid "Apply" +msgstr "പ്രയോഗിക്കുക" + +#. SBQmF +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:156 +msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP" +msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." +msgstr "" + +#. 2H6BD +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:170 +msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP" +msgid "Internet" +msgstr "" + +#. TwuBW +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:228 +msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP" +msgid "This is where you create a hyperlink to an email address." +msgstr "" + +#. nocMA +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:242 +msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP" +msgid "Mail" +msgstr "" + +#. MXhAV +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:301 +msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP" +msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." +msgstr "" + +#. HkUh2 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:315 +msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP" +msgid "Document" +msgstr "" + +#. xFvuL +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:374 +msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP" +msgid "This is where you create a new document to which the new link points." +msgstr "" + +#. ZprBE +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:388 +msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP" +msgid "New Document" +msgstr "" + +#. rYEqo +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:48 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkdocpage|path_label" +msgid "_Path:" +msgstr "മാര്ഗ്ഗം" + +#. zqiYj +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:63 +msgctxt "hyperlinkdocpage|fileopen|tooltip_text" +msgid "Open File" +msgstr "ഫയല്‍ തുറക്കുക" + +#. Ewn6K +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:98 +msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" +msgid "Document" +msgstr "രേഖ" + +#. pedja +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:134 +msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label" +msgid "Targ_et:" +msgstr "_ലക്ഷ്യം:" + +#. hUini +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:149 +msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label" +msgid "URL:" +msgstr "യുആര്‍എല്‍:" + +#. zH7Fk +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:163 +msgctxt "hyperlinkdocpage|browse|tooltip_text" +msgid "Target in Document" +msgstr "രേഖയിലുള്ള ലക്ഷ്യസ്ഥാനം" + +#. oUByt +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:189 +msgctxt "hyperlinkdocpage|url" +msgid "Test text" +msgstr "പരീക്ഷണ ടെക്സ്റ്റ്" + +#. 8Gbv5 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:207 +msgctxt "hyperlinkdocpage|label3" +msgid "Target in Document" +msgstr "രേഖയിലുള്ള ലക്ഷ്യസ്ഥാനം" + +#. VQxYG +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:246 +msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label" +msgid "F_rame:" +msgstr "ഫ്രെ_യിം:" + +#. cFnPM +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:261 +msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label" +msgid "Te_xt:" +msgstr "_പദാവലി:" + +#. o2Fic +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:276 +msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label" +msgid "N_ame:" +msgstr "പേരു് (_a):" + +#. y3amv +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:319 +msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label" +msgid "F_orm:" +msgstr "ഫോറം (_o):" + +#. sAAC7 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:345 +msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" +msgid "Events" +msgstr "സംഭവങ്ങള്‍" + +#. frjow +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:385 +msgctxt "hyperlinkdocpage|label1" +msgid "Further Settings" +msgstr "അധികമായ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. BpE9F +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:41 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_internet" +msgid "_Web" +msgstr "വെബ്" + +#. HybDr +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:57 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_ftp" +msgid "_FTP" +msgstr "FTP" + +#. qgyrE +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:83 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label" +msgid "_URL:" +msgstr "യുആര്‍എല്‍ (_U):" + +#. YLtwS +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:98 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|login_label" +msgid "_Login name:" +msgstr "പ്രവേ_ശന നാമം:" + +#. GGnn8 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:113 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|password_label" +msgid "_Password:" +msgstr "_രഹസ്യവാക്ക്:" + +#. HHhGY +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:149 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous" +msgid "Anonymous _user" +msgstr "അജ്ഞാത _ഉപയോക്താവ്" + +#. XhMm4 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:184 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label" +msgid "Te_xt:" +msgstr "_പദാവലി:" + +#. ABK2n +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:210 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|protocol_label" +msgid "Proto_col:" +msgstr "" + +#. MoZP7 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:231 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2" +msgid "Hyperlink Type" +msgstr "ഹൈപ്പര്‍ലിങ്ക് രീതി" + +#. x4GDd +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:270 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label" +msgid "F_rame:" +msgstr "ഫ്രെ_യിം:" + +#. wiRZD +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:285 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" +msgid "Na_me:" +msgstr "പേരു്:" + +#. UG2wE +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:317 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label" +msgid "F_orm:" +msgstr "ഫോറം:" + +#. MyGFB +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:343 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" +msgid "Events" +msgstr "സംഭവങ്ങള്‍" + +#. UKQMX +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:383 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1" +msgid "Further Settings" +msgstr "അധികമായ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. GKAsu +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:43 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkmailpage|receiver_label" +msgid "Re_cipient:" +msgstr "-ഗുണഭോക്താവ്" + +#. B5Axh +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:58 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkmailpage|adressbook|tooltip_text" +msgid "Data Sources..." +msgstr " ഡേറ്റാ ഉറവിടം" + +#. NJi4c +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:73 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkmailpage|subject_label" +msgid "_Subject:" +msgstr "വിഷയം" + +#. eCvXD +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:133 +msgctxt "hyperlinkmailpage|label2" +msgid "Mail" +msgstr "മെയില്‍" + +#. Rx7bX +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:172 +msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label" +msgid "F_rame:" +msgstr "ഫ്രെ_യിം:" + +#. E6CWA +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:187 +msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label" +msgid "Te_xt:" +msgstr "_പദാവലി:" + +#. BjAaB +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:202 +msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label" +msgid "N_ame:" +msgstr "_പേരു്:" + +#. zkpdN +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245 +msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label" +msgid "F_orm:" +msgstr "_ഫോറം:" + +#. 7wzYs +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:271 +msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" +msgid "Events" +msgstr "സംഭവങ്ങള്‍" + +#. BmHDh +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:311 +msgctxt "hyperlinkmailpage|label1" +msgid "Further Settings" +msgstr "അധികമായ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. FiqBU +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18 +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark" +msgid "Target in Document" +msgstr "രേഖയിലുള്ള ലക്ഷ്യസ്ഥാനം" + +#. JRUcA +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:36 +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply" +msgid "_Apply" +msgstr "_കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ സൂക്ഷിക്കുക" + +#. jWKYr +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:52 +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close" +msgid "_Close" +msgstr "_അടയ്ക്കുക" + +#. P5DCe +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:121 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject" +msgid "Mark Tree" +msgstr "ട്രീ അടയാളപ്പെടുത്തുക" + +#. tHygQ +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:57 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinknewdocpage|editnow" +msgid "Edit _now" +msgstr "ഇപ്പോള് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. YAeDk +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:73 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinknewdocpage|editlater" +msgid "Edit _later" +msgstr "പിന്നീട് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. DqCc6 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:99 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinknewdocpage|file_label" +msgid "_File:" +msgstr "ഫയല്" + +#. PDNz4 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:114 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text" +msgid "Select Path" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത പാഥ്" + +#. NKd9R +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:129 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label" +msgid "File _type:" +msgstr "ഫയല്‍ രീതി (_F):" + +#. 9TYuE +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:212 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2" +msgid "New Document" +msgstr "പുതിയ ഡോക്കുമെന്റ്" + +#. uChAF +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:251 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label" +msgid "F_rame:" +msgstr "ഫ്രെ_യിം:" + +#. NG5VC +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:266 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label" +msgid "Te_xt:" +msgstr "_പദാവലി:" + +#. SVEq9 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:281 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label" +msgid "N_ame:" +msgstr "_പേരു്:" + +#. cSknQ +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:324 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label" +msgid "F_orm:" +msgstr "_ഫോറം:" + +#. 5xVHb +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:349 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" +msgid "Events" +msgstr "സംഭവങ്ങള്‍" + +#. MS2Cn +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1" +msgid "Further Settings" +msgstr "അധികമായ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. XkDqc +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:18 +msgctxt "hyphenate|HyphenateDialog" +msgid "Hyphenation" +msgstr "ഹൈഫനേഷന്‍" + +#. N4zDD +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:53 +msgctxt "hyphenate|hyphall" +msgid "Hyphenate All" +msgstr "എല്ലാം ഹൈഫനേറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. TraEA +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:103 +msgctxt "hyphenate|ok" +msgid "Hyphenate" +msgstr "ഹൈഫനേറ്റ്" + +#. gEGtP +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:118 +msgctxt "hyphenate|continue" +msgid "Skip" +msgstr "ഉപേക്ഷിയ്ക്കുക" + +#. dsjvf +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:153 +msgctxt "hyphenate|label1" +msgid "Word:" +msgstr "വാക്ക്:" + +#. HGCp4 +#: cui/uiconfig/ui/iconchangedialog.ui:61 +msgctxt "iconchangedialog|label1" +msgid "" +"The files listed below could not be imported.\n" +"The file format could not be interpreted." +msgstr "" +"താഴെ കാണിച്ചിരിയ്ക്കുന്ന ഫയലുകള്‍ ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല.\n" +"ഫയലിന്റെ ശൈലി ഏതെന്നു് മനസ്സിലാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല." + +#. NA8j5 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:10 +msgctxt "iconselectordialog|IconSelector" +msgid "Change Icon" +msgstr "പ്രതിരൂപം മാറ്റുക" + +#. qZXP7 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:148 +#, fuzzy +msgctxt "iconselectordialog|label1" +msgid "_Icons" +msgstr "ഐക്കണ്" + +#. ZyFG4 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:171 +#, fuzzy +msgctxt "iconselectordialog|importButton" +msgid "I_mport..." +msgstr "ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക..." + +#. 46d7Z +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:185 +msgctxt "iconselectordialog|deleteButton" +msgid "_Delete..." +msgstr "വെട്ടി നീക്കുക... (_D)" + +#. C4HU9 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:216 +#, fuzzy +msgctxt "iconselectordialog|noteLabel" +msgid "" +"Note:\n" +"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality.\n" +"Different sized icons will be scaled automatically." +msgstr "" +"കുറിപ്പു്:\n" +"ഏറ്റവും ഉത്തമമായതു് ലഭ്യമാകുന്നതിനായി, പ്രതിരൂപത്തിന്റെ വ്യാപ്തി 16x16 പിക്സല്‍ ആയിരിയ്ക്കണം. പല വ്യാപ്തിയിലുള്ള പ്രതിരൂപങ്ങള്‍ ഓട്ടോമാറ്റിയ്ക്കായി ലഭ്യമാകുന്നു." + +#. zCiFk +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:18 +msgctxt "insertfloatingframe|InsertFloatingFrameDialog" +msgid "Floating Frame Properties" +msgstr "ഫ്ലോട്ടിങ് ഫ്രെയിം വിശേഷതകള്‍" + +#. 6Zg6E +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:133 +msgctxt "insertfloatingframe|label6" +msgid "Name:" +msgstr "പേരു്:" + +#. QFERc +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:146 +msgctxt "insertfloatingframe|label7" +msgid "Contents:" +msgstr "ഉള്ളടക്കം:" + +#. ExCGU +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:155 +msgctxt "insertfloatingframe|buttonbrowse" +msgid "Browse..." +msgstr "പരതുക..." + +#. CFNgz +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:198 +msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaron" +msgid "On" +msgstr "ഓണ്‍ ചെയ്യുക" + +#. RTCXH +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:215 +msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaroff" +msgid "Off" +msgstr "ഓഫ് ചെയ്യുക" + +#. iucHE +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:232 +msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto" +msgid "Automatic" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. NTDhm +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:255 +msgctxt "insertfloatingframe|label1" +msgid "Scroll Bar" +msgstr "സ്ക്രോള്‍ ബാര്‍" + +#. 9DUFs +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:288 +msgctxt "insertfloatingframe|borderon" +msgid "On" +msgstr "ഓണ്‍ ചെയ്യുക" + +#. P9vwv +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:305 +msgctxt "insertfloatingframe|borderoff" +msgid "Off" +msgstr "ഓഫ് ചെയ്യുക" + +#. xBDSb +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:331 +msgctxt "insertfloatingframe|label2" +msgid "Border" +msgstr " അതിര‍്" + +#. RAz7e +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:367 +msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel" +msgid "Width:" +msgstr "വീതി:" + +#. DMLy9 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:380 +msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel" +msgid "Height:" +msgstr "ഉയരം:" + +#. EEPAq +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:416 +msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth" +msgid "Default" +msgstr "സ്വതവേ" + +#. dQ8BY +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:431 +msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight" +msgid "Default" +msgstr "സ്വതവേ" + +#. YqkF7 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:452 +msgctxt "insertfloatingframe|label3" +msgid "Padding" +msgstr "" + +#. DHyVM +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:16 +msgctxt "insertoleobject|InsertOLEObjectDialog" +msgid "Insert OLE Object" +msgstr "OLE ഒബ്ജക്ട് ചേര്‍ക്കുക" + +#. APCbM +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:103 +msgctxt "insertoleobject|createnew" +msgid "Create new" +msgstr "പുതിയതു് നിര്‍മ്മിക്കുക" + +#. g7yF2 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:120 +msgctxt "insertoleobject|createfromfile" +msgid "Create from file" +msgstr "ഫയലില്‍ നിന്നും നിര്‍മ്മിക്കുക" + +#. JcNDd +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:200 +msgctxt "insertoleobject|label1" +msgid "Object Type" +msgstr "ഒബ്ജക്ട് രീതി" + +#. GYhtz +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:246 +msgctxt "insertoleobject|urlbtn" +msgid "Search…" +msgstr "തെരയുക…" + +#. PL3Eq +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:259 +msgctxt "insertoleobject|linktofile" +msgid "Link to file" +msgstr "ഫയലിലേക്ക് ബന്ധപ്പെടുത്തുക" + +#. G8yfb +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:274 +msgctxt "insertoleobject|asicon" +msgid "Display as icon" +msgstr "" + +#. ry68g +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:296 +msgctxt "insertoleobject|label2" +msgid "File" +msgstr "ഫയല്" + +#. BCgnf +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:15 +msgctxt "insertrowcolumn|InsertRowColumnDialog" +msgid "Insert Row" +msgstr "നിര ചേര്ക്കുക" + +#. ULGtA +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:109 +msgctxt "insertrowcolumn|label3" +msgid "_Number:" +msgstr "_സംഖ്യ:" + +#. nEwTY +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:140 +msgctxt "insertrowcolumn|label1" +msgid "Insert" +msgstr "ഇടയ്ക്കു് ചേര്‍ക്കുക" + +#. xdCAE +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:171 +msgctxt "insertrowcolumn|insert_before" +msgid "_Before" +msgstr "_മുമ്പ്" + +#. ZmEKX +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:188 +msgctxt "insertrowcolumn|insert_after" +msgid "A_fter" +msgstr "_ശേഷം" + +#. mS7YV +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:211 +msgctxt "insertrowcolumn|label2" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. 3AdX5 +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:18 +msgctxt "javaclasspathdialog|JavaClassPath" +msgid "Class Path" +msgstr "ക്ലാസ്സ് പാഥ്" + +#. cCAqB +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:105 +msgctxt "javaclasspathdialog|label1" +msgid "A_ssigned folders and archives" +msgstr "~ലഭ്യമാക്കിയ ഫോള്‍ഡറുകളും ആര്‍ക്കൈവുകളും" + +#. 5cgAY +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:180 +msgctxt "javaclasspathdialog|archive" +msgid "_Add Archive..." +msgstr "ആര്‍ക്കൈവ് ചേര്‍ക്കു_ക..." + +#. LBBVG +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:194 +msgctxt "javaclasspathdialog|folder" +msgid "Add _Folder" +msgstr "ഫോള്‍ഡര്‍ ചേര്‍ക്കു_ക" + +#. YNHm3 +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:208 +msgctxt "javaclasspathdialog|remove" +msgid "_Remove" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യു_ക" + +#. LU9ad +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:16 +msgctxt "javastartparametersdialog|JavaStartParameters" +msgid "Java Start Parameters" +msgstr "ജാവാ പ്രാരംഭ പരാമീറ്ററുകള്‍" + +#. AkVB2 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:107 +msgctxt "javastartparametersdialog|label4" +msgid "Java start _parameter" +msgstr "ജാവാ പ്രാരംഭ പരാമീറ്ററുകള്‍ (_p)" + +#. bbrtf +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:133 +msgctxt "javastartparametersdialog|label5" +msgid "Assig_ned start parameters" +msgstr "" + +#. 87Ysi +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:185 +msgctxt "javastartparametersdialog|label6" +msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" +msgstr "" + +#. F3A9L +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:195 +#, fuzzy +msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn" +msgid "_Add" +msgstr "ചേര്‍ക്കുക" + +#. sNSWD +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:216 +msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn" +msgid "_Edit" +msgstr "_ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. fUGmG +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231 +msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn" +msgid "_Remove" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക (_R)" + +#. RdoKs +#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:8 +msgctxt "linedialog|LineDialog" +msgid "Line" +msgstr "വര" + +#. 4FPRn +#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:138 +msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE" +msgid "Line" +msgstr "വര" + +#. mJtTZ +#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:184 +msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" +msgid "Shadow" +msgstr "നിഴല്" + +#. CxFty +#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:231 +msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE_DEF" +msgid "Line Styles" +msgstr "വര ശൈലികള്‍" + +#. pEuvF +#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:278 +#, fuzzy +msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF" +msgid "Arrow Styles" +msgstr "അന്പിന്റെ ശൈലി" + +#. wkVvG +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71 +msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE" +msgid "_Title:" +msgstr "തലക്കെട്ട് (_T):" + +#. iGG25 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85 +#, fuzzy +msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE" +msgid "Arrow _style:" +msgstr "അന്പിന്റെ ശൈലി" + +#. y6SSb +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:137 +msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP" +msgid "Add a selected object to create new arrow styles." +msgstr "പുതിയ ആരോ ശൈലികള്‍ തയ്യാറാക്കുന്നതിനായി തെരഞ്ഞെടുത്തൊരു വസ്തു ചേര്‍ക്കുക." + +#. rgBEv +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:178 +msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY" +msgid "_Modify" +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. V4C5Z +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:216 +msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" +msgid "Load arrow styles" +msgstr "ആരോ ശൈലികള്‍ ലഭ്യമാക്കുക" + +#. CUTxx +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:230 +msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" +msgid "Save arrow styles" +msgstr "ആരോ ശൈലികള്‍ സൂക്ഷിക്കുക" + +#. hEYzS +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:309 +msgctxt "lineendstabpage|label1" +msgid "Organize Arrow Styles" +msgstr "ആരോ ശൈലികള്‍ ക്രമത്തിലാക്കുക" + +#. F3Hkn +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104 +msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE" +msgid "_Type:" +msgstr "_രീതി:" + +#. FELjh +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118 +msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER" +msgid "_Number:" +msgstr "_സംഖ്യ:" + +#. ApA5k +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132 +msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH" +msgid "_Length:" +msgstr "_നീളം:" + +#. UyY5P +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146 +msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE" +msgid "_Spacing:" +msgstr "അകലമിടുക (_S):" + +#. LyV8a +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177 +msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE" +msgid "Dots" +msgstr "കുത്തുകള്‍" + +#. uq5bZ +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178 +msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE" +msgid "Dash" +msgstr "ചെറിയ ഡാഷ്" + +#. Ki2tD +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251 +msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE" +msgid "_Fit to line width" +msgstr "" + +#. rBY7A +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269 +msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE" +msgid "Line _style:" +msgstr "_വര ശൈലി:" + +#. MAsFg +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:350 +msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY" +msgid "_Modify" +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. FmGAy +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:388 +msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" +msgid "Load Line Styles" +msgstr "" + +#. JCDCi +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:402 +msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" +msgid "Save Line Styles" +msgstr "" + +#. VGiHW +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:467 +msgctxt "linestyletabpage|label1" +msgid "Properties" +msgstr "വിശേഷതകള്‍" + +#. xjb8g +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:78 +msgctxt "linetabpage|menuitem1" +msgid "_No Symbol" +msgstr "_ചിഹ്നമില്ല" + +#. 2q5YF +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:86 +msgctxt "linetabpage|menuitem2" +msgid "_Automatic" +msgstr "_ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. WA9YD +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:94 +msgctxt "linetabpage|menuitem3" +msgid "_From file..." +msgstr "_ഫയലില്‍ നിന്നും..." + +#. DYone +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:102 +msgctxt "linetabpage|menuitem4" +msgid "_Gallery" +msgstr "ഗ്യാ_ലറി" + +#. EvAFu +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:116 +msgctxt "linetabpage|menuitem5" +msgid "_Symbols" +msgstr "_ചിഹ്നങ്ങള്‍" + +#. vFEBA +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:168 +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_STYLE" +msgid "_Style:" +msgstr "ശൈലി (_S):" + +#. WBP2J +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:221 +msgctxt "linetabpage|FT_COLOR" +msgid "Colo_r:" +msgstr "നിറം (_r):" + +#. PtQxP +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:266 +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_WIDTH" +msgid "_Width:" +msgstr "വീതി" + +#. MzAeD +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:307 +msgctxt "linetabpage|FT_TRANSPARENT" +msgid "_Transparency:" +msgstr "സുതാര്യ_ത:" + +#. 6TFWn +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:346 +msgctxt "linetabpage|label1" +msgid "Line Properties" +msgstr "വരയുടെ വിശേഷതകള്‍" + +#. HyxSJ +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:392 +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_ENDS_STYLE" +msgid "Start st_yle:" +msgstr "പ്രാരംഭ _ശൈലി:" + +#. aZYyn +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:435 +msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START" +msgid "Ce_nter" +msgstr "_മദ്ധ്യം" + +#. 5RYtu +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:453 +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_START_WIDTH" +msgid "Wi_dth:" +msgstr "വീ_തി:" + +#. pQfyE +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:478 +msgctxt "linetabpage|CBX_SYNCHRONIZE" +msgid "Synchroni_ze ends" +msgstr "_സിന്‍ക്രൊണൈസ് അവസാനിയ്ക്കുന്നു" + +#. cCsuG +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:546 +msgctxt "linetabpage|label5" +msgid "End sty_le:" +msgstr "അവസാന ശൈ_ലി:" + +#. zm8Ga +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:566 +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_END_WIDTH" +msgid "W_idth:" +msgstr "_വീതി:" + +#. g2gLY +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:591 +msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_END" +msgid "C_enter" +msgstr "_മദ്ധ്യം" + +#. sged5 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:637 +#, fuzzy +msgctxt "linetabpage|label2" +msgid "Arrow Styles" +msgstr "അന്പിന്റെ ശൈലി" + +#. BdoBN +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:672 +msgctxt "linetabpage|FT_EDGE_STYLE" +msgid "_Corner style:" +msgstr "" + +#. kCtQm +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:686 +msgctxt "linetabpage|FT_CAP_STYLE" +msgid "Ca_p style:" +msgstr "" + +#. Qx3Ur +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:701 +msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" +msgid "Rounded" +msgstr "ഏകദേശം" + +#. XH7Z6 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:702 +msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" +msgid "- none -" +msgstr "- ഒന്നുമില്ല -" + +#. HZoVf +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:703 +msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" +msgid "Mitered" +msgstr "" + +#. RjDyz +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:704 +msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" +msgid "Beveled" +msgstr "" + +#. biCBC +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:717 +msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" +msgid "Flat" +msgstr "പരന്നത്" + +#. GqrYS +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:718 +msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" +msgid "Round" +msgstr "വട്ടത്തില്‍" + +#. 3hNSB +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:719 +msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" +msgid "Square" +msgstr "ചതുരം" + +#. Y4Gmw +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:735 +msgctxt "linetabpage|label3" +msgid "Corner and Cap Styles" +msgstr "" + +#. 4YTBE +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:767 +msgctxt "linetabpage|MB_SYMBOL_BITMAP" +msgid "Select..." +msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുക..." + +#. LaBcU +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:794 +msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH" +msgid "Widt_h:" +msgstr "വീതി (_h):" + +#. yhVmm +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:818 +msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "അനുപാദം സൂക്ഷിയ്ക്കുക (_K)" + +#. oV6GJ +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:836 +msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT" +msgid "Hei_ght:" +msgstr "ഉയരം (_g):" + +#. 9eaQs +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:873 +#, fuzzy +msgctxt "linetabpage|label4" +msgid "Icon" +msgstr "ഐക്കണ്" + +#. vPJAG +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:915 +msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. CVCUF +#: cui/uiconfig/ui/macroassigndialog.ui:8 +msgctxt "macroassigndialog|MacroAssignDialog" +msgid "Assign Action" +msgstr "പ്രവര്‍ത്തി ചുമത്തുക" + +#. NGu7X +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:64 +msgctxt "macroassignpage|eventft" +msgid "Event" +msgstr "ഇവന്റ്" + +#. Z8XAp +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:88 +msgctxt "macroassignpage|assignft" +msgid "Assigned Action" +msgstr "ലഭ്യമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്ന പ്രവര്‍ത്തി" + +#. jfate +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:107 +msgctxt "macroassignpage|libraryft1" +msgid "Assignments" +msgstr "ജോലികള്‍" + +#. YG6nV +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:140 +#, fuzzy +msgctxt "macroassignpage|assign" +msgid "M_acro..." +msgstr "മാക്രോ" + +#. nhxq7 +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:154 +msgctxt "macroassignpage|component" +msgid "Com_ponent..." +msgstr "" + +#. UNHTV +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:168 +msgctxt "macroassignpage|delete" +msgid "Remove" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. CqT9E +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:188 +#, fuzzy +msgctxt "macroassignpage|label1" +msgid "Assign" +msgstr "നല്കുക" + +#. RVDTA +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:26 +msgctxt "macroselectordialog|MacroSelectorDialog" +msgid "Macro Selector" +msgstr "മാക്രോ തെരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിനുള്ള പ്രയോഗം" + +#. sgKzf +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:45 +msgctxt "macroselectordialog|add" +msgid "Add" +msgstr "ചേര്‍ക്കുക" + +#. fpfnw +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:138 +msgctxt "macroselectordialog|helpmacro" +msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." +msgstr "നിങ്ങള്‍ക്കു് ആവശ്യമുള്ള മാക്രോ അടങ്ങുന്ന ലൈബ്രറി തെരഞ്ഞെടുക്കുക. ശേഷം, 'മാക്രോയുടെ പേരിലുള്ള' മാക്രോ തെരഞ്ഞെടുക്കുക." + +#. nVAE3 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:154 +msgctxt "macroselectordialog|helptoolbar" +msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." +msgstr "ഒരു മെനുവിലേക്കു് ഒരു കമാന്‍ഡ് ചേര്‍ക്കുന്നതിനായി, ആദ്യം വിഭാഗം, ശേഷം കമാന്‍ഡ് തെരഞ്ഞെടുക്കുക. യഥേഷ്ടം തയ്യാറാക്കുവാനുള്ള ഡയലോഗിലുള്ള മെനു റ്റാബ് താളിലുള്ള കമാന്‍ഡുകളുടെ പട്ടികയിലേക്കു് നിങ്ങള്‍ക്കു് കമാന്‍ഡ് വലിച്ചിടുകയും ചെയ്യാം." + +#. SuCLc +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:240 +msgctxt "macroselectordialog|libraryft" +msgid "Library" +msgstr "ലൈബ്രറി" + +#. ah4q5 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:255 +msgctxt "macroselectordialog|categoryft" +msgid "Category" +msgstr "വിഭാഗം" + +#. QvKmS +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:334 +msgctxt "macroselectordialog|macronameft" +msgid "Macro Name" +msgstr "മാക്രോ നാമം" + +#. 2pAF6 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:350 +msgctxt "macroselectordialog|commandsft" +msgid "Commands" +msgstr "നിര്ദ്ദേശം" + +#. gsUCh +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:419 +msgctxt "macroselectordialog|label1" +msgid "Description" +msgstr "വിവരണം" + +#. YTX8B +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:44 +#, fuzzy +msgctxt "menuassignpage|insertseparator" +msgid "Insert Separator" +msgstr "വേര്തിരിക്കുന്ന അനുക്രമണിക" + +#. RNPyo +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:52 +msgctxt "menuassignpage|insertsubmenu" +msgid "Insert Submenu" +msgstr "" + +#. DXfmq +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:102 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:174 +msgctxt "menuassignpage|gear_add" +msgid "_Add..." +msgstr "" + +#. ekuNo +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:110 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:182 +msgctxt "menuassignpage|gear_delete" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#. iRLgG +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:118 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:190 +msgctxt "menuassignpage|gear_rename" +msgid "_Rename..." +msgstr "" + +#. rE3BD +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:126 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:198 +msgctxt "menuassignpage|gear_move" +msgid "_Move..." +msgstr "" + +#. iNnSq +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:138 +msgctxt "menuassignpage|renameItem" +msgid "Rename..." +msgstr "പേരു് മാറ്റുക..." + +#. vtxfm +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:146 +#, fuzzy +msgctxt "menuassignpage|changeIcon" +msgid "Change Icon..." +msgstr "പ്രതിരൂപം മാറ്റുക" + +#. pisMz +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:154 +#, fuzzy +msgctxt "menuassignpage|resetIcon" +msgid "Reset Icon" +msgstr "പ്രതിരൂപം വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുക" + +#. ooFCE +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:162 +#, fuzzy +msgctxt "menuassignpage|restoreItem" +msgid "Restore Default Command" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള കമാന്‍ഡ് വീണ്ടെടുക്കുക" + +#. CkLgx +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:212 +msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText" +msgid "_Icon and text" +msgstr "" + +#. G3FuF +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:222 +msgctxt "menuassignpage|gear_iconOnly" +msgid "Icon _only" +msgstr "" + +#. DCnZr +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:232 +msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly" +msgid "_Text only" +msgstr "" + +#. vJPYK +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:261 +#, fuzzy +msgctxt "menuassignpage|contentslabel" +msgid "_Search" +msgstr "അന്വേഷിക്കുക" + +#. 6Vz2j +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:278 +msgctxt "menuassignpage|desc" +msgid "Description of the currently selected function." +msgstr "" + +#. qiiBX +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:300 +msgctxt "menuassignpage|label33" +msgid "D_escription" +msgstr "" + +#. wYjEi +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:367 +msgctxt "menuassignpage|contentslabel" +msgid "_Available Commands" +msgstr "" + +#. ZrMmi +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:393 +#, fuzzy +msgctxt "menuassignpage|contentslabel" +msgid "Categor_y" +msgstr "വിഭാഗം" + +#. trbSd +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:407 +msgctxt "menuassignpage|searchEntry" +msgid "Type to search" +msgstr "" + +#. D35vJ +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:434 +msgctxt "menuassignpage|functionbtn" +msgid "_Function" +msgstr "ഫംഗ്_ഷന്‍" + +#. QN5Bd +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:481 +msgctxt "menuassignpage|menugearbtn" +msgid "Gear Menu" +msgstr "" + +#. rnmCf +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:482 +msgctxt "menuassignpage|menugearbtn" +msgid "Contains commands to modify or delete the selected top level menu, and the command to add new top level menus." +msgstr "" + +#. 7PE7X +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:503 +msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn" +msgid "Gear Menu" +msgstr "" + +#. L7fQq +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:504 +msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn" +msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars." +msgstr "" + +#. w7EFX +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671 +msgctxt "menuassignpage|insert" +msgid "_Insert" +msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" + +#. Q69cQ +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:695 +msgctxt "menuassignpage|modify" +msgid "_Modify" +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. Cwu32 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:719 +#, fuzzy +msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn" +msgid "_Defaults" +msgstr "സംസ്ഥാപിത" + +#. taFyJ +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:730 +msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn" +msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state." +msgstr "" + +#. B32nz +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:764 +#, fuzzy +msgctxt "menuassignpage|add" +msgid "Add item" +msgstr "വസ്തു ചേര്‍ക്കുക" + +#. iree8 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:794 +msgctxt "menuassignpage|remove" +msgid "Remove item" +msgstr "" + +#. t7BYP +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:831 +msgctxt "menuassignpage|moveupbtn" +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. S6K2N +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:844 +msgctxt "menuassignpage|movedownbtn" +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. fto8m +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863 +msgctxt "menuassignpage|scopelabel" +msgid "S_cope" +msgstr "" + +#. SLinm +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:876 +msgctxt "menuassignpage|targetlabel" +msgid "_Target" +msgstr "" + +#. cZEBZ +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889 +msgctxt "menuassignpage|functionlabel" +msgid "Assi_gned Commands" +msgstr "" + +#. AZQ8V +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902 +msgctxt "menuassignpage|customizelabel" +msgid "_Customize" +msgstr "" + +#. Mcir5 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:21 +msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog" +msgid "Mosaic" +msgstr "മോസൈക്" + +#. yVvs9 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:171 +msgctxt "mosaicdialog|label2" +msgid "_Width:" +msgstr "വീതി" + +#. TsqoC +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:196 +msgctxt "mosaicdialog|height" +msgid "2" +msgstr "" + +#. Ca8nA +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:209 +msgctxt "mosaicdialog|label3" +msgid "_Height:" +msgstr "_ഉയരം:" + +#. HPBw2 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:227 +msgctxt "mosaicdialog|edges" +msgid "E_nhance edges" +msgstr "" + +#. LKQEa +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:254 +msgctxt "mosaicdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "പരാമീറ്ററുകള്‍" + +#. NcNCG +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:26 +msgctxt "movemenu|MoveMenuDialog" +msgid "New Menu" +msgstr "" + +#. kJERC +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:113 +msgctxt "movemenu|menunameft" +msgid "Menu name:" +msgstr "മെനുവിന്റെ പേര്:" + +#. YV2LE +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:156 +msgctxt "movemenu|label1" +msgid "Menu _position:" +msgstr "മെനുവിന്റെ സ്ഥാനം (_p):" + +#. HZFF5 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:229 +msgctxt "movemenu|up-atkobject" +msgid "Up" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. nRLog +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:248 +msgctxt "movemenu|down-atkobject" +msgid "Down" +msgstr "താഴോട്ട്" + +#. qoE4K +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:22 +#, fuzzy +msgctxt "multipathdialog|MultiPathDialog" +msgid "Select Paths" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത പാഥ്" + +#. yfGYp +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:123 +msgctxt "multipathdialog|add" +msgid "_Add..." +msgstr "_ചേര്‍ക്കുക..." + +#. b9DFN +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:200 +msgctxt "multipathdialog|pathlist" +msgid "Path list" +msgstr "" + +#. AsnM3 +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:231 +msgctxt "multipathdialog|label1" +msgid "Mark the Default Path for New Files" +msgstr "" + +#. pB3Yj +#: cui/uiconfig/ui/namedialog.ui:8 +msgctxt "namedialog|NameDialog" +msgid "Name" +msgstr " നാമം" + +#. ZQHDc +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:8 +msgctxt "newlibdialog|NewLibDialog" +msgid "Create Library" +msgstr "" + +#. Kza8K +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:74 +msgctxt "newlibdialog|newlibft" +msgid "Enter the name for the new library." +msgstr "" + +#. 8D4QY +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:100 +msgctxt "newlibdialog|newmacroft" +msgid "Enter the name for the new macro." +msgstr "" + +#. xZRVY +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:114 +msgctxt "newlibdialog|renameft" +msgid "Enter the new name for the selected object." +msgstr "" + +#. awAso +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:128 +msgctxt "newlibdialog|altmacrotitle" +msgid "Create Macro" +msgstr "" + +#. 3WDAH +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:139 +msgctxt "newlibdialog|altrenametitle" +msgid "Rename" +msgstr "പേരു് മാറ്റുക" + +#. 77zVE +#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:22 +msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog" +msgid "Insert Table" +msgstr "ഫയല് ചേര്ക്കുക" + +#. CJfAC +#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:101 +msgctxt "newtabledialog|columns_label" +msgid "_Number of columns:" +msgstr "നിരകളുടെ _എണ്ണം:" + +#. DGNLv +#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:116 +msgctxt "newtabledialog|rows_label" +msgid "_Number of rows:" +msgstr "വരികളുടെ _എണ്ണം:" + +#. VWxkk +#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:8 +msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog" +msgid "Name" +msgstr " നാമം" + +#. KyP6r +#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:97 +msgctxt "newtoolbardialog|label1" +msgid "_Toolbar name:" +msgstr "ടൂള്‍ബാറിന്റെ പേരു് (_T):" + +#. keChx +#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:138 +msgctxt "newtoolbardialog|label2" +msgid "_Save in:" +msgstr "ഇവിടെ സൂക്ഷിയ്ക്കുക (_S):" + +#. 5ATKM +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:97 +msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text" +msgid "Add" +msgstr "ചേര്‍ക്കുക" + +#. Sjx7f +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:111 +msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text" +msgid "Edit Comment" +msgstr "അഭിപ്രായം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. YidmA +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:125 +msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text" +msgid "Remove" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. BFF82 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:150 +msgctxt "numberingformatpage|commented|tooltip_text" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. uz2qX +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:166 +msgctxt "numberingformatpage|formatf" +msgid "_Format code" +msgstr "കോഡ് _ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. jQQZk +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:257 +msgctxt "numberingformatpage|denominatorft" +msgid "Den_ominator places:" +msgstr "" + +#. ZiPyf +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:272 +msgctxt "numberingformatpage|decimalsft" +msgid "_Decimal places:" +msgstr "ദശാംശ സ്ഥാനം (_D):" + +#. EXEbk +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:293 +msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft" +msgid "Leading _zeroes:" +msgstr "മുമ്പുള്ള് പൂജ്യങ്ങള്‍ (_z):" + +#. BRPVs +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:305 +msgctxt "numberingformatpage|negnumred" +msgid "_Negative numbers red" +msgstr "_നെഗറ്റീവ് നംബറുകള്‍ ചുവപ്പു്" + +#. 9DhkC +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:327 +msgctxt "numberingformatpage|engineering" +msgid "_Engineering notation" +msgstr "" + +#. rrDFo +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:342 +msgctxt "numberingformatpage|thousands" +msgid "_Thousands separator" +msgstr "_തൌസന്റ് സെപ്പറേറ്റര്‍" + +#. rsmBU +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:370 +msgctxt "numberingformatpage|optionsft" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. NTAb6 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:443 +msgctxt "numberingformatpage|categoryft" +msgid "C_ategory" +msgstr "_വിഭാഗം" + +#. zCSmH +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:487 +msgctxt "numberingformatpage|liststore2" +msgid "Automatically" +msgstr "സ്വയമേ" + +#. Wxkzd +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:541 +msgctxt "numberingformatpage|formatft" +msgid "Fo_rmat" +msgstr "_ശൈലി" + +#. hx9FX +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:587 +msgctxt "numberingformatpage|sourceformat" +msgid "So_urce format" +msgstr "ശ്രോതസ്സ് ശൈലി (_u)" + +#. iCX4U +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:634 +msgctxt "numberingformatpage|languageft" +msgid "_Language" +msgstr "ഭാഷ" + +#. XxX2T +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:42 +msgctxt "numberingoptionspage|fromfile" +msgid "From file..." +msgstr "ഫയലില്‍ നിന്നും..." + +#. qMFqF +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:50 +msgctxt "numberingoptionspage|gallery" +msgid "Gallery" +msgstr "ഗ്യാലറി" + +#. iHsAJ +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:124 +msgctxt "numberingoptionspage|label1" +msgid "Level" +msgstr "തലം" + +#. AxmSa +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:171 +msgctxt "numberingoptionspage|label4" +msgid "Number:" +msgstr "സംഖ്യ:" + +#. xWX3x +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:220 +msgctxt "numberingoptionspage|startatft" +msgid "Start at:" +msgstr "ആരംഭിയ്ക്കേണ്ടതു് എവിടെ:" + +#. EDSiA +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:244 +msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft" +msgid "Graphics:" +msgstr "ഗ്രാഫിക്സ്:" + +#. Hooqo +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:258 +msgctxt "numberingoptionspage|widthft" +msgid "Width:" +msgstr "വീതി:" + +#. PBvy6 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:285 +msgctxt "numberingoptionspage|heightft" +msgid "Height:" +msgstr "ഉയരം:" + +#. bRHQn +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:311 +msgctxt "numberingoptionspage|keepratio" +msgid "Keep ratio" +msgstr "റേഷ്യോ സൂക്ഷിയ്ക്കുക" + +#. 7Wuu8 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:328 +msgctxt "numberingoptionspage|orientft" +msgid "Alignment:" +msgstr "അലൈന്‍മെന്റ്:" + +#. BJjDU +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:344 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Top of baseline" +msgstr "ബെയിസ് ലൈനിന്റെ മുകളില്‍" + +#. YgzFa +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:345 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Center of baseline" +msgstr "വരയുടെ മദ്ധ്യം" + +#. rRWyY +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:346 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Bottom of baseline" +msgstr "വരയുടെ താഴെ" + +#. GRqAC +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:347 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Top of character" +msgstr "അക്ഷരങ്ങളുടെ മുകളില്" + +#. 5z7jX +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:348 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Center of character" +msgstr "അക്ഷരത്തിന്റെ മദ്ധ്യഭാഗം" + +#. MsKwk +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:349 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Bottom of character" +msgstr "അക്ഷരത്തിന്റെ താഴെ" + +#. JJEdP +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:350 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Top of line" +msgstr "രേഖയുടെ മുകളില്" + +#. UoEug +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:351 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Center of line" +msgstr "വരയുടെ മദ്ധ്യഭാഗം" + +#. 7dPkC +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:352 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Bottom of line" +msgstr "വരയുടെ താഴെ" + +#. CoAAt +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:362 +msgctxt "numberingoptionspage|bitmap" +msgid "Select..." +msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുക..." + +#. M4aPS +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:408 +msgctxt "numberingoptionspage|bullet" +msgid "Select..." +msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുക..." + +#. RJa39 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:427 +msgctxt "numberingoptionspage|prefixft" +msgid "Before:" +msgstr "മുന്‍പ്:" + +#. EzDC5 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:448 +msgctxt "numberingoptionspage|separator" +msgid "Separator" +msgstr "വേര്തിരിക്കുന്ന" + +#. FLJWG +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:484 +msgctxt "numberingoptionspage|suffixft" +msgid "After:" +msgstr "ശേഷം:" + +#. TZVTJ +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:498 +msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft" +msgid "Show sublevels:" +msgstr "ഉപലവലുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക:" + +#. FaDZX +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:513 +msgctxt "numberingoptionspage|bulletft" +msgid "Character:" +msgstr "അക്ഷരങ്ങള്‍:" + +#. 6jTGa +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:527 +msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft" +msgid "_Relative size:" +msgstr "റിലേറ്റീവ് വ്യാപ്തി:" + +#. 6r484 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:541 +msgctxt "numberingoptionspage|colorft" +msgid "Color:" +msgstr "നിറം:" + +#. ksG2M +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:555 +msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft" +msgid "Character style:" +msgstr "അക്ഷരശൈലി:" + +#. S9jNu +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:592 +msgctxt "numberingoptionspage|label2" +msgid "Numbering" +msgstr "അക്കമിടുക" + +#. kcgWM +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:619 +msgctxt "numberingoptionspage|allsame" +msgid "_Consecutive numbering" +msgstr "_അടത്തുള്ള അക്കമിടല്‍" + +#. 9VSpp +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:635 +msgctxt "numberingoptionspage|label3" +msgid "All Levels" +msgstr "എല്ലാ തലത്തിലും" + +#. DJptx +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:696 +msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. Azcrg +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:88 +msgctxt "numberingpositionpage|numfollowedby" +msgid "Numbering followed by:" +msgstr "ഇതിനു് ശേഷമുള്ള അക്കമിടല്‍ സംവിധാനം:" + +#. Ef8hG +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:102 +#, fuzzy +msgctxt "numberingpositionpage|num2align" +msgid "N_umbering alignment:" +msgstr "നംന്പറിടുന്ന ക്രമീകരണം" + +#. xFfvt +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:116 +#, fuzzy +msgctxt "numberingpositionpage|alignedat" +msgid "Aligned at:" +msgstr "ക്രമീകരണം ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നതു്" + +#. XGzNx +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:130 +msgctxt "numberingpositionpage|indentat" +msgid "Indent at:" +msgstr "ഇന്‍ഡന്റ് ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നതു്:" + +#. FW9wv +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:157 +msgctxt "numberingpositionpage|at" +msgid "Tab stop at:" +msgstr "" + +#. tsTNP +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:198 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" +msgid "Tab stop" +msgstr "ടാബ് സ്റ്റോപ്" + +#. 3EFaG +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:199 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" +msgid "Space" +msgstr "സ്ഥലം" + +#. GviqT +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:200 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" +msgid "Nothing" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. fXRT2 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:212 +msgctxt "numberingpositionpage|indent" +msgid "Indent:" +msgstr "ഇന്ഡന്റ്:" + +#. YCZDg +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:237 +msgctxt "numberingpositionpage|relative" +msgid "Relati_ve" +msgstr "ബന്ധപ്പെട്ട" + +#. bt7Fj +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:256 +msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth" +msgid "Width of numbering:" +msgstr "അക്കമിടലിന്റെ അകലം:" + +#. EJUm3 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:296 +msgctxt "numberingpositionpage|numdist" +msgid "" +"Minimum space between\n" +"numbering and text:" +msgstr "" + +#. 8FbxK +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:312 +#, fuzzy +msgctxt "numberingpositionpage|numalign" +msgid "N_umbering alignment:" +msgstr "നംന്പറിടുന്ന ക്രമീകരണം" + +#. Bu2uC +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:327 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" +msgid "Left" +msgstr "ഇടതു്" + +#. FzFuR +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:328 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" +msgid "Centered" +msgstr "മദ്ധ്യത്തില്" + +#. BF5Nt +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:329 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" +msgid "Right" +msgstr "വലതു്" + +#. 6DLtp +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:355 +msgctxt "numberingpositionpage|label10" +msgid "Position and Spacing" +msgstr "സ്ഥാനവും അകലവും" + +#. x2AGL +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:389 +msgctxt "numberingpositionpage|standard" +msgid "Default" +msgstr "സ്വതവേ" + +#. eLFGG +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:439 +msgctxt "numberingpositionpage|previewframe" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. jRE6s +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:508 +msgctxt "numberingpositionpage|1" +msgid "Level" +msgstr "തലം" + +#. tGB4m +#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:8 +msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog" +msgid "Name" +msgstr " നാമം" + +#. CEx5r +#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:85 +msgctxt "objectnamedialog|object_name_label" +msgid "_Name:" +msgstr "പേരു് (_N):" + +#. 4TRWw +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:15 +msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" +msgid "Description" +msgstr "വിവരണം" + +#. FYqhw +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92 +msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label" +msgid "_Title:" +msgstr "തലക്കെട്ട് (_T):" + +#. kDbQ9 +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:120 +msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label" +msgid "_Description:" +msgstr "വിവരണം (_D):" + +#. s8E7z +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:31 +msgctxt "optaccessibilitypage|acctool" +msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)" +msgstr " സഹായക ടെക്നോളജി ഉപകരണം പിന്താങ്ങുക (പ്രോഗ്രാം പുനരാരംഭിക്കണം.)" + +#. EZqPM +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:47 +msgctxt "optaccessibilitypage|textselinreadonly" +msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents" +msgstr "വായിക്കാന് മാത്രം കഴിയുന്ന ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്കുമെന്റിന‌് ടെക്സ്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കല് കര്സര് ഉപയോഗിക്കുക." + +#. APEfF +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:63 +#, fuzzy +msgctxt "optaccessibilitypage|animatedgraphics" +msgid "Allow animated _images" +msgstr "ആനിമേറ്റഡ്" + +#. 3Q66x +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:79 +msgctxt "optaccessibilitypage|animatedtext" +msgid "Allow animated _text" +msgstr "ആനിമേറ്റഡ് ടെക്സ്റ്റ് അനുവദിക്കുക" + +#. 2A83C +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:101 +msgctxt "optaccessibilitypage|label1" +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "വിവിധ ഐച്ഛികങ്ങള്" + +#. pLAWF +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:134 +msgctxt "optaccessibilitypage|autodetecthc" +msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system" +msgstr "സ്വയം പരിശോധിക്കുന്ന ഉയര്ന്ന വിശ്ലേഷണ രീതിയിലുള്ള ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റം" + +#. Sc8Cq +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:150 +msgctxt "optaccessibilitypage|autofontcolor" +msgid "Use automatic font _color for screen display" +msgstr "സ്ക്രീന് പ്രദര്ശനത്തിന് സ്വയമേയുള്ള ഫോണ്ട് നിറം ഉപയോഗിക്കുക." + +#. n24Cd +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:166 +msgctxt "optaccessibilitypage|systempagepreviewcolor" +msgid "_Use system colors for page previews" +msgstr "പേജ് ദൃശ്യമാക്കലിന‌് സിസ്റ്റത്തിന്റെ നിറം ഉപയോഗിക്കുക" + +#. hGpaw +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:188 +msgctxt "optaccessibilitypage|label2" +msgid "Options for High Contrast Appearance" +msgstr "ഉയര്‍ന്ന വിശ്ലേഷണത്തില് പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്നതിനുള്ള ഐച്ഛികം" + +#. kishx +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:55 +msgctxt "optadvancedpage|javaenabled" +msgid "_Use a Java runtime environment" +msgstr "ഒരു ജാവാ റണ്‍ടൈം എന്‍വയോണ്മെന്റ് _ഉപയോഗിക്കുക" + +#. DFVFw +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:89 +msgctxt "optadvancedpage|label2" +msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:" +msgstr "_ജാവാ റണ്‍ടൈം എന്‍വയോണ്‍മെന്റുകള്‍ (JRE) ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ടു്:" + +#. mBYfC +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:114 +msgctxt "optadvancedpage|add" +msgid "_Add..." +msgstr "_ചേര്‍ക്കുക..." + +#. YtgBL +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:128 +msgctxt "optadvancedpage|parameters" +msgid "_Parameters..." +msgstr "_പരാമീറ്ററുകള്‍..." + +#. dhf5G +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:142 +msgctxt "optadvancedpage|classpath" +msgid "_Class Path..." +msgstr "_ക്ലാസ്സ് പാഥ്..." + +#. MxHGu +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:207 +msgctxt "optadvancedpage|vendor" +msgid "Vendor" +msgstr "കച്ചവടക്കാരന്‍" + +#. e6xHG +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:220 +msgctxt "optadvancedpage|version" +msgid "Version" +msgstr "പതിപ്പു്" + +#. erNBk +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:254 +msgctxt "optadvancedpage|javapath" +msgid "Location: " +msgstr "സ്ഥാനം: " + +#. GkBzK +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:271 +msgctxt "optadvancedpage|selectruntime" +msgid "Select a Java Runtime Environment" +msgstr "ഒരു ജാവാ റണ്‍ടൈം എന്‍വയോണ്‍മെന്റ് തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. 7QUQp +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:301 +msgctxt "optadvancedpage|label1" +msgid "Java Options" +msgstr "ജാവാ ഉപാധികള്‍" + +#. rEtsc +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:336 +msgctxt "optadvancedpage|experimental" +msgid "Enable experimental features (may be unstable)" +msgstr "" + +#. rMVcA +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:351 +#, fuzzy +msgctxt "optadvancedpage|macrorecording" +msgid "Enable macro recording (may be limited)" +msgstr "മാക്രോ റിക്കോര്‍ഡിങ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക (പരിമിതം)" + +#. NgRXw +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:366 +#, fuzzy +msgctxt "optadvancedpage|expertconfig" +msgid "Open Expert Configuration" +msgstr "ഉപഭോക്താവിന്റെ രൂപരേഖ" + +#. ZLtrh +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:386 +msgctxt "optadvancedpage|label12" +msgid "Optional Features" +msgstr "" + +#. dmvLE +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:37 +msgctxt "optappearancepage|label3" +msgid "_Scheme:" +msgstr "സ്കീം (_S):" + +#. jzELX +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:91 +msgctxt "optappearancepage|label1" +msgid "Color Scheme" +msgstr "നിറത്തിന്റെ വ്യവസ്ഥ" + +#. BtFUJ +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:211 +msgctxt "optappearancepage|uielements" +msgid "User interface elements" +msgstr "ഉപഭോക്തൃ ഇന്റര്ഫേസ് ഘടകങ്ങള്" + +#. nrHHF +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:226 +msgctxt "optappearancepage|colorsetting" +msgid "Color setting" +msgstr "നിറ സജ്ജീകരണങ്ങള്" + +#. Jms9Q +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:239 +msgctxt "optappearancepage|on" +msgid "On" +msgstr "ഓണ്‍ ചെയ്യുക" + +#. HFLPF +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:260 +#, fuzzy +msgctxt "optappearancepage|label2" +msgid "Custom Colors" +msgstr "അംഗീകൃത നിറം" + +#. nRFne +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30 +#, fuzzy +msgctxt "optasianpage|charkerning" +msgid "_Western text only" +msgstr "പടിഞ്ഞാറന്‍ പദാവലിയുടെ അക്ഷരസഞ്ചയം" + +#. WEFrz +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47 +msgctxt "optasianpage|charpunctkerning" +msgid "Western _text and Asian punctuation" +msgstr "" + +#. 4wTpB +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70 +msgctxt "optasianpage|label1" +msgid "Kerning" +msgstr "കെര്ണ്ണിഗ്" + +#. mboKG +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102 +msgctxt "optasianpage|nocompression" +msgid "_No compression" +msgstr "" + +#. GvJuV +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119 +msgctxt "optasianpage|punctcompression" +msgid "_Compress punctuation only" +msgstr "" + +#. aGY7H +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136 +msgctxt "optasianpage|punctkanacompression" +msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" +msgstr "" + +#. DAgwH +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159 +msgctxt "optasianpage|label2" +msgid "Character Spacing" +msgstr "അക്ഷരത്തിന്റെ അകലം" + +#. CeSy8 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220 +msgctxt "optasianpage|standard" +msgid "_Default" +msgstr "സംസ്ഥാപിത" + +#. WmjE9 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244 +msgctxt "optasianpage|languageft" +msgid "_Language:" +msgstr "ഭാഷ (_L):" + +#. 3Airv +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258 +msgctxt "optasianpage|startft" +msgid "Not _at start of line:" +msgstr "" + +#. TiFfn +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272 +msgctxt "optasianpage|endft" +msgid "Not at _end of line:" +msgstr "" + +#. dSvmP +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317 +msgctxt "optasianpage|hintft" +msgid "Without user-defined line break symbols" +msgstr "" + +#. BCwCp +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334 +msgctxt "optasianpage|label3" +msgid "First and Last Characters" +msgstr "" + +#. DpgnD +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:29 +msgctxt "optbasicidepage|codecomplete_enable" +msgid "Enable code completion" +msgstr "" + +#. B8fvE +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:50 +msgctxt "optbasicidepage|label1" +msgid "Code Completion" +msgstr "വാക്ക് പൂര്‍ത്തിയാക്കല്‍" + +#. kaYLZ +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:82 +msgctxt "optbasicidepage|autoclose_proc" +msgid "Autoclose procedures" +msgstr "" + +#. qKTPa +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:97 +msgctxt "optbasicidepage|autoclose_paren" +msgid "Autoclose parenthesis" +msgstr "" + +#. EExBY +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:112 +msgctxt "optbasicidepage|autoclose_quotes" +msgid "Autoclose quotes" +msgstr "" + +#. CCtUM +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:127 +msgctxt "optbasicidepage|autocorrect" +msgid "Autocorrection" +msgstr "" + +#. dJWhM +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:149 +msgctxt "optbasicidepage|label2" +msgid "Code Suggestion" +msgstr "" + +#. iUBCy +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:181 +msgctxt "optbasicidepage|extendedtypes_enable" +msgid "Use extended types" +msgstr "" + +#. rG8Fi +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:202 +#, fuzzy +msgctxt "optbasicidepage|label3" +msgid "Language Features" +msgstr "ഭാഷയുടെ അവസ്ഥ" + +#. vTZjC +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:91 +msgctxt "optchartcolorspage|label20" +msgid "Chart Colors" +msgstr "" + +#. WA57y +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:163 +msgctxt "optchartcolorspage|default" +msgid "_Default" +msgstr "സംസ്ഥാപിത" + +#. KoHHw +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:233 +msgctxt "optchartcolorspage|label1" +msgid "Color Table" +msgstr "നിറത്തിന്റെ പട്ടിക" + +#. fVDQp +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:31 +msgctxt "optctlpage|sequencechecking" +msgid "Use se_quence checking" +msgstr "" + +#. DTWHd +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:56 +msgctxt "optctlpage|restricted" +msgid "Restricted" +msgstr "" + +#. wkSPW +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:71 +msgctxt "optctlpage|typeandreplace" +msgid "_Type and replace" +msgstr "" + +#. 4fM2r +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:100 +msgctxt "optctlpage|label1" +msgid "Sequence Checking" +msgstr "" + +#. oBBi6 +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:135 +msgctxt "optctlpage|label3" +msgid "Movement:" +msgstr "" + +#. R7YUB +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:145 +#, fuzzy +msgctxt "optctlpage|movementlogical" +msgid "Lo_gical" +msgstr "ലോജിക്കല്‍" + +#. aEwYW +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:161 +msgctxt "optctlpage|movementvisual" +msgid "_Visual" +msgstr "" + +#. 78DkF +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:186 +msgctxt "optctlpage|label2" +msgid "Cursor Control" +msgstr "" + +#. LcTwD +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:220 +msgctxt "optctlpage|label5" +msgid "_Numerals:" +msgstr "" + +#. BdfCk +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:235 +#, fuzzy +msgctxt "optctlpage|numerals" +msgid "Arabic (1, 2, 3…)" +msgstr "അറബിക് (1 2 3)" + +#. 2n6dr +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:236 +msgctxt "optctlpage|numerals" +msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)" +msgstr "" + +#. uFBEA +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:237 +msgctxt "optctlpage|numerals" +msgid "System" +msgstr "സിസ്റ്റം" + +#. 93jgb +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:238 +msgctxt "optctlpage|numerals" +msgid "Context" +msgstr "ഉള്ളടക്കം" + +#. kWczF +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:254 +msgctxt "optctlpage|label4" +msgid "General Options" +msgstr "സാധാരണ ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. G5EDD +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:34 +msgctxt "optemailpage|label2" +msgid "_Email program:" +msgstr "" + +#. ACQCM +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:59 +msgctxt "optemailpage|browse" +msgid "Browse..." +msgstr "പരതുക..." + +#. EHBa5 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:87 +msgctxt "optemailpage|browsetitle" +msgid "All files" +msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും" + +#. scEyS +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:112 +msgctxt "optemailpage|suppress" +msgid "Suppress hidden elements of documents" +msgstr "" + +#. vbcqb +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:181 +msgctxt "optemailpage|label1" +msgid "Sending Documents as Email Attachments" +msgstr "" + +#. CnnM7 +#. A column title, short for Load. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:82 +msgctxt "optfltrembedpage|column1" +msgid "[L]" +msgstr "" + +#. 66D6D +#. A column title, short for Save. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:97 +msgctxt "optfltrembedpage|column2" +msgid "[S]" +msgstr "" + +#. x5kfq +#. The [L] here is repeated as the column title for the "Load" column of this options page +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:138 +msgctxt "optfltrembedpage|label2" +msgid "[L]: Load and convert the object" +msgstr "" + +#. PiDB7 +#. The [S] here is repeated as the column title for the "Save" column of this options page +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:151 +msgctxt "optfltrembedpage|label3" +msgid "[S]: Convert and save the object" +msgstr "" + +#. f2hGQ +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:175 +msgctxt "optfltrembedpage|label1" +msgid "Embedded Objects" +msgstr "" + +#. nvE89 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:209 +msgctxt "optfltrembedpage|label5" +msgid "Export as:" +msgstr "" + +#. FEeH6 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:224 +#, fuzzy +msgctxt "optfltrembedpage|highlighting" +msgid "Highlighting" +msgstr "എടുത്തുകാട്ടുന്നു" + +#. Dnrx7 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:241 +#, fuzzy +msgctxt "optfltrembedpage|shading" +msgid "Shading" +msgstr "നിഴലിക്കുക" + +#. gKwdG +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:271 +msgctxt "optfltrembedpage|label4" +msgid "Character Highlighting" +msgstr "" + +#. tyACF +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:302 +msgctxt "optfltrembedpage|mso_lockfile" +msgid "Create MSO lock file" +msgstr "" + +#. WkpLv +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:325 +msgctxt "optfltrembedpage|label5" +msgid "Lock files" +msgstr "" + +#. ttAk5 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:29 +msgctxt "optfltrpage|wo_basic" +msgid "Load Basic _code" +msgstr "ബേസിക് _കോഡ് ലഭ്യമാക്കുക" + +#. AChYC +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:46 +msgctxt "optfltrpage|wo_exec" +msgid "E_xecutable code" +msgstr "പ്ര_വര്‍ത്തിയ്ക്കുവാനുള്ള കോഡ്" + +#. avyQV +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:64 +msgctxt "optfltrpage|wo_saveorig" +msgid "Save _original Basic code" +msgstr "_യഥാര്‍ത്ഥ ബേസിക് കോഡ് സൂക്ഷിക്കുക" + +#. W6nED +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:87 +msgctxt "optfltrpage|label1" +msgid "Microsoft Word" +msgstr "" + +#. Z88Ms +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:119 +msgctxt "optfltrpage|ex_basic" +msgid "Lo_ad Basic code" +msgstr "ബേസിക് കോഡ് _ലഭ്യമാക്കുക" + +#. S6ozV +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:136 +msgctxt "optfltrpage|ex_exec" +msgid "E_xecutable code" +msgstr "പ്ര_വര്‍ത്തിയ്ക്കുവാനുള്ള കോഡ്" + +#. K6YYX +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:154 +msgctxt "optfltrpage|ex_saveorig" +msgid "Sa_ve original Basic code" +msgstr "യഥാര്‍ത്ഥ ബേസിക് കോഡ് സൂക്ഷി_ക്കുക" + +#. a5EkB +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:177 +msgctxt "optfltrpage|label2" +msgid "Microsoft Excel" +msgstr "" + +#. z9TKA +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:209 +msgctxt "optfltrpage|pp_basic" +msgid "Load Ba_sic code" +msgstr "_ബേസിക് കോഡ് ലഭ്യമാക്കുക" + +#. VSdyY +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:226 +msgctxt "optfltrpage|pp_saveorig" +msgid "Sav_e original Basic code" +msgstr "യഥാര്‍ത്ഥ ബേസിക് കോഡ് സൂക്ഷി_ക്കുക" + +#. sazZt +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:249 +msgctxt "optfltrpage|label3" +msgid "Microsoft PowerPoint" +msgstr "" + +#. Q8yvt +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86 +#, fuzzy +msgctxt "optfontspage|label2" +msgid "_Font:" +msgstr "ഫോണ്ട്" + +#. TAig5 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100 +#, fuzzy +msgctxt "optfontspage|label3" +msgid "Re_place with:" +msgstr "ഉപയോഗിക്കേണ്ട വാക്ക്" + +#. ctZBz +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153 +msgctxt "optfontspage|always" +msgid "Always" +msgstr "എപ്പോഴും" + +#. pyVz3 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167 +msgctxt "optfontspage|screenonly" +msgid "Screen only" +msgstr "സ്ക്രീന്‍ മാത്രം" + +#. bMguF +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181 +msgctxt "optfontspage|font" +msgid "Font" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം" + +#. FELgv +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195 +msgctxt "optfontspage|replacewith" +msgid "Replace with" +msgstr "കൂടെ മാറ്റി വയ്ക്കുക" + +#. 7ECDC +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294 +msgctxt "optfontspage|usetable" +msgid "_Apply replacement table" +msgstr "മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കേണ്ട പട്ടിക _ലഭ്യമാക്കുക" + +#. wDa4A +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316 +#, fuzzy +msgctxt "optfontspage|label4" +msgid "Replacement Table" +msgstr "മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കന്ന പട്ടിക" + +#. z93yC +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354 +#, fuzzy +msgctxt "optfontspage|label8" +msgid "Fon_ts:" +msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയങ്ങള്‍" + +#. L9aT3 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369 +#, fuzzy +msgctxt "optfontspage|label9" +msgid "_Size:" +msgstr "പരിമാണം" + +#. KXCQg +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384 +msgctxt "optfontspage|fontname" +msgid "Automatic" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. Cc5tn +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394 +msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly" +msgid "_Non-proportional fonts only" +msgstr "ചേ_രാത്ത അക്ഷരസഞ്ചയങ്ങള്‍ മാത്രം" + +#. AafuA +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430 +#, fuzzy +msgctxt "optfontspage|label1" +msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources" +msgstr "എച്ടിഎംഎല്‍, ബേസിക്, എസ്‌ക്യൂഎല്‍ സോഴ്സുകള്‍ എന്നിവയ്ക്കുള്ള അക്ഷരസഞ്ചയ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. AFEDo +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:35 +msgctxt "optgeneralpage|exthelp" +msgid "_Extended tips" +msgstr "_എക്സ്റ്റെന്‍ഡ് ചെയ്ത സൂചനകള്‍" + +#. Cbeuc +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:50 +msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp" +msgid "Show \"No offline help installed\" popup" +msgstr "" + +#. YUaEz +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:64 +msgctxt "optgeneralpage|TipOfTheDayCheckbox" +msgid "Show \"Tip of the Day\" dialog on start-up" +msgstr "" + +#. BR6gf +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:85 +msgctxt "optgeneralpage|label1" +msgid "Help" +msgstr "സഹായം" + +#. aqdMJ +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:116 +msgctxt "optgeneralpage|filedlg" +msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" +msgstr "%PRODUCTNAME ഡയലോഗുകള്‍ _ഉപയോഗിയ്ക്കുക" + +#. ySSsA +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:150 +#, fuzzy +msgctxt "optgeneralpage|label2" +msgid "Open/Save Dialogs" +msgstr "ഡയലോഗുകള്‍ തുറക്കുക/സൂക്ഷിയ്ക്കുക" + +#. JAW5C +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:176 +msgctxt "optgeneralpage|printdlg" +msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" +msgstr "%PRODUCTNAME _ഡയലോഗുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക" + +#. F6nzA +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:191 +#, fuzzy +msgctxt "optgeneralpage|label3" +msgid "Print Dialogs" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ഡയലോഗുകള്‍" + +#. SFLLC +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:217 +msgctxt "optgeneralpage|docstatus" +msgid "_Printing sets \"document modified\" status" +msgstr "_Printing sets \"document modified\" status" + +#. 4yo9c +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:232 +#, fuzzy +msgctxt "optgeneralpage|label4" +msgid "Document Status" +msgstr "രേഖയുടെ അവസ്ഥ" + +#. zEUCi +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:265 +msgctxt "optgeneralpage|label6" +msgid "_Interpret as years between " +msgstr "എത്ര വര്‍ഷങ്ങള്‍ എന്നു് _കണക്കു കൂട്ടുക " + +#. AhF6m +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:291 +msgctxt "optgeneralpage|toyear" +msgid "and " +msgstr "പിന്നെ" + +#. 7r6RF +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:306 +#, fuzzy +msgctxt "optgeneralpage|label5" +msgid "Year (Two Digits)" +msgstr "വര്‍ഷം (രണ്ട് അക്കങ്ങള്‍)" + +#. FqdXe +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:336 +msgctxt "optgeneralpage|collectusageinfo" +msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation" +msgstr "" + +#. pRnqG +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:352 +msgctxt "optgeneralpage|crashreport" +msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation" +msgstr "" + +#. rS3dG +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:374 +msgctxt "optgeneralpage|label7" +msgid "Help Improve %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#. 2MFwd +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:405 +msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch" +msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" +msgstr "സിസ്റ്റത്തിന്റെ പ്രാരംഭത്തില്‍ %PRODUCTNAME ലഭ്യമാക്കുക" + +#. MKruH +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:420 +msgctxt "optgeneralpage|systray" +msgid "Enable systray Quickstarter" +msgstr "systray ക്വിക്ക്സ്റ്റാര്‍ട്ടര്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക" + +#. 8vGvu +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:441 +msgctxt "optgeneralpage|label8" +msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" +msgstr "%PRODUCTNAME ക്വിക്ക്സ്റ്റാര്‍ട്ടര്‍" + +#. FvigS +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:472 +msgctxt "optgeneralpage|fileassoc" +msgid "Windows Default apps" +msgstr "" + +#. fXjVB +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:491 +msgctxt "optgeneralpage|fileassoc" +msgid "%PRODUCTNAME File Associations" +msgstr "" + +#. FsiDE +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:89 +#, fuzzy +msgctxt "opthtmlpage|size7FT" +msgid "Size _7:" +msgstr "വരി _3:" + +#. SfHVG +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:113 +#, fuzzy +msgctxt "opthtmlpage|size6FT" +msgid "Size _6:" +msgstr "വരി _3:" + +#. mbGGc +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:137 +#, fuzzy +msgctxt "opthtmlpage|size5FT" +msgid "Size _5:" +msgstr "വരി _3:" + +#. PwaSa +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:161 +#, fuzzy +msgctxt "opthtmlpage|size4FT" +msgid "Size _4:" +msgstr "വരി _3:" + +#. FSRpm +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:185 +#, fuzzy +msgctxt "opthtmlpage|size3FT" +msgid "Size _3:" +msgstr "വരി _3:" + +#. unrKj +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:209 +#, fuzzy +msgctxt "opthtmlpage|size2FT" +msgid "Size _2:" +msgstr "വരി _2:" + +#. aiSoE +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:233 +#, fuzzy +msgctxt "opthtmlpage|size1FT" +msgid "Size _1:" +msgstr "വരി _1:" + +#. rRkQd +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:261 +#, fuzzy +msgctxt "opthtmlpage|label1" +msgid "Font Sizes" +msgstr "ഫോണ്ഡിന്റെ പരിമാണം" + +#. JRQrk +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:310 +msgctxt "opthtmlpage|ignorefontnames" +msgid "Ignore _font settings" +msgstr "" + +#. 7bZSP +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:326 +msgctxt "opthtmlpage|unknowntag" +msgid "_Import unknown HTML tags as fields" +msgstr "" + +#. VFTrU +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:342 +msgctxt "opthtmlpage|numbersenglishus" +msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" +msgstr "" + +#. Fnsdh +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:364 +#, fuzzy +msgctxt "opthtmlpage|label2" +msgid "Import" +msgstr "ഇറക്കുമതി" + +#. UajLE +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:408 +#, fuzzy +msgctxt "opthtmlpage|charsetFT" +msgid "Character _set:" +msgstr "അക്ഷരസമൂഹം" + +#. nJtoS +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:438 +msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal" +msgid "_Copy local images to Internet" +msgstr "" + +#. Xc4iM +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:454 +#, fuzzy +msgctxt "opthtmlpage|printextension" +msgid "_Print layout" +msgstr "അച്ചടി പ്ലാന്" + +#. Wwuvt +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:470 +msgctxt "opthtmlpage|starbasicwarning" +msgid "Display _warning" +msgstr "" + +#. puyKW +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:487 +msgctxt "opthtmlpage|starbasic" +msgid "LibreOffice _Basic" +msgstr "" + +#. sEnBN +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:509 +msgctxt "opthtmlpage|label3" +msgid "Export" +msgstr "എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. ecN5A +#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:18 +msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. CgiEq +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:33 +msgctxt "optjsearchpage|matchcase" +msgid "_uppercase/lowercase" +msgstr "" + +#. MkLv3 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:50 +msgctxt "optjsearchpage|matchfullhalfwidth" +msgid "_full-width/half-width forms" +msgstr "" + +#. FPFmB +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:67 +msgctxt "optjsearchpage|matchhiraganakatakana" +msgid "_hiragana/katakana" +msgstr "" + +#. vx6x8 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:84 +msgctxt "optjsearchpage|matchcontractions" +msgid "_contractions (yo-on, sokuon)" +msgstr "" + +#. DLxj9 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:101 +msgctxt "optjsearchpage|matchminusdashchoon" +msgid "_minus/dash/cho-on" +msgstr "" + +#. hYq5H +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:118 +msgctxt "optjsearchpage|matchrepeatcharmarks" +msgid "'re_peat character' marks" +msgstr "" + +#. 62963 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:135 +msgctxt "optjsearchpage|matchvariantformkanji" +msgid "_variant-form kanji (itaiji)" +msgstr "" + +#. ghXPH +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:152 +msgctxt "optjsearchpage|matcholdkanaforms" +msgid "_old Kana forms" +msgstr "" + +#. Wxc7u +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:169 +msgctxt "optjsearchpage|matchdiziduzu" +msgid "_di/zi, du/zu" +msgstr "" + +#. mAzGZ +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:186 +msgctxt "optjsearchpage|matchbavahafa" +msgid "_ba/va, ha/fa" +msgstr "" + +#. MJAYD +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:203 +msgctxt "optjsearchpage|matchtsithichidhizi" +msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi" +msgstr "" + +#. CDA8F +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:220 +msgctxt "optjsearchpage|matchhyuiyubyuvyu" +msgid "h_yu/fyu, byu/vyu" +msgstr "" + +#. MsCme +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:237 +msgctxt "optjsearchpage|matchseshezeje" +msgid "_se/she, ze/je" +msgstr "" + +#. nRKqj +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:254 +msgctxt "optjsearchpage|matchiaiya" +msgid "_ia/iya (piano/piyano)" +msgstr "" + +#. 4i3uv +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:271 +msgctxt "optjsearchpage|matchkiku" +msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)" +msgstr "" + +#. eEXX5 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:288 +msgctxt "optjsearchpage|matchprolongedsoundmark" +msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)" +msgstr "" + +#. rPGGZ +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:311 +msgctxt "optjsearchpage|label1" +msgid "Treat as Equal" +msgstr "" + +#. wT3mJ +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:345 +msgctxt "optjsearchpage|ignorepunctuation" +msgid "Pu_nctuation characters" +msgstr "" + +#. 5JD7N +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:362 +msgctxt "optjsearchpage|ignorewhitespace" +msgid "_Whitespace characters" +msgstr "" + +#. W92kS +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:379 +msgctxt "optjsearchpage|ignoremiddledot" +msgid "Midd_le dots" +msgstr "" + +#. nZXcM +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:405 +#, fuzzy +msgctxt "optjsearchpage|label2" +msgid "Ignore" +msgstr "_അവഗണിയ്ക്കുക" + +#. DJWap +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:65 +#, fuzzy +msgctxt "optlanguagespage|label4" +msgid "_User interface:" +msgstr "യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ്" + +#. e8VE3 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:95 +msgctxt "optlanguagespage|label1" +msgid "Language Of" +msgstr "" + +#. 3JLVm +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:211 +msgctxt "optlanguagespage|currentdoc" +msgid "For the current document only" +msgstr "" + +#. zeaKX +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:227 +#, fuzzy +msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport" +msgid "Complex _text layout:" +msgstr "സങ്കീര്‍ണ്ണ ടെക്സ്റ്റ് ശൈലി" + +#. mpLF7 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:242 +msgctxt "optlanguagespage|asiansupport" +msgid "Asian:" +msgstr "" + +#. QwDAK +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:259 +msgctxt "optlanguagespage|western" +msgid "Western:" +msgstr "" + +#. K62Ex +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:280 +msgctxt "optlanguagespage|label2" +msgid "Default Languages for Documents" +msgstr "" + +#. 25J4E +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:311 +msgctxt "optlanguagespage|ignorelanguagechange" +msgid "Ignore s_ystem input language" +msgstr "" + +#. 83eTv +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:332 +msgctxt "optlanguagespage|label3" +msgid "Enhanced Language Support" +msgstr "" + +#. XqCkq +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:369 +msgctxt "optlanguagespage|localesettingFT" +msgid "Locale setting:" +msgstr "" + +#. Zyao3 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:383 +#, fuzzy +msgctxt "optlanguagespage|label6" +msgid "Decimal separator key:" +msgstr "ദശാംശം മാറ്റിഎടുക്കുന്ന" + +#. cuqUB +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:397 +msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency" +msgid "_Default currency:" +msgstr "" + +#. XmgPh +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:411 +msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns" +msgid "Date acceptance _patterns:" +msgstr "" + +#. WoNAA +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:460 +msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator" +msgid "_Same as locale setting ( %1 )" +msgstr "" + +#. BGtpx +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:481 +msgctxt "optlanguagespage|label7" +msgid "Formats" +msgstr "" + +#. 8kxYC +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:141 +msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit" +msgid "_Edit..." +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തു_ക..." + +#. va3tH +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:149 +#, fuzzy +msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject" +msgid "Edit Available language modules" +msgstr "ലഭ്യമായ ഭാഷാ ഘടകങ്ങള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. 2LJ2C +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:172 +msgctxt "optlingupage|lingumodulesft" +msgid "_Available language modules" +msgstr "" + +#. qBrCR +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:269 +msgctxt "optlingupage|lingudictsnew" +msgid "_New..." +msgstr "പുതി_യ..." + +#. mCu3q +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:283 +#, fuzzy +msgctxt "optlingupage|lingudictsedit" +msgid "Ed_it..." +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തു_ക..." + +#. B7nKn +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:290 +#, fuzzy +msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject" +msgid "Edit User-defined dictionaries" +msgstr "ഉപയോക്താവ് നിര്‍ണ്ണയിച്ചിട്ടുള്ള നിഘണ്ടുകള്‍" + +#. WCFD5 +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:302 +msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete" +msgid "_Delete" +msgstr "വെട്ടി നീക്കു_ക" + +#. hUBdn +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:328 +msgctxt "optlingupage|lingudictsft" +msgid "_User-defined dictionaries" +msgstr "" + +#. XCpcE +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:365 +msgctxt "optlingupage|moredictslink" +msgid "Get more dictionaries online..." +msgstr "കൂടുതല്‍ നിഘണ്ടകള്‍ ഓണ്‍ലൈന്‍ ലഭ്യമാക്കുക..." + +#. 58e5v +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:436 +#, fuzzy +msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit" +msgid "Edi_t..." +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തു_ക..." + +#. 5MSSC +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:444 +#, fuzzy +msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit-atkobject" +msgid "Edit Options" +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനുള്ള ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. gardH +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:461 +msgctxt "optlingupage|label4" +msgid "_Options" +msgstr "" + +#. ADZ8E +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:8 +msgctxt "optnewdictionarydialog|OptNewDictionaryDialog" +msgid "New Dictionary" +msgstr "പുതിയ നിഘണ്ടു" + +#. XucrZ +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:112 +#, fuzzy +msgctxt "optnewdictionarydialog|name_label" +msgid "_Name:" +msgstr "പേരു്" + +#. ypeEr +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:126 +#, fuzzy +msgctxt "optnewdictionarydialog|language_label" +msgid "_Language:" +msgstr "ഭാഷ" + +#. SmQV7 +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:138 +msgctxt "optnewdictionarydialog|except" +msgid "_Exception (-)" +msgstr "" + +#. CpgB2 +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:177 +msgctxt "optnewdictionarydialog|label1" +msgid "Dictionary" +msgstr "നിഘണ്ടു" + +#. n6vQH +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:34 +msgctxt "optonlineupdatepage|autocheck" +msgid "_Check for updates automatically" +msgstr "പരിഷ്കരണങ്ങള്‍ സ്വയമായി _പരിശോധിയ്ക്കുക" + +#. Hbe2C +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:60 +#, fuzzy +msgctxt "optonlineupdatepage|everyday" +msgid "Every da_y" +msgstr "_എല്ലാ ദിവസവും" + +#. 3zd7m +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:76 +#, fuzzy +msgctxt "optonlineupdatepage|everyweek" +msgid "Every _week" +msgstr "എല്ലാ _ആഴ്ചയും" + +#. 29exv +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:92 +#, fuzzy +msgctxt "optonlineupdatepage|everymonth" +msgid "Every _month" +msgstr "എല്ലാ മാ_സവും" + +#. pGuvH +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:117 +#, fuzzy +msgctxt "optonlineupdatepage|checknow" +msgid "Check _Now" +msgstr "_ഉടന്‍ പരിശോധിയ്ക്കുക" + +#. UvuAC +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:145 +msgctxt "optonlineupdatepage|lastchecked" +msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" +msgstr "അവസാനം പരിശോധിച്ചതു്: %DATE%, %TIME%" + +#. rw57A +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:158 +msgctxt "optonlineupdatepage|neverchecked" +msgid "Last checked: Not yet" +msgstr "അവസാനം പരിശോധിച്ചു്: ഇതു്വരെയില്ല" + +#. DWDdu +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:206 +msgctxt "optonlineupdatepage|autodownload" +msgid "_Download updates automatically" +msgstr "സ്വയമായി പരിഷ്കരണങ്ങള്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യു_ക" + +#. AmVMh +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:233 +msgctxt "optonlineupdatepage|changepath" +msgid "Ch_ange..." +msgstr "മാറ്റു_ക:" + +#. iCVFj +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:254 +msgctxt "optonlineupdatepage|destpathlabel" +msgid "Download destination:" +msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാനം ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുക:" + +#. vDRC5 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:299 +msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest" +msgid "Download Destination" +msgstr "" + +#. JqAh4 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:333 +msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits" +msgid "_Send OS version and basic hardware information" +msgstr "" + +#. b95Sc +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:337 +msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text" +msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system." +msgstr "" + +#. f2Wtr +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:362 +msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#. agWbu +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:374 +msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + +#. ZC9EF +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:412 +msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent" +msgid "User Agent" +msgstr "" + +#. 3J5As +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:431 +msgctxt "optonlineupdatepage|label1" +msgid "Online Update Options" +msgstr "ഓണ്‍ലൈന്‍ പരിഷ്കരണ ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. QYxCN +#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:29 +msgctxt "optopenclpage|useopencl" +msgid "Allow use of OpenCL" +msgstr "" + +#. MAc4P +#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:47 +msgctxt "optopenclpage|openclused" +msgid "OpenCL is available for use." +msgstr "" + +#. fAEQH +#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:59 +msgctxt "optopenclpage|openclnotused" +msgid "OpenCL is not used." +msgstr "" + +#. xWE5i +#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:75 +msgctxt "optopenclpage|label1" +msgid "OpenCL Options" +msgstr "" + +#. 7AXsY +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:82 +msgctxt "optpathspage|type" +msgid "Type" +msgstr "തരം" + +#. EaWrY +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:102 +msgctxt "optpathspage|user_paths" +msgid "User Paths" +msgstr "" + +#. xPUYD +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:117 +msgctxt "optpathspage|internal_paths" +msgid "Internal Paths" +msgstr "" + +#. rfDum +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:145 +msgctxt "optpathspage|label1" +msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME ഉപയോഗിക്കുന്ന വഴികള്‍" + +#. k8MmB +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:166 +msgctxt "optpathspage|default" +msgid "_Default" +msgstr "സംസ്ഥാപിത" + +#. q8JFc +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:180 +msgctxt "optpathspage|edit" +msgid "_Edit..." +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തു_ക..." + +#. pQEWv +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:30 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|label2" +msgid "Proxy s_erver:" +msgstr "പ്രോക്സി _സര്‍വര്‍" + +#. LBWG4 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:142 +msgctxt "optproxypage|proxymode" +msgid "None" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. 9BdbA +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143 +msgctxt "optproxypage|proxymode" +msgid "System" +msgstr "സിസ്റ്റം" + +#. 8D2Di +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144 +msgctxt "optproxypage|proxymode" +msgid "Manual" +msgstr "മാനുവല്" + +#. pkdvs +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:156 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|httpft" +msgid "HT_TP proxy:" +msgstr "HT_TP പ്രോക്സി " + +#. dGMMs +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:170 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|httpportft" +msgid "_Port:" +msgstr "പോര്ട്ട്" + +#. 5tuq7 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:183 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|httpsft" +msgid "HTTP_S proxy:" +msgstr "HT_TP പ്രോക്സി " + +#. egcgL +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:197 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|ftpft" +msgid "_FTP proxy:" +msgstr "_FTP പ്രോക്സി" + +#. ZaUmG +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:211 +msgctxt "optproxypage|noproxyft" +msgid "_No proxy for:" +msgstr "ഇതിനു് പ്രോക്സി _ആവശ്യമില്ല:" + +#. UynC6 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:225 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|httpsportft" +msgid "P_ort:" +msgstr "പോര്ട്ട്" + +#. kmBDu +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:238 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|ftpportft" +msgid "P_ort:" +msgstr "പോര്ട്ട്" + +#. RW6E4 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:251 +msgctxt "optproxypage|noproxydesc" +msgid "Separator ;" +msgstr "സെപ്പറേറ്റര്‍;" + +#. FzAg6 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:274 +msgctxt "optproxypage|label1" +msgid "Settings" +msgstr "സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. Cdbvg +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:36 +msgctxt "optsavepage|load_docprinter" +msgid "Load printer settings with the document" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റിന്റെ കൂടെ ഉപഭോക്തൃ സജ്ജീകരണങ്ങള് ലോഡുചെയ്യുക." + +#. VdFnA +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:51 +msgctxt "optsavepage|load_settings" +msgid "Load user-specific settings with the document" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റിന്റെ കൂടെ ഉപഭോക്തൃ സജ്ജീകരണങ്ങള് ലോഡുചെയ്യുക." + +#. js6Gn +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:72 +msgctxt "optsavepage|label1" +msgid "Load" +msgstr "ലഭ്യമാക്കുക" + +#. bLvCX +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:109 +#, fuzzy +msgctxt "optsavepage|autosave" +msgid "Save _AutoRecovery information every:" +msgstr "എല്ലാ സ്വയം വീണ്ടെടുക്കുന്ന വിവരവും സംഭരിക്കുക" + +#. BN5Js +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:139 +#, fuzzy +msgctxt "optsavepage|autosave_mins" +msgid "minutes" +msgstr "മിനിട്ടുകള്" + +#. UKeCt +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:154 +msgctxt "optsavepage|userautosave" +msgid "Automatically save the document too" +msgstr "രേഖയും സ്വയമായി സൂക്ഷിയ്ക്കുക" + +#. kwFtx +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:169 +msgctxt "optsavepage|relative_fsys" +msgid "Save URLs relative to file system" +msgstr "ഫയല് സിസ്റ്റം" + +#. 8xmX3 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:184 +msgctxt "optsavepage|docinfo" +msgid "_Edit document properties before saving" +msgstr "സംഭരിക്കുന്നതിനു മുന്പ് ഡോക്കുമെന്റ് സവിശേഷതകള് സംഭരിക്കുക" + +#. ctAxA +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:199 +msgctxt "optsavepage|relative_inet" +msgid "Save URLs relative to internet" +msgstr "ഇന്റര്നെറ്റ്" + +#. YsjVX +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:214 +msgctxt "optsavepage|backup" +msgid "Al_ways create backup copy" +msgstr "എപ്പോഴും ബാക്കപ് പകര്പ്പ് സൃഷ്ടിക്കുക" + +#. NaGCU +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:235 +msgctxt "optsavepage|label2" +msgid "Save" +msgstr "സൂക്ഷിയ്ക്കുക" + +#. TDBAs +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:267 +msgctxt "optsavepage|warnalienformat" +msgid "Warn when not saving in ODF or default format" +msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റില് അഥവാ സംസ്ഥാപിത ഡോക്കുമെന്റില് സംഭരിച്ചില്ലെങ്കില് താക്കീത് ചെയ്യുക." + +#. 5ANvD +#. EN-US, the term 'extended' must not be translated. +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:291 +msgctxt "optsavepage|odfwarning_label" +msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost." +msgstr "" + +#. 6Tfns +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.0/1.1" +msgstr "1.0/1.1" + +#. BJSfi +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.2" +msgstr "1.2" + +#. k3jkA +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323 +#, fuzzy +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.2 Extended (compatibility mode)" +msgstr "1.2 എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് (കോംപാറ്റ് മോഡ്)" + +#. G826f +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.2 Extended" +msgstr "" + +#. vLmeZ +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:325 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.3" +msgstr "" + +#. e6EP2 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:326 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.3 Extended (recommended)" +msgstr "" + +#. cxPqV +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:338 +msgctxt "optsavepage|label5" +msgid "ODF format version:" +msgstr "ഒഡിഎഫ് ഫോര്‍മാറ്റ് പതിപ്പു്:" + +#. bF5dA +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:352 +msgctxt "optsavepage|saveas_label" +msgid "Always sa_ve as:" +msgstr "എപ്പോഴും _ഇങ്ങനെ സൂക്ഷിയ്ക്കുക:" + +#. p3xHz +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Text document" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്കുമെന്റ്്" + +#. F2tP4 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "HTML document" +msgstr "HTML ഡോക്കുമെന്റ് " + +#. hA5Di +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Master document" +msgstr "പ്രധാപ്പെട്ട ഡോക്കുമെന്റ് " + +#. Dfgxy +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്" + +#. EEvDc +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Presentation" +msgstr "അവതരണം" + +#. XgyzS +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:372 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Drawing" +msgstr "ചിത്രരചന" + +#. 4DDpx +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:373 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Formula" +msgstr "ഫോര്‍മുലാ" + +#. 29FUf +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:395 +msgctxt "optsavepage|label6" +msgid "D_ocument type:" +msgstr "രേ_ഖയുടെ രീതി:" + +#. CgCxr +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:413 +#, fuzzy +msgctxt "optsavepage|label3" +msgid "Default File Format and ODF Settings" +msgstr "സംസ്ഥാപിത ഫയല് രൂപരേഖ!" + +#. ArEZy +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:35 +msgctxt "optsecuritypage|label9" +msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export." +msgstr "" + +#. nXJ6o +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:48 +msgctxt "optsecuritypage|tsas" +msgid "_TSAs..." +msgstr "" + +#. vrbum +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:68 +msgctxt "optsecuritypage|label10" +msgid "TSAs" +msgstr "" + +#. dgPTb +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:105 +msgctxt "optsecuritypage|label7" +msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." +msgstr "ഡിറ്റിജല്‍ സിഗ്നേച്ചറുകള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനുള്ള നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സെക്യുരിറ്റി സര്‍വീസുകളുടെ സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് ഡയറക്ടറി ചെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. DPGqn +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:118 +msgctxt "optsecuritypage|cert" +msgid "_Certificate..." +msgstr "_സാക്ഷ്യപത്രം...." + +#. UCYi2 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:138 +msgctxt "optsecuritypage|label8" +msgid "Certificate Path" +msgstr "സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റിലേക്കുള്ള പാഥ്" + +#. pDQrj +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:175 +msgctxt "optsecuritypage|label5" +msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." +msgstr "മാക്രോ പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനുവേണ്ടി സുരക്ഷതലം ക്രമീകരിക്കുകയും വിശ്വസ്ത മാക്രോ ഡവലപ്പര് എടുത്തു കാണിക്കുക." + +#. wBcDQ +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:188 +msgctxt "optsecuritypage|macro" +msgid "Macro Securit_y..." +msgstr "മാക്രോ സു_രക്ഷ..." + +#. rDJXk +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:208 +#, fuzzy +msgctxt "optsecuritypage|label3" +msgid "Macro Security" +msgstr "മാക്രോ സംരക്ഷണം" + +#. UGTda +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:248 +msgctxt "optsecuritypage|savepassword" +msgid "Persistently _save passwords for web connections" +msgstr "വെബ് കണക്ഷനുകള്‍ക്കു് എപ്പോഴും രഹസ്യവാക്കുകള്‍ _സൂക്ഷിയ്ക്കുക" + +#. Gyqwf +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:275 +msgctxt "optsecuritypage|usemasterpassword" +msgid "Protected _by a master password (recommended)" +msgstr "ഒരു പ്രധാന രഹസ്യവാക്ക് ഉപയോഗിച്ചു് സു_രക്ഷിതമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു (ഉത്തമം)" + +#. ipcrn +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:293 +msgctxt "optsecuritypage|masterpasswordtext" +msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." +msgstr "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." + +#. 7gzb7 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:309 +msgctxt "optsecuritypage|nopasswordsave" +msgid "" +"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" +"\n" +"Do you want to delete password list and reset master password?" +msgstr "" +"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" +"\n" +"Do you want to delete password list and reset master password?" + +#. hwg3F +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:347 +msgctxt "optsecuritypage|connections" +msgid "Connect_ions..." +msgstr "_കണക്ഷനുകള്‍..." + +#. SWrMn +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:371 +msgctxt "optsecuritypage|masterpassword" +msgid "_Master Password..." +msgstr "പ്രധാ_ന രഹസ്യവാക്ക്..." + +#. UtNEn +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:403 +#, fuzzy +msgctxt "optsecuritypage|label2" +msgid "Passwords for Web Connections" +msgstr "വെബ് കണക്ഷനുകള്‍ക്കുള്ള രഹസ്യവാക്കുകള്‍" + +#. EYFvA +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:440 +msgctxt "optsecuritypage|label4" +msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. " +msgstr "രേഖകളില്‍ സുരക്ഷ സംബന്ധിച്ചുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ചേര്‍ക്കുകയെ അദൃശ്യമായ വിവരങ്ങളെപ്പറ്റിയുള്ള മുന്നറിയിപ്പുകള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുകയും ചെയ്യുക. " + +#. CBnzU +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:453 +msgctxt "optsecuritypage|options" +msgid "O_ptions..." +msgstr "ഐച്ഛി_കങ്ങള്‍..." + +#. GqVkJ +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:473 +#, fuzzy +msgctxt "optsecuritypage|label1" +msgid "Security Options and Warnings" +msgstr "സുരക്ഷാ ഉപാധികളും മുന്നറിയിപ്പുകളും" + +#. FPuvb +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:34 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|companyft" +msgid "_Company:" +msgstr "_കമ്പനി" + +#. 33C7p +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:49 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|nameft" +msgid "First/last _name/initials:" +msgstr "ആദ്യത്തെ/അവസാനത്തെ പേര‍്/ഇനിഷ്യല്" + +#. Rgktm +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:64 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|streetft" +msgid "_Street:" +msgstr "തെരുവ്" + +#. 3P3Eq +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:79 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|cityft" +msgid "City/state/_zip:" +msgstr "സിറ്റി/സംസ്ഥാനം/_സിപ്പ്" + +#. 63aAc +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:94 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|countryft" +msgid "Country/re_gion:" +msgstr "രാജ്യം/പ്ര_ദേശം" + +#. bBdEE +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:109 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|titleft" +msgid "_Title/position:" +msgstr "തലക്കെട്ട്/സ്ഥാനം" + +#. AmX9k +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:124 +msgctxt "optuserpage|phoneft" +msgid "Telephone (home/_work):" +msgstr "" + +#. pkps7 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:130 +msgctxt "phoneft-atkobject" +msgid "Home telephone number" +msgstr "വീട്ടിലെ ടെലിഫോണ്‍ നംബര്‍" + +#. S7Yqk +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:144 +msgctxt "optuserpage|faxft" +msgid "Fa_x/email:" +msgstr "" + +#. ZYaYQ +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:168 +msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject" +msgid "First name" +msgstr "ആദ്യ നാമം" + +#. kW7rP +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:186 +msgctxt "lastname-atkobject" +msgid "Last name" +msgstr "അന്തിമ നാമം" + +#. DuFHY +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:204 +msgctxt "shortname-atkobject" +msgid "Initials" +msgstr "ഇനിഷ്യല്" + +#. Emfwm +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:233 +msgctxt "city-atkobject" +msgid "City" +msgstr "നഗരം" + +#. CnJ3K +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:251 +msgctxt "state-atkobject" +msgid "State" +msgstr "സംസ്ഥാനം" + +#. ADpC7 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:269 +msgctxt "zip-atkobject" +msgid "Zip code" +msgstr "Zip കോഡ്" + +#. p45Kt +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:299 +msgctxt "title-atkobject" +msgid "Title" +msgstr "ശീര്‍ഷകം " + +#. HCiNt +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:317 +msgctxt "position-atkobject" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. qhkwG +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:346 +msgctxt "home-atkobject" +msgid "Home telephone number" +msgstr "വീട്ടിലെ ടെലിഫോണ്‍ നംബര്‍" + +#. SfmfD +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:364 +msgctxt "work-atkobject" +msgid "Work telephone number" +msgstr "ഓഫീസിലെ ടെലിഫോണ്‍ നംബര്‍" + +#. VEhd3 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:394 +msgctxt "fax-atkobject" +msgid "Fax number" +msgstr "" + +#. 8BG5j +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:412 +msgctxt "email-atkobject" +msgid "email address" +msgstr "ഈമെയില്‍ വിലാസം" + +#. eygE2 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:429 +msgctxt "optuserpage|usefordocprop" +msgid "Use data for document properties" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് സവിശേഷതകള്ക്ക് ഡാറ്റാ ഉപയോഗിക്കുക" + +#. ZngAH +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:447 +msgctxt "optuserpage|rusnameft" +msgid "Last/first/father’s _name/initials:" +msgstr "" + +#. 9GPga +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:471 +msgctxt "ruslastname-atkobject" +msgid "Last name" +msgstr "അന്തിമ നാമം" + +#. gCfx3 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:489 +msgctxt "rusfathersname-atkobject" +msgid "Father's name" +msgstr "പിതാവിന്റെ പേരു്" + +#. pAF2D +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:507 +msgctxt "russhortname-atkobject" +msgid "Initials" +msgstr "ഇനിഷ്യല്" + +#. byLGz +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:525 +msgctxt "rusfirstname-atkobject" +msgid "First name" +msgstr "ആദ്യ നാമം" + +#. 4qdC2 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:545 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|eastnameft" +msgid "Last/first _name/initials:" +msgstr "ആദ്യത്തെ/അവസാനത്തെ പേര‍്/ഇനിഷ്യല്" + +#. Emtmj +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:569 +msgctxt "eastlastname-atkobject" +msgid "Last name" +msgstr "അന്തിമ നാമം" + +#. 6MrBD +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:587 +msgctxt "eastfirstname-atkobject" +msgid "First name" +msgstr "ആദ്യ നാമം" + +#. mebNB +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:605 +msgctxt "eastshortname-atkobject" +msgid "Initials" +msgstr "ഇനിഷ്യല്" + +#. NGEU9 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:625 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|russtreetft" +msgid "_Street/apartment number:" +msgstr "_നഗരം/ആപ്പാര്‍ട്ട്മെന്റ് നമ്പര്‍" + +#. oxw3f +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:649 +msgctxt "russtreet-atkobject" +msgid "Street" +msgstr "തെരുവ്" + +#. QxpMF +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:667 +msgctxt "ruslastname-atkobject" +msgid "Apartment number" +msgstr "അപ്പാര്‍ട്ട്മെന്റ് നമ്പര്‍" + +#. 8kEFB +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:687 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|icityft" +msgid "_Zip/city:" +msgstr "_സിപ്പ്/സിറ്റി" + +#. RhK5j +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:711 +msgctxt "icity-atkobject" +msgid "City" +msgstr "നഗരം" + +#. Hdniz +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:729 +msgctxt "izip-atkobject" +msgid "Zip code" +msgstr "Zip കോഡ്" + +#. 9v6o6 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:827 +msgctxt "optuserpage|label1" +msgid "Address" +msgstr "മേല്‍വിലാസം" + +#. QfCBu +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:862 +msgctxt "optuserpage|signingkeylabel" +msgid "OpenPGP signing key:" +msgstr "" + +#. 4KEFW +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:876 +msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel" +msgid "OpenPGP encryption key:" +msgstr "" + +#. GCS8p +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:892 cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:906 +msgctxt "optuserpage|liststore1" +msgid "No key" +msgstr "" + +#. 8USbk +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:916 +msgctxt "optuserpage|encrypttoself" +msgid "When encrypting documents, always encrypt to self" +msgstr "" + +#. P5BBC +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:940 +msgctxt "optuserpage|cryptographylabel" +msgid "Cryptography" +msgstr "" + +#. DryvE +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:50 +msgctxt "optviewpage|label11" +msgid "_Positioning:" +msgstr "" + +#. E6zhJ +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:64 +msgctxt "optviewpage|label12" +msgid "Middle _button:" +msgstr "" + +#. 3rdJa +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:81 +msgctxt "optviewpage|mousepos" +msgid "Default button" +msgstr "സംസ്ഥാപിത ബട്ടണ്" + +#. 6UedG +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:82 +msgctxt "optviewpage|mousepos" +msgid "Dialog center" +msgstr "ഡയലോഗ് സെന്റര്‍" + +#. UHeFm +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83 +msgctxt "optviewpage|mousepos" +msgid "No automatic positioning" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക് സ്ഥാനങ്ങളില്ല" + +#. GCAp5 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:98 +msgctxt "optviewpage|mousemiddle" +msgid "No function" +msgstr "ഫംഗ്ഷന്‍ ലഭ്യമല്ല" + +#. 2b59y +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99 +msgctxt "optviewpage|mousemiddle" +msgid "Automatic scrolling" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക് സ്ക്രോളിങ്" + +#. 8ELrc +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100 +msgctxt "optviewpage|mousemiddle" +msgid "Paste clipboard" +msgstr "ക്ലിപ്ബോര്ഡ് പതിക്കുക " + +#. NbJKy +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:116 +msgctxt "optviewpage|label4" +msgid "Mouse" +msgstr "മൌസ്" + +#. crQSQ +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:154 +msgctxt "optviewpage|label13" +msgid "Menu icons:" +msgstr "" + +#. XKRM7 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:170 +msgctxt "optviewpage|menuicons" +msgid "Automatic" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. Fbyi9 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:171 +msgctxt "optviewpage|menuicons" +msgid "Hide" +msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" + +#. WTgFx +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:172 +msgctxt "optviewpage|menuicons" +msgid "Show" +msgstr "കാണിക്കുക" + +#. evVAC +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:197 +msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" +msgid "Automatic" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. 36Dg2 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:198 +msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" +msgid "Hide" +msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" + +#. aE3Cq +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:199 +msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" +msgid "Show" +msgstr "കാണിക്കുക" + +#. ZutFR +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:211 +msgctxt "optviewpage|label10" +msgid "Shortcuts:" +msgstr "" + +#. EWdHF +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:235 +msgctxt "optviewpage|label3" +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. LxFLY +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274 +msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" +msgid "Automatic" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. oKQEA +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275 +msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" +msgid "Small" +msgstr "ചെറിയ" + +#. JHk7X +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276 +msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" +msgid "Large" +msgstr "വലിയ" + +#. G8qAD +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288 +msgctxt "optviewpage|label7" +msgid "_Notebookbar:" +msgstr "" + +#. CsRM4 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304 +msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" +msgid "Automatic" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. wMYTk +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305 +msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" +msgid "Small" +msgstr "ചെറിയ" + +#. AFBcQ +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306 +msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" +msgid "Large" +msgstr "വലിയ" + +#. kPSBA +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318 +msgctxt "optviewpage|label9" +msgid "Sidebar:" +msgstr "" + +#. R5bS2 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334 +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Automatic" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. LEpgg +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335 +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Small" +msgstr "ചെറിയ" + +#. q4LX3 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336 +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Large" +msgstr "വലിയ" + +#. oYDs8 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337 +#, fuzzy +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Extra Large" +msgstr "വളരെ വലുത്" + +#. PdeBj +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349 +msgctxt "optviewpage|label8" +msgid "Toolbar:" +msgstr "" + +#. hZsaQ +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367 +msgctxt "optviewpage|label1" +msgid "Icon size" +msgstr "" + +#. 8CiB5 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Automatic" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. HEZbQ +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Galaxy" +msgstr "" + +#. RNRKB +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "High Contrast" +msgstr "കൂടിയ കോണ്‍ട്രാസ്റ്റ്" + +#. fr4NS +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408 +#, fuzzy +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Oxygen" +msgstr "ഓക്സിജന്‍" + +#. CGhUk +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Classic" +msgstr "ക്ലാസ്സിക്" + +#. biYuj +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Sifr" +msgstr "" + +#. Erw8o +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Breeze" +msgstr "" + +#. anMTd +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423 +msgctxt "optviewpage|label6" +msgid "Icon s_tyle:" +msgstr "" + +#. a86VJ +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:441 +msgctxt "optviewpage|label1" +msgid "Icon style" +msgstr "" + +#. stYtM +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:480 +msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text" +msgid "Requires restart" +msgstr "" + +#. R2ZAF +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:484 +msgctxt "optviewpage|useaccel" +msgid "Use hard_ware acceleration" +msgstr "_ഹാര്‍ഡ്‌വെയര്‍ ആക്സിലറേഷന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുക" + +#. 2MWvd +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:499 +#, fuzzy +msgctxt "optviewpage|useaa" +msgid "Use anti-a_liasing" +msgstr "ആന്റി-_അലിയാസിങ് ഉപയോഗിയ്ക്കുക" + +#. ppJKg +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514 +msgctxt "optviewpage|useskia" +msgid "Use Skia for all rendering" +msgstr "" + +#. RFqrA +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529 +msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" +msgid "Force Skia software rendering" +msgstr "" + +#. DTMxy +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533 +msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" +msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." +msgstr "" + +#. 5pA7K +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:548 +msgctxt "optviewpage|skiaenabled" +msgid "Skia is currently enabled." +msgstr "" + +#. yDGEV +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:560 +msgctxt "optviewpage|skiadisabled" +msgid "Skia is currently disabled." +msgstr "" + +#. sy9iz +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:576 +#, fuzzy +msgctxt "optviewpage|label2" +msgid "Graphics Output" +msgstr "ഗ്റാഫിക്സ് ഔട്ട്പുട്ട്" + +#. B6DLD +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:607 +msgctxt "optviewpage|showfontpreview" +msgid "Show p_review of fonts" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയങ്ങളുടെ തി_രനോട്ടം കാണിയ്ക്കുക" + +#. 2FKuk +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:622 +msgctxt "optviewpage|aafont" +msgid "Screen font antialiasin_g" +msgstr "സ്ക്രീന്‍ ഫോണ്ട് ആന്റി_അലിയാസിങ്" + +#. 7dYGb +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:646 +#, fuzzy +msgctxt "optviewpage|aafrom" +msgid "fro_m:" +msgstr "_എവിടെ നിന്നും" + +#. uZALs +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:681 +msgctxt "optviewpage|label5" +msgid "Font Lists" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയത്തിനുള്ള പട്ടികകള്‍" + +#. 872fQ +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:43 +msgctxt "pageformatpage|labelFormat" +msgid "_Format:" +msgstr "_ശൈലി:" + +#. WTZ5A +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:67 +msgctxt "pageformatpage|labelWidth" +msgid "_Width:" +msgstr "വീതി" + +#. HY4h6 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:93 +msgctxt "pageformatpage|labelHeight" +msgid "_Height:" +msgstr "_ഉയരം:" + +#. VjuAf +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:119 +msgctxt "pageformatpage|labelOrientation" +msgid "_Orientation:" +msgstr "_സംവേദനം:" + +#. mtFWf +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:131 +msgctxt "pageformatpage|radiobuttonPortrait" +msgid "_Portrait" +msgstr "_പോര്‍ട്രെയിറ്റ്" + +#. LGkU8 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:151 +msgctxt "pageformatpage|radiobuttonLandscape" +msgid "L_andscape" +msgstr "_ലാന്‍ഡ്സ്കേപ്പ്" + +#. PTwDK +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:174 +msgctxt "pageformatpage|labelTextFlow" +msgid "_Text direction:" +msgstr "_ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ:" + +#. FmMdc +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:233 +msgctxt "pageformatpage|labelPaperTray" +msgid "Paper _tray:" +msgstr "പേപ്പര്‍ _ട്രേ:" + +#. u8DFb +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:269 +#, fuzzy +msgctxt "pageformatpage|labelPaperFormat" +msgid "Paper Format" +msgstr "പേപ്പര്‍ ശൈലി" + +#. 479hs +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:317 +msgctxt "pageformatpage|labelLeftMargin" +msgid "Left:" +msgstr "ഇടത്ത്:" + +#. EoGm2 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:331 +msgctxt "pageformatpage|labelInner" +msgid "I_nner:" +msgstr "_അകമേയുള്ളതു്:" + +#. 7FFiR +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:368 +msgctxt "pageformatpage|labelRightMargin" +msgid "Right:" +msgstr "വലത്ത്:" + +#. RfnGu +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:382 +msgctxt "pageformatpage|labelOuter" +msgid "O_uter:" +msgstr "പു_റമേയുള്ള" + +#. tGMLA +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:414 +msgctxt "pageformatpage|labelTopMargin" +msgid "Top:" +msgstr "മുകളില്‍:" + +#. eaqBS +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:439 +msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin" +msgid "Bottom:" +msgstr "താഴെ:" + +#. Tvwu6 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:468 +msgctxt "pageformatpage|labelMargins" +msgid "Margins" +msgstr "മാര്‍ജിനുകള്‍" + +#. WcuCU +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:504 +msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout" +msgid "_Page layout:" +msgstr "_താള്‍ ശൈലി:" + +#. vnXWF +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:518 +msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers" +msgid "Page numbers:" +msgstr "" + +#. RNDFy +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:530 +msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue" +msgid "Register-tr_ue" +msgstr "Register-tr_ue" + +#. 46djR +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:548 +msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" +msgid "Right and left" +msgstr "വലത്തും ഇടത്തും" + +#. xetCH +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:549 +msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" +msgid "Mirrored" +msgstr "പ്രതിഫലിച്ച" + +#. 47EHF +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:550 +msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" +msgid "Only right" +msgstr "വലത്തു് മാത്രം" + +#. ALSy9 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:551 +msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" +msgid "Only left" +msgstr "ഇടത്തു് മാത്രം" + +#. Fhvzk +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:573 +msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign" +msgid "Table alignment:" +msgstr "പട്ടികയുടെ ക്രമീകരണം:" + +#. 79BH9 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:585 +msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "കുറുകെ" + +#. krxQZ +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:600 +msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert" +msgid "_Vertical" +msgstr "കുത്തനെ" + +#. FPLFK +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:615 +msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox" +msgid "_Fit object to paper format" +msgstr "പേപ്പറിന്റെ ശൈലിയില്‍ വസ്തു _പാകത്തിനാക്കുക" + +#. bqcXW +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:634 +msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle" +msgid "Reference _Style:" +msgstr "സൂചിക ശൈ_ലി:" + +#. xdECe +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:668 +#, fuzzy +msgctxt "pageformatpage|label5" +msgid "Layout Settings" +msgstr "ശൈലിയ്ക്കുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. eBMbb +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:689 +msgctxt "pageformatpage|labelMsg" +msgid "" +"The margin settings are out of print range.\n" +"\n" +"Do you still want to apply these settings?" +msgstr "" +"മാര്‍ജിന്റെ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്ന പരിധിയുടെ പുറത്താണു്.\n" +"\n" +"ഇപ്പോഴും സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കണമോ" + +#. s5bTT +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:40 +msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. DBsFP +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:83 +msgctxt "paragalignpage|radioBTN_LEFTALIGN" +msgid "_Left" +msgstr "ഇടത്ത്" + +#. uuHyT +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:99 +#, fuzzy +msgctxt "paragalignpage|radioBTN_RIGHTALIGN" +msgid "_Right" +msgstr "വലതു്" + +#. anEQu +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:115 +#, fuzzy +msgctxt "paragalignpage|radioBTN_CENTERALIGN" +msgid "_Center" +msgstr "മദ്ധ്യം" + +#. DRzV5 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:132 +#, fuzzy +msgctxt "paragalignpage|radioBTN_JUSTIFYALIGN" +msgid "_Justified" +msgstr "സാധൂകരിച്ച" + +#. 84xvZ +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:148 +msgctxt "paragalignpage|checkCB_EXPAND" +msgid "_Expand single word" +msgstr "" + +#. rWghT +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:165 +msgctxt "paragalignpage|checkCB_SNAP" +msgid "_Snap to text grid (if active)" +msgstr "" + +#. CNoLa +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:187 +#, fuzzy +msgctxt "paragalignpage|labelST_RIGHTALIGN_ASIAN" +msgid "Righ_t/Bottom" +msgstr "വലത്ത് താഴെ" + +#. hpARG +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:200 +msgctxt "paragalignpage|labelST_LEFTALIGN_ASIAN" +msgid "_Left/Top" +msgstr "" + +#. tRWTe +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:229 +msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE" +msgid "_Last line:" +msgstr "" + +#. AgkBK +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:246 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:247 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" +msgid "Start" +msgstr "ആരംഭം" + +#. d23Ct +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:248 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" +msgid "Centered" +msgstr "മദ്ധ്യത്തില്" + +#. QJdX9 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:249 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" +msgid "Justified" +msgstr "സാധൂകരിച്ച" + +#. nFwD6 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:274 +msgctxt "paragalignpage|label1" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. 4gLpc +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:307 +#, fuzzy +msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN" +msgid "_Alignment:" +msgstr "_അലൈന്‍മെന്റ്" + +#. XsDLG +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:324 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Automatic" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. fPsyD +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:325 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Base line" +msgstr "അടിസ്ഥാന വര" + +#. 34jBi +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:326 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Top" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. hKVxK +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:327 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Middle" +msgstr "മദ്ധ്യം" + +#. 5robg +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:328 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Bottom" +msgstr "താഴെ" + +#. JPEFz +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:345 +msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN" +msgid "Text-to-text" +msgstr "" + +#. wcho5 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:378 +msgctxt "paragalignpage|label2" +msgid "_Text direction:" +msgstr "_ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ:" + +#. pfaYp +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:408 +msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "വിശേഷതകള്‍" + +#. FTBKZ +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:76 +msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. saei7 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:122 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LEFTINDENT" +msgid "_Before text:" +msgstr "" + +#. iV7A5 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:136 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_RIGHTINDENT" +msgid "After _text:" +msgstr "" + +#. 396YJ +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:150 +#, fuzzy +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT" +msgid "_First line:" +msgstr "ആദ്യ വരി" + +#. jwo9n +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:162 +#, fuzzy +msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO" +msgid "_Automatic" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. L9iw7 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:214 +msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS" +msgid "Fixed" +msgstr "സ്ഥിരം" + +#. qwSsb +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:229 +msgctxt "paraindentspacing|label1" +msgid "Indent" +msgstr "ഇന്ഡന്റ്" + +#. RMdgy +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:269 +#, fuzzy +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST" +msgid "Ab_ove paragraph:" +msgstr "ഖണ്ഡിക നീക്കുക" + +#. mTi8C +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:283 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_BOTTOMDIST" +msgid "Below _paragraph:" +msgstr "" + +#. ZobLB +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:326 +msgctxt "paraindentspacing|checkCB_CONTEXTUALSPACING" +msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" +msgstr "" + +#. hWQWQ +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:348 +msgctxt "paraindentspacing|labelFL_VERTALIGN" +msgid "Spacing" +msgstr "അകലമിടുക" + +#. vuFhh +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:387 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "Single" +msgstr "ഒന്ന്" + +#. 5qPNL +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:388 +#, fuzzy +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "1.15 Lines" +msgstr "1.5 Lines" + +#. GxLCB +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:389 +#, fuzzy +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "1.5 Lines" +msgstr "1.5 Lines" + +#. cD4RR +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:390 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "Double" +msgstr "ഇരട്ട" + +#. 98csB +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:391 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "Proportional" +msgstr "അനുപാതികമായി" + +#. XN6ri +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:392 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "At least" +msgstr "" + +#. NYeFC +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:393 +#, fuzzy +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "Leading" +msgstr "ശീര്ഷകം" + +#. 9fdqy +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:406 +#, fuzzy +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST" +msgid "of" +msgstr "-ഉടെ" + +#. GxJB6 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:466 +#, fuzzy +msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES" +msgid "Line Spacing" +msgstr "രേഖയുടെ അകലം" + +#. pkKMg +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:491 +msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER" +msgid "A_ctivate" +msgstr "" + +#. CZshb +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:505 +#, fuzzy +msgctxt "paraindentspacing|label3" +msgid "Register-true" +msgstr "Register-tr_ue" + +#. pbs4W +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:118 +msgctxt "paratabspage|label1" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. 7wy7e +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:153 +#, fuzzy +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" +msgid "Deci_mal" +msgstr "ദശാംശം" + +#. JHWqh +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:225 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" +msgid "_Left" +msgstr "ഇടത്ത്" + +#. tBrC5 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:241 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" +msgid "_Left/Top" +msgstr "" + +#. dtaBp +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:268 +#, fuzzy +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" +msgid "Righ_t" +msgstr "വലതു്" + +#. tGgBU +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:284 +#, fuzzy +msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" +msgid "Righ_t/Bottom" +msgstr "വലത്ത് താഴെ" + +#. fDVEt +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:306 +#, fuzzy +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" +msgid "C_entered" +msgstr "മദ്ധ്യത്തില്" + +#. SaPSF +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#, fuzzy +msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" +msgid "_Character" +msgstr "അക്ഷരം" + +#. ACYhN +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:350 +msgctxt "paratabspage|label2" +msgid "Type" +msgstr "തരം" + +#. vFnHY +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:384 +#, fuzzy +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" +msgid "N_one" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. v5JLo +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:452 +#, fuzzy +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" +msgid "C_haracter" +msgstr "അക്ഷരം" + +#. EsqLF +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:491 +#, fuzzy +msgctxt "paratabspage|label3" +msgid "Fill Character" +msgstr "അവസാന അക്ഷരം" + +#. uG6Rn +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:529 +#, fuzzy +msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" +msgid "Delete _all" +msgstr "_അവസാനമുള്ളതു് വെട്ടി നീക്കുക" + +#. WCcAj +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:558 +msgctxt "paratabspage|label4" +msgid "points" +msgstr "പോയിന്റുകള്‍" + +#. GcMMk +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:571 +#, fuzzy +msgctxt "paratabspage|label5" +msgid "dashes" +msgstr "ഡാഷ്ഡ്" + +#. CYnkr +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:584 +msgctxt "paratabspage|label6" +msgid "underscores" +msgstr "" + +#. qAMT2 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:8 +msgctxt "password|PasswordDialog" +msgid "Set Password" +msgstr "" + +#. vMhFF +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:122 +msgctxt "password|label1" +msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive." +msgstr "" + +#. scLkF +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:156 +#, fuzzy +msgctxt "password|readonly" +msgid "Open file read-only" +msgstr "റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി ഫയല്‍ തു_റക്കുക" + +#. f5Ydx +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:205 +msgctxt "password|label7" +msgid "Enter password to allow editing" +msgstr "" + +#. AgwpD +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 +msgctxt "password|label8" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. SEgNR +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 +msgctxt "password|label6" +msgid "File Sharing Password" +msgstr "" + +#. Sjh3k +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:305 +#, fuzzy +msgctxt "password|label3" +msgid "_Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. wqXmU +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 +msgctxt "password|label4" +msgid "_Enter password to open" +msgstr "" + +#. ujTNz +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:367 +msgctxt "password|label5" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. FfyCu +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:411 +msgctxt "password|label2" +msgid "File Encryption Password" +msgstr "" + +#. oGoKp +#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:16 +msgctxt "pastespecial|PasteSpecialDialog" +msgid "Paste Special" +msgstr "പ്രത്യേകം ഒട്ടിയ്ക്കുക" + +#. F4wjw +#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:100 +msgctxt "pastespecial|label2" +msgid "Source:" +msgstr "ഉറവിടം:" + +#. gjnwU +#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:184 +msgctxt "pastespecial|label1" +msgid "Selection" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. 68KjX +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82 +msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY" +msgid "_Modify" +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. SnESZ +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109 +msgctxt "patterntabpage|label3" +msgid "Pattern" +msgstr "മാതൃക" + +#. qr5PS +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156 +msgctxt "patterntabpage|label4" +msgid "Pattern Editor:" +msgstr "" + +#. 7nWqN +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187 +msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject" +msgid "Pattern Editor" +msgstr "" + +#. BvHTn +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218 +#, fuzzy +msgctxt "patterntabpage|label5" +msgid "Foreground Color:" +msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം" + +#. S8mpk +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264 +#, fuzzy +msgctxt "patterntabpage|label6" +msgid "Background Color:" +msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം" + +#. hg7RL +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308 +msgctxt "patterntabpage|label1" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. 2U7Pc +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357 +msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. wCrAc +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379 +msgctxt "patterntabpage|label2" +msgid "Preview" +msgstr "തിരനോട്ടം" + +#. WCjNN +#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:14 +#, fuzzy +msgctxt "percentdialog|PercentDialog" +msgid "Combine" +msgstr "യോജിപ്പിക്കുക" + +#. ane2B +#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:98 +msgctxt "percentdialog|label1" +msgid "Minimum Size" +msgstr "" + +#. 9RySH +#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:33 +#, fuzzy +msgctxt "personalization_tab|no_persona" +msgid "Default look, do not use Themes" +msgstr "സാധാരണ കാഴ്ച, പെഴ്സോണ ഉപയോഗിയ്ക്കരുതു്" + +#. 3KoUz +#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:50 +msgctxt "personalization_tab|default_persona" +msgid "Preinstalled Theme" +msgstr "" + +#. hWiJZ +#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:188 +msgctxt "personalization_tab|personas_label" +msgid "LibreOffice Themes" +msgstr "" + +#. K4D8E +#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:53 +msgctxt "pickbulletpage|label25" +msgid "Selection" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. GkQdm +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:61 +msgctxt "pickgraphicpage|errorft" +msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)." +msgstr "" + +#. NrrxW +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:71 +msgctxt "pickgraphicpage|browseBtn" +msgid "Add and Resize" +msgstr "" + +#. bX3Eo +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:99 +msgctxt "pickgraphicpage|label25" +msgid "Selection" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. 9JnpQ +#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:52 +msgctxt "picknumberingpage|label25" +msgid "Selection" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. i8h33 +#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:52 +msgctxt "pickoutlinepage|label25" +msgid "Selection" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. hRP6U +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66 +msgctxt "positionpage|normal" +msgid "Normal" +msgstr "സാധാരണ" + +#. WubdZ +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83 +msgctxt "positionpage|superscript" +msgid "Superscript" +msgstr "സൂപ്പര്‍സ്ക്രിപ്റ്റ്" + +#. wJ2MC +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100 +msgctxt "positionpage|subscript" +msgid "Subscript" +msgstr "സബ്സ്ക്രിപ്റ്റ്" + +#. GAG3d +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133 +msgctxt "positionpage|raiselower" +msgid "Raise/lower by" +msgstr "കൂട്ടുക/കുറയ്ക്കുക" + +#. Ac85F +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167 +msgctxt "positionpage|automatic" +msgid "Automatic" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. wV5kS +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184 +msgctxt "positionpage|relativefontsize" +msgid "Relative font size" +msgstr "റിലേറ്റീവ് ഫോണ്ട് വ്യാപ്തി" + +#. iG3EE +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212 +msgctxt "positionpage|label20" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. EAyZn +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250 +msgctxt "positionpage|0deg" +msgid "0 degrees" +msgstr " 0 ഡിഗ്രി" + +#. pZMQA +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266 +msgctxt "positionpage|90deg" +msgid "90 degrees" +msgstr "90 ഡിഗ്രി" + +#. KfSjU +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283 +msgctxt "positionpage|270deg" +msgid "270 degrees" +msgstr "270 ഡിഗ്രി" + +#. bA7nm +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315 +msgctxt "positionpage|label24" +msgid "Scale width" +msgstr "വീതി അളക്കുക" + +#. vAV4A +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340 +msgctxt "positionpage|fittoline" +msgid "Fit to line" +msgstr "വരിയ്ക്കു് പാകമാക്കുക" + +#. oVZ7s +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374 +msgctxt "positionpage|rotateandscale" +msgid "Rotation / Scaling" +msgstr "റൊട്ടേഷന്‍ / സ്കേലിങ്" + +#. k8oBH +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390 +#, fuzzy +msgctxt "positionpage|scale" +msgid "Scaling" +msgstr "സ്കെ_യിലിങ്" + +#. hc29e +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431 +msgctxt "positionpage|label7" +msgid "Character spacing" +msgstr "" + +#. CChzM +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470 +msgctxt "positionpage|pairkerning" +msgid "Pair kerning" +msgstr "പെയര്‍ കേണിങ്" + +#. ZKU6Z +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492 +msgctxt "positionpage|label22" +msgid "Spacing" +msgstr "അകലമിടുക" + +#. 4BdHN +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532 +msgctxt "positionpage|preview-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "തിരനോട്ടം" + +#. dckjJ +#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog" +msgid "Position and Size" +msgstr "സ്ഥാനവും അകലവും" + +#. K8BFJ +#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:138 +#, fuzzy +msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE" +msgid "Position and Size" +msgstr "സ്ഥാനവും അകലവും" + +#. WZtUp +#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:184 +#, fuzzy +msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE" +msgid "Position and Size" +msgstr "സ്ഥാനവും അകലവും" + +#. p8FjL +#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:231 +msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_ANGLE" +msgid "Rotation" +msgstr "കറങ്ങല്" + +#. F5Xuj +#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:278 +msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SLANT" +msgid "Slant & Corner Radius" +msgstr "" + +#. kSZwJ +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:61 +#, fuzzy +msgctxt "possizetabpage|FT_POS_X" +msgid "Position _X:" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. XScrN +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:75 +#, fuzzy +msgctxt "possizetabpage|FT_POS_Y" +msgid "Position _Y:" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. 35vDU +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:159 +msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE" +msgid "_Base point:" +msgstr "" + +#. Vxpqo +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:184 +msgctxt "possizetabpage|label1" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. pFULX +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:226 +#, fuzzy +msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH" +msgid "Wi_dth:" +msgstr "വീതി" + +#. jGiQW +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:240 +#, fuzzy +msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT" +msgid "H_eight:" +msgstr "ഉയരം" + +#. VTzYW +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:280 +#, fuzzy +msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "റേഷ്യോ സൂക്ഷിയ്ക്കുക" + +#. 4A7Le +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:340 +msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE" +msgid "Base _point:" +msgstr "" + +#. C2Xds +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:365 +msgctxt "possizetabpage|label2" +msgid "Size" +msgstr "വ്യാപ്തി" + +#. 2mfBD +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:405 +#, fuzzy +msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT" +msgid "Positio_n" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. qD3T7 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:422 +msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT" +msgid "_Size" +msgstr "പരിമാണം" + +#. 4Ezcc +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:445 +#, fuzzy +msgctxt "possizetabpage|label3" +msgid "Protect" +msgstr "സംരക്ഷിക്കുക" + +#. vpzXL +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:479 +msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" +msgid "_Fit width to text" +msgstr "" + +#. XPXA3 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:496 +msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" +msgid "Fit _height to text" +msgstr "" + +#. A4B3x +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:519 +msgctxt "possizetabpage|label4" +msgid "Adapt" +msgstr "" + +#. BydCX +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:15 +msgctxt "posterdialog|PosterDialog" +msgid "Posterize" +msgstr "പോസ്റ്റോറൈസ്" + +#. 2ncug +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:157 +msgctxt "posterdialog|label2" +msgid "Poster colors:" +msgstr "" + +#. 3iZDQ +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:181 +#, fuzzy +msgctxt "posterdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "പരാമീറ്റര്‍" + +#. YodDB +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:15 +msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog" +msgid "QR Code Generator" +msgstr "" + +#. CCQhf +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:117 +msgctxt "qrcodegen|edit_name" +msgid "www.libreoffice.org" +msgstr "" + +#. PFE57 +#. Text to be stored in the QR +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:129 +msgctxt "qrcodegen|label_text" +msgid "URL/Text :" +msgstr "" + +#. HYC7f +#. Set Border around QR +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:144 +msgctxt "qrcodegen|label_border" +msgid "Border :" +msgstr "" + +#. i2kkj +#. Error Correction Level of QR code +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:164 +msgctxt "qrcodegen|label_ecc" +msgid "Error Correction:" +msgstr "" + +#. vUJPT +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203 +msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" +msgid "Low" +msgstr "" + +#. 2gaf5 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:219 +msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" +msgid "Medium" +msgstr "" + +#. GBf3R +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:236 +msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" +msgid "Quartile" +msgstr "" + +#. WS3ER +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:253 +msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" +msgid "High" +msgstr "" + +#. VCCGD +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:282 +msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties" +msgid "Options" +msgstr "" + +#. 3HNDZ +#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:7 +msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" +msgid "Save Arrowhead?" +msgstr "" + +#. Lr2rh +#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:14 +msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" +msgid "The arrowhead was modified without saving." +msgstr "" + +#. KbgCe +#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:15 +msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" +msgid "Would you like to save the arrowhead now?" +msgstr "" + +#. cew2A +#: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:7 +msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog" +msgid "Delete Bitmap?" +msgstr "" + +#. 9EZrV +#: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:14 +#, fuzzy +msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog" +msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് തീര്ച്ചയായും പ്രവേശനം \"$1\" നീക്കം ചെയ്യണോ ?" + +#. 3eai8 +#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:7 +#, fuzzy +msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" +msgid "Delete Color?" +msgstr "സ്തംഭം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. RUXnG +#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:14 +#, fuzzy +msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" +msgid "Do you really want to delete the chart color?" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് നിറവ്യവസ്ഥ നീക്കം ചെയ്യണോ ?" + +#. XyDCV +#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:15 +msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "" + +#. tDhhU +#: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:6 +#, fuzzy +msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog" +msgid "Delete color?" +msgstr "നിര വെട്ടി നീക്കുക" + +#. mULEd +#: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:13 +#, fuzzy +msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog" +msgid "Do you want to delete the color?" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് നിഘണ്ടു നീക്കം ചെയ്യണോ ?" + +#. CJz4E +#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:7 +msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" +msgid "Delete Dictionary?" +msgstr "" + +#. eTBd6 +#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:14 +#, fuzzy +msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" +msgid "Do you really want to delete the dictionary?" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് നിറവ്യവസ്ഥ നീക്കം ചെയ്യണോ ?" + +#. C5Jn9 +#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:15 +msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "" + +#. 5qG4Z +#: cui/uiconfig/ui/querydeletegradientdialog.ui:7 +msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog" +msgid "Delete gradient?" +msgstr "" + +#. GNRDb +#: cui/uiconfig/ui/querydeletegradientdialog.ui:14 +#, fuzzy +msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog" +msgid "Do you want to delete the gradient?" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് നിഘണ്ടു നീക്കം ചെയ്യണോ ?" + +#. ct8Th +#: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:7 +msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog" +msgid "Delete Hatching?" +msgstr "" + +#. xsuqB +#: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:14 +#, fuzzy +msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog" +msgid "Do you want to delete the hatching?" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് നിഘണ്ടു നീക്കം ചെയ്യണോ ?" + +#. Yu6Ve +#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:7 +msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" +msgid "Delete Arrowhead?" +msgstr "" + +#. r73GB +#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:14 +#, fuzzy +msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" +msgid "Do you really want to delete the arrowhead?" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് നിറവ്യവസ്ഥ നീക്കം ചെയ്യണോ ?" + +#. 4AubG +#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:15 +msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "" + +#. J4bz4 +#: cui/uiconfig/ui/querydeletelinestyledialog.ui:7 +msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog" +msgid "Delete Line Style?" +msgstr "" + +#. qLsV8 +#: cui/uiconfig/ui/querydeletelinestyledialog.ui:14 +#, fuzzy +msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog" +msgid "Do you want to delete the line style?" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് നിഘണ്ടു നീക്കം ചെയ്യണോ ?" + +#. E8Wsm +#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:7 +msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog" +msgid "Duplicate Name" +msgstr "" + +#. 22ALm +#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:14 +msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog" +msgid "The name you have entered already exists." +msgstr "" + +#. 2DhPe +#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:15 +msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog" +msgid "Please choose another name." +msgstr "" + +#. W5Kgo +#: cui/uiconfig/ui/querynoloadedfiledialog.ui:7 +msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog" +msgid "No Loaded File" +msgstr "" + +#. xEMFi +#: cui/uiconfig/ui/querynoloadedfiledialog.ui:14 +msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog" +msgid "The file could not be loaded!" +msgstr "ഫയല് ലോഡ് ചെയ്യാന് കഴിയുന്നില്ല" + +#. ahnt9 +#: cui/uiconfig/ui/querynosavefiledialog.ui:7 +msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog" +msgid "No Saved File" +msgstr "" + +#. DEBtQ +#: cui/uiconfig/ui/querynosavefiledialog.ui:14 +#, fuzzy +msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog" +msgid "The file could not be saved!" +msgstr "ഫയല്‍ സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" + +#. BqCPM +#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:7 +msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList" +msgid "Save List?" +msgstr "" + +#. Jxvdx +#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:14 +msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList" +msgid "The list was modified without saving." +msgstr "" + +#. PFBCG +#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:15 +msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList" +msgid "Would you like to save the list now?" +msgstr "" + +#. aGFC7 +#: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:7 +msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog" +msgid "Update File List?" +msgstr "" + +#. oZ4ni +#: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:14 +msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog" +msgid "Do you want to update the file list?" +msgstr "" + +#. YmYUq +#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:13 +#, fuzzy +msgctxt "recordnumberdialog|RecordNumberDialog" +msgid "Record Number" +msgstr "റിക്കോര്‍ഡ് നമ്പര്‍" + +#. EPb8D +#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:81 +msgctxt "recordnumberdialog|label2" +msgid "go to record" +msgstr "" + +#. aEKBj +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:56 +#, fuzzy +msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_X" +msgid "Position _X:" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. yEEEo +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:70 +#, fuzzy +msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_Y" +msgid "Position _Y:" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. GpHXD +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:123 +#, fuzzy +msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS" +msgid "_Default settings:" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. 6tTrN +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151 +msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text" +msgid "Rotation point" +msgstr "" + +#. mNM6u +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:178 +msgctxt "rotationtabpage|label1" +msgid "Pivot Point" +msgstr "" + +#. w4tmF +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:220 +#, fuzzy +msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE" +msgid "_Angle:" +msgstr "കോണം" + +#. G7xCD +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:264 +msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "Rotation Angle" + +#. LrED9 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:277 +#, fuzzy +msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS" +msgid "Default _settings:" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. Hg259 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:302 +msgctxt "rotationtabpage|label2" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "Rotation Angle" + +#. r67NG +#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:8 +msgctxt "screenshotannotationdialog|ScreenshotAnnotationDialog" +msgid "Interactive Screenshot Annotation" +msgstr "" + +#. Qu2bh +#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:42 +msgctxt "screenshotannotationdialog|save" +msgid "Save Screenshot..." +msgstr "" + +#. BsP7f +#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:70 +msgctxt "screenshotannotationdialog|label2" +msgid "Click the widgets to add annotation:" +msgstr "" + +#. F4dCG +#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:98 +msgctxt "screenshotannotationdialog|label1" +msgid "Paste the following markup into the help file:" +msgstr "" + +#. 4bEGu +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:18 +msgctxt "scriptorganizer|ScriptOrganizerDialog" +msgid "%MACROLANG Macros" +msgstr "%MACROLANG മാക്രോകള്‍" + +#. FrF4C +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:37 +msgctxt "scriptorganizer|run" +msgid "Run" +msgstr "പ്രവര്‍ത്തിയ്ക്കുക" + +#. nVYFP +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:165 +msgctxt "scriptorganizer|create" +msgid "Create..." +msgstr "തയ്യാറാക്കുക..." + +#. 8iqip +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:192 +msgctxt "scriptorganizer|rename" +msgid "Rename..." +msgstr "പേരു് മാറ്റുക..." + +#. vvvff +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:205 +msgctxt "scriptorganizer|delete" +msgid "Delete..." +msgstr "വെട്ടി നീക്കുക..." + +#. fQdom +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:230 +msgctxt "scriptorganizer|macrosft" +msgid "Macros" +msgstr "മാക്രോസ്" + +#. U3sDy +#: cui/uiconfig/ui/searchattrdialog.ui:22 +msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog" +msgid "Attributes" +msgstr "ആറ്റ്റിബ്യൂട്സ്" + +#. 2nKNE +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:8 +msgctxt "searchformatdialog|SearchFormatDialog" +msgid "Text Format " +msgstr "" + +#. Ndgf2 +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:135 +msgctxt "searchformatdialog|font" +msgid "Font" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം" + +#. KE2vY +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:181 +msgctxt "searchformatdialog|fonteffects" +msgid "Font Effects" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയത്തിനുള്ള പ്രഭാവങ്ങള്‍" + +#. Wk2sQ +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:228 +msgctxt "searchformatdialog|position" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. UFYCm +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:275 +msgctxt "searchformatdialog|asianlayout" +msgid "Asian Layout" +msgstr "ഏഷ്യന്‍ ശൈലി" + +#. iWUYD +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:322 +msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_STD" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "ഇന്ററ്റുകളും അകലവും" + +#. jSB7P +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:369 +#, fuzzy +msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ALIGN" +msgid "Alignment" +msgstr "അലൈന്‍മെന്റ് " + +#. bEqdf +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:417 +msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_EXT" +msgid "Text Flow" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഒഴുക്ക്" + +#. TChw9 +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:465 +msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN" +msgid "Asian Typography" +msgstr "ഏഷ്യന്‍ ടൈപ്പോഗ്രഫി" + +#. CjCNz +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:512 +#, fuzzy +msgctxt "searchformatdialog|background" +msgid "Highlighting" +msgstr "എടുത്തുകാട്ടുന്നു" + +#. nVjsf +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "securityoptionsdialog|SecurityOptionsDialog" +msgid "Security Options and Warnings" +msgstr "സുരക്ഷാ ഉപാധികളും മുന്നറിയിപ്പുകളും" + +#. yGPGa +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:108 +msgctxt "securityoptionsdialog|savesenddocs" +msgid "_When saving or sending" +msgstr "സൂക്ഷിയ്ക്കുമ്പോള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ _അയയ്ക്കുമ്പോള്‍" + +#. 6f6yg +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:123 +msgctxt "securityoptionsdialog|whensigning" +msgid "When _signing" +msgstr "_ഒപ്പിടുമ്പോള്‍" + +#. D6Lsv +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:138 +msgctxt "securityoptionsdialog|whenprinting" +msgid "When _printing" +msgstr "പ്രിന്റ് _ചെയ്യുമ്പോള്‍" + +#. 8BnPF +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:153 +msgctxt "securityoptionsdialog|whenpdf" +msgid "When creating PDF _files" +msgstr "പിഡിഎഫ് _ഫയലുകള്‍ തയ്യാറാക്കുമ്പോള്‍" + +#. pfCsh +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:229 +msgctxt "securityoptionsdialog|label3" +msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" +msgstr "സൂക്ഷിച്ച മാറ്റങ്ങള്‍, പതിപ്പുകള്‍, അദൃശ്യമായ വിവരങ്ങള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ കുറിപ്പുകള്‍, രേഖയില്‍ ലഭ്യമെങ്കില്‍ മുന്നറിയിപ്പു് നല്‍കുക:" + +#. 3yxBp +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:245 +#, fuzzy +msgctxt "securityoptionsdialog|label1" +msgid "Security Warnings" +msgstr "സുരക്ഷാ മുന്നറിയിപ്പുകള്‍" + +#. 8Vywd +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:279 +msgctxt "securityoptionsdialog|removepersonal" +msgid "_Remove personal information on saving" +msgstr "സൂക്ഷിക്കുമ്പോള്‍ സ്വകാര്യ വിവരങ്ങള്‍ നീക്കം ചെയ്യു_ക" + +#. y5FFs +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:295 +msgctxt "securityoptionsdialog|password" +msgid "Recommend password protection on sa_ving" +msgstr "സൂക്ഷിക്കുമ്പോള്‍ രഹസ്യവാക്കുപയോഗിച്ചുള്ള സു_രക്ഷ ലഭ്യമാക്കുക" + +#. i3F7P +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:311 +msgctxt "securityoptionsdialog|ctrlclick" +msgid "Ctrl-click required _to open hyperlinks" +msgstr "" + +#. Ubb9Q +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:327 +msgctxt "securityoptionsdialog|blockuntrusted" +msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)" +msgstr "" + +#. vQGT6 +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:398 +#, fuzzy +msgctxt "securityoptionsdialog|label2" +msgid "Security Options" +msgstr "സുരക്ഷാ ഉപാധികള്‍" + +#. md3EB +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:16 +#, fuzzy +msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog" +msgid "Select Paths" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത പാഥ്" + +#. oN39A +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:117 +msgctxt "selectpathdialog|add" +msgid "_Add..." +msgstr "_ചേര്‍ക്കുക..." + +#. oADTt +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:195 +#, fuzzy +msgctxt "selectpathdialog|label1" +msgid "Paths" +msgstr "മാര്ഗ്ഗം" + +#. UzFeh +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:40 +msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW" +msgid "_Use shadow" +msgstr "" + +#. 4BFuT +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:139 +#, fuzzy +msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" +msgid "_Distance:" +msgstr "_ദൂരം" + +#. 5ZBde +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:153 +#, fuzzy +msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" +msgid "_Color:" +msgstr "നിറം" + +#. DMAGP +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:167 +#, fuzzy +msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" +msgid "_Transparency:" +msgstr "സുതാര്യത" + +#. JsPjd +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:197 +msgctxt "shadowtabpage|label" +msgid "Properties" +msgstr "വിശേഷതകള്‍" + +#. SYFAn +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:246 +msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. HcTUC +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:268 +msgctxt "shadowtabpage|label" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. C7Ct3 +#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:16 +#, fuzzy +msgctxt "showcoldialog|ShowColDialog" +msgid "Show Columns" +msgstr "കാണിക്കുക" + +#. AcDS7 +#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:83 +msgctxt "showcoldialog|label1" +msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." +msgstr "" + +#. CZxEw +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:8 +msgctxt "signatureline|SignatureLineDialog" +msgid "Signature Line" +msgstr "" + +#. BxiJu +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:111 +msgctxt "signatureline|edit_name" +msgid "John Doe" +msgstr "" + +#. bMy9F +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:124 +msgctxt "signatureline|edit_title" +msgid "Director" +msgstr "" + +#. 3SKcg +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:137 +msgctxt "signatureline|edit_email" +msgid "john.doe@example.org" +msgstr "" + +#. As8u6 +#. Suggested Signer Name +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:149 +msgctxt "signatureline|label_name" +msgid "Name:" +msgstr "" + +#. dMWtK +#. Suggested Signer Title +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:163 +msgctxt "signatureline|label_title" +msgid "Title:" +msgstr "" + +#. 48kX8 +#. Suggested Signer email +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:177 +msgctxt "signatureline|label_email" +msgid "Email:" +msgstr "" + +#. 4C6SW +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:194 +msgctxt "signatureline|label_suggestedsigner" +msgid "Suggested Signer" +msgstr "" + +#. 4R5Hz +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:228 +msgctxt "signatureline|checkbox_can_add_comments" +msgid "Signer can add comments" +msgstr "" + +#. BPMGM +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:243 +msgctxt "signatureline|checkbox_show_sign_date" +msgid "Show sign date in signature line" +msgstr "" + +#. fSsbq +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:261 +msgctxt "signatureline|label_instructions" +msgid "Instructions to the signer:" +msgstr "" + +#. jqCPH +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:300 +msgctxt "signatureline|label_more" +msgid "More" +msgstr "" + +#. C5dzF +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:8 +msgctxt "signsignatureline|SignSignatureLineDialog" +msgid "Sign Signature Line" +msgstr "" + +#. 8JC4v +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:56 +msgctxt "signsignatureline|ok" +msgid "Sign" +msgstr "" + +#. yE7r7 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:113 +msgctxt "signsignatureline|edit_name" +msgid "Type your name here" +msgstr "" + +#. dgTR9 +#. Name of the signer +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:125 +msgctxt "signsignatureline|label_name" +msgid "Your Name:" +msgstr "" + +#. 5dFsN +#. Certificate to be used for signing +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:139 +msgctxt "signsignatureline|label_certificate" +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#. SNBEH +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:150 +msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate" +msgid "Select Certificate" +msgstr "" + +#. 3vSAS +#. Name of the signer +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:166 +msgctxt "signsignatureline|label_name" +msgid "or" +msgstr "" + +#. XhtMy +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175 +msgctxt "signsignatureline|btn_load_image" +msgid "Use Signature Image" +msgstr "" + +#. SVjkF +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:190 +msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image" +msgid "Clear" +msgstr "" + +#. wZRg8 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:206 +msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions" +msgid "Best image size: 600 x 100 px" +msgstr "" + +#. xUxqT +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:237 +msgctxt "signsignatureline|label_sign" +msgid "Sign" +msgstr "" + +#. ViryY +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274 +msgctxt "signsignatureline|label_add_comment" +msgid "Add comment:" +msgstr "" + +#. k4PqT +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:310 +msgctxt "signsignatureline|label_hint" +msgid "Instructions from the document creator:" +msgstr "" + +#. kVoG9 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:343 +msgctxt "signsignatureline|label_more" +msgid "More" +msgstr "" + +#. 2LCZd +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:26 +#, fuzzy +msgctxt "similaritysearchdialog|SimilaritySearchDialog" +msgid "Similarity Search" +msgstr "സാദൃശ്യ അന്വേഷണം" + +#. rtS5w +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:108 +msgctxt "similaritysearchdialog|label2" +msgid "_Exchange characters:" +msgstr "" + +#. MDhTd +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:122 +msgctxt "similaritysearchdialog|label3" +msgid "_Add characters:" +msgstr "" + +#. LZcB3 +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:136 +msgctxt "similaritysearchdialog|label4" +msgid "_Remove characters:" +msgstr "" + +#. 22YmN +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:148 +#, fuzzy +msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox" +msgid "_Combine" +msgstr "യോജിപ്പിക്കുക" + +#. VNDAt +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:70 +msgctxt "slantcornertabpage|label5" +msgid "_X:" +msgstr "" + +#. CkJx5 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:110 +msgctxt "slantcornertabpage|label6" +msgid "_Y:" +msgstr "" + +#. gpixF +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:149 +msgctxt "slantcornertabpage|label3" +msgid "Control Point 1" +msgstr "" + +#. krHiw +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:183 +#, fuzzy +msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS" +msgid "_Radius:" +msgstr "വ്യാസാര്ദ്ധം" + +#. WVN9Y +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:214 +#, fuzzy +msgctxt "slantcornertabpage|label1" +msgid "Corner Radius" +msgstr "കോര്‍ണര്‍ റേഡിയസ്" + +#. oVtU3 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:248 +#, fuzzy +msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE" +msgid "_Angle:" +msgstr "കോണം" + +#. ATpxT +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:279 +#, fuzzy +msgctxt "slantcornertabpage|label2" +msgid "Slant" +msgstr "സ്ലാന്റ്" + +#. mtFaZ +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:320 +msgctxt "slantcornertabpage|label4" +msgid "_X:" +msgstr "" + +#. 3EL7K +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:360 +msgctxt "slantcornertabpage|label7" +msgid "_Y:" +msgstr "" + +#. FzWQs +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:399 +msgctxt "slantcornertabpage|label8" +msgid "Control Point 2" +msgstr "" + +#. 6HGgg +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:34 +msgctxt "smarttagoptionspage|main" +msgid "Label text with smart tags" +msgstr "" + +#. vfc7b +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:72 +#, fuzzy +msgctxt "smarttagoptionspage|properties" +msgid "Properties..." +msgstr "വിശേഷതകള്‍" + +#. 4xp5D +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:147 +msgctxt "smarttagoptionspage|label1" +msgid "Currently Installed Smart Tags" +msgstr "" + +#. y7D3W +#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:15 +msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog" +msgid "Smooth" +msgstr "മൃദു" + +#. BwUut +#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:159 +msgctxt "smoothdialog|label2" +msgid "_Smooth radius:" +msgstr "" + +#. b62Mc +#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:183 +#, fuzzy +msgctxt "smoothdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "പരാമീറ്റര്‍" + +#. xAH4y +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:13 +msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog" +msgid "Solarization" +msgstr "സോളാറൈസേഷന്" + +#. Cjvhw +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:156 +msgctxt "solarizedialog|label2" +msgid "Threshold _value:" +msgstr "" + +#. zN2jC +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:168 +#, fuzzy +msgctxt "solarizedialog|invert" +msgid "_Invert" +msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" + +#. vd8sF +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:195 +#, fuzzy +msgctxt "solarizedialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "പരാമീറ്റര്‍" + +#. JpXVy +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:8 +msgctxt "specialcharacters|SpecialCharactersDialog" +msgid "Special Characters" +msgstr "പ്രത്യേക അക്ഷരങ്ങള്‍" + +#. FEFAp +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:27 +msgctxt "specialcharacters|insert" +msgid "_Insert" +msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" + +#. CLtzq +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:110 +#, fuzzy +msgctxt "specialcharacters|subsetft" +msgid "Subset:" +msgstr "ഉപസെറ്റ്" + +#. mPCRR +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:124 +#, fuzzy +msgctxt "specialcharacters|fontft" +msgid "Font:" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം" + +#. 3LCFE +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:138 +#, fuzzy +msgctxt "specialcharacters|srchft" +msgid "Search:" +msgstr "തെരയുക…" + +#. LxRMr +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:226 +msgctxt "specialcharacters|hexlabel" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + +#. XFFYD +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:280 +#, fuzzy +msgctxt "specialcharacters|decimallabel" +msgid "Decimal:" +msgstr "ദശാംശം" + +#. UAnec +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:305 +msgctxt "specialcharacters|favbtn" +msgid "Add to Favorites" +msgstr "" + +#. REwcC +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:309 +msgctxt "specialcharacters|favbtn|tooltip_text" +msgid "Maximum Limit: 16 Characters" +msgstr "" + +#. ti8sG +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:356 +msgctxt "specialcharacters|symboltext1" +msgid "Recent Characters:" +msgstr "" + +#. LQZ7q +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:590 +msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2" +msgid "Favorite Characters:" +msgstr "" + +#. 2pg6B +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:30 +msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog" +msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" +msgstr "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" + +#. FcbQv +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:64 +#, fuzzy +msgctxt "spellingdialog|options" +msgid "_Options..." +msgstr "ഐച്ഛി_കങ്ങള്‍..." + +#. XESAQ +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138 +msgctxt "spellingdialog|explainlink" +msgid "More..." +msgstr "കൂടുതല്‍..." + +#. 4E4ES +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:178 +msgctxt "spellingdialog|suggestionsft" +msgid "_Suggestions" +msgstr "_നിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍" + +#. 7Lgq7 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:229 +#, fuzzy +msgctxt "spellingdialog|checkgrammar" +msgid "Chec_k grammar" +msgstr "വ്യാ_കരണം പരിശോധിയ്ക്കുക" + +#. gPGys +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:253 +msgctxt "spellingdialog|notindictft" +msgid "_Not in dictionary" +msgstr "നി_ഘണ്ടുവിലില്ല" + +#. R7k8J +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:273 +msgctxt "spellingdialog|paste" +msgid "Paste" +msgstr "ഒട്ടിക്കുക" + +#. vTAkA +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:286 +#, fuzzy +msgctxt "spellingdialog|insert" +msgid "Special Character" +msgstr "പ്രത്യേക അക്ഷരങ്ങള്‍" + +#. qLx9c +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:317 +#, fuzzy +msgctxt "spellingdialog|languageft" +msgid "Text languag_e:" +msgstr "വാചകത്തിനുള്ള ഭാ_ഷ" + +#. bxC8G +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:368 +msgctxt "spellingdialog|resumeft" +msgid "Res_ume" +msgstr "വീണ്ടും ആ_രംഭിക്കുക" + +#. D2E4f +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:380 +msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft" +msgid "(no suggestions)" +msgstr "(നിര്‍ദ്ദേശങ്ങളില്ല)" + +#. dCCnN +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:392 +msgctxt "spellingdialog|alttitleft" +msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" +msgstr "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" + +#. 5LDdh +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:415 +#, fuzzy +msgctxt "spellingdialog|change" +msgid "Co_rrect" +msgstr "_ശരി" + +#. dZvFo +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:430 +msgctxt "spellingdialog|changeall" +msgid "Correct A_ll" +msgstr "_എല്ലാം ശരിയാക്കുക" + +#. GYcSJ +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:445 +#, fuzzy +msgctxt "spellingdialog|autocorrect" +msgid "Alwa_ys Correct" +msgstr "_എപ്പോഴും ശരി" + +#. DoqLo +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:472 +msgctxt "spellingdialog|ignore" +msgid "_Ignore Once" +msgstr "ഒരിക്കല്‍ _ഉപേക്ഷിയ്ക്കുക" + +#. 32F96 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:487 +msgctxt "spellingdialog|ignoreall" +msgid "I_gnore All" +msgstr "എല്ലാ ഉപേക്ഷിയ്ക്കു_ക" + +#. ZZNQM +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:502 +msgctxt "spellingdialog|ignorerule" +msgid "I_gnore Rule" +msgstr "നിയമം _ഉപേക്ഷിയ്ക്കുക" + +#. evAcz +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:517 +msgctxt "spellingdialog|add" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "നിഘണ്ടുവിലേക്കു് ചേര്‍ക്കു_ക" + +#. CEWcz +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:532 +msgctxt "spellingdialog|addmb" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "നിഘണ്ടുവിലേക്കു് ചേര്‍ക്കു_ക" + +#. fM6Vt +#: cui/uiconfig/ui/spelloptionsdialog.ui:8 +msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. mEDem +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:25 +msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog" +msgid "Split Cells" +msgstr "സെല്ലുകള് വേര്തിരിക്കുക" + +#. PaQvp +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:120 +msgctxt "splitcellsdialog|label3" +msgid "_Split cell into:" +msgstr "സെല്‍ എത്രയെണ്ണമായി വേര്‍തി_രിയ്ക്കണം:" + +#. FwTkG +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:149 +msgctxt "splitcellsdialog|label1" +msgid "Split" +msgstr "വേര് തിരിക്കുക" + +#. gYiR4 +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:181 +msgctxt "splitcellsdialog|hori" +msgid "H_orizontally" +msgstr "കുറു_കെ" + +#. MADh2 +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:200 +msgctxt "splitcellsdialog|vert" +msgid "_Vertically" +msgstr "കുത്തനെ" + +#. Qev7K +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:223 +msgctxt "splitcellsdialog|prop" +msgid "_Into equal proportions" +msgstr "സമമായ അ_ളവില്‍" + +#. wtDLA +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:246 +msgctxt "splitcellsdialog|label2" +msgid "Direction" +msgstr "ദിശ" + +#. hbDka +#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:18 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog" +msgid "Stored Web Connection Information" +msgstr "വെബ് കണക്ഷന്‍ വിവരം സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു" + +#. EtCBG +#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:81 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|label1" +msgid "Web login information (passwords are never shown)" +msgstr "വെബ് ലോഗിന്‍ വിവരങ്ങള്‍ (രഹസ്യവാക്കുകള്‍ ലഭ്യമല്ല)" + +#. U5Eus +#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:112 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|website" +msgid "Website" +msgstr "വെബ്സൈറ്റ്" + +#. zmCQx +#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:127 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|username" +msgid "User name" +msgstr "ഉപയോക്തൃ നാമം" + +#. QZk9A +#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:166 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|removeall" +msgid "Remove _All" +msgstr "_എല്ലാം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. 37PzL +#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:180 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|change" +msgid "_Change Password..." +msgstr "രഹസ്യവാക്ക് മാറ്റു_ക..." + +#. ADAyE +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:85 +msgctxt "swpossizepage|widthft" +msgid "_Width:" +msgstr "വീതി" + +#. D2QY9 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:123 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|heightft" +msgid "H_eight:" +msgstr "ഉയരം" + +#. UpdQN +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:141 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|ratio" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "റേഷ്യോ സൂക്ഷിയ്ക്കുക" + +#. Dhk9o +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:162 +msgctxt "swpossizepage|label2" +msgid "Size" +msgstr "വ്യാപ്തി" + +#. okeh5 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:218 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|topage" +msgid "To _page" +msgstr "ഏതു് താള്‍" + +#. 7GtoG +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:234 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|topara" +msgid "To paragrap_h" +msgstr "ഖണ്ഡിക" + +#. Uj9Pu +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:250 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|tochar" +msgid "To cha_racter" +msgstr "അക്ഷരമായി" + +#. GNmu5 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:266 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|aschar" +msgid "_As character" +msgstr "അക്ഷരമായി" + +#. e4F9d +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:282 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|toframe" +msgid "To _frame" +msgstr "ഫ്രെയിം" + +#. ckR4Z +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:304 +msgctxt "swpossizepage|label1" +msgid "Anchor" +msgstr "ചേര്ക്കുക" + +#. 7XWqU +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:344 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|horiposft" +msgid "Hori_zontal:" +msgstr "കുറുകെ" + +#. nCjCJ +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:358 +msgctxt "swpossizepage|horibyft" +msgid "b_y:" +msgstr "" + +#. JAihS +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:372 +msgctxt "swpossizepage|vertbyft" +msgid "_by:" +msgstr "" + +#. bEU2H +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:386 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|horitoft" +msgid "_to:" +msgstr "വരെ" + +#. NKeEB +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:433 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|vertposft" +msgid "_Vertical:" +msgstr "കുത്തനെ" + +#. 5jQc3 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:470 +msgctxt "swpossizepage|verttoft" +msgid "t_o:" +msgstr "" + +#. ZFE5p +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:492 +msgctxt "swpossizepage|mirror" +msgid "_Mirror on even pages" +msgstr "" + +#. iTRvh +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:509 +msgctxt "swpossizepage|followtextflow" +msgid "Follow te_xt flow" +msgstr "" + +#. hKBGx +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:532 +msgctxt "swpossizepage|label11" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. 3PMgB +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:563 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|pos" +msgid "Positio_n" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. YuVkA +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:579 +msgctxt "swpossizepage|size" +msgid "_Size" +msgstr "പരിമാണം" + +#. 7MV8R +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:601 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|label3" +msgid "Protect" +msgstr "സംരക്ഷിക്കുക" + +#. C7DcB +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70 +#, fuzzy +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "No Effect" +msgstr "പ്രഭാവമില്ല" + +#. AQTEq +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71 +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "Blink" +msgstr "Blinken" + +#. kPDEP +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72 +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "Scroll Through" +msgstr "സ്ക്രോളിലൂടെ" + +#. hhrPE +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73 +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "Scroll Back and Forth" +msgstr "" + +#. bG3am +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74 +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "Scroll In" +msgstr "ഉള്ളിലേക്ക് സ്ക്രോള് ചെയ്യുക" + +#. FpCUy +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94 +#, fuzzy +msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION" +msgid "Direction:" +msgstr "ദിശ" + +#. XD5iJ +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:113 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text" +msgid "To top" +msgstr "മുകളിലോട്ട്" + +#. bz7eu +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:120 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject" +msgid "Up" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. xD7QC +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:134 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text" +msgid "To right" +msgstr "വലത്തോട്ട്" + +#. VN5hz +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:141 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject" +msgid "Right" +msgstr "വലതു്" + +#. qufE7 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:155 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text" +msgid "To left" +msgstr "ഇടത്തോട്ട്" + +#. XGbGL +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:162 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject" +msgid "Left" +msgstr "ഇടതു്" + +#. Y9HDp +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:176 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text" +msgid "To bottom" +msgstr "താഴോട്ട്" + +#. AaxJ6 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:183 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject" +msgid "Down" +msgstr "താഴോട്ട്" + +#. C8qts +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:229 +msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS" +msgid "E_ffect" +msgstr "" + +#. yTfAi +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:264 +msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE" +msgid "S_tart inside" +msgstr "" + +#. AojvU +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:281 +msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE" +msgid "Text _visible when exiting" +msgstr "" + +#. mH7ec +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:300 +msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT" +msgid "Animation cycles:" +msgstr "" + +#. r33uA +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:317 +#, fuzzy +msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS" +msgid "_Continuous" +msgstr "തുടര്ച്ചയായി" + +#. FGuFE +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:361 +#, fuzzy +msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT" +msgid "Increment:" +msgstr "വര്‍ദ്ധനവുകള്‍" + +#. D2oYy +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:378 +msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL" +msgid "_Pixels" +msgstr "" + +#. n9msn +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:422 +#, fuzzy +msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY" +msgid "Delay:" +msgstr "കാലതാമസം" + +#. cKvSH +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:439 +#, fuzzy +msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO" +msgid "_Automatic" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. pbjT5 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:487 +msgctxt "textanimtabpage|label2" +msgid "Properties" +msgstr "വിശേഷതകള്‍" + +#. 4iDya +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:60 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" +msgid "Fit wi_dth to text" +msgstr "" + +#. AFJcc +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:76 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" +msgid "Fit h_eight to text" +msgstr "" + +#. gKSp5 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:92 +#, fuzzy +msgctxt "textattrtabpage|TSB_FIT_TO_SIZE" +msgid "_Fit to frame" +msgstr "ഫ്രെയിമിന‌് പാകമാകുക" + +#. HNhqB +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:108 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_CONTOUR" +msgid "_Adjust to contour" +msgstr "" + +#. ZxFbp +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:130 +#, fuzzy +msgctxt "textattrtabpage|label1" +msgid "Drawing Object Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് വസ്തു വരയ്ക്കുക" + +#. E7JrK +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:163 +#, fuzzy +msgctxt "textattrtabpage|TSB_WORDWRAP_TEXT" +msgid "_Word wrap text in shape" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ആകൃതിയില് വാക്കിന്റെ ആവരണം" + +#. T4kEz +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:179 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_SIZE" +msgid "_Resize shape to fit text" +msgstr "" + +#. CWdDn +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:201 +msgctxt "textattrtabpage|label8" +msgid "Custom Shape Text" +msgstr "" + +#. 7Ad2Q +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:248 +#, fuzzy +msgctxt "textattrtabpage|label4" +msgid "_Left:" +msgstr "ഇടത്ത്" + +#. dMFkF +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:262 +#, fuzzy +msgctxt "textattrtabpage|label5" +msgid "_Right:" +msgstr "വലത്ത്:" + +#. nxccs +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:276 +#, fuzzy +msgctxt "textattrtabpage|label6" +msgid "_Top:" +msgstr "മുകളില്" + +#. avsGr +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:290 +#, fuzzy +msgctxt "textattrtabpage|label7" +msgid "_Bottom:" +msgstr "താഴെ" + +#. aYFEA +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:360 +msgctxt "textattrtabpage|label2" +msgid "Spacing to Borders" +msgstr "" + +#. PUoRb +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:423 +#, fuzzy +msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH" +msgid "Full _width" +msgstr "പൂര്ണ്ണ വീതി" + +#. BP2Vk +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:446 +msgctxt "textattrtabpage|label3" +msgid "Text Anchor" +msgstr "" + +#. 3Huae +#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:8 +msgctxt "textdialog|TextDialog" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. X6YuB +#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:135 +msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. 7UaHg +#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:181 +msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION" +msgid "Text Animation" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ആനിമേഷന്" + +#. N89ek +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:71 +msgctxt "textflowpage|checkAuto" +msgid "A_utomatically" +msgstr "സ്വ_യമായി" + +#. c6KN2 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:135 +msgctxt "textflowpage|labelLineEnd" +msgid "C_haracters at line end" +msgstr "വരിയുടെ അവസാനുമുള്ള _അക്ഷരങ്ങള്‍" + +#. AGfNV +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:149 +msgctxt "textflowpage|labelLineBegin" +msgid "Cha_racters at line begin" +msgstr "വരി ആരംഭിയ്ക്കുമ്പോളുള്ള _അക്ഷരങ്ങള്‍" + +#. FTX7o +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:163 +msgctxt "textflowpage|labelMaxNum" +msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" +msgstr "അടുത്തുള്ള ഹൈഫനുകളുടെ ഏറ്റവും കൂടിയ എണ്ണം" + +#. GgHhP +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:174 +msgctxt "textflowpage|checkNoCaps" +msgid "Don't hyphenate words in _CAPS" +msgstr "" + +#. stYh3 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:197 +msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation" +msgid "Hyphenation" +msgstr "ഹൈഫനേഷന്‍" + +#. ZLB8K +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:229 +msgctxt "textflowpage|checkInsert" +msgid "_Insert" +msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" + +#. JiDat +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:245 +#, fuzzy +msgctxt "textflowpage|checkPageStyle" +msgid "With page st_yle:" +msgstr "പേജ് ശൈലിയോടുകൂടി" + +#. fMeRA +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:266 +#, fuzzy +msgctxt "textflowpage|labelType" +msgid "_Type:" +msgstr "വിഭാഗം" + +#. nrtWo +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:293 +#, fuzzy +msgctxt "textflowpage|labelPageNum" +msgid "Page _number:" +msgstr "പേജിന്റെ സംഖ്യ" + +#. xNBLd +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:314 +#, fuzzy +msgctxt "textflowpage|labelPosition" +msgid "Position:" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. bFKWE +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:334 +#, fuzzy +msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" +msgid "Page Style" +msgstr "താളിന്റെ ശൈലി" + +#. aziF3 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:348 +msgctxt "textflowpage|comboBreakType" +msgid "Page" +msgstr "താള്‍" + +#. MeAgB +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:349 +msgctxt "textflowpage|comboBreakType" +msgid "Column" +msgstr "സ്തംഭം" + +#. 8RF2z +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:362 +msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" +msgid "Before" +msgstr "മുന്പ്" + +#. vMWKU +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:363 +msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" +msgid "After" +msgstr "ശേഷം" + +#. B657G +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:382 +msgctxt "textflowpage|label3" +msgid "Breaks" +msgstr "ഇടവേളകള്‍" + +#. MEpn4 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:414 +msgctxt "textflowpage|checkSplitPara" +msgid "_Do not split paragraph" +msgstr "ഖണ്ഡിക വേര്‍പെടു_ത്തരുതു്" + +#. vWpZR +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:431 +msgctxt "textflowpage|checkKeepPara" +msgid "_Keep with next paragraph" +msgstr "അടുത്ത ഖണ്ഡികയുടെ കൂടെ വയ്ക്കുക" + +#. dQZQ7 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:448 +msgctxt "textflowpage|checkOrphan" +msgid "_Orphan control" +msgstr "_ഓര്‍ഫന്‍ നിയന്ത്രണം" + +#. pnW52 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:467 +msgctxt "textflowpage|checkWidow" +msgid "_Widow control" +msgstr "_ജാലക നിയന്ത്രണം" + +#. dcEiB +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:519 +#, fuzzy +msgctxt "textflowpage|labelOrphan" +msgid "lines" +msgstr "രേഖകള്" + +#. 6swWD +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:531 +#, fuzzy +msgctxt "textflowpage|labelWidow" +msgid "lines" +msgstr "രേഖകള്" + +#. nXryi +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:547 +msgctxt "textflowpage|labelOptions" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. 5BskL +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:23 +msgctxt "thesaurus|ThesaurusDialog" +msgid "Thesaurus" +msgstr "തെസോറസ്" + +#. BBvLD +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:58 +msgctxt "thesaurus|replace" +msgid "_Replace" +msgstr "മാറ്റി വയ്ക്കുക" + +#. x792E +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:105 +#, fuzzy +msgctxt "thesaurus|label1" +msgid "Current word:" +msgstr "ഇപ്പോഴുള്ള വാക്ക്" + +#. GQz9P +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:120 +#, fuzzy +msgctxt "thesaurus|label2" +msgid "Alternatives:" +msgstr "പകരമുള്ളവ" + +#. DqB5k +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:135 +#, fuzzy +msgctxt "thesaurus|label3" +msgid "Replace with:" +msgstr "കൂടെ മാറ്റി വയ്ക്കുക" + +#. qZ6KM +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:259 +msgctxt "thesaurus|RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND" +msgid "No alternatives found." +msgstr "" + +#. BeTCk +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8 +msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" +msgid "Tip of the day" +msgstr "" + +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:28 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. VKaJE +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:32 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > General" +msgstr "" + +#. GALqP +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:46 +msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" +msgid "_Next Tip" +msgstr "" + +#. 7GFVf +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:114 +msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" +msgid "Did you know?" +msgstr "" + +#. oaRzT +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154 +msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" +msgid "Link" +msgstr "" + +#. WChLB +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:77 +#, fuzzy +msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_OFF" +msgid "_No transparency" +msgstr "സുതാര്യത" + +#. DEU8f +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:93 +#, fuzzy +msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_LINEAR" +msgid "_Transparency:" +msgstr "സുതാര്യത" + +#. mHokD +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:112 +#, fuzzy +msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT" +msgid "_Gradient" +msgstr "ഗ്രേഡിയന്റ്" + +#. YgMd8 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:237 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Linear" +msgstr "ലീനിയര്‍" + +#. 8CgMQ +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:238 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Axial" +msgstr "ആക്സിയല്‍" + +#. hyMck +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:239 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Radial" +msgstr "റേഡിയല്‍" + +#. mEnF6 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:240 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "ഇലിപ്സോയിഡ്" + +#. GDBS5 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:241 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Quadratic" +msgstr "ക്വാഡ്രാറ്റിക്" + +#. NgYW8 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:242 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Square" +msgstr "ചതുരം" + +#. EmYEU +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:259 +#, fuzzy +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE" +msgid "Ty_pe:" +msgstr "തരം" + +#. kfKen +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:280 +#, fuzzy +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X" +msgid "Center _X:" +msgstr "മദ്ധ്യം _X" + +#. Nsx4p +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:301 +#, fuzzy +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y" +msgid "Center _Y:" +msgstr "മദ്ധ്യം _Y" + +#. RWNkA +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:322 +#, fuzzy +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE" +msgid "_Angle:" +msgstr "കോണം" + +#. uRCB3 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:343 +#, fuzzy +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER" +msgid "_Border:" +msgstr "_അതിരു്" + +#. JBFw6 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:364 +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE" +msgid "_Start value:" +msgstr "" + +#. opX8T +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385 +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE" +msgid "_End value:" +msgstr "" + +#. vFPGU +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:442 +msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. AiQzg +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:477 +msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. UMCGy +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:521 +msgctxt "transparencytabpage|FL_PROP" +msgid "Area Transparency Mode" +msgstr "" + +#. vUHk9 +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:16 +msgctxt "tsaurldialog|TSAURLDialog" +msgid "Time Stamping Authority URLs" +msgstr "" + +#. osDWc +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:67 +msgctxt "tsaurldialog|add" +msgid "_Add..." +msgstr "_ചേര്‍ക്കുക..." + +#. px3EH +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:145 +msgctxt "tsaurldialog|label2" +msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs" +msgstr "" + +#. fUEE7 +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:207 +msgctxt "tsaurldialog|enteraurl" +msgid "Enter a Time Stamp Authority URL" +msgstr "" + +#. NEFBL +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:235 +msgctxt "tsaurldialog|label1" +msgid "TSA URL" +msgstr "" + +#. esrrh +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:43 +msgctxt "twolinespage|twolines" +msgid "Write in double lines" +msgstr "ഇരട്ട വരികളില്‍ എഴുതുക" + +#. 9PsoZ +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:58 +msgctxt "twolinespage|label2" +msgid "Double-lined" +msgstr "ഇരട്ടവരയുള്ള" + +#. nwAhC +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:99 +msgctxt "twolinespage|label29" +msgid "Initial character" +msgstr "ആരംഭത്തിലുള്ള അക്ഷരം" + +#. mgaQM +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:110 +msgctxt "twolinespage|label30" +msgid "Final character" +msgstr "അവസാന അക്ഷരം" + +#. Zf7C6 +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:203 +#, fuzzy +msgctxt "twolinespage|label28" +msgid "Enclosing Character" +msgstr "ഒപ്പമുള്ള അക്ഷരം" + +#. fwdBe +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:241 +msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "തിരനോട്ടം" + +#. 9zxtA +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57 +msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion" +msgid "Word Completion" +msgstr "" + +#. WFeum +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70 +msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete" +msgid "Enable word _completion" +msgstr "" + +#. F6ECQ +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95 +msgctxt "wordcompletionpage|appendspace" +msgid "_Append space" +msgstr "" + +#. YyYGC +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110 +msgctxt "wordcompletionpage|showastip" +msgid "_Show as tip" +msgstr "" + +#. RJa2G +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153 +msgctxt "wordcompletionpage|label2" +msgid "Mi_n. word length:" +msgstr "" + +#. YAb3D +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180 +msgctxt "wordcompletionpage|label1" +msgid "_Max. entries:" +msgstr "" + +#. SzABn +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207 +msgctxt "wordcompletionpage|label3" +msgid "Acc_ept with:" +msgstr "" + +#. iedK3 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253 +msgctxt "acorreplacepage|collectedwords" +msgid "Collected Words" +msgstr "" + +#. Akygd +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307 +msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing" +msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" +msgstr "" + +#. f7oAK +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327 +msgctxt "wordcompletionpage|collectwords" +msgid "C_ollect words" +msgstr "" + +#. yzZjo +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343 +msgctxt "wordcompletionpage|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#. gzUCC +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19 +msgctxt "zoomdialog|ZoomDialog" +msgid "Zoom & View Layout" +msgstr "മാതൃക കണ്ടു് വലിപ്പം മാറ്റുക " + +#. JSuui +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:112 +msgctxt "zoomdialog|optimal" +msgid "Optimal" +msgstr "അനുകൂലാത്മകം" + +#. RfuDU +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:129 +msgctxt "zoomdialog|fitwandh" +msgid "Fit width and height" +msgstr "വീതിയും ഉയരവും പാകത്തിനാക്കുക" + +#. P9XGA +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:146 +msgctxt "zoomdialog|fitw" +msgid "Fit width" +msgstr "വീതി പാകത്തിനാക്കുക" + +#. qeWB6 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:163 +msgctxt "zoomdialog|100pc" +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#. DE7hS +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:185 +#, fuzzy +msgctxt "zoomdialog|variable" +msgid "Variable:" +msgstr "പരിവര്ത്തനം" + +#. QGHoo +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:214 +#, fuzzy +msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" +msgid "Variable" +msgstr "പരിവര്ത്തനം" + +#. 8iPB6 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239 +#, fuzzy +msgctxt "zoomdialog|label2" +msgid "Zoom Factor" +msgstr "സൂം ഫാക്ടര്‍" + +#. CzsKr +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:272 +msgctxt "zoomdialog|automatic" +msgid "Automatic" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. DBVGM +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:288 +msgctxt "zoomdialog|singlepage" +msgid "Single page" +msgstr "ഒരു താള്‍" + +#. FdNqb +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:310 +#, fuzzy +msgctxt "zoomdialog|columns" +msgid "Columns:" +msgstr "സ്തംഭം" + +#. opsyv +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:341 +msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject" +msgid "Columns" +msgstr "സ്തംഭം" + +#. rhLet +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:365 +msgctxt "zoomdialog|bookmode" +msgid "Book mode" +msgstr "പുസ്തക മോഡ്" + +#. pdZqi +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:393 +#, fuzzy +msgctxt "zoomdialog|label1" +msgid "View Layout" +msgstr "ശൈലി കാണുക" diff --git a/translations/source/ml/dbaccess/messages.po b/translations/source/ml/dbaccess/messages.po new file mode 100644 index 000000000..37470b861 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dbaccess/messages.po @@ -0,0 +1,5000 @@ +#. extracted from dbaccess/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 13:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-07 12:21+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"Language-Team: Malayalam \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524567484.000000\n" + +#. BiN6g +#: dbaccess/inc/query.hrc:26 +#, fuzzy +msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" +msgid "The table view" +msgstr "പട്ടിക രീതിയിലുള്ള കാഴ്ച" + +#. ySuKZ +#: dbaccess/inc/query.hrc:27 +#, fuzzy +msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" +msgid "The query" +msgstr "ചോദ്യം" + +#. akGh9 +#: dbaccess/inc/query.hrc:28 +#, fuzzy +msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" +msgid "The SQL statement" +msgstr "SQL വാചകം" + +#. FAMGa +#: dbaccess/inc/strings.hrc:24 +msgctxt "RID_STR_CONNECTION_INVALID" +msgid "No connection could be established." +msgstr "ഒരു കണക്ഷനും സ്ഥാപിക്കാനായില്ല." + +#. y8rYj +#: dbaccess/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_STR_TABLE_IS_FILTERED" +msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out." +msgstr "പട്ടിക $name$ നിലവിലുണ്ട്. അത് കാണാന് കഴിയാത്തത് ഫില്റ്റര് ചെയ്തതിനാലാണ‍്." + +#. ZfmVR +#: dbaccess/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED" +msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective." +msgstr "പുറമേയുള്ള ഡേറ്റ ഉറവിടത്തിലേക്കുള്ള കണക്ഷന് സ്ഥാപിക്കാനായില്ല. അഞ്ജാത തെറ്റ്ഉണ്ടായി. ചിലപ്പോള് ഡ്രൈവറിന്റെ അപൂര്ണ്ണതയാകാം." + +#. XdFHe +#: dbaccess/inc/strings.hrc:27 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER" +msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the URL '$name$'." +msgstr "പുറമേയുള്ള ഡേറ്റ ഉറവിടത്തിലേക്കുള്ള കണക്ഷന് സ്ഥാപിക്കാനായില്ല. SDBC ഡ്രൈവര് നിയന്ത്രണം ലോഡ് ചെയ്യാന് കഴിയുന്നില്ല." + +#. HFLkw +#: dbaccess/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER" +msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded." +msgstr "പുറമേയുള്ള ഡേറ്റ ഉറവിടത്തിലേക്കുള്ള കണക്ഷന് സ്ഥാപിക്കാനായില്ല. SDBC ഡ്രൈവര് നിയന്ത്രണം ലോഡ് ചെയ്യാന് കഴിയുന്നില്ല." + +#. PzEVD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_STR_FORM" +msgid "Form" +msgstr "രൂപം" + +#. nkamB +#: dbaccess/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_STR_REPORT" +msgid "Report" +msgstr "റിപ്പോര്ട്ട്" + +#. bYjEz +#: dbaccess/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED" +msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source." +msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിടം സംഭരിക്കുന്നില്ല. ദയവായി ഇന്റര്ഫേസ് X സംഭരിക്കല് ഉപയോഗിച്ച് ഡേറ്റാ ഉറവിടം സംഭരിക്കുക." + +#. BuEPn +#: dbaccess/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_STR_ONLY_QUERY" +msgid "" +"The given command is not a SELECT statement.\n" +"Only queries are allowed." +msgstr "" +"നല്‍രകിയിരിക്കുന്ന കമാന്‍ഡ് ഒരു SELECT വാചകമല്ല.\n" +"ചോദ്യങ്ങള്‍ മാത്രമേ അനുവദിക്കൂ." + +#. 4CSx9 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_STR_NO_VALUE_CHANGED" +msgid "No values were modified." +msgstr "ഒരു മൂല്യവും പരിഷ്കരിച്ചില്ല" + +#. TFFGN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_STR_NO_XROWUPDATE" +msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet." +msgstr "മൂല്യം ചേര്ക്കാനാകുന്നില്ല. X നിര അപ്ഡേറ്റ് ഇന്റര്ഫെയിസിനെ റിസല്ട്ട് സജ്ജീകരണം പിന്താങ്ങുന്നില്ല." + +#. PQPVY +#: dbaccess/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE" +msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet." +msgstr "മൂല്യം ചേര്ക്കാനാകുന്നില്ല. X റിസല്ട്ട് സജ്ജീകരണ അപ്ഡേറ്റ് ഇന്റര്ഫേസിനെ റിസല്ട്ട് സജ്ജീകരണം പിന്താങ്ങുന്നില്ല." + +#. EAkm5 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION" +msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement." +msgstr "ഒരു കണ്ടീഷന് പ്രസ്താവന നഷ്ടമായതിനെ തുടര്ന്ന്മൂല്യം പരിഷ്കരിക്കാനാവുന്നില്ല." + +#. 7Jns7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_ADD" +msgid "The adding of columns is not supported." +msgstr "സ്തംഭങ്ങള് ചേര്ക്കുന്നത് പിന്താങ്ങുന്നില്ല." + +#. BGMPE +#: dbaccess/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_DROP" +msgid "The dropping of columns is not supported." +msgstr "സ്തംഭങ്ങള് ഉപേക്ഷിക്കുന്നത് പിന്താങ്ങുന്നില്ല" + +#. e2SUr +#: dbaccess/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK" +msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key." +msgstr "WHERE കണ്ടീഷന് പ്രഥമ കീ ഉപയോഗിച്ച് സൃഷ്ടിക്കാന് കഴിയില്ല." + +#. NPDCA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP" +msgid "The column does not support the property '%value'." +msgstr "സ്തംഭത്തിനെ സവിശേഷ '%value'പിന്താങ്ങുന്നില്ല." + +#. MDPRn +#: dbaccess/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE" +msgid "The column is not searchable!" +msgstr "സ്തംഭം അന്വേഷിക്കാന് കഴിയില്ല" + +#. s9iVh +#: dbaccess/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8" +msgid "The value of the columns is not of the type Sequence." +msgstr "സ്തംഭങ്ങളുടെ മൂല്യം ക്രമീകരണ വിഭാഗമല്ല." + +#. Mrizz +#: dbaccess/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_VALID" +msgid "The column is not valid." +msgstr "സ്തംഭം അസാധുവാണ‍്‍." + +#. CyL8V +#: dbaccess/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE" +msgid "The column '%name' must be visible as a column." +msgstr "സ്തംഭം '%name' സ്തംഭമായി കാണപ്പെടണം." + +#. kZnJD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER" +msgid "The interface XQueriesSupplier is not available." +msgstr "ഇന്റര്ഫേസ് Xഅന്വേഷണങ്ങള് വിതരണക്കാര് ലഭ്യമല്ല." + +#. fBeqP +#: dbaccess/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_STR_NO_ABS_ZERO" +msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed." +msgstr "'സന്പൂര്ണ്ണ(0)' കോള് അനുവദനീയമല്ല" + +#. GXMTQ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "RID_STR_NO_RELATIVE" +msgid "Relative positioning is not allowed in this state." +msgstr "ആപേക്ഷിക സ്ഥിതി ഈ അവസ്ഥയില് അനുവദനീയമല്ല" + +#. LgS5s +#: dbaccess/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "RID_STR_NO_REFRESH_AFTERLAST" +msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row." +msgstr "" + +#. TqUZX +#: dbaccess/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED" +msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row." +msgstr "ചേര്ത്ത നിരയിലേക്ക് അദ്യം റിസല്ട്ട്സജ്ജീകരണം പേകുന്പോള് പുതിയ നിര ചേര്ക്കാനാവില്ല." + +#. aGfUX +#: dbaccess/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "RID_STR_NO_UPDATEROW" +msgid "A row cannot be modified in this state" +msgstr "ചേര്ത്ത നിരയിലേക്ക് അദ്യം റിസല്ട്ട്സജ്ജീകരണം പേകുന്പോള് പുതിയ നിര പരിഷ്ക്കരിക്കാനാവില്ല." + +#. uaxsC +#: dbaccess/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "RID_STR_NO_DELETEROW" +msgid "A row cannot be deleted in this state." +msgstr "ഈ അവസ്ഥയില് നിര നീക്കം ചെയ്യാന് കഴിയില്ല." + +#. 6aAaN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "RID_STR_NO_TABLE_RENAME" +msgid "The driver does not support table renaming." +msgstr "പട്ടികയുടെ പുനഃനാമകരണം ഡ്രൈവര് പിന്താങ്ങുന്നില്ല." + +#. Q8ADk +#: dbaccess/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME" +msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name." +msgstr "പേര‍് മാറ്റികൊണ്ട് സ്തംഭ വിവരണത്തിന്റെ പരിഷ്കരണം ഡ്രൈവര് പിന്താങ്ങുന്നില്ല." + +#. tZWaL +#: dbaccess/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX" +msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index." +msgstr "അനുക്രമണിക മാറ്റികൊണ്ട് സ്തംഭ വിവരണത്തിന്റെ പരിഷ്കരണം ഡ്രൈവര് പിന്താങ്ങുന്നില്ല." + +#. Z5gGE +#: dbaccess/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgid "The file \"$file$\" does not exist." +msgstr "ഫയല് \"$file$\" നിലവിലില്ല." + +#. XMAYD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST" +msgid "There exists no table named \"$table$\"." +msgstr "\"$table$\" എന്ന പേരില്‍ പട്ടിക ലഭ്യമല്ല." + +#. XcJvN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST" +msgid "There exists no query named \"$table$\"." +msgstr "\"$table$\" എന്ന പേരില്‍ ചോദ്യം ലഭ്യമല്ല." + +#. anFDx +#: dbaccess/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "RID_STR_CONFLICTING_NAMES" +msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names." +msgstr "നിലവിലുള്ള ചോദ്യങ്ങളുടെ പേരുകളുമായി പൊരുത്തക്കേടുണ്ടാക്കുന്ന പട്ടികകള്‍ ഡേറ്റാബെയിസിലുണ്ടു്. എല്ലാ ചോദ്യങ്ങളും പട്ടികകളും പൂര്‍ണ്ണമായി ഉപയോഗിക്കുന്നതിനു് ഒരേ പേരുകള്‍ നല്‍കാതിരിക്കുക." + +#. e2YrR +#: dbaccess/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR" +msgid "" +"The SQL command leading to this error is:\n" +"\n" +"$command$" +msgstr "" +"ഈ പിശകിനു് കാരണമായി SQL കമാന്‍ഡ്:\n" +"\n" +"$command$" + +#. s3B76 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET" +msgid "The SQL command does not describe a result set." +msgstr "SQL കമാന്‍ഡ് ഒരു ഫലം വിശദീകരിക്കുന്നില്ല." + +#. o8AAh +#: dbaccess/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY" +msgid "The name must not be empty." +msgstr "പേരു് ശൂന്യമായിരിക്കുവാന്‍ പാടില്ല." + +#. EDBgs +#: dbaccess/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER" +msgid "The container cannot contain NULL objects." +msgstr "കണ്ടെയിനറില്‍ NULL ഒബ്ജക്ടുകള്‍ പാടില്ല." + +#. BADJn +#: dbaccess/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "RID_STR_NAME_ALREADY_USED" +msgid "There already is an object with the given name." +msgstr "നല്‍കിയിരിക്കുന്ന പേരില്‍ ഒരു ഒബ്ജക്ട് ഉണ്ടു്." + +#. VdEjV +#: dbaccess/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH" +msgid "This object cannot be part of this container." +msgstr "ഈ ഒബ്ജക്ടിനു് കണ്ടെയിനറിന്റെ ഭാഗമാകുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. DFQvz +#: dbaccess/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED" +msgid "The object already is, with a different name, part of the container." +msgstr "ഒബ്ജക്ട് നിലവില്‍ കണ്ടെയിനറിന്റെ ഒരു ഭാഗമാണു്, പക്ഷേ മറ്റൊരു പേരില്‍." + +#. CjNwC +#: dbaccess/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "RID_STR_NAME_NOT_FOUND" +msgid "Unable to find the document '$name$'." +msgstr "'$name$'രേഖ കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല." + +#. LM7dF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING" +msgid "" +"Could not save the document to $location$:\n" +"$message$" +msgstr "" +"$location$ ല്‍ രേഖ സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ പറ്റിയില്ല:\n" +"$message$" + +#. tHzew +#: dbaccess/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE" +msgid "" +"Error accessing data source '$name$':\n" +"$error$" +msgstr "" +"ഡേറ്റാ സോഴ്സ് '$name$' ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പിശക്:\n" +"$error$" + +#. ALTav +#: dbaccess/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "RID_STR_NO_SUB_FOLDER" +msgid "There exists no folder named \"$folder$\"." +msgstr "\"$folder$\" എന്ന പേരില്‍ ഫോള്‍ഡര്‍ ഇല്ല." + +#. Fhh7V +#: dbaccess/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER" +msgid "Cannot delete the before-first or after-last row." +msgstr "ആദ്യത്തേതിനു് മുമ്പുള്ളതു് അല്ലെങ്കില്‍ അവസാനമുള്ളതിനു് ശേഷമുള്ള നിര വെട്ടി നീക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. nqVfA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW" +msgid "Cannot delete the insert-row." +msgstr "ഇടയ്ക്കു് ചേര്‍ക്കുവാനുള്ള നിര വെട്ടി നീക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. 9BUGj +#: dbaccess/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "RID_STR_RESULT_IS_READONLY" +msgid "Result set is read only." +msgstr "ഫലത്തില്‍ സജ്ജമായതു് റീഡ് ഒണ്‍ലി ആണു്." + +#. 47GAs +#: dbaccess/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE" +msgid "DELETE privilege not available." +msgstr "വെട്ടി നീക്കുവാനുള്ള അനുമതി ലഭ്യമല്ല." + +#. SsHD3 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED" +msgid "Current row is already deleted." +msgstr "നിലവിലുള്ള നിര വെട്ടി നീക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു." + +#. DkbQp +#: dbaccess/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "RID_STR_UPDATE_FAILED" +msgid "Current row could not be updated." +msgstr "നിര പുതുക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. ccyRu +#: dbaccess/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE" +msgid "INSERT privilege not available." +msgstr "ഇടയ്ക്കു് ചേര്‍ക്കുവാനുള്ള അനുമതി ലഭ്യമല്ല." + +#. RyCJt +#: dbaccess/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "RID_STR_INTERNAL_ERROR" +msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver." +msgstr "ആന്തരിക പിശക്: ഡേറ്റാബെയിസ് ഡ്രൈവര്‍ ഒരു സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ഒബ്ജക്ട് ലഭ്യമല്ല." + +#. SMWJi +#: dbaccess/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "RID_STR_EXPRESSION1" +msgid "Expression1" +msgstr "എക്സ്പ്രെഷന്‍1" + +#. 32Lgg +#: dbaccess/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "RID_STR_NO_SQL_COMMAND" +msgid "No SQL command was provided." +msgstr "ഒരു എസ്‌ക്യൂഎല്‍ കമാന്‍ഡും ലഭ്യമല്ല." + +#. bvez7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "RID_STR_INVALID_INDEX" +msgid "Invalid column index." +msgstr "നിരയുടെ തെറ്റായ സൂചിക." + +#. uAGCJ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE" +msgid "Invalid cursor state." +msgstr "കര്‍സറിന്റെ തെറ്റായ അവസ്ഥ." + +#. Dqrzw +#: dbaccess/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER" +msgid "The cursor points to before the first or after the last row." +msgstr "ആദ്യത്തേതിനു് മുമ്പു് അല്ലെങ്കില്‍ അവസാന നിരയുടെ ശേഷം ആയിരിയ്ക്കണം കര്‍സര്‍ പോയിന്റുകള്‍." + +#. z9fkj +#: dbaccess/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER" +msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark." +msgstr "ആദ്യത്തെ നിരയ്ക്കു് മുമ്പും അവസാന നിരയ്ക്കു് ശേഷവുമുള്ള നിരകള്‍ക്കു് അടയാളക്കുറിപ്പു് ലഭ്യമല്ല." + +#. uYeyd +#: dbaccess/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED" +msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark." +msgstr "നിലവിലുള്ള നിര വെട്ടി നീക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു, അതിനാല്‍ അതിനു് അടയാളക്കുറിപ്പു് ലഭ്യമല്ല." + +#. 935sJ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "RID_STR_CONNECTION_REQUEST" +msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"." +msgstr "താഴെ പറഞ്ഞിട്ടുള്ള യുആര്‍എലിനു് ഒരു കണക്ഷന്‍ ആവശ്യപ്പെട്ടിരുന്നു \"$name$\"." + +#. UgP8s +#: dbaccess/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "RID_STR_MISSING_EXTENSION" +msgid "The extension is not installed." +msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടില്ല." + +#. CvFBA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES" +msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table." +msgstr "ഒരു പട്ടികയ്ക്കും ചോദ്യത്തിനും ഒരേ പേരു് നല്‍കുവാന്‍ പാടില്ല. മറ്റ് ചോദ്യം അല്ലെങ്കില്‍ പട്ടികയ്ക്കുള്ള പേരില്‍ നിന്നും വ്യത്യസ്ഥമായ പേരു് നല്‍കുക." + +#. bT6Um +#: dbaccess/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "STR_BASENAME_TABLE" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. Qw69D +#: dbaccess/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "STR_BASENAME_QUERY" +msgid "Query" +msgstr "ചോദ്യം" + +#. 7vX2A +#: dbaccess/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES" +msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier." +msgstr "നല്‍കിയിരിക്കുന്ന കണക്ഷന്‍ തെറ്റായ ചോദ്യം അല്ലെങ്കില്‍ പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുന്നില്ല." + +#. 7J5ZA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "STR_NO_TABLE_OBJECT" +msgid "The given object is no table object." +msgstr "നല്‍കിയിരിക്കുന്ന ഒബ്ജക്ട് ടേബിള്‍ ഒബ്ജക്ട് അല്ല." + +#. WboPA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE" +msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." +msgstr "തെറ്റായ തരത്തിലുള്ള കോംപോസിഷന്‍ - com.sun.star.sdb.tools-ല്‍ നിന്നും ഒരു മൂല്ല്യം ആവശ്യമുണ്ടു്. CompositionType." + +#. 2aCE8 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "STR_INVALID_COMMAND_TYPE" +msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed." +msgstr "തെറ്റായ തരത്തിലുള്ള കമാന്‍ഡ് - com.sun.star.sdb.CommandType-ല്‍ നിന്നുമുള്ള TABLE,QUERY എന്നിവ മാത്രം അനുവദിച്ചിരിക്കുന്നു." + +#. j84AZ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW" +msgid "Add Table Window" +msgstr "പട്ടിക വിന്ഡോ ചേര്ക്കുക" + +#. DUDsr +#: dbaccess/inc/strings.hrc:97 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN" +msgid "Move table window" +msgstr "പട്ടിക വിന്ഡോ നീക്കുക" + +#. BzDGJ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION" +msgid "Insert Join" +msgstr "യോജിപ്പിക്കല് ചേര്ക്കുക" + +#. isNxK +#: dbaccess/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION" +msgid "Delete Join" +msgstr "യോജിപ്പിക്കല് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. 9Uu5p +#: dbaccess/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN" +msgid "Resize table window" +msgstr "ടെബിള് വിന്ഡോ പുനഃപരിമാണം ചെയ്യുക" + +#. 3qaWu +#: dbaccess/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE" +msgid "Delete Column" +msgstr "സ്തംഭം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. srRyA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED" +msgid "Move column" +msgstr "സ്തംഭം നീക്കുക" + +#. BdYiZ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE" +msgid "Add Column" +msgstr "സ്തംഭം ചേര്ക്കുക" + +#. r5myi +#: dbaccess/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST" +msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist." +msgstr "പ്രകാശന സാധ്യമല്ലാത്ത, മണ്ഡല നാമം'$name$' നിലവിലില്ല." + +#. WiCaf +#: dbaccess/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE" +msgid "Delete Table Window" +msgstr "പട്ടിക വിന്ഡോ നീക്കുക" + +#. 4677G +#: dbaccess/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL" +msgid "Edit Column Description" +msgstr "സ്തംഭ വിവരണം എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. 79APm +#: dbaccess/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN" +msgid "Adjust column width" +msgstr "കോളത്തിന്റെ വലിപ്പം ക്രമീകരിക്കുക" + +#. BGEE7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "STR_QUERY_SORTTEXT" +msgid "(not sorted);ascending;descending" +msgstr "(തരംതിരിച്ചില്ല);ആരോഹണക്രമം;അവരോഹണക്രമം" + +#. NEDpJ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "STR_QUERY_FUNCTIONS" +msgid "(no function);Group" +msgstr "(ഫംങ്ഷന്‍ ലഭ്യമല്ല);ഗ്രൂപ്പ്" + +#. rLdqC +#: dbaccess/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "STR_QUERY_NOTABLE" +msgid "(no table)" +msgstr "(പട്ടിക ഇല്ല)" + +#. PZ5mq +#: dbaccess/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED" +msgid "The database only supports sorting for visible fields." +msgstr "ദൃശ്യമായ മണ്ഡലങ്ങള് മാത്രമേ തരം തിരിക്കാന് ഡേറ്റാബേസ് അനുവദിക്കുകയുള്ളു." + +#. 9w7Ce +#: dbaccess/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "STR_QUERY_HANDLETEXT" +msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or" +msgstr "മണ്ടലം;ഉപനാമം;പട്ടിക;തരംതിരിക്കല്;ദൃശ്യമായ;ജോലി;വിഭാഗം;അല്ലെങ്കില്;അഥവ" + +#. qPqvZ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "STR_QUERY_LIMIT_ALL" +msgid "All" +msgstr "എല്ലാം" + +#. Zz34h +#: dbaccess/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS" +msgid "There are too many columns." +msgstr "ഇതില് വളരെയധികം സ്തംഭങ്ങളുണ്ട്." + +#. hY4NU +#: dbaccess/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "STR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK" +msgid "A condition cannot be applied to field [*]" +msgstr "മണ്ഡലത്തിലേക്ക് ഒരു വ്യവസ്ഥയും ചെയ്യാന് സാധിക്കില്ല [*]" + +#. ygnPh +#: dbaccess/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT" +msgid "The SQL statement created is too long." +msgstr " SQL വാക്യം വളരെ വലുതാണ‍്. " + +#. EumQ9 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "STR_QRY_TOOCOMPLEX" +msgid "Query is too complex" +msgstr "വളരെ സങ്കീര്ണ്ണമായ ചോദ്യമാണ‍്" + +#. Ht5Xf +#: dbaccess/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "STR_QRY_NOSELECT" +msgid "Nothing has been selected." +msgstr "ഒന്നും തെരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല." + +#. oUXZD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "STR_QRY_SYNTAX" +msgid "SQL syntax error" +msgstr "SQL സിന്റാക്സ് തെറ്റ്" + +#. D5qmZ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "STR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK" +msgid "[*] cannot be used as a sort criterion." +msgstr "[*] തിരഞ്ഞെടുക്കാനുള്ള ഉപാധിയായി ഉപയോഗ്യമല്ല." + +#. E4YC3 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:121 +msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_TABLES" +msgid "There are too many tables." +msgstr "ധാരാളം പട്ടികകളുണ്ട്." + +#. fnEYE +#: dbaccess/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "STR_QRY_NATIVE" +msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database." +msgstr "ഡേറ്റാബേസിലെ SQL ഡയലെക്റ്റില് ചോദിക്കുന്പോള് ഈ വാക്യം പ്രായോഗികമല്ല." + +#. iEVz7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "STR_QRY_ILLEGAL_JOIN" +msgid "Join could not be processed" +msgstr "യോജിപ്പിക്കുവാന് സാദ്ധ്യമല്ല" + +#. 3EkzD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" +msgid "Syntax error in SQL statement" +msgstr "SQL വാക്യത്തില് സിന്റാക്സ് തെറ്റ്ഉണ്ടായി" + +#. 4umu8 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT" +msgid "This database does not support table views." +msgstr "ഈ ഡേറ്റാബെയിസ് പട്ടിക കാണുവാനുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമാക്കുന്നില്ല." + +#. wsWmH +#: dbaccess/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT" +msgid "This database does not support altering of existing table views." +msgstr "നിലവിലുള്ള പട്ടികയുടെ കാഴ്ച മാറ്റുവാനുള്ള പിന്തുണ ഈ ഡേറ്റാബെയിസ് ലഭ്യമാക്കുന്നില്ല." + +#. DersC +#: dbaccess/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK" +msgid "Do you want to create a query instead?" +msgstr "പകരമായി താങ്കള് എന്തെങ്കിലും ചോദിക്കുവാന് ഉദ്ദേശിക്കുന്നുണ്ടോ?" + +#. LWaN7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "STR_DATASOURCE_DELETED" +msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved." +msgstr "അനുബന്ധിച്ച ഡേറ്റാ ഉറവിടം നീക്കം ചെയ്യപ്പെട്ടു. അതിനാല്, അതിനോട് ബന്ധപ്പെട്ട ഡേറ്റ ഉറവിടത്തിലെ ഡേറ്റ സംഭരിക്കാന് സാദ്ധ്യമല്ല." + +#. r9TeF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND" +msgid "The column '$name$' is unknown." +msgstr "സ്തംഭം '$name$' അജ്ഞാതമാകുന്നു." + +#. FzLYr +#: dbaccess/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE" +msgid "Columns can only be compared using '='." +msgstr "സ്തംഭങ്ങള് '=' ഉപയോഗിച്ച് താരതമ്യം ചെയ്യാം." + +#. Pzh6C +#: dbaccess/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN" +msgid "You must use a column name before 'LIKE'." +msgstr "'LIKE' ഇതിന‍് മുന്പ് താങ്കള് സ്തംഭ നാമം ഉപയോഗിക്കേണ്ടതാണ‍്." + +#. bwj8B +#: dbaccess/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE" +msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive." +msgstr "സ്തംഭം കണ്ടെത്താനായില്ല. " + +#. 8fSWD +#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. +#: dbaccess/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "STR_QUERY_SAVEMODIFIED" +msgid "" +"$object$ has been changed.\n" +"Do you want to save the changes?" +msgstr "" +"$object$ മാറിയിരിക്കുന്നു.\n" +"വരുത്തിയ മാറ്റങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കണമോ?" + +#. rLMEX +#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted. +#: dbaccess/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "STR_ERROR_PARSING_STATEMENT" +msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed." +msgstr "പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ലാത്തൊരു SQL കമാന്‍ഡനുസരിച്ചാണു് $object$." + +#. 6cpa3 +#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted. +#: dbaccess/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW" +msgid "$object$ will be opened in SQL view." +msgstr "$object$ SQL കാഴ്ചയില്‍ തുറക്കുന്നു." + +#. pH2Jv +#: dbaccess/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET" +msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query." +msgstr "ക്വറി ഫലം നല്‍കുന്നില്ല, അതിനാല്‍ മറ്റൊരു ക്വറിയുടെ ഭാഗമാകുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. HErUD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:141 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_COLUMN_FORMAT" +msgid "Column ~Format..." +msgstr "സ്തംഭ രൂപരേഖ..." + +#. pSid2 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_WIDTH" +msgid "Column ~Width..." +msgstr "വീതി" + +#. mczq6 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:143 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_TABLE_FORMAT" +msgid "Table Format..." +msgstr "പട്ടിക രൂപരേഖ..." + +#. Giaeq +#: dbaccess/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT" +msgid "Row Height..." +msgstr "നിരയുടെ പൊക്കം" + +#. F8EEk +#: dbaccess/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_COPY" +msgid "~Copy" +msgstr "പകര്പ്പ്" + +#. hAGj6 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD" +msgid "Undo: Data Input" +msgstr "ശിഥിലീകരണം:ഡേറ്റാ ഇന്‍പുട്ട്" + +#. NeA2w +#: dbaccess/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD" +msgid "Save current record" +msgstr "നിലവിലുള്ള രേഖ സംഭരിക്കുക" + +#. tV569 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:148 +msgctxt "STR_QRY_TITLE" +msgid "Query #" +msgstr "ചോദ്യം#" + +#. FBqHA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "STR_TBL_TITLE" +msgid "Table #" +msgstr "പട്ടിക #" + +#. cCYzs +#: dbaccess/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "STR_VIEW_TITLE" +msgid "View #" +msgstr "ദൃശ്യം #" + +#. 8yp2G +#: dbaccess/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "STR_NAME_ALREADY_EXISTS" +msgid "The name \"#\" already exists." +msgstr "\"#\" എന്ന പേരു് നിലവിലുണ്ടു്." + +#. EmTa7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING" +msgid "No matching column names were found." +msgstr "അനുയോജ്യമായ സ്തംഭ നാമങ്ങള് കണ്ടില്ല." + +#. 4EFDH +#: dbaccess/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING" +msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?" +msgstr "ഒരു തെറ്റുണ്ടായി. പകര്പ്പ് തുടരണോ?" + +#. xnbDP +#: dbaccess/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME" +msgid "Data source table view" +msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിട പട്ടിക ദൃശ്യം" + +#. r58gb +#: dbaccess/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC" +msgid "Shows the selected table or query." +msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത പട്ടികയോ ചോദ്യമോ കാണിക്കുന്നു." + +#. a8LWj +#: dbaccess/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT" +msgid "Modify SQL statement(s)" +msgstr "SQL വാക്യം ആധുനീകരിക്കുക" + +#. U3N6g +#: dbaccess/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_NEW_FORM" +msgid "Create Form in Design View..." +msgstr "ഡിസൈന്‍ കാഴ്ചയില്‍ ഫോം ഉണ്ടാക്കുക..." + +#. vLzx4 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_NEW_FORM_AUTO" +msgid "Use Wizard to Create Form..." +msgstr "വിസാര്‍ഡ് ഉപയോഗിച്ച് ഫോം സൃഷ്ടിക്കുക" + +#. ZRnDp +#: dbaccess/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT_AUTO" +msgid "Use Wizard to Create Report..." +msgstr "വിസാര്ഡ് ഉപയോഗിച്ച് റിപ്പോര്ട്ട് സൃഷ്ടിക്കുക" + +#. aSmAa +#: dbaccess/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT" +msgid "Create Report in Design View..." +msgstr "ഡിസൈന്‍ കാഴ്ചയില്‍ ഫോം ഉണ്ടാക്കുക..." + +#. mGsho +#: dbaccess/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY" +msgid "Create Query in Design View..." +msgstr "ഡിസൈന്‍ കാഴ്ചയില്‍ ക്വറി സൃഷ്ടിക്കുക" + +#. sfADq +#: dbaccess/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_SQL" +msgid "Create Query in SQL View..." +msgstr " SQL വീക്ഷണത്തില് ക്വയറി സൃഷ്ടിക്കുക" + +#. 57XvA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_AUTO" +msgid "Use Wizard to Create Query..." +msgstr "വിസാര്ഡ് ഉപയോഗിച്ച് SQL ക്വയറി സൃഷ്ടിക്കുക" + +#. wzNZ2 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE" +msgid "Create Table in Design View..." +msgstr "ഡിസൈന് വീക്ഷണത്തില് പട്ടിക സൃഷ്ടിക്കുക" + +#. SZdVd +#: dbaccess/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE_AUTO" +msgid "Use Wizard to Create Table..." +msgstr "വിസാര്ഡ് ഉപയോഗിച്ച് പട്ടിക സൃഷ്ടിക്കുക" + +#. Xdxfp +#: dbaccess/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_NEW_VIEW" +msgid "Create View..." +msgstr "വീക്ഷണം സൃഷ്ടിക്കുക" + +#. uinhG +#: dbaccess/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_FORMS_CONTAINER" +msgid "Forms" +msgstr "രൂപം" + +#. EhPGD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:170 +msgctxt "RID_STR_REPORTS_CONTAINER" +msgid "Reports" +msgstr "റിപ്പോര്ട്ടുകള്" + +#. DFmZD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:171 +msgctxt "RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD" +msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report." +msgstr "താങ്കള്ക്ക് റിപ്പോര്ട്ടുണ്ടാക്കാന് വേണ്ടിയുള്ള നിര്ദ്ദേശം വിസാര്ഡ് നല്കും" + +#. e4rD6 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT" +msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties." +msgstr "റിക്കോര്ഡിന്റെ ഉറവിടം, നിയന്ത്രണങ്ങള്, നിയന്ത്രണസവിശേഷതകള് വ്യക്തമാക്കിക്കൊണ്ട് ഫോം സൃഷ്ടിക്കാം" + +#. WMRFD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "RID_STR_REPORT_HELP_TEXT" +msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties." +msgstr "റിക്കോര്‍ഡിന്റെ ഉറവിടം, നിയന്ത്രണങ്ങള്‍, നിയന്ത്രണസവിശേഷതകള്‍ എന്നിന വ്യക്തമാക്കിക്കൊണ്ട് ഒരു റിപ്പോര്‍ട്ടുണ്ടാക്കുക." + +#. mJ9jD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD" +msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form." +msgstr "താങ്കളെ ഫോം സൃഷ്ടിക്കാന് വേണ്ടിയുള്ള വഴികള്ക്ക് വിസാര്ഡ് സഹായിക്കും" + +#. c6NPF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:175 +msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT" +msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping." +msgstr "ഫില്ട്ടറുകള്‍, ഇന്പുട്ട് പട്ടികകള്‍, മണ്ഡലനാമങ്ങള്‍, സോര്‍‌ട്ടിം അഥവാ ഗ്രൂപ്പിങ്ങ് സവിശേഷതകള്‍ വ്യക്തമാക്കികൊണ്ടുള്ള ക്വറി തയ്യാറാക്കുക." + +#. Gk7RQ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:176 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL" +msgid "Create a query by entering an SQL statement directly." +msgstr "SQL പ്രസ്താവന നേരിട്ട് ചേര്‍ത്തുകൊണ്ട് ക്വറി തയ്യാറാക്കുക." + +#. EUCKU +#: dbaccess/inc/strings.hrc:177 +msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD" +msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query." +msgstr "ക്വയറി സൃഷ്ടിക്കാന് വേണ്ട നിര്ദ്ദേശങ്ങള് വിസാര്ഡ് നല്കും." + +#. hFmde +#: dbaccess/inc/strings.hrc:178 +msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN" +msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types." +msgstr "മണ്ഡലനാമങ്ങളും സവിശേഷതകളും ഡേറ്റാവിഭാഗവും വ്യക്തമാക്കികൊണ്ട് പട്ടിക സൃഷ്ടിക്കുക." + +#. ctDmY +#: dbaccess/inc/strings.hrc:179 +msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD" +msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table." +msgstr "താങ്കള് സൃഷ്ടിച്ച പട്ടികയില് നിന്നും വ്യാപാരത്തിന്റെയും സ്വകാര്യ പട്ടികയുടെയും മാതൃക തിരഞ്ഞെടുക്കുക." + +#. GmBmQ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:180 +msgctxt "RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN" +msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible." +msgstr "താങ്കള്ക്ക് ദൃശ്യമായിരിക്കണമെന്നു തോന്നുന്ന പട്ടികകളും മണ്ഡല നാമങ്ങളും വ്യക്തമാക്കികൊണ്ട് ദൃശ്യം സൃഷ്ടിക്കുക." + +#. 5ADJN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:181 +msgctxt "STR_DATABASE" +msgid "Database" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" + +#. D2GFx +#: dbaccess/inc/strings.hrc:182 +msgctxt "STR_TASKS" +msgid "Tasks" +msgstr "ജോലികള്" + +#. t46y2 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:183 +msgctxt "STR_DESCRIPTION" +msgid "Description" +msgstr "വിവരണം" + +#. i4BHJ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:184 +msgctxt "STR_PREVIEW" +msgid "Preview" +msgstr "മുന്കാഴ്ച" + +#. MpYZa +#: dbaccess/inc/strings.hrc:185 +#, fuzzy +msgctxt "STR_QUERY_CLOSEDOCUMENTS" +msgid "" +"The connection type has been altered.\n" +"For the changes to take effect, all forms, reports, queries and tables must be closed.\n" +"\n" +"Do you want to close all documents now?" +msgstr "" +"കണക്ഷന് വിഭാഗത്തിന‍് വ്യതിയാനം വരുത്തി. \n" +" മാറ്റ വരുത്തിയത് ഫലവത്താക്കുവാനായി എല്ലാ ഫോമുകളും, റിപ്പോര്ട്ടുകളും, ചോദ്യങ്ങളും, പട്ടികകളും അടയ്ക്കേണ്ടതാണ‍്. \n" +" താങ്കള്ക്ക് എല്ലാ ഡോക്കുമെന്റുകളും ഇപ്പോള് അടയ്ക്കണോ?" + +#. 5Ujux +#: dbaccess/inc/strings.hrc:188 +msgctxt "STR_FRM_LABEL" +msgid "F~orm name" +msgstr "ഫോം നാമം" + +#. zA6vD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:189 +msgctxt "STR_RPT_LABEL" +msgid "~Report name" +msgstr "റിപ്പോര്ട്ട് നാമം" + +#. 8RUit +#: dbaccess/inc/strings.hrc:190 +msgctxt "STR_FOLDER_LABEL" +msgid "F~older name" +msgstr "ഫോള്ഡര് നാമം" + +#. Twota +#: dbaccess/inc/strings.hrc:191 +msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS" +msgid "The document contains forms or reports with embedded macros." +msgstr "എംബഡഡ് മാക്രോസിനൊപ്പം രേഖയില്‍ ഫോമുകള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ റിപ്പോര്‍ട്ടുകള്‍ അടങ്ങുന്നു." + +#. v33uG +#: dbaccess/inc/strings.hrc:192 +msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL" +msgid "" +"Macros should be embedded into the database document itself.\n" +"\n" +"You can continue to use your document as before, however, you are encouraged to migrate your macros. The menu item 'Tools / Migrate Macros ...' will assist you with this.\n" +"\n" +"Note that you won't be able to embed macros into the database document itself until this migration is done. " +msgstr "" +"മാക്രോസ് ഡേറ്റാബെയിസ് രേഖയില്‍ തന്നെ എംബഡ് ചെയ്യേണ്ടതാണു്.\n" +"\n" +"നിങ്ങള്‍ക്കു് മുമ്പുള്ളതു് പോലെതന്നെ നിങ്ങളുടെ രേഖ ഉപയോഗിക്കാം, പക്ഷേ മാക്രോസ് നീക്കുന്നതാണു് ഉത്തമം. 'ഉപകരണങ്ങള്‍ / മാക്രോസ് നീക്കുക ...' ഇതിനായി നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു.\n" +"\n" +"കുറിപ്പു്: ഈ നീക്കം നടപ്പിലാക്കാത്തിടത്തോളം, നിങ്ങള്‍ക്കു് മാക്രോസ് ഡേറ്റാബെയിസ് രേഖയിലേക്ക് എംബഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല. " + +#. SBEJP +#: dbaccess/inc/strings.hrc:197 +msgctxt "RID_STR_EMBEDDED_DATABASE" +msgid "Embedded database" +msgstr "എംബഡഡ് ഡേറ്റാബെയിസ്" + +#. 9GfaL +#: dbaccess/inc/strings.hrc:198 +msgctxt "RID_STR_NO_DIFF_CAT" +msgid "You cannot select different categories." +msgstr "നിങ്ങള്‍ക്കു് പല വിഭാഗങ്ങള്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. HMRSN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:199 +msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE" +msgid "Unsupported object type found ($type$)." +msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ഒബ്ജക്ട് രീതി ലഭ്യമായിരിയ്ക്കുന്നു($type$)." + +#. YgB34 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:200 +msgctxt "STR_PAGETITLE_GENERAL" +msgid "Advanced Properties" +msgstr "" + +#. wFDHD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:201 +#, fuzzy +msgctxt "STR_PAGETITLE_ADVANCED" +msgid "Additional Settings" +msgstr "ഐച്ഛിക സജ്ജീകരണങ്ങള്" + +#. HYDjE +#: dbaccess/inc/strings.hrc:202 +#, fuzzy +msgctxt "STR_PAGETITLE_CONNECTION" +msgid "Connection settings" +msgstr "കണക്ഷന്‍ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. KLRak +#: dbaccess/inc/strings.hrc:203 +#, fuzzy +msgctxt "STR_TBL_LABEL" +msgid "~Table Name" +msgstr "പട്ടിക നാമം" + +#. WPmUe +#: dbaccess/inc/strings.hrc:204 +msgctxt "STR_QRY_LABEL" +msgid "~Query name" +msgstr "" + +#. cGPht +#: dbaccess/inc/strings.hrc:205 +msgctxt "STR_TITLE_RENAME" +msgid "Rename to" +msgstr "" + +#. GQDBD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:206 +#, fuzzy +msgctxt "STR_TITLE_PASTE_AS" +msgid "Insert as" +msgstr "%1 ചേര്‍ക്കു" + +#. yGyEU +#: dbaccess/inc/strings.hrc:208 +msgctxt "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS" +msgid "Do you want to delete the selected data?" +msgstr "താങ്കള് തിരഞ്ഞെടുത്ത ഡേറ്റ നീക്കം ചെയ്യാന് ആഗ്രഹിക്കുന്നോ?" + +#. AMTEz +#: dbaccess/inc/strings.hrc:209 +msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_ORDER" +msgid "Error setting the sort criteria" +msgstr "സോര്ട്ട് സിദ്ധാന്ത സജ്ജീകരണ തെറ്റ്" + +#. kXqdF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:210 +msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_FILTER" +msgid "Error setting the filter criteria" +msgstr "ഫില്ട്ടര് സിദ്ധാന്ത സജ്ജീകരണ തെറ്റ്" + +#. tXz3U +#: dbaccess/inc/strings.hrc:211 +msgctxt "RID_STR_CONNECTION_LOST" +msgid "Connection lost" +msgstr "കണക്ഷന് നഷ്ടമായി" + +#. 5ELXe +#: dbaccess/inc/strings.hrc:212 +msgctxt "RID_STR_QUERIES_CONTAINER" +msgid "Queries" +msgstr "അന്വേഷണങ്ങള്" + +#. wdm7E +#: dbaccess/inc/strings.hrc:213 +msgctxt "RID_STR_TABLES_CONTAINER" +msgid "Tables" +msgstr "പട്ടിക" + +#. BTcMU +#: dbaccess/inc/strings.hrc:214 +msgctxt "STR_TITLE_CONFIRM_DELETION" +msgid "Confirm Deletion" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യല് സ്ഥിരീകരിക്കുക" + +#. pbjZT +#: dbaccess/inc/strings.hrc:215 +msgctxt "STR_QUERY_DELETE_TABLE" +msgid "Do you want to delete the table '%1'?" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് പട്ടിക നീക്കം ചെയ്യണോ '%1'?" + +#. CLELW +#: dbaccess/inc/strings.hrc:216 +#, fuzzy +msgctxt "STR_QUERY_CONNECTION_LOST" +msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?" +msgstr "ഡേറ്റാബേസിലേക്കുള്ള കണക്ഷന് നഷ്ടപ്പെട്ടു. തിരിച്ച് കണക്ട് ചെയ്യണോ?" + +#. NRXrT +#: dbaccess/inc/strings.hrc:217 +msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS" +msgid "Warnings encountered" +msgstr "താക്കീത് അഭിമുഖികരിച്ചു." + +#. EXau9 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:218 +msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS" +msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection." +msgstr "പട്ടിക തിരികെ കൊണ്ടുവരുന്പോള്, ഡേറ്റാബേസ് കണക്ഷന് താക്കീത് നല്കി." + +#. HtRDf +#: dbaccess/inc/strings.hrc:219 +msgctxt "STR_CONNECTING_DATASOURCE" +msgid "Connecting to \"$name$\" ..." +msgstr "കണക്ട്\"$name$\" ചെയ്യുന്നു ..." + +#. QNCRB +#: dbaccess/inc/strings.hrc:220 +msgctxt "STR_LOADING_QUERY" +msgid "Loading query $name$ ..." +msgstr "ചോദ്യം ലോഡ് ചെയ്യുന്നു $name$ ..." + +#. QfTUB +#: dbaccess/inc/strings.hrc:221 +msgctxt "STR_LOADING_TABLE" +msgid "Loading table $name$ ..." +msgstr "പട്ടിക ലോഡ് ചെയ്യുന്നു $name$ ..." + +#. FECQm +#: dbaccess/inc/strings.hrc:222 +msgctxt "STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE" +msgid "No table format could be found." +msgstr "പട്ടിക രൂപരേഖ കാണാന് സാധിച്ചില്ല." + +#. 6isKD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:223 +msgctxt "STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE" +msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." +msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിടത്തിലേക്കുള്ള \"$name$\" സ്ഥാപിക്കാന് സാധിച്ചില്ല." + +#. CmzsA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:225 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES" +msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" +msgstr "അഞ്ജാതം;ടെക്സ്റ്റ്;സംഖ്യ;ദിവസം/സമയം;ദിവസം;സമയം;അതെ/അല്ല;കറന്സി;മെമ്മോ;കൌണ്ടര്;ചിത്രം;ടെക്സ്റ്റ് (സ്ഥിരം);ഡെസിമല്;ബൈനറി (സ്ഥിരം);ബൈനറി;BigInt;ഇരട്ടി;ഫ്ളോട്ട്;വാസ്തവം;പൂര്ണ്ണസംഖ്യ;ചെറിയ പൂര്ണ്ണസംഖ്യ ;ലഘുവായ പൂര്ണ്ണസംഖ്യ;SQL ഒന്നുമില്ല;വസ്തു;വ്യത്യസ്തമായ;ഘടന;മണ്ഡലം;BLOB;CLOB;REF;OTHER" + +#. hhXGF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:226 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY" +msgid "Insert/remove primary key" +msgstr "മുഖ്യ കീ ചേര്ക്കുകയോ/നീക്കുകയോ ചെയ്യുക" + +#. 26uKH +#: dbaccess/inc/strings.hrc:227 +msgctxt "STR_VALUE_YES" +msgid "Yes" +msgstr "ഉണ്ട്" + +#. vqVF5 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:228 +msgctxt "STR_VALUE_NO" +msgid "No" +msgstr "ഇല്ല" + +#. TDokm +#. Note: should somehow fit to the word "value" in other languages as well: value - none... +#: dbaccess/inc/strings.hrc:230 +msgctxt "STR_VALUE_NONE" +msgid "" +msgstr "<ഒന്നുമില്ല>" + +#. 66g23 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:231 +msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME" +msgid "Field Name" +msgstr "ഫീള്‍ഡിന്റെ പേരു്" + +#. F6UGZ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:232 +msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE" +msgid "Field Type" +msgstr "ഫീള്‍ഡ് തരം" + +#. LFBuq +#: dbaccess/inc/strings.hrc:233 +msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT" +msgid "Description" +msgstr "വിവരണം" + +#. BYE5G +#: dbaccess/inc/strings.hrc:234 +msgctxt "STR_COLUMN_DESCRIPTION" +msgid "Column Description" +msgstr "നിരയുടെ വിവരണം" + +#. Aney5 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:235 +msgctxt "STR_TAB_PROPERTIES" +msgid "Field Properties" +msgstr " മണ്ഡലവിശേഷണങ്ങള്" + +#. kjdpF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:236 +msgctxt "STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED" +msgid "Modify cell" +msgstr "സെല്ല് ആധുനികരിക്കുക" + +#. aPzA3 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:237 +msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWDELETED" +msgid "Delete row" +msgstr "നിര നീക്കം ചെയ്യുക " + +#. DFnqv +#: dbaccess/inc/strings.hrc:238 +msgctxt "STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED" +msgid "Modify field type" +msgstr "മണ്ഡലവിഭാഗം ആധുനികരിക്കുക" + +#. XLRpC +#: dbaccess/inc/strings.hrc:239 +msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED" +msgid "Insert row" +msgstr "നിര ചേര്ക്കുക" + +#. LgbwQ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:240 +msgctxt "STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED" +msgid "Insert new row" +msgstr "പുതിയ നിര ചേര്ക്കുക" + +#. gi8TU +#: dbaccess/inc/strings.hrc:241 +msgctxt "STR_DEFAULT_VALUE" +msgid "~Default value" +msgstr "സംസ്ഥാപിത മൂല്യം" + +#. 3AyBV +#: dbaccess/inc/strings.hrc:242 +msgctxt "STR_HELP_BOOL_DEFAULT" +msgid "" +"Select a value that is to appear in all new records as default.\n" +"If the field is not to have a default value, select the empty string." +msgstr "" +"എല്ലാ പുതിയ റിക്കോഡുകളിലും കാണപ്പെടേണ്ട സംസ്ഥാപിത മൂല്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.\n" +"സംസ്ഥാപിത മൂല്യം മണ്ഡലത്തിലേക്ക് ആവശ്യമില്ലെങ്കില്, ശൂന്യമായ സ്ട്രിംഗ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക." + +#. AbZU4 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:243 +msgctxt "STR_HELP_DEFAULT_VALUE" +msgid "" +"Enter a default value for this field.\n" +"\n" +"When you later enter data in the table, this string will be used in each new record for the field selected. It should, therefore, correspond to the cell format that needs to be entered below." +msgstr "" +"ഈ മണ്ഡലത്തിന‍് ഒരു സംസ്ഥാപിത മൂല്യം നല്കുക.\n" +"\n" +"താങ്കള് പിന്നീട്പട്ടികയില് ഡേറ്റ പ്രവേശിപ്പിക്കുന്പോള്, ഈ സ്ട്രിംഗ് തിരഞ്ഞെടുത്ത മണ്ഡലത്തിന് വേണ്ടിയുള്ള ഒാരൊ പുതിയ റിക്കോഡിലും ഉപയോഗിക്കാം. അതുകൊണ്ട്, താഴെ നല്കേണ്ട സെല്ല് രൂപരേഖയോട് ഇത് അനുബന്ധിതമായിരിക്കണം." + +#. hwwVA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:244 +msgctxt "STR_HELP_TEXT_LENGTH" +msgid "Enter the maximum text length permitted." +msgstr "അനുവദിച്ചിട്ടുള്ള ടെക്സ്റ്റ് നീളം പ്രവേശിപ്പിക്കുക." + +#. yPnZq +#: dbaccess/inc/strings.hrc:245 +msgctxt "STR_HELP_NUMERIC_TYPE" +msgid "Enter the number format." +msgstr "രൂപരേഖാ സംഖ്യ പ്രവേശിപ്പിക്കുക." + +#. 2yCJu +#: dbaccess/inc/strings.hrc:246 +msgctxt "STR_HELP_LENGTH" +msgid "" +"Determine the length data can have in this field.\n" +"\n" +"If decimal fields, then the maximum length of the number to be entered, if binary fields, then the length of the data block.\n" +"The value will be corrected accordingly when it exceeds the maximum for this database." +msgstr "" +"ഈ മണ്ഡലത്തില് ഡേറ്റയ്ക്ക് വേണ്ടിയുള്ള നീളം നിര്ണ്ണയിക്കുക.\n" +"\n" +"ദശാംശ മണ്ഡലങ്ങളാണെങ്കില്, പരമാവധി നീളത്തിന്റെ സംഖ്യ നല്കുക, ബൈനറി മണ്ഡലങ്ങളാണെങ്കില്, ഡേറ്റ ബ്ലോക്കിന്റെ നീളവും\n" +"മൂല്യം ഈ ഡേറ്റാബേസിന്റെ പരമാവധി പരിധികഴിയുകയാണെങ്കില് അതനുസരിച്ച് ശരിയാക്കേണ്ടതാണ‍്." + +#. BY4V7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:247 +msgctxt "STR_HELP_SCALE" +msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field." +msgstr "ഈ മണ്ഡലത്തില് അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന ദശാംശ സ്ഥാനങ്ങള് വ്യക്തമാക്കുക." + +#. QBHjm +#: dbaccess/inc/strings.hrc:248 +msgctxt "STR_HELP_FORMAT_CODE" +msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)." +msgstr "നിലവിലുള്ള രൂപരേഖ എങ്ങനെ പ്രകാശനം ചെയ്യുമെന്ന് ഇവിടെ നിങ്ങള്ക്ക് കാണാന് കഴിയും (വലതുഭാഗത്തെ ബട്ടണ് ഉപയോഗിച്ച് രൂപരേഖ ആധുനീകരിക്കാം)." + +#. eV4sD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:249 +msgctxt "STR_HELP_FORMAT_BUTTON" +msgid "This is where you determine the output format of the data." +msgstr "ഇവിടെയാണ‍് താങ്കള്ക്ക് ഡേറ്റയുടെ ഔട്പുട്ട് രൂപരേഖ നിര്ണ്ണയിക്കേണ്ടത്." + +#. Y5q39 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:250 +msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT" +msgid "" +"Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n" +"\n" +"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the previous record)." +msgstr "" +"ഈ മണ്ഡലത്തില് സ്വയവര്ദ്ദിത മൂല്യങ്ങള് അടങ്ങിയിരിക്കണമെങ്കില് തിരഞ്ഞെടുക്കുക.\n" +"\n" +"ഇത്തരത്തിലുള്ള മണ്ഡലങ്ങളില് ഡേറ്റ പ്രവേശിപ്പിക്കാന് താങ്കള്ക്ക്സാദ്ധ്യമല്ല. ഓരോ പുതിയ റിക്കോര്ഡുകളിലും അത് സ്വാഭാവിക മൂല്യം സ്വയം നല്കും (പൂര്‍വ്വ റിക്കാര്ഡിലെ വര്ദ്ദന ഫലമായി)." + +#. 5uQpF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:251 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME" +msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice." +msgstr "പട്ടിക സംഭരിക്കാന് സാദ്ധ്യമല്ല കാരണം \"$column$\" സ്തംഭ നാമം രണ്ട് പ്രാവശ്യം നല്കിയിരിക്കുന്നു." + +#. vayRE +#: dbaccess/inc/strings.hrc:252 +msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN" +msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?" +msgstr "സ്തംഭം \"$column$\" മുഖ്യ കീയുടേതാണ‍്. സ്തംഭം നീക്കം ചെയ്താല്, മുഖ്യ കീയും നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും. താങ്കള് തുടരാന് ആഗ്രഹിക്കുന്നോ?" + +#. fo93e +#: dbaccess/inc/strings.hrc:253 +msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE" +msgid "Primary Key Affected" +msgstr "പ്രഥമ കീയെ ബാധിച്ചു" + +#. wcLcG +#: dbaccess/inc/strings.hrc:254 +msgctxt "STR_COLUMN_NAME" +msgid "Column" +msgstr "സ്തംഭം" + +#. ES566 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:255 +msgctxt "STR_QRY_CONTINUE" +msgid "Continue anyway?" +msgstr "ഏതുവിധത്തിലും തുടരണോ?" + +#. iXbw5 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:256 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING" +msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database." +msgstr "ഡേറ്റാബേസിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിലുണ്ടായ പ്രശ്നം കൊണ്ട്പട്ടിക സംഭരിക്കാന് കഴിയുകയില്ല." + +#. kuExF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:257 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED" +msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted." +msgstr "ഡേറ്റ ഉറവിടം നീക്കം ചെയ്തതിനാല് പട്ടിക ഫില്റ്റര് ക്രമീകരിക്കാന് കഴിഞ്ഞില്ല." + +#. Lt4Yc +#: dbaccess/inc/strings.hrc:258 +#, fuzzy +msgctxt "STR_QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES" +msgid "" +"Before you can edit the indexes of a table, you have to save it.\n" +"Do you want to save the changes now?" +msgstr "" +"പട്ടികയുടെ അനുക്രമണിക എഡിറ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് മുന്പ്, താങ്കള് അത് സംഭരിക്കുക.\n" +"താങ്കള്ക്ക് ഇപ്പോള് മാറ്റങ്ങള് സംഭരിക്കണോ ?" + +#. HFLQk +#: dbaccess/inc/strings.hrc:259 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD" +msgid "No primary key" +msgstr "മുഖ്യ കീ ഇല്ല" + +#. ir5Du +#: dbaccess/inc/strings.hrc:260 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY" +msgid "" +"A unique index or primary key is required for data record identification in this database.\n" +"You can only enter data into this table when one of these two structural conditions has been met.\n" +"\n" +"Should a primary key be created now?" +msgstr "" +"ഒരു അതുല്യമായ അനുക്രമണിക അല്ലെങ്കില് മുഖ്യ കീ ആവശ്യമാണ‍് ഈ ഡേറ്റാബേസിന‍് ഡേറ്റ റിക്കോര്ഡ് തിരിച്ചറിയാന്.\n" +"ഈ പട്ടികയിലേക്ക് ഡേറ്റ പ്രവേശിപ്പിക്കണമെങ്കില് താങ്കള്ക്ക് ഈ രണ്ട് ഘടന വ്യവസ്ഥകളില് ഒരെണ്ണം ഉചിതമാക്കണം.\n" +"\n" +"ഇപ്പോള് ഒരു മുഖ്യ കീ സൃഷ്ടിക്കണോ?" + +#. R7KDG +#: dbaccess/inc/strings.hrc:261 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR" +msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?" +msgstr "സ്തംഭം \"$column$\" വ്യത്യാസം വരുത്താന് സാദ്ധ്യമല്ല. പകരം സ്തംഭം നീക്കം ചെയ്ത് പുതിയ രൂപരേഖ ചേര്ക്കണോ?" + +#. U3f4j +#: dbaccess/inc/strings.hrc:262 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR" +msgid "Error while saving the table design" +msgstr "പട്ടികയുടെ ശൈലി സൂക്ഷിക്കുമ്പോള്‍ പിശക്" + +#. 9BsSL +#: dbaccess/inc/strings.hrc:263 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL" +msgid "The column $column$ could not be deleted." +msgstr "$column$ എന്ന നിര നീക്കം ചെയ്യുമ്പോള്‍ പിശക്." + +#. Etkrj +#: dbaccess/inc/strings.hrc:264 +msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE" +msgid "" +"Enter an SQL statement for the auto-increment field.\n" +"\n" +"This statement will be directly transferred to the database when the table is created." +msgstr "" +"SQL വാക്യത്തിന‍് സ്വയ-വര്ദ്ദിത മണ്ഡലം പ്രവേശിപ്പിക്കുക .\n" +"\n" +"ഇത് പട്ടിക സൃഷ്ടിക്കുന്പോള് ഡേറ്റാബേസിലേക്ക് മാറ്റപ്പെടുന്നു." + +#. fAEud +#: dbaccess/inc/strings.hrc:265 +msgctxt "STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE" +msgid "" +"No type information could be retrieved from the database.\n" +"The table design mode is not available for this data source." +msgstr "" +"ഡേറ്റാബേസില് നിന്നും ഒരു വിവരവും ലഭ്യമാകുന്നില്ല.\n" +"ഡേറ്റ ഉറവിടത്തിന‍് പട്ടിക ഡിസൈന് രീതി ലഭ്യമല്ല." + +#. 2s2rr +#: dbaccess/inc/strings.hrc:266 +msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_NAME" +msgid "change field name" +msgstr "മണ്ഡല നാമം മാറ്റുക" + +#. PC3QD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:267 +msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_TYPE" +msgid "change field type" +msgstr "മണ്ഡല വിഭാഗം മാറ്റുക" + +#. Z2B9o +#: dbaccess/inc/strings.hrc:268 +msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION" +msgid "change field description" +msgstr "മണ്ഡല വിവരണം മാറ്റുക" + +#. aDrTE +#: dbaccess/inc/strings.hrc:269 +msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE" +msgid "change field attribute" +msgstr "മണ്ഡല ആറ്റ്റിബ്യൂട് മാറ്റുക" + +#. 3srwC +#: dbaccess/inc/strings.hrc:271 +msgctxt "STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD" +msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." +msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിടത്തിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യാന് സങ്കേതപദം ആവശ്യമാണ‍് \"$name$\"." + +#. tYDxc +#: dbaccess/inc/strings.hrc:272 +msgctxt "STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION" +msgid "" +"The directory\n" +"\n" +"$path$\n" +"\n" +"does not exist. Should it be created?" +msgstr "" +"ഡയറക്ട്റി\n" +"\n" +"$path$\n" +"\n" +"നിലവിലില്ല. സൃഷ്ടിക്കണോ?" + +#. 3PFxY +#: dbaccess/inc/strings.hrc:273 +msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY" +msgid "The directory $name$ could not be created." +msgstr "ഡയറക്ട്റി $name$ സൃഷ്ടിക്കാന് സാദ്ധ്യമല്ല." + +#. V9kGF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:274 +msgctxt "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "ഫയല് നിലവിലുണ്ട്. തിരുത്തി എഴുതണോ ?" + +#. i47ye +#: dbaccess/inc/strings.hrc:275 +msgctxt "STR_NEW_FOLDER" +msgid "Folder" +msgstr "ഫോള്ഡര്" + +#. U2bRK +#: dbaccess/inc/strings.hrc:277 +msgctxt "STR_DATABASE_TYPE_CHANGE" +msgid "Database properties" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് സവിശേഷതകള്" + +#. etNzz +#: dbaccess/inc/strings.hrc:278 +msgctxt "STR_PARENTTITLE_GENERAL" +msgid "Data Source Properties: #" +msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിട സവിശേഷതകള്: #" + +#. z9Ecp +#: dbaccess/inc/strings.hrc:279 +msgctxt "STR_ERR_USE_CONNECT_TO" +msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." +msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു ഡേറ്റാബെയിസിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി ദയവായി 'നിലവിലുള്ളൊരു ഡേറ്റാബെയിസിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുക' തെരഞ്ഞെടുക്കുക." + +#. PfAC6 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:280 +msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB" +msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." +msgstr "ക്രിയാക്രമ ഗ്രന്ഥശായ ലോഡ് ചെയ്യാന് കഴിഞ്ഞില്ല #lib# അല്ലെങ്കില് അതിന‍് നാശനഷ്ടം സംഭവിച്ചു. ODBC ഡേറ്റ ഉറവിടം തെരഞ്ഞെടുപ്പ് ലഭ്യമല്ല." + +#. d3vbZ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:281 +msgctxt "STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE" +msgid "" +"This kind of data source is not supported on this platform.\n" +"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database." +msgstr "" +"ഇത്തരത്തിലുള്ള ഡേറ്റ ഉറവിടം ഈ പ്ളാറ്റ്ഫോം പിന്താങ്ങുന്നില്ല.\n" +"താങ്കള്ക്ക് സജ്ജീകരണങ്ങള് മാറ്റുവാന് കഴിയും, പക്ഷെ ചിലപ്പോള് ഡേറ്റാബേസ് കണക്ട് ചെയ്യാന് കഴിയാതെ വരാം." + +#. 2f7Ga +#: dbaccess/inc/strings.hrc:282 +msgctxt "STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE" +msgid "{None}" +msgstr "{ഒന്നുമില്ല}" + +#. iR7CJ +#. To translators: EM Dec 2002: 'Space' refers t o what you get when you hit the space bar on your keyboard. +#: dbaccess/inc/strings.hrc:284 +msgctxt "STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST" +msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" +msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" + +#. DFGo9 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:285 +msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MISSING" +msgid "#1 must be set." +msgstr "#1 must be set." + +#. ZDRBf +#: dbaccess/inc/strings.hrc:286 +msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER" +msgid "#1 and #2 must be different." +msgstr "#1 and #2 must be different." + +#. 9oCZr +#: dbaccess/inc/strings.hrc:287 +msgctxt "STR_AUTONO_WILDCARDS" +msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." +msgstr "ഇങ്ങനെയുള്ള ?,* വൈല്ട് കാര്ട് അനുവദനീയമല്ല #1 ഇവിടെ." + +#. BdzcB +#: dbaccess/inc/strings.hrc:289 +msgctxt "STR_CONNECTION_TEST" +msgid "Connection Test" +msgstr "കണക്ഷന് പരീക്ഷണം" + +#. oAAKs +#: dbaccess/inc/strings.hrc:290 +msgctxt "STR_CONNECTION_SUCCESS" +msgid "The connection was established successfully." +msgstr "കണക്ഷന് വിജയകരമായി സ്ഥാപിച്ചു." + +#. 5V7Ay +#: dbaccess/inc/strings.hrc:291 +msgctxt "STR_CONNECTION_NO_SUCCESS" +msgid "The connection could not be established." +msgstr "കണക്ഷന് സ്ഥാപിക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു" + +#. wvNFP +#: dbaccess/inc/strings.hrc:292 +msgctxt "STR_JDBCDRIVER_SUCCESS" +msgid "The JDBC driver was loaded successfully." +msgstr "JDBC ഡ്രൈവര് വിജയകരമായി ലോഡുചെയ്തു" + +#. RdMCN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:293 +msgctxt "STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS" +msgid "The JDBC driver could not be loaded." +msgstr "JDBC ഡ്രൈവര് ലോഡുചെയ്തില്ല" + +#. dyCvN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:294 +msgctxt "STR_MSACCESS_FILTERNAME" +msgid "MS Access file" +msgstr "MS അക്സസ് ഫയല്" + +#. rDsuu +#: dbaccess/inc/strings.hrc:295 +msgctxt "STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME" +msgid "MS Access 2007 file" +msgstr "MS ആക്സസ്സ് 2007 ഫയല്‍" + +#. jFwxU +#: dbaccess/inc/strings.hrc:296 +msgctxt "STR_FIREBIRD_FILTERNAME" +msgid "Firebird Database" +msgstr "" + +#. 8Uiv2 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:298 +msgctxt "STR_RSC_CHARSETS" +msgid "System" +msgstr "സിസ്റ്റം" + +#. pnwDB +#: dbaccess/inc/strings.hrc:299 +msgctxt "STR_ERROR_DURING_CREATION" +msgid "Error during creation" +msgstr "ഉണ്ടാക്കുമ്പോള്‍ പിശക്" + +#. hnyJF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:300 +msgctxt "STR_UNEXPECTED_ERROR" +msgid "An error occurred. The operation could not be performed." +msgstr "" + +#. kXCG9 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:301 +msgctxt "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC" +msgid "The document \"$file$\" could not be opened." +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് \"$file$\" തുറക്കാന്‍ കഴിയുന്നില്ല." + +#. bFHHW +#: dbaccess/inc/strings.hrc:302 +msgctxt "STR_MISSING_TABLES_XDROP" +msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് കണക്ഷന് പിന്താങ്ങാത്തതിനാല് പട്ടിക നീക്കം ചെയ്യാന് കഴിയില്ല." + +#. ZNB5D +#: dbaccess/inc/strings.hrc:303 +msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL" +msgid "~All" +msgstr "എല്ലാം" + +#. C8eBG +#: dbaccess/inc/strings.hrc:304 +msgctxt "STR_UNDO_COLON" +msgid "Undo:" +msgstr "ശിഥിലീകരിക്കുക" + +#. aje2A +#: dbaccess/inc/strings.hrc:305 +msgctxt "STR_REDO_COLON" +msgid "Redo:" +msgstr "വീണ്ടും ചെയ്യുക" + +#. ixMkj +#: dbaccess/inc/strings.hrc:306 +msgctxt "STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND" +msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'." +msgstr "സ്തംഭത്തിന‍് വേണ്ടി അനുരൂപമായ സ്തംഭ വിഭാഗം കണ്ടെത്താനായില്ല '#1'." + +#. qVax3 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:307 +msgctxt "STR_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgid "The file \"$file$\" does not exist." +msgstr "ഫയല് \"$file$\" നിലവിലില്ല." + +#. 737k3 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:308 +msgctxt "STR_WARNINGS_DURING_CONNECT" +msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them." +msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിടത്തിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ മുന്നറിയിപ്പുകള്‍ ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു. അവ കാണുന്നതിനായി \"$buttontext$\" അമര്‍ത്തുക." + +#. cGJja +#: dbaccess/inc/strings.hrc:309 +msgctxt "STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS" +msgid "" +"The name '$#$' already exists.\n" +"Please enter another name." +msgstr "" +"'$#$'എന്ന പേരു് നിലവിലുണ്ടു്.\n" +"ദയവായി മാറ്റൊരു പേരു് നല്‍കുക." + +#. xTNjt +#. #i96130# use hard coded name +#: dbaccess/inc/strings.hrc:311 +msgctxt "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT" +msgid "The report, \"$file$\", requires the Report Builder feature." +msgstr "" + +#. oC8Px +#: dbaccess/inc/strings.hrc:313 +msgctxt "STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER" +msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." +msgstr "SDBC ഡ്രൈവര്‍ പരിപാലകനിലേയ്ക്ക് കണക്ട് ചെയ്യാന് സാധിക്കുന്നില്ല (#servicename#)." + +#. aym6r +#: dbaccess/inc/strings.hrc:314 +msgctxt "STR_NOREGISTEREDDRIVER" +msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#." +msgstr "URLന‍് വേണ്ടി ഒരു ഡ്രൈവറും രജിസ്റ്റര് ചെയ്തിട്ടില്ല #connurl#." + +#. oafZG +#: dbaccess/inc/strings.hrc:315 +msgctxt "STR_NOTABLEINFO" +msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available." +msgstr "വിജയകരമായി കണക്ട് ചെയ്തു, പക്ഷെ ഡേറ്റാബേസ് പട്ടികയുടെ വിവരങ്ങള് ലഭ്യമല്ല." + +#. uBW6C +#: dbaccess/inc/strings.hrc:316 +msgctxt "STR_ALL_TABLES" +msgid "All tables" +msgstr "എല്ലാ പട്ടികകളും" + +#. nhz6M +#: dbaccess/inc/strings.hrc:317 +msgctxt "STR_ALL_VIEWS" +msgid "All views" +msgstr "എല്ലാ ദൃശ്യവും" + +#. APBCw +#: dbaccess/inc/strings.hrc:318 +msgctxt "STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS" +msgid "All tables and views" +msgstr "എല്ലാ പട്ടികകളും ദൃശ്യവും" + +#. 4SGBJ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:320 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_NAME" +msgid "Table name" +msgstr "പട്ടിക നാമം" + +#. Nw93R +#: dbaccess/inc/strings.hrc:321 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_INSERT" +msgid "Insert data" +msgstr "ഡേറ്റ ചേര്ക്കുക" + +#. nLFJd +#: dbaccess/inc/strings.hrc:322 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DELETE" +msgid "Delete data" +msgstr "ഡേറ്റ നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. eGEDE +#: dbaccess/inc/strings.hrc:323 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_UPDATE" +msgid "Modify data" +msgstr "ഡേറ്റ ആധുനികരിക്കുക" + +#. e2bxV +#: dbaccess/inc/strings.hrc:324 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_ALTER" +msgid "Alter structure" +msgstr "ഘടന വ്യത്യാസപ്പെടുക" + +#. zejFA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:325 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_SELECT" +msgid "Read data" +msgstr "ഡേറ്റ വായിക്കുക" + +#. UsMj8 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:326 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_REFERENCE" +msgid "Modify references" +msgstr " റഫറന്സ് ആധുനികരിക്കുക" + +#. SEGp9 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:327 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DROP" +msgid "Drop structure" +msgstr "ഘടന ഉപേക്ഷിക്കുക" + +#. BCCiv +#: dbaccess/inc/strings.hrc:329 +msgctxt "STR_DBASE_PATH_OR_FILE" +msgid "Path to the dBASE files" +msgstr "dBASE ഫയലിലേക്കുള്ള മാര്ഗ്ഗം" + +#. hnBFY +#: dbaccess/inc/strings.hrc:330 +msgctxt "STR_FLAT_PATH_OR_FILE" +msgid "Path to the text files" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഫയലിലേക്കുള്ള മാര്ഗ്ഗം" + +#. DRFyX +#: dbaccess/inc/strings.hrc:331 +msgctxt "STR_CALC_PATH_OR_FILE" +msgid "Path to the spreadsheet document" +msgstr "സ്പ്രഡ്ഷീറ്റ് ഡോക്കുമെന്റിലേക്കുള്ള മാര്ഗ്ഗം" + +#. qxbA7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:332 +msgctxt "STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE" +msgid "Name of the ODBC data source on your system" +msgstr "താങ്കളുടെ സിസ്റ്റത്തിലെ ODBC ഡേറ്റാ ഉറവിടത്തിന്റെ പേര‍്" + +#. mGJE9 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:333 +msgctxt "STR_WRITER_PATH_OR_FILE" +msgid "Path to the Writer document" +msgstr "" + +#. zQxCp +#: dbaccess/inc/strings.hrc:334 +msgctxt "STR_MYSQL_DATABASE_NAME" +msgid "Name of the MySQL database" +msgstr "MySQL ഡേറ്റാബേസിന്റെ പേര‍്" + +#. uhRMQ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:335 +msgctxt "STR_ORACLE_DATABASE_NAME" +msgid "Name of the Oracle database" +msgstr " Oracle ഡേറ്റാബേസിന്റെ പേര‍്" + +#. nmoae +#: dbaccess/inc/strings.hrc:336 +msgctxt "STR_MSACCESS_MDB_FILE" +msgid "Microsoft Access database file" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് അക്സസ് ഡേറ്റാബേസ് ഫയല്" + +#. 34zwh +#: dbaccess/inc/strings.hrc:337 +msgctxt "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS" +msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." +msgstr "കൂടുതല് സജ്ജീകരണങ്ങള് ആവശ്യമില്ല. കണക്ഷന് പ്രവര്ത്തിക്കുന്നുവെന്ന് അറിയണമെങ്കില് %test' ബട്ടണ് ക്ലിക് ചെയ്യുക" + +#. GAVfb +#: dbaccess/inc/strings.hrc:338 +msgctxt "STR_COMMONURL" +msgid "Datasource URL (e.g. host=$host:$port dbname=$database)" +msgstr "" + +#. rKH3t +#: dbaccess/inc/strings.hrc:339 +msgctxt "STR_HOSTNAME" +msgid "~Host name" +msgstr "~ഹോസ്റ്റ് നാമം" + +#. Gdbjz +#: dbaccess/inc/strings.hrc:340 +msgctxt "STR_MOZILLA_PROFILE_NAME" +msgid "~Mozilla profile name" +msgstr "മോസില്ലാ ജീവചരിത്ര ലഘുലേഖനത്തിന്റെ പേര‍്" + +#. A6YJb +#: dbaccess/inc/strings.hrc:341 +msgctxt "STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME" +msgid "~Thunderbird profile name" +msgstr "തണ്ടര്ബേഡ് ജീവചരിത്ര ലഘുലേഖനത്തിന്റെ പേര‍്" + +#. HnmRA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:342 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ADD_TABLES" +msgid "Add Tables" +msgstr "പട്ടികകള് ചേര്ക്കുക" + +#. eHahH +#: dbaccess/inc/strings.hrc:343 +msgctxt "STR_ADD_TABLE_OR_QUERY" +msgid "Add Table or Query" +msgstr "" + +#. 5dqK5 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:345 +msgctxt "STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL" +msgid "Apply columns" +msgstr "സ്തംഭങ്ങള് പ്രാബല്യത്തിലാക്കുക" + +#. nZ7x6 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:346 +msgctxt "STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL" +msgid "Type formatting" +msgstr " രൂപരേഖ വിഭാഗം" + +#. C5Zs4 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:347 +msgctxt "STR_WIZ_NAME_ALREADY_DEFINED" +msgid "" +"Enter a unique name for the new primary key data field.\n" +"The following name is already in use:" +msgstr "" + +#. MuQ2C +#: dbaccess/inc/strings.hrc:348 +msgctxt "STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL" +msgid "Assign columns" +msgstr "സ്തംഭം നിര്ദ്ദേശിക്കുക" + +#. 5vCFA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:349 +msgctxt "STR_WIZ_PB_PREV" +msgid "< ~Back" +msgstr "< പിന്നോട്ട്" + +#. aWFVD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:350 +msgctxt "STR_WIZ_PB_NEXT" +msgid "~Next>" +msgstr "അടുത്തത്>" + +#. aKHUX +#: dbaccess/inc/strings.hrc:351 +msgctxt "STR_WIZ_PB_OK" +msgid "C~reate" +msgstr "സൃഷ്ടിക്കുക" + +#. 3XyRu +#: dbaccess/inc/strings.hrc:352 +msgctxt "STR_WIZ_TABLE_COPY" +msgid "Copy table" +msgstr "പട്ടികയുടെ പകര്പ്പ്" + +#. uNGvx +#: dbaccess/inc/strings.hrc:353 +msgctxt "STR_COPYTABLE_TITLE_COPY" +msgid "Copy table" +msgstr "പട്ടികയുടെ പകര്പ്പ്" + +#. xCPkD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:354 +msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME" +msgid "This table name is not valid in the current database." +msgstr "നിലവിലുള്ള ഡേറ്റാബേസില് ഈ നാമം ഫലവത്തല്ല." + +#. m35Lx +#: dbaccess/inc/strings.hrc:355 +msgctxt "STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA" +msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table." +msgstr "നിലവിലുള്ള പട്ടികയില്‍ ഡേറ്റാ കൂട്ടിചേര്‍ക്കുന്നതിനായി 'ഡേറ്റാ കൂട്ടിചേര്‍ക്കുക' ഉപാധി തെരഞ്ഞെടുക്കുക." + +#. XbmVN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:356 +msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH" +msgid "Please change the table name. It is too long." +msgstr "ദയവായി പട്ടിക നാമം മാറ്റുക. അത് വളരെ വലുതാ‍ണ‍്." + +#. 55EA7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:358 +msgctxt "STR_DBWIZARDTITLE" +msgid "Database Wizard" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് വിസാര്ഡ്" + +#. p4Yy4 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:359 +msgctxt "STR_PAGETITLE_INTROPAGE" +msgid "Select database" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. GTpDz +#: dbaccess/inc/strings.hrc:360 +msgctxt "STR_PAGETITLE_DBASE" +msgid "Set up dBASE connection" +msgstr "dBASE കണക്ഷന് സജ്ജീകരിക്കുക" + +#. VBaQN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:361 +msgctxt "STR_PAGETITLE_TEXT" +msgid "Set up a connection to text files" +msgstr "വാചക ഫയലുകള്‍ക്കുള്ള കണക്ഷന്‍ സജ്ജമാക്കകു" + +#. TiBeQ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:362 +msgctxt "STR_PAGETITLE_MSACCESS" +msgid "Set up Microsoft Access connection" +msgstr "മൈക്രസോഫ്റ്റ് അക്സസ് കണക്ഷന് സജ്ജീകരണം" + +#. XaDDh +#: dbaccess/inc/strings.hrc:363 +msgctxt "STR_PAGETITLE_LDAP" +msgid "Set up LDAP connection" +msgstr " LDAP കണക്ഷന് സജ്ജീകരണം" + +#. WZtzU +#: dbaccess/inc/strings.hrc:364 +msgctxt "STR_PAGETITLE_ADO" +msgid "Set up ADO connection" +msgstr "ADO കണക്ഷന് സജ്ജീകരണം" + +#. n3HgX +#: dbaccess/inc/strings.hrc:365 +msgctxt "STR_PAGETITLE_JDBC" +msgid "Set up JDBC connection" +msgstr "JDBC കണക്ഷന് സജ്ജീകരണം" + +#. qiZT5 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:366 +msgctxt "STR_PAGETITLE_ORACLE" +msgid "Set up Oracle database connection" +msgstr "ഒറാക്കിള് ഡേറ്റാബേസ് കണക്ഷന് സജ്ജീകരണം" + +#. KbAqW +#: dbaccess/inc/strings.hrc:367 +msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL" +msgid "Set up MySQL connection" +msgstr "MySQL കണക്ഷന് സജ്ജീകരണം" + +#. uJuNs +#: dbaccess/inc/strings.hrc:368 +msgctxt "STR_PAGETITLE_ODBC" +msgid "Set up ODBC connection" +msgstr "ODBC കണക്ഷന് സജ്ജീകരണം" + +#. ecB4x +#: dbaccess/inc/strings.hrc:369 +msgctxt "STR_PAGETITLE_DOCUMENT_OR_SPREADSHEET" +msgid "Set up Writer Document or Spreadsheet connection" +msgstr "" + +#. wUEMA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:370 +msgctxt "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION" +msgid "Set up user authentication" +msgstr "ഉഭോക്താവിന്റെ ആധികാരിക സജ്ജീകരണം" + +#. YgsyA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:371 +msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE" +msgid "Set up MySQL server data" +msgstr "MySQL സര്‍വര്‍ ഡേറ്റാ സജ്ജമാക്കുക" + +#. 6Fy7C +#: dbaccess/inc/strings.hrc:372 +msgctxt "STR_PAGETITLE_FINAL" +msgid "Save and proceed" +msgstr "സംഭരിച്ചിട്ട് പ്രവര്ത്തനം നടത്തുക" + +#. LhDjK +#: dbaccess/inc/strings.hrc:373 +msgctxt "STR_DATABASEDEFAULTNAME" +msgid "New Database" +msgstr "പുതിയ ഡേറ്റാബേസ്" + +#. DoGLb +#: dbaccess/inc/strings.hrc:374 +msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT" +msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" +msgstr " JDBC ഉപയോഗിച്ച് MySQL ഡേറ്റാബേസ് കണക്ഷന് സജ്ജീകരിക്കുക" + +#. B5kEC +#: dbaccess/inc/strings.hrc:375 +#, fuzzy +msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"ദയവായി JDBC ഉപയോഗിച്ച് MySQL ഡേറ്റാബേസ് കണക്ഷന‍് ആവശ്യമായ വിവരങ്ങള് നല്കുക. JDBC ഡ്രൈവര് ക്ലാസ്സ് താങ്കളുടെ സിസ്റ്റത്തില് സ്ഥാപിക്കുകയും അത് രജിസ്റ്റര് %PRODUCTNAME.\n" +" ചെയ്യേണ്ടതുമാണ‍്. തുടര്ന്നുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങള് വ്യക്തമായി അറിയുകയില്ലെങ്കില് സിസ്റ്റം അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററുമായി ബന്ധപ്പെടുക." + +#. uGTyY +#: dbaccess/inc/strings.hrc:376 +msgctxt "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT" +msgid "MySQL JDBC d~river class:" +msgstr "MySQL JDBC ഡ്രൈവര് ക്ലാസ്:" + +#. cBiSe +#: dbaccess/inc/strings.hrc:377 +msgctxt "STR_MYSQL_DEFAULT" +msgid "Default: 3306" +msgstr "സംസ്ഥാപിതം: 3306" + +#. zDx7G +#: dbaccess/inc/strings.hrc:378 +msgctxt "STR_DBASE_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to dBASE files" +msgstr " dBASE ഫയലിലേക്ക് കണക്ഷന് സജ്ജീകരിക്കുക" + +#. MXTEF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:379 +msgctxt "STR_DBASE_HELPTEXT" +msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." +msgstr "dBASE ഫയലുകള് സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന ഫോള്ഡര് തിരഞ്ഞെടുക്കുക." + +#. Ke4xP +#: dbaccess/inc/strings.hrc:380 +msgctxt "STR_TEXT_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to text files" +msgstr "വാചക ഫയലുകള്‍ക്കുള്ള കണക്ഷന്‍ സജ്ജമാക്കകു" + +#. uJFWa +#: dbaccess/inc/strings.hrc:381 +#, fuzzy +msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT" +msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." +msgstr " CSV (കോമാകൊണ്ടു വേര്തിരിച്ച മൂല്യം) ഫയലുകള് സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന ഫോള്ഡര് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. ഈ ഫയലിനെ %PODUCTNAME അടിസ്ഥാനത്തില് വായിക്കാന് മാത്രമെന്ന രീതിയില് തുറക്കാന് കഴിയും" + +#. chkNh +#: dbaccess/inc/strings.hrc:382 +msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE" +msgid "Path to text files" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഫയലിലേക്കുള്ള മാര്ഗ്ഗം" + +#. VXUEj +#: dbaccess/inc/strings.hrc:383 +msgctxt "STR_MSACCESS_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" +msgstr "മൈക്രസോഫ്റ്റ് അക്സസ് ഡാറ്റാബോസിലേക്ക് കണക്ഷന് സജ്ജീകരിക്കുക" + +#. rTF65 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:384 +msgctxt "STR_MSACCESS_HELPTEXT" +msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." +msgstr "ദയവായി മൈക്രസോഫ്റ്റ് അക്സസ് ഫയല് പ്രവേശിക്കാന് വേണ്ടി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. DYcM8 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:385 +msgctxt "STR_ADO_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to an ADO database" +msgstr "ADO ഡേറ്റാബേസിലേക്ക് കണക്ഷന് സജ്ജീകരിക്കുക" + +#. WzZiB +#: dbaccess/inc/strings.hrc:386 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ADO_HELPTEXT" +msgid "" +"Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n" +"Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "താങ്കള്ക്ക്കണക്ട് ചെയ്യേണ്ട ADO ഡേറ്റാബേസ് ഉറവിടത്തിന്റെ URLല് നല്കുക. ബ്രൌസ് ക്ലിക് ചെയ്ത് ദാതാവിന്റെ സജ്ജീകരണ രൂപരേഖ ശരിയാക്കുക. എന്തെങ്കിലും സംശയമുണ്ടെങ്കില് താങ്കളുടെ സിസ്റ്റം കാര്യകര്ത്താവിനെ സമീപിക്കുക." + +#. PRyfo +#: dbaccess/inc/strings.hrc:387 +msgctxt "STR_ODBC_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to an ODBC database" +msgstr "ODBC ഡേറ്റാബേസിലേക്ക് കണക്ഷന് സജ്ജീകരിക്കുക" + +#. CBVtz +#: dbaccess/inc/strings.hrc:388 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ODBC_HELPTEXT" +msgid "" +"Enter the name of the ODBC database you want to connect to.\n" +"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "താങ്കള്ക്ക് കണക്ട് ചെയ്യേണ്ട ODBC ഡാറ്റാബേസിന്റെ പേര‍് നല്കുക. നേരത്തെ തന്നെ %PRODUCTNAME രജിസ്റ്റര് ചെയ്ത ബ്രൌസ് ക്ലിക് ചെയ്ത് ODBC തിരഞ്ഞെടുക്കുക. എന്തെങ്കിലും സംശയമുണ്ടെങ്കില് താങ്കളുടെ സിസ്റ്റം കാര്യകര്ത്താവിനെ സമീപിക്കുക." + +#. dmi7n +#: dbaccess/inc/strings.hrc:389 +msgctxt "STR_JDBC_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to a JDBC database" +msgstr "JDBC ഡേറ്റാബേസിലേക്ക് കണക്ഷന് സജ്ജീകരിക്കുക" + +#. dYGeU +#: dbaccess/inc/strings.hrc:390 +#, fuzzy +msgctxt "STR_JDBC_HELPTEXT" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"JDBC ഡേറ്റാബേസ് കണക്ട് ചെയ്യുവാന് ആവശ്യമായ വിവരങ്ങള് ദയവായി നല്കുക. \n" +" എന്തെങ്കിലും സംശയമുണ്ടെങ്കില് ദയവായി താങ്കളുടെ സിസ്റ്റം കാര്യകര്ത്താവിനെ സമീപിക്കുക." + +#. DWgup +#: dbaccess/inc/strings.hrc:391 +msgctxt "STR_ORACLE_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to an Oracle database" +msgstr "ഒറാക്കിള് ഡേറ്റാബേസിലേക്ക് ഒരു കണക്ഷന് സജ്ജീകരിക്കുക" + +#. Z57ca +#: dbaccess/inc/strings.hrc:392 +msgctxt "STR_ORACLE_DEFAULT" +msgid "Default: 1521" +msgstr "സംസ്ഥാപിതം: 1521" + +#. dnAP9 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:393 +msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT" +msgid "Oracle JDBC ~driver class" +msgstr "ഒറാക്കിള് JDBC ഡ്രൈവര് ക്ലാസ്" + +#. aD8dK +#: dbaccess/inc/strings.hrc:394 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ORACLE_HELPTEXT" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to an Oracle database. Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"ദയവായി JDBC ഉപയോഗിച്ച് MySQL ഡേറ്റാബേസ് കണക്ഷന‍് ആവശ്യമായ വിവരങ്ങള് നല്കുക. JDBC ഡ്രൈവര് ക്ലാസ്സ് താങ്കളുടെ സിസ്റ്റത്തില് സ്ഥാപിക്കുകയും അത് രജിസ്റ്റര് %PRODUCTNAME.\n" +" ചെയ്യേണ്ടതുമാണ‍്. തുടര്ന്നുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങള് വ്യക്തമായി അറിയുകയില്ലെങ്കില് സിസ്റ്റം അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററുമായി ബന്ധപ്പെടുക." + +#. Vqjfj +#: dbaccess/inc/strings.hrc:395 +msgctxt "STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to spreadsheets" +msgstr "സ്പ്രെഡ് ഷീറ്റിലേക്ക് ഒരു കണക്ഷന് സജ്ജീകരിക്കുക" + +#. FnpBr +#: dbaccess/inc/strings.hrc:396 +#, fuzzy +msgctxt "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT" +msgid "" +"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n" +"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode." +msgstr "" +"ബ്രൌസ് ക്ലിക് ചെയ്തു %PRODUCTNAME സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് അഥവാ മൈക്രോസോഫ്ട് എക്സല് വര്ക്ക്ബുക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. \n" +" %PRODUCTNAME വായിക്കാന് മാത്രമായി ഫയല് തുറക്കും." + +#. fxmJG +#: dbaccess/inc/strings.hrc:397 +msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH" +msgid "~Location and file name" +msgstr "ലോക്കേഷനും ഫയല് നാമവും" + +#. og5kg +#: dbaccess/inc/strings.hrc:399 +msgctxt "STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY" +msgid "Command successfully executed." +msgstr "നിര്ദ്ദേശം വിജയകരമായി നിര്‍വ്വഹിച്ചു" + +#. BhFXv +#: dbaccess/inc/strings.hrc:400 +msgctxt "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST" +msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." +msgstr "ഡേറ്റാബേസിലേക്കുള്ള കണക്ഷന് നഷ്ടമായി. ഈ സംഭാഷണം അടയ്ക്കപ്പെടും." + +#. WTysM +#: dbaccess/inc/strings.hrc:402 +msgctxt "STR_TAB_INDEX_SORTORDER" +msgid "Sort order" +msgstr "ക്രമീകരിക്കുവാനുള്ള ക്രമം" + +#. 67TCR +#: dbaccess/inc/strings.hrc:403 +msgctxt "STR_TAB_INDEX_FIELD" +msgid "Index field" +msgstr "അനുക്രമണിക മണ്ഡലം" + +#. rCZbG +#: dbaccess/inc/strings.hrc:404 +msgctxt "STR_ORDER_ASCENDING" +msgid "Ascending" +msgstr "അവരോഹണക്രമം" + +#. zUeEN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:405 +msgctxt "STR_ORDER_DESCENDING" +msgid "Descending" +msgstr "ആരോഹണക്രമം" + +#. DpB67 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:406 +msgctxt "STR_CONFIRM_DROP_INDEX" +msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" +msgstr "അനുക്രമണിക നീക്കം ചെയ്യണമെന്ന് തീര്ച്ചയാണോ'$name$'?" + +#. 3sTLe +#: dbaccess/inc/strings.hrc:407 +msgctxt "STR_LOGICAL_INDEX_NAME" +msgid "index" +msgstr "അനുക്രമണിക " + +#. HFaXn +#: dbaccess/inc/strings.hrc:408 +msgctxt "STR_NEED_INDEX_FIELDS" +msgid "The index must contain at least one field." +msgstr "അനുക്രമണികയില്ല കുറഞ്ഞത് ഒരു മണ്ഡലമെങ്കിലും ആവശ്യമാണ‍്." + +#. LRDDD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:409 +msgctxt "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED" +msgid "There is already another index named \"$name$\"." +msgstr "ഈ നാമത്തില് മറ്റൊരു അനുക്രമണിക നിലവിലുണ്ട്\"$name$\"." + +#. 9C3mx +#: dbaccess/inc/strings.hrc:410 +msgctxt "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME" +msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." +msgstr "ഒരു അനുക്രമണിക നിര്‍വ്വചനത്തില്, ഒന്നില് കൂടുതല് പട്ടിക സ്തംഭം വരുന്നതല്ല. പക്ഷെ, താങ്കള് സ്തംഭം രണ്ട് പ്രാവശ്യം \"$name$\" നല്കിയിരിക്കുന്നു." + +#. XANpc +#: dbaccess/inc/strings.hrc:412 +msgctxt "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM" +msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter" +msgstr "" + +#. FCnE3 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:414 +msgctxt "STR_EXCEPTION_STATUS" +msgid "SQL Status" +msgstr "" + +#. ha64T +#: dbaccess/inc/strings.hrc:415 +#, fuzzy +msgctxt "STR_EXCEPTION_ERRORCODE" +msgid "Error code" +msgstr "ഒരു പിശക് കോഡ്" + +#. 9A2cX +#: dbaccess/inc/strings.hrc:416 +msgctxt "STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR" +msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." +msgstr "ഈ തെറ്റുണ്ടാവാനുള്ള സ്ഥിരമായ കാരണം താങ്കളുടെ ഡേറ്റാബേസ് ഭാഷയ്ക്ക് വേണ്ടി അനുയോജ്യമല്ലാത്ത അക്ഷരങ്ങളുടെ സെറ്റ്സജ്ജീകരിച്ചിരിക്കുന്നു. എഡിറ്റ്-ഡേറ്റാബേസ്-സവിശേഷതകള് ഉപയോഗിച്ച് സജ്ജീകരണങ്ങള് പരിശോധിക്കുക." + +#. itnjJ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:417 +msgctxt "STR_EXCEPTION_ERROR" +msgid "Error" +msgstr "പിശക്" + +#. Q4A2Y +#: dbaccess/inc/strings.hrc:418 +msgctxt "STR_EXCEPTION_WARNING" +msgid "Warning" +msgstr "മുന്നറിയിപ്പു്" + +#. LSBpE +#: dbaccess/inc/strings.hrc:419 +msgctxt "STR_EXCEPTION_INFO" +msgid "Information" +msgstr "വിവരം" + +#. DKRwR +#: dbaccess/inc/strings.hrc:420 +msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS" +msgid "Details" +msgstr "വിശദാംശങ്ങള്‍" + +#. Avmtu +#: dbaccess/inc/strings.hrc:422 +msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER" +msgid "Do you really want to delete the user?" +msgstr "താങ്കള് തികച്ചും ഉപഭോക്താവിനെ നീക്കം ചെയ്യാന് ആഗ്രഹിക്കുന്നോ?" + +#. yeKZF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:423 +msgctxt "STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE" +msgid "The database does not support user administration." +msgstr "ഉപഭോക്തൃ കാര്യാന്വേഷണം ഡേറ്റാബേസ് പിന്താങ്ങുന്നില്ല." + +#. 4CVtX +#: dbaccess/inc/strings.hrc:424 +msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL" +msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." +msgstr "സങ്കേതപദം സമാനമല്ല. ദയവയി വീണ്ടും സങ്കേതപദം നല്കുക." + +#. iu64w +#: dbaccess/inc/strings.hrc:426 +msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT" +msgid "Please note that some databases may not support this join type." +msgstr "ദായവായി ശ്രദ്ധിക്കുക ചില ഡേറ്റാബേസുകള് ഈ യോജിപ്പ് രീതിയെ പിന്താങ്ങില്ല." + +#. Khmn9 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:427 +msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN" +msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." +msgstr "രണ്ട് പട്ടികകളുടേയും സമാനമായ ബന്ധപ്പെട്ട മണ്ഡലങ്ങളുടെ ഉള്ളടക്ക രേഖകള് മാത്രം അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു ." + +#. JUyyK +#: dbaccess/inc/strings.hrc:428 +msgctxt "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN" +msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." +msgstr "അടങ്ങിയിട്ടുള്ളത് ALL പട്ടികകളുടെ രേഖകള് '%1' ലേതാണ‍് പക്ഷെ '%2' പട്ടികയിലെ രേഖകളുടെ മൂല്യങ്ങള് മാത്രം അനുയോജ്യമായവയാണ‍്." + +#. EdhCU +#: dbaccess/inc/strings.hrc:429 +msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN" +msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." +msgstr "അടങ്ങിയിട്ടുള്ളത് ALL '%1' ല് നിന്നുള്ളതും '%2' ല് നിന്നുള്ളതുമായ രേഖകളാണ‍്." + +#. c9PsZ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:430 +#, fuzzy +msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN" +msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." +msgstr "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." + +#. KyLuN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:432 +msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT" +msgid "The destination database does not support views." +msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തുള്ള ഡേറ്റാബെയിസ് കാഴ്ചകള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + +#. RaJQd +#: dbaccess/inc/strings.hrc:433 +msgctxt "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT" +msgid "The destination database does not support primary keys." +msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തുള്ള ഡേറ്റാബെയിസ് പ്രൈമറി കീകള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + +#. JBBmY +#: dbaccess/inc/strings.hrc:434 +msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR" +msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information" +msgstr "ഡേറ്റാ ആക്സസ്സ് ഡിസ്ക്രിപ്റ്റര്‍ ലഭ്യമല്ല, അല്ലെങ്കില്‍ ആവശ്യമുള്ള എല്ലാ വിവരങ്ങളും ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ ഡേറ്റാ ആക്സസ്സ് ഡിസ്ക്രിപ്റ്ററിനു് സാധ്യമായില്ല." + +#. Z4JFe +#: dbaccess/inc/strings.hrc:435 +msgctxt "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT" +msgid "Only tables and queries are supported at the moment." +msgstr "ഈ സമയത്തു് പട്ടികകളും ചോദ്യങ്ങളും മാത്രമേ പിന്തുണയ്ക്കുന്നുള്ളൂ." + +#. KvUFb +#: dbaccess/inc/strings.hrc:436 +msgctxt "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS" +msgid "The copy source's result set must support bookmarks." +msgstr "പകര്‍പ്പിന്റെ ഉറവിടം അടയാളക്കുറിപ്പുകള്‍ പിന്തുണയ്ക്കേണ്ടതാണു്." + +#. XVb6E +#: dbaccess/inc/strings.hrc:437 +msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE" +msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." +msgstr "" + +#. 7pnvE +#: dbaccess/inc/strings.hrc:438 +msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT" +msgid "Illegal number of initialization parameters." +msgstr "ആരംഭത്തിലുള്ള പരാമീറ്ററുകളുടെ എണ്ണം തെറ്റാണു്." + +#. z3h9J +#: dbaccess/inc/strings.hrc:439 +msgctxt "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION" +msgid "An error occurred during initialization." +msgstr "ആരംഭത്തില്‍ പിശക് സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു." + +#. Qpda7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:440 +msgctxt "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING" +msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." +msgstr "കോപ്പി സോഴ്സ് ഡിസ്ക്രിപ്റ്ററില്‍ പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത സജ്ജീകരണം: $name$." + +#. BsP8j +#: dbaccess/inc/strings.hrc:441 +msgctxt "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY" +msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries." +msgstr "ഒരു ചോദ്യം പകര്‍ത്തുന്നതിനായി, നിങ്ങളുടെ കണക്ഷന്‍ ചോദ്യങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കേണ്ടതുണ്ടു്." + +#. QYh2y +#: dbaccess/inc/strings.hrc:442 +msgctxt "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER" +msgid "The given interaction handler is invalid." +msgstr "നല്‍കിയിരിയ്ക്കുന്ന ഇന്ററാക്ഷന്‍ ഹാന്‍ഡിലര്‍ അസാധുവാണു്." + +#. ixrDD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:444 +msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION" +msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" +msgstr "ഈ ബന്ധം നിലവിലുണ്ടു്. നിങ്ങള്‍ക്കു് ചിട്ടപ്പെടുത്തണോ അതോ പുതിയ ഒരെണ്ണം ഉണ്ടാക്കണോ?" + +#. nFRsS +#: dbaccess/inc/strings.hrc:445 +msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT" +msgid "Edit..." +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..." + +#. yRkFG +#: dbaccess/inc/strings.hrc:446 +msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE" +msgid "Create..." +msgstr "ഉണ്ടാക്കുക..." + +#. VWBJF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:447 +msgctxt "STR_RELATIONDESIGN" +msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" +msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" + +#. ZCd5X +#: dbaccess/inc/strings.hrc:448 +msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE" +msgid "The database does not support relations." +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് ബന്ധം പിന്താങ്ങുന്നില്ല." + +#. CG2Pd +#: dbaccess/inc/strings.hrc:449 +msgctxt "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW" +msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?" +msgstr "ഈ പട്ടിക നീക്കം ചെയ്താല് ഇതിനോട് ബന്ധപ്പെട്ടതെല്ലാം നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും. തുടരണോ?" + +#. Wzf9T +#: dbaccess/inc/strings.hrc:450 +msgctxt "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE" +msgid "" +"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n" +"Please check your documentation of the database." +msgstr "" +"ഡേറ്റാബെയിസിനു് ബന്ധമുണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല. ഇത്തരത്തിലുള്ള പട്ടികയ്ക്കു് ഫോറിന്‍ കീകള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ലായിരിക്കാം.\n" +"ദയവായി ഡേറ്റാബെയിസിനുള്ള നിങ്ങളുടെ വിവരണക്കുറിപ്പു് പരിശോധിക്കുക." + +#. 4KVZn +#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "admindialog|AdminDialog" +msgid "Database Properties" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് സവിശേഷതകള്" + +#. k3TWc +#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:138 +msgctxt "admindialog|advanced" +msgid "Advanced Properties" +msgstr "" + +#. 2CAoQ +#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "advancedsettingsdialog|AdvancedSettingsDialog" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "നൂതന സജ്ജീകരണങ്ങള്" + +#. UGSGn +#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:138 +msgctxt "advancedsettingsdialog|generated" +msgid "Generated Values" +msgstr "" + +#. KunTv +#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:184 +msgctxt "advancedsettingsdialog|special" +msgid "Special Settings" +msgstr "" + +#. CAaA9 +#: dbaccess/uiconfig/ui/applycolpage.ui:226 +#, fuzzy +msgctxt "applycolpage|label1" +msgid "Existing Columns" +msgstr "നിലവിലുള്ള സ്തംഭങ്ങള്" + +#. 6FMF4 +#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:19 +#, fuzzy +msgctxt "authentificationpage|header" +msgid "Set up the user authentication" +msgstr "ഉഭോക്താവിന്റെ ആധികാരിക സജ്ജീകരണം" + +#. zJ8Zt +#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:35 +#, fuzzy +msgctxt "authentificationpage|helptext" +msgid "Some databases require you to enter a user name." +msgstr "ചില ഡേറ്റാബേസുകള്ക്ക് ഉപഭാക്തൃനാമം നല്കേണ്ടത് ആവശ്യമാണ‍്‍." + +#. ZqSUv +#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:59 +#, fuzzy +msgctxt "authentificationpage|generalUserNameLabel" +msgid "_User name" +msgstr "ഉപയോക്തൃ നാമം" + +#. ZE2AC +#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:82 +#, fuzzy +msgctxt "authentificationpage|passRequiredCheckbutton" +msgid "Password re_quired" +msgstr "സങ്കേതപദം ആവശ്യമാണ‌്" + +#. zASUB +#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:107 +#, fuzzy +msgctxt "authentificationpage|testConnectionButton" +msgid "_Test Connection" +msgstr "പരിക്ഷണ കണക്ഷന്" + +#. AKLpS +#: dbaccess/uiconfig/ui/autocharsetpage.ui:37 +msgctxt "autocharsetpage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "_ക്യാരക്ടര്‍ സെറ്റ്:" + +#. tgPJD +#: dbaccess/uiconfig/ui/autocharsetpage.ui:67 +#, fuzzy +msgctxt "autocharsetpage|charsetheader" +msgid "Data Conversion" +msgstr "ഡേറ്റാ വേര്‍തിരിക്കല്‍" + +#. fw3s6 +#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:16 +#, fuzzy +msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog" +msgid "Data Source" +msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിടം" + +#. jctjv +#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:81 +#, fuzzy +msgctxt "choosedatasourcedialog|organize" +msgid "Or_ganize..." +msgstr "ഓര്‍ഗനൈസര്‍..." + +#. auhD3 +#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:113 +msgctxt "choosedatasourcedialog|label1" +msgid "Choose a data source:" +msgstr "" + +#. pqsFf +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:28 +#, fuzzy +msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView" +msgid "Save" +msgstr "സംഭരിക്കുക" + +#. dBcxN +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:49 +#, fuzzy +msgctxt "collectionviewdialog|ok" +msgid "_Save" +msgstr "സംഭരിക്കുക" + +#. mvCb2 +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:140 +#, fuzzy +msgctxt "collectionviewdialog|newFolderButton|tooltip_text" +msgid "Create New Directory" +msgstr "പുതിയ ഡയറക്ട്രി സൃഷ്ടിക്കുക" + +#. Bwm2H +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:157 +#, fuzzy +msgctxt "collectionviewdialog|upButton|tooltip_text" +msgid "Up One Level" +msgstr "മുകളില് ഒരു തലത്തില്" + +#. rSTnu +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:196 +msgctxt "collectionviewdialog|columntitle" +msgid "Folder Name" +msgstr "" + +#. G5Eev +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:224 +msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel" +msgid "File _name:" +msgstr "ഫയല്‍ നാമം:" + +#. ZnGGB +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:15 +msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" +msgid "Column Width" +msgstr "നിരയുടെ വീതി" + +#. AiEUA +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:99 +msgctxt "colwidthdialog|label1" +msgid "_Width:" +msgstr "വീതി" + +#. LtAmr +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:125 +msgctxt "colwidthdialog|automatic" +msgid "_Automatic" +msgstr "_ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. zBVS9 +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:40 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|browseurllabel" +msgid "Path to the dBASE files:" +msgstr "dBASE ഫയലിലേക്കുള്ള മാര്ഗ്ഗം" + +#. Xmumk +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:51 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|create" +msgid "_Create New" +msgstr "പുതിയതു് നിര്‍മ്മിക്കുക" + +#. zvUpu +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:64 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|browse" +msgid "_Browse…" +msgstr "തെരയുക" + +#. PxXFZ +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:114 +msgctxt "connectionpage|generalLabel" +msgid "General" +msgstr "സാധാരണ" + +#. BvLEW +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:155 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|userNameLabel" +msgid "_User name:" +msgstr "ഉപഭോക്താവിന്റെ പേര‍്" + +#. VM8W3 +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:178 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|passCheckbutton" +msgid "Password required" +msgstr "സങ്കേതപദം ആവശ്യമാണ‌്" + +#. rG2VU +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:202 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|userlabel" +msgid "User Authentication" +msgstr "ഉപഭോക്താവിന്റെ ആധികാരികത" + +#. jtAGx +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:242 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|javaDriverLabel" +msgid "_JDBC driver class:" +msgstr "JDBC ഡ്രൈവര് വിഭാഗം" + +#. iv6Vk +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:267 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|driverButton" +msgid "Test Class" +msgstr "പരീക്ഷണവിഭാഗം" + +#. uzAzE +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:286 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|JDBCLabel" +msgid "JDBC Properties" +msgstr "JDBC സവിശേഷതകള്" + +#. UgDTb +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:301 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|connectionButton" +msgid "Test Connection" +msgstr "പരിക്ഷണ കണക്ഷന്" + +#. 4wjAh +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:35 +#, fuzzy +msgctxt "copytablepage|defdata" +msgid "De_finition and data" +msgstr "ഡേറ്റയും നിര്‍വ്വചനവും" + +#. SVMDA +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:51 +#, fuzzy +msgctxt "copytablepage|def" +msgid "Def_inition" +msgstr "നിര്‍വചനം" + +#. MWhAZ +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:67 +#, fuzzy +msgctxt "copytablepage|view" +msgid "A_s table view" +msgstr "പട്ടിക ദൃശ്യമായി" + +#. rhvDJ +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:83 +#, fuzzy +msgctxt "copytablepage|data" +msgid "Append _data" +msgstr "ഡേറ്റാ ~ചേര്‍ക്കുക" + +#. 8FEcc +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:99 +#, fuzzy +msgctxt "copytablepage|firstline" +msgid "Use first _line as column names" +msgstr "നിരയുടെ പേരുകളായി ആദ്യത്തെ ~വരി ഉപയോഗിക്കുക" + +#. XdVmL +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:114 +msgctxt "copytablepage|primarykey" +msgid "Crea_te new field as primary key" +msgstr "" + +#. 4NZf8 +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:142 +msgctxt "copytablepage|keynamelabel" +msgid "Name:" +msgstr "പേരു്:" + +#. 4KFNk +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:176 +msgctxt "copytablepage|infoLabel" +msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting step (third page) of the wizard." +msgstr "" + +#. LqAEB +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:195 +#, fuzzy +msgctxt "copytablepage|label1" +msgid "Options" +msgstr "ഉപാധികള്‍" + +#. gKEgD +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:217 +#, fuzzy +msgctxt "copytablepage|label2" +msgid "Ta_ble name:" +msgstr "പട്ടിക നാമം" + +#. PUvDR +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:44 +msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog" +msgid "Indexes" +msgstr "സൂചികകള്‍" + +#. ThFEm +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:128 +#, fuzzy +msgctxt "dbaseindexdialog|label1" +msgid "_Table:" +msgstr "പട്ടികകള്" + +#. yKLwM +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:184 +msgctxt "dbaseindexdialog|label3" +msgid "T_able indexes" +msgstr "" + +#. CeDzT +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:198 +msgctxt "dbaseindexdialog|label4" +msgid "_Free indexes" +msgstr "" + +#. DqAFB +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:364 +#, fuzzy +msgctxt "dbaseindexdialog|label2" +msgid "Assignment" +msgstr "ജോലികള്‍" + +#. nLTCr +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:37 +msgctxt "dbasepage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "_ക്യാരക്ടര്‍ സെറ്റ്:" + +#. CT9hn +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:67 +#, fuzzy +msgctxt "dbasepage|charsetheader" +msgid "Data Conversion" +msgstr "ഡേറ്റാ വേര്‍തിരിക്കല്‍" + +#. jH7nJ +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:103 +#, fuzzy +msgctxt "dbasepage|showDelRowsCheckbutton" +msgid "Display deleted records as well" +msgstr "നീക്കം ചെയ്ത റിക്കേര്ഡുകള് നന്നായി പ്രകാശിപ്പിക്കുക" + +#. sD2dr +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:121 +#, fuzzy +msgctxt "dbasepage|specMessageLabel" +msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." +msgstr "കുറിപ്പ്: നീക്കം ചെയ്യുമ്പോള്‍, നിഷ്ക്രിയമാവുകയും, റിക്കോര്‍ഡുകള്‍ പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു, താങ്കള്‍ക്കു് ഡേറ്റ ഉറവിടത്തില്‍ നിന്നും റിക്കോര്‍ഡുകള്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ കഴിയുകയില്ല." + +#. fhzxC +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:141 +#, fuzzy +msgctxt "dbasepage|label1" +msgid "Optional Settings" +msgstr "ഐച്ഛിക സജ്ജീകരണങ്ങള്" + +#. sLxfs +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:156 +#, fuzzy +msgctxt "dbasepage|indiciesButton" +msgid "Indexes..." +msgstr "അനുക്രമണിക..." + +#. JTECg +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:34 +msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext" +msgid "label" +msgstr "ലേബല്‍" + +#. hDn8s +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:58 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel" +msgid "Path to the dBASE files:" +msgstr "dBASE ഫയലിലേക്കുള്ള മാര്ഗ്ഗം" + +#. AiYtB +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:69 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizconnectionpage|create" +msgid "_Create New" +msgstr "പുതിയതു് നിര്‍മ്മിക്കുക" + +#. PDgBn +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:82 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizconnectionpage|browse" +msgid "_Browse…" +msgstr "തെരയുക" + +#. pXU9R +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:36 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizmysqlintropage|label2" +msgid "" +"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"ODBC അഥവാ JDBC ഉപയോഗിച്ച് താങ്കള്ക്ക് MySQL ഡേറ്റാബേസിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യാം. \n" +" എന്തെങ്കിലും സംശയമുണ്ടെങ്കില് സിസ്റ്റം കാര്യകര്ത്താവിനെ സമീപിക്കുക." + +#. QSqAG +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:69 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizmysqlintropage|odbc" +msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" +msgstr "ODBC (ഓപ്പണ് ഡേറ്റാബേസ് കണക്റ്റിവിറ്റി) ഉപയോഗിച്ച് കണക്ട് ചെയ്യുക" + +#. Ysd73 +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:86 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizmysqlintropage|jdbc" +msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" +msgstr " JDBC (ജാവാ ഡേറ്റാബേസ് കണക്റ്റിവിറ്റി) ഉപയോഗിച്ച് കണക്ട് ചെയ്യുക" + +#. AW2n6 +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:103 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizmysqlintropage|directly" +msgid "Connect directly" +msgstr "നേരിട്ട് കണക്ട് ചെയ്യുക" + +#. C9PFE +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:125 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizmysqlintropage|label1" +msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" +msgstr "താങ്കള് എങ്ങനെയാണ‍് താങ്കളുടെ MySQL ഡേറ്റാബേസിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യേണ്ടത്?" + +#. pdEL5 +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:143 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizmysqlintropage|header" +msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database" +msgstr "JDBC ഡേറ്റാബേസിലേക്ക് കണക്ഷന് സജ്ജീകരിക്കുക" + +#. E8ACc +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:39 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizmysqlnativepage|helptext" +msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." +msgstr "ദയവായി ഒരു MySQL ഡേറ്റാബെയിസിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനാവശ്യമുള്ള വിവരങ്ങള്‍ നല്‍കുക." + +#. 2HCAG +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:76 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizmysqlnativepage|header" +msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database" +msgstr "JDBC ഡേറ്റാബേസിലേക്ക് കണക്ഷന് സജ്ജീകരിക്കുക" + +#. AEty7 +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:60 +msgctxt "dbwizspreadsheetpage|browse" +msgid "Browse" +msgstr "തെരയുക" + +#. eEY69 +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:72 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizspreadsheetpage|create" +msgid "Create New" +msgstr "പുതിയതു് നിര്‍മ്മിക്കുക" + +#. iycse +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:133 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizspreadsheetpage|passwordrequired" +msgid "_Password required" +msgstr "സങ്കേതപദം ആവശ്യമാണ‌്" + +#. TQ6pX +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwiztextpage.ui:61 +msgctxt "dbwiztextpage|browse" +msgid "Browse" +msgstr "തെരയുക" + +#. cFQNG +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwiztextpage.ui:73 +#, fuzzy +msgctxt "dbwiztextpage|create" +msgid "Create New" +msgstr "പുതിയതു് നിര്‍മ്മിക്കുക" + +#. hKFLd +#: dbaccess/uiconfig/ui/deleteallrowsdialog.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "deleteallrowsdialog|DeleteAllRowsDialog" +msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged." +msgstr "താങ്കള് പട്ടിയയിലുള്ള എല്ലാ സ്തംഭങ്ങളും നീക്കം ചെയ്യാന് ശ്രമിക്കുന്നു. പട്ടിക ഇല്ലാതെ സ്തംഭം നിലനില്ക്കുകയില്ല. ഡേറ്റാബേസില് നിന്ന് പട്ടിക നീക്കം ചെയ്യണോ? വേണ്ടെങ്കില്, പട്ടിക മാറ്റമില്ലാതെ ഉണ്ടാകും." + +#. xXvq5 +#: dbaccess/uiconfig/ui/designsavemodifieddialog.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog" +msgid "Do you want to save the changes?" +msgstr "താങ്കള്‍ക്ക് %1 ലെ മാറ്റങ്ങള്‍ സംഭരിക്കണോ?" + +#. GVoxS +#: dbaccess/uiconfig/ui/designsavemodifieddialog.ui:13 +msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog" +msgid "The relation design has been changed." +msgstr "" + +#. ebrWc +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:8 +msgctxt "directsqldialog|DirectSQLDialog" +msgid "Execute SQL Statement" +msgstr "" + +#. QCHBC +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:116 +msgctxt "directsqldialog|sql_label" +msgid "_Command to execute:" +msgstr "" + +#. gpXeL +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:133 +msgctxt "directsqldialog|showoutput" +msgid "_Show output of \"select\" statements" +msgstr "" + +#. xJT2B +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:148 +msgctxt "directsqldialog|execute" +msgid "_Execute" +msgstr "" + +#. FoYMP +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:181 +msgctxt "directsqldialog|sqlhistory_label" +msgid "_Previous commands:" +msgstr "" + +#. aqBRi +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:199 +#, fuzzy +msgctxt "directsqldialog|label1" +msgid "SQL Command" +msgstr "SQL കല്പന" + +#. iUSnR +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:244 +msgctxt "directsqldialog|label2" +msgid "Status" +msgstr "അവസ്ഥ" + +#. DYZA5 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:289 +#, fuzzy +msgctxt "directsqldialog|label3" +msgid "Output" +msgstr "ഔട്ട്പുട്ട്" + +#. YiZrG +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:59 +msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_NAME" +msgid "Field name" +msgstr "" + +#. jYgBz +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:84 +msgctxt "fielddescpage|STR_AUTOINCREMENT_VALUE" +msgid "A_uto-increment statement" +msgstr "" + +#. QXHDX +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:110 +msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE" +msgid "_Default value" +msgstr "" + +#. niTFN +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:135 +msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE" +msgid "Format example" +msgstr "" + +#. 7oPre +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:165 +msgctxt "fielddescpage|STR_BUTTON_FORMAT" +msgid "_..." +msgstr "" + +#. Ff2B8 +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:187 +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:213 +msgctxt "fielddescpage|STR_LENGTH" +msgid "_Length" +msgstr "" + +#. 5DRu2 +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:239 +msgctxt "fielddescpage|STR_LENGTH" +msgid "Decimal _places" +msgstr "" + +#. oXywj +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:265 +msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_REQUIRED" +msgid "_Entry required" +msgstr "" + +#. SWgjj +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:290 +msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_AUTOINCREMENT" +msgid "_AutoValue" +msgstr "" + +#. xNbpF +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:315 +msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_REQUIRED" +msgid "_Default value" +msgstr "" + +#. XYtyx +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:340 +msgctxt "fielddescpage|STR_NUMERIC_TYPE" +msgid "_Type" +msgstr "" + +#. Uym6E +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:365 +msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_DATATYPE" +msgid "Field _type" +msgstr "" + +#. KUVUc +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:9 +msgctxt "fielddialog|FieldDialog" +msgid "Field Format" +msgstr "" + +#. WhGAL +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:144 +#, fuzzy +msgctxt "fielddialog|format" +msgid "Format" +msgstr "മാതൃക" + +#. MvFHK +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:190 +#, fuzzy +msgctxt "fielddialog|alignment" +msgid "Alignment" +msgstr "ക്രമീകരണം" + +#. M2WyU +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:209 +#, fuzzy +msgctxt "fielddialog|alttitle" +msgid "Table Format" +msgstr "പട്ടിക രൂപരേഖ" + +#. nTFUa +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:17 +msgctxt "finalpagewizard|headerText" +msgid "Decide How to Proceed After Saving the Database" +msgstr "" + +#. 8F6gE +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:43 +msgctxt "finalpagewizard|helpText" +msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?" +msgstr "" + +#. KheM5 +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:56 +msgctxt "finalpagewizard|yesregister" +msgid "_Yes, register the database for me" +msgstr "" + +#. wLXis +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:73 +msgctxt "finalpagewizard|noregister" +msgid "N_o, do not register the database" +msgstr "" + +#. 3AhL3 +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:103 +msgctxt "finalpagewizard|additionalText" +msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?" +msgstr "" + +#. NCBKA +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:116 +msgctxt "finalpagewizard|openediting" +msgid "Open the database for editing" +msgstr "" + +#. C8hgG +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:132 +msgctxt "finalpagewizard|usewizard" +msgid "Create tables using the table wizard" +msgstr "" + +#. JpPEA +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:156 +msgctxt "finalpagewizard|finishText" +msgid "Click 'Finish' to save the database." +msgstr "" + +#. eUk5Q +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:17 +msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypePre" +msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection." +msgstr "ഏതുതരം ഡേറ്റാബേസിലാണു് കണക്ഷന്‍ ഉണ്ടാക്കേണ്ടത് എന്നു് തിരഞ്ഞെടുക്കുക." + +#. YBtFA +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:31 +msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeLabel" +msgid "Database _type:" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് _തരം:" + +#. CBhUu +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:59 +msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeHelp" +msgid "" +"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n" +"\n" +"The new settings you make will overwrite your existing settings." +msgstr "" +"ഈ താളുകളില്‍, നിങ്ങള്‍ക്കു് കണക്ഷനുള്ള വിശദ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ തയ്യാറാക്കുവാന്‍ സാധിയ്ക്കുന്നു.\n" +"\n" +"നിങ്ങള്‍ തയ്യാറാക്കുന്ന പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ നിലവിലുള്ളവയെ തിരുത്തിയെഴുതുന്നു." + +#. bWHAD +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:17 +msgctxt "generalpagewizard|headerText" +msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard" +msgstr "%PRODUCTNAME ഡേറ്റാബേസ് വിസാര്‍ഡിലേക്കു് സ്വാഗതം" + +#. DSNWP +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:34 +msgctxt "generalpagewizard|helpText" +msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server." +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് വിസാര്‍ഡ് ഉപയോഗിച്ച് പുതിയ ഡേറ്റാബേസ് സൃഷ്ടിക്കാനും നിലവിലുള്ള ഡേറ്റാബേസ് ഫയല്‍ തുറക്കാനും, അഥവാ ഡേറ്റാബേസ് സംഭരിച്ച സര്‍വറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യാനും കഴിയും." + +#. KxZny +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:49 +msgctxt "generalpagewizard|sourceTypeHeader" +msgid "What do you want to do?" +msgstr "നിങ്ങള്‍ക്കു് എന്താണു് ചെയ്യേണ്ടതു്?" + +#. M3vFA +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:60 +msgctxt "generalpagewizard|createDatabase" +msgid "Create a n_ew database" +msgstr "ഒരു പുതി_യ ഡേറ്റാബേസ് സൃഷ്ടിക്കുക" + +#. BRSfR +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:85 +#, fuzzy +msgctxt "generalpagewizard|embeddeddbLabel" +msgid "_Embedded database:" +msgstr "എംബഡഡ് ഡേറ്റാബെയിസ്" + +#. S2RBe +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:115 +msgctxt "generalpagewizard|openExistingDatabase" +msgid "Open an existing database _file" +msgstr "നിലവിലുള്ളൊരു ഡേറ്റാബേസ് _ഫയല്‍ തുറക്കുക" + +#. dfae2 +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:141 +msgctxt "generalpagewizard|docListLabel" +msgid "_Recently used:" +msgstr "_ഏറ്റവും പുതുതായി ഉപയോഗിച്ചതു്:" + +#. dVAEy +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:172 +msgctxt "generalpagewizard|openDatabase" +msgid "Open" +msgstr "തുറക്കുക" + +#. cKpTp +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:187 +msgctxt "generalpagewizard|connectDatabase" +msgid "Connect to an e_xisting database" +msgstr "നി_ലവിലുള്ള ഡേറ്റാബേസിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുക" + +#. DQvKi +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:42 +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label2" +msgid "_Host name:" +msgstr "_ഹോസ്റ്റ് നാമം:" + +#. NmRqx +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:56 +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label3" +msgid "_Port number:" +msgstr "_പോര്‍ട്ട്‌ നമ്പര്‍:" + +#. JjYBA +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:82 +#, fuzzy +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|socketLabel" +msgid "Socket:" +msgstr "സോക്കറ്റ്" + +#. CYJEF +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:94 +#, fuzzy +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|driverClassLabel" +msgid "MySQL JDBC d_river class:" +msgstr "MySQL JDBC ഡ്രൈവര് ക്ലാസ്:" + +#. QDQ3G +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:118 +#, fuzzy +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton" +msgid "Test Class" +msgstr "പരീക്ഷണവിഭാഗം" + +#. DNTGo +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:169 +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1" +msgid "Connection Settings" +msgstr "കണക്ഷന്‍ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. yPG6n +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:206 +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "_ക്യാരക്ടര്‍ സെറ്റ്:" + +#. 3acBr +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:236 +#, fuzzy +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetheader" +msgid "Data Conversion" +msgstr "ഡേറ്റാ വേര്‍തിരിക്കല്‍" + +#. hLDiy +#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:29 +msgctxt "generatedvaluespage|autoretrieve" +msgid "Re_trieve generated values" +msgstr "" + +#. 3aTBK +#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:64 +#, fuzzy +msgctxt "generatedvaluespage|statementft" +msgid "_Auto-increment statement:" +msgstr "സ്വയവര്ദ്ദിത വാക്യം" + +#. o7FfB +#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:103 +msgctxt "generatedvaluespage|queryft" +msgid "_Query of generated values:" +msgstr "" + +#. oZ7DF +#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:148 +msgctxt "generatedvaluespage|label1" +msgid "Settings" +msgstr "സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. WKPaP +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:18 +msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog" +msgid "Indexes" +msgstr "സൂചികകള്‍" + +#. pYSUo +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:89 +#, fuzzy +msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_NEW" +msgid "New Index" +msgstr "പുതിയ അനുക്രമണിക" + +#. xvFrq +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:103 +#, fuzzy +msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_DROP" +msgid "Delete Current Index" +msgstr "നിലവിലുള്ള അനുക്രമണിക നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. bWECV +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:117 +#, fuzzy +msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RENAME" +msgid "Rename Current Index" +msgstr "നിലവിലുള്ള അനുക്രമണിക പുനഃനാമകരണം ചെയ്യുക" + +#. Bqozz +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:131 +#, fuzzy +msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_SAVE" +msgid "Save Current Index" +msgstr "നിലവിലുള്ള രേഖ സംഭരിക്കുക" + +#. Dxbbx +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:145 +#, fuzzy +msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RESET" +msgid "Reset Current Index" +msgstr " നിലവിലുള്ള അനുക്രമണിക റീസെറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. RqkCS +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:245 +#, fuzzy +msgctxt "indexdesigndialog|DESC_LABEL" +msgid "Index identifier:" +msgstr "അനുക്രമണിക ഐഡന്റിഫൈയര്" + +#. 5gKPi +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:267 +#, fuzzy +msgctxt "indexdesigndialog|UNIQUE" +msgid "_Unique" +msgstr "അപൂര്‍വ്വം" + +#. GDL3o +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:287 +#, fuzzy +msgctxt "indexdesigndialog|FIELDS_LABEL" +msgid "Fields:" +msgstr "മണ്ഡലം" + +#. CzG9d +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:318 +#, fuzzy +msgctxt "indexdesigndialog|INDEX_DETAILS" +msgid "Index Details" +msgstr "അനുക്രമണിക വിവരങ്ങള് " + +#. XpEhE +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:19 +#, fuzzy +msgctxt "jdbcconnectionpage|header" +msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database" +msgstr "JDBC ഡേറ്റാബേസിലേക്ക് കണക്ഷന് സജ്ജീകരിക്കുക" + +#. PYDNi +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:34 +#, fuzzy +msgctxt "jdbcconnectionpage|helptext" +msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"JDBC ഡേറ്റാബേസ് കണക്ട് ചെയ്യുവാന് ആവശ്യമായ വിവരങ്ങള് ദയവായി നല്കുക. \n" +" എന്തെങ്കിലും സംശയമുണ്ടെങ്കില് ദയവായി താങ്കളുടെ സിസ്റ്റം കാര്യകര്ത്താവിനെ സമീപിക്കുക." + +#. E4598 +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:57 +#, fuzzy +msgctxt "jdbcconnectionpage|browseurllabel" +msgid "Path to the dBASE files:" +msgstr "dBASE ഫയലിലേക്കുള്ള മാര്ഗ്ഗം" + +#. WuCxz +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:68 +#, fuzzy +msgctxt "jdbcconnectionpage|create" +msgid "_Create New" +msgstr "പുതിയതു് നിര്‍മ്മിക്കുക" + +#. D3Tg7 +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:81 +#, fuzzy +msgctxt "jdbcconnectionpage|browse" +msgid "_Browse…" +msgstr "തെരയുക" + +#. DDHsx +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:144 +#, fuzzy +msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcLabel" +msgid "JDBC d_river class:" +msgstr "MySQL JDBC ഡ്രൈവര് ക്ലാസ്:" + +#. SfoBB +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:175 +#, fuzzy +msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcButton" +msgid "_Test Class" +msgstr "പരീക്ഷണവിഭാഗം" + +#. hNXMZ +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "joindialog|JoinDialog" +msgid "Join Properties" +msgstr "രൂപ സവിശേഷതകള്" + +#. YUCgu +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:137 +msgctxt "joindialog|label1" +msgid "Tables Involved" +msgstr "" + +#. kbsrd +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:201 +msgctxt "joindialog|label2" +msgid "Fields Involved" +msgstr "" + +#. C3Avj +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:236 +#, fuzzy +msgctxt "joindialog|label5" +msgid "_Type:" +msgstr "_രീതി:" + +#. RAXzW +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:252 +msgctxt "joindialog|liststore1" +msgid "Inner join" +msgstr "" + +#. ZEaHj +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:253 +#, fuzzy +msgctxt "joindialog|liststore1" +msgid "Left join" +msgstr "താഴെ ഇടത്തുവശം" + +#. y9EMH +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:254 +#, fuzzy +msgctxt "joindialog|liststore1" +msgid "Right join" +msgstr "താഴെ വലത്തുവശം" + +#. G57Ed +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:255 +msgctxt "joindialog|liststore1" +msgid "Full (outer) join" +msgstr "" + +#. vwzCL +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:256 +msgctxt "joindialog|liststore1" +msgid "Cross join" +msgstr "" + +#. GTvPb +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:266 +msgctxt "joindialog|natural" +msgid "Natural" +msgstr "" + +#. UkuPe +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:290 +#, fuzzy +msgctxt "joindialog|label6" +msgid "Options" +msgstr "ഉപാധികള്‍" + +#. urRcL +#: dbaccess/uiconfig/ui/jointablemenu.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "jointablemenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_വെട്ടി നീക്കുക" + +#. 2WDtr +#: dbaccess/uiconfig/ui/joinviewmenu.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "joinviewmenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_വെട്ടി നീക്കുക" + +#. phaLD +#: dbaccess/uiconfig/ui/joinviewmenu.ui:20 +msgctxt "joinviewmenu|edit" +msgid "Edit..." +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..." + +#. KF2HS +#: dbaccess/uiconfig/ui/keymenu.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "keymenu|primarykey" +msgid "Primary Key" +msgstr "മുഖ്യ കീ" + +#. GNYro +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:23 +#, fuzzy +msgctxt "ldapconnectionpage|header" +msgid "Set Up a Connection to an LDAP Directory" +msgstr "LDAP ഡയറക്ടച്രിയിലേക്ക് ഒരു കണക്ഷന് സജ്ജീകരിക്കുക" + +#. jCxP3 +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:38 +#, fuzzy +msgctxt "ldapconnectionpage|helpLabel" +msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"LDAP ഡയറക്ട്രിയിലേക്ക് ദയവായി കണക്ഷന്‍ ആവശ്യമായ വിവരങ്ങള് പ്രവേശിപ്പിക്കുക. \n" +" എന്തെങ്കിലും സംശയമുണ്ടെങ്കില് സിസ്റ്റം കാര്യകര്ത്താവിനെ സമീപിക്കുക." + +#. YCmvx +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:62 +#, fuzzy +msgctxt "ldapconnectionpage|hostNameLabel" +msgid "_Server:" +msgstr "സര്‍വര്‍" + +#. Xp6uQ +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:76 +msgctxt "ldapconnectionpage|portNumLabel" +msgid "_Port number:" +msgstr "_പോര്‍ട്ട്‌ നമ്പര്‍:" + +#. Gcxv9 +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:122 +msgctxt "ldapconnectionpage|portNumDefLabel" +msgid "Default: 389" +msgstr "സംസ്ഥാപിതം: 389" + +#. zAZYs +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:140 +#, fuzzy +msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel" +msgid "Base _DN:" +msgstr "അടിസ്ഥാന DN" + +#. FBvM5 +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:171 +#, fuzzy +msgctxt "ldapconnectionpage|useSSLCheckbutton" +msgid "Use _secure connection (SSL)" +msgstr "സുരക്ഷിതമായ കണക്ഷന്‍ ഉപയോഗിക്കുക (എസ്എസ്എല്‍)" + +#. UyMMA +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:48 +#, fuzzy +msgctxt "ldappage|label1" +msgid "_Base DN:" +msgstr "അടിസ്ഥാന DN" + +#. Suvjj +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:72 +#, fuzzy +msgctxt "ldappage|useSSLCheckbutton" +msgid "Use secure connection (SSL)" +msgstr "സുരക്ഷിതമായ കണക്ഷന്‍ ഉപയോഗിക്കുക (എസ്എസ്എല്‍)" + +#. uYkAF +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:90 +msgctxt "ldappage|label2" +msgid "_Port number:" +msgstr "_പോര്‍ട്ട്‌ നമ്പര്‍:" + +#. UMj7r +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:117 +#, fuzzy +msgctxt "ldappage|label3" +msgid "Maximum number of _records:" +msgstr "പരമാവധി റിക്കോര്ഡുകളുടെ എണ്ണം" + +#. azHuR +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:148 +msgctxt "ldappage|charsetheader" +msgid "Connection Settings" +msgstr "കണക്ഷന്‍ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. DJyKE +#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:7 +msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog" +msgid "Confirm Migration" +msgstr "" + +#. kFt2Q +#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:11 +msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog" +msgid "The document contains embedded HSQL data, which is deprecated." +msgstr "" + +#. EDMYj +#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:12 +msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog" +msgid "Would you like to migrate to Firebird now?" +msgstr "" + +#. emrEJ +#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:37 +msgctxt "migrationwarndialog|later" +msgid "_Later" +msgstr "" + +#. YEXMF +#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:61 +msgctxt "migrationwarndialog|link" +msgid "Click for important information about migration." +msgstr "" + +#. TWFAB +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:47 +msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader" +msgid "Connection Settings" +msgstr "കണക്ഷന്‍ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. 2sdZK +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:88 +#, fuzzy +msgctxt "mysqlnativepage|usernamelabel" +msgid "_User name:" +msgstr "ഉപഭോക്താവിന്റെ പേര‍്" + +#. oz8Rm +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:112 +#, fuzzy +msgctxt "mysqlnativepage|passwordrequired" +msgid "Password required" +msgstr "സങ്കേതപദം ആവശ്യമാണ‌്" + +#. DsZGv +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:136 +#, fuzzy +msgctxt "mysqlnativepage|userheader" +msgid "User Authentication" +msgstr "ഉപഭോക്താവിന്റെ ആധികാരികത" + +#. 8SNx7 +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:174 +msgctxt "mysqlnativepage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "_ക്യാരക്ടര്‍ സെറ്റ്:" + +#. VP2sP +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:205 +#, fuzzy +msgctxt "mysqlnativepage|charsetheader" +msgid "Data Conversion" +msgstr "ഡേറ്റാ വേര്‍തിരിക്കല്‍" + +#. 2zNgz +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:29 +#, fuzzy +msgctxt "mysqlnativesettings|dbnamelabel" +msgid "_Database name:" +msgstr "ഡേറ്റാബെയിസ് നാമം" + +#. CKY7R +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:68 +msgctxt "mysqlnativesettings|hostport" +msgid "Se_rver/port" +msgstr "" + +#. RVEr2 +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:99 +#, fuzzy +msgctxt "mysqlnativesettings|serverlabel" +msgid "_Server:" +msgstr "സര്‍വര്‍" + +#. DH5Eg +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:113 +msgctxt "mysqlnativesettings|portlabel" +msgid "_Port:" +msgstr "_പോര്‍ട്ട്:" + +#. gFnmA +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:141 +msgctxt "mysqlnativesettings|defaultport" +msgid "Default: 3306" +msgstr "സംസ്ഥാപിതം: 3306" + +#. MQVfg +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:187 +#, fuzzy +msgctxt "mysqlnativesettings|socketlabel" +msgid "So_cket:" +msgstr "സോക്കറ്റ്" + +#. 2qXzD +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:229 +#, fuzzy +msgctxt "mysqlnativesettings|namedpipelabel" +msgid "Named p_ipe:" +msgstr "നെയിമിഡ് ~പൈപ്പ്" + +#. CzRyx +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:67 +#, fuzzy +msgctxt "namematchingpage|all" +msgid "_All" +msgstr "എല്ലാം" + +#. db6rw +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:81 +#, fuzzy +msgctxt "namematchingpage|none" +msgid "Non_e" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. yScg2 +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:113 +#, fuzzy +msgctxt "namematchingpage|leftlabel" +msgid "Source table: " +msgstr "പട്ടിക ഉറവിടം: \n" + +#. SCMEA +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:200 +#, fuzzy +msgctxt "namematchingpage|rightlabel" +msgid "Destination table: " +msgstr "പട്ടിക ലക്ഷ്യം: \n" + +#. GnhfA +#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:37 +msgctxt "odbcpage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "_ക്യാരക്ടര്‍ സെറ്റ്:" + +#. ebokD +#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:67 +#, fuzzy +msgctxt "odbcpage|charsetheader" +msgid "Data Conversion" +msgstr "ഡേറ്റാ വേര്‍തിരിക്കല്‍" + +#. doAQr +#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:111 +#, fuzzy +msgctxt "odbcpage|optionslabel" +msgid "ODBC _options:" +msgstr "ODBC ഐച്ഛികം" + +#. siTp3 +#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:143 +#, fuzzy +msgctxt "odbcpage|useCatalogCheckbutton" +msgid "Use catalog for file-based databases" +msgstr "ഫയല് അടിസ്ഥാനമായ ഡേറ്റാബേസില് നാമാവലി ഉപയോഗിക്കുക" + +#. GMUZg +#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:165 +#, fuzzy +msgctxt "odbcpage|label1" +msgid "Optional Settings" +msgstr "ഐച്ഛിക സജ്ജീകരണങ്ങള്" + +#. zjHDt +#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:18 +#, fuzzy +msgctxt "parametersdialog|Parameters" +msgid "Parameter Input" +msgstr "പരാമീറ്റര് ഇന്‍പുട്ട്" + +#. 64gyj +#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:158 +msgctxt "parametersdialog|label2" +msgid "_Value:" +msgstr "" + +#. BqYRw +#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:189 +#, fuzzy +msgctxt "parametersdialog|next" +msgid "_Next" +msgstr "അടുത്തതു്" + +#. xirKR +#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:217 +#, fuzzy +msgctxt "parametersdialog|label1" +msgid "_Parameters" +msgstr "പരാമീറ്ററുകള്‍" + +#. cJozC +#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "password|PasswordDialog" +msgid "Change Password" +msgstr "_രഹസ്യവാക്ക് മാറ്റുക" + +#. GDZAN +#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:129 +msgctxt "password|label2" +msgid "Old p_assword:" +msgstr "" + +#. tJbEC +#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:143 +msgctxt "password|label3" +msgid "_Password:" +msgstr "_രഹസ്യവാക്ക്:" + +#. hWJs6 +#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:157 +msgctxt "password|label4" +msgid "_Confirm password:" +msgstr "" + +#. 8t7zU +#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:189 +msgctxt "password|label1" +msgid "User “$name$: $”" +msgstr "" + +#. 9sAsA +#: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "querycolmenu|width" +msgid "Column _Width..." +msgstr "വീതി" + +#. JBFyN +#: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:26 +#, fuzzy +msgctxt "querycolmenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_വെട്ടി നീക്കുക" + +#. FeWU3 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "queryfilterdialog|QueryFilterDialog" +msgid "Standard Filter" +msgstr "നിലവാരമുള്ള ഫില്‍‌റ്റര്‍‌" + +#. Vj95w +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:101 +msgctxt "queryfilterdialog|label2" +msgid "Operator" +msgstr "പ്രവര്ത്തക" + +#. epkLc +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:113 +msgctxt "queryfilterdialog|label5" +msgid "Field name" +msgstr " മണ്ഡല നാമം" + +#. Y5DBo +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:124 +msgctxt "queryfilterdialog|label6" +msgid "Condition" +msgstr "ഉപാധി" + +#. DdcwC +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:137 +#, fuzzy +msgctxt "queryfilterdialog|field1" +msgid "- none -" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. 57zBE +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:152 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "=" +msgstr "" + +#. GGX3G +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:153 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "<>" +msgstr "" + +#. k5DCL +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:154 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "<" +msgstr "" + +#. FAAzh +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:155 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#. Qzo9n +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:156 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid ">" +msgstr "" + +#. H4pEw +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:157 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid ">=" +msgstr "" + +#. PWqBz +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:158 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "like" +msgstr "പോലെ" + +#. RDy6G +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:159 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "not like" +msgstr "പോലെയല്ല" + +#. 2qvuA +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:160 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "null" +msgstr "" + +#. 4znh7 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:161 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "not null" +msgstr "" + +#. A8jis +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:175 +#, fuzzy +msgctxt "queryfilterdialog|field2" +msgid "- none -" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. FdHSG +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:189 +#, fuzzy +msgctxt "queryfilterdialog|field3" +msgid "- none -" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. tBd3g +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:225 +msgctxt "queryfilterdialog|label7" +msgid "Value" +msgstr "മൂല്യം" + +#. PFZ8z +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:274 +msgctxt "queryfilterdialog|op2" +msgid "AND" +msgstr "AND" + +#. pQza3 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:275 +msgctxt "queryfilterdialog|op2" +msgid "OR" +msgstr "OR" + +#. EaXyP +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:289 +msgctxt "queryfilterdialog|op3" +msgid "AND" +msgstr "AND" + +#. DV78L +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:290 +msgctxt "queryfilterdialog|op3" +msgid "OR" +msgstr "OR" + +#. SESZq +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:309 +#, fuzzy +msgctxt "queryfilterdialog|label1" +msgid "Criteria" +msgstr "സിദ്ധാന്തം" + +#. jFD4L +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "queryfuncmenu|functions" +msgid "Functions" +msgstr "ഫങ്ഷന്" + +#. PyQCz +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:26 +#, fuzzy +msgctxt "queryfuncmenu|tablename" +msgid "Table Name" +msgstr "പട്ടിക നാമം" + +#. zV9Fb +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:34 +msgctxt "queryfuncmenu|alias" +msgid "Alias" +msgstr "ഉപനാമം" + +#. V3RBW +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:48 +#, fuzzy +msgctxt "queryfuncmenu|distinct" +msgid "Distinct Values" +msgstr "സ്പഷ്ടമായ മൂല്യങ്ങള്‍" + +#. peEt4 +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:8 +msgctxt "querypropertiesdialog|QueryPropertiesDialog" +msgid "Query Properties" +msgstr "ചോദ്യ വിശേഷതകള്‍" + +#. fyogK +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:89 +#, fuzzy +msgctxt "querypropertiesdialog|limit-label" +msgid "Limit:" +msgstr "പരിധി" + +#. 2D6E2 +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:104 +msgctxt "querypropertiesdialog|distinct" +msgid "Yes" +msgstr "ഉവ്വു്" + +#. rErxt +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:121 +msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct" +msgid "No" +msgstr "ഇല്ല" + +#. P9quF +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:146 +#, fuzzy +msgctxt "querypropertiesdialog|distinctvalues" +msgid "Distinct values:" +msgstr "സ്പഷ്ടമായ മൂല്യങ്ങള്‍" + +#. gLFLt +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:8 +msgctxt "relationdialog|RelationDialog" +msgid "Relations" +msgstr "ബന്ധങ്ങള്" + +#. DEGM2 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:137 +msgctxt "relationdialog|label1" +msgid "Tables Involved" +msgstr "" + +#. 87WEB +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:175 +msgctxt "relationdialog|label2" +msgid "Fields Involved" +msgstr "" + +#. pf4b4 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:213 +#, fuzzy +msgctxt "relationdialog|addaction" +msgid "_No action" +msgstr "നടപടി ഇല്ല" + +#. uZGGW +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:229 +msgctxt "relationdialog|addcascade" +msgid "_Update cascade" +msgstr "" + +#. PfRDx +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:245 +msgctxt "relationdialog|addnull" +msgid "_Set NULL" +msgstr "" + +#. xNWHg +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:261 +msgctxt "relationdialog|adddefault" +msgid "Set _default" +msgstr "" + +#. SfKFG +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:283 +msgctxt "relationdialog|label3" +msgid "Update Options" +msgstr "" + +#. wnvZa +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:316 +#, fuzzy +msgctxt "relationdialog|delaction" +msgid "_No action" +msgstr "നടപടി ഇല്ല" + +#. 3BAEe +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:332 +msgctxt "relationdialog|delcascade" +msgid "Delete _cascade" +msgstr "" + +#. Zd5SC +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:348 +msgctxt "relationdialog|delnull" +msgid "_Set NULL" +msgstr "" + +#. hZGB8 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:364 +msgctxt "relationdialog|deldefault" +msgid "Set _default" +msgstr "" + +#. LLcup +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:386 +msgctxt "relationdialog|label4" +msgid "Delete Options" +msgstr "" + +#. 2Cb2G +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:439 +msgctxt "relationdialog|liststore1" +msgid "Inner join" +msgstr "" + +#. nhWNP +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:443 +#, fuzzy +msgctxt "relationdialog|liststore1" +msgid "Left join" +msgstr "താഴെ ഇടത്തുവശം" + +#. TD2LX +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:447 +#, fuzzy +msgctxt "relationdialog|liststore1" +msgid "Right join" +msgstr "താഴെ വലത്തുവശം" + +#. yLDPS +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:451 +msgctxt "relationdialog|liststore1" +msgid "Full (outer) join" +msgstr "" + +#. UYDBa +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:455 +msgctxt "relationdialog|liststore1" +msgid "Cross join" +msgstr "" + +#. ATWGG +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:15 +msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog" +msgid "Row Height" +msgstr "നിരയുടെ ഉയരം" + +#. 8pFfi +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:99 +msgctxt "rowheightdialog|label1" +msgid "_Height:" +msgstr "_ഉയരം:" + +#. 4QFsD +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:125 +msgctxt "rowheightdialog|automatic" +msgid "_Automatic" +msgstr "_ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. SD2FQ +#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:8 +msgctxt "savedialog|SaveDialog" +msgid "Save As" +msgstr "പേരു് മാറ്റി സൂക്ഷിക്കുക" + +#. fTe5E +#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:89 +msgctxt "savedialog|descriptionft" +msgid "Please enter a name for the object to be created:" +msgstr "" + +#. oiUCs +#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:104 +msgctxt "savedialog|catalogft" +msgid "_Catalog:" +msgstr "" + +#. CGa85 +#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:118 +#, fuzzy +msgctxt "savedialog|schemaft" +msgid "_Schema:" +msgstr "സ്കീം (_S):" + +#. FCptK +#: dbaccess/uiconfig/ui/saveindexdialog.ui:7 +#, fuzzy +msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog" +msgid "Exit Index Design" +msgstr "അനുക്രമണിക ഡിസൈന് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. k9pCR +#: dbaccess/uiconfig/ui/saveindexdialog.ui:13 +#, fuzzy +msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog" +msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" +msgstr "നിലവിലുള്ള അനുക്രമണികയില് വരുത്തിയ മാറ്റങ്ങള് സംഭരിക്കണോ?" + +#. h9UfS +#: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog" +msgid "Do you want to save the changes?" +msgstr "താങ്കള്‍ക്ക് %1 ലെ മാറ്റങ്ങള്‍ സംഭരിക്കണോ?" + +#. P326A +#: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:13 +msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog" +msgid "The current record has been changed." +msgstr "" + +#. wmp9V +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|SortDialog" +msgid "Sort Order" +msgstr "ക്രമീകരിക്കുവാനുള്ള ക്രമം" + +#. szD83 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:102 +msgctxt "sortdialog|label2" +msgid "Operator" +msgstr "പ്രവര്ത്തക" + +#. UcmpV +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:114 +msgctxt "sortdialog|label3" +msgid "and then" +msgstr "" + +#. u8kT2 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:127 +msgctxt "sortdialog|label4" +msgid "and then" +msgstr "" + +#. oK7UF +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:140 +msgctxt "sortdialog|label5" +msgid "Field name" +msgstr " മണ്ഡല നാമം" + +#. AVPtE +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:152 +msgctxt "sortdialog|label6" +msgid "Order" +msgstr "ക്രമം" + +#. EGDpm +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:177 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|value1" +msgid "ascending" +msgstr "അവരോഹണക്രമം" + +#. PGxfE +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:178 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|value1" +msgid "descending" +msgstr "ആരോഹണക്രമം" + +#. FqcgB +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:214 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|value2" +msgid "ascending" +msgstr "അവരോഹണക്രമം" + +#. E5DBL +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:215 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|value2" +msgid "descending" +msgstr "ആരോഹണക്രമം" + +#. Fa8EC +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:229 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|value3" +msgid "ascending" +msgstr "അവരോഹണക്രമം" + +#. UFZVT +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:230 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|value3" +msgid "descending" +msgstr "ആരോഹണക്രമം" + +#. C6iQ6 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:249 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|label1" +msgid "Sort Order" +msgstr "ക്രമീകരിക്കുവാനുള്ള ക്രമം" + +#. CsLXB +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:24 +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header" +msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" +msgstr " JDBC ഉപയോഗിച്ച് MySQL ഡേറ്റാബേസ് കണക്ഷന് സജ്ജീകരിക്കുക" + +#. oxw5Q +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:39 +#, fuzzy +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel" +msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. " +msgstr "" +"ദയവായി JDBC ഉപയോഗിച്ച് MySQL ഡേറ്റാബേസ് കണക്ഷന‍് ആവശ്യമായ വിവരങ്ങള് നല്കുക. JDBC ഡ്രൈവര് ക്ലാസ്സ് താങ്കളുടെ സിസ്റ്റത്തില് സ്ഥാപിക്കുകയും അത് രജിസ്റ്റര് %PRODUCTNAME.\n" +" ചെയ്യേണ്ടതുമാണ‍്. തുടര്ന്നുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങള് വ്യക്തമായി അറിയുകയില്ലെങ്കില് സിസ്റ്റം അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററുമായി ബന്ധപ്പെടുക." + +#. GchzZ +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:63 +#, fuzzy +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|dbNameLabel" +msgid "_Database name:" +msgstr "ഡേറ്റാബെയിസ് നാമം" + +#. ZuWG7 +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:77 +#, fuzzy +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|hostNameLabel" +msgid "_Server:" +msgstr "സര്‍വര്‍" + +#. iZmbB +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:91 +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumLabel" +msgid "_Port number:" +msgstr "_പോര്‍ട്ട്‌ നമ്പര്‍:" + +#. ECnjE +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:149 +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel" +msgid "Default: 3306" +msgstr "സംസ്ഥാപിതം: 3306" + +#. dhiYx +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:183 +#, fuzzy +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|jdbcDriverLabel" +msgid "MySQL JDBC d_river class:" +msgstr "MySQL JDBC ഡ്രൈവര് ക്ലാസ്:" + +#. 8oG6P +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:206 +#, fuzzy +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|testDriverButton" +msgid "_Test Class" +msgstr "പരീക്ഷണവിഭാഗം" + +#. WKnRX +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:23 +msgctxt "specialsettingspage|usesql92" +msgid "Use SQL92 naming constraints" +msgstr "" + +#. Gwn9n +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:38 +msgctxt "specialsettingspage|append" +msgid "Append the table alias name on SELECT statements" +msgstr "" + +#. rim5j +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:53 +msgctxt "specialsettingspage|useas" +msgid "Use keyword AS before table alias names" +msgstr "" + +#. JDTsA +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:68 +msgctxt "specialsettingspage|useoj" +msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'" +msgstr "" + +#. T8TKQ +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:83 +msgctxt "specialsettingspage|ignoreprivs" +msgid "Ignore the privileges from the database driver" +msgstr "" + +#. QK4W3 +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:98 +msgctxt "specialsettingspage|replaceparams" +msgid "Replace named parameters with '?'" +msgstr "" + +#. kfSki +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:113 +msgctxt "specialsettingspage|displayver" +msgid "Display version columns (when available)" +msgstr "" + +#. JqBdc +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:128 +msgctxt "specialsettingspage|usecatalogname" +msgid "Use catalog name in SELECT statements" +msgstr "" + +#. yFGxG +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:143 +msgctxt "specialsettingspage|useschemaname" +msgid "Use schema name in SELECT statements" +msgstr "" + +#. gyC7J +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:158 +msgctxt "specialsettingspage|createindex" +msgid "Create index with ASC or DESC statement" +msgstr "" + +#. Xabxp +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:173 +msgctxt "specialsettingspage|eol" +msgid "End text lines with CR+LF" +msgstr "" + +#. XFM7x +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:188 +msgctxt "specialsettingspage|ignorecurrency" +msgid "Ignore currency field information" +msgstr "" + +#. 2tRzG +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:203 +msgctxt "specialsettingspage|inputchecks" +msgid "Form data input checks for required fields" +msgstr "" + +#. jEgvf +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:218 +msgctxt "specialsettingspage|useodbcliterals" +msgid "Use ODBC conformant date/time literals" +msgstr "" + +#. GuCLC +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:233 +msgctxt "specialsettingspage|primarykeys" +msgid "Supports primary keys" +msgstr "" + +#. o7mns +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:248 +msgctxt "specialsettingspage|resulttype" +msgid "Respect the result set type from the database driver" +msgstr "" + +#. RQ7hP +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:271 +msgctxt "specialsettingspage|comparisonft" +msgid "Comparison of Boolean values:" +msgstr "" + +#. MrrnQ +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:286 +#, fuzzy +msgctxt "specialsettingspage|comparison" +msgid "Default" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള" + +#. D7LWx +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:287 +msgctxt "specialsettingspage|comparison" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#. NzvwB +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:288 +#, fuzzy +msgctxt "specialsettingspage|comparison" +msgid "Mixed" +msgstr "സ്ഥിരം" + +#. NhGDH +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:289 +msgctxt "specialsettingspage|comparison" +msgid "MS Access" +msgstr "" + +#. 3eorZ +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:301 +msgctxt "specialsettingspage|rowsft" +msgid "Rows to scan column types:" +msgstr "" + +#. Y7PiJ +#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:18 +msgctxt "sqlexception|SQLExceptionDialog" +msgid "Error Details" +msgstr "" + +#. sWSQ4 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:68 +msgctxt "sqlexception|label2" +msgid "Error _list:" +msgstr "" + +#. AFG3c +#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:82 +#, fuzzy +msgctxt "sqlexception|label3" +msgid "_Description:" +msgstr "വിവരണം" + +#. Y3ZXm +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "tabledesignrowmenu|cut" +msgid "Cu_t" +msgstr "മുറിക്കുക" + +#. YBoBk +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:20 +msgctxt "tabledesignrowmenu|copy" +msgid "_Copy" +msgstr "_പകര്‍പ്പ്" + +#. dGPAA +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:28 +#, fuzzy +msgctxt "tabledesignrowmenu|paste" +msgid "_Paste" +msgstr "ഒട്ടിക്കുക" + +#. Ekmvg +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:35 +#, fuzzy +msgctxt "tabledesignrowmenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_വെട്ടി നീക്കുക" + +#. PWZ9E +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:42 +#, fuzzy +msgctxt "tabledesignrowmenu|insert" +msgid "Insert Rows" +msgstr "നിര ചേര്ക്കുക" + +#. 4XEhH +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:55 +#, fuzzy +msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey" +msgid "Primary Key" +msgstr "മുഖ്യ കീ" + +#. PnMFo +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignsavemodifieddialog.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog" +msgid "Do you want to save the changes?" +msgstr "താങ്കള്‍ക്ക് %1 ലെ മാറ്റങ്ങള്‍ സംഭരിക്കണോ?" + +#. C3FHu +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignsavemodifieddialog.ui:13 +msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog" +msgid "The table has been changed." +msgstr "" + +#. iFfXZ +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterdialog.ui:8 +msgctxt "tablesfilterdialog|TablesFilterDialog" +msgid "Tables Filter" +msgstr "" + +#. 5ZNAA +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:50 +msgctxt "tablesfilterpage|label2" +msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." +msgstr "" + +#. Cvzwv +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:130 +msgctxt "tablesfilterpage|label1" +msgid "Tables and Table Filter" +msgstr "" + +#. xfec4 +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:108 +msgctxt "tablesjoindialog|tables" +msgid "Tables" +msgstr "പട്ടിക" + +#. WPTyJ +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:124 +msgctxt "tablesjoindialog|queries" +msgid "Queries" +msgstr "അന്വേഷണങ്ങള്" + +#. TYE5C +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:191 +#, fuzzy +msgctxt "tablesjoindialog|title" +msgid "Add Tables" +msgstr "പട്ടികകള് ചേര്ക്കുക" + +#. zFRKj +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:202 +msgctxt "tablesjoindialog|alttitle" +msgid "Add Table or Query" +msgstr "" + +#. 8b2nn +#: dbaccess/uiconfig/ui/textconnectionsettings.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "textconnectionsettings|TextConnectionSettingsDialog" +msgid "Text Connection Settings" +msgstr "കണക്ഷന്‍ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. HScTi +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:38 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|textfile" +msgid "Plain text files (*.txt)" +msgstr "സ്പഷ്ടമായ ടെക്സ്റ്റ് ഫയലുകള്(*.TXT)" + +#. i2ntJ +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:55 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|csvfile" +msgid "Comma-separated value files (*.csv)" +msgstr "'അല്പവിരാമചിഹ്നം കൊണ്ട് വേര്തിരിച്ചമൂല്യ 'ഫയലുകള് (*.csv)" + +#. 9DRFR +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:72 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|custom" +msgid "Custom:" +msgstr "അംഗീകൃതം:" + +#. x3eWP +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:104 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|example" +msgid "Custom: *.abc" +msgstr "അംഗീകൃതം: *.abc" + +#. aSpdr +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:119 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|extensionheader" +msgid "Specify the Type of Files You Want to Access" +msgstr "പ്രവേശിക്കേണ്ട ഫയല് വിഭാഗം വ്യക്തമാക്കുക" + +#. 4VGRV +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:157 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|containsheaders" +msgid "_Text contains headers" +msgstr "~പദാവലിയില്‍ ഹെഡറുകളുണ്ടു്" + +#. PGqYA +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:177 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|fieldlabel" +msgid "Field separator:" +msgstr " മണ്ഡലം വേര്തിരിക്കുന്നത്" + +#. EBzXo +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:191 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|textlabel" +msgid "Text separator:" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് വേര്തിരിക്കുന്ന" + +#. Va37w +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:205 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|decimallabel" +msgid "Decimal separator:" +msgstr "ദശാംശം മാറ്റിഎടുക്കുന്ന" + +#. qF6Aj +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:219 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|thousandslabel" +msgid "Thousands separator:" +msgstr "ആയിരക്കണക്കിന‌് വേര്തിരിക്കുന്നവര്" + +#. DSrai +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:272 +msgctxt "textpage|decimalseparator" +msgid "." +msgstr "" + +#. yWQdQ +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:273 +msgctxt "textpage|decimalseparator" +msgid "," +msgstr "" + +#. rD7yP +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:274 +msgctxt "textpage|decimalseparator" +msgid ";" +msgstr "" + +#. FBFxB +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:275 +msgctxt "textpage|decimalseparator" +msgid ":" +msgstr "" + +#. cuU6W +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:296 +msgctxt "textpage|thousandsseparator" +msgid "." +msgstr "" + +#. 7y57B +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:297 +msgctxt "textpage|thousandsseparator" +msgid "," +msgstr "" + +#. R3dp6 +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:319 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|formatlabel" +msgid "Row Format" +msgstr "നിരയുടെ രൂപരേഖ" + +#. 8GaPt +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:359 +msgctxt "textpage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "_ക്യാരക്ടര്‍ സെറ്റ്:" + +#. 752ii +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:390 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|charsetheader" +msgid "Data Conversion" +msgstr "ഡേറ്റാ വേര്‍തിരിക്കല്‍" + +#. cQGgr +#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:117 +#, fuzzy +msgctxt "typeselectpage|columns" +msgid "Column Information" +msgstr "സ്തംഭവിവരം" + +#. GneVZ +#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:155 +#, fuzzy +msgctxt "typeselectpage|autolabel" +msgid "Lines (ma_x.):" +msgstr "രേഖകള് (ma~x)" + +#. hsswG +#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:167 +msgctxt "typeselectpage|autobutton" +msgid "_Auto" +msgstr "" + +#. sTgpa +#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:199 +#, fuzzy +msgctxt "typeselectpage|autotype" +msgid "Automatic Type Recognition" +msgstr "സ്വയം തിരിച്ചറിയുന്ന രീതി" + +#. VANs7 +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradmindialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "useradmindialog|UserAdminDialog" +msgid "User Administration" +msgstr "ഉപഭോക്തൃ കാര്യാന്വേഷണം" + +#. siFUA +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradmindialog.ui:137 +msgctxt "useradmindialog|settings" +msgid "User Settings" +msgstr "" + +#. Jvnnk +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:46 +#, fuzzy +msgctxt "useradminpage|label3" +msgid "Us_er:" +msgstr "ഉപയോക്താവു്:" + +#. ZQhyG +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:83 +#, fuzzy +msgctxt "useradminpage|add" +msgid "_Add User..." +msgstr "ഉപഭോക്താവിനെ ചേര്ക്കുക" + +#. L7EVW +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:97 +#, fuzzy +msgctxt "useradminpage|changepass" +msgid "Change _Password..." +msgstr "സങ്കേതപദം മാറ്റുക..." + +#. vDFqX +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:111 +#, fuzzy +msgctxt "useradminpage|delete" +msgid "_Delete User..." +msgstr "ഉപഭോക്താവിനെ നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. gMJwT +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:138 +#, fuzzy +msgctxt "useradminpage|label1" +msgid "User Selection" +msgstr "ഉപഭോക്താവിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. ADQpm +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:184 +#, fuzzy +msgctxt "useradminpage|label2" +msgid "Access Rights for Selected User" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ഉപഭോക്താവിന്റെ പ്രവേശന അവകാശം " + +#. 5X3RP +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:43 +msgctxt "userdetailspage|hostnameft" +msgid "_Host name:" +msgstr "_ഹോസ്റ്റ് നാമം:" + +#. eDvjr +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:59 +msgctxt "userdetailspage|portnumberft" +msgid "_Port number:" +msgstr "_പോര്‍ട്ട്‌ നമ്പര്‍:" + +#. rEGAs +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:96 +msgctxt "userdetailspage|usecatalog" +msgid "_Use catalog" +msgstr "_കാറ്റലോഗ് ഉപയോഗിക്കുക" + +#. BzFdV +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:115 +msgctxt "userdetailspage|optionslabel" +msgid "_Driver settings:" +msgstr "_ഡ്രൈവര് സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. Gjovq +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:145 +msgctxt "userdetailspage|label1" +msgid "Connection Settings" +msgstr "കണക്ഷന്‍ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. eLA6J +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:182 +msgctxt "userdetailspage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "_ക്യാരക്ടര്‍ സെറ്റ്:" + +#. oaAiD +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:213 +#, fuzzy +msgctxt "userdetailspage|charsetheader" +msgid "Data conversion" +msgstr "ഡേറ്റാ വേര്‍തിരിക്കല്‍" diff --git a/translations/source/ml/desktop/messages.po b/translations/source/ml/desktop/messages.po new file mode 100644 index 000000000..07ba5b645 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/desktop/messages.po @@ -0,0 +1,1084 @@ +#. extracted from desktop/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:01+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1535976073.000000\n" + +#. v2iwK +#: desktop/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE" +msgid "Copying: " +msgstr "പകര്‍ത്തുന്നു: " + +#. 2dzDt +#: desktop/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING" +msgid "Error while adding: " +msgstr "ചേര്‍ക്കുമ്പോള്‍ ഉണ്ടായ പിശകു്: " + +#. CUrtD +#: desktop/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING" +msgid "Error while removing: " +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഉണ്ടായ പിശകു്: " + +#. XyESz +#: desktop/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED" +msgid "Extension has already been added: " +msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ചേര്‍ത്തിട്ടുണ്ടു്: " + +#. cuydq +#: desktop/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE" +msgid "There is no such extension deployed: " +msgstr "ഇത്തരത്തിലുള്ള ഒരു എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ നല്‍കിയിട്ടില്ല: " + +#. wzGYv +#: desktop/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY" +msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions" +msgstr "%NAME എകസ്റ്റെന്‍ഷനുകള്‍ക്കുള്ള റിപ്പോസിറ്ററി സിന്‍ക്രൊണൈസ് ചെയ്യുന്നു" + +#. dp8bf +#: desktop/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_STR_REGISTERING_PACKAGE" +msgid "Enabling: " +msgstr "പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നു: " + +#. xBysg +#: desktop/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_STR_REVOKING_PACKAGE" +msgid "Disabling: " +msgstr "നിഷ്ക്രിയമാക്കുന്നു: " + +#. HDgpp +#: desktop/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE" +msgid "Cannot detect media-type: " +msgstr "മാദ്ധ്യമ-വിഭാഗം കണ്ടുപിടിക്കാന്‍ കഴിയുന്നില്ല: " + +#. QfGM7 +#: desktop/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE" +msgid "This media-type is not supported: " +msgstr "ഈ മാദ്ധ്യമ-വിഭാഗത്തിനുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല: " + +#. VHcMc +#: desktop/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING" +msgid "An error occurred while enabling: " +msgstr "പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുമ്പോള്‍ ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു: " + +#. BqmAM +#: desktop/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING" +msgid "An error occurred while disabling: " +msgstr "നിഷ്ക്രിയമാക്കുമ്പോള്‍ ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു: " + +#. Avii2 +#: desktop/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_STR_CONF_SCHEMA" +msgid "Configuration Schema" +msgstr "രൂപരേഖ മാതൃക" + +#. cL9MC +#: desktop/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_STR_CONF_DATA" +msgid "Configuration Data" +msgstr "ഡേറ്റാ രൂപരേഖ" + +#. S8Pj8 +#: desktop/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_STR_BASIC_LIB" +msgid "Basic Library" +msgstr "" + +#. Tnphj +#: desktop/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "RID_STR_DIALOG_LIB" +msgid "Dialog Library" +msgstr "സംഭാഷണ ഗ്രന്ഥശാല" + +#. ThJQm +#: desktop/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME" +msgid "The library name could not be determined." +msgstr "ഗ്രന്ഥശാലയുടെ പേര‍് നിര്ണ്ണയിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല" + +#. G6SqW +#: desktop/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" +msgid "Extension" +msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍" + +#. 5TAZB +#: desktop/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "RID_STR_DYN_COMPONENT" +msgid "UNO Dynamic Library Component" +msgstr "UNO ഡൈനാമിക് ഗ്രന്ഥശാല ഘടകം" + +#. SK5Ay +#: desktop/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "RID_STR_JAVA_COMPONENT" +msgid "UNO Java Component" +msgstr "UNO ജാവാ ഘടകം" + +#. a7o4C +#: desktop/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "RID_STR_PYTHON_COMPONENT" +msgid "UNO Python Component" +msgstr "UNO ഫൈറ്റോണ് ഘടകം" + +#. QyN3F +#: desktop/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "RID_STR_COMPONENTS" +msgid "UNO Components" +msgstr "യുഎന്‍ഒ ഘടകങ്ങള്‍" + +#. G6LCn +#: desktop/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "RID_STR_RDB_TYPELIB" +msgid "UNO RDB Type Library" +msgstr "UNO RDB വിഭാഗം ഗ്രന്ഥശാല" + +#. KcXfh +#: desktop/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "RID_STR_JAVA_TYPELIB" +msgid "UNO Java Type Library" +msgstr "UNO ജാവാ വിഭാഗം ഗ്രന്ഥശാല" + +#. wBhDU +#: desktop/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "RID_STR_SFWK_LIB" +msgid "%MACROLANG Library" +msgstr " %MACROLANG Library" + +#. k2PBJ +#: desktop/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "RID_STR_HELP" +msgid "Help" +msgstr "സഹായം" + +#. wPwGt +#: desktop/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR" +msgid "The extension cannot be installed because:\n" +msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, കാരണം:\n" + +#. PBXkt +#: desktop/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR" +msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n" +msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, കാരണം സഹായത്തിനുള്ള ഫയലുകളില്‍ ഒരു പിശക് ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു:\n" + +#. u3kcb +#: desktop/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "RID_STR_ADD_PACKAGES" +msgid "Add Extension(s)" +msgstr "പാക്കേജുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക..." + +#. DDxFn +#: desktop/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "RID_CTX_ITEM_REMOVE" +msgid "~Remove" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. s6iho +#: desktop/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "RID_CTX_ITEM_ENABLE" +msgid "~Enable" +msgstr "പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക" + +#. CeKUw +#: desktop/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "RID_CTX_ITEM_DISABLE" +msgid "~Disable" +msgstr "നിഷ്ക്രിയമാക്കുക" + +#. Z7G4r +#: desktop/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE" +msgid "~Update..." +msgstr "~പരിഷ്കരിയ്ക്കുക..." + +#. iFBQd +#: desktop/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "RID_STR_ADDING_PACKAGES" +msgid "Adding %EXTENSION_NAME" +msgstr "%EXTENSION_NAME ചേര്‍ക്കുന്നു" + +#. J5KAU +#: desktop/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "RID_STR_REMOVING_PACKAGES" +msgid "Removing %EXTENSION_NAME" +msgstr "%EXTENSION_NAME നീക്കം ചെയ്യുന്നു" + +#. A6AzC +#: desktop/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "RID_STR_ENABLING_PACKAGES" +msgid "Enabling %EXTENSION_NAME" +msgstr "%EXTENSION_NAME പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നു" + +#. Mh7ag +#: desktop/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "RID_STR_DISABLING_PACKAGES" +msgid "Disabling %EXTENSION_NAME" +msgstr "%EXTENSION_NAME നിഷ്ക്രിയമാക്കുന്നു" + +#. GjgyB +#: desktop/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "RID_STR_ACCEPT_LICENSE" +msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME" +msgstr "%EXTENSION_NAME-നുള്ള ലൈസന്‍സ് സ്വീകരിയ്ക്കുക" + +#. buqgv +#: desktop/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS" +msgid "Error: The status of this extension is unknown" +msgstr "പിശക്: ഈ എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്റെ അവസ്ഥ അപരിചിതം" + +#. H6NGb +#: desktop/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "RID_STR_CLOSE_BTN" +msgid "Close" +msgstr "അടയ്ക്കുക" + +#. T9Gqg +#: desktop/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "RID_STR_EXIT_BTN" +msgid "Quit" +msgstr "പുറത്തു് കടക്കുക" + +#. AEv5h +#: desktop/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE" +msgid "" +"%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some shared %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before %PRODUCTNAME can be started.\n" +"\n" +"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:" +msgstr "" +"%PRODUCTNAME പുതിയ പതിപ്പിലേക്കു് പുതുക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു. പങ്കിടുന്ന ചില %PRODUCTNAME എക്സ്റ്റെന്‍ഷനുകള്‍ ഈ പതിപ്പുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല. അതുകൊണ്ടു് %PRODUCTNAME ആരംഭിയ്ക്കുന്നതിനു് മുമ്പായി ഈ പതിപ്പു് പരിഷ്കരിയ്ക്കുക.\n" +"\n" +"പങ്കിടുന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ പരിഷ്കരിയ്ക്കുന്നതിനായി, അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററിനുള്ള അനുമതികള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു്. താഴെ പറഞ്ഞിരിയ്ക്കുന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷനുകള്‍ പരിഷ്കരിയ്ക്കുന്നതിനായി, നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററുമായി ബന്ധപ്പെടുക:" + +#. mQAQ9 +#: desktop/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES" +msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:" +msgstr "താഴെ പറയുന്ന സിസ്റ്റം ഡിപന്‍ഡന്‍സികള്‍ പൂര്‍ത്തിയാകാത്തതിനാല്‍, എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല:" + +#. X4uSy +#: desktop/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE" +msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n" +msgstr "ലൈസന്‍സ് സ്വീകരിയ്ക്കാത്തതിനാല്‍, ഈ എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു.\n" + +#. ky6LA +#: desktop/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD" +msgid "Show license" +msgstr "ലൈസന്‍സ് കാണിയ്ക്കുക" + +#. xyCf9 +#: desktop/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION" +msgid "" +"You are about to install the extension '%NAME'.\n" +"Click 'OK' to proceed with the installation.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"താങ്കള്‍ '%NAME' എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n" +"ഇന്‍സ്റ്റലേഷനുമായി മുമ്പോട്ട് തുടരുന്നതിനായി 'ശരി' അമര്‍ത്തുക.\n" +"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക." + +#. Y4EHy +#: desktop/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION_DISABLED" +msgid "Extension installation is currently disabled. Please consult your system administrator for more information." +msgstr "" + +#. JiEFG +#: desktop/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION_DISABLED" +msgid "Extension removal is currently disabled. Please consult your system administrator for more information." +msgstr "" + +#. LncbY +#: desktop/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION" +msgid "" +"You are about to remove the extension '%NAME'.\n" +"Click 'OK' to remove the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop removing the extension." +msgstr "" +"'%NAME' എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n" +"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നതിനായി 'ശരി' അമര്‍ത്തുക.\n" +"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നതു് നിര്‍ത്തുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക." + +#. fiYMH +#: desktop/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_SHARED_EXTENSION" +msgid "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Click 'OK' to remove the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop removing the extension." +msgstr "" +"ഒരു മള്‍ട്ടി യൂസര്‍ സാഹചര്യത്തില്‍, എല്ലാ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കുമുള്ള ഒരു എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുമ്പോള്‍, മറ്റൊരു ഉപയോക്താക്കളും ഇതേ %PRODUCTNAME ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നില്ല എന്നുറപ്പു് വരുത്തേണ്ടതുണ്ടു്.\n" +"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നതിനായി 'ശരി' അമര്‍ത്തുക.\n" +"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നതു് നിര്‍ത്തുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക." + +#. bQ675 +#: desktop/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "RID_STR_WARNING_ENABLE_SHARED_EXTENSION" +msgid "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Click 'OK' to enable the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop enabling the extension." +msgstr "" +"ഒരു മള്‍ട്ടി യൂസര്‍ സാഹചര്യത്തില്‍, എല്ലാ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കുമുള്ള ഒരു എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുമ്പോള്‍, മറ്റൊരു ഉപയോക്താക്കളും ഇതേ %PRODUCTNAME ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നില്ല എന്നുറപ്പു് വരുത്തേണ്ടതുണ്ടു്.\n" +"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനായി 'ശരി' അമര്‍ത്തുക.\n" +"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതു് നിര്‍ത്തുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക." + +#. zEGzE +#: desktop/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "RID_STR_WARNING_DISABLE_SHARED_EXTENSION" +msgid "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Click 'OK' to disable the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop disabling the extension." +msgstr "" +"ഒരു മള്‍ട്ടി യൂസര്‍ സാഹചര്യത്തില്‍, എല്ലാ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കുമുള്ള എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍സ് മാറ്റം വരുത്തുമ്പോള്‍, മറ്റൊരു ഉപയോക്താക്കളും ഇതേ %PRODUCTNAME ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നില്ല എന്നുറപ്പു് വരുത്തേണ്ടതുണ്ടു്.\n" +"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുന്നതിനായി 'ശരി' അമര്‍ത്തുക.\n" +"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുന്നതു് നിര്‍ത്തുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക." + +#. bfdYH +#: desktop/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM" +msgid "The extension '%Name' does not work on this computer." +msgstr "ഈ കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ '%Name' എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ പ്രവര്‍ത്തിയ്ക്കുന്നില്ല." + +#. cGEv7 +#: desktop/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING" +msgid "Installing extensions..." +msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു..." + +#. TP9Jx +#: desktop/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED" +msgid "Installation finished" +msgstr "ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ പൂര്‍ത്തിയാക്കി" + +#. vga5X +#: desktop/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS" +msgid "No errors." +msgstr "പിശകുകളില്ല." + +#. GtBF5 +#: desktop/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD" +msgid "Error while downloading extension %NAME. " +msgstr "%NAME എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പിശക്. " + +#. 8wV4e +#: desktop/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED" +msgid "The error message is: " +msgstr "പിശക് സന്ദേശം:" + +#. vAP5D +#: desktop/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION" +msgid "Error while installing extension %NAME. " +msgstr "%NAME എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതില്‍ പിശക്." + +#. DNwGS +#: desktop/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED" +msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. " +msgstr "%NAME എക്സ്റ്റെന്‍ഷനുകള്ള ലൈസന്‍സ് എഗ്രീമെന്റ് നിരസിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു." + +#. q4fDv +#: desktop/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL" +msgid "The extension will not be installed." +msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതല്ല." + +#. 2yEGV +#: desktop/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN" +msgid "Unknown" +msgstr "അപരിചിതം" + +#. kGwZa +#: desktop/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN" +msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION" +msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷനു് കുറഞ്ഞതു് ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് റെഫറന്‍സ് പതിപ്പു് %VERSION ആവശ്യമുണ്ടു്" + +#. rcfFe +#: desktop/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX" +msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION" +msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷനു് ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് റെഫറന്‍സ് പതിപ്പു് %VERSION-നേക്കാള്‍ വലിയ പതിപ്പുകള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" + +#. 776kM +#: desktop/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN" +msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION" +msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷനു് കുറഞ്ഞതു് %PRODUCTNAME പതിപ്പു് %VERSION ആവശ്യമുണ്ടു്" + +#. P4pgb +#: desktop/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MAX" +msgid "Extension does not support %PRODUCTNAME versions greater than %VERSION" +msgstr "" + +#. dNBtG +#: desktop/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_LESS" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The newer version $DEPLOYED is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"താങ്കള്‍ '$NAME' എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n" +"പുതിയ പതിപ്പായ $DEPLOYED നിലവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ടു്.\n" +"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ മാറ്റി മറ്റൊന്നു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി 'ശരി' അമര്‍ത്തുക.\n" +"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക." + +#. TmQCx +#: desktop/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The newer version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"'$NAME' എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n" +"പുതിയ പതിപ്പായ $DEPLOYED, '$OLDNAME' എന്ന പേരില്‍ നിലവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ടു്.\n" +"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ മാറ്റി മറ്റൊന്നു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി 'ശരി' അമര്‍ത്തുക.\n" +"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക." + +#. AMTBi +#: desktop/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"That version is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"താങ്കള്‍ '$NAME' എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n" +"ഈ പതിപ്പു് നിലവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ടു്.\n" +"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ മാറ്റാന്‍ 'ശരി' അമര്‍ത്തുക.\n" +"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക." + +#. 5TDnT +#: desktop/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"That version, named '$OLDNAME', is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"'$NAME' എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n" +"ഈ പതിപ്പു് '$OLDNAME' എന്ന പേരില്‍ നിലവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ടു്.\n" +"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ മാറ്റി മറ്റൊന്നു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി 'ശരി' അമര്‍ത്തുക.\n" +"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക." + +#. 9wcAB +#: desktop/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The older version $DEPLOYED is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"'$NAME' എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n" +"പഴയ പതിപ്പായ $DEPLOYED നിലവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ടു്.\n" +"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ മാറ്റി മറ്റൊന്നു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി 'ശരി' അമര്‍ത്തുക.\n" +"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക." + +#. 2WQJk +#: desktop/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The older version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"'$NAME' എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n" +"പഴയ പതിപ്പായ $DEPLOYED, '$OLDNAME' എന്ന പേരില്‍ നിലവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ടു്.\n" +"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ മാറ്റി മറ്റൊന്നു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി 'ശരി' അമര്‍ത്തുക.\n" +"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക." + +#. J2X2b +#: desktop/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NONE" +msgid "No new updates are available." +msgstr "പുതിയ പരിഷ്കരണങ്ങള്‍ ലഭ്യമല്ല." + +#. y7gVg +#: desktop/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE" +msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'." +msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാനുള്ള പരിഷ്കരണങ്ങള്‍ ലഭ്യമല്ല. ആവശ്യമില്ലാത്ത അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമായ പരിഷ്കരണങ്ങള്‍ കാണുന്നതിനായി, 'എല്ലാ പരിഷ്കരണങ്ങളും കാണിയ്ക്കുക' എന്ന ചെക്ക് ബോക്സ് അടയാളപ്പെടുത്തുക." + +#. rq2Co +#: desktop/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_FAILURE" +msgid "An error occurred:" +msgstr "ഒരു പിശക് ഉണ്ടായിരിയ്ക്കുന്നു: " + +#. 77Hco +#: desktop/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR" +msgid "Unknown error." +msgstr "അപരിചിതമായ പിശക്." + +#. 7xdom +#: desktop/inc/strings.hrc:148 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION" +msgid "No more details are available for this update." +msgstr "ഈ പരിഷ്കരണത്തിനു് ഇനി കൂടുതല്‍ വിവരണങ്ങള്‍ ലഭ്യമല്ല." + +#. NECjC +#: desktop/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL" +msgid "The extension cannot be updated because:" +msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ പരിഷ്കരിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, കാരണം:" + +#. BstEF +#: desktop/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY" +msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:" +msgstr "ആവശ്യമായ %PRODUCTNAME-നുള്ള പതിപ്പു് പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല:" + +#. fz5C3 +#: desktop/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER" +msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION" +msgstr "കമ്പ്യൂട്ടറിലുള്ളതു് %PRODUCTNAME %VERSION" + +#. ofeoD +#: desktop/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED" +msgid "browser based update" +msgstr "ബ്രൌസറിനുള്ള പരിഷ്കരണം" + +#. 4NJkE +#: desktop/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_VERSION" +msgid "Version" +msgstr "പതിപ്പു്" + +#. JRSnS +#: desktop/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE" +msgid "This update will be ignored.\n" +msgstr "ഈ പരിഷ്കരണം വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കപ്പെടുന്നതാണു്.\n" + +#. Ea8Mi +#: desktop/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START" +msgid "The application cannot be started. " +msgstr "പ്രയോഗം ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. " + +#. STFHr +#: desktop/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING" +msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found." +msgstr "ക്രമീകരണ ഡയറക്ടറി \"$1\" ലഭ്യമായില്ല." + +#. bGWux +#: desktop/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID" +msgid "The installation path is invalid." +msgstr "ഇന്‍സ്റ്റലേഷനുള്ള പാഥ് അസാധുവാണു്." + +#. kdZLA +#: desktop/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL" +msgid "An internal error occurred." +msgstr "ആന്തരിക പിശകുണ്ടായി." + +#. yGBza +#: desktop/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT" +msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt." +msgstr "ക്രമീകരണ ഫയല്‍ \"$1\"-ല്‍ തകരാറു സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു." + +#. CP9Qk +#: desktop/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING" +msgid "The configuration file \"$1\" was not found." +msgstr "ക്രമീകരണ ഫയല്‍ \"$1\" ലഭ്യമായില്ല." + +#. maapb +#: desktop/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT" +msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version." +msgstr "ക്രമീകരണ ഫയല്‍ \"$1\" നിലവിലുള്ള പതിപ്പു് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + +#. q2F59 +#: desktop/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING" +msgid "The user interface language cannot be determined." +msgstr "യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസിനുള്ള ഭാഷ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. UTKHa +#: desktop/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED" +msgid "User installation could not be completed. " +msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ പൂര്‍ത്തിയാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല. " + +#. dgxZP +#: desktop/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE" +msgid "The configuration service is not available." +msgstr "ക്രമീകരണ സേവനം ലഭ്യമല്ല." + +#. wbj4W +#: desktop/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY" +msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages." +msgstr "സിഡിയില്‍ നിന്നോ ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ പാക്കേജുകള്‍ അടങ്ങുന്ന ഫോള്‍ഡറില്‍ നിന്നോ ഉള്ള ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ ശരിയാക്കുന്നതിനായി സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ക്കുള്ള പ്രയോഗം ആരംഭിക്കുക." + +#. d3or5 +#: desktop/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL" +msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. " +msgstr "നിങ്ങളുടെ ക്രമീകരണത്തിലേക്കുള്ള പ്രവേശനത്തിനിടയില്‍ ഒരു പിശകു് ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു. " + +#. TXCKM +#: desktop/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS" +msgid "" +"%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n" +"\n" +"Please contact your system administrator." +msgstr "" +"%PRODUCTNAME ക്രമീകരണ ഡേറ്റാ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പിശക് കാരണം, %PRODUCTNAME ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല.\n" +"\n" +"ദയവായി നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററുമായി ബന്ധപ്പെടുക." + +#. bouaV +#: desktop/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "STR_INTERNAL_ERRMSG" +msgid "The following internal error has occurred: " +msgstr "താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ആന്തരിക പിശകു് ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു: " + +#. zBSDM +#: desktop/inc/strings.hrc:170 +msgctxt "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED" +msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update." +msgstr "ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ അല്ലെങ്കില്‍ പരിഷ്കരണത്തിനു് ശേഷം %PRODUCTNAME മാനുവലായി വീണ്ടും ആരംഭിയ്ക്കണം." + +#. NBTfi +#: desktop/inc/strings.hrc:171 +msgctxt "STR_QUERY_USERDATALOCKED" +msgid "" +"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n" +"Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n" +"\n" +"Do you really want to continue?" +msgstr "" +"ഒന്നുകില്‍ %PRODUCTNAME ന്‍റെ മറ്റൊരു പതിപ്പ് താങ്കളുടെ സ്വകാര്യ സജ്ജീകരണങ്ങളെ ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ട് അല്ലെങ്കില്‍ താങ്കളുടെ സ്വകാര്യ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ പൂട്ടിയിട്ടാണ് ഉള്ളത്.\n" +"ഒരേ സമയതുള്ള ഉപയോഗം താങ്കളുടെ സ്വകാര്യ സജ്ജീകരണങ്ങളില്‍ പ്രശ്നങ്ങള്‍ ഉണ്ടാക്കാം. തുടരുന്നതിനു മുന്‍പ് ഉപയോക്താവ് '$u' ഹോസ്റ്റ് '$h' ലെ %PRODUCTNAME അടച്ചിട്ടുണ്ട് എന്ന്‍ ഉറപ്പ് വരുത്തുക.\n" +"\n" +"താങ്കള്‍ തീര്‍ച്ചയായും തുടരുവാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവോ?" + +#. EB6Yf +#: desktop/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#. GiCJZ +#: desktop/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "STR_ERR_PRINTDISABLED" +msgid "Printing is disabled. No documents can be printed." +msgstr "പ്രിന്റിങ് നിര്‍ജ്ജീവമാക്കിയിരിക്കുന്നു. അതിനാല്‍‍ രേഖകള്‍ പ്രിന്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. VxBTE +#: desktop/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE" +msgid "The path manager is not available.\n" +msgstr "പാഥ് നിരീക്ഷകന്‍ ലഭ്യമല്ല.\n" + +#. Cy4Wz +#: desktop/inc/strings.hrc:175 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE" +msgid "" +"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" +"\n" +msgstr "" + +#. 2o5XG +#: desktop/inc/strings.hrc:176 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS" +msgid "" +"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" +"\n" +msgstr "" + +#. uigQN +#: desktop/inc/strings.hrc:178 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1" +msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:" +msgstr "$NAME-നുള്ള എക്ന്‍സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ലൈസന്‍സ് എഗ്രീമെന്റ്:" + +#. DEkAo +#: desktop/inc/strings.hrc:179 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2" +msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup." +msgstr "മുകളില്‍ കാണിച്ചിരിക്കുന്ന പൂര്‍ണ്ണ ലൈസന്‍സ് എഗ്രീമെന്റ് വായിക്കുക. ലൈസന്‍സ് എഗ്രീമെന്റ് അംഗീകരിക്കുന്നതിനായി കണ്‍സോളില്‍ \"yes\" ടൈപ്പ് ചെയ്തു് Return കീ അമര്‍ത്തുക. നിങ്ങള്‍ക്കു് സമ്മതമല്ലെങ്കില്‍ എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ക്രമീകരണം നിര്‍ത്തുന്നതിനായി \"no\" ടൈപ്പ് ചെയ്യുക." + +#. wANiC +#: desktop/inc/strings.hrc:183 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3" +msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:" +msgstr "[\"yes\" അല്ലെങ്കില്‍ \"no\" നല്‍കുക]:" + +#. wEFn2 +#: desktop/inc/strings.hrc:184 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4" +msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":" +msgstr "നിങ്ങളുടെ മറുപടി ശരിയല്ല. ദയവായി \"yes\" അല്ലെങ്കില്‍ \"no\" നല്‍കുക:" + +#. A9CdG +#: desktop/inc/strings.hrc:185 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES" +msgid "YES" +msgstr "YES" + +#. HLETc +#: desktop/inc/strings.hrc:186 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y" +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#. SQ6jd +#: desktop/inc/strings.hrc:187 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO" +msgid "NO" +msgstr "NO" + +#. 6LgGA +#: desktop/inc/strings.hrc:188 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N" +msgid "N" +msgstr "N" + +#. aCY73 +#: desktop/inc/strings.hrc:189 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE" +msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If this does not apply, delete the lock file at:" +msgstr "unopkg ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. ലോക്ക് ഫയല്‍ സൂചിപ്പിക്കുന്നതു് ഇതു് നിലവില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു എന്നാണു്. ഇതു് ബാധകമല്ലെങ്കില്‍, താഴെ പറയുന്നിടത്തുള്ള ലോക്ക് ഫയല്‍ വെട്ടി നീക്കുക:" + +#. MLhHo +#: desktop/inc/strings.hrc:191 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ERROR" +msgid "ERROR: " +msgstr "പിശക്:" + +#. Qcv5A +#: desktop/uiconfig/ui/dependenciesdialog.ui:18 +msgctxt "dependenciesdialog|Dependencies" +msgid "System dependencies check" +msgstr "സിസ്റ്റം ഡിപന്‍ഡന്‍സികളുടെ പരിശോധന" + +#. JNnsh +#: desktop/uiconfig/ui/dependenciesdialog.ui:73 +msgctxt "dependenciesdialog|label1" +msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:" +msgstr "താഴെ പറയുന്ന സിസ്റ്റം ഡിപന്‍ഡന്‍സികള്‍ പൂര്‍ത്തിയാകാത്തതിനാല്‍ എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല:" + +#. FfYDj +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8 +msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog" +msgid "Extension Manager" +msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ മാനേജര്‍" + +#. gjCkd +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:87 +msgctxt "extensionmanager|shared" +msgid "Installed for all users" +msgstr "എല്ലാ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കും വേണ്ടി ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തത്" + +#. zhqZT +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:103 +msgctxt "extensionmanager|user" +msgid "Installed for current user" +msgstr "നിലവിലെ ഉപയോക്താവിനു വേണ്ടി ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തത്" + +#. 6wBVk +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119 +msgctxt "extensionmanager|bundled" +msgid "Bundled with %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME കൂടെയുള്ളത്" + +#. T8BGR +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:141 +msgctxt "extensionmanager|label1" +msgid "Display Extensions" +msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷനുകള്‍ കാണിക്കുക" + +#. DLME5 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:192 +#, fuzzy +msgctxt "extensionmanager|optionsbtn" +msgid "_Options" +msgstr "ഉപാധികള്‍" + +#. ieiF4 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:206 +#, fuzzy +msgctxt "extensionmanager|updatebtn" +msgid "Check for _Updates" +msgstr "പരിഷ്കരണങ്ങള്‍ക്കായി പരിശോധിയ്ക്കുക..." + +#. GehiB +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221 +msgctxt "extensionmanager|addbtn" +msgid "_Add" +msgstr "_ചേര്‍ക്കുക" + +#. wNCAw +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:238 +#, fuzzy +msgctxt "extensionmanager|removebtn" +msgid "_Remove" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. qHMdq +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:253 +#, fuzzy +msgctxt "extensionmanager|enablebtn" +msgid "_Enable" +msgstr "പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക" + +#. vz3Ti +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:282 +msgctxt "extensionmanager|progressft" +msgid "Adding %EXTENSION_NAME" +msgstr "%EXTENSION_NAME ചേര്‍ക്കുന്നു" + +#. A33SB +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:317 +msgctxt "extensionmanager|getextensions" +msgid "Get more extensions online..." +msgstr "കൂടുതല്‍ എക്സ്റ്റന്‍ഷനുകള്‍ ഓണ്‍ലൈന്‍ ലഭ്യമാക്കുക..." + +#. EGwkP +#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:12 +msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog" +msgid "For whom do you want to install the extension?" +msgstr "ആര്‍ക്ക് വേണ്ടിയാണ് താങ്കള്‍ എക്സ്റ്റന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്?" + +#. bFbLc +#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:13 +msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog" +msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment." +msgstr "ഒരു മള്‍ട്ടി യൂസര്‍ സാഹചര്യത്തില്‍, എല്ലാ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കുമുള്ള ഒരു എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുമ്പോള്‍, മറ്റൊരു ഉപയോക്താക്കളും ഇതേ %PRODUCTNAME ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നില്ല എന്നുറപ്പു് വരുത്തേണ്ടതുണ്ടു്." + +#. urmUy +#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:24 +msgctxt "installforalldialog|no" +msgid "_For all users" +msgstr "എല്ലാ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കും വേണ്ടി" + +#. nPnM4 +#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:38 +msgctxt "installforalldialog|yes" +msgid "_Only for me" +msgstr "എനിക്കു് വേണ്ടി മാത്രം" + +#. feAcg +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:8 +msgctxt "licensedialog|LicenseDialog" +msgid "Extension Software License Agreement" +msgstr "എക്സ്റ്റന്‍ഷന്‍ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ലൈസന്‍സ് എഗ്രീമെന്റ്" + +#. Q6dKY +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:24 +msgctxt "licensedialog|accept" +msgid "Accept" +msgstr "സ്വീകരിക്കുക" + +#. zXBFv +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:39 +msgctxt "licensedialog|decline" +msgid "Decline" +msgstr "നിരസിക്കുക" + +#. rvo9y +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:69 +msgctxt "licensedialog|head" +msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:" +msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്റെ ഇന്‍സ്റ്റലേഷനുമായി മുമ്പോട്ട് തുടരുന്നതിനായി ദയവായി ഈ നടപടികള്‍ പാലിയ്ക്കുക:" + +#. tEDSx +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:90 +msgctxt "licensedialog|label2" +msgid "1." +msgstr "1." + +#. NyS5E +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:103 +msgctxt "licensedialog|label3" +msgid "2." +msgstr "2." + +#. 5h4GZ +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:141 +msgctxt "licensedialog|label4" +msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text." +msgstr "ലൈസന്‍സ് എഗ്രീമെന്റ് മുഴുവന്‍ വായിയ്ക്കുക. പൂര്‍ണ്ണ വിവരങ്ങള്‍ കാണുന്നതിനു് ഈ ഡയലോഗിലുള്ള 'സ്ക്രോള്‍ ബട്ടണ്‍' അല്ലെങ്കില്‍ സ്ക്രോള്‍ ബാര്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുക." + +#. oyoCK +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:158 +msgctxt "licensedialog|label5" +msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button." +msgstr "എക്സ്റ്റന്‍ഷനുള്ള ലൈസന്‍സ് എഗ്രീമെന്റ് അംഗീകരിയ്ക്കുന്നതിനു് 'അംഗീകരിയ്ക്കുക' ബട്ടണ്‍ അമര്‍ത്തുക." + +#. ydBcE +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:171 +msgctxt "licensedialog|down" +msgid "_Scroll Down" +msgstr "താഴേക്ക് സ്ക്രോള്‍ ചെയ്യുക" + +#. qquCs +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 +msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" +msgid "Extension Software License Agreement" +msgstr "എക്സ്റ്റന്‍ഷന്‍ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ലൈസന്‍സ് എഗ്രീമെന്റ്" + +#. GX3k2 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:10 +msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" +msgid "Extension Update" +msgstr "എക്സ്റ്റന്‍ഷന്‍ പരിഷ്കരണം" + +#. DmHy5 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:44 +msgctxt "updatedialog|INSTALL" +msgid "_Install" +msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക" + +#. 3bJwo +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:109 +msgctxt "updatedialog|UPDATE_LABEL" +msgid "_Available extension updates" +msgstr "ലഭ്യമായ എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ പരിഷ്കരണങ്ങള്‍" + +#. 3mtLC +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:122 +msgctxt "updatedialog|UPDATE_CHECKING" +msgid "Checking..." +msgstr "പരിശോധിയ്ക്കുന്നു..." + +#. WkYgi +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:206 +msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL" +msgid "_Show all updates" +msgstr "എല്ലാ പരിഷ്കരണങ്ങളും കാണിയ്ക്കുക" + +#. BriDD +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:240 +msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" +msgid "Description" +msgstr "വിവരണം" + +#. 7DTtA +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:258 +msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL" +msgid "Publisher:" +msgstr "പ്രസാധകര്‍:" + +#. iaD89 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:269 +msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK" +msgid "button" +msgstr "ബട്ടണ്‍" + +#. kgLHP +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:285 +msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL" +msgid "What is new:" +msgstr "പുതിയതെന്തു്:" + +#. JqHGH +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:296 +msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK" +msgid "Release notes" +msgstr "പ്രകാശനക്കുറിപ്പുകള്‍" + +#. YEhMN +#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:8 +msgctxt "updateinstalldialog|UpdateInstallDialog" +msgid "Download and Installation" +msgstr "ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്തു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക" + +#. t9MoN +#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:90 +msgctxt "updateinstalldialog|DOWNLOADING" +msgid "Downloading extensions..." +msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷനുകള്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുന്നു..." + +#. 3AFnH +#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:128 +msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS" +msgid "Result" +msgstr "ഫലം" + +#. Kfhc4 +#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8 +msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog" +msgid "Extension Update Required" +msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷുകളുടെ പരിഷ്കരണം ആവശ്യമുണ്ടു്" + +#. bp47k +#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27 +msgctxt "updaterequireddialog|check" +msgid "Check for _Updates..." +msgstr "പരിഷ്കരണങ്ങള്‍ക്കായി പരിശോധിയ്ക്കുക..." + +#. 9S2f3 +#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43 +msgctxt "updaterequireddialog|disable" +msgid "Disable all" +msgstr "എല്ലാം പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക" + +#. VYnoR +#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:101 +msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel" +msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." +msgstr "%PRODUCTNAME ഒരു പുതിയ പതിപ്പായി പരിഷ്കരിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു. ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുള്ള ചില %PRODUCTNAME എക്സ്റ്റെന്‍ഷനുകളില്‍ ചിലതു് ഈ പതിപ്പുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല, അതിനാല്‍ ഇവ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനായി പരിഷ്കരിയ്ക്കേണ്ടതുണ്ടു്." + +#. FXDEw +#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:151 +msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel" +msgid "Adding %EXTENSION_NAME" +msgstr "%EXTENSION_NAME ചേര്‍ക്കുന്നു" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/af_ZA.po b/translations/source/ml/dictionaries/af_ZA.po new file mode 100644 index 000000000..992273f96 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/af_ZA.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/af_ZA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "ആഫ്രിക്കാന്‍സിനുള്ള സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും." diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/an_ES.po b/translations/source/ml/dictionaries/an_ES.po new file mode 100644 index 000000000..5c3a300ef --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/an_ES.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/an_ES +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Aragonese spelling dictionary" +msgstr "ആരോഗനീസിനുള്ള സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു." diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/ar.po b/translations/source/ml/dictionaries/ar.po new file mode 100644 index 000000000..15d975fa6 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/ar.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/ar +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" +msgstr "അറബിക്കിനുള്ള സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും തെസോറസും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/be_BY.po b/translations/source/ml/dictionaries/be_BY.po new file mode 100644 index 000000000..571d5f950 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/be_BY.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/be_BY +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:07+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369354028.000000\n" + +#. JAotG +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Belarusian spelling dictionary and hyphenation" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/bg_BG.po b/translations/source/ml/dictionaries/bg_BG.po new file mode 100644 index 000000000..fef2d27f8 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/bg_BG.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/bg_BG +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "ബള്‍ഗേറിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും തെസോറസും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/bn_BD.po b/translations/source/ml/dictionaries/bn_BD.po new file mode 100644 index 000000000..17087ae0e --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/bn_BD.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/bn_BD +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Bengali spelling dictionary" +msgstr "ബംഗാളി സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/bo.po b/translations/source/ml/dictionaries/bo.po new file mode 100644 index 000000000..2a443bc92 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/bo.po @@ -0,0 +1,22 @@ +#. extracted from dictionaries/bo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Classical Tibetan syllable spellchecker for Hunspell" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/br_FR.po b/translations/source/ml/dictionaries/br_FR.po new file mode 100644 index 000000000..0b1846fd4 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/br_FR.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/br_FR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Breton spelling dictionary" +msgstr "ബ്രെട്ടോണ്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/bs_BA.po b/translations/source/ml/dictionaries/bs_BA.po new file mode 100644 index 000000000..e52701fdb --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/bs_BA.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/bs_BA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-15 06:37+0000\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1368599829.0\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Bosnian spelling dictionary" +msgstr "ബോസ്നിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/ca.po b/translations/source/ml/dictionaries/ca.po new file mode 100644 index 000000000..ddba068e6 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/ca.po @@ -0,0 +1,22 @@ +#. extracted from dictionaries/ca +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "കാറ്റലന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/cs_CZ.po b/translations/source/ml/dictionaries/cs_CZ.po new file mode 100644 index 000000000..94aefa248 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/cs_CZ.po @@ -0,0 +1,23 @@ +#. extracted from dictionaries/cs_CZ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: description.xml +#, fuzzy +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Czech spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus" +msgstr "ചെക്ക് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/da_DK.po b/translations/source/ml/dictionaries/da_DK.po new file mode 100644 index 000000000..9667c52ef --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/da_DK.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/da_DK +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "ഡാനിഷിനുള്ള സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും തെസോറസും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/de.po b/translations/source/ml/dictionaries/de.po new file mode 100644 index 000000000..780659d5f --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/de.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/de +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:47+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "ജര്‍മന്‍ (ഓസ്ട്രിയാ, ജര്‍മനി, സ്വിറ്റ്സര്‍ലാന്‍ഡ്) സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും തെസോറസും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/el_GR.po b/translations/source/ml/dictionaries/el_GR.po new file mode 100644 index 000000000..2976a12cb --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/el_GR.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/el_GR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "ഗ്രീക്കിനുള്ള സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും." diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/en.po b/translations/source/ml/dictionaries/en.po new file mode 100644 index 000000000..03af994ec --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/en.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/en +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "ഇംഗ്ലീഷിനുള്ള സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും തെസോറസും വ്യാകരണ പരിശോധകനും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/en/dialog.po b/translations/source/ml/dictionaries/en/dialog.po new file mode 100644 index 000000000..ae0209330 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/en/dialog.po @@ -0,0 +1,312 @@ +#. extracted from dictionaries/en/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:46+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spelling\n" +"property.text" +msgid "Grammar checking" +msgstr "വ്യാകരണ പരിശോധന" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_grammar\n" +"property.text" +msgid "Check more grammar errors." +msgstr "കൂടുതല്‍ വ്യാകരണ പിശകുകള്‍ പരിശോധിയ്ക്കുക" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"grammar\n" +"property.text" +msgid "Possible mistakes" +msgstr "സാധ്യമുള്ള പിശകുകള്‍" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_cap\n" +"property.text" +msgid "Check missing capitalization of sentences." +msgstr "വാക്ക്യങ്ങളില്‍ കാപ്പിറ്റല്‍ അക്ഷരങ്ങളുടെ പരിശോധന." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"cap\n" +"property.text" +msgid "Capitalization" +msgstr "കാപ്പിറ്റലൈസേഷന്‍" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_dup\n" +"property.text" +msgid "Check repeated words." +msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ച വാക്കുകള്‍ പരിശോധിയ്ക്കുക." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"dup\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "വാക്കുകളുടെ ആവര്‍ത്തനം" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_pair\n" +"property.text" +msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." +msgstr "ലഭ്യമല്ലാത്ത അല്ലെങ്കില്‍ കൂടുതല്‍ പരാഥസിസും കൊട്ടേഷന്‍ മാര്‍ക്കുകളും പരിശോധിയ്ക്കുക." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"pair\n" +"property.text" +msgid "Parentheses" +msgstr "പരാന്‍ഥസിസ്" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"punctuation\n" +"property.text" +msgid "Punctuation" +msgstr "പങ്ക്ച്വേഷന്‍" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_spaces\n" +"property.text" +msgid "Check single spaces between words." +msgstr "വാക്കുകളുടെ ഇടയിലുള്ള ഒറ്റ സ്പെയിസുകള്‍ പരിശോധിയ്ക്കുക." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spaces\n" +"property.text" +msgid "Word spacing" +msgstr "വാക്കുകളുടെ ഇടയിലുള്ള സ്ഥലം" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_mdash\n" +"property.text" +msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." +msgstr "സ്പെയിസ് ചെയ്ത എന്‍ ഡാഷിനു് പകരം സ്പെയിസില്ലാത്ത എം ഡാഷ് നിര്‍ബന്ധമാക്കുക." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"mdash\n" +"property.text" +msgid "Em dash" +msgstr "എം ഡാഷ്" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_ndash\n" +"property.text" +msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." +msgstr "സ്പെയിസ് ചെയ്ത എം ഡാഷിനു് പകരം സ്പെയിസില്ലാത്ത എന്‍ ഡാഷ് നിര്‍ബന്ധമാക്കുക." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"ndash\n" +"property.text" +msgid "En dash" +msgstr "എന്‍ ഡാഷ്" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_quotation\n" +"property.text" +msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" +msgstr "ഇരട്ട കൊട്ടേഷന്‍ മാര്‍ക്കുകള്‍ പരിശോധിയ്ക്കുക: \"x\" → “x”" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"quotation\n" +"property.text" +msgid "Quotation marks" +msgstr "കോട്ടേഷന്‍ മാര്‍ക്കുകള്‍" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_times\n" +"property.text" +msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" +msgstr "ട്രൂ ഗുണന ചിഹ്നം പരിശോധിയ്ക്കുക: 5x5 → 5×5" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"times\n" +"property.text" +msgid "Multiplication sign" +msgstr "ഗുണന ചിഹ്നം" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_spaces2\n" +"property.text" +msgid "Check single spaces between sentences." +msgstr "വാക്ക്യങ്ങളുടെ ഇടയിലുള്ള ഒറ്റ സ്ഥലം പരിശോധിയ്ക്കുക." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spaces2\n" +"property.text" +msgid "Sentence spacing" +msgstr "വാക്ക്യങ്ങളുടെ ഇടയിലുള്ള സ്ഥലം" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_spaces3\n" +"property.text" +msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." +msgstr "വാക്ക്യങ്ങളുടെയും വാക്കുകളുടേയും ഇടയിലുള്ള അധികമായ സ്ഥലം പരിശോധിയ്ക്കുക." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spaces3\n" +"property.text" +msgid "More spaces" +msgstr "കൂടുതല്‍ സ്ഥലങ്ങള്‍" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_minus\n" +"property.text" +msgid "Change hyphen characters to real minus signs." +msgstr "ഹൈഫന്‍ മൈനസ് ചിഹന്ങ്ങളായി മാറ്റുക." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"minus\n" +"property.text" +msgid "Minus sign" +msgstr "മൈനസ് ചിഹ്നം" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_apostrophe\n" +"property.text" +msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." +msgstr "ടൈപ്പ്‌റൈറ്റര്‍ അപ്പോസ്ട്രോഫി, ഒറ്റ കോട്ടേഷന്‍ മാര്‍ക്കു്, ശരിയായ ഇരട്ട പ്രൈമുകള്‍ എന്നിവ മാറ്റുക." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"apostrophe\n" +"property.text" +msgid "Apostrophe" +msgstr "അപ്പോസ്ട്രോഫി" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_ellipsis\n" +"property.text" +msgid "Change three dots with ellipsis." +msgstr "എലിപ്സിസ് ഉപയോഗിച്ചു് മൂന്നു് കുത്തുകള്‍ മാറ്റുക." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"ellipsis\n" +"property.text" +msgid "Ellipsis" +msgstr "എലിപ്സിസ്" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"others\n" +"property.text" +msgid "Others" +msgstr "മറ്റുള്ളവ" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_metric\n" +"property.text" +msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." +msgstr "°F, mph, ഫൂട്ട്, ഇഞ്ചുകള്‍, പൊണ്ടുകള്‍, ഗാലണുകള്‍, മൈലുകള്‍ എന്നിവയില്‍ നിന്നും വേര്‍തിരിയ്ക്കുക" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"metric\n" +"property.text" +msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" +msgstr "മെട്രിക്കിലേക്കു് (°C, km/h, m, kg, l) വേര്‍തിരിയ്ക്കുക" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_numsep\n" +"property.text" +msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." +msgstr "സാധാരണയുള്ള (1000000 → 1,000,000) അല്ലെങ്കില്‍ ഐഎസ്ഒ (1000000 → 1 000 000)." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"numsep\n" +"property.text" +msgid "Thousand separation of large numbers" +msgstr "വലിയ അക്കങ്ങളുടെ ആയിരം വേര്‍തിരിവു്" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_nonmetric\n" +"property.text" +msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." +msgstr "°C; km/h; cm, m, km; kg; l എന്നിവയില്‍ നിന്നുള്ള വേര്‍തിരിയ്ക്കല്‍." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"nonmetric\n" +"property.text" +msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" +msgstr "നോണ്‍-മെട്രിക്കിലേക്കു് (°F, mph, ft, lb, gal) വേര്‍തിരിയ്ക്കുക" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ml/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 000000000..27790fdec --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,35 @@ +#. extracted from dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:07+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: American English \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369354029.000000\n" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "ഭാഷ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.en\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "English Sentence Checking" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/es.po b/translations/source/ml/dictionaries/es.po new file mode 100644 index 000000000..c7c189810 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/es.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/es +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:07+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369354029.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for Spain and Latin America" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/et_EE.po b/translations/source/ml/dictionaries/et_EE.po new file mode 100644 index 000000000..8ad5305c4 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/et_EE.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/et_EE +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "എസ്റ്റോണിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും." diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/fr_FR.po b/translations/source/ml/dictionaries/fr_FR.po new file mode 100644 index 000000000..cae995e2c --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/fr_FR.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/fr_FR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "ഫ്രെഞ്ച് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും തെസോറസും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/gd_GB.po b/translations/source/ml/dictionaries/gd_GB.po new file mode 100644 index 000000000..e261364b2 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/gd_GB.po @@ -0,0 +1,22 @@ +#. extracted from dictionaries/gd_GB +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Scottish Gaelic spell checker" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/gl.po b/translations/source/ml/dictionaries/gl.po new file mode 100644 index 000000000..a28e7ff18 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/gl.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/gl +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-15 06:37+0000\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1368599847.0\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "ഗലീഷ്യന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/gu_IN.po b/translations/source/ml/dictionaries/gu_IN.po new file mode 100644 index 000000000..d8ea63373 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/gu_IN.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/gu_IN +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Gujarati spelling dictionary" +msgstr "ഗുജറാത്തി സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/gug.po b/translations/source/ml/dictionaries/gug.po new file mode 100644 index 000000000..430332f3a --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/gug.po @@ -0,0 +1,22 @@ +#. extracted from dictionaries/gug +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Guarani thesaurus and spell checker" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/he_IL.po b/translations/source/ml/dictionaries/he_IL.po new file mode 100644 index 000000000..7965c425d --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/he_IL.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/he_IL +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Hebrew spelling dictionary" +msgstr "ഹീബ്രൂ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/hi_IN.po b/translations/source/ml/dictionaries/hi_IN.po new file mode 100644 index 000000000..76c8240c6 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/hi_IN.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/hi_IN +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Hindi spelling dictionary" +msgstr "ഹിന്ദി സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/hr_HR.po b/translations/source/ml/dictionaries/hr_HR.po new file mode 100644 index 000000000..a8d308ee0 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/hr_HR.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/hr_HR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "ക്രൊയേഷ്യന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും." diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/hu_HU.po b/translations/source/ml/dictionaries/hu_HU.po new file mode 100644 index 000000000..2c15331a2 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/hu_HU.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/hu_HU +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "ഹംഗേറിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും, ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും, തെസോറസും വ്യാകരണ പരിശോധനയും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/translations/source/ml/dictionaries/hu_HU/dialog.po new file mode 100644 index 000000000..e8828b842 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -0,0 +1,272 @@ +#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:47+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"spelling\n" +"property.text" +msgid "Spelling" +msgstr "സ്പെല്ലിങ്" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"cap\n" +"property.text" +msgid "Capitalization" +msgstr "കാപ്പിറ്റലൈസേഷന്‍" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"par\n" +"property.text" +msgid "Parentheses" +msgstr "പരാന്‍ഥസിസ്" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"wordpart\n" +"property.text" +msgid "Word parts of compounds" +msgstr "കോംപൌണ്ടുകളുടെ ഭാഗങ്ങള്‍" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"comma\n" +"property.text" +msgid "Comma usage" +msgstr "കോമയുടെ ഉപയോഗം" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"proofreading\n" +"property.text" +msgid "Proofreading" +msgstr "പ്രൂഫ് റീഡിങ്" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"style\n" +"property.text" +msgid "Style checking" +msgstr "ശൈലി പരിശോധന" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"compound\n" +"property.text" +msgid "Underline typo-like compound words" +msgstr "അക്ഷരത്തെറ്റുള്ള കോംപൌണ്ട് വാക്കുകള്‍ അടിവരയിടുക" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"allcompound\n" +"property.text" +msgid "Underline all generated compound words" +msgstr "എല്ലാ കോംപൌണ്ട് വാക്കുകളും അടിവരയിടുക" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"grammar\n" +"property.text" +msgid "Possible mistakes" +msgstr "സാധ്യമായ പിശകുകള്‍" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"money\n" +"property.text" +msgid "Consistency of money amounts" +msgstr "കാശിന്റെ സ്ഥിരത" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"duplication\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "വാക്കുകളുടെ ആവര്‍ത്തനം" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup0\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "വാക്കുകളുടെ ആവര്‍ത്തനം" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup\n" +"property.text" +msgid "Duplication within clauses" +msgstr "ക്ലോസുകളുടെ ഇടയിലുള്ള ആവര്‍ത്തനം" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup2\n" +"property.text" +msgid "Duplication within sentences" +msgstr "വാക്ക്യങ്ങളുടെ ഇടയിലുള്ള ആവര്‍ത്തനം" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup3\n" +"property.text" +msgid "Allow previous checkings with affixes" +msgstr "അഫിക്സുകളുള്ള പരിശോധനങ്ങള്‍ അനുവദിയ്ക്കുക" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"numpart\n" +"property.text" +msgid "Thousand separation of numbers" +msgstr "അക്കങ്ങളുടെ ആയിരം വേര്‍തിരിയ്ക്കല്‍" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"typography\n" +"property.text" +msgid "Typography" +msgstr "ടൈപ്പോഗ്രഫി" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"quot\n" +"property.text" +msgid "Quotation marks" +msgstr "കോട്ടേഷന്‍ മാര്‍ക്കുകള്‍" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"apost\n" +"property.text" +msgid "Apostrophe" +msgstr "അപ്പോസ്ട്രോഫി" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dash\n" +"property.text" +msgid "En dash" +msgstr "എന്‍ ഡാഷ്" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"elli\n" +"property.text" +msgid "Ellipsis" +msgstr "എലിപ്സിസ്" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"ligature\n" +"property.text" +msgid "Ligature suggestion" +msgstr "ലിഗേച്ചര്‍ അഭിപ്രായം" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"noligature\n" +"property.text" +msgid "Underline ligatures" +msgstr "ലിഗേച്ചറുകള്‍ക്കു് അടിവരയിടുക" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"frac\n" +"property.text" +msgid "Fractions" +msgstr "ഫ്രാക്ഷനുകള്‍" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"thin\n" +"property.text" +msgid "Thin space" +msgstr "കട്ടികുറഞ്ഞ സ്ഥലം" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"spaces\n" +"property.text" +msgid "Double spaces" +msgstr "ഇരട്ട സ്ഥലങ്ങള്‍" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"spaces2\n" +"property.text" +msgid "More spaces" +msgstr "കൂടുതല്‍ സ്ഥലങ്ങള്‍" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"idx\n" +"property.text" +msgid "Indices" +msgstr "സൂചികകള്‍" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"minus\n" +"property.text" +msgid "Minus" +msgstr "മൈനസ്" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"SI\n" +"property.text" +msgid "Measurements" +msgstr "അളവുകള്‍" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"hyphen\n" +"property.text" +msgid "Hyphenation of ambiguous words" +msgstr "ബുദ്ധിമുള്ള വാക്കുകളുടെ ഹൈഫനേഷന്‍" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ml/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 000000000..654452175 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,35 @@ +#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:07+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: American English \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369354030.000000\n" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "ഭാഷ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hungarian Sentence Checking" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/id.po b/translations/source/ml/dictionaries/id.po new file mode 100644 index 000000000..9aed5ee34 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/id.po @@ -0,0 +1,22 @@ +#. extracted from dictionaries/id +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-04 22:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/is.po b/translations/source/ml/dictionaries/is.po new file mode 100644 index 000000000..6c09855ed --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/is.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/is +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-19 20:06+0000\n" +"Last-Translator: mahir \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1453233994.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus" +msgstr "ഐസ്‌ലാന്റിക്ക് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷനും തെസോറസും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/it_IT.po b/translations/source/ml/dictionaries/it_IT.po new file mode 100644 index 000000000..14ee58723 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/it_IT.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/it_IT +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "ഇറ്റാലിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും തെസറോസും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/kmr_Latn.po b/translations/source/ml/dictionaries/kmr_Latn.po new file mode 100644 index 000000000..83774a2da --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/kmr_Latn.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/ku_TR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary" +msgstr "കര്‍ഡിഷ് (ടര്‍ക്കിഷ്) സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/lo_LA.po b/translations/source/ml/dictionaries/lo_LA.po new file mode 100644 index 000000000..fac722c3e --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/lo_LA.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/lo_LA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-19 20:06+0000\n" +"Last-Translator: Anish Sheela \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1453234008.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Lao spelling dictionary" +msgstr "ലാവോ നിഘണ്ടു" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/lt_LT.po b/translations/source/ml/dictionaries/lt_LT.po new file mode 100644 index 000000000..57b7d4c73 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/lt_LT.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/lt_LT +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "ലിഥുവേനിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/lv_LV.po b/translations/source/ml/dictionaries/lv_LV.po new file mode 100644 index 000000000..879ec066b --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/lv_LV.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/lv_LV +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "ലാറ്റ്‌വിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/ne_NP.po b/translations/source/ml/dictionaries/ne_NP.po new file mode 100644 index 000000000..b46d14c05 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/ne_NP.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/ne_NP +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" +msgstr "നേപ്പാളി സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും തെസോറസും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/nl_NL.po b/translations/source/ml/dictionaries/nl_NL.po new file mode 100644 index 000000000..4fe71ba80 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/nl_NL.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/nl_NL +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "ഡച്ച് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/no.po b/translations/source/ml/dictionaries/no.po new file mode 100644 index 000000000..531bf8630 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/no.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/no +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "നോര്‍വേജിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും തെസോറസും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/oc_FR.po b/translations/source/ml/dictionaries/oc_FR.po new file mode 100644 index 000000000..8ddf479fe --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/oc_FR.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/oc_FR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Occitan spelling dictionary" +msgstr "ഒസിറ്റന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/pl_PL.po b/translations/source/ml/dictionaries/pl_PL.po new file mode 100644 index 000000000..a9dcf27ba --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/pl_PL.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/pl_PL +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "പോളിഷ് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും തെസോറസും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/pt_BR.po b/translations/source/ml/dictionaries/pt_BR.po new file mode 100644 index 000000000..7060e9048 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/pt_BR.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_BR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-15 06:38+0000\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1368599895.0\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese" +msgstr "ബ്രസീലിയന് പോര്‍ച്ചുഗീസിനുള്ള സ്പെല്ലിങ്, ഹൈഫനേഷന്‍, വ്യാകരണം പരിശോധനയ്ക്കുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്‍" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/translations/source/ml/dictionaries/pt_BR/dialog.po new file mode 100644 index 000000000..164e82b59 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -0,0 +1,35 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-19 20:07+0000\n" +"Last-Translator: Anish Sheela \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1453234024.000000\n" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "ഭാഷ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grammar Checking (Portuguese)" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ml/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 000000000..20390ce66 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,35 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-16 22:27+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: American English \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371421636.000000\n" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "ഭാഷ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grammar Checking (Portuguese)" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/pt_PT.po b/translations/source/ml/dictionaries/pt_PT.po new file mode 100644 index 000000000..5ec05fef1 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/pt_PT.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_PT +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "യൂറോപ്പ്യന്‍ പോര്‍ച്ചുഗീസ് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും തെസോറസും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/ro.po b/translations/source/ml/dictionaries/ro.po new file mode 100644 index 000000000..5bc7e567b --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/ro.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/ro +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "റോമേനിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും, ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും തെസോറസും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/ru_RU.po b/translations/source/ml/dictionaries/ru_RU.po new file mode 100644 index 000000000..815e072a7 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/ru_RU.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/ru_RU +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "റഷ്യന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും തെസോറസും വ്യാകരണ പരിശോധനയും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/translations/source/ml/dictionaries/ru_RU/dialog.po new file mode 100644 index 000000000..1ee9c1c71 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/ru_RU/dialog.po @@ -0,0 +1,129 @@ +#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:07+0000\n" +"Last-Translator: ansonjacob \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369354031.000000\n" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"abbreviation\n" +"property.text" +msgid "Abbreviation" +msgstr "അബ്രീവിയേഷന്‍" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"grammar\n" +"property.text" +msgid "Grammar" +msgstr "വ്യാകരണം" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"hyphen\n" +"property.text" +msgid "Compound words with hyphen" +msgstr "ഹൈഫനുള്ള കോംപൌണ്ട വാക്കുകള്‍" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"comma\n" +"property.text" +msgid "Comma usage" +msgstr "കോമയുടെ ഉപയോഗം" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"common\n" +"property.text" +msgid "General error" +msgstr "സാധാരണ പിശക്" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"multiword\n" +"property.text" +msgid "Multiword expressions" +msgstr "മള്‍ട്ടിവേര്‍ഡ് എക്സ്പ്രെഷന്‍" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"together\n" +"property.text" +msgid "Together/separately" +msgstr "ഒന്നിച്ചു്/വേര്‍തിരിച്ചു്" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"proofreading\n" +"property.text" +msgid "Proofreading" +msgstr "പ്രൂഫ് റീഡിങ്" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"space\n" +"property.text" +msgid "Space mistake" +msgstr "സ്പെയിസില്‍ പിശക്" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"typographica\n" +"property.text" +msgid "Typographical" +msgstr "" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"dup\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "വാക്കുകളുടെ ആവര്‍ത്തനം" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"others\n" +"property.text" +msgid "Others" +msgstr "മറ്റുള്ളവ" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"numsep\n" +"property.text" +msgid "Separation of large numbers (ISO)" +msgstr "വലിയ അക്കങ്ങളുടെ വേര്‍പെടുത്തല്‍ (ഐഎസ്ഒ)" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"quotation\n" +"property.text" +msgid "Quotation" +msgstr "കോട്ടേഷന്‍" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ml/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 000000000..c9c35f3c5 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,35 @@ +#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:07+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369354031.000000\n" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "ഭാഷ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grammar Checking (Russian)" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/si_LK.po b/translations/source/ml/dictionaries/si_LK.po new file mode 100644 index 000000000..53556ea65 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/si_LK.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/si_LK +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Sinhala spelling dictionary" +msgstr "സിന്‍ഹാലാ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/sk_SK.po b/translations/source/ml/dictionaries/sk_SK.po new file mode 100644 index 000000000..cdfb0a557 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/sk_SK.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/sk_SK +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "സ്ലോവാക്ക് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും തെസോറസും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/sl_SI.po b/translations/source/ml/dictionaries/sl_SI.po new file mode 100644 index 000000000..0430c453b --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/sl_SI.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/sl_SI +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "സ്ലോവേനിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും തെസോറസും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/sq_AL.po b/translations/source/ml/dictionaries/sq_AL.po new file mode 100644 index 000000000..67dc0edf3 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/sq_AL.po @@ -0,0 +1,23 @@ +#. extracted from dictionaries/sq_AL +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: description.xml +#, fuzzy +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Albanian spelling dictionary" +msgstr "ബോസ്നിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/sr.po b/translations/source/ml/dictionaries/sr.po new file mode 100644 index 000000000..f3b56007d --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/sr.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/sr +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "സേര്‍ബിയന്‍ (സിറില്ലികും ലാറ്റിനും) സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/sv_SE.po b/translations/source/ml/dictionaries/sv_SE.po new file mode 100644 index 000000000..f995b2c61 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/sv_SE.po @@ -0,0 +1,22 @@ +#. extracted from dictionaries/sv_SE +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Swedish Dictionary" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/sw_TZ.po b/translations/source/ml/dictionaries/sw_TZ.po new file mode 100644 index 000000000..7c4e2dc30 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/sw_TZ.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/sw_TZ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Swahili spelling dictionary" +msgstr "സ്വാഹിലി സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/te_IN.po b/translations/source/ml/dictionaries/te_IN.po new file mode 100644 index 000000000..e7cf667f3 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/te_IN.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/te_IN +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "തെലുങ്കു സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/th_TH.po b/translations/source/ml/dictionaries/th_TH.po new file mode 100644 index 000000000..8bd84ae6e --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/th_TH.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/th_TH +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Thai spelling dictionary" +msgstr "ഥായി സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/tr_TR.po b/translations/source/ml/dictionaries/tr_TR.po new file mode 100644 index 000000000..b81cecc91 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/tr_TR.po @@ -0,0 +1,22 @@ +#. extracted from dictionaries/tr_TR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Turkish Spellcheck Dictionary" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/uk_UA.po b/translations/source/ml/dictionaries/uk_UA.po new file mode 100644 index 000000000..a08842898 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/uk_UA.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/uk_UA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "യുക്രേനിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുവും ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങളും തെസോറസും" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/vi.po b/translations/source/ml/dictionaries/vi.po new file mode 100644 index 000000000..1b39fdbab --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/vi.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/vi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Vietnamese spelling dictionary" +msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" diff --git a/translations/source/ml/dictionaries/zu_ZA.po b/translations/source/ml/dictionaries/zu_ZA.po new file mode 100644 index 000000000..32d4e65a2 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/dictionaries/zu_ZA.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/zu_ZA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:44+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Zulu hyphenation rules" +msgstr "സുളു ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങള്‍" diff --git a/translations/source/ml/editeng/messages.po b/translations/source/ml/editeng/messages.po new file mode 100644 index 000000000..43aa444dc --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/editeng/messages.po @@ -0,0 +1,1692 @@ +#. extracted from editeng/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516048162.000000\n" + +#. BHYB4 +#. enum SvxCellHorJustify ---------------------------------------------------- +#: editeng/inc/strings.hrc:18 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD" +msgid "Horizontal alignment default" +msgstr "കുറുകെയായി യോജിക്കല് ഡിഫോള്ട്ടായിടുക" + +#. htWdf +#: editeng/inc/strings.hrc:19 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT" +msgid "Align left" +msgstr "ഇടത്തേക്ക് ക്രമീകരിയ്ക്കുക" + +#. icuN2 +#: editeng/inc/strings.hrc:20 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER" +msgid "Centered horizontally" +msgstr "കുത്തനെ കേന്ദ്രീകരിച്ച" + +#. JXEo9 +#: editeng/inc/strings.hrc:21 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT" +msgid "Align right" +msgstr "വലത്തേക്ക് ക്രമീകരിയ്ക്കുക" + +#. BFCFs +#: editeng/inc/strings.hrc:22 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK" +msgid "Justify horizontally" +msgstr "" + +#. DVmUh +#: editeng/inc/strings.hrc:23 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT" +msgid "Repeat alignment" +msgstr "ക്രമീകരണം അവര്ത്തിക്കുക" + +#. hMaif +#. enum SvxCellVerJustify ---------------------------------------------------- +#: editeng/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD" +msgid "Vertical alignment default" +msgstr "അനുപസ്ഥിതിയായുള്ള കുത്തനെയുള്ള യോജി്പ്പ് " + +#. xy2FG +#: editeng/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP" +msgid "Align to top" +msgstr "മുകളിലോട്ടു ക്രമീകരിക്കുക" + +#. UjmWt +#: editeng/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER" +msgid "Centered vertically" +msgstr "മദ്ധ്യത്തില്‍ കുറുകെ" + +#. G3X9R +#: editeng/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM" +msgid "Align to bottom" +msgstr "താഴോട്ടു ക്രമീകരിക്കുക" + +#. 3jGFq +#: editeng/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK" +msgid "Justify vertically" +msgstr "" + +#. WQZvF +#. enum SvxCellJustifyMethod ---------------------------------------------------- +#: editeng/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO" +msgid "Automatic Justify" +msgstr "" + +#. o9aJe +#: editeng/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE" +msgid "Distributed Justify" +msgstr "" + +#. 2Lzx7 +#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:12 +msgctxt "spellmenu|ignore" +msgid "I_gnore All" +msgstr "എല്ലാ ഉപേക്ഷിയ്ക്കു_ക" + +#. GNLYJ +#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:19 +msgctxt "spellmenu|insert" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "നിഘണ്ടുവിലേക്കു് ചേര്‍ക്കു_ക" + +#. PEnQT +#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:33 +msgctxt "spellmenu|add" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "നിഘണ്ടുവിലേക്കു് ചേര്‍ക്കു_ക" + +#. MFssd +#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:41 +#, fuzzy +msgctxt "spellmenu|check" +msgid "_Spellcheck..." +msgstr "അക്ഷരം പരിശോധന" + +#. GDu5j +#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:55 +#, fuzzy +msgctxt "spellmenu|autocorrect" +msgid "AutoCorrect _To" +msgstr "സ്വയം ശരിയാക്കുക" + +#. 4qA7Z +#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:69 +#, fuzzy +msgctxt "spellmenu|autocorrectdlg" +msgid "Auto_Correct Options..." +msgstr "തനിയെ~ശരിപ്പെടുത്തുക സജ്ജീകരണങ്ങള്‍..." + +#. CLbNC +#. enum SvxBreak ------------------------------------------------------------ +#: include/editeng/editrids.hrc:26 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_NONE" +msgid "No break" +msgstr "വിഭജിയ്ക്കേണ്ട" + +#. CMxRB +#: include/editeng/editrids.hrc:27 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE" +msgid "Break before new column" +msgstr "പുതിയ നിരയ്ക്കു് മുമ്പ് വിഭജിയ്ക്കുക" + +#. fXFDA +#: include/editeng/editrids.hrc:28 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER" +msgid "Break after new column" +msgstr "പുതിയ നിരയ്ക്കു് ശേഷം വിഭജിയ്ക്കുക" + +#. Sfxji +#: include/editeng/editrids.hrc:29 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH" +msgid "Break before and after new column" +msgstr "പുതിയ നിരയ്ക്കു് ശേഷവും മുമ്പും വിഭജിയ്ക്കുക" + +#. FxoBE +#: include/editeng/editrids.hrc:30 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE" +msgid "Break before new page" +msgstr "പുതിയ പേജിനുമുന്പ് വിഭജിക്കുക" + +#. yXDXd +#: include/editeng/editrids.hrc:31 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER" +msgid "Break after new page" +msgstr "പുതിയ താളിനു് ശേഷം വിഭജിയ്ക്കുക" + +#. qbDrm +#: include/editeng/editrids.hrc:32 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH" +msgid "Break before and after new page" +msgstr "പുതിയ താളിനു് ശേഷവും മുമ്പും വിഭജിയ്ക്കുക" + +#. pqhsi +#. enum SvxShadowLocation --------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:35 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE" +msgid "No Shadow" +msgstr "നിഴല്‍ ഇല്ലാതെ" + +#. eUjuH +#: include/editeng/editrids.hrc:36 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT" +msgid "Shadow top left" +msgstr "നിഴല്‍ മുകളില്‍ ഇടതു് " + +#. LxLGN +#: include/editeng/editrids.hrc:37 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT" +msgid "Shadow top right" +msgstr "നിഴല്‍ മുകളില്‍ വലതു്" + +#. Locwt +#: include/editeng/editrids.hrc:38 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT" +msgid "Shadow bottom left" +msgstr "നിഴല്‍ താഴെ ഇടതു് " + +#. n8GDU +#: include/editeng/editrids.hrc:39 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT" +msgid "Shadow bottom right" +msgstr "നിഴല്‍ താഴെ വലതു്" + +#. 9dTn7 +#. enum ColorName ----------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:42 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK" +msgid "Black" +msgstr "കറുത്ത" + +#. 87wDW +#: include/editeng/editrids.hrc:43 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE" +msgid "Blue" +msgstr "നീല" + +#. EmUBx +#: include/editeng/editrids.hrc:44 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN" +msgid "Green" +msgstr "പച്ച" + +#. GcdtX +#: include/editeng/editrids.hrc:45 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN" +msgid "Cyan" +msgstr "സിയാന്‍" + +#. g2uVZ +#: include/editeng/editrids.hrc:46 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_RED" +msgid "Red" +msgstr "ചുവപ്പ്" + +#. CytXM +#: include/editeng/editrids.hrc:47 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA" +msgid "Magenta" +msgstr "മജന്ഡ" + +#. CJWaK +#: include/editeng/editrids.hrc:48 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN" +msgid "Brown" +msgstr "ബ്രൌണ്‍" + +#. QUDGM +#: include/editeng/editrids.hrc:49 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY" +msgid "Gray" +msgstr "തവിട്ടു നിരം" + +#. a44zF +#: include/editeng/editrids.hrc:50 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY" +msgid "Light Gray" +msgstr "ഇളം ഗ്രേ" + +#. eMHCE +#: include/editeng/editrids.hrc:51 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE" +msgid "Light Blue" +msgstr "ഇളം നീല" + +#. X9SfB +#: include/editeng/editrids.hrc:52 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN" +msgid "Light Green" +msgstr "ഇളം പച്ച" + +#. WwA99 +#: include/editeng/editrids.hrc:53 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN" +msgid "Light Cyan" +msgstr "ഇളം സിയാന്‍" + +#. BrMFv +#: include/editeng/editrids.hrc:54 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED" +msgid "Light Red" +msgstr "ഇളം ചുവപ്പു്" + +#. 5kAxU +#: include/editeng/editrids.hrc:55 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA" +msgid "Light Magenta" +msgstr "ഇളം മജന്ത" + +#. Tv2JN +#: include/editeng/editrids.hrc:56 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW" +msgid "Yellow" +msgstr "മഞ്ഞ" + +#. zmEC7 +#: include/editeng/editrids.hrc:57 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE" +msgid "White" +msgstr "വെളുപ്പു് " + +#. YDjFq +#. enum FontItalic ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:60 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE" +msgid "Not Italic" +msgstr "ചരിവില്ലാതെ" + +#. xYedE +#: include/editeng/editrids.hrc:61 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE" +msgid "Oblique italic" +msgstr "ഒബ്ലിക്ക് ഇറ്റാലിക്" + +#. E3nZN +#: include/editeng/editrids.hrc:62 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL" +msgid "Italic" +msgstr "ചരിഞ്ഞ" + +#. iZgQC +#. enum FontWeight ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:65 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_DONTKNOW" +msgid "?" +msgstr "" + +#. ZPWhD +#: include/editeng/editrids.hrc:66 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN" +msgid "thin" +msgstr "മെലിഞ്ഞതു്" + +#. j5otK +#: include/editeng/editrids.hrc:67 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT" +msgid "ultra thin" +msgstr "വളരെ മെലിഞ്ഞതു്" + +#. PZKvF +#: include/editeng/editrids.hrc:68 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT" +msgid "light" +msgstr "ഇളം" + +#. RP5rT +#: include/editeng/editrids.hrc:69 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT" +msgid "semi light" +msgstr "സെമി ലൈറ്റ്" + +#. EtVi5 +#: include/editeng/editrids.hrc:70 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL" +msgid "normal" +msgstr "സാധാരണ" + +#. sACs7 +#: include/editeng/editrids.hrc:71 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM" +msgid "medium" +msgstr "മീഡിയം" + +#. EB8v6 +#: include/editeng/editrids.hrc:72 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD" +msgid "semi bold" +msgstr "സെമീ ബോള്‍ഡ്" + +#. sCqZ8 +#: include/editeng/editrids.hrc:73 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD" +msgid "bold" +msgstr "ബോള്‍ഡ്" + +#. g2MrK +#: include/editeng/editrids.hrc:74 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD" +msgid "ultra bold" +msgstr "അള്‍ട്രാ ബോള്‍ഡ്" + +#. utjoZ +#: include/editeng/editrids.hrc:75 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK" +msgid "black" +msgstr "കറുത്ത" + +#. s5HnZ +#. enum FontUnderline - used for underline ------------------------------ +#: include/editeng/editrids.hrc:78 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_NONE" +msgid "No underline" +msgstr "അടിവര ഇല്ല" + +#. gdq9K +#: include/editeng/editrids.hrc:79 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_SINGLE" +msgid "Single underline" +msgstr "ഒറ്റ അടിവര" + +#. T6E7G +#: include/editeng/editrids.hrc:80 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE" +msgid "Double underline" +msgstr "ഇരട്ട അടിവര" + +#. m94Ri +#: include/editeng/editrids.hrc:81 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOTTED" +msgid "Dotted underline" +msgstr "കുത്തിട്ട അടിവര" + +#. cgND5 +#: include/editeng/editrids.hrc:82 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW" +msgid "Underline" +msgstr "അടിവര" + +#. hw3FY +#: include/editeng/editrids.hrc:83 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASH" +msgid "Underline (dashes)" +msgstr "അടിവര (ചെറിയ ഡാഷുകള്‍)" + +#. BdCYe +#: include/editeng/editrids.hrc:84 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH" +msgid "Underline (long dashes)" +msgstr "അടിവര (വലിയ ഡാഷുകള്‍)" + +#. fYFcA +#: include/editeng/editrids.hrc:85 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT" +msgid "Underline (dot dash)" +msgstr "അടിവര (കുത്തിട്ട ഡാഷുകള്‍)" + +#. tvEwq +#: include/editeng/editrids.hrc:86 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT" +msgid "Underline (dot dot dash)" +msgstr "അടിവര (ഡോട്ട് ഡോട്ട് ഡാഷുകള്‍)" + +#. BJQdt +#: include/editeng/editrids.hrc:87 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE" +msgid "Underline (small wave)" +msgstr "അടിവര (സ്മോള്‍ വേവ്)" + +#. xUKGy +#: include/editeng/editrids.hrc:88 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_WAVE" +msgid "Underline (Wave)" +msgstr "അടിവര (വേവ്)" + +#. 48Fip +#: include/editeng/editrids.hrc:89 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE" +msgid "Underline (Double wave)" +msgstr "അടിവര (ഡബിള്‍ വേവ്)" + +#. LY5k6 +#: include/editeng/editrids.hrc:90 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLD" +msgid "Underlined (Bold)" +msgstr "അടിവര (ബോള്‍ഡ്)" + +#. bqzzG +#: include/editeng/editrids.hrc:91 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED" +msgid "Dotted underline (Bold)" +msgstr "കുത്തിട്ട അടിവര (ബോള്‍ഡ്)" + +#. HvRoA +#: include/editeng/editrids.hrc:92 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH" +msgid "Underline (Dash bold)" +msgstr "അടിവര (ഡാഷ് ബോള്‍ഡ്)" + +#. 2Gomd +#: include/editeng/editrids.hrc:93 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH" +msgid "Underline (long dash, bold)" +msgstr "അടിവര (ലോങ് ഡാഷ്, ബോള്‍ഡ്)" + +#. GSndt +#: include/editeng/editrids.hrc:94 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT" +msgid "Underline (dot dash, bold)" +msgstr "അടിവര (ഡോട്ട് ഡാഷ്, ബോള്‍ഡ്)" + +#. PEdVj +#: include/editeng/editrids.hrc:95 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT" +msgid "Underline (dot dot dash, bold)" +msgstr "അടിവര (ഡോട്ട് ഡോട്ട് ഡാഷ്, ബോള്‍ഡ്)" + +#. mroHD +#: include/editeng/editrids.hrc:96 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE" +msgid "Underline (wave, bold)" +msgstr "അടിവര (വേവ്, ബോള്‍ഡ്)" + +#. YDywJ +#. enum FontUnderline - used for overline ------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:99 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_NONE" +msgid "No overline" +msgstr "മുകളിലൂടെ വരയില്ല" + +#. uaTBW +#: include/editeng/editrids.hrc:100 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SINGLE" +msgid "Single overline" +msgstr "മുകളിലൂടെ ഒറ്റവരിയില്ല" + +#. BFGAx +#: include/editeng/editrids.hrc:101 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE" +msgid "Double overline" +msgstr "മുകളിലൂടെ ഇരട്ടവര" + +#. UPHjS +#: include/editeng/editrids.hrc:102 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOTTED" +msgid "Dotted overline" +msgstr "മുകളിലൂടെ കുത്തിട്ടവര" + +#. EfECr +#: include/editeng/editrids.hrc:103 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW" +msgid "Overline" +msgstr "വര മുകളിലൂടെ" + +#. SA6B9 +#: include/editeng/editrids.hrc:104 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASH" +msgid "Overline (dashes)" +msgstr "മുകളിലൂടെ വര (ഡാഷുകള്‍)" + +#. zVEMt +#: include/editeng/editrids.hrc:105 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH" +msgid "Overline (long dashes)" +msgstr "മുകളിലൂടെ വര (നീളമുള്ള ഡാഷുകള്‍)" + +#. pEpey +#: include/editeng/editrids.hrc:106 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT" +msgid "Overline (dot dash)" +msgstr "ഓവര്‍ലൈന്‍ (ഡോട്ട്-ഡാഷ്)" + +#. 8vy4G +#: include/editeng/editrids.hrc:107 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT" +msgid "Overline (dot dot dash)" +msgstr "ഓവര്‍ലൈന്‍ (ഡോട്ട് ഡോട്ട് ഡാഷ്)" + +#. GKBo2 +#: include/editeng/editrids.hrc:108 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE" +msgid "Overline (small wave)" +msgstr "ഓവര്‍ലൈന്‍ (സ്മോള്‍ വേവ്)" + +#. iv64s +#: include/editeng/editrids.hrc:109 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_WAVE" +msgid "Overline (Wave)" +msgstr "ഓവര്‍ലൈന്‍ (വേവ്)" + +#. 2KkqW +#: include/editeng/editrids.hrc:110 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE" +msgid "Overline (Double wave)" +msgstr "ഓവര്‍ലൈന്‍ (ഡബിള്‍ വേവ്)" + +#. jrBwz +#: include/editeng/editrids.hrc:111 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLD" +msgid "Overlined (Bold)" +msgstr "ഓവര്‍ലൈന്‍ (ബോള്‍ഡ്)" + +#. oDrx7 +#: include/editeng/editrids.hrc:112 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED" +msgid "Dotted overline (Bold)" +msgstr "കുത്തിട്ട ഓവര്‍ലൈന്‍ (ബോള്‍ഡ്)" + +#. A4RGf +#: include/editeng/editrids.hrc:113 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH" +msgid "Overline (Dash bold)" +msgstr "ഓവര്‍ലൈന്‍ (ഡാഷ് ബോള്‍ഡ്)" + +#. jxvBT +#: include/editeng/editrids.hrc:114 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH" +msgid "Overline (long dash, bold)" +msgstr "ഓവര്‍ലൈന്‍ (ലോങ് ഡാഷ്, ബോള്‍ഡ്)" + +#. Z95bA +#: include/editeng/editrids.hrc:115 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT" +msgid "Overline (dot dash, bold)" +msgstr "ഓവര്‍ലൈന്‍ (ഡോട്ട് ഡാഷ്, ബോള്‍ഡ്)" + +#. FUcjf +#: include/editeng/editrids.hrc:116 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT" +msgid "Overline (dot dot dash, bold)" +msgstr "ഓവര്‍ലൈന്‍ (ഡോട്ട് ഡോട്ട് ഡാഷ്, ബോള്‍ഡ്)" + +#. DeEEC +#: include/editeng/editrids.hrc:117 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE" +msgid "Overline (wave, bold)" +msgstr "ഓവര്‍ലൈന്‍ (വേവ്, ബോള്‍ഡ്)" + +#. iER8c +#. enum FontStrikeout ---------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:120 +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE" +msgid "No strikethrough" +msgstr "ഇടയിലൂടെ വരെ ആവശ്യമില്ല" + +#. xDUdC +#: include/editeng/editrids.hrc:121 +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE" +msgid "Single strikethrough" +msgstr "ഇടയിലൂടെ ഒറ്റവര" + +#. jRCTc +#: include/editeng/editrids.hrc:122 +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE" +msgid "Double strikethrough" +msgstr "ഇടയിലൂടെ ഇരട്ടവര" + +#. CRbmc +#: include/editeng/editrids.hrc:123 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DONTKNOW" +msgid "Strikethrough" +msgstr "ഇടയിലൂടെ വരെ ആവശ്യമില്ല" + +#. ezPe8 +#: include/editeng/editrids.hrc:124 +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD" +msgid "Bold strikethrough" +msgstr "ഇടയിലൂടെയുള്ള കട്ടിയുള്ളവര" + +#. GWRPK +#: include/editeng/editrids.hrc:125 +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH" +msgid "Strike through with slash" +msgstr "സ്ലാഷ് ഉപയോഗിച്ചു് വെട്ടുക" + +#. yDpRT +#: include/editeng/editrids.hrc:126 +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" +msgid "Strike through with Xes" +msgstr "എക്സ് ഉപയോഗിച്ചു് വെട്ടുക" + +#. 9Cwcw +#. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" +msgid "None" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. DxCYJ +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" +msgid "Caps" +msgstr "കാപ്പ്സ്" + +#. DngZG +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" +msgid "Lowercase" +msgstr "ചെറിയ അക്ഷരം" + +#. 8hLRS +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" +msgid "Title" +msgstr "തലക്കെട്ട്" + +#. A7PCZ +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" +msgid "Small caps" +msgstr "ചെറിയ വലിയ അക്ഷരം" + +#. xiFNC +#. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:136 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" +msgid "Normal position" +msgstr "സാധാരണ സ്ഥാനം" + +#. Xy3oX +#: include/editeng/editrids.hrc:137 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" +msgid "Superscript " +msgstr "സൂപ്പര്‍സ്ക്രിപ്റ്റ് " + +#. AYvFH +#: include/editeng/editrids.hrc:138 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" +msgid "Subscript " +msgstr "സബ്സ്ക്രിപ്റ്റ് " + +#. 2qkvs +#: include/editeng/editrids.hrc:139 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" +msgid "automatic" +msgstr "സ്വയം പ്രവര്‍ത്തിയ്ക്കുന്ന" + +#. cKopY +#. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:142 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" +msgid "Align left" +msgstr "ഇടത്തേക്ക് ക്രമീകരിയ്ക്കുക" + +#. kZVff +#: include/editeng/editrids.hrc:143 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" +msgid "Align right" +msgstr "വലത്തേക്ക് ക്രമീകരിയ്ക്കുക" + +#. hyfvV +#: include/editeng/editrids.hrc:144 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" +msgid "Justify" +msgstr "ജസ്റ്റിഫൈ" + +#. PDyMM +#: include/editeng/editrids.hrc:145 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" +msgid "Centered" +msgstr "മദ്ധ്യത്തില്‍" + +#. tPG9T +#: include/editeng/editrids.hrc:146 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" +msgid "Justify" +msgstr "ജസ്റ്റിഫൈ" + +#. Cm7dF +#: include/editeng/editrids.hrc:147 +msgctxt "RID_SOLID" +msgid "Single, solid" +msgstr "സിംഗിള്‍, സോളിഡ്" + +#. CszQA +#: include/editeng/editrids.hrc:148 +msgctxt "RID_DOTTED" +msgid "Single, dotted" +msgstr "ഒറ്റ, കുത്തിട്ട" + +#. KQDhy +#: include/editeng/editrids.hrc:149 +msgctxt "RID_DASHED" +msgid "Single, dashed" +msgstr "ഒറ്റ്, ഡാഷ്" + +#. cFtKq +#: include/editeng/editrids.hrc:150 +msgctxt "RID_DOUBLE" +msgid "Double" +msgstr "ഇരട്ട" + +#. WcFi2 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 +msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" +msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" +msgstr "ഇരട്ട, അകത്തു്: ലളിതം, പുറത്തു്: കട്ടിയുള്ള, സ്പെയിസിങ്: ചെറിയ" + +#. A5WNh +#: include/editeng/editrids.hrc:152 +msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" +msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" +msgstr "ഇരട്ട, അകത്തു്: ലളിതം, പുറത്തു്: കട്ടിയുള്ള, സ്പെയിസിങ്: കുറഞ്ഞതു്" + +#. nvFHD +#: include/editeng/editrids.hrc:153 +msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" +msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" +msgstr "ഇരട്ട, അകത്തു്: ലളിതം, പുറത്തു്: കട്ടിയുള്ള, സ്പെയിസിങ്: വലിയ" + +#. CtueB +#: include/editeng/editrids.hrc:154 +msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" +msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" +msgstr "ഇരട്ട, അകത്തു്: കട്ടിയുള്ള, പുറത്തു്: ലളിതം, സ്പെയിസിങ്: ചെറിയ" + +#. V8UfF +#: include/editeng/editrids.hrc:155 +msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" +msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" +msgstr "ഇരട്ട, അകത്തു്: കട്ടിയുള്ള, പുറത്തു്: ലളിതം, സ്പെയിസിങ്: കുറഞ്ഞതു്" + +#. MeSC4 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 +msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" +msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" +msgstr "ഇരട്ട, അകത്തു്: കട്ടിയുള്ള, പുറത്തു്: ലളിതം, സ്പെയിസിങ്: വലിയ" + +#. RmYEL +#: include/editeng/editrids.hrc:157 +msgctxt "RID_EMBOSSED" +msgid "3D embossed" +msgstr "ത്രിഡി എംബോസ്ഡ്" + +#. BXK8h +#: include/editeng/editrids.hrc:158 +msgctxt "RID_ENGRAVED" +msgid "3D engraved" +msgstr "ത്രിഡി എന്‍ഗ്രേവ്ഡ്" + +#. xeaGY +#: include/editeng/editrids.hrc:159 +msgctxt "RID_INSET" +msgid "Inset" +msgstr "ഇന്‍സെറ്റ്" + +#. oRgMw +#: include/editeng/editrids.hrc:160 +msgctxt "RID_OUTSET" +msgid "Outset" +msgstr "ഔട്ട്സെറ്റ്" + +#. uqbBB +#: include/editeng/editrids.hrc:161 +msgctxt "RID_FINE_DASHED" +msgid "Single, fine dashed" +msgstr "ഒറ്റ, മൃദുവായ ഡാഷ്" + +#. DFgwE +#: include/editeng/editrids.hrc:162 +msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" +msgid "Double, fixed thin lines" +msgstr "ഇരട്ട, കട്ടി കുറഞ്ഞ സ്ഥിരമായ വരികള്‍" + +#. UPWCE +#: include/editeng/editrids.hrc:163 +msgctxt "RID_DASH_DOT" +msgid "Single, dash-dot" +msgstr "ഒറ്റ, ഡാഷ്-ഡോട്ട്" + +#. 2S39y +#: include/editeng/editrids.hrc:164 +msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" +msgid "Single, dash-dot-dot" +msgstr "ഒറ്റ, ഡാഷ്-ഡോട്ട്-ഡോട്ട്" + +#. 6g3LZ +#: include/editeng/editrids.hrc:165 +msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#. cTMp7 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 +msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. B7tYY +#: include/editeng/editrids.hrc:167 +msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" +msgid "inch" +msgstr "ഇഞ്ച്" + +#. QMd2A +#: include/editeng/editrids.hrc:168 +msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" +msgid "pt" +msgstr "pt" + +#. FsA5C +#: include/editeng/editrids.hrc:169 +msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" +msgid "twip" +msgstr "ട്വിപ്പ്" + +#. vUHdC +#: include/editeng/editrids.hrc:170 +msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" +msgid "pixel" +msgstr "പിക്സല്‍" + +#. ZFU4F +#. GetValueText of BoolItems +#: include/editeng/editrids.hrc:173 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" +msgid "Shadowed" +msgstr "ഷാഡോ ചെയ്തിട്ടുള്ള" + +#. NA3be +#: include/editeng/editrids.hrc:174 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" +msgid "Not Shadowed" +msgstr "നിഴല്‍ ഇല്ലാതെ" + +#. CVMvq +#: include/editeng/editrids.hrc:175 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" +msgid "Blinking" +msgstr "മിന്നുന്നതു്" + +#. 5Ppd6 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" +msgid "Not Blinking" +msgstr "മിന്നുന്നില്ല" + +#. vFzq9 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 +msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" +msgid "Pair Kerning" +msgstr "പെയര്‍ കേണിങ്" + +#. JfEZ3 +#: include/editeng/editrids.hrc:178 +msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" +msgid "No pair kerning" +msgstr "പെയര്‍ കേണിങ് ലഭ്യമല്ല" + +#. bzpB5 +#: include/editeng/editrids.hrc:179 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" +msgid "Individual words" +msgstr "വാക്കുകള്‍ ഓരോന്നായി" + +#. vMDXk +#: include/editeng/editrids.hrc:180 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" +msgid "Not Words Only" +msgstr "വാക്കുകള്‍ മാത്രമല്ല" + +#. JiNzq +#: include/editeng/editrids.hrc:181 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" +msgid "Outline" +msgstr "ഔട്ട്ലൈന്‍" + +#. TzuX7 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" +msgid "No Outline" +msgstr "ബാഹ്യരേഖ ഇല്ല" + +#. iURuD +#: include/editeng/editrids.hrc:183 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" +msgid "Print" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" + +#. DkRjW +#: include/editeng/editrids.hrc:184 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" +msgid "Don't print" +msgstr "അച്ചടിക്കരുത്" + +#. EcB3J +#: include/editeng/editrids.hrc:185 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" +msgid "Opaque" +msgstr "കട്ടിയുള്ള" + +#. GBqZG +#: include/editeng/editrids.hrc:186 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" +msgid "Not Opaque" +msgstr "കട്ടിയില്ലാത്തതു്" + +#. BQyD6 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" +msgid "Keep with next paragraph" +msgstr "അടുത്ത ഖണ്ഡികയില്‍" + +#. oudAG +#: include/editeng/editrids.hrc:188 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" +msgid "Don't Keep Paragraphs Together" +msgstr "ഖണ്ഡിക ഒന്നിച്ചു് വേണ്ട" + +#. CCsyg +#: include/editeng/editrids.hrc:189 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" +msgid "Split paragraph" +msgstr "ഖണ്ഡിക വേര്‍പെടുത്തുക" + +#. h5Vf5 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" +msgid "Don't split paragraph" +msgstr "ഖണ്ഡിക വേര്‍പെടുത്തേണ്ട" + +#. CLP9n +#: include/editeng/editrids.hrc:191 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" +msgid "Contents protected" +msgstr "ഉള്ളടക്കം സുരക്ഷിതം" + +#. 2RzFv +#: include/editeng/editrids.hrc:192 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" +msgid "Contents not protected" +msgstr "ഉള്ളടക്കം സുരക്ഷിതമല്ല" + +#. 2APmV +#: include/editeng/editrids.hrc:193 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" +msgid "Size protected" +msgstr "വ്യാപ്തി സുരക്ഷിതം" + +#. dEBnK +#: include/editeng/editrids.hrc:194 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" +msgid "Size not protected" +msgstr "വ്യാപ്തി സുരക്ഷിതമല്ല" + +#. hHExr +#: include/editeng/editrids.hrc:195 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" +msgid "Position protected" +msgstr "സ്ഥാനം സുരക്ഷിതമാണ‍്" + +#. GkpHh +#: include/editeng/editrids.hrc:196 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" +msgid "Position not protected" +msgstr "സ്ഥാനം സുരക്ഷിതമല്ല" + +#. UjpRv +#: include/editeng/editrids.hrc:197 +msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" +msgid "Transparent" +msgstr "സുതാര്യത" + +#. x8BK4 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 +msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" +msgid "Not Transparent" +msgstr "സുതാര്യമല്ല" + +#. 2DCGC +#: include/editeng/editrids.hrc:199 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" +msgid "Hyphenation" +msgstr "ഹൈഫനേഷന്‍" + +#. CQt4q +#: include/editeng/editrids.hrc:200 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" +msgid "No hyphenation" +msgstr "ഹൈഫനേഷന്‍ ഇല്ല" + +#. x75Cx +#: include/editeng/editrids.hrc:201 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE" +msgid "Page End" +msgstr "താളിന്റെ അവസാനം" + +#. r9DgX +#: include/editeng/editrids.hrc:202 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE" +msgid "No Page End" +msgstr "താളിന്റെ അവസാനമല്ല" + +#. ks8e4 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" +msgid "Width: " +msgstr "വീതി:" + +#. A6LqG +#: include/editeng/editrids.hrc:204 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" +msgid "Height: " +msgstr "ഉയരം:" + +#. EhDVf +#: include/editeng/editrids.hrc:205 +msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" +msgid "Indent left " +msgstr "ഇടത്തേക്കു്" + +#. 8pKEx +#: include/editeng/editrids.hrc:206 +msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" +msgid "First Line " +msgstr "ആദ്യ വരി" + +#. 5yfe7 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 +msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" +msgid "Indent right " +msgstr "വലത്തേക്കു്" + +#. rHuC8 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" +msgid "Shadow: " +msgstr "ഷാഡോ:" + +#. WAFNF +#: include/editeng/editrids.hrc:209 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" +msgid "Borders " +msgstr "അതിരുകള്‍" + +#. H7bna +#: include/editeng/editrids.hrc:210 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" +msgid "No border" +msgstr "അതിരില്ല" + +#. wYwBx +#: include/editeng/editrids.hrc:211 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" +msgid "top " +msgstr "മുകളില്‍" + +#. BuyEy +#: include/editeng/editrids.hrc:212 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" +msgid "bottom " +msgstr "താഴെ" + +#. qAkBD +#: include/editeng/editrids.hrc:213 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" +msgid "left " +msgstr "ഇടത്തു്" + +#. EGQai +#: include/editeng/editrids.hrc:214 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" +msgid "right " +msgstr "വലത്തു്" + +#. vyBZu +#: include/editeng/editrids.hrc:215 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" +msgid "Spacing " +msgstr "സ്പെയിസിങ്" + +#. AXuCm +#: include/editeng/editrids.hrc:216 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" +msgid "From top " +msgstr "മുകളില്‍ നിന്നും" + +#. onyB7 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" +msgid "From bottom " +msgstr "താഴെ നിന്നും" + +#. 5o8Bu +#: include/editeng/editrids.hrc:218 +msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" +msgid "Single" +msgstr "" + +#. 8xELr +#: include/editeng/editrids.hrc:219 +msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" +msgid "1.15 Lines" +msgstr "" + +#. BE4uB +#: include/editeng/editrids.hrc:220 +msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" +msgid "1.5 Lines" +msgstr "" + +#. uECD7 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 +msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" +msgid "Double" +msgstr "" + +#. rpjTU +#: include/editeng/editrids.hrc:222 +msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#. BAMDF +#: include/editeng/editrids.hrc:223 +msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" +msgid "At least" +msgstr "" + +#. sG5JS +#: include/editeng/editrids.hrc:224 +msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" +msgid "Leading" +msgstr "" + +#. Y4oRf +#: include/editeng/editrids.hrc:225 +msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#. Z6CiF +#. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines +#: include/editeng/editrids.hrc:227 +msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" +msgid "%1 Lines" +msgstr "%1 വരികള്‍" + +#. JLCaB +#: include/editeng/editrids.hrc:228 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" +msgid "Widow control" +msgstr "ജാലകത്തിന്റെ നിയന്ത്രണം" + +#. 6aGAq +#: include/editeng/editrids.hrc:229 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" +msgid "Orphan control" +msgstr "ഓര്‍ഫന്‍ കണ്ട്രോള്‍" + +#. BEXDt +#: include/editeng/editrids.hrc:230 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" +msgid "%1 characters at end of line" +msgstr "വരിയുടെ അവസാനമുള്ള %1 അക്ഷരങ്ങള്‍" + +#. e8CgU +#: include/editeng/editrids.hrc:231 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" +msgid "%1 characters at beginning of line" +msgstr "വരിയുടെ ആദ്യമുള്ള %1 അക്ഷരങ്ങള്‍" + +#. DocFx +#: include/editeng/editrids.hrc:232 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" +msgid "%1 hyphens" +msgstr "%1 ഹൈഫനുകള്‍" + +#. zVxGk +#: include/editeng/editrids.hrc:233 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" +msgid "Page Style: " +msgstr "പേജിന്റെ ശൈലി" + +#. JgaGz +#: include/editeng/editrids.hrc:234 +msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" +msgid "Kerning " +msgstr "കേര്‍ണിങ്" + +#. A7tAE +#: include/editeng/editrids.hrc:235 +msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" +msgid "locked " +msgstr "പൂട്ടിയിരിയ്ക്കുന്നു" + +#. P976r +#: include/editeng/editrids.hrc:236 +msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" +msgid "Condensed " +msgstr "കണ്ടന്‍സ്ഡ്" + +#. TYEUj +#: include/editeng/editrids.hrc:237 +msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" +msgid "Graphic" +msgstr "ഗ്രാഫിക്" + +#. Mbwvx +#: include/editeng/editrids.hrc:238 +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" +msgid "none" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. e7UvB +#: include/editeng/editrids.hrc:239 +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" +msgid "Dots " +msgstr "കുത്തുകള്‍" + +#. sSTeu +#: include/editeng/editrids.hrc:240 +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" +msgid "Circle " +msgstr "വട്ടം" + +#. znKWc +#. ??? disc == filled ring +#: include/editeng/editrids.hrc:242 +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" +msgid "Filled circle " +msgstr "നിറഞ്ഞ വട്ടം" + +#. CEGAg +#: include/editeng/editrids.hrc:243 +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" +msgid "Accent " +msgstr "ആക്സന്റ്" + +#. 2hqEA +#: include/editeng/editrids.hrc:244 +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" +msgid "Above" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. BY63q +#: include/editeng/editrids.hrc:245 +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" +msgid "Below" +msgstr "താഴെ" + +#. Czxka +#: include/editeng/editrids.hrc:246 +msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" +msgid "Double-lined off" +msgstr "ഇരട്ട-വര മാറ്റിയിരിയ്ക്കുന്നു" + +#. KL5gF +#: include/editeng/editrids.hrc:247 +msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" +msgid "Double-lined" +msgstr "ഇരട്ട-വര" + +#. kTzGA +#: include/editeng/editrids.hrc:248 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" +msgid "No automatic character spacing" +msgstr "സ്വയമായ ക്യാരക്ടര്‍ സ്പെയിസിങ് ലഭ്യമല്ല" + +#. wWgYZ +#: include/editeng/editrids.hrc:249 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" +msgid "No automatic character spacing" +msgstr "സ്വയമായ ക്യാരക്ടര്‍ സ്പെയിസിങ് ലഭ്യമല്ല" + +#. ziURW +#: include/editeng/editrids.hrc:250 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" +msgid "No hanging punctuation at line end" +msgstr "വരിയുടെ അവസാനം ഹാങിങ് പങ്ച്വേഷന്‍ ലഭ്യമല്ല" + +#. SgFE5 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" +msgid "Hanging punctuation at line end" +msgstr "വരിയുടെ അവസാനമുള്ള ഹാങിങ് പങ്ച്വേഷന്‍" + +#. mERAB +#: include/editeng/editrids.hrc:252 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" +msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" +msgstr "വരികളുടെ തുടക്കത്തിലും അവസാനത്തിലും നിഷേധിച്ചിരിയ്ക്കുന്ന അക്ഷരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക" + +#. AJF69 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" +msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" +msgstr "വരികളുടെ തുടക്കത്തിലും അവസാനത്തിലും നിഷേധിച്ചിരിയ്ക്കുന്ന അക്ഷരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കേണ്ട" + +#. KCoyz +#: include/editeng/editrids.hrc:254 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" +msgid "No rotated characters" +msgstr "തിരിച്ച അക്ഷരങ്ങള്‍ ലഭ്യമല്ല" + +#. pMZnX +#: include/editeng/editrids.hrc:255 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" +msgid "Character rotated by $(ARG1)°" +msgstr "$(ARG1)° കറക്കുന്ന അക്ഷരങ്ങള്‍" + +#. EzA4x +#: include/editeng/editrids.hrc:256 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" +msgid "Fit to line" +msgstr "വരിയുടെ പാകത്തിനാക്കുക" + +#. 8DQGe +#: include/editeng/editrids.hrc:257 +msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" +msgid "Text is not rotated" +msgstr "" + +#. WSt2G +#: include/editeng/editrids.hrc:258 +msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" +msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" +msgstr "" + +#. bGvZn +#: include/editeng/editrids.hrc:259 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" +msgid "Characters scaled $(ARG1)%" +msgstr "$(ARG1)% സ്കേല്‍ ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്ന അക്ഷരങ്ങള്‍" + +#. rXDuA +#: include/editeng/editrids.hrc:260 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" +msgid "No scaled characters" +msgstr "സ്കേല്‍ ചെയ്യാത്ത അക്ഷരങ്ങള്‍" + +#. DLNSs +#: include/editeng/editrids.hrc:261 +msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" +msgid "No relief" +msgstr "ആശ്വാസമില്ല" + +#. rq3Ma +#: include/editeng/editrids.hrc:262 +msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" +msgid "Relief" +msgstr "ആശ്വാസം" + +#. M7Huc +#: include/editeng/editrids.hrc:263 +msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" +msgid "Engraved" +msgstr "പതിപ്പിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു" + +#. jmM9f +#: include/editeng/editrids.hrc:264 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" +msgid "Automatic text alignment" +msgstr "സ്വയമായ ടെക്സ്റ്റ് അലൈന്‍മെന്റ്" + +#. HCEhG +#: include/editeng/editrids.hrc:265 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" +msgid "Text aligned to base line" +msgstr "ബെയിസ് വരിയിലേക്കു് അലൈന്‍ ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്ന ടെക്സ്റ്റ്" + +#. FBiBq +#: include/editeng/editrids.hrc:266 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" +msgid "Text aligned top" +msgstr "മുകളിലുള്ള ടെക്സ്റ്റ്" + +#. KLkUY +#: include/editeng/editrids.hrc:267 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" +msgid "Text aligned middle" +msgstr "മദ്ധ്യത്തിലുള്ള ടെക്സ്റ്റ്" + +#. TTtYF +#: include/editeng/editrids.hrc:268 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" +msgid "Text aligned bottom" +msgstr "താഴെയുള്ള ടെക്സ്റ്റ്" + +#. PQaAE +#: include/editeng/editrids.hrc:269 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" +msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" +msgstr "ഇടത്തു് നിന്നും വലത്തേക്കുള്ള ടെക്സ്റ്റ് (നേരെയുള്ള)" + +#. eW3jB +#: include/editeng/editrids.hrc:270 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" +msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" +msgstr "വലത്തു് നിന്നും ഇടത്തേക്കുള്ള ടെക്സ്റ്റ് (നേരെയുള്ള)" + +#. o3Yee +#: include/editeng/editrids.hrc:271 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" +msgid "Text direction right-to-left (vertical)" +msgstr "വലത്തു് നിന്നും ഇടത്തേക്കുള്ള ടെക്സ്റ്റ് (കുറുകെയുള്ള)" + +#. GXXF8 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" +msgid "Text direction left-to-right (vertical)" +msgstr "ഇടത്തു് നിന്നും വലത്തേക്കുള്ള ടെക്സ്റ്റ് (കുറുകെയുള്ള)" + +#. 2XBXr +#: include/editeng/editrids.hrc:273 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" +msgid "Use superordinate object text direction setting" +msgstr "സൂപ്പര്‍ഓര്‍ഡിനേറ്റ് ഒബ്ജക്ട് ടെക്സ്റ്റ് ഡയറക്ഷന്‍ സജ്ജീകരണം ഉപയോഗിയ്ക്കുക" + +#. waJEN +#: include/editeng/editrids.hrc:274 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" +msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" +msgstr "" + +#. Z9dAu +#: include/editeng/editrids.hrc:275 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" +msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഗ്രിഡിലേക്കു് ഖണ്ഡിക സ്നാപ്പ് ചെയ്യുന്നു (സജീവമെങ്കില്‍)" + +#. nYY6v +#: include/editeng/editrids.hrc:276 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" +msgid "Paragraph does not snap to text grid" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഗ്രിഡിലേക്കു് ഖണ്ഡിക സ്നാപ്പ് ചെയ്യുന്നില്ല" + +#. VGGHB +#: include/editeng/editrids.hrc:277 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" +msgid "Not hidden" +msgstr "അദൃശ്യമല്ല" + +#. XTbkY +#: include/editeng/editrids.hrc:278 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" +msgid "Hidden" +msgstr "അദൃശ്യം" + +#. QfjFx +#: include/editeng/editrids.hrc:280 +msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" +msgid "Paper tray" +msgstr "കടലാസ് ട്രേ" + +#. ULzBJ +#: include/editeng/editrids.hrc:281 +msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" +msgid "[From printer settings]" +msgstr "[പ്രിന്റര്‍ സജ്ജീകരണങ്ങളില്‍ നിന്നും]" + +#. dAvTu +#: include/editeng/editrids.hrc:283 +msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" +msgid "Delete" +msgstr "വെട്ടി നീക്കുക" + +#. Ly5iC +#: include/editeng/editrids.hrc:284 +msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" +msgid "Move" +msgstr "നീക്കുക" + +#. mtncS +#: include/editeng/editrids.hrc:285 +msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" +msgid "Insert" +msgstr "ഇടയ്ക്കു് ചേര്‍ക്കുക" + +#. yifiT +#: include/editeng/editrids.hrc:286 +msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" +msgid "Replace" +msgstr "മാറ്റി സ്ഥാപിക്കുക" + +#. zv9mN +#: include/editeng/editrids.hrc:287 +msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" +msgid "Apply attributes" +msgstr "ആറ്റ്റിബ്യൂട്സ് പ്രാബല്യത്തിലാക്കുക" + +#. tys5a +#: include/editeng/editrids.hrc:288 +msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" +msgid "Reset attributes" +msgstr "ആറ്റ്റിബ്യൂട്സ് പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. 6mjB7 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 +msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" +msgid "Indent" +msgstr "ഇന്‍ഡന്റ്" + +#. CGrBx +#: include/editeng/editrids.hrc:290 +msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" +msgid "Apply Styles" +msgstr "ശൈലികള്‍ ലഭ്യമാക്കുക" + +#. M7ADh +#: include/editeng/editrids.hrc:291 +msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" +msgid "Change Case" +msgstr "കേസ് മാറ്റുക" + +#. uqG6M +#: include/editeng/editrids.hrc:292 +msgctxt "RID_STR_WORD" +msgid "Word is %x" +msgstr "%x ആണു് വാക്കു്" + +#. KeDg8 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 +msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" +msgid "Paragraph is %x" +msgstr "%x ആണു് ഖണ്ഡിക" + +#. t99SR +#: include/editeng/editrids.hrc:294 +msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" +msgid "Automatic" +msgstr "സ്വയമേ" + +#. JWPVD +#: include/editeng/editrids.hrc:296 +msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" +msgid "Image bullet in paragraph" +msgstr "ഇമേജ് ബുള്ളറ്റ് ഖണ്ഡികയില്‍" + +#. hDfLN +#: include/editeng/editrids.hrc:297 +msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" +msgid "Image bullet" +msgstr "ഇമേജ് ബുള്ളറ്റ്" + +#. wVL8E +#: include/editeng/editrids.hrc:298 +msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_DESCRIPTION" +msgid "Paragraph: $(ARG) " +msgstr "ഖണ്ഡിക: $(ARG) " + +#. ZQDDe +#: include/editeng/editrids.hrc:300 +msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" +msgid "Continue checking at beginning of document?" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റിന്റെ തുടക്കം മുതല് പരിശോധന തുടരണോ ?" + +#. ZDpxj +#: include/editeng/editrids.hrc:301 +msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" +msgid "Continue checking at end of document?" +msgstr "രേഖയുടെ അവസാനം പരിശോധിയ്ക്കുന്നതു് തുടരണമോ?" + +#. vi8uB +#: include/editeng/editrids.hrc:302 +msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" +msgid "" +"Word cannot be added to dictionary\n" +"due to unknown reason." +msgstr "" +"നിഘണ്ടുവിലേക്കു് വാക്ക് ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n" +"കാരണം, അപരിചിതം." + +#. 4HCL4 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 +msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" +msgid "The dictionary is already full." +msgstr "നിഘണ്ടു പൂര്‍ണ്ണമാണു്" + +#. 5G8FX +#: include/editeng/editrids.hrc:304 +msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" +msgid "The dictionary is read-only." +msgstr "നിഘണ്ടു റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആകുന്നു." + +#. SEotA +#: include/editeng/editrids.hrc:306 +msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" +msgid "Indent" +msgstr "ഇന്‍ഡന്റ്" + +#. CjGGD +#: include/editeng/editrids.hrc:307 +msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" +msgid "Show subpoints" +msgstr "സബ്പോയിന്റുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക" + +#. egnVC +#: include/editeng/editrids.hrc:308 +msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" +msgid "Collapse" +msgstr "നീക്കുക" + +#. kKFiE +#: include/editeng/editrids.hrc:309 +msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" +msgid "Apply attributes" +msgstr "ആറ്റ്റിബ്യൂട്സ് പ്രാബല്യത്തിലാക്കുക" + +#. YECNh +#: include/editeng/editrids.hrc:310 +msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" +msgid "Insert" +msgstr "ഇടയ്ക്കു് ചേര്‍ക്കുക" diff --git a/translations/source/ml/extensions/messages.po b/translations/source/ml/extensions/messages.po new file mode 100644 index 000000000..17299b272 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/extensions/messages.po @@ -0,0 +1,4376 @@ +#. extracted from extensions/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542024161.000000\n" + +#. cBx8W +#: extensions/inc/command.hrc:29 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. 8SwUG +#: extensions/inc/command.hrc:30 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" +msgid "Query" +msgstr "അന്വേഷണം" + +#. FrQBJ +#: extensions/inc/command.hrc:31 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" +msgid "SQL command" +msgstr "SQL കല്പന" + +#. hEBQd +#: extensions/inc/showhide.hrc:29 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" +msgid "Hide" +msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" + +#. 6NMuP +#: extensions/inc/showhide.hrc:30 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" +msgid "Show" +msgstr "കാണിക്കകു" + +#. jtRex +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:27 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" +msgid "Top" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. dKUAY +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:28 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" +msgid "Middle" +msgstr "മദ്ധ്യം" + +#. zrn8B +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:29 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" +msgid "Bottom" +msgstr "താഴെ" + +#. 9sD4A +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:34 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE" +msgid "Small" +msgstr "ചെറിയ" + +#. Xqy9X +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:35 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE" +msgid "Large" +msgstr "വലിയ" + +#. 5ACyV +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:40 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" +msgid "Without frame" +msgstr "ഫ്രെയിമില്ലാത്ത" + +#. ozfAi +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:41 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" +msgid "3D look" +msgstr "ത്രിമാന വീക്ഷണം" + +#. zv7ER +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:42 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" +msgid "Flat" +msgstr "പരന്നത്" + +#. hLCDu +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:47 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" +msgid "Valuelist" +msgstr "വാല്യൂലിസ്റ്റ്" + +#. uEHqn +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:48 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. GxEC7 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:49 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" +msgid "Query" +msgstr "അന്വേഷണം" + +#. Espc7 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:50 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" +msgid "Sql" +msgstr "Sql" + +#. GCQne +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:51 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" +msgid "Sql [Native]" +msgstr "Sql [Native]" + +#. kMQfy +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:52 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" +msgid "Tablefields" +msgstr "ടേബിള്‍ഫീള്‍ഡുകള്‍" + +#. LXToU +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:57 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" +msgid "Left" +msgstr "ഇടതു്" + +#. GdfD5 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:58 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" +msgid "Center" +msgstr "മദ്ധ്യം" + +#. CavSj +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:59 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" +msgid "Right" +msgstr "വലതു്" + +#. nAV82 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:64 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "None" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. FcKuk +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:65 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Submit form" +msgstr "ഫോം സമര്‍പ്പിക്കുക" + +#. sUzBS +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:66 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Reset form" +msgstr "ഫോം വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുക" + +#. dvtFb +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:67 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Open document/web page" +msgstr "രേഖ/വെബ് താള്‍ തുറക്കുക" + +#. PfTdk +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:68 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "First record" +msgstr "ആദ്യത്തെ റിക്കോര്‍ഡ്" + +#. arZzt +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:69 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Previous record" +msgstr "മുമ്പുള്ളതു്" + +#. wBVrm +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:70 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Next record" +msgstr "അടുത്ത രേഖ" + +#. MeCez +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:71 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Last record" +msgstr "അവസാന റിക്കോര്‍ഡ്" + +#. DRGF8 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:72 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Save record" +msgstr "സൂക്ഷിക്കുക" + +#. qA9DX +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:73 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Undo data entry" +msgstr "ഡേറ്റാ എന്‍ട്രി വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുക" + +#. b6Es8 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:74 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "New record" +msgstr "പുതിയ റിക്കോര്‍ഡ്" + +#. GYDro +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:75 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Delete record" +msgstr "വെട്ടി നീക്കുക" + +#. Xr2KA +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:76 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Refresh form" +msgstr "ഫോം പുതുക്കുക" + +#. 5vCEP +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:81 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD" +msgid "Get" +msgstr "ലഭിക്കുക" + +#. BJD3u +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:82 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD" +msgid "Post" +msgstr "പോസ്റ്റ്" + +#. o9DBE +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:87 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. 3pmDf +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:88 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" +msgid "Multipart" +msgstr "മള്‍ട്ടിപാര്‍ട്ട്" + +#. pBQpv +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:89 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. jDMbK +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:94 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "Standard (short)" +msgstr "നിലവാരം (ചെറിയ)" + +#. 22W6Q +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:95 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "Standard (short YY)" +msgstr "നിലവാരമുള്ള (ചെറിയ YY)" + +#. HDau6 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:96 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "Standard (short YYYY)" +msgstr "നിലവാരമുള്ള (ചെറിയ YYYY)" + +#. DCJNC +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:97 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "Standard (long)" +msgstr "നിലവാരം (വലിയ)" + +#. DmUmW +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:98 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "DD/MM/YY" +msgstr "DD/MM/YY" + +#. GyoSx +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:99 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "MM/DD/YY" +msgstr "MM/DD/YY" + +#. PHRWs +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:100 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "YY/MM/DD" +msgstr "YY/MM/DD" + +#. 5EDt6 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:101 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "DD/MM/YYYY" +msgstr "DD/MM/YYYY" + +#. FdnkZ +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:102 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "MM/DD/YYYY" +msgstr "MM/DD/YYYY" + +#. VATg7 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:103 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "YYYY/MM/DD" +msgstr "YYYY/MM/DD" + +#. rUJHq +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:104 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "YY-MM-DD" +msgstr "YY-MM-DD" + +#. 7vYP9 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:105 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "YYYY-MM-DD" +msgstr "YYYY-MM-DD" + +#. E9sny +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:110 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" +msgid "13:45" +msgstr "13:45" + +#. d2sW3 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:111 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" +msgid "13:45:00" +msgstr "13:45:00" + +#. v6Dq4 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:112 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" +msgid "01:45 PM" +msgstr "01:45 PM" + +#. dSe7J +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:113 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" +msgid "01:45:00 PM" +msgstr "01:45:00 PM" + +#. XzT95 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:118 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" +msgid "Not Selected" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ലാത്ത" + +#. sJ8zY +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:119 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" +msgid "Selected" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത" + +#. aHu75 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:120 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" +msgid "Not Defined" +msgstr "നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ലാത്ത" + +#. mhVDA +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:125 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" +msgid "All records" +msgstr "എല്ലാ റിക്കോര്‍ഡുകളും" + +#. eA5iU +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:126 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" +msgid "Active record" +msgstr "സജീവമായ റിക്കോര്‍ഡ്" + +#. Vkvj9 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:127 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" +msgid "Current page" +msgstr "ഈ താള്‍" + +#. KhEqV +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:132 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" +msgid "No" +msgstr "ഇല്ല" + +#. qS8rc +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:133 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" +msgid "Yes" +msgstr "ഉണ്ട്" + +#. aJXyh +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:134 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" +msgid "Parent Form" +msgstr "പേരന്റ് ഫോം" + +#. SiMYZ +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:139 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" +msgid "_blank" +msgstr "" + +#. AcsCf +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:140 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" +msgid "_parent" +msgstr "" + +#. pQZAG +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:141 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" +msgid "_self" +msgstr "" + +#. FwYDV +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:142 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" +msgid "_top" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. UEAHA +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:147 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" +msgid "None" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. YnZQA +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:148 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" +msgid "Single" +msgstr "ഒന്ന്" + +#. EMYwE +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:149 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" +msgid "Multi" +msgstr "അനവധി" + +#. 2x8ru +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:150 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" +msgid "Range" +msgstr "പരന്പര" + +#. 8dCg5 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:155 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" +msgid "Horizontal" +msgstr "കുറുകെ" + +#. Z5BR2 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:156 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" +msgid "Vertical" +msgstr "കുത്തനെ" + +#. BFfMD +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:161 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" +msgid "Default" +msgstr "സംസ്ഥാപിതം" + +#. eponH +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:162 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" +msgid "OK" +msgstr "ശരി" + +#. UkTKy +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:163 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" +msgid "Cancel" +msgstr "റദ്ദാക്കുക" + +#. yG859 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:164 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" +msgid "Help" +msgstr "സഹായം" + +#. vgkaF +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:169 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE" +msgid "The selected entry" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്തതു്" + +#. pEAGX +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:170 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE" +msgid "Position of the selected entry" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്തതിന്റെ സ്ഥാനം" + +#. Z2Rwm +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:175 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" +msgid "Single-line" +msgstr "ഏകരേഖ" + +#. 7MQto +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:176 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" +msgid "Multi-line" +msgstr "വിവിധരേഖ" + +#. 6D2rQ +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:177 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" +msgid "Multi-line with formatting" +msgstr "രൂപരേഖയില് വിവിധരേഖ" + +#. NkEBb +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:182 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT" +msgid "LF (Unix)" +msgstr "LF (യുണിക്സ്)" + +#. FfSEG +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:183 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT" +msgid "CR+LF (Windows)" +msgstr "CR+LF (വിന്ഡോസ്)" + +#. A4N7i +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:188 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" +msgid "None" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. ghkcH +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:189 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" +msgid "Horizontal" +msgstr "കുറുകെ" + +#. YNNCf +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:190 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" +msgid "Vertical" +msgstr "കുത്തനെ" + +#. gWynn +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:191 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" +msgid "Both" +msgstr "രണ്ടും" + +#. GLuPa +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:196 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" +msgid "3D" +msgstr "ത്രിമാന" + +#. TFnZJ +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:197 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" +msgid "Flat" +msgstr "പരന്നത്" + +#. PmSDw +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:202 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Left top" +msgstr "ഇടത്ത് മുകളില്" + +#. j3mHa +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:203 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Left centered" +msgstr "ഇടത്ത് മദ്ധ്യത്തില്" + +#. FinKD +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:204 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Left bottom" +msgstr "ഇടത്ത് താഴെ" + +#. EgCsU +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:205 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Right top" +msgstr "വലത്ത് മുകളില്" + +#. t54wS +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:206 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Right centered" +msgstr "വലത്ത് മദ്ധ്യത്തില്" + +#. H8u3j +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:207 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Right bottom" +msgstr "വലത്ത് താഴെ" + +#. jhRkY +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:208 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Above left" +msgstr "ഇടത്തുവശത്തിന‍് മുകളില്" + +#. dmgVh +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:209 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Above centered" +msgstr "മദ്ധ്യത്തിനു മുകളില്" + +#. AGtAi +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:210 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Above right" +msgstr "വലത്തുവശത്തിന‍് മുകളില്" + +#. F2XCu +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:211 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Below left" +msgstr "ഇടത്തുവശത്തിന‍് താഴെ" + +#. 4JdJh +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:212 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Below centered" +msgstr "മദ്ധ്യത്തിനു താഴെ" + +#. chEB2 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:213 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Below right" +msgstr "വലത്തുവശത്തിന‍് താഴെ" + +#. GBHDS +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:214 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Centered" +msgstr "മദ്ധ്യത്തില്‍" + +#. tB6AD +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:219 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" +msgid "Preserve" +msgstr "സൂക്ഷിക്കുക" + +#. CABAr +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:220 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" +msgid "Replace" +msgstr "മാറ്റി സ്ഥാപിക്കുക" + +#. MQHED +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:221 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" +msgid "Collapse" +msgstr "നീക്കുക" + +#. 2Kaax +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:226 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" +msgid "No" +msgstr "ഇല്ല" + +#. aKBSe +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:227 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" +msgid "Keep Ratio" +msgstr "റേഷ്യോ കാണിയ്ക്കുക" + +#. FHmy6 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:228 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" +msgid "Fit to Size" +msgstr "വ്യാപ്തി അനുസരിച്ചു് പാകമാക്കുക" + +#. 9YCAp +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:233 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" +msgid "Left-to-right" +msgstr "ഇടത്തു് നിന്നും വലത്തേക്കു്" + +#. xGDY3 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:234 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" +msgid "Right-to-left" +msgstr "വലത്തു് നിന്നും ഇടത്തേക്ക്" + +#. 4qSdq +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:235 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" +msgid "Use superordinate object settings" +msgstr " സൂപ്പര് ഒര്ഡിനേറ്റ് വസ്തു സജ്ജീകരണങ്ങള് ഉപയോഗിക്കുക" + +#. LZ36B +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:240 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR" +msgid "Never" +msgstr "ഒരിക്കലുമില്ല" + +#. cGY5n +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:241 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR" +msgid "When focused" +msgstr "ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിയ്ക്കുമ്പോള്‍" + +#. YXySA +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:242 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR" +msgid "Always" +msgstr "എപ്പോഴും" + +#. kFhs9 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:247 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" +msgid "To Paragraph" +msgstr "ഖണ്ഡിക" + +#. WZ2Yp +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:248 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" +msgid "As Character" +msgstr "അക്ഷരമായി" + +#. CXbfQ +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:249 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" +msgid "To Page" +msgstr "ഏതു് താള്‍" + +#. cQn8Y +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:250 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" +msgid "To Frame" +msgstr "ഫ്രെയിം" + +#. 5nPDY +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:251 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" +msgid "To Character" +msgstr "അക്ഷരമായി" + +#. SrTFR +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:256 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE" +msgid "To Page" +msgstr "ഏതു് താള്‍" + +#. UyCfS +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:257 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE" +msgid "To Cell" +msgstr "ഏതു് സെല്‍" + +#. qpwWD +#: extensions/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_STR_EDITMASK" +msgid "Edit mask" +msgstr "മാസ്ക് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. zjVEo +#: extensions/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_STR_LITERALMASK" +msgid "Literal mask" +msgstr "ലിറ്ററല് മാസ്ക്" + +#. N7AFg +#: extensions/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_STR_READONLY" +msgid "Read-only" +msgstr "വായിക്കാന് മാത്രം" + +#. Vmbbd +#: extensions/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_STR_ENABLED" +msgid "Enabled" +msgstr "പ്രവര്ത്തനസജ്ജം" + +#. CfMHM +#: extensions/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_STR_ENABLE_VISIBLE" +msgid "Visible" +msgstr "കാണാവുന്നതു്" + +#. gAuWS +#: extensions/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_STR_AUTOCOMPLETE" +msgid "AutoFill" +msgstr "സ്വയം നിറയ്ക്കുന്ന" + +#. e9ghL +#: extensions/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_STR_LINECOUNT" +msgid "Line count" +msgstr "രേഖകളുടെ എണ്ണം" + +#. auFfe +#: extensions/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_STR_MAXTEXTLEN" +msgid "Max. text length" +msgstr "പരമാവധി ടെക്സ്റ്റ് നീളം" + +#. M3S2R +#: extensions/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_STR_SPIN" +msgid "Spin Button" +msgstr "ചുറ്റുന്ന ബട്ടണ്" + +#. L45LN +#: extensions/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_STR_STRICTFORMAT" +msgid "Strict format" +msgstr "നിശ്ചിത രൂപരേഖ" + +#. qQLhA +#: extensions/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP" +msgid "Thousands separator" +msgstr "ആയിരക്കണക്കിന‌് വേര്തിരിക്കുന്നവര്" + +#. Q9amQ +#: extensions/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_STR_PRINTABLE" +msgid "Printable" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യാവുന്നതു്" + +#. EBE9n +#: extensions/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_STR_TARGET_URL" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. Xq3GZ +#: extensions/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "RID_STR_TARGET_FRAME" +msgid "Frame" +msgstr "ഫ്രെയിം" + +#. NbCEN +#: extensions/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_STR_HELPTEXT" +msgid "Help text" +msgstr "സഹായക ടെക്സ്റ്റ്" + +#. MANFA +#: extensions/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_STR_HELPURL" +msgid "Help URL" +msgstr "സഹായക URL" + +#. YsPAD +#: extensions/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "RID_STR_TAG" +msgid "Additional information" +msgstr "അധിക വിവരം" + +#. eACth +#: extensions/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_STR_ECHO_CHAR" +msgid "Password character" +msgstr "സങ്കേതപദത്തിന്റെ അക്ഷരം" + +#. G8AE8 +#: extensions/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "RID_STR_TRISTATE" +msgid "Tristate" +msgstr "മൂന്ന് തലം" + +#. XEaFs +#: extensions/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "RID_STR_EMPTY_IS_NULL" +msgid "Empty string is NULL" +msgstr "കാലിയായ സ്ട്രിംഗ് NULL ആണ‌്." + +#. G4nJY +#: extensions/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "RID_STR_DECIMAL_ACCURACY" +msgid "Decimal accuracy" +msgstr "ദശാംശ കൃത്യത" + +#. oxaBV +#: extensions/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_STR_IMAGE_URL" +msgid "Graphics" +msgstr "ഗ്രാഫിക്സ്" + +#. AJhGf +#: extensions/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ" +msgid "Default selection" +msgstr "സംസ്ഥാപിതമായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. CxD54 +#: extensions/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "RID_STR_DEFAULT_BUTTON" +msgid "Default button" +msgstr "സംസ്ഥാപിത ബട്ടണ്" + +#. xC6rd +#: extensions/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "RID_STR_LABELCONTROL" +msgid "Label Field" +msgstr "ലേബല് മണ്ഡലം" + +#. pr5zY +#: extensions/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "RID_STR_LABEL" +msgid "Label" +msgstr "ലേബല്" + +#. zBrzN +#: extensions/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "RID_STR_ALIGN" +msgid "Alignment" +msgstr "ക്രമീകരണം" + +#. 5FoyY +#: extensions/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN" +msgid "Vert. Alignment" +msgstr "കുറുകെയുള്ള അലൈന്‍മെന്റ്" + +#. zbCdE +#: extensions/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "RID_STR_IMAGEPOSITION" +msgid "Graphics alignment" +msgstr "ഗ്രാഫിക്സ് ക്രമീകരണം" + +#. A22EF +#: extensions/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "RID_STR_FONT" +msgid "Font" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം" + +#. Lnf24 +#: extensions/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "RID_STR_BACKGROUNDCOLOR" +msgid "Background color" +msgstr "പശ്ചാത്തലം" + +#. oCdK3 +#: extensions/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "RID_STR_BORDER" +msgid "Border" +msgstr "അതിര‍്" + +#. fZGDw +#: extensions/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "RID_STR_ICONSIZE" +msgid "Icon size" +msgstr "ഐക്കണിന്റെ പരിമാണം" + +#. B3egn +#: extensions/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "RID_STR_SHOW_POSITION" +msgid "Positioning" +msgstr "സ്ഥാനമുറപ്പിക്കല്" + +#. fGkps +#: extensions/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "RID_STR_SHOW_NAVIGATION" +msgid "Navigation" +msgstr "നാവിഗേഷന്" + +#. 6MSNt +#: extensions/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS" +msgid "Acting on a record" +msgstr "റിക്കോര്ഡില് പ്രവര്ത്തിക്കല്" + +#. ssfbB +#: extensions/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "RID_STR_SHOW_FILTERSORT" +msgid "Filtering / Sorting" +msgstr "ഫില്ട്ടര് ചെയ്യുക / അടുക്കുക" + +#. 9uqXs +#: extensions/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "RID_STR_HSCROLL" +msgid "Horizontal scroll bar" +msgstr "കുറുകെയുള്ള സ്ക്രോള് ബാര്" + +#. E4RcH +#: extensions/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "RID_STR_VSCROLL" +msgid "Vertical scroll bar" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള സ്ക്രോള് ബാര്" + +#. 9VgN2 +#: extensions/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "RID_STR_WORDBREAK" +msgid "Word break" +msgstr "വേഡ് വിഭജനം" + +#. BtyAC +#: extensions/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "RID_STR_MULTILINE" +msgid "Multiline input" +msgstr "വിവിധരേഖ ഇന്പുട്ട്" + +#. Nb3ii +#: extensions/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "RID_STR_MULTISELECTION" +msgid "Multiselection" +msgstr "വിവിധ തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. nEBee +#: extensions/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "RID_STR_NAME" +msgid "Name" +msgstr "പേര‍്" + +#. iDqEB +#: extensions/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "RID_STR_GROUP_NAME" +msgid "Group name" +msgstr "ഗ്രൂപ്പിന്റെ പേരു്" + +#. UV8bW +#: extensions/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "RID_STR_TABINDEX" +msgid "Tab order" +msgstr "ടാബ് ക്രമം" + +#. pAcjw +#: extensions/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR" +msgid "Mouse wheel scroll" +msgstr "മൌസ് വീല്‍ സ്ക്രോള്‍" + +#. eykyF +#: extensions/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "RID_STR_FILTER" +msgid "Filter" +msgstr "ഫില്ട്ടര്" + +#. ftrCG +#: extensions/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "RID_STR_SORT_CRITERIA" +msgid "Sort" +msgstr "ക്രമീകരിക്കുക" + +#. B8a85 +#: extensions/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "RID_STR_RECORDMARKER" +msgid "Record marker" +msgstr "റിക്കോര്ഡ് മാര്ക്കര്" + +#. BXFUC +#: extensions/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "RID_STR_FILTERPROPOSAL" +msgid "Filter proposal" +msgstr "ഫില്ട്ടര് പ്രസ്താവം" + +#. HDAj8 +#: extensions/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "RID_STR_NAVIGATION" +msgid "Navigation bar" +msgstr "നാവിഗേഷന് ബാര്" + +#. DSC4U +#: extensions/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "RID_STR_CYCLE" +msgid "Cycle" +msgstr "ചക്രം" + +#. hKt8F +#: extensions/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "RID_STR_TABSTOP" +msgid "Tabstop" +msgstr "ടാബ്സ്റ്റോപ്" + +#. 4kjXk +#: extensions/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "RID_STR_CONTROLSOURCE" +msgid "Data field" +msgstr "ഡേറ്റാ മണ്ഡലം" + +#. jY5NK +#: extensions/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "RID_STR_DROPDOWN" +msgid "Dropdown" +msgstr "താഴെയിടുക" + +#. WVFxL +#: extensions/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "RID_STR_BOUNDCOLUMN" +msgid "Bound field" +msgstr "ബന്ധിത മണ്ഡലം" + +#. hB7Mj +#: extensions/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "RID_STR_LISTSOURCE" +msgid "List content" +msgstr "ലിസ്റ്റ് മണ്ഡലം" + +#. CBbZP +#: extensions/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "RID_STR_LISTSOURCETYPE" +msgid "Type of list contents" +msgstr "ലിസ്റ്റ് വിഷയങ്ങളുടെ വിഭാഗം" + +#. fWxqr +#: extensions/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "RID_STR_CURSORSOURCE" +msgid "Content" +msgstr "ഉള്ളടക്കം" + +#. Nzoe5 +#: extensions/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "RID_STR_CURSORSOURCETYPE" +msgid "Content type" +msgstr "ഉള്ളടക്ക വിഭാഗം" + +#. SQuEr +#: extensions/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "RID_STR_ALLOW_ADDITIONS" +msgid "Allow additions" +msgstr "കൂട്ടുന്നത് അനുവദിക്കുക" + +#. sGmuS +#: extensions/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "RID_STR_ALLOW_DELETIONS" +msgid "Allow deletions" +msgstr "നീക്കംചെയ്യല് അനുവദിക്കുക" + +#. aDAcN +#: extensions/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "RID_STR_ALLOW_EDITS" +msgid "Allow modifications" +msgstr "പരിഷ്കരണം അനുവദി്ക്കുക" + +#. Nj4tN +#: extensions/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "RID_STR_DATAENTRY" +msgid "Add data only" +msgstr "ഡേറ്റാ മാത്രം ചേര്ക്കുക." + +#. ZBgMm +#: extensions/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "RID_STR_DATASOURCE" +msgid "Data source" +msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിടം" + +#. zM78b +#: extensions/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "RID_STR_MASTERFIELDS" +msgid "Link master fields" +msgstr "മുഖ്യ മണ്ഡലങ്ങല് ലിങ്ക് ചെയ്യുക" + +#. Uqp7a +#: extensions/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "RID_STR_SLAVEFIELDS" +msgid "Link slave fields" +msgstr "ഉപമണ്ഡലങ്ങല് ലിങ്ക് ചെയ്യുക" + +#. H8wCL +#: extensions/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "RID_STR_VALUEMIN" +msgid "Value min." +msgstr "കുറഞ്ഞ മൂല്യം" + +#. bMBsj +#: extensions/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "RID_STR_VALUEMAX" +msgid "Value max." +msgstr "പരമാവധി മൂല്യം" + +#. UbLFp +#: extensions/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "RID_STR_VALUESTEP" +msgid "Incr./decrement value" +msgstr " മൂല്യം കൂടുതല്/കുറവ്" + +#. FG24h +#: extensions/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "RID_STR_CURRENCYSYMBOL" +msgid "Currency symbol" +msgstr "കറന്സി ചിഹ്നം" + +#. jGLNo +#: extensions/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "RID_STR_DATEMIN" +msgid "Date min." +msgstr "കുറച്ചു ദിവസം" + +#. 9RDE8 +#: extensions/inc/strings.hrc:97 +msgctxt "RID_STR_DATEMAX" +msgid "Date max." +msgstr "പരമാവധി ദിവസം" + +#. K2vki +#: extensions/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "RID_STR_DATEFORMAT" +msgid "Date format" +msgstr "തീയതി രൂപരേഖ" + +#. 3os2t +#: extensions/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "RID_STR_SELECTEDITEMS" +msgid "Selection" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല്‍" + +#. tEcAF +#: extensions/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "RID_STR_TIMEMIN" +msgid "Time min." +msgstr "കുറച്ച് സമയം" + +#. 45V2v +#: extensions/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "RID_STR_TIMEMAX" +msgid "Time max." +msgstr "പരമാവധി സമയം" + +#. BpCwK +#: extensions/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "RID_STR_TIMEFORMAT" +msgid "Time format" +msgstr "സമയ രൂപരേഖ" + +#. NUTwz +#: extensions/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "RID_STR_CURRSYM_POSITION" +msgid "Prefix symbol" +msgstr "ചിഹ്നം ഇടുക" + +#. hH8tr +#: extensions/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "RID_STR_VALUE" +msgid "Value" +msgstr " മൂല്യം" + +#. BBmGj +#: extensions/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "RID_STR_FORMATKEY" +msgid "Formatting" +msgstr "രൂപരേഖ ചെയ്യുന്നു" + +#. DD4EJ +#: extensions/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_CLASSID" +msgid "Class ID" +msgstr "വിഭാഗം ID" + +#. GkcPB +#: extensions/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_HEIGHT" +msgid "Height" +msgstr "പൊക്കം" + +#. 7CmQE +#: extensions/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_WIDTH" +msgid "Width" +msgstr "വീതി" + +#. q3Gyo +#: extensions/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_AUTOGROW" +msgid "Auto grow" +msgstr "" + +#. QHhCz +#: extensions/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_LISTINDEX" +msgid "List index" +msgstr "ലിസ്റ്റ് അനുക്രമണിക" + +#. LKVvD +#: extensions/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_ROWHEIGHT" +msgid "Row height" +msgstr "നിരയുടെ പൊക്കം" + +#. bDeXi +#: extensions/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_FILLCOLOR" +msgid "Fill color" +msgstr "നിറം നിറയ്ക്കുക" + +#. g8XyV +#: extensions/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "RID_STR_LINECOLOR" +msgid "Line color" +msgstr "രേഖയില് ചായമിടുക" + +#. 4myGE +#: extensions/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "RID_STR_REFVALUE" +msgid "Reference value (on)" +msgstr "റഫറന്സ് മൂല്യം (ഓണ്)" + +#. MHrgg +#: extensions/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE" +msgid "Reference value (off)" +msgstr "റഫറന്സ് മൂല്യം (ഓഫ്)" + +#. MqTXJ +#: extensions/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_STRINGITEMLIST" +msgid "List entries" +msgstr "പ്രവേശനങ്ങളുടെ ലിസ്റ്റ്" + +#. FNaAE +#: extensions/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_BUTTONTYPE" +msgid "Action" +msgstr "പ്രവൃത്തി" + +#. AhdCi +#: extensions/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_SUBMIT_ACTION" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. SBDs3 +#: extensions/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_SUBMIT_METHOD" +msgid "Type of submission" +msgstr "അര്പ്പണ വിഭാഗം" + +#. pQPY9 +#: extensions/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_DEFAULT_STATE" +msgid "Default status" +msgstr "സംസ്ഥാപിത സ്ഥിതി" + +#. 7PXL5 +#: extensions/inc/strings.hrc:121 +msgctxt "RID_STR_SUBMIT_ENCODING" +msgid "Submission encoding" +msgstr "ബോധിപ്പിക്കല് എന്കോഡിംഗ്" + +#. eaUUN +#: extensions/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_DEFAULTVALUE" +msgid "Default value" +msgstr "സംസ്ഥാപിത മൂല്യം" + +#. CMMC4 +#: extensions/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_DEFAULTTEXT" +msgid "Default text" +msgstr "സംസ്ഥാപിത ടെക്സ്റ്റ്" + +#. CPa5h +#: extensions/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_DEFAULTDATE" +msgid "Default date" +msgstr "സംസ്ഥാപിത തീയതി" + +#. YKckN +#: extensions/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_DEFAULTTIME" +msgid "Default time" +msgstr "സംസ്ഥാപിത സമയം" + +#. GA9tS +#: extensions/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_SUBMIT_TARGET" +msgid "Frame" +msgstr "ഫ്രെയിം" + +#. PVVwo +#: extensions/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER" +msgid "Fill parameters" +msgstr "പരാമീറ്ററുകള് നിറയ്ക്കുക" + +#. 2Equg +#: extensions/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED" +msgid "Execute action" +msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കുക" + +#. 8zYjm +#: extensions/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_EVT_AFTERUPDATE" +msgid "After updating" +msgstr "പുതുക്കിയതിനു ശേഷം" + +#. GYfhy +#: extensions/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE" +msgid "Before updating" +msgstr "പുതുക്കുന്നതിനു മുന്പ്" + +#. dY5sz +#: extensions/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE" +msgid "Before record action" +msgstr "പ്രവൃത്തി രേഖപ്പെടുത്തുന്നതിനു മുന്പ്" + +#. dMUbv +#: extensions/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_EVT_ROWCHANGE" +msgid "After record action" +msgstr "പ്രവൃത്തി രേഖപ്പെടുത്തിയതിനു ശേഷം" + +#. hwdPA +#: extensions/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE" +msgid "Confirm deletion" +msgstr "ഉറപ്പാക്കിയ നീക്കം ചെയ്യല്" + +#. 9AsbQ +#: extensions/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_EVT_ERROROCCURRED" +msgid "Error occurred" +msgstr "തെറ്റുണ്ടായി" + +#. DnjE2 +#: extensions/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_EVT_FOCUSGAINED" +msgid "When receiving focus" +msgstr "നിരീക്ഷിച്ചപ്പോള്" + +#. eCKWw +#: extensions/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_EVT_FOCUSLOST" +msgid "When losing focus" +msgstr "നിരീക്ഷണം നഷ്ടപ്പെട്ടപ്പോള്" + +#. 3d7Bg +#: extensions/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED" +msgid "Item status changed" +msgstr "ഘടക സ്ഥിതി മാറി" + +#. LBsFA +#: extensions/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_EVT_KEYTYPED" +msgid "Key pressed" +msgstr "കീ അമര്ത്തി" + +#. DYKVm +#: extensions/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_EVT_KEYUP" +msgid "Key released" +msgstr "കീ സ്വതന്ത്രമാക്കി" + +#. uBXKv +#: extensions/inc/strings.hrc:140 +msgctxt "RID_STR_EVT_LOADED" +msgid "When loading" +msgstr "ലോഡുചെയ്തതിനുശേഷം" + +#. Ugzij +#: extensions/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_EVT_RELOADING" +msgid "Before reloading" +msgstr "ലോഡുചെയ്യുന്നതിനു മുന്പ്" + +#. zDeoS +#: extensions/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_EVT_RELOADED" +msgid "When reloading" +msgstr "വീണ്ടും ലോഡുചെയ്തപ്പോള്" + +#. yCrwv +#: extensions/inc/strings.hrc:143 +msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED" +msgid "Mouse moved while key pressed" +msgstr "കീ അമര്ത്തിയപ്പോള് മൌസ് നീങ്ങി" + +#. BNfWE +#: extensions/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEENTERED" +msgid "Mouse inside" +msgstr "മൌസ് ഉള്ളില്" + +#. MgEpA +#: extensions/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEEXITED" +msgid "Mouse outside" +msgstr "മൌസ് പുറത്ത്" + +#. QYT5q +#: extensions/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEMOVED" +msgid "Mouse moved" +msgstr "മൌസ് നീക്കുക" + +#. GFtYU +#: extensions/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED" +msgid "Mouse button pressed" +msgstr "മൌസ് ബട്ടണ് അമര്ത്തുക" + +#. wpTwF +#: extensions/inc/strings.hrc:148 +msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSERELEASED" +msgid "Mouse button released" +msgstr "മൌസ് ബട്ടണ് സ്വതന്ത്രമാക്കുക" + +#. 8u2x3 +#: extensions/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_EVT_POSITIONING" +msgid "Before record change" +msgstr "മാറ്റം വരുത്തുന്നതിനു മുന്പ്" + +#. EpU4C +#: extensions/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_EVT_POSITIONED" +msgid "After record change" +msgstr "മാറ്റം വരുത്തിയതിനു ശേഷം" + +#. idGKb +#: extensions/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_EVT_RESETTED" +msgid "After resetting" +msgstr "പുനഃസ്ഥാപിച്ചതിനു ശേഷം" + +#. QfBws +#: extensions/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVERESETTED" +msgid "Prior to reset" +msgstr "പുനഃസ്ഥാപിക്കുന്നതിനു മുന്പ്" + +#. mkNYF +#: extensions/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED" +msgid "Approve action" +msgstr "പ്രവര്‍ത്തി അനുവദിക്കുക" + +#. CzJTo +#: extensions/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_EVT_SUBMITTED" +msgid "Before submitting" +msgstr "അര്പ്പിക്കുന്നതിന് മുന്പ്" + +#. DG7uB +#: extensions/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_EVT_TEXTCHANGED" +msgid "Text modified" +msgstr "പരിഷ്കരിച്ച ടെക്സ്റ്റ്" + +#. RmUub +#: extensions/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_EVT_UNLOADING" +msgid "Before unloading" +msgstr "ഇറക്കുന്നതിനു മുന്പ്" + +#. B6LHh +#: extensions/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_EVT_UNLOADED" +msgid "When unloading" +msgstr "ഇറക്കുന്പോള്" + +#. GLDZA +#: extensions/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_EVT_CHANGED" +msgid "Changed" +msgstr "മാറി" + +#. AV5cw +#: extensions/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_EVENTS" +msgid "Events" +msgstr "അവസരം" + +#. fDtsB +#: extensions/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_ESCAPE_PROCESSING" +msgid "Analyze SQL command" +msgstr "SQL നിര്ദ്ദേശം വിശകലനം ചെയ്യുക" + +#. cjrCr +#: extensions/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_POSITIONX" +msgid "PositionX" +msgstr "സ്ഥാനം X" + +#. Ne7ig +#: extensions/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_POSITIONY" +msgid "PositionY" +msgstr "സ്ഥാനം Y" + +#. eMYyj +#: extensions/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_TITLE" +msgid "Title" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള ടെക്സ്റ്റ്" + +#. LRwrC +#: extensions/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_STEP" +msgid "Page (step)" +msgstr "പേജ് (സ്റ്റെപ്പ്)" + +#. FqFGA +#: extensions/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE" +msgid "Progress value" +msgstr "പുരോഗമന മൂല്യം" + +#. ANNqu +#: extensions/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN" +msgid "Progress value min." +msgstr "പുരോഗമന മൂല്യം കുറവ്" + +#. FbTmE +#: extensions/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX" +msgid "Progress value max." +msgstr "പരമാവധി പുരോഗമന മൂല്യം" + +#. RjzXS +#: extensions/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_SCROLLVALUE" +msgid "Scroll value" +msgstr "സ്ക്രോള് മൂല്യം " + +#. hyc56 +#: extensions/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_SCROLLVALUE_MAX" +msgid "Scroll value max." +msgstr " പരമാവധി സ്ക്രോള് മൂല്യം " + +#. dnBH5 +#: extensions/inc/strings.hrc:170 +msgctxt "RID_STR_SCROLLVALUE_MIN" +msgid "Scroll value min." +msgstr "മിതമായ സ്ക്രോള് മൂല്യം" + +#. ZZCg2 +#: extensions/inc/strings.hrc:171 +msgctxt "RID_STR_SCROLL_WIDTH" +msgid "Scroll width" +msgstr "സ്ക്രോള്‍ വീതി" + +#. TeXcA +#: extensions/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "RID_STR_SCROLL_HEIGHT" +msgid "Scroll height" +msgstr "സ്ക്രോള്‍ ഉയരം" + +#. AbLFF +#: extensions/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "RID_STR_SCROLL_TOP" +msgid "Scroll top" +msgstr "മുകളിലേക്കു് സ്ക്രോള്‍ ചെയ്യുക" + +#. MNqpF +#: extensions/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "RID_STR_SCROLL_LEFT" +msgid "Scroll left" +msgstr "ഇടത്തേക്കു് സ്ക്രോള്‍ ചെയ്യുക" + +#. AiiGJ +#: extensions/inc/strings.hrc:175 +msgctxt "RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE" +msgid "Default scroll value" +msgstr "സംസ്ഥാപിത സ്ക്രോള് മൂല്യം " + +#. UYujs +#: extensions/inc/strings.hrc:176 +msgctxt "RID_STR_LINEINCREMENT" +msgid "Small change" +msgstr "ചെറിയ മാറ്റം" + +#. JVkgq +#: extensions/inc/strings.hrc:177 +msgctxt "RID_STR_BLOCKINCREMENT" +msgid "Large change" +msgstr "വലിയ മാറ്റം" + +#. UM49A +#: extensions/inc/strings.hrc:178 +msgctxt "RID_STR_REPEAT_DELAY" +msgid "Delay" +msgstr "കാലതാമസം" + +#. fLtpy +#: extensions/inc/strings.hrc:179 +msgctxt "RID_STR_REPEAT" +msgid "Repeat" +msgstr "ആവര്ത്തിക്കുക" + +#. EBBEn +#: extensions/inc/strings.hrc:180 +msgctxt "RID_STR_VISIBLESIZE" +msgid "Visible size" +msgstr "ദൃശ്യമായ പരിമാണം" + +#. NrRgw +#: extensions/inc/strings.hrc:181 +msgctxt "RID_STR_ORIENTATION" +msgid "Orientation" +msgstr "നവീകരണം" + +#. N3cQC +#: extensions/inc/strings.hrc:182 +msgctxt "RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED" +msgid "While adjusting" +msgstr "അഡ്ജസ്റ്റ് ചെയ്യുന്പോള്" + +#. dySsR +#: extensions/inc/strings.hrc:183 +msgctxt "RID_STR_DATE" +msgid "Date" +msgstr "തീയതി" + +#. 8rygd +#: extensions/inc/strings.hrc:184 +msgctxt "RID_STR_STATE" +msgid "State" +msgstr "സംസ്ഥാനം" + +#. ESC4H +#: extensions/inc/strings.hrc:185 +msgctxt "RID_STR_TIME" +msgid "Time" +msgstr "സമയം" + +#. bpNxN +#: extensions/inc/strings.hrc:186 +msgctxt "RID_STR_SCALEIMAGE" +msgid "Scale" +msgstr "അളവുകോല്" + +#. WHJwh +#: extensions/inc/strings.hrc:187 +msgctxt "RID_STR_PUSHBUTTONTYPE" +msgid "Button type" +msgstr "ബട്ടണ് വിഭാഗം" + +#. 9QDWr +#: extensions/inc/strings.hrc:188 +msgctxt "RID_STR_UNABLETOCONNECT" +msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." +msgstr "ഡേറ്റ ഉറവിടത്തിലേക്കുള്ള \"$name$\" കണക്ഷന് ചെയ്യാന് കഴിഞ്ഞില്ല." + +#. q3GEA +#: extensions/inc/strings.hrc:189 +msgctxt "RID_STR_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. 2dY2G +#: extensions/inc/strings.hrc:190 +msgctxt "RID_STR_BOUND_CELL" +msgid "Linked cell" +msgstr "ലിങ്ക് ചെയ്ത സെല്ല്" + +#. PPw9L +#: extensions/inc/strings.hrc:191 +msgctxt "RID_STR_LIST_CELL_RANGE" +msgid "Source cell range" +msgstr "ഉറവിട സെല്ലുകളുടെ പരന്പര" + +#. Fmnnf +#: extensions/inc/strings.hrc:192 +msgctxt "RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE" +msgid "Contents of the linked cell" +msgstr "ലിങ്ക് ചെയ്ത സെല്ലിലെ വിഷയങ്ങള്" + +#. MkadC +#: extensions/inc/strings.hrc:193 +msgctxt "RID_STR_SYMBOLCOLOR" +msgid "Symbol color" +msgstr "ചിഹ്നത്തിന്റെ നിറം" + +#. vdiaB +#: extensions/inc/strings.hrc:194 +msgctxt "RID_STR_LINEEND_FORMAT" +msgid "Text lines end with" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് രേഖ അവസാനിക്കുന്നത്" + +#. E46nt +#: extensions/inc/strings.hrc:195 +msgctxt "RID_STR_TOGGLE" +msgid "Toggle" +msgstr "ടോഗ്ഗിള്" + +#. 2RSKH +#: extensions/inc/strings.hrc:196 +msgctxt "RID_STR_FOCUSONCLICK" +msgid "Take Focus on Click" +msgstr "ക്ലിക്കില് കേന്ദ്രീകരിക്കുക" + +#. 9aMBC +#: extensions/inc/strings.hrc:197 +msgctxt "RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION" +msgid "Hide selection" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല് ഗുപ്തമാക്കുക" + +#. H44GG +#: extensions/inc/strings.hrc:198 +msgctxt "RID_STR_VISUALEFFECT" +msgid "Style" +msgstr "ശൈലി" + +#. DV4DC +#: extensions/inc/strings.hrc:199 +msgctxt "RID_STR_AUTOLINEBREAK" +msgid "Wrap text automatically" +msgstr "സ്വയം ടെക്സ്റ്റിന് ആവരണമിടുക" + +#. z75U5 +#: extensions/inc/strings.hrc:200 +msgctxt "RID_STR_TEXTTYPE" +msgid "Text type" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് വിഭാഗം" + +#. o6UBB +#: extensions/inc/strings.hrc:201 +msgctxt "RID_STR_XML_DATA_MODEL" +msgid "XML data model" +msgstr "XML ഡേറ്റാ മാതൃക" + +#. ssMM9 +#: extensions/inc/strings.hrc:202 +msgctxt "RID_STR_BIND_EXPRESSION" +msgid "Binding expression" +msgstr "ബന്ധിക്കുന്ന പ്രവര്ത്തനശൈലി" + +#. JFffE +#: extensions/inc/strings.hrc:203 +msgctxt "RID_STR_XSD_REQUIRED" +msgid "Required" +msgstr "ആവശ്യമായ" + +#. 4xTLb +#: extensions/inc/strings.hrc:204 +msgctxt "RID_STR_LIST_BINDING" +msgid "List entry source" +msgstr "പ്രവേശന ഉറവിടം ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" + +#. iFFKB +#: extensions/inc/strings.hrc:205 +msgctxt "RID_STR_XSD_RELEVANT" +msgid "Relevant" +msgstr "പ്രസക്തമായ" + +#. HAoCU +#: extensions/inc/strings.hrc:206 +msgctxt "RID_STR_XSD_READONLY" +msgid "Read-only" +msgstr "വായിക്കാന് മാത്രം" + +#. woANr +#: extensions/inc/strings.hrc:207 +msgctxt "RID_STR_XSD_CONSTRAINT" +msgid "Constraint" +msgstr "പരിമിതി" + +#. vQtAK +#: extensions/inc/strings.hrc:208 +msgctxt "RID_STR_XSD_CALCULATION" +msgid "Calculation" +msgstr "കണക്കുകൂട്ടല്" + +#. foAEA +#: extensions/inc/strings.hrc:209 +msgctxt "RID_STR_XSD_DATA_TYPE" +msgid "Data type" +msgstr "ഡേറ്റാ വിഭാഗം" + +#. jtrXQ +#: extensions/inc/strings.hrc:210 +msgctxt "RID_STR_XSD_WHITESPACES" +msgid "Whitespaces" +msgstr "വെളുത്ത സ്ഥലം" + +#. ohCkB +#: extensions/inc/strings.hrc:211 +msgctxt "RID_STR_SHOW_SCROLLBARS" +msgid "Scrollbars" +msgstr "സ്ക്രോള് ബാര്" + +#. JQ2uu +#: extensions/inc/strings.hrc:212 +msgctxt "RID_STR_XSD_PATTERN" +msgid "Pattern" +msgstr "മാതൃക" + +#. 6wdkA +#: extensions/inc/strings.hrc:213 +msgctxt "RID_STR_XSD_LENGTH" +msgid "Length" +msgstr "നീളം" + +#. 8ejNn +#: extensions/inc/strings.hrc:214 +msgctxt "RID_STR_XSD_MIN_LENGTH" +msgid "Length (at least)" +msgstr "നീളം (കുറഞ്ഞ്)" + +#. boExf +#: extensions/inc/strings.hrc:215 +msgctxt "RID_STR_XSD_MAX_LENGTH" +msgid "Length (at most)" +msgstr "നീളം (പരമാവധി)" + +#. Wa9rP +#: extensions/inc/strings.hrc:216 +msgctxt "RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS" +msgid "Digits (total)" +msgstr "അക്കങ്ങള് (ആകെ)" + +#. sDFSL +#: extensions/inc/strings.hrc:217 +msgctxt "RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS" +msgid "Digits (fraction)" +msgstr "അക്കങ്ങള്(അംശം)" + +#. wQDr6 +#: extensions/inc/strings.hrc:218 +msgctxt "RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE" +msgid "Max. (inclusive)" +msgstr "പരമാവധി (ഉള്പ്പെടെ)" + +#. 3jQPD +#: extensions/inc/strings.hrc:219 +msgctxt "RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE" +msgid "Max. (exclusive)" +msgstr "പരമാവധി (കൂടാതെ)" + +#. NMYbW +#: extensions/inc/strings.hrc:220 +msgctxt "RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE" +msgid "Min. (inclusive)" +msgstr "കുറച്ച (ഉള്പ്പെടെ)" + +#. VnnDf +#: extensions/inc/strings.hrc:221 +msgctxt "RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE" +msgid "Min. (exclusive)" +msgstr "കുറച്ച് (കൂടാതെ)" + +#. xdhhB +#: extensions/inc/strings.hrc:222 +msgctxt "RID_STR_SUBMISSION_ID" +msgid "Submission" +msgstr "ബോധിപ്പിക്കല്" + +#. 8RLNd +#: extensions/inc/strings.hrc:223 +msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" +msgid "Binding" +msgstr "ബന്ധിക്കുന്ന" + +#. iFT5m +#: extensions/inc/strings.hrc:224 +msgctxt "RID_STR_SELECTION_TYPE" +msgid "Selection type" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുന്ന രീതി" + +#. JEmJF +#: extensions/inc/strings.hrc:225 +msgctxt "RID_STR_ROOT_DISPLAYED" +msgid "Root displayed" +msgstr "റൂട്ട് പ്രദര്‍ശിപ്പിച്ചിരിയിക്കുന്നു" + +#. CSyBv +#: extensions/inc/strings.hrc:226 +msgctxt "RID_STR_SHOWS_HANDLES" +msgid "Show handles" +msgstr "ഹാന്‍ഡിലുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക" + +#. cEG7h +#: extensions/inc/strings.hrc:227 +msgctxt "RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES" +msgid "Show root handles" +msgstr "റൂട്ട് ഹാന്‍ഡിലുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക" + +#. zWTZe +#: extensions/inc/strings.hrc:228 +msgctxt "RID_STR_EDITABLE" +msgid "Editable" +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്താവുന്നതു്" + +#. BS3Fi +#: extensions/inc/strings.hrc:229 +msgctxt "RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING" +msgid "Invokes stop node editing" +msgstr "നോഡ് ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതു് നിര്‍ത്തുന്നതു് ആരംഭിയ്ക്കുക" + +#. Cb7FA +#: extensions/inc/strings.hrc:230 +msgctxt "RID_STR_DECORATION" +msgid "With title bar" +msgstr "തലക്കെട്ടിനുള്ള ബാറിനൊപ്പം" + +#. 6wGA6 +#: extensions/inc/strings.hrc:231 +msgctxt "RID_STR_NOLABEL" +msgid "No Label" +msgstr "ലേബല്‍ ലഭ്യമല്ല" + +#. wwWir +#: extensions/inc/strings.hrc:232 +msgctxt "RID_STR_BORDERCOLOR" +msgid "Border color" +msgstr "ബോര്ഡറിന്റെ നിറം" + +#. NmK7c +#: extensions/inc/strings.hrc:233 +msgctxt "RID_STR_INPUT_REQUIRED" +msgid "Input required" +msgstr "ഇന്‍പുട്ട് ആവശ്യമുണ്ടു്" + +#. ePSCX +#: extensions/inc/strings.hrc:234 +msgctxt "RID_STR_WRITING_MODE" +msgid "Text direction" +msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ" + +#. YoyL2 +#: extensions/inc/strings.hrc:235 +msgctxt "RID_STR_ANCHOR_TYPE" +msgid "Anchor" +msgstr "ചേര്ക്കുക" + +#. 6ZJaR +#. To translators: That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation. +#: extensions/inc/strings.hrc:237 +msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR" +msgid "Regular" +msgstr "സാധാരണ" + +#. Jq54X +#. To translators: That's the 'Bold Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. +#: extensions/inc/strings.hrc:239 +msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC" +msgid "Bold Italic" +msgstr "ചരിഞ്ഞും കട്ടിയിലും" + +#. 2PqQ2 +#. To translators: That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. +#: extensions/inc/strings.hrc:241 +msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC" +msgid "Italic" +msgstr "ചരിഞ്ഞ" + +#. J6f4C +#. To translators: That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation." +#: extensions/inc/strings.hrc:243 +msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD" +msgid "Bold" +msgstr "കട്ടിയില്‍" + +#. gWAyM +#: extensions/inc/strings.hrc:244 +msgctxt "RID_STR_FONT_DEFAULT" +msgid "(Default)" +msgstr "(സഹജമായ)" + +#. QBGLE +#: extensions/inc/strings.hrc:245 +msgctxt "RID_STR_URL" +msgid "URL" +msgstr "" + +#. PZk54 +#: extensions/inc/strings.hrc:246 +msgctxt "RID_STR_SELECTIONMODEL" +msgid "Selection Type" +msgstr "" + +#. L2RVh +#: extensions/inc/strings.hrc:247 +msgctxt "RID_STR_USEGRIDLINE" +msgid "Use grid line" +msgstr "" + +#. DNLCM +#: extensions/inc/strings.hrc:248 +msgctxt "RID_STR_GRIDLINECOLOR" +msgid "Grid line color" +msgstr "" + +#. QWn2Q +#: extensions/inc/strings.hrc:249 +msgctxt "RID_STR_SHOWCOLUMNHEADER" +msgid "Show column header" +msgstr "" + +#. 3Hq4F +#: extensions/inc/strings.hrc:250 +msgctxt "RID_STR_SHOWROWHEADER" +msgid "Show row header" +msgstr "" + +#. todcc +#: extensions/inc/strings.hrc:251 +msgctxt "RID_STR_HEADERBACKGROUNDCOLOR" +msgid "Header background color" +msgstr "" + +#. fkCyv +#: extensions/inc/strings.hrc:252 +msgctxt "RID_STR_HEADERTEXTCOLOR" +msgid "Header text color" +msgstr "" + +#. oFyqF +#: extensions/inc/strings.hrc:253 +msgctxt "RID_STR_ACTIVESELECTIONBACKGROUNDCOLOR" +msgid "Active selection background color" +msgstr "" + +#. ZJNz8 +#: extensions/inc/strings.hrc:254 +msgctxt "ID_STR_ACTIVESELECTIONTEXTCOLOR" +msgid "Active selection text color" +msgstr "" + +#. PQiGr +#: extensions/inc/strings.hrc:255 +msgctxt "RID_STR_INACTIVESELECTIONBACKGROUNDCOLOR" +msgid "Inactive selection background color" +msgstr "" + +#. p46Zf +#: extensions/inc/strings.hrc:256 +msgctxt "RID_STR_INACTIVESELECTIONTEXTCOLOR" +msgid "Inactive selection text color" +msgstr "" + +#. r6Tmp +#: extensions/inc/strings.hrc:257 +msgctxt "RID_STR_STANDARD" +msgid "Default" +msgstr "സംസ്ഥാപിതം" + +#. NaDFE +#: extensions/inc/strings.hrc:258 +msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT" +msgid "General" +msgstr "പൊതുവായ" + +#. TkocD +#: extensions/inc/strings.hrc:259 +msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DATA" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. PXnH5 +#: extensions/inc/strings.hrc:260 +msgctxt "RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER" +msgid "" +msgstr "" + +#. jTsR3 +#: extensions/inc/strings.hrc:261 +msgctxt "RID_STR_TEXT_FORMAT" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. AnnUr +#: extensions/inc/strings.hrc:263 +msgctxt "RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE" +msgid "" +"Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n" +"Please note that this will affect all controls which are bound to this data type." +msgstr "" +"ഈ മാതൃകയില് നിന്നും താങ്കള്ക്ക് '#type#' ഡേറ്റാ വിഭാഗം നീക്കം ചെയ്യണോ?\n" +" ദയവായി ശ്രദ്ധിക്കുക ഇത് ആ ഡേറ്റയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളെയും ബാധിക്കുക" + +#. zaduD +#: extensions/inc/strings.hrc:265 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" +msgid "Button" +msgstr "ബട്ടണ്" + +#. TreFC +#: extensions/inc/strings.hrc:266 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" +msgid "Option Button" +msgstr "ഐച്ഛിക ബട്ടണ്" + +#. CBmAL +#: extensions/inc/strings.hrc:267 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" +msgid "Check Box" +msgstr "പരിശോധന പെട്ടി" + +#. NFysA +#: extensions/inc/strings.hrc:268 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" +msgid "Label Field" +msgstr "ലേബല് മണ്ഡലം" + +#. E5mMK +#: extensions/inc/strings.hrc:269 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" +msgid "Group Box" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് പെട്ടി" + +#. ZGDAr +#: extensions/inc/strings.hrc:270 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" +msgid "Text Box" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ്" + +#. DEn9D +#: extensions/inc/strings.hrc:271 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" +msgid "Formatted Field" +msgstr "രൂപരേഖ ചെയ്ത മണ്ഡലം" + +#. WiNUf +#: extensions/inc/strings.hrc:272 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" +msgid "List Box" +msgstr "ലിസ്റ്റ്ബോക്സ്" + +#. xwuJF +#: extensions/inc/strings.hrc:273 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" +msgid "Combo Box" +msgstr "കോന്പോ പെട്ടി" + +#. 5474w +#: extensions/inc/strings.hrc:274 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" +msgid "Image Button" +msgstr "ചിത്ര ബട്ടണ്" + +#. ypu3s +#: extensions/inc/strings.hrc:275 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL" +msgid "Hidden Control" +msgstr "ഗുപ്ത നിയന്ത്രണം" + +#. oXGS4 +#: extensions/inc/strings.hrc:276 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL" +msgid "Control (unknown type)" +msgstr "നിയന്ത്രണം (അജ്ഞാത തരം)" + +#. qT2Ed +#: extensions/inc/strings.hrc:277 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" +msgid "Image Control" +msgstr "ചിത്ര നിയന്ത്രണം" + +#. 6Qvho +#: extensions/inc/strings.hrc:278 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" +msgid "File Selection" +msgstr "ഫയല് തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. a7gAj +#: extensions/inc/strings.hrc:279 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" +msgid "Date Field" +msgstr "ഡേറ്റാ മണ്ഡലം" + +#. EaBTj +#: extensions/inc/strings.hrc:280 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" +msgid "Time Field" +msgstr "സമയത്തിനുള്ള ഫീള്‍ഡ്" + +#. DWfsm +#: extensions/inc/strings.hrc:281 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" +msgid "Numeric Field" +msgstr "സംഖ്യാ മണ്ഡലം" + +#. TYjnr +#: extensions/inc/strings.hrc:282 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" +msgid "Currency Field" +msgstr " കറന്സി മണ്ഡലം" + +#. B6MEP +#: extensions/inc/strings.hrc:283 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" +msgid "Pattern Field" +msgstr "മാതൃകാ മണ്ഡലം" + +#. uEYBR +#: extensions/inc/strings.hrc:284 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" +msgid "Table Control " +msgstr "പട്ടിക നിയന്ത്രണം" + +#. LyDfr +#: extensions/inc/strings.hrc:286 +msgctxt "STR_DETAIL_FORM" +msgid "Sub Form" +msgstr "ഉപരൂപം" + +#. cCpUd +#: extensions/inc/strings.hrc:287 +msgctxt "STR_MASTER_FORM" +msgid "Master Form" +msgstr "മുഖ്യ രൂപം" + +#. FzU2g +#. To translators: # will be replace with a name. +#: extensions/inc/strings.hrc:289 +msgctxt "STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS" +msgid "The columns of '#' could not be retrieved." +msgstr "'#'-നുള്ള നിരകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല." + +#. w4wm8 +#: extensions/inc/strings.hrc:291 +msgctxt "RID_STR_FORMS" +msgid "Forms" +msgstr "രൂപം" + +#. nU8Np +#: extensions/inc/strings.hrc:293 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_CHECKING" +msgid "Checking..." +msgstr "പരിശോധന..." + +#. iLLX8 +#: extensions/inc/strings.hrc:294 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR" +msgid "Checking for an update failed." +msgstr "പരിഷ്കരണം പരിശോധന പരാജയപ്പെട്ടു." + +#. sefJb +#: extensions/inc/strings.hrc:295 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date." +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ഏറ്റവും പുതിയതാണു്." + +#. QWgtQ +#: extensions/inc/strings.hrc:296 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND" +msgid "" +"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n" +"\n" +"The installed version is %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n" +"\n" +"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n" +"A password, usually the administrator's or root password, may be required." +msgstr "" +"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ലഭ്യമാണു്.\n" +"\n" +"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ആണു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നതു്.\n" +"\n" +"കുറിപ്പു്: ഒരു പരിഷ്കരണം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനു് മുമ്പു് ആവശ്യമുള്ള എല്ലാ അനുമതികളും നിങ്ങള്‍ക്കു് ലഭ്യമെന്നുറപ്പാക്കുക.\n" +"അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റര്‍ അല്ലെങ്കില്‍ റൂട്ട് രഹസ്യവാക്ക് ആവശ്യമുണ്ടു്." + +#. aPRNZ +#: extensions/inc/strings.hrc:297 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE" +msgid "Check for Updates" +msgstr "പരിഷ്കരണങ്ങള്‍ക്കായി പരിശോധിക്കുക" + +#. CFVDi +#: extensions/inc/strings.hrc:298 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE" +msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..." +msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ഡൌണ്‍ലോട് തല്‍ക്കാലത്തേക്ക് നിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു..." + +#. cjcFw +#: extensions/inc/strings.hrc:299 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR" +msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at" +msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ഡൌണ്‍ലോട് നിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു" + +#. a5cGp +#: extensions/inc/strings.hrc:300 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN" +msgid "" +"The download location is: %DOWNLOAD_PATH.\n" +"\n" +"Under Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the download location." +msgstr "" +"ഡൌണ്‍ലോട് സ്ഥാനം: %DOWNLOAD_PATH.\n" +"\n" +"ഉപകരണങ്ങള്‍ – ഉപാധികള്‍... - %PRODUCTNAME – ഓണ്‍ലൈന്‍ പരിഷ്കരണത്തില്‍ ഡൌണ്‍ലോട് സ്ഥാനം മാറ്റുവാന്‍ സാധിക്കുന്നു." + +#. rjSF9 +#: extensions/inc/strings.hrc:301 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR" +msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH." +msgstr "%FILE_NAME %DOWNLOAD_PATH-ലേക്ക് ഡൌണ്‍ലോട് ചെയ്തിരിക്കുന്നു." + +#. Q7mtx +#: extensions/inc/strings.hrc:302 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL" +msgid "" +"The automatic download of the update is currently not available.\n" +"\n" +"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site." +msgstr "" +"പരിഷ്കരണത്തിന്റെ ഓട്ടോമാറ്റിക് ഡൌണ്‍ലോട് ഇപ്പോള്‍ ലഭ്യമല്ല.\n" +"\n" +"വെബ്സൈറ്റില്‍ നിന്നും %PRODUCTNAME %NEXTVERSION ഡൌണ്‍ലോട് ചെയ്യുന്നതിനായി 'ഡൌണ്‍ലോട് ചെയ്യുക...' ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക." + +#. D9AH2 +#: extensions/inc/strings.hrc:303 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING" +msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..." +msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ഡൌണ്‍ലോട് ചെയ്യുന്നു..." + +#. VFs93 +#: extensions/inc/strings.hrc:304 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL" +msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation." +msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ഡൌണ്‍ലോട് പൂര്‍ത്തിയായി. ഇന്‍സ്റ്റലേഷനു് തയ്യാര്‍." + +#. J4owe +#: extensions/inc/strings.hrc:305 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD" +msgid "Do you really want to cancel the download?" +msgstr "ഡൌണ്‍ലോട് റദ്ദാക്കണമോ?" + +#. LSVZ5 +#: extensions/inc/strings.hrc:306 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL" +msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?" +msgstr "പരിഷ്കരണം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION അടയ്ക്കേണ്ടതാണു്. ഇപ്പോള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യണമോ?" + +#. Z8pFW +#: extensions/inc/strings.hrc:307 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR" +msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually." +msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോളര്‍ പ്രയോഗം പ്രവര്‍ത്തിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ദയവായി %FILE_NAME %DOWNLOAD_PATH - ഇതില്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക." + +#. uDjTe +#: extensions/inc/strings.hrc:308 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING" +msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?" +msgstr "ആ പേരില്‍ ഫയല്‍ നിലവിലുണ്ടു്! ഈ ഫയല്‍ തിരിച്ചെഴുതണമോ?" + +#. 5trUL +#: extensions/inc/strings.hrc:309 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING" +msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?" +msgstr "'%FILENAME' എന്ന പേരില്‍ '%DOWNLOAD_PATH'!-ല്‍ ഒരു ഫയല്‍ നിലവിലുണ്ടു്.ഡൌണ്‍ലോഡുമായി തുടരണമോ അല്ലെങ്കില്‍ ഫയല്‍ വെട്ടി നീക്കുകയോ അല്ലെങ്കില്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുകയോ ചെയ്യണമോ?" + +#. mPGGT +#: extensions/inc/strings.hrc:310 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD" +msgid "Reload File" +msgstr "ഫയല്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുക" + +#. TAJ5i +#: extensions/inc/strings.hrc:311 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE" +msgid "Continue" +msgstr "തുടരുക" + +#. BvXvR +#: extensions/inc/strings.hrc:312 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_PERCENT" +msgid "%PERCENT%" +msgstr "%PERCENT%" + +#. A39YA +#: extensions/inc/strings.hrc:313 +msgctxt "RID_UPDATE_FT_STATUS" +msgid "Status" +msgstr "അവസ്ഥ" + +#. KY5rL +#: extensions/inc/strings.hrc:314 +msgctxt "RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION" +msgid "Description" +msgstr "വിശദവവിവരങ്ങള്‍" + +#. kMGPq +#: extensions/inc/strings.hrc:315 +msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CLOSE" +msgid "Close" +msgstr "അടയ്ക്കുക" + +#. 8LjZV +#: extensions/inc/strings.hrc:316 +msgctxt "RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD" +msgid "~Download" +msgstr "~ഡൌണ്‍ലോട് ചെയ്യുക" + +#. B4EXd +#: extensions/inc/strings.hrc:317 +msgctxt "RID_UPDATE_BTN_INSTALL" +msgid "~Install" +msgstr "~ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക" + +#. 5KFYF +#: extensions/inc/strings.hrc:318 +msgctxt "RID_UPDATE_BTN_PAUSE" +msgid "~Pause" +msgstr "~തല്‍ക്കാലത്തേക്ക് നിര്‍ത്തുക" + +#. aigD7 +#: extensions/inc/strings.hrc:319 +msgctxt "RID_UPDATE_BTN_RESUME" +msgid "~Resume" +msgstr "~വീണ്ടും ആരംഭിക്കുക" + +#. 6bYDx +#: extensions/inc/strings.hrc:320 +msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CANCEL" +msgid "Cancel" +msgstr "റദ്ദാക്കുക" + +#. BgG4k +#: extensions/inc/strings.hrc:321 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL" +msgid "%PRODUCTNAME update available" +msgstr "%PRODUCTNAME പരിഷ്കരണം ലഭ്യമാണു്" + +#. DrftP +#: extensions/inc/strings.hrc:322 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL" +msgid "Click the icon to start the download." +msgstr "ഡൌണ്‍ലോഡ് ആരംഭിയ്ക്കുന്നതിനായി പ്രതിരൂപത്തില്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക." + +#. 6Jk7H +#: extensions/inc/strings.hrc:323 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN" +msgid "%PRODUCTNAME update available" +msgstr "%PRODUCTNAME പരിഷ്കരണം ലഭ്യമാണു്" + +#. vHn6r +#: extensions/inc/strings.hrc:324 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN" +msgid "Click the icon for more information." +msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി പ്രതിരൂപത്തില്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക." + +#. Fd2FE +#: extensions/inc/strings.hrc:325 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START" +msgid "%PRODUCTNAME update available" +msgstr "%PRODUCTNAME പരിഷ്കരണം ലഭ്യമാണു്" + +#. Q86DD +#: extensions/inc/strings.hrc:326 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START" +msgid "Download of update begins." +msgstr "പരിഷ്കരണം ഡൌണ്‍ലോട് ആരംഭിക്കുന്നു." + +#. MoGgC +#: extensions/inc/strings.hrc:327 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING" +msgid "Download of update in progress" +msgstr "ഡൌണ്‍ലോട് പുരോഗതിയില്‍" + +#. uWDFF +#: extensions/inc/strings.hrc:328 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOADING" +msgid "Click the icon to pause." +msgstr "" + +#. 2LH9V +#: extensions/inc/strings.hrc:329 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED" +msgid "Download of update paused" +msgstr "ഡൌണ്‍ലോട് തല്‍ക്കാലം നിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു" + +#. 7YgAT +#: extensions/inc/strings.hrc:330 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED" +msgid "Click the icon to resume." +msgstr "വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതിനായി പ്രതിരൂപത്തില്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക." + +#. 9jAgi +#: extensions/inc/strings.hrc:331 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING" +msgid "Download of update stalled" +msgstr "ഡൌണ്‍ലോട് നിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു" + +#. BMJfF +#: extensions/inc/strings.hrc:332 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING" +msgid "Click the icon for more information." +msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി പ്രതിരൂപത്തില്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക." + +#. RmhyN +#: extensions/inc/strings.hrc:333 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL" +msgid "Download of update completed" +msgstr "ഡൌണ്‍ലോട് പുര്‍ത്തിയായി" + +#. 9fD6Q +#: extensions/inc/strings.hrc:334 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL" +msgid "Click the icon to start the installation." +msgstr "ഇന്‍സ്റ്റലേഷനായി പ്രതിരൂപത്തില്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക." + +#. PeAde +#: extensions/inc/strings.hrc:335 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL" +msgid "Updates for extensions available" +msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷനുകളുടെ പരിഷ്കരണം ലഭ്യമാണു്" + +#. C7C6c +#: extensions/inc/strings.hrc:336 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL" +msgid "Click the icon for more information." +msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി പ്രതിരൂപത്തില്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക." + +#. gBtAM +#: extensions/inc/strings.hrc:338 +msgctxt "STR_COULD_NOT_BE_INIT" +msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible." +msgstr "" + +#. AQZW2 +#: extensions/inc/strings.hrc:339 +msgctxt "STR_SLOW_PREVIEW" +msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time." +msgstr "" + +#. S8o4P +#: extensions/inc/strings.hrc:340 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ERROR_SCAN" +msgid "An error occurred while scanning." +msgstr "പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുമ്പോള്‍ ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു: " + +#. hEFtD +#: extensions/inc/strings.hrc:341 +msgctxt "STR_DEVICE_DESC" +msgid "" +"Device: %s\n" +"Vendor: %s\n" +"Model: %s\n" +"Type: %s" +msgstr "" + +#. mzYeP +#: extensions/inc/strings.hrc:343 +msgctxt "RID_BIB_STR_FRAME_TITLE" +msgid "Bibliography Database" +msgstr "ഗ്രന്ഥസൂചി ഡേറ്റാബേസ്" + +#. qx7AN +#: extensions/inc/strings.hrc:344 +msgctxt "RID_MAP_QUESTION" +msgid "Do you want to edit the column arrangement?" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് സ്തംഭത്തിന്റെ ക്രമീകരണം എഡിറ്റ് ചെയ്യണോ?" + +#. 7PCsa +#: extensions/inc/strings.hrc:345 +msgctxt "RID_BIB_STR_NONE" +msgid "" +msgstr "<ഒന്നുമില്ല>" + +#. FpFQy +#: extensions/inc/strings.hrc:347 +msgctxt "ST_ERROR_PREFIX" +msgid "The following column names could not be assigned:\n" +msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന സ്തംഭനാമങ്ങള് നിര്ണ്ണയിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല:\n" + +#. MYDFK +#: extensions/inc/strings.hrc:348 +msgctxt "ST_TYPE_ARTICLE" +msgid "Article" +msgstr "ലേഖനം" + +#. oUGdW +#: extensions/inc/strings.hrc:349 +msgctxt "ST_TYPE_BOOK" +msgid "Book" +msgstr "ബുക്ക്" + +#. Kb4CR +#: extensions/inc/strings.hrc:350 +msgctxt "ST_TYPE_BOOKLET" +msgid "Brochures" +msgstr "ലഘുലേഖകള്" + +#. 9Xf89 +#: extensions/inc/strings.hrc:351 +msgctxt "ST_TYPE_CONFERENCE" +msgid "Conference proceedings article (BiBTeX)" +msgstr "" + +#. ntDkF +#: extensions/inc/strings.hrc:352 +msgctxt "ST_TYPE_INBOOK" +msgid "Book excerpt" +msgstr "ബുക്ക് സാരാംശം" + +#. Y9mNw +#: extensions/inc/strings.hrc:353 +msgctxt "ST_TYPE_INCOLLECTION" +msgid "Book excerpt with title" +msgstr "ശീര്ഷകത്തോടുകൂടിയ ബുക്ക് സാരാംശം" + +#. BPpGB +#: extensions/inc/strings.hrc:354 +msgctxt "ST_TYPE_INPROCEEDINGS" +msgid "Conference proceedings article" +msgstr "" + +#. 3d3D8 +#: extensions/inc/strings.hrc:355 +msgctxt "ST_TYPE_JOURNAL" +msgid "Journal" +msgstr "ജേര്ണല്" + +#. fFKKN +#: extensions/inc/strings.hrc:356 +msgctxt "ST_TYPE_MANUAL" +msgid "Techn. documentation" +msgstr "സാങ്കേതിക ഡോക്കുമെന്റ്" + +#. o9sxJ +#: extensions/inc/strings.hrc:357 +msgctxt "ST_TYPE_MASTERSTHESIS" +msgid "Thesis" +msgstr "പ്രബന്ധം" + +#. DWDtX +#: extensions/inc/strings.hrc:358 +msgctxt "ST_TYPE_MISC" +msgid "Miscellaneous" +msgstr "വിവിധ" + +#. yDjZG +#: extensions/inc/strings.hrc:359 +msgctxt "ST_TYPE_PHDTHESIS" +msgid "Dissertation" +msgstr "ഉപന്യാസം" + +#. n3qwk +#: extensions/inc/strings.hrc:360 +msgctxt "ST_TYPE_PROCEEDINGS" +msgid "Conference proceedings" +msgstr "കോണ്‍ഫറന്‍സിനുള്ള തയ്യാറെടുപ്പുകള്‍" + +#. TMFrD +#: extensions/inc/strings.hrc:361 +msgctxt "ST_TYPE_TECHREPORT" +msgid "Research report" +msgstr "റിസേര്ച്ച് റിപ്പോര്ട്ട്" + +#. E3Bt7 +#: extensions/inc/strings.hrc:362 +msgctxt "ST_TYPE_UNPUBLISHED" +msgid "Unpublished" +msgstr "പ്രസിദ്ധീകരിക്കാത്ത" + +#. FdHp6 +#: extensions/inc/strings.hrc:363 +msgctxt "ST_TYPE_EMAIL" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. DQX8t +#: extensions/inc/strings.hrc:364 +msgctxt "ST_TYPE_WWW" +msgid "WWW document" +msgstr "WWW ഡോക്കുമെന്റ്" + +#. wdKpu +#: extensions/inc/strings.hrc:365 +msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM1" +msgid "User-defined1" +msgstr "ഉപഭോക്താവ് നിര്വ‍ചിച്ചു 1" + +#. x5LCm +#: extensions/inc/strings.hrc:366 +msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM2" +msgid "User-defined2" +msgstr "ഉപഭാക്താവ് നിര്വ‍ചിച്ചു 2" + +#. SbEEw +#: extensions/inc/strings.hrc:367 +msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM3" +msgid "User-defined3" +msgstr "ഉപഭാക്താവ് നിര്വ‍ചിച്ചു 3" + +#. s4ffr +#: extensions/inc/strings.hrc:368 +msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM4" +msgid "User-defined4" +msgstr "ഉപഭാക്താവ് നിര്വ‍ചിച്ചു 4" + +#. ZgVkp +#: extensions/inc/strings.hrc:369 +msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM5" +msgid "User-defined5" +msgstr "ഉപഭാക്താവ് നിര്വ‍ചിച്ചു 5" + +#. TNvqv +#: extensions/inc/strings.hrc:370 +msgctxt "ST_TYPE_TITLE" +msgid "General" +msgstr "പൊതുവായ" + +#. ARuMw +#: extensions/inc/strings.hrc:372 +msgctxt "RID_STR_ABSOURCEDIALOGTITLE" +msgid "Address Book Data Source Wizard" +msgstr "മേല്‍വിലാസപുസ്തക ഡേറ്റ ഉറവിട വിസാര്‍ഡ്" + +#. 4X5GV +#: extensions/inc/strings.hrc:373 +msgctxt "RID_STR_SELECT_ABTYPE" +msgid "Address Book Type" +msgstr "" + +#. bB7Gx +#: extensions/inc/strings.hrc:374 +msgctxt "RID_STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG" +msgid "Connection Settings" +msgstr "കണക്ഷന്‍ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. fcwDt +#: extensions/inc/strings.hrc:375 +msgctxt "RID_STR_TABLE_SELECTION" +msgid "Table Selection" +msgstr "" + +#. cwcQa +#: extensions/inc/strings.hrc:376 +msgctxt "RID_STR_MANUAL_FIELD_MAPPING" +msgid "Field Assignment" +msgstr "ഫീള്‍ഡ് അസൈന്‍മെന്റ്" + +#. fMAkh +#: extensions/inc/strings.hrc:377 +msgctxt "RID_STR_FINAL_CONFIRM" +msgid "Data Source Title" +msgstr "ഡേറ്റ ഉറവിട ശീര്‍ഷകം" + +#. wM2xw +#: extensions/inc/strings.hrc:378 +msgctxt "RID_STR_NEEDTYPESELECTION" +msgid "Please select a type of address book." +msgstr "ഒരു മേല്‍വിലാസപുസ്തക വിഭാഗം ദയവായി തെരഞ്ഞെടുക്കുക." + +#. DYKQN +#: extensions/inc/strings.hrc:379 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_QRY_NOTABLES" +msgid "" +"The data source does not contain any tables.\n" +"Do you want to set it up as an address data source, anyway?" +msgstr "" +"ഡേറ്റ ഉറവിടത്തില്‍ പട്ടിക ലഭ്യമല്ല.\n" +"നിങ്ങള്‍ക്കു് ഇതിനെ മേല്‍വിലാസ ഡേറ്റ ഉറവിടമായി സജ്ജമാക്കണമോ?" + +#. SrEGe +#: extensions/inc/strings.hrc:380 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_QRY_NO_EVO_GW" +msgid "" +"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n" +"Do you want to set it up as an address data source, anyway?" +msgstr "" +"എവല്യൂഷനില്‍ ക്രമീകരിച്ചിരിയ്ക്കുന്ന ഒരു ഗ്രൂപ്പ് അക്കൌണ്ടും നിങ്ങള്‍ക്കു് ലഭ്യമല്ല.\n" +"നിങ്ങള്‍ക്കിതു് വിലാസ സ്രോതസ്സായി സജ്ജമാക്കണമോ?" + +#. NAMjn +#: extensions/inc/strings.hrc:381 +msgctxt "RID_STR_DEFAULT_NAME" +msgid "Addresses" +msgstr "മേല്‍വിലാസങ്ങള്‍" + +#. 8Be9q +#: extensions/inc/strings.hrc:382 +msgctxt "RID_STR_ADMINDIALOGTITLE" +msgid "Create Address Data Source" +msgstr "മേല്‍വിലാസ ഡേറ്റ ഉറവിടം ഉണ്ടാക്കുക" + +#. pR34p +#: extensions/inc/strings.hrc:383 +msgctxt "RID_STR_NOCONNECTION" +msgid "The connection could not be established." +msgstr "കണക്ഷന്‍ സ്ഥാപിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല." + +#. CmBks +#: extensions/inc/strings.hrc:384 +msgctxt "RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS" +msgid "Please check the settings made for the data source." +msgstr "ദയവായി ഡേറ്റാ ഉറവിടത്തിനുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ പരിശോധിക്കുക." + +#. SEkjm +#: extensions/inc/strings.hrc:385 +msgctxt "RID_STR_FIELDDIALOGTITLE" +msgid "Address Data - Field Assignment" +msgstr "മേല്‍വിലാസ ഡേറ്റ- മണ്ഡലം നിര്‍ണ്ണയിക്കല്‍" + +#. BMVTU +#: extensions/inc/strings.hrc:386 +msgctxt "RID_STR_NOFIELDSASSIGNED" +msgid "" +"There are no fields assigned at this time.\n" +"You can either assign fields now or do so later by first choosing:\n" +"\"File - Template - Address Book Source...\"" +msgstr "" +"നിലവില്‍ ഒരു മണ്ഡലവും ലഭ്യമല്ല.\n" +"നിങ്ങള്‍ക്ക് വേണമെങ്കില്‍ ഇതു് പിന്നീടോ അല്ലെങ്കില്‍ ഇപ്പോഴോ താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നതു് തെരഞ്ഞെടുത്തു് ചെയ്യാം:\n" +"\"ഫയല്‍ -മാതൃക - മേല്‍വിലാസപുസ്തക ഉറവിടം...\"" + +#. kg8vp +#: extensions/inc/strings.hrc:388 +msgctxt "RID_STR_OPTION_DB_FIELD_TITLE" +msgid "Database Field" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലം" + +#. KMgGK +#: extensions/inc/strings.hrc:389 +msgctxt "RID_STR_TYPE_TABLE" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. g8gXs +#: extensions/inc/strings.hrc:390 +msgctxt "RID_STR_TYPE_QUERY" +msgid "Query" +msgstr "അന്വേഷണം" + +#. B5utG +#: extensions/inc/strings.hrc:391 +msgctxt "RID_STR_TYPE_COMMAND" +msgid "SQL command" +msgstr "SQL കല്പന" + +#. iiBKZ +#: extensions/inc/strings.hrc:393 +msgctxt "RID_STR_GROUPWIZARD_TITLE" +msgid "Group Element Wizard" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ഘടക വിസാര്ഡ്" + +#. 97Evr +#: extensions/inc/strings.hrc:394 +msgctxt "RID_STR_GRIDWIZARD_TITLE" +msgid "Table Element Wizard" +msgstr "'പട്ടിക ഘടക വിസാര്ഡ്" + +#. 3cAJq +#: extensions/inc/strings.hrc:395 +msgctxt "RID_STR_LISTWIZARD_TITLE" +msgid "List Box Wizard" +msgstr "ലിസ്റ്റ് ബോക്സ് വിസാര്ഡ്" + +#. DYg5X +#: extensions/inc/strings.hrc:396 +msgctxt "RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE" +msgid "Combo Box Wizard" +msgstr "കോന്പോ ബോക്സ് വിസാര്ഡ്" + +#. BG3Ch +#: extensions/inc/strings.hrc:397 +msgctxt "RID_STR_COULDNOTOPENTABLE" +msgid "The table connection to the data source could not be established." +msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിടവുമായി പട്ടികയുടെ ബന്ധം സ്ഥാപിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല." + +#. LypDu +#: extensions/inc/strings.hrc:399 +msgctxt "RID_STR_DATEPOSTFIX" +msgid " (Date)" +msgstr " (തീയതി)" + +#. FVeYy +#: extensions/inc/strings.hrc:400 +msgctxt "RID_STR_TIMEPOSTFIX" +msgid " (Time)" +msgstr " (സമയം)" + +#. XPCgZ +#: extensions/inc/strings.hrc:402 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_FIELDINFO_COMBOBOX" +msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list." +msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ഫയലിലെ വിഷയങ്ങള് കോന്പോ പെട്ടിയില് കാണിക്കും " + +#. 3XqRi +#: extensions/inc/strings.hrc:403 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_FIELDINFO_LISTBOX" +msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical." +msgstr "ബന്ധിച്ചിരിക്കുന്ന മണ്ഡലങ്ങള് സമാനമെങ്കില് തിരഞ്ഞെടുത്ത ഫയലിലെ വിഷയങ്ങള് ലിസ്റ്റ്ബോക്സില് കാണിക്കും " + +#. sy3UG +#: extensions/inc/strings.hrc:404 +msgctxt "RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD" +msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes." +msgstr "കോന്പോ ബോക്സിന്റെ മൂല്യം താങ്കള്ക്ക് ഒന്നുകില് ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലത്തില് സംഭരിക്കാം അഥവാ പ്രദര്ശന ആവശ്യത്തിന‌് ഉപയോഗിക്കാം." + +#. 2QUFE +#: extensions/inc/strings.hrc:406 +msgctxt "RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD" +msgid "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action." +msgstr "ഐച്ഛിക ഗ്രൂപ്പിന്റെ മൂല്യം താങ്കള്ക്ക് ഒന്നുകില് ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലത്തില് സംഭരിക്കാം അഥവാ പിന്നീടുള്ള ആവശ്യത്തിന‍് ഉപയോഗിക്കാം." + +#. D7TVx +#: extensions/inc/yesno.hrc:29 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" +msgid "No" +msgstr "ഇല്ല" + +#. QDUNB +#: extensions/inc/yesno.hrc:30 +#, fuzzy +msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" +msgid "Yes" +msgstr "ഉണ്ട്" + +#. cBnXC +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contentfieldpage.ui:42 +#, fuzzy +msgctxt "contentfieldpage|label1" +msgid "Existing fields" +msgstr "നിലവിലുള്ള ഫീള്‍ഡുകള്‍" + +#. pa3Dg +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contentfieldpage.ui:114 +#, fuzzy +msgctxt "contentfieldpage|label3" +msgid "Display field" +msgstr "പ്രദര്ശിപ്പിച്ച മണ്ഡലം" + +#. FBECK +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:52 +msgctxt "contenttablepage|datasourcelabel" +msgid "Data source" +msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിടം" + +#. dmvMc +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:64 +msgctxt "contenttablepage|contenttypelabel" +msgid "Content type" +msgstr "ഉള്ളടക്ക വിഭാഗം" + +#. EGEyr +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:76 +msgctxt "contenttablepage|formtablelabel" +msgid "Content" +msgstr "ഉള്ളടക്കം" + +#. 7DaPr +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:131 +msgctxt "contenttablepage|formsettings" +msgid "Form" +msgstr "രൂപം" + +#. cyVXt +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:175 +#, fuzzy +msgctxt "contenttablepage|label3" +msgid "" +"On the right side, you see all the tables from the data source of the form.\n" +"\n" +"\n" +"Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:" +msgstr "" +"ഇടത്തുവശത്ത്, ഡേറ്റാ ഉറവിടത്തിലുള്ള എല്ലാ പട്ടികകളും അതിന്റെ രീതിയില് കാണാം .\n" +"\n" +"\n" +"അതില് നിന്നും ലിസ്റ്റ് വിഷയത്തിന് അടിസ്ഥാനമായ പട്ടിക തിരഞ്ഞെുക്കാം:" + +#. ovzSX +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:242 +msgctxt "contenttablepage|label2" +msgid "Control" +msgstr "നിയന്ത്രണം" + +#. 3pJRv +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:14 +#, fuzzy +msgctxt "datasourcepage|label2" +msgid "" +"That was all the information necessary to integrate your address data into %PRODUCTNAME.\n" +"\n" +"Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME." +msgstr "" +"നിങ്ങള്‍ക്ക് %PRODUCTNAME-ലേക്കു് മേല്‍വിലാസ് ഡേറ്റ ചേര്‍ക്കുവാന്‍ ആവശ്യമായ എല്ലാ വിവരങ്ങളും ഇതാകുന്നു .\n" +"\n" +"ഇനി, %PRODUCTNAME-ല്‍ നിങ്ങള്‍ക്കു് ഡേറ്റ ഉറവിടം രജിസ്റ്റര്‍ ചെയ്യുവാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്ന പേരു് നല്കുക %PRODUCTNAME." + +#. LaR7Y +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:41 +msgctxt "datasourcepage|embed" +msgid "Embed this address book definition into the current document." +msgstr "" + +#. jcF56 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:64 +msgctxt "datasourcepage|locationft" +msgid "Location" +msgstr "ലൊക്കേഷന്" + +#. nKyUL +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:76 +#, fuzzy +msgctxt "datasourcepage|browse" +msgid "Browse..." +msgstr "ബ്രൌസ്" + +#. 6LtJa +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:113 +#, fuzzy +msgctxt "datasourcepage|available" +msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME." +msgstr "%PRODUCTNAME-ലുള്ള എല്ലാ ഘടകങ്ങളിലും ഈ മേല്‍വിലാസപുസ്തകം ലഭ്യമാക്കുക." + +#. jbrum +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:148 +#, fuzzy +msgctxt "datasourcepage|nameft" +msgid "Address book name" +msgstr "മേല്‍വിലാസപുസ്തക വിഭാഗം" + +#. iHrkL +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:180 +#, fuzzy +msgctxt "datasourcepage|warning" +msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one." +msgstr "മറ്റൊരു ഡേറ്റ ഉറവിടം ഈ പേരില്‍ നിലവിലുണ്ട്. അതിനാല്‍ നിങ്ങള്‍ മറ്റൊന്നു് തെരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതാണു്." + +#. CWNrs +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:18 +#, fuzzy +msgctxt "defaultfieldselectionpage|label1" +msgid "Should one option field be selected as a default?" +msgstr "സ്വതവേയുള്ളതായി ഒരു ഉപാധി ഫീള്‍ഡ് തെരഞ്ഞെടുക്കണമോ?" + +#. aoU8V +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:39 +#, fuzzy +msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionyes" +msgid "_Yes, the following:" +msgstr "ഉവ്വു്, താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നവ:" + +#. gWYi6 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:80 +#, fuzzy +msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionno" +msgid "No, one particular field is not going to be selected." +msgstr "ഇല്ല, ഒരു പ്രത്യേക ഫീള്‍ഡ് തെരഞ്ഞെടുക്കുവാന്‍ കഴിയുകയില്ല." + +#. CiCym +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:14 +msgctxt "fieldassignpage|label2" +msgid "" +"To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know which fields contain which data.\n" +"\n" +"For instance, you could have stored the e-mail addresses in a field named \"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n" +"\n" +"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source." +msgstr "" + +#. RkyNf +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:37 +msgctxt "fieldassignpage|assign" +msgid "Field Assignment" +msgstr "ഫീള്‍ഡ് അസൈന്‍മെന്റ്" + +#. j8AYS +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldlinkpage.ui:17 +#, fuzzy +msgctxt "fieldlinkpage|desc" +msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown." +msgstr "ഇവിടെയാണ‌് താങ്കള്ക്ക് യോജിച്ച വിഷയ മണ്ഡലം തിരഞ്ഞെടുത്തത് അതുകൊണ്ട് പ്രദര്ശന മണ്ഡലത്തിലെ മൂല്യം കാണിക്കും." + +#. cWGwU +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldlinkpage.ui:55 +#, fuzzy +msgctxt "fieldlinkpage|label2" +msgid "Field from the _Value Table" +msgstr "മണ്ഡലം മൂല്യപ്പട്ടികയില് നിന്നും" + +#. rp7PU +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldlinkpage.ui:104 +#, fuzzy +msgctxt "fieldlinkpage|label3" +msgid "Field from the _List Table" +msgstr "മണ്ഡലം ലിസ്റ്റ് പട്ടികയില് നിന്നും " + +#. GDXGP +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:60 +msgctxt "gridfieldsselectionpage|datasourcelabel" +msgid "Data source" +msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിടം" + +#. YZrBU +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:72 +msgctxt "gridfieldsselectionpage|contenttypelabel" +msgid "Content type" +msgstr "ഉള്ളടക്ക വിഭാഗം" + +#. F7JFv +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:84 +msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel" +msgid "Content" +msgstr "ഉള്ളടക്കം" + +#. yhVwQ +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:152 +msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings" +msgid "Form" +msgstr "രൂപം" + +#. fPEjf +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:232 +#, fuzzy +msgctxt "gridfieldsselectionpage|label3" +msgid "Selected fields" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ഫീള്‍ഡുകള്‍" + +#. FGByi +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:256 +#, fuzzy +msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldright" +msgid "->" +msgstr "->" + +#. 7NBrQ +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:269 +msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsright" +msgid "=>>" +msgstr "" + +#. SRogG +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:296 +msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldleft" +msgid "<-" +msgstr "" + +#. crA2q +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:309 +msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsleft" +msgid "<<=" +msgstr "" + +#. 25yKb +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:378 +#, fuzzy +msgctxt "gridfieldsselectionpage|label1" +msgid "Existing fields" +msgstr "നിലവിലുള്ള ഫീള്‍ഡുകള്‍" + +#. ToNEj +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:398 +#, fuzzy +msgctxt "gridfieldsselectionpage|label2" +msgid "Table element" +msgstr "പട്ടിക ഘടകം" + +#. Xk7cV +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:53 +msgctxt "groupradioselectionpage|datasourcelabel" +msgid "Data source" +msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിടം" + +#. vr3WF +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:65 +msgctxt "groupradioselectionpage|contenttypelabel" +msgid "Content type" +msgstr "ഉള്ളടക്ക വിഭാഗം" + +#. YWdU3 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:77 +msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel" +msgid "Content" +msgstr "ഉള്ളടക്കം" + +#. EJE6S +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:132 +msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings" +msgid "Form" +msgstr "രൂപം" + +#. jePf2 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:214 +#, fuzzy +msgctxt "groupradioselectionpage|label3" +msgid "_Option fields" +msgstr "~ഉപാധി ഫീള്‍ഡുകള്‍" + +#. CYqUP +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:234 +msgctxt "groupradioselectionpage|toright" +msgid "_>>" +msgstr "" + +#. HZc38 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:248 +msgctxt "groupradioselectionpage|toleft" +msgid "_<<" +msgstr "" + +#. HYXrA +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:282 +#, fuzzy +msgctxt "groupradioselectionpage|label1" +msgid "Which _names do you want to give the option fields?" +msgstr "ഉപാധി ഫീള്‍ഡുകള്‍ക്കു് നല്‍കുവാനുള്ള പേരുകള്‍?" + +#. 4skyv +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:307 +#, fuzzy +msgctxt "groupradioselectionpage|label2" +msgid "Table element" +msgstr "പട്ടിക ഘടകം" + +#. 3dtcD +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:14 +#, fuzzy +msgctxt "invokeadminpage|label2" +msgid "" +"To set up the new data source, additional information is required.\n" +"\n" +"Click the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information." +msgstr "" +"പുതിയ ഡേറ്റാ ഉറവിടം ക്രമീകരിക്കുന്നതിനായി കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ ആവശ്യമാണു്.\n" +"\n" +" തുടര്‍ന്നുള്ള ബട്ടണ്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് മറ്റൊരു സംഭാഷണം തുറക്കുകയും അതില്‍ ആവശ്യമായ വിവരങ്ങള്‍ രേഖപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്യുക." + +#. vpt2q +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:35 +msgctxt "invokeadminpage|settings" +msgid "Settings" +msgstr "സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. CAjBt +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:50 +#, fuzzy +msgctxt "invokeadminpage|warning" +msgid "" +"The connection to the data source could not be established.\n" +"Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type." +msgstr "" +"ഡേറ്റാ ഉറവിടത്തിലേക്കുള്ള കണക്ഷന്‍ സ്ഥാപിക്കാനായില്ല.\n" +"തുടരുന്നതിന് മുമ്പ്, ദയവായി സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ പരിശോധിക്കുക, അല്ലെങ്കില്‍ (പൂര്‍‌വ്വ താളില്‍) മറ്റൊരു ഡേറ്റ ഉറവിട വിഭാഗം തെരഞ്ഞെടുക്കുക." + +#. MdQKb +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:41 +#, fuzzy +msgctxt "optiondbfieldpage|label1" +msgid "Do you want to save the value in a database field?" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലത്തിലെ മൂല്യങ്ങല് സംഭരിക്കണോ ?" + +#. wh2jE +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:64 +#, fuzzy +msgctxt "optiondbfieldpage|yesRadiobutton" +msgid "_Yes, I want to save it in the following database field:" +msgstr "ശരി, എനിക്ക് തന്നിരിക്കുന്ന ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലത്തില് ഇത് സംഭരിക്കണം:" + +#. Kw48Z +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:80 +#, fuzzy +msgctxt "optiondbfieldpage|noRadiobutton" +msgid "_No, I only want to save the value in the form." +msgstr "വേണ്ട, എനിക്ക് തന്നിരിക്കുന്ന ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലത്തില് ഇത് സംഭരിക്കണ്ട:" + +#. 7BkQQ +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionsfinalpage.ui:18 +#, fuzzy +msgctxt "optionsfinalpage|label1" +msgid "Which _caption is to be given to your option group?" +msgstr "നിങ്ങളുടെ ഉപാധി ആയ ഗ്രൂപ്പിനു് നല്‍കുവാനുള്ള തലക്കെട്ട്?" + +#. aDe59 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionsfinalpage.ui:48 +#, fuzzy +msgctxt "optionsfinalpage|label2" +msgid "These were all details needed to create the option group." +msgstr "ഇതൊക്കെയാണ‍് ഐച്ഛിക ഗ്രൂപ്പ് സൃഷ്ടിക്കാന് ആവശ്യമായ വിവരങ്ങള്." + +#. Wcsuy +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:35 +#, fuzzy +msgctxt "optionvaluespage|label1" +msgid "When you select an option, the option group is given a specific value." +msgstr "ഒരു ഉപാധി തെരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോള്‍, ഉപാധി ഗ്രൂപ്പിനു് ഒരു മൂല്ല്യം നല്‍കുന്നു." + +#. XA4df +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:58 +#, fuzzy +msgctxt "optionvaluespage|label2" +msgid "Which _value do you want to assign to each option?" +msgstr "ഓരോ ഉപാധിയ്ക്കും നല്‍കേണ്ട മൂല്ല്യം?" + +#. qGELF +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:106 +#, fuzzy +msgctxt "optionvaluespage|label3" +msgid "_Option fields" +msgstr "~ഉപാധി ഫീള്‍ഡുകള്‍" + +#. AneBw +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:22 +#, fuzzy +msgctxt "selecttablepage|label2" +msgid "" +"The external data source you have chosen contains more than one address book.\n" +"Please select the one you mainly want to work with:" +msgstr "" +"നിങ്ങള്‍ തെരഞ്ഞെടുത്ത പുറമേനിന്നുള്ള ഡേറ്റാ ഉറവിടത്തില്‍ ഒന്നില്‍ കൂടുതല്‍ വിലാസപുസ്തകം ലഭ്യമാണു്.\n" +"നിങ്ങള്‍ക്കു് പ്രധാനമായും പ്രവര്‍ത്തിക്കേണ്ടതു് തെരഞ്ഞെടുക്കുക:" + +#. bCndk +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:14 +msgctxt "selecttypepage|label2" +msgid "" +"%PRODUCTNAME lets you access address data already present in your system. To do this, a %PRODUCTNAME data source will be created in which your address data is available in tabular form.\n" +"\n" +"This wizard helps you create the data source." +msgstr "" + +#. GHAY9 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:40 +msgctxt "selecttypepage|evolution" +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#. F6JYD +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:56 +msgctxt "selecttypepage|groupwise" +msgid "Groupwise" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് അനുസരിച്ചു്" + +#. cuXRp +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:72 +msgctxt "selecttypepage|evoldap" +msgid "Evolution LDAP" +msgstr "എവല്യൂഷന്‍ എല്‍ഡാപ്പ്" + +#. hMBCk +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:88 +msgctxt "selecttypepage|firefox" +msgid "Firefox" +msgstr "" + +#. C4oTw +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:104 +msgctxt "selecttypepage|thunderbird" +msgid "Thunderbird" +msgstr "" + +#. su4jz +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:120 +#, fuzzy +msgctxt "selecttypepage|kde" +msgid "KDE address book" +msgstr "ടിഡിഇ വിലാസപുസ്തകം" + +#. 2Psrm +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:136 +#, fuzzy +msgctxt "selecttypepage|macosx" +msgid "Mac OS X address book" +msgstr "മാക് ഒഎസ് എക്സ് വിലാസപുസ്തകം" + +#. 3EnZE +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:152 +#, fuzzy +msgctxt "selecttypepage|other" +msgid "Other external data source" +msgstr "പുറത്തു നിന്നുള്ള ഡേറ്റാ ഉറവിടത്തിന്റെ URL" + +#. HyBth +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:170 +msgctxt "selecttypepage|label1" +msgid "Select the type of your external address book:" +msgstr "" + +#. f33Eh +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:60 +#, fuzzy +msgctxt "tableselectionpage|label3" +msgid "" +"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n" +"\n" +"Please choose a data source and a table.\n" +"\n" +"\n" +"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page." +msgstr "" +"ഇപ്പോള്, നിയന്ത്രണ ഫേമിന്‍ (പൂര്ണ്ണമായിട്ടല്ല) ഡാറ്റായുമായി ബന്ധമില്ല.\n" +"\n" +"ദയവായി ഡാറ്റാ ഉറവിടവും പട്ടികയും തിരഞ്ഞെടുക്കുക.\n" +"\n" +"\n" +"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page." + +#. PLVnx +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:96 +#, fuzzy +msgctxt "tableselectionpage|datasourcelabel" +msgid "_Data source:" +msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിടം" + +#. DZ3pT +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:149 +#, fuzzy +msgctxt "tableselectionpage|search" +msgid "_..." +msgstr " _..." + +#. 6jyEV +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:181 +#, fuzzy +msgctxt "tableselectionpage|tablelabel" +msgid "_Table / Query:" +msgstr "പട്ടിക /ചോദ്യം:" + +#. YvYuw +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:253 +msgctxt "tableselectionpage|label1" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. DNyMZ +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/choosedatasourcedialog.ui:16 +#, fuzzy +msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog" +msgid "Choose Data Source" +msgstr "ഡേറ്റായുടെ ഉറവിടം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. pxT9v +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/choosedatasourcedialog.ui:130 +msgctxt "choosedatasourcedialog|label1" +msgid "Entry" +msgstr "എന്‍ട്രി" + +#. EkLEJ +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/combobox.ui:16 +msgctxt "combobox|TBC_FT_SOURCE" +msgid "Table" +msgstr "" + +#. HWJFh +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/editbox.ui:14 +msgctxt "editbox|TBC_FT_QUERY" +msgid "Search Key" +msgstr "" + +#. CPjNs +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:34 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|shortname" +msgid "_Short name" +msgstr "ചുരുക്കപ്പേരു്" + +#. vaKMR +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:47 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|authtype" +msgid "_Type" +msgstr "വിഭാഗം" + +#. G73uW +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:60 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|authors" +msgid "Author(s)" +msgstr "ലേഖകന്(ര്)" + +#. 8azaC +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:73 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|publisher" +msgid "_Publisher" +msgstr "പ്രസാധകര്" + +#. xQfCE +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:86 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|chapter" +msgid "_Chapter" +msgstr "അദ്ധ്യായം" + +#. TC6kG +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:99 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|title" +msgid "Tit_le" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള ടെക്സ്റ്റ്" + +#. R9FbR +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:112 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|address" +msgid "A_ddress" +msgstr "മേല്‍വിലാസം" + +#. p4Qk5 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:125 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|pages" +msgid "Pa_ge(s)" +msgstr "പേജ്(കള്)" + +#. yA7zD +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|year" +msgid "_Year" +msgstr "വര്‍ഷം" + +#. FBFh5 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:151 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|isbn" +msgid "_ISBN" +msgstr "~ISBN" + +#. HBcbt +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:180 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|editor" +msgid "Editor" +msgstr "എഡിറ്റര്" + +#. c5WHH +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:193 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|booktitle" +msgid "_Book title" +msgstr "പുസ്തക തലക്കെട്ട്" + +#. tfGGx +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:206 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|edition" +msgid "Ed_ition" +msgstr "പതിപ്പ്" + +#. 2ZCVj +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:219 +msgctxt "generalpage|volume" +msgid "Volume" +msgstr "വോള്യം" + +#. Tpxov +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|institution" +msgid "Instit_ution" +msgstr "പ്രസ്ഥാനം" + +#. DY7iB +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:245 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|month" +msgid "_Month" +msgstr "മാസം" + +#. 6XJ26 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:258 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|publicationtype" +msgid "Publication t_ype" +msgstr "പ്രസിദ്ധീകരണ വിഭാഗം" + +#. Trxvk +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:271 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|university" +msgid "University" +msgstr "സര്വ‍കലാശാല" + +#. r3F5p +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:284 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|reporttype" +msgid "Type of re_port" +msgstr "റിപ്പോര്ട്ടിന്റെ രീതി" + +#. vsfLN +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:297 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|organization" +msgid "Organi_zation" +msgstr "സംഘടന" + +#. 2Fna4 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:326 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|journal" +msgid "_Journal" +msgstr "ജേര്ണല്" + +#. DA5HP +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:339 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|annotation" +msgid "Ann_otation" +msgstr "വ്യാഖ്യാനം" + +#. DZxid +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:352 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|number" +msgid "Numb_er" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. Nspi2 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:365 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|note" +msgid "_Note" +msgstr "കുറിപ്പ്" + +#. DVS8w +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:378 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|series" +msgid "Se_ries" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. JfqNT +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:391 +msgctxt "generalpage|url" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. hjJFW +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:420 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|custom1" +msgid "User-defined field _1" +msgstr "ഉപഭാക്താവ് നിര്വ‍ചിച്ച മണ്ഡലം 1" + +#. ZgVyG +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:433 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|custom4" +msgid "User-defined field _4" +msgstr "ഉപഭാക്താവ് നിര്വ‍ചിച്ച മണ്ഡലം 4" + +#. aDQFC +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:446 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|custom2" +msgid "User-defined field _2" +msgstr "ഉപഭാക്താവ് നിര്വ‍ചിച്ച മണ്ഡലം 2" + +#. X8g3V +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:459 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|custom5" +msgid "User-defined field _5" +msgstr "ഉപഭാക്താവ് നിര്വ‍ചിച്ച മണ്ഡലം 5" + +#. ctDaZ +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:472 +#, fuzzy +msgctxt "generalpage|custom3" +msgid "User-defined field _3" +msgstr "ഉപഭാക്താവ് നിര്വ‍ചിച്ച മണ്ഡലം 3" + +#. 7BG4W +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|MappingDialog" +msgid "Column Layout for Table “%1”" +msgstr "പട്ടിക %1 ന്റെ സ്തംഭപ്ലാന്" + +#. ZttGm +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label2" +msgid "_Short name" +msgstr "ചുരുക്കപ്പേരു്" + +#. PcPgF +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label3" +msgid "_Author(s)" +msgstr "ലേഖകന്(ര്)" + +#. DBBiK +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label4" +msgid "_Publisher" +msgstr "പ്രസാധകര്" + +#. 4TG3U +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label5" +msgid "_Chapter" +msgstr "അദ്ധ്യായം" + +#. DZwft +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label6" +msgid "Editor" +msgstr "എഡിറ്റര്" + +#. pEBaZ +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label7" +msgid "_Type" +msgstr "വിഭാഗം" + +#. TxEfY +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label8" +msgid "_Year" +msgstr "വര്‍ഷം" + +#. qLU7E +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label9" +msgid "Tit_le" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള ടെക്സ്റ്റ്" + +#. F26mM +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label10" +msgid "A_ddress" +msgstr "മേല്‍വിലാസം" + +#. kBvqk +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label11" +msgid "_ISBN" +msgstr "~ISBN" + +#. aeCGS +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label12" +msgid "Pa_ge(s)" +msgstr "പേജ്(കള്)" + +#. N4Cx2 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label13" +msgid "Ed_ition" +msgstr "പതിപ്പ്" + +#. CXnVD +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label14" +msgid "_Book title" +msgstr "പുസ്തക തലക്കെട്ട്" + +#. FEe9P +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421 +msgctxt "mappingdialog|label15" +msgid "Volume" +msgstr "വോള്യം" + +#. T6Eu3 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label16" +msgid "Publication t_ype" +msgstr "പ്രസിദ്ധീകരണ വിഭാഗം" + +#. KVHpY +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label17" +msgid "Organi_zation" +msgstr "സംഘടന" + +#. GNoEJ +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label18" +msgid "Instit_ution" +msgstr "പ്രസ്ഥാനം" + +#. ZU7AT +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label19" +msgid "Uni_versity" +msgstr "സര്വ‍കലാശാല" + +#. AeYEo +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label20" +msgid "Type of re_port" +msgstr "റിപ്പോര്ട്ടിന്റെ രീതി" + +#. NaFZM +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label21" +msgid "_Month" +msgstr "മാസം" + +#. EacrE +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label22" +msgid "_Journal" +msgstr "ജേര്ണല്" + +#. 98xrV +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label23" +msgid "Numb_er" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. ssYBx +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label24" +msgid "Se_ries" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. kGM4q +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label25" +msgid "Ann_otation" +msgstr "വ്യാഖ്യാനം" + +#. 8xMvD +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label26" +msgid "_Note" +msgstr "കുറിപ്പ്" + +#. t7JGr +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719 +msgctxt "mappingdialog|label27" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. STBDL +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label28" +msgid "User-defined field _1" +msgstr "ഉപഭാക്താവ് നിര്വ‍ചിച്ച മണ്ഡലം 1" + +#. FDtfJ +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label29" +msgid "User-defined field _2" +msgstr "ഉപഭാക്താവ് നിര്വ‍ചിച്ച മണ്ഡലം 2" + +#. EPoqo +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label30" +msgid "User-defined field _3" +msgstr "ഉപഭാക്താവ് നിര്വ‍ചിച്ച മണ്ഡലം 3" + +#. LzUki +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label31" +msgid "User-defined field _4" +msgstr "ഉപഭാക്താവ് നിര്വ‍ചിച്ച മണ്ഡലം 4" + +#. jY3cj +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label32" +msgid "User-defined field _5" +msgstr "ഉപഭാക്താവ് നിര്വ‍ചിച്ച മണ്ഡലം 5" + +#. wkCw6 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035 +#, fuzzy +msgctxt "mappingdialog|label1" +msgid "Column Names" +msgstr "സ്തംഭ നാമങ്ങള്" + +#. k9B7a +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/querydialog.ui:30 +msgctxt "querydialog|ask" +msgid "Do not show this question again." +msgstr "" + +#. YFwPR +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:26 +#, fuzzy +msgctxt "toolbar|TBC_BT_CHANGESOURCE" +msgid "Data Source" +msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിടം" + +#. EeiLg +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:71 +msgctxt "toolbar|TBC_BT_AUTOFILTER" +msgid "AutoFilter" +msgstr "സ്വയം ഫില്ട്ടര് ചെയ്യുന്ന" + +#. Xbpge +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:84 +#, fuzzy +msgctxt "toolbar|TBC_BT_FILTERCRIT" +msgid "Standard Filter" +msgstr "നിലവാരമുള്ള ഫില്‍‌റ്റര്‍‌" + +#. 9qFEc +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:97 +msgctxt "toolbar|TBC_BT_REMOVEFILTER" +msgid "Reset Filter" +msgstr "" + +#. C3Tuk +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:110 +#, fuzzy +msgctxt "toolbar|TBC_BT_COL_ASSIGN" +msgid "Column Arrangement" +msgstr "സ്തംഭ ക്രമീകരണം" + +#. AFbU5 +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:111 +msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox" +msgid "Linear ascending" +msgstr "" + +#. kLhvJ +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:112 +msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox" +msgid "Linear descending" +msgstr "" + +#. y8ByE +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:113 +msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox" +msgid "Original values" +msgstr "" + +#. izGbM +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:114 +msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox" +msgid "Exponential increasing" +msgstr "" + +#. is6k5 +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:125 +msgctxt "griddialog|resetButton" +msgid "_Set" +msgstr "" + +#. DEE74 +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:46 +msgctxt "sanedialog|SaneDialog" +msgid "Scanner" +msgstr "" + +#. 8aFBr +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:66 +msgctxt "sanedialog|deviceInfoButton" +msgid "About Dev_ice" +msgstr "" + +#. 3EeXn +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:80 +msgctxt "sanedialog|previewButton" +msgid "Create Previe_w" +msgstr "" + +#. ihLsf +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:94 +#, fuzzy +msgctxt "sanedialog|scanButton" +msgid "_Scan" +msgstr "സ്കാന്‍ ചെയ്യുക" + +#. gFREe +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:163 +#, fuzzy +msgctxt "sanedialog|label3" +msgid "_Left:" +msgstr "ഇടത്ത് (_L):" + +#. ErDB4 +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:177 +#, fuzzy +msgctxt "sanedialog|label4" +msgid "To_p:" +msgstr "മുകളില്‍:" + +#. bSfBR +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:191 +msgctxt "sanedialog|label5" +msgid "_Right:" +msgstr "_വലത്ത്:" + +#. NGDq3 +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:205 +#, fuzzy +msgctxt "sanedialog|label6" +msgid "_Bottom:" +msgstr "താഴെ (_B):" + +#. rj9GD +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:275 +msgctxt "sanedialog|label1" +msgid "Scan area" +msgstr "" + +#. FZ7Vw +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:334 +#, fuzzy +msgctxt "sanedialog|label2" +msgid "Preview" +msgstr "തിരനോട്ടം" + +#. EiiLN +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:367 +msgctxt "sanedialog|label7" +msgid "Device _used" +msgstr "" + +#. W6hNP +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:381 +msgctxt "sanedialog|label8" +msgid "Resolution [_DPI]" +msgstr "" + +#. t3Tuq +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:435 +msgctxt "sanedialog|advancedCheckbutton" +msgid "Show advanced options" +msgstr "" + +#. gneMZ +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:466 +#, fuzzy +msgctxt "sanedialog|label10" +msgid "Options:" +msgstr "ഉപാധികള്‍" + +#. VDQay +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:541 +msgctxt "sanedialog|optionsButton" +msgid "Se_t" +msgstr "" + +#. bNTfS +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:613 +msgctxt "sanedialog|vectorLabel" +msgid "Vector element" +msgstr "" + +#. rDXRD +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/browserpage.ui:86 +msgctxt "browserpage|help" +msgid "Help" +msgstr "" + +#. b84Zp +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:8 +msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog" +msgid "Character" +msgstr "അക്ഷരം" + +#. pAwku +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:134 +msgctxt "controlfontdialog|font" +msgid "Font" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം" + +#. VhLFn +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:180 +#, fuzzy +msgctxt "controlfontdialog|fonteffects" +msgid "Font Effects" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയ പ്രഭാവങ്ങള്‍" + +#. TLgDg +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:8 +msgctxt "datatypedialog|DataTypeDialog" +msgid "New Data Type" +msgstr "" + +#. oURoA +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:91 +msgctxt "datatypedialog|label" +msgid "Type a name for the new data type:" +msgstr "" + +#. emBq6 +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:10 +#, fuzzy +msgctxt "formlinksdialog|FormLinks" +msgid "Link fields" +msgstr "ലിങ്ക് മണ്ഡലം" + +#. jsbRq +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:31 +#, fuzzy +msgctxt "formlinksdialog|suggestButton" +msgid "Suggest" +msgstr "നിര്ദ്ദേശിക്കുക" + +#. JkJ9F +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:107 +#, fuzzy +msgctxt "formlinksdialog|explanationLabel" +msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form." +msgstr "സബ്ഫോള്ഡര് ഉപയോഗിച്ച് മുഖ്യ രൂപത്തിന്റെ ഇപ്പോഴത്തെ റിക്കോര്ഡിനെപ്പറ്റി വിശദമായി പ്രദര്ശിപ്പിക്കാം. ഇത് ചെയ്യുന്നതിനുവേണ്ടി മുഖ്യ രൂപത്തിലുള്ളതുമായി യോജിക്കുന്ന ഉപ രൂപം താങ്കള് ചൂണ്ടികാട്ടണം" + +#. XkJm4 +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:129 +#, fuzzy +msgctxt "formlinksdialog|detailLabel" +msgid "label" +msgstr "ലേബല്" + +#. PuKkA +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:141 +#, fuzzy +msgctxt "formlinksdialog|masterLabel" +msgid "label" +msgstr "ലേബല്" + +#. JFcBM +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/hyperlinkfield.ui:28 +msgctxt "hyperlinkfield|tooltip" +msgid "Activate link" +msgstr "" + +#. JJkdg +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:18 +#, fuzzy +msgctxt "labelselectiondialog|LabelSelectionDialog" +msgid "Label Field Selection" +msgstr "ലേബല് മണ്ഡലം തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. aEYXg +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:102 +#, fuzzy +msgctxt "labelselectiondialog|label" +msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $controlclass$ $controlname$." +msgstr "ഇത് ലേബല് മണ്ടലങ്ങളായി ഉപയോഗിക്കാവുന്ന നിയന്ത്രണ മണ്ഡലങ്ങളാണ‍് $നിയന്ത്രണ_വിഭാഗം$ $നിയന്ത്രണ_നാമം$." + +#. GLFYG +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:166 +#, fuzzy +msgctxt "labelselectiondialog|noassignment" +msgid "_No assignment" +msgstr "ഒരു ജോലിയും ഇല്ല" + +#. 8EkFC +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/multiline.ui:72 +msgctxt "multiline|tooltip" +msgid "Multiline Editing" +msgstr "" + +#. urhSS +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:18 +#, fuzzy +msgctxt "taborder|TabOrderDialog" +msgid "Tab Order" +msgstr "ടാബ് ക്രമം" + +#. WGPX4 +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:168 +#, fuzzy +msgctxt "taborder|upB" +msgid "_Move Up" +msgstr "മുകളിലേക്കു് നീങ്ങുക" + +#. LNZFB +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:182 +#, fuzzy +msgctxt "taborder|downB" +msgid "Move _Down" +msgstr "താഴോട്ട് നീങ്ങുക" + +#. zAGWY +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:196 +msgctxt "taborder|autoB" +msgid "_Automatic Sort" +msgstr "" + +#. nQDDz +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:222 +#, fuzzy +msgctxt "taborder|label2" +msgid "Controls" +msgstr "നിയന്ത്രണം" diff --git a/translations/source/ml/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ml/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 000000000..81f13f65e --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,27 @@ +#. extracted from extensions/source/update/check/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:07+0000\n" +"Last-Translator: ansonjacob \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369354037.000000\n" + +#: Addons.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Check for Updates..." +msgstr "~പരിഷ്കരണങ്ങള്‍ക്കായി പരിശോധിയ്ക്കുക..." diff --git a/translations/source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po b/translations/source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po new file mode 100644 index 000000000..d558c6a7e --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -0,0 +1,14413 @@ +#. extracted from extras/source/autocorr/emoji +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-18 14:29+0000\n" +"Last-Translator: ansonjacob \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1476800940.000000\n" + +#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CENT_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "cent" +msgstr "" + +#. £ (U+000A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POUND_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "pound" +msgstr "വട്ടത്തില്‍" + +#. ¥ (U+000A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"YEN_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "yen" +msgstr "" + +#. § (U+000A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SECTION_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "section" +msgstr "വിഭാഗം" + +#. © (U+000A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COPYRIGHT_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "copyright" +msgstr "മുകളില് വലത്ത്" + +#. ¬ (U+000AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOT_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "not" +msgstr "മൂക്ക്" + +#. ® (U+000AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"REGISTERED_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "registered" +msgstr "" + +#. ° (U+000B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DEGREE_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "degree" +msgstr " degrees" + +#. ± (U+000B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PLUS-MINUS_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "+-" +msgstr "" + +#. · (U+000B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MIDDLE_DOT\n" +"LngText.text" +msgid "middle dot" +msgstr "" + +#. × (U+000D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MULTIPLICATION_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "x" +msgstr "" + +#. Α (U+00391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_ALPHA\n" +"LngText.text" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. Β (U+00392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_BETA\n" +"LngText.text" +msgid "Beta" +msgstr "ഇറ്റാ" + +#. Γ (U+00393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_GAMMA\n" +"LngText.text" +msgid "Gamma" +msgstr "ഗാമാ" + +#. Δ (U+00394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_DELTA\n" +"LngText.text" +msgid "Delta" +msgstr "ഡെല്റ്റാ" + +#. Ε (U+00395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_EPSILON\n" +"LngText.text" +msgid "Epsilon" +msgstr "എപ്സിലോണ്" + +#. Ζ (U+00396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_ZETA\n" +"LngText.text" +msgid "Zeta" +msgstr "ഇറ്റാ" + +#. Η (U+00397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_ETA\n" +"LngText.text" +msgid "Eta" +msgstr "" + +#. Θ (U+00398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_THETA\n" +"LngText.text" +msgid "Theta" +msgstr "തീറ്റാ" + +#. Ι (U+00399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_IOTA\n" +"LngText.text" +msgid "Iota" +msgstr "ജോറ്റാ" + +#. Κ (U+0039A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_KAPPA\n" +"LngText.text" +msgid "Kappa" +msgstr "കാപ്പാ" + +#. Λ (U+0039B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_LAMDA\n" +"LngText.text" +msgid "Lambda" +msgstr "ലാംഡ" + +#. Μ (U+0039C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_MU\n" +"LngText.text" +msgid "Mu" +msgstr "" + +#. Ν (U+0039D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_NU\n" +"LngText.text" +msgid "Nu" +msgstr "" + +#. Ξ (U+0039E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_XI\n" +"LngText.text" +msgid "Xi" +msgstr "" + +#. Ο (U+0039F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_OMICRON\n" +"LngText.text" +msgid "Omicron" +msgstr "ഓമിക്രോണ്" + +#. Π (U+003A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_PI\n" +"LngText.text" +msgid "Pi" +msgstr "" + +#. Ρ (U+003A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_RHO\n" +"LngText.text" +msgid "Rho" +msgstr "" + +#. Σ (U+003A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_SIGMA\n" +"LngText.text" +msgid "Sigma" +msgstr "സിഗ്മ" + +#. Τ (U+003A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_TAU\n" +"LngText.text" +msgid "Tau" +msgstr "" + +#. Υ (U+003A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_UPSILON\n" +"LngText.text" +msgid "Upsilon" +msgstr "എപ്സിലോണ്" + +#. Φ (U+003A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_PHI\n" +"LngText.text" +msgid "Phi" +msgstr "" + +#. Χ (U+003A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_CHI\n" +"LngText.text" +msgid "Chi" +msgstr "" + +#. Ψ (U+003A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_PSI\n" +"LngText.text" +msgid "Psi" +msgstr "" + +#. Ω (U+003A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_OMEGA\n" +"LngText.text" +msgid "Omega" +msgstr "ഒമേഗ" + +#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n" +"LngText.text" +msgid "alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" +"LngText.text" +msgid "beta" +msgstr "ബീറ്റാ" + +#. γ (U+003B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_GAMMA\n" +"LngText.text" +msgid "gamma" +msgstr "ഗാമാ" + +#. δ (U+003B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_DELTA\n" +"LngText.text" +msgid "delta" +msgstr "ഡെല്റ്റാ" + +#. ε (U+003B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_EPSILON\n" +"LngText.text" +msgid "epsilon" +msgstr "എപ്സിലോണ്" + +#. ζ (U+003B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_ZETA\n" +"LngText.text" +msgid "zeta" +msgstr "സിറ്റാ" + +#. η (U+003B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_ETA\n" +"LngText.text" +msgid "eta" +msgstr "ഇറ്റാ" + +#. θ (U+003B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_THETA\n" +"LngText.text" +msgid "theta" +msgstr "തീറ്റാ" + +#. ι (U+003B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_IOTA\n" +"LngText.text" +msgid "iota" +msgstr "ജോറ്റാ" + +#. κ (U+003BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_KAPPA\n" +"LngText.text" +msgid "kappa" +msgstr "കാപ്പാ" + +#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" +"LngText.text" +msgid "lambda" +msgstr "ലാംഡ" + +#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" +"LngText.text" +msgid "mu" +msgstr "മ്യൂ" + +#. ν (U+003BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_NU\n" +"LngText.text" +msgid "nu" +msgstr "ന്യൂ" + +#. ξ (U+003BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_XI\n" +"LngText.text" +msgid "xi" +msgstr "സൈ" + +#. ο (U+003BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_OMICRON\n" +"LngText.text" +msgid "omicron" +msgstr "ഓമിക്രോണ്" + +#. π (U+003C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_PI\n" +"LngText.text" +msgid "pi" +msgstr "പൈ" + +#. ρ (U+003C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_RHO\n" +"LngText.text" +msgid "rho" +msgstr "റോ" + +#. ς (U+003C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_FINAL_SIGMA\n" +"LngText.text" +msgid "sigma2" +msgstr "സിഗ്മ" + +#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" +"LngText.text" +msgid "sigma" +msgstr "സിഗ്മ" + +#. τ (U+003C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_TAU\n" +"LngText.text" +msgid "tau" +msgstr "ടൌ" + +#. υ (U+003C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_UPSILON\n" +"LngText.text" +msgid "upsilon" +msgstr "യെപ്സിലോണ്" + +#. φ (U+003C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_PHI\n" +"LngText.text" +msgid "phi" +msgstr "ഫൈ" + +#. χ (U+003C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_CHI\n" +"LngText.text" +msgid "chi" +msgstr "ചൈ" + +#. ψ (U+003C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_PSI\n" +"LngText.text" +msgid "psi" +msgstr "പ്സൈ" + +#. ω (U+003C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_OMEGA\n" +"LngText.text" +msgid "omega" +msgstr "ഒമേഗ" + +#. ฿ (U+00E3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THAI_CURRENCY_SYMBOL_BAHT\n" +"LngText.text" +msgid "baht" +msgstr "" + +#. – (U+02013), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EN_DASH\n" +"LngText.text" +msgid "--" +msgstr "--" + +#. — (U+02014), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EM_DASH\n" +"LngText.text" +msgid "---" +msgstr "---" + +#. ’ (U+02019), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT_SINGLE_QUOTATION_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "'" +msgstr "'" + +#. † (U+02020), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DAGGER\n" +"LngText.text" +msgid "dagger" +msgstr "" + +#. ‡ (U+02021), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOUBLE_DAGGER\n" +"LngText.text" +msgid "dagger2" +msgstr "" + +#. • (U+02022), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BULLET\n" +"LngText.text" +msgid "bullet" +msgstr "ബുള്ളറ്റ്" + +#. ‣ (U+02023), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRIANGULAR_BULLET\n" +"LngText.text" +msgid "bullet2" +msgstr "" + +#. … (U+02026), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n" +"LngText.text" +msgid "." +msgstr "." + +#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PER_MILLE_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "per mille" +msgstr "" + +#. ‱ (U+02031), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PER_TEN_THOUSAND_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "basis point" +msgstr "" + +#. ′ (U+02032), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PRIME\n" +"LngText.text" +msgid "prime" +msgstr "" + +#. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOUBLE_PRIME\n" +"LngText.text" +msgid "inch" +msgstr "ഇഞ്ച്" + +#. ‼ (U+0203C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOUBLE_EXCLAMATION_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "!!" +msgstr "!!" + +#. ⁉ (U+02049), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EXCLAMATION_QUESTION_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "!?" +msgstr "!?" + +#. ₤ (U+020A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIRA_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "lira" +msgstr "" + +#. ₩ (U+020A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WON_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "won" +msgstr "" + +#. ₪ (U+020AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NEW_SHEQEL_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "shekel" +msgstr "" + +#. € (U+020AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EURO_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "euro" +msgstr "യൂറോ" + +#. ₱ (U+020B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PESO_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "peso" +msgstr "" + +#. ₴ (U+020B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HRYVNIA_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "hryvnia" +msgstr "" + +#. ₹ (U+020B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INDIAN_RUPEE_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "rupee" +msgstr "രൂപ" + +#. ₺ (U+020BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TURKISH_LIRA_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "Turkish lira" +msgstr "" + +#. ™ (U+02122), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRADE_MARK_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "tm" +msgstr "" + +#. ℹ (U+02139), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INFORMATION_SOURCE\n" +"LngText.text" +msgid "information" +msgstr "വിവരം" + +#. ← (U+02190), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFTWARDS_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "W" +msgstr "" + +#. ↑ (U+02191), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UPWARDS_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "N" +msgstr "" + +#. → (U+02192), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHTWARDS_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "E" +msgstr "E" + +#. ↓ (U+02193), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOWNWARDS_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "S" +msgstr "S" + +#. ↔ (U+02194), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT_RIGHT_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "EW" +msgstr "" + +#. ↕ (U+02195), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UP_DOWN_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "NS" +msgstr "" + +#. ↖ (U+02196), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NORTH_WEST_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "NW" +msgstr "" + +#. ↗ (U+02197), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NORTH_EAST_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "NE" +msgstr "" + +#. ↘ (U+02198), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SOUTH_EAST_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "SE" +msgstr "" + +#. ↙ (U+02199), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SOUTH_WEST_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "SW" +msgstr "" + +#. ⇐ (U+021D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFTWARDS_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "W2" +msgstr "" + +#. ⇑ (U+021D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UPWARDS_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "N2" +msgstr "" + +#. ⇒ (U+021D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHTWARDS_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "E2" +msgstr "" + +#. ⇓ (U+021D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOWNWARDS_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "S2" +msgstr "" + +#. ⇔ (U+021D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT_RIGHT_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "EW2" +msgstr "" + +#. ⇕ (U+021D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UP_DOWN_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "NS2" +msgstr "" + +#. ⇖ (U+021D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NORTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "NW2" +msgstr "" + +#. ⇗ (U+021D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NORTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "NE2" +msgstr "" + +#. ⇘ (U+021D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SOUTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "SE2" +msgstr "" + +#. ⇙ (U+021D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SOUTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "SW2" +msgstr "" + +#. ∀ (U+02200), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FOR_ALL\n" +"LngText.text" +msgid "for all" +msgstr "" + +#. ∂ (U+02202), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PARTIAL_DIFFERENTIAL\n" +"LngText.text" +msgid "partial" +msgstr "ഭാഗികം" + +#. ∃ (U+02203), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THERE_EXISTS\n" +"LngText.text" +msgid "exists" +msgstr "" + +#. ∄ (U+02204), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THERE_DOES_NOT_EXIST\n" +"LngText.text" +msgid "not exists" +msgstr "" + +#. ∅ (U+02205), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMPTY_SET\n" +"LngText.text" +msgid "empty set" +msgstr "ഒഴിഞ്ഞ കൂട്ടം" + +#. ∈ (U+02208), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ELEMENT_OF\n" +"LngText.text" +msgid "in" +msgstr "in" + +#. ∉ (U+02209), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOT_AN_ELEMENT_OF\n" +"LngText.text" +msgid "not in" +msgstr "" + +#. ∊ (U+0220A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMALL_ELEMENT_OF\n" +"LngText.text" +msgid "small in" +msgstr "" + +#. ∋ (U+0220B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CONTAINS_AS_MEMBER\n" +"LngText.text" +msgid "ni" +msgstr "" + +#. ∌ (U+0220C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOES_NOT_CONTAIN_AS_MEMBER\n" +"LngText.text" +msgid "not ni" +msgstr "" + +#. ∍ (U+0220D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMALL_CONTAINS_AS_MEMBER\n" +"LngText.text" +msgid "small ni" +msgstr "" + +#. ∎ (U+0220E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"END_OF_PROOF\n" +"LngText.text" +msgid "end of proof" +msgstr "" + +#. ∏ (U+0220F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"N-ARY_PRODUCT\n" +"LngText.text" +msgid "product" +msgstr "Product" + +#. ∑ (U+02211), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"N-ARY_SUMMATION\n" +"LngText.text" +msgid "sum" +msgstr "" + +#. − (U+02212), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MINUS_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. ∓ (U+02213), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MINUS-OR-PLUS_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "-+" +msgstr "" + +#. ∕ (U+02215), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIVISION_SLASH\n" +"LngText.text" +msgid "/" +msgstr "/" + +#. ∖ (U+02216), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SET_MINUS\n" +"LngText.text" +msgid "\\" +msgstr "\\" + +#. √ (U+0221A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SQUARE_ROOT\n" +"LngText.text" +msgid "sqrt" +msgstr "sqrt" + +#. ∛ (U+0221B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CUBE_ROOT\n" +"LngText.text" +msgid "cube root" +msgstr "" + +#. ∜ (U+0221C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FOURTH_ROOT\n" +"LngText.text" +msgid "fourth root" +msgstr "" + +#. ∞ (U+0221E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INFINITY\n" +"LngText.text" +msgid "infinity" +msgstr "അതിരറ്റ" + +#. ∠ (U+02220), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ANGLE\n" +"LngText.text" +msgid "angle" +msgstr "കോണം" + +#. ∡ (U+02221), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MEASURED_ANGLE\n" +"LngText.text" +msgid "angle2" +msgstr "കോണം" + +#. ∣ (U+02223), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIVIDES\n" +"LngText.text" +msgid "divides" +msgstr "ഭാഗിക്കുക" + +#. ∤ (U+02224), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOES_NOT_DIVIDE\n" +"LngText.text" +msgid "not divides" +msgstr "" + +#. ∥ (U+02225), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PARALLEL_TO\n" +"LngText.text" +msgid "parallel" +msgstr "സമാന്തരമായി" + +#. ∦ (U+02226), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOT_PARALLEL_TO\n" +"LngText.text" +msgid "nparallel" +msgstr "സമാന്തരമായി" + +#. ∧ (U+02227), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOGICAL_AND\n" +"LngText.text" +msgid "and" +msgstr "ഉം" + +#. ∨ (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOGICAL_OR\n" +"LngText.text" +msgid "or" +msgstr "അഥവാ" + +#. ∩ (U+02229), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INTERSECTION\n" +"LngText.text" +msgid "intersection" +msgstr "വിഭജനം" + +#. ∪ (U+0222A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UNION\n" +"LngText.text" +msgid "union" +msgstr "യൂണിയന്" + +#. ∫ (U+0222B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INTEGRAL\n" +"LngText.text" +msgid "integral" +msgstr "പൂര്ണ്ണമായി" + +#. ∬ (U+0222C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOUBLE_INTEGRAL\n" +"LngText.text" +msgid "integral2" +msgstr "പൂര്ണ്ണമായി" + +#. ∭ (U+0222D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRIPLE_INTEGRAL\n" +"LngText.text" +msgid "integral3" +msgstr "പൂര്ണ്ണമായി" + +#. ∮ (U+0222E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CONTOUR_INTEGRAL\n" +"LngText.text" +msgid "integral4" +msgstr "പൂര്ണ്ണമായി" + +#. ∰ (U+02230), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VOLUME_INTEGRAL\n" +"LngText.text" +msgid "integral5" +msgstr "പൂര്ണ്ണമായി" + +#. ≈ (U+02248), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ALMOST_EQUAL_TO\n" +"LngText.text" +msgid "~" +msgstr "" + +#. ≠ (U+02260), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOT_EQUAL_TO\n" +"LngText.text" +msgid "not equal" +msgstr "തുല്യമല്ല" + +#. ≤ (U+02264), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LESS-THAN_OR_EQUAL_TO\n" +"LngText.text" +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#. ≥ (U+02265), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREATER-THAN_OR_EQUAL_TO\n" +"LngText.text" +msgid ">=" +msgstr "" + +#. ≪ (U+0226A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUCH_LESS-THAN\n" +"LngText.text" +msgid "<<" +msgstr "<<" + +#. ≫ (U+0226B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUCH_GREATER-THAN\n" +"LngText.text" +msgid ">>" +msgstr ">>" + +#. ⊂ (U+02282), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSET_OF\n" +"LngText.text" +msgid "subset" +msgstr "ഉപസെറ്റ്" + +#. ⊃ (U+02283), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSET_OF\n" +"LngText.text" +msgid "superset" +msgstr "സൂപ്പര്സെറ്റ്" + +#. ⊄ (U+02284), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOT_A_SUBSET_OF\n" +"LngText.text" +msgid "not subset" +msgstr "സബ്സെറ്റല്ല" + +#. ⊅ (U+02285), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOT_A_SUPERSET_OF\n" +"LngText.text" +msgid "not superset" +msgstr "സൂപ്പര്സെറ്റല്ല" + +#. ⊿ (U+022BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT_TRIANGLE\n" +"LngText.text" +msgid "right triangle" +msgstr "ത്രികോണം" + +#. ⌚ (U+0231A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WATCH\n" +"LngText.text" +msgid "watch" +msgstr "നിരീക്ഷിക്കുക" + +#. ⌛ (U+0231B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOURGLASS\n" +"LngText.text" +msgid "hourglass" +msgstr "" + +#. ⌨ (U+02328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KEYBOARD\n" +"LngText.text" +msgid "keyboard" +msgstr "കീബോര്ഡ്" + +#. ⏢ (U+023E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_TRAPEZIUM\n" +"LngText.text" +msgid "trapezium" +msgstr "" + +#. ⏰ (U+023F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ALARM_CLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "alarm clock" +msgstr "" + +#. ⏱ (U+023F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STOPWATCH\n" +"LngText.text" +msgid "stopwatch" +msgstr "" + +#. ⏲ (U+023F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TIMER_CLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "timer clock" +msgstr "" + +#. ⏳ (U+023F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOURGLASS_WITH_FLOWING_SAND\n" +"LngText.text" +msgid "hourglass2" +msgstr "" + +#. ■ (U+025A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "square2" +msgstr "സമചതുരം" + +#. □ (U+025A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "square" +msgstr "സമചതുരം" + +#. ▪ (U+025AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SMALL_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "small square2" +msgstr "" + +#. ▫ (U+025AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SMALL_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "small square" +msgstr "" + +#. ▬ (U+025AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_RECTANGLE\n" +"LngText.text" +msgid "rectangle2" +msgstr "ചതുര്ഭുജം" + +#. ▭ (U+025AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_RECTANGLE\n" +"LngText.text" +msgid "rectangle" +msgstr "ചതുര്ഭുജം" + +#. ▰ (U+025B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_PARALLELOGRAM\n" +"LngText.text" +msgid "parallelogram2" +msgstr "സമാന്തരഭുജം" + +#. ▱ (U+025B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_PARALLELOGRAM\n" +"LngText.text" +msgid "parallelogram" +msgstr "സമാന്തരഭുജം" + +#. ▲ (U+025B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_UP-POINTING_TRIANGLE\n" +"LngText.text" +msgid "triangle2" +msgstr "" + +#. △ (U+025B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_UP-POINTING_TRIANGLE\n" +"LngText.text" +msgid "triangle" +msgstr "" + +#. ◊ (U+025CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOZENGE\n" +"LngText.text" +msgid "lozenge" +msgstr "" + +#. ○ (U+025CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_CIRCLE\n" +"LngText.text" +msgid "circle" +msgstr "വൃത്തം" + +#. ● (U+025CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CIRCLE\n" +"LngText.text" +msgid "circle2" +msgstr "വൃത്തം" + +#. ◦ (U+025E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_BULLET\n" +"LngText.text" +msgid "bullet3" +msgstr "" + +#. ◯ (U+025EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LARGE_CIRCLE\n" +"LngText.text" +msgid "large circle" +msgstr "" + +#. ◻ (U+025FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_MEDIUM_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "medium square" +msgstr "" + +#. ◼ (U+025FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_MEDIUM_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "medium square2" +msgstr "" + +#. ◽ (U+025FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "smaller square" +msgstr "" + +#. ◾ (U+025FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "smaller square2" +msgstr "" + +#. ☀ (U+02600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SUN_WITH_RAYS\n" +"LngText.text" +msgid "sunny" +msgstr "" + +#. ☁ (U+02601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOUD\n" +"LngText.text" +msgid "cloud" +msgstr "മേഘം" + +#. ☂ (U+02602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UMBRELLA\n" +"LngText.text" +msgid "umbrella" +msgstr "" + +#. ☃ (U+02603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SNOWMAN\n" +"LngText.text" +msgid "snowman" +msgstr "" + +#. ☄ (U+02604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COMET\n" +"LngText.text" +msgid "comet" +msgstr "" + +#. ★ (U+02605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_STAR\n" +"LngText.text" +msgid "star" +msgstr "ആരംഭിക്കുക" + +#. ☆ (U+02606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_STAR\n" +"LngText.text" +msgid "star2" +msgstr "ആരംഭിക്കുക" + +#. ☇ (U+02607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIGHTNING\n" +"LngText.text" +msgid "lightning3" +msgstr "" + +#. ☈ (U+02608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THUNDERSTORM\n" +"LngText.text" +msgid "storm2" +msgstr "" + +#. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUN\n" +"LngText.text" +msgid "Sun" +msgstr "സൂര്യന്" + +#. ☎ (U+0260E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_TELEPHONE\n" +"LngText.text" +msgid "phone" +msgstr "" + +#. ☏ (U+0260F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_TELEPHONE\n" +"LngText.text" +msgid "phone2" +msgstr "" + +#. ☐ (U+02610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOT_BOX\n" +"LngText.text" +msgid "checkbox" +msgstr "" + +#. ☑ (U+02611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOT_BOX_WITH_CHECK\n" +"LngText.text" +msgid "checkbox2" +msgstr "" + +#. ☒ (U+02612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOT_BOX_WITH_X\n" +"LngText.text" +msgid "checkbox3" +msgstr "" + +#. ☓ (U+02613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SALTIRE\n" +"LngText.text" +msgid "saltire" +msgstr "" + +#. ☔ (U+02614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UMBRELLA_WITH_RAIN_DROPS\n" +"LngText.text" +msgid "rain" +msgstr "" + +#. ☕ (U+02615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOT_BEVERAGE\n" +"LngText.text" +msgid "coffee" +msgstr "" + +#. ☚ (U+0261A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "left3" +msgstr "ഇടത്" + +#. ☛ (U+0261B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "right3" +msgstr "വലത്" + +#. ☜ (U+0261C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "left" +msgstr "ഇടത്" + +#. ☝ (U+0261D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_UP_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "up" +msgstr "മുകളില്" + +#. ☞ (U+0261E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "right" +msgstr "വലത്" + +#. ☟ (U+0261F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "down" +msgstr "താഴെ" + +#. ☠ (U+02620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SKULL_AND_CROSSBONES\n" +"LngText.text" +msgid "poison" +msgstr "" + +#. ☡ (U+02621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAUTION_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "caution" +msgstr "" + +#. ☢ (U+02622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RADIOACTIVE_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "radioactive" +msgstr "" + +#. ☣ (U+02623), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BIOHAZARD_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "biohazard" +msgstr "" + +#. ☤ (U+02624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CADUCEUS\n" +"LngText.text" +msgid "caduceus" +msgstr "" + +#. ☥ (U+02625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ANKH\n" +"LngText.text" +msgid "ankh" +msgstr "" + +#. ☦ (U+02626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ORTHODOX_CROSS\n" +"LngText.text" +msgid "orthodox cross" +msgstr "" + +#. ☧ (U+02627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHI_RHO\n" +"LngText.text" +msgid "chi rho" +msgstr "" + +#. ☨ (U+02628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CROSS_OF_LORRAINE\n" +"LngText.text" +msgid "cross of Lorraine" +msgstr "" + +#. ☩ (U+02629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CROSS_OF_JERUSALEM\n" +"LngText.text" +msgid "cross of Jerusalem" +msgstr "" + +#. ☪ (U+0262A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STAR_AND_CRESCENT\n" +"LngText.text" +msgid "star and crescent" +msgstr "" + +#. ☫ (U+0262B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FARSI_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "Farsi" +msgstr "" + +#. ☬ (U+0262C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ADI_SHAKTI\n" +"LngText.text" +msgid "Adi Shakti" +msgstr "" + +#. ☭ (U+0262D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HAMMER_AND_SICKLE\n" +"LngText.text" +msgid "hammer and sickle" +msgstr "" + +#. ☮ (U+0262E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PEACE_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "peace" +msgstr "" + +#. ☯ (U+0262F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"YIN_YANG\n" +"LngText.text" +msgid "yin yang" +msgstr "" + +#. ☹ (U+02639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_FROWNING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "frown" +msgstr "ബ്രൌണ്‍" + +#. ☺ (U+0263A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SMILING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "smiling" +msgstr "" + +#. ☻ (U+0263B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SMILING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "smiling2" +msgstr "" + +#. ☼ (U+0263C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SUN_WITH_RAYS\n" +"LngText.text" +msgid "Sun2" +msgstr "സൂര്യന്" + +#. ☽ (U+0263D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FIRST_QUARTER_MOON\n" +"LngText.text" +msgid "Moon" +msgstr "ചന്ദ്രന്" + +#. ☾ (U+0263E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LAST_QUARTER_MOON\n" +"LngText.text" +msgid "Moon2" +msgstr "ചന്ദ്രന്" + +#. ☿ (U+0263F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MERCURY\n" +"LngText.text" +msgid "mercury" +msgstr "" + +#. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FEMALE_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "female" +msgstr "" + +#. ♁ (U+02641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EARTH\n" +"LngText.text" +msgid "earth" +msgstr "" + +#. ♂ (U+02642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MALE_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "male" +msgstr "മൈല്" + +#. ♃ (U+02643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JUPITER\n" +"LngText.text" +msgid "jupiter" +msgstr "" + +#. ♄ (U+02644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SATURN\n" +"LngText.text" +msgid "saturn" +msgstr "" + +#. ♅ (U+02645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"URANUS\n" +"LngText.text" +msgid "uranus" +msgstr "" + +#. ♆ (U+02646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NEPTUNE\n" +"LngText.text" +msgid "neptune" +msgstr "" + +#. ♇ (U+02647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PLUTO\n" +"LngText.text" +msgid "pluto" +msgstr "" + +#. ♈ (U+02648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ARIES\n" +"LngText.text" +msgid "aries" +msgstr "" + +#. ♉ (U+02649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TAURUS\n" +"LngText.text" +msgid "taurus" +msgstr "" + +#. ♊ (U+0264A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GEMINI\n" +"LngText.text" +msgid "gemini" +msgstr "" + +#. ♋ (U+0264B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CANCER\n" +"LngText.text" +msgid "cancer" +msgstr "" + +#. ♌ (U+0264C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEO\n" +"LngText.text" +msgid "leo" +msgstr "" + +#. ♍ (U+0264D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VIRGO\n" +"LngText.text" +msgid "virgo" +msgstr "" + +#. ♎ (U+0264E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIBRA\n" +"LngText.text" +msgid "libra" +msgstr "" + +#. ♏ (U+0264F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SCORPIUS\n" +"LngText.text" +msgid "scorpius" +msgstr "" + +#. ♐ (U+02650), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SAGITTARIUS\n" +"LngText.text" +msgid "sagittarius" +msgstr "" + +#. ♑ (U+02651), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAPRICORN\n" +"LngText.text" +msgid "capricorn" +msgstr "" + +#. ♒ (U+02652), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AQUARIUS\n" +"LngText.text" +msgid "aquarius" +msgstr "" + +#. ♓ (U+02653), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PISCES\n" +"LngText.text" +msgid "pisces" +msgstr "" + +#. ♔ (U+02654), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_CHESS_KING\n" +"LngText.text" +msgid "white king" +msgstr "" + +#. ♕ (U+02655), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_CHESS_QUEEN\n" +"LngText.text" +msgid "white queen" +msgstr "" + +#. ♖ (U+02656), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_CHESS_ROOK\n" +"LngText.text" +msgid "white rook" +msgstr "" + +#. ♗ (U+02657), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_CHESS_BISHOP\n" +"LngText.text" +msgid "white bishop" +msgstr "" + +#. ♘ (U+02658), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_CHESS_KNIGHT\n" +"LngText.text" +msgid "white knight" +msgstr "" + +#. ♙ (U+02659), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_CHESS_PAWN\n" +"LngText.text" +msgid "white pawn" +msgstr "" + +#. ♚ (U+0265A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CHESS_KING\n" +"LngText.text" +msgid "black king" +msgstr "" + +#. ♛ (U+0265B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CHESS_QUEEN\n" +"LngText.text" +msgid "black queen" +msgstr "" + +#. ♜ (U+0265C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CHESS_ROOK\n" +"LngText.text" +msgid "black rook" +msgstr "" + +#. ♝ (U+0265D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CHESS_BISHOP\n" +"LngText.text" +msgid "black bishop" +msgstr "" + +#. ♞ (U+0265E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CHESS_KNIGHT\n" +"LngText.text" +msgid "black knight" +msgstr "" + +#. ♟ (U+0265F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CHESS_PAWN\n" +"LngText.text" +msgid "black pawn" +msgstr "" + +#. ♠ (U+02660), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SPADE_SUIT\n" +"LngText.text" +msgid "spades" +msgstr "" + +#. ♡ (U+02661), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_HEART_SUIT\n" +"LngText.text" +msgid "hearts2" +msgstr "" + +#. ♢ (U+02662), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_DIAMOND_SUIT\n" +"LngText.text" +msgid "diamonds2" +msgstr "" + +#. ♣ (U+02663), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CLUB_SUIT\n" +"LngText.text" +msgid "clubs" +msgstr "" + +#. ♤ (U+02664), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SPADE_SUIT\n" +"LngText.text" +msgid "spades2" +msgstr "" + +#. ♥ (U+02665), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_HEART_SUIT\n" +"LngText.text" +msgid "hearts" +msgstr "" + +#. ♦ (U+02666), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_DIAMOND_SUIT\n" +"LngText.text" +msgid "diamonds" +msgstr "ഡയമണ്ട്" + +#. ♧ (U+02667), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_CLUB_SUIT\n" +"LngText.text" +msgid "clubs2" +msgstr "" + +#. ♨ (U+02668), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOT_SPRINGS\n" +"LngText.text" +msgid "hot springs" +msgstr "" + +#. ♩ (U+02669), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"QUARTER_NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "note" +msgstr "മൂക്ക്" + +#. ♪ (U+0266A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EIGHTH_NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "note2" +msgstr "മൂക്ക്" + +#. ♫ (U+0266B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BEAMED_EIGHTH_NOTES\n" +"LngText.text" +msgid "notes" +msgstr "മൂക്ക്" + +#. ♬ (U+0266C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BEAMED_SIXTEENTH_NOTES\n" +"LngText.text" +msgid "notes2" +msgstr "മൂക്ക്" + +#. ♭ (U+0266D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSIC_FLAT_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "flat" +msgstr "ഫ്‍ളോട്ട്" + +#. ♮ (U+0266E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSIC_NATURAL_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "natural" +msgstr "" + +#. ♯ (U+0266F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSIC_SHARP_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "sharp" +msgstr "" + +#. ♲ (U+02672), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UNIVERSAL_RECYCLING_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "recycling" +msgstr "" + +#. ♻ (U+0267B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_UNIVERSAL_RECYCLING_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "recycling2" +msgstr "" + +#. ♼ (U+0267C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RECYCLED_PAPER\n" +"LngText.text" +msgid "recycled paper" +msgstr "" + +#. ♾ (U+0267E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERMANENT_PAPER\n" +"LngText.text" +msgid "permanent paper" +msgstr "" + +#. ♿ (U+0267F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHEELCHAIR_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "wheelchair" +msgstr "" + +#. ⚀ (U+02680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIE_FACE-1\n" +"LngText.text" +msgid "dice1" +msgstr "" + +#. ⚁ (U+02681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIE_FACE-2\n" +"LngText.text" +msgid "dice2" +msgstr "" + +#. ⚂ (U+02682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIE_FACE-3\n" +"LngText.text" +msgid "dice3" +msgstr "" + +#. ⚃ (U+02683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIE_FACE-4\n" +"LngText.text" +msgid "dice4" +msgstr "" + +#. ⚄ (U+02684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIE_FACE-5\n" +"LngText.text" +msgid "dice5" +msgstr "" + +#. ⚅ (U+02685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIE_FACE-6\n" +"LngText.text" +msgid "dice6" +msgstr "" + +#. ⚐ (U+02690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_FLAG\n" +"LngText.text" +msgid "flag4" +msgstr "" + +#. ⚑ (U+02691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_FLAG\n" +"LngText.text" +msgid "flag3" +msgstr "" + +#. ⚒ (U+02692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HAMMER_AND_PICK\n" +"LngText.text" +msgid "hammer and pick" +msgstr "" + +#. ⚓ (U+02693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ANCHOR\n" +"LngText.text" +msgid "anchor" +msgstr "ചേര്ക്കുക" + +#. ⚔ (U+02694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CROSSED_SWORDS\n" +"LngText.text" +msgid "swords" +msgstr "" + +#. ⚕ (U+02695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STAFF_OF_AESCULAPIUS\n" +"LngText.text" +msgid "medical" +msgstr "" + +#. ⚖ (U+02696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SCALES\n" +"LngText.text" +msgid "scales" +msgstr "" + +#. ⚗ (U+02697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ALEMBIC\n" +"LngText.text" +msgid "alembic" +msgstr "" + +#. ⚘ (U+02698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FLOWER\n" +"LngText.text" +msgid "flower" +msgstr "പുഷ്പം" + +#. ⚙ (U+02699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GEAR\n" +"LngText.text" +msgid "gear" +msgstr "ചെവി" + +#. ⚚ (U+0269A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STAFF_OF_HERMES\n" +"LngText.text" +msgid "staff" +msgstr "" + +#. ⚛ (U+0269B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ATOM_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "atom" +msgstr "" + +#. ⚜ (U+0269C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FLEUR-DE-LIS\n" +"LngText.text" +msgid "fleur de lis" +msgstr "" + +#. ⚠ (U+026A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WARNING_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "warning" +msgstr "മുന്നറിയിപ്പു്" + +#. ⚡ (U+026A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HIGH_VOLTAGE_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "zap" +msgstr "" + +#. ⚪ (U+026AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MEDIUM_WHITE_CIRCLE\n" +"LngText.text" +msgid "white circle" +msgstr "" + +#. ⚫ (U+026AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MEDIUM_BLACK_CIRCLE\n" +"LngText.text" +msgid "black circle" +msgstr "" + +#. ⚭ (U+026AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MARRIAGE_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "marriage" +msgstr "" + +#. ⚮ (U+026AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIVORCE_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "divorce" +msgstr "" + +#. ⚰ (U+026B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COFFIN\n" +"LngText.text" +msgid "coffin" +msgstr "" + +#. ⚱ (U+026B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FUNERAL_URN\n" +"LngText.text" +msgid "urn" +msgstr "" + +#. ⚽ (U+026BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SOCCER_BALL\n" +"LngText.text" +msgid "soccer" +msgstr "" + +#. ⚾ (U+026BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BASEBALL\n" +"LngText.text" +msgid "baseball" +msgstr "" + +#. ⛄ (U+026C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SNOWMAN_WITHOUT_SNOW\n" +"LngText.text" +msgid "snowman2" +msgstr "" + +#. ⛅ (U+026C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUN_BEHIND_CLOUD\n" +"LngText.text" +msgid "cloud2" +msgstr "" + +#. ⛆ (U+026C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAIN\n" +"LngText.text" +msgid "rain2" +msgstr "" + +#. ⛈ (U+026C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THUNDER_CLOUD_AND_RAIN\n" +"LngText.text" +msgid "cloud3" +msgstr "" + +#. ⛎ (U+026CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPHIUCHUS\n" +"LngText.text" +msgid "ophiuchus" +msgstr "" + +#. ⛏ (U+026CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PICK\n" +"LngText.text" +msgid "pick" +msgstr "പിങ്ക്" + +#. ⛐ (U+026D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAR_SLIDING\n" +"LngText.text" +msgid "sliding car" +msgstr "" + +#. ⛑ (U+026D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HELMET_WITH_WHITE_CROSS\n" +"LngText.text" +msgid "helmet" +msgstr "" + +#. ⛓ (U+026D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHAINS\n" +"LngText.text" +msgid "chains" +msgstr "" + +#. ⛔ (U+026D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NO_ENTRY\n" +"LngText.text" +msgid "no entry" +msgstr "പ്രവേശനമില്ല" + +#. ⛟ (U+026DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_TRUCK\n" +"LngText.text" +msgid "truck" +msgstr "" + +#. ⛤ (U+026E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PENTAGRAM\n" +"LngText.text" +msgid "pentagram" +msgstr "" + +#. ⛨ (U+026E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CROSS_ON_SHIELD\n" +"LngText.text" +msgid "shield2" +msgstr "" + +#. ⛪ (U+026EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHURCH\n" +"LngText.text" +msgid "church" +msgstr "" + +#. ⛰ (U+026F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOUNTAIN\n" +"LngText.text" +msgid "mountain" +msgstr "" + +#. ⛱ (U+026F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UMBRELLA_ON_GROUND\n" +"LngText.text" +msgid "umbrella3" +msgstr "" + +#. ⛲ (U+026F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FOUNTAIN\n" +"LngText.text" +msgid "fountain" +msgstr "" + +#. ⛳ (U+026F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FLAG_IN_HOLE\n" +"LngText.text" +msgid "golf2" +msgstr "" + +#. ⛴ (U+026F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FERRY\n" +"LngText.text" +msgid "ferry" +msgstr "" + +#. ⛵ (U+026F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SAILBOAT\n" +"LngText.text" +msgid "sailboat" +msgstr "" + +#. ⛺ (U+026FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TENT\n" +"LngText.text" +msgid "tent" +msgstr "വാചകം" + +#. ⛷ (U+026F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SKIER\n" +"LngText.text" +msgid "skier" +msgstr "" + +#. ⛸ (U+026F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ICE_SKATE\n" +"LngText.text" +msgid "skate" +msgstr "" + +#. ⛹ (U+026F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_WITH_BALL\n" +"LngText.text" +msgid "ball" +msgstr "ഭിത്തി" + +#. ⛽ (U+026FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FUEL_PUMP\n" +"LngText.text" +msgid "fuelpump" +msgstr "" + +#. ✁ (U+02701), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UPPER_BLADE_SCISSORS\n" +"LngText.text" +msgid "scissors3" +msgstr "" + +#. ✂ (U+02702), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SCISSORS\n" +"LngText.text" +msgid "scissors" +msgstr "" + +#. ✃ (U+02703), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOWER_BLADE_SCISSORS\n" +"LngText.text" +msgid "scissors4" +msgstr "" + +#. ✄ (U+02704), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SCISSORS\n" +"LngText.text" +msgid "scissors2" +msgstr "" + +#. ✅ (U+02705), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_HEAVY_CHECK_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "check mark3" +msgstr "" + +#. ✆ (U+02706), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TELEPHONE_LOCATION\n" +"LngText.text" +msgid "telephone" +msgstr "" + +#. ✈ (U+02708), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AIRPLANE\n" +"LngText.text" +msgid "airplane" +msgstr "" + +#. ✉ (U+02709), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ENVELOPE\n" +"LngText.text" +msgid "envelope" +msgstr "കവറ്" + +#. ✊ (U+0270A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAISED_FIST\n" +"LngText.text" +msgid "fist" +msgstr "മത്സ്യം" + +#. ✋ (U+0270B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAISED_HAND\n" +"LngText.text" +msgid "hand" +msgstr "ഉം" + +#. ✌ (U+0270C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VICTORY_HAND\n" +"LngText.text" +msgid "victory" +msgstr "" + +#. ✍ (U+0270D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WRITING_HAND\n" +"LngText.text" +msgid "writing" +msgstr "അച്ചടിക്കുക" + +#. ✎ (U+0270E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOWER_RIGHT_PENCIL\n" +"LngText.text" +msgid "pencil" +msgstr "" + +#. ✏ (U+0270F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PENCIL\n" +"LngText.text" +msgid "pencil2" +msgstr "" + +#. ✐ (U+02710), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UPPER_RIGHT_PENCIL\n" +"LngText.text" +msgid "pencil3" +msgstr "" + +#. ✑ (U+02711), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_NIB\n" +"LngText.text" +msgid "nib" +msgstr "" + +#. ✒ (U+02712), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_NIB\n" +"LngText.text" +msgid "nib2" +msgstr "" + +#. ✓ (U+02713), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHECK_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "check mark" +msgstr "" + +#. ✔ (U+02714), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEAVY_CHECK_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "check mark2" +msgstr "" + +#. ✖ (U+02716), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEAVY_MULTIPLICATION_X\n" +"LngText.text" +msgid "times2" +msgstr "" + +#. ✙ (U+02719), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OUTLINED_GREEK_CROSS\n" +"LngText.text" +msgid "Greek cross2" +msgstr "" + +#. ✚ (U+0271A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEAVY_GREEK_CROSS\n" +"LngText.text" +msgid "Greek cross" +msgstr "" + +#. ✝ (U+0271D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_CROSS\n" +"LngText.text" +msgid "Latin cross" +msgstr "" + +#. ✠ (U+02720), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MALTESE_CROSS\n" +"LngText.text" +msgid "Maltese cross" +msgstr "" + +#. ✡ (U+02721), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STAR_OF_DAVID\n" +"LngText.text" +msgid "star of David" +msgstr "" + +#. ✨ (U+02728), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPARKLES\n" +"LngText.text" +msgid "sparkles" +msgstr "" + +#. ❄ (U+02744), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SNOWFLAKE\n" +"LngText.text" +msgid "snowflake" +msgstr "" + +#. ❇ (U+02747), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPARKLE\n" +"LngText.text" +msgid "sparkle" +msgstr "" + +#. ❌ (U+0274C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CROSS_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "x2" +msgstr "" + +#. ❎ (U+0274E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NEGATIVE_SQUARED_CROSS_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "x3" +msgstr "" + +#. ❓ (U+02753), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n" +"LngText.text" +msgid "?" +msgstr "?" + +#. ❔ (U+02754), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n" +"LngText.text" +msgid "?2" +msgstr "" + +#. ❕ (U+02755), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_EXCLAMATION_MARK_ORNAMENT\n" +"LngText.text" +msgid "!" +msgstr "!" + +#. ❗ (U+02757), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEAVY_EXCLAMATION_MARK_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "!2" +msgstr "" + +#. ❤ (U+02764), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEAVY_BLACK_HEART\n" +"LngText.text" +msgid "heart" +msgstr "ഹൃദയം" + +#. ➰ (U+027B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CURLY_LOOP\n" +"LngText.text" +msgid "loop" +msgstr "" + +#. ➿ (U+027BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOUBLE_CURLY_LOOP\n" +"LngText.text" +msgid "loop2" +msgstr "" + +#. ⬛ (U+02B1B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_LARGE_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "large square2" +msgstr "" + +#. ⬜ (U+02B1C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_LARGE_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "large square" +msgstr "" + +#. ⬟ (U+02B1F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_PENTAGON\n" +"LngText.text" +msgid "pentagon2" +msgstr "പെന്റഗണ്‍" + +#. ⬠ (U+02B20), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_PENTAGON\n" +"LngText.text" +msgid "pentagon" +msgstr "പെന്റഗണ്‍" + +#. ⬡ (U+02B21), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_HEXAGON\n" +"LngText.text" +msgid "hexagon" +msgstr "ഹെക്സഗണ്‍" + +#. ⬢ (U+02B22), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_HEXAGON\n" +"LngText.text" +msgid "hexagon2" +msgstr "ഹെക്സഗണ്‍" + +#. ⬤ (U+02B24), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_LARGE_CIRCLE\n" +"LngText.text" +msgid "large circle2" +msgstr "" + +#. ⬭ (U+02B2D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_HORIZONTAL_ELLIPSE\n" +"LngText.text" +msgid "ellipse" +msgstr "അണ്ഡവൃത്തം" + +#. ⭐ (U+02B50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_MEDIUM_STAR\n" +"LngText.text" +msgid "medium star" +msgstr "" + +#. ⭑ (U+02B51), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SMALL_STAR\n" +"LngText.text" +msgid "small star2" +msgstr "" + +#. ⭒ (U+02B52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SMALL_STAR\n" +"LngText.text" +msgid "small star" +msgstr "" + +#. ff (U+0FB00), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SMALL_LIGATURE_FF\n" +"LngText.text" +msgid "ff" +msgstr "" + +#. fi (U+0FB01), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SMALL_LIGATURE_FI\n" +"LngText.text" +msgid "fi" +msgstr "" + +#. fl (U+0FB02), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SMALL_LIGATURE_FL\n" +"LngText.text" +msgid "fl" +msgstr "" + +#. ffi (U+0FB03), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SMALL_LIGATURE_FFI\n" +"LngText.text" +msgid "ffi" +msgstr "" + +#. ffl (U+0FB04), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SMALL_LIGATURE_FFL\n" +"LngText.text" +msgid "ffl" +msgstr "" + +#. 𝄞 (U+1D11E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_SYMBOL_G_CLEF\n" +"LngText.text" +msgid "clef" +msgstr "" + +#. 𝄪 (U+1D12A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_SYMBOL_DOUBLE_SHARP\n" +"LngText.text" +msgid "double sharp" +msgstr "" + +#. 𝄫 (U+1D12B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_SYMBOL_DOUBLE_FLAT\n" +"LngText.text" +msgid "double flat" +msgstr "" + +#. 𝄻 (U+1D13B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHOLE_REST\n" +"LngText.text" +msgid "whole rest" +msgstr "" + +#. 𝄼 (U+1D13C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HALF_REST\n" +"LngText.text" +msgid "half rest" +msgstr "" + +#. 𝄽 (U+1D13D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"QUARTER_REST\n" +"LngText.text" +msgid "quarter rest" +msgstr "" + +#. 𝄾 (U+1D13E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EIGHTH_REST\n" +"LngText.text" +msgid "eighth rest" +msgstr "" + +#. 𝅝 (U+1D15D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_SYMBOL_WHOLE_NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "whole note" +msgstr "" + +#. 𝅗𝅥 (U+1D15E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_SYMBOL_HALF_NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "half note" +msgstr "" + +#. 𝅘𝅥 (U+1D15F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_SYMBOL_QUARTER_NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "quarter note" +msgstr "" + +#. 𝅘𝅥𝅮 (U+1D160), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_SYMBOL_EIGHTH_NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "eighth note" +msgstr "" + +#. 𝅘𝅥𝅯 (U+1D161), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_SYMBOL_SIXTEENTH_NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "sixteenth note" +msgstr "" + +#. 🀄 (U+1F004), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAHJONG_TILE_RED_DRAGON\n" +"LngText.text" +msgid "mahjong" +msgstr "" + +#. 🁠 (U+1F060), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOMINO_TILE_HORIZONTAL-06-05\n" +"LngText.text" +msgid "domino" +msgstr "" + +#. 🂡 (U+1F0A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PLAYING_CARD_ACE_OF_SPADES\n" +"LngText.text" +msgid "ace" +msgstr "" + +#. 🂫 (U+1F0AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PLAYING_CARD_JACK_OF_SPADES\n" +"LngText.text" +msgid "jack" +msgstr "പുറകോട്ട്" + +#. 🂭 (U+1F0AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PLAYING_CARD_QUEEN_OF_SPADES\n" +"LngText.text" +msgid "queen" +msgstr "" + +#. 🂮 (U+1F0AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PLAYING_CARD_KING_OF_SPADES\n" +"LngText.text" +msgid "king" +msgstr "വൃത്തം" + +#. 🃏 (U+1F0CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PLAYING_CARD_BLACK_JOKER\n" +"LngText.text" +msgid "joker" +msgstr "" + +#. 🌀 (U+1F300), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CYCLONE\n" +"LngText.text" +msgid "cyclone" +msgstr "" + +#. 🌁 (U+1F301), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FOGGY\n" +"LngText.text" +msgid "foggy" +msgstr "" + +#. 🌂 (U+1F302), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOSED_UMBRELLA\n" +"LngText.text" +msgid "umbrella2" +msgstr "" + +#. 🌃 (U+1F303), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NIGHT_WITH_STARS\n" +"LngText.text" +msgid "night" +msgstr "വലതു്" + +#. 🌄 (U+1F304), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUNRISE_OVER_MOUNTAINS\n" +"LngText.text" +msgid "sunrise2" +msgstr "" + +#. 🌅 (U+1F305), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUNRISE\n" +"LngText.text" +msgid "sunrise" +msgstr "" + +#. 🌆 (U+1F306), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CITYSCAPE_AT_DUSK\n" +"LngText.text" +msgid "sunset" +msgstr "സൂര്യാസ്തമയം" + +#. 🌇 (U+1F307), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUNSET_OVER_BUILDINGS\n" +"LngText.text" +msgid "sunrise3" +msgstr "" + +#. 🌈 (U+1F308), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAINBOW\n" +"LngText.text" +msgid "rainbow" +msgstr "" + +#. 🌉 (U+1F309), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BRIDGE_AT_NIGHT\n" +"LngText.text" +msgid "bridge" +msgstr "" + +#. 🌊 (U+1F30A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WATER_WAVE\n" +"LngText.text" +msgid "ocean" +msgstr "" + +#. 🌋 (U+1F30B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VOLCANO\n" +"LngText.text" +msgid "volcano" +msgstr "" + +#. 🌌 (U+1F30C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MILKY_WAY\n" +"LngText.text" +msgid "milky way" +msgstr "" + +#. 🌍 (U+1F30D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EARTH_GLOBE_EUROPE-AFRICA\n" +"LngText.text" +msgid "globe" +msgstr "" + +#. 🌎 (U+1F30E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EARTH_GLOBE_AMERICAS\n" +"LngText.text" +msgid "globe2" +msgstr "" + +#. 🌏 (U+1F30F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EARTH_GLOBE_ASIA-AUSTRALIA\n" +"LngText.text" +msgid "globe3" +msgstr "" + +#. 🌐 (U+1F310), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GLOBE_WITH_MERIDIANS\n" +"LngText.text" +msgid "globe4" +msgstr "" + +#. 🌑 (U+1F311), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NEW_MOON_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "new moon" +msgstr "" + +#. 🌒 (U+1F312), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WAXING_CRESCENT_MOON_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "waxing crescent moon" +msgstr "" + +#. 🌓 (U+1F313), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FIRST_QUARTER_MOON_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "first quarter" +msgstr "" + +#. 🌔 (U+1F314), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WAXING_GIBBOUS_MOON_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "waxing gibbous moon" +msgstr "" + +#. 🌕 (U+1F315), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FULL_MOON_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "full moon" +msgstr "" + +#. 🌖 (U+1F316), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WANING_GIBBOUS_MOON_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "waning gibbous moon" +msgstr "" + +#. 🌗 (U+1F317), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LAST_QUARTER_MOON_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "last quarter" +msgstr "" + +#. 🌘 (U+1F318), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WANING_CRESCENT_MOON_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "waning crescent moon" +msgstr "" + +#. 🌙 (U+1F319), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CRESCENT_MOON\n" +"LngText.text" +msgid "crescent moon" +msgstr "പൂര്ണ്ണചന്ദന്" + +#. 🌚 (U+1F31A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NEW_MOON_WITH_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "new moon2" +msgstr "" + +#. 🌛 (U+1F31B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FIRST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "moon" +msgstr "ചന്ദ്രന്" + +#. 🌜 (U+1F31C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LAST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "moon2" +msgstr "" + +#. 🌝 (U+1F31D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FULL_MOON_WITH_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "full moon2" +msgstr "" + +#. 🌞 (U+1F31E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUN_WITH_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "sun" +msgstr "" + +#. 🌟 (U+1F31F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GLOWING_STAR\n" +"LngText.text" +msgid "star3" +msgstr "ആരംഭിക്കുക" + +#. 🌠 (U+1F320), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHOOTING_STAR\n" +"LngText.text" +msgid "star4" +msgstr "ആരംഭിക്കുക" + +#. 🌰 (U+1F330), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHESTNUT\n" +"LngText.text" +msgid "chestnut" +msgstr "" + +#. 🌱 (U+1F331), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SEEDLING\n" +"LngText.text" +msgid "seedling" +msgstr "" + +#. 🌲 (U+1F332), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EVERGREEN_TREE\n" +"LngText.text" +msgid "pine" +msgstr "രേഖ" + +#. 🌳 (U+1F333), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DECIDUOUS_TREE\n" +"LngText.text" +msgid "tree" +msgstr "true" + +#. 🌴 (U+1F334), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PALM_TREE\n" +"LngText.text" +msgid "palm" +msgstr "" + +#. 🌵 (U+1F335), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CACTUS\n" +"LngText.text" +msgid "cactus" +msgstr "" + +#. 🌷 (U+1F337), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TULIP\n" +"LngText.text" +msgid "tulip" +msgstr "" + +#. 🌸 (U+1F338), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHERRY_BLOSSOM\n" +"LngText.text" +msgid "blossom2" +msgstr "" + +#. 🌹 (U+1F339), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROSE\n" +"LngText.text" +msgid "rose" +msgstr "മൂക്ക്" + +#. 🌺 (U+1F33A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HIBISCUS\n" +"LngText.text" +msgid "hibiscus" +msgstr "" + +#. 🌻 (U+1F33B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUNFLOWER\n" +"LngText.text" +msgid "sunflower" +msgstr "" + +#. 🌼 (U+1F33C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLOSSOM\n" +"LngText.text" +msgid "blossom" +msgstr "" + +#. 🌽 (U+1F33D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EAR_OF_MAIZE\n" +"LngText.text" +msgid "corn" +msgstr "" + +#. 🌾 (U+1F33E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EAR_OF_RICE\n" +"LngText.text" +msgid "grass" +msgstr "" + +#. 🌿 (U+1F33F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HERB\n" +"LngText.text" +msgid "herb" +msgstr "" + +#. 🍀 (U+1F340), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FOUR_LEAF_CLOVER\n" +"LngText.text" +msgid "clover" +msgstr "ക്ലോവര്" + +#. 🍁 (U+1F341), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAPLE_LEAF\n" +"LngText.text" +msgid "leaf" +msgstr "" + +#. 🍂 (U+1F342), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FALLEN_LEAF\n" +"LngText.text" +msgid "leaf2" +msgstr "" + +#. 🍃 (U+1F343), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEAF_FLUTTERING_IN_WIND\n" +"LngText.text" +msgid "leaf3" +msgstr "" + +#. 🍄 (U+1F344), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSHROOM\n" +"LngText.text" +msgid "mushroom" +msgstr "" + +#. 🍅 (U+1F345), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TOMATO\n" +"LngText.text" +msgid "tomato" +msgstr "തക്കാളി" + +#. 🍆 (U+1F346), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AUBERGINE\n" +"LngText.text" +msgid "eggplant" +msgstr "" + +#. 🍇 (U+1F347), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GRAPES\n" +"LngText.text" +msgid "grapes" +msgstr "" + +#. 🍈 (U+1F348), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MELON\n" +"LngText.text" +msgid "melon" +msgstr "" + +#. 🍉 (U+1F349), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WATERMELON\n" +"LngText.text" +msgid "watermelon" +msgstr "" + +#. 🍊 (U+1F34A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TANGERINE\n" +"LngText.text" +msgid "tangerine" +msgstr "" + +#. 🍋 (U+1F34B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEMON\n" +"LngText.text" +msgid "lemon" +msgstr "" + +#. 🍌 (U+1F34C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BANANA\n" +"LngText.text" +msgid "banana" +msgstr "" + +#. 🍍 (U+1F34D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PINEAPPLE\n" +"LngText.text" +msgid "pineapple" +msgstr "" + +#. 🍎 (U+1F34E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RED_APPLE\n" +"LngText.text" +msgid "apple" +msgstr "" + +#. 🍏 (U+1F34F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEN_APPLE\n" +"LngText.text" +msgid "green apple" +msgstr "" + +#. 🍐 (U+1F350), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PEAR\n" +"LngText.text" +msgid "pear" +msgstr "ചെവി" + +#. 🍑 (U+1F351), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PEACH\n" +"LngText.text" +msgid "peach" +msgstr "" + +#. 🍒 (U+1F352), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHERRIES\n" +"LngText.text" +msgid "cherry" +msgstr "" + +#. 🍓 (U+1F353), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STRAWBERRY\n" +"LngText.text" +msgid "strawberry" +msgstr "" + +#. 🍔 (U+1F354), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HAMBURGER\n" +"LngText.text" +msgid "hamburger" +msgstr "" + +#. 🍕 (U+1F355), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLICE_OF_PIZZA\n" +"LngText.text" +msgid "pizza" +msgstr "" + +#. 🍖 (U+1F356), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MEAT_ON_BONE\n" +"LngText.text" +msgid "meat" +msgstr "mean" + +#. 🍗 (U+1F357), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POULTRY_LEG\n" +"LngText.text" +msgid "poultry leg" +msgstr "" + +#. 🍘 (U+1F358), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RICE_CRACKER\n" +"LngText.text" +msgid "rice cracker" +msgstr "" + +#. 🍙 (U+1F359), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RICE_BALL\n" +"LngText.text" +msgid "rice ball" +msgstr "" + +#. 🍚 (U+1F35A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COOKED_RICE\n" +"LngText.text" +msgid "rice" +msgstr "വില" + +#. 🍛 (U+1F35B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CURRY_AND_RICE\n" +"LngText.text" +msgid "curry" +msgstr "" + +#. 🍜 (U+1F35C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STEAMING_BOWL\n" +"LngText.text" +msgid "ramen" +msgstr "" + +#. 🍝 (U+1F35D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPAGHETTI\n" +"LngText.text" +msgid "spaghetti" +msgstr "" + +#. 🍞 (U+1F35E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BREAD\n" +"LngText.text" +msgid "bread" +msgstr "വിഭജിക്കുക" + +#. 🍟 (U+1F35F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FRENCH_FRIES\n" +"LngText.text" +msgid "fries" +msgstr "" + +#. 🍠 (U+1F360), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROASTED_SWEET_POTATO\n" +"LngText.text" +msgid "sweet potato" +msgstr "" + +#. 🍡 (U+1F361), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DANGO\n" +"LngText.text" +msgid "dango" +msgstr "സാങ്കോ" + +#. 🍢 (U+1F362), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ODEN\n" +"LngText.text" +msgid "oden" +msgstr "" + +#. 🍣 (U+1F363), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUSHI\n" +"LngText.text" +msgid "sushi" +msgstr "ബുഷി" + +#. 🍤 (U+1F364), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FRIED_SHRIMP\n" +"LngText.text" +msgid "fried shrimp" +msgstr "" + +#. 🍥 (U+1F365), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FISH_CAKE_WITH_SWIRL_DESIGN\n" +"LngText.text" +msgid "fish cake" +msgstr "" + +#. 🍦 (U+1F366), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SOFT_ICE_CREAM\n" +"LngText.text" +msgid "icecream" +msgstr "" + +#. 🍧 (U+1F367), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHAVED_ICE\n" +"LngText.text" +msgid "shaved ice" +msgstr "" + +#. 🍨 (U+1F368), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ICE_CREAM\n" +"LngText.text" +msgid "ice cream" +msgstr "" + +#. 🍩 (U+1F369), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOUGHNUT\n" +"LngText.text" +msgid "doughnut" +msgstr "" + +#. 🍪 (U+1F36A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COOKIE\n" +"LngText.text" +msgid "cookie" +msgstr "" + +#. 🍫 (U+1F36B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHOCOLATE_BAR\n" +"LngText.text" +msgid "chocolate" +msgstr "ചോക്കോളേറ്റ്" + +#. 🍬 (U+1F36C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CANDY\n" +"LngText.text" +msgid "candy" +msgstr "" + +#. 🍭 (U+1F36D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOLLIPOP\n" +"LngText.text" +msgid "lollipop" +msgstr "" + +#. 🍮 (U+1F36E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CUSTARD\n" +"LngText.text" +msgid "custard" +msgstr "" + +#. 🍯 (U+1F36F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HONEY_POT\n" +"LngText.text" +msgid "honey" +msgstr "കുരങ്ങന്‍" + +#. 🍰 (U+1F370), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHORTCAKE\n" +"LngText.text" +msgid "cake" +msgstr "പാമ്പ്‌" + +#. 🍱 (U+1F371), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BENTO_BOX\n" +"LngText.text" +msgid "bento" +msgstr "" + +#. 🍲 (U+1F372), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POT_OF_FOOD\n" +"LngText.text" +msgid "stew" +msgstr "" + +#. 🍳 (U+1F373), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COOKING\n" +"LngText.text" +msgid "cooking" +msgstr "" + +#. 🍴 (U+1F374), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FORK_AND_KNIFE\n" +"LngText.text" +msgid "restaurant" +msgstr "" + +#. 🍵 (U+1F375), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TEACUP_WITHOUT_HANDLE\n" +"LngText.text" +msgid "tea" +msgstr "teal" + +#. 🍶 (U+1F376), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SAKE_BOTTLE_AND_CUP\n" +"LngText.text" +msgid "sake" +msgstr "പാമ്പ്‌" + +#. 🍷 (U+1F377), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WINE_GLASS\n" +"LngText.text" +msgid "glass" +msgstr "" + +#. 🍸 (U+1F378), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COCKTAIL_GLASS\n" +"LngText.text" +msgid "cocktail" +msgstr "" + +#. 🍹 (U+1F379), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TROPICAL_DRINK\n" +"LngText.text" +msgid "drink2" +msgstr "" + +#. 🍺 (U+1F37A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BEER_MUG\n" +"LngText.text" +msgid "beer" +msgstr "തേനീച്ച" + +#. 🍻 (U+1F37B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLINKING_BEER_MUGS\n" +"LngText.text" +msgid "beer2" +msgstr "തേനീച്ച" + +#. 🍼 (U+1F37C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BABY_BOTTLE\n" +"LngText.text" +msgid "baby bottle" +msgstr "" + +#. 🎀 (U+1F380), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIBBON\n" +"LngText.text" +msgid "ribbon2" +msgstr "" + +#. 🎁 (U+1F381), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WRAPPED_PRESENT\n" +"LngText.text" +msgid "gift" +msgstr "" + +#. 🎂 (U+1F382), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BIRTHDAY_CAKE\n" +"LngText.text" +msgid "birthday" +msgstr "" + +#. 🎃 (U+1F383), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JACK-O-LANTERN\n" +"LngText.text" +msgid "halloween" +msgstr "" + +#. 🎄 (U+1F384), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHRISTMAS_TREE\n" +"LngText.text" +msgid "christmas" +msgstr "" + +#. 🎅 (U+1F385), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FATHER_CHRISTMAS\n" +"LngText.text" +msgid "santa" +msgstr "" + +#. 🎆 (U+1F386), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FIREWORKS\n" +"LngText.text" +msgid "fireworks" +msgstr "" + +#. 🎇 (U+1F387), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FIREWORK_SPARKLER\n" +"LngText.text" +msgid "sparkler" +msgstr "" + +#. 🎈 (U+1F388), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOON\n" +"LngText.text" +msgid "balloon" +msgstr "വാലൂണ്‍" + +#. 🎉 (U+1F389), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PARTY_POPPER\n" +"LngText.text" +msgid "party" +msgstr "" + +#. 🎊 (U+1F38A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CONFETTI_BALL\n" +"LngText.text" +msgid "party2" +msgstr "" + +#. 🎋 (U+1F38B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TANABATA_TREE\n" +"LngText.text" +msgid "tanabata tree" +msgstr "" + +#. 🎌 (U+1F38C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CROSSED_FLAGS\n" +"LngText.text" +msgid "flags" +msgstr "പതാക" + +#. 🎍 (U+1F38D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PINE_DECORATION\n" +"LngText.text" +msgid "bamboo" +msgstr "" + +#. 🎎 (U+1F38E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JAPANESE_DOLLS\n" +"LngText.text" +msgid "dolls" +msgstr "" + +#. 🎏 (U+1F38F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CARP_STREAMER\n" +"LngText.text" +msgid "flags2" +msgstr "" + +#. 🎐 (U+1F390), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WIND_CHIME\n" +"LngText.text" +msgid "wind chime" +msgstr "" + +#. 🎑 (U+1F391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOON_VIEWING_CEREMONY\n" +"LngText.text" +msgid "rice scene" +msgstr "" + +#. 🎒 (U+1F392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SCHOOL_SATCHEL\n" +"LngText.text" +msgid "school satchel" +msgstr "" + +#. 🎓 (U+1F393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GRADUATION_CAP\n" +"LngText.text" +msgid "graduation" +msgstr "" + +#. 🎠 (U+1F3A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAROUSEL_HORSE\n" +"LngText.text" +msgid "fair2" +msgstr "" + +#. 🎡 (U+1F3A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FERRIS_WHEEL\n" +"LngText.text" +msgid "fair" +msgstr "" + +#. 🎢 (U+1F3A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROLLER_COASTER\n" +"LngText.text" +msgid "roller coaster" +msgstr "" + +#. 🎣 (U+1F3A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FISHING_POLE_AND_FISH\n" +"LngText.text" +msgid "fishing" +msgstr "" + +#. 🎤 (U+1F3A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MICROPHONE\n" +"LngText.text" +msgid "microphone" +msgstr "" + +#. 🎥 (U+1F3A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOVIE_CAMERA\n" +"LngText.text" +msgid "movie camera" +msgstr "" + +#. 🎦 (U+1F3A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CINEMA\n" +"LngText.text" +msgid "cinema" +msgstr "സിനിമാ" + +#. 🎧 (U+1F3A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEADPHONE\n" +"LngText.text" +msgid "headphone" +msgstr "" + +#. 🎨 (U+1F3A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ARTIST_PALETTE\n" +"LngText.text" +msgid "art" +msgstr "" + +#. 🎩 (U+1F3A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TOP_HAT\n" +"LngText.text" +msgid "top hat" +msgstr "" + +#. 🎪 (U+1F3AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CIRCUS_TENT\n" +"LngText.text" +msgid "circus" +msgstr "" + +#. 🎫 (U+1F3AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TICKET\n" +"LngText.text" +msgid "ticket" +msgstr "" + +#. 🎬 (U+1F3AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLAPPER_BOARD\n" +"LngText.text" +msgid "clapper" +msgstr "" + +#. 🎭 (U+1F3AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERFORMING_ARTS\n" +"LngText.text" +msgid "theatre" +msgstr "" + +#. 🎮 (U+1F3AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VIDEO_GAME\n" +"LngText.text" +msgid "video game" +msgstr "" + +#. 🎯 (U+1F3AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIRECT_HIT\n" +"LngText.text" +msgid "hit" +msgstr "" + +#. 🎰 (U+1F3B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLOT_MACHINE\n" +"LngText.text" +msgid "slot machine" +msgstr "" + +#. 🎱 (U+1F3B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BILLIARDS\n" +"LngText.text" +msgid "billiards" +msgstr "" + +#. 🎲 (U+1F3B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GAME_DIE\n" +"LngText.text" +msgid "dice" +msgstr "" + +#. 🎳 (U+1F3B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOWLING\n" +"LngText.text" +msgid "bowling" +msgstr "" + +#. 🎴 (U+1F3B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FLOWER_PLAYING_CARDS\n" +"LngText.text" +msgid "cards" +msgstr "" + +#. 🎵 (U+1F3B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "music2" +msgstr "" + +#. 🎶 (U+1F3B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MULTIPLE_MUSICAL_NOTES\n" +"LngText.text" +msgid "music" +msgstr "" + +#. 🎷 (U+1F3B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SAXOPHONE\n" +"LngText.text" +msgid "saxophone" +msgstr "" + +#. 🎸 (U+1F3B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GUITAR\n" +"LngText.text" +msgid "guitar" +msgstr "" + +#. 🎹 (U+1F3B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_KEYBOARD\n" +"LngText.text" +msgid "piano" +msgstr "" + +#. 🎺 (U+1F3BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRUMPET\n" +"LngText.text" +msgid "trumpet" +msgstr "" + +#. 🎻 (U+1F3BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VIOLIN\n" +"LngText.text" +msgid "violin" +msgstr "" + +#. 🎼 (U+1F3BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_SCORE\n" +"LngText.text" +msgid "score" +msgstr "" + +#. 🎽 (U+1F3BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RUNNING_SHIRT_WITH_SASH\n" +"LngText.text" +msgid "shirt2" +msgstr "" + +#. 🎾 (U+1F3BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TENNIS_RACQUET_AND_BALL\n" +"LngText.text" +msgid "tennis" +msgstr "" + +#. 🎿 (U+1F3BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SKI_AND_SKI_BOOT\n" +"LngText.text" +msgid "ski" +msgstr "" + +#. 🏀 (U+1F3C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BASKETBALL_AND_HOOP\n" +"LngText.text" +msgid "basketball" +msgstr "" + +#. 🏁 (U+1F3C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHEQUERED_FLAG\n" +"LngText.text" +msgid "race" +msgstr "" + +#. 🏂 (U+1F3C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SNOWBOARDER\n" +"LngText.text" +msgid "snowboarder" +msgstr "സ്നോബോര്‍ഡര്‍" + +#. 🏃 (U+1F3C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RUNNER\n" +"LngText.text" +msgid "runner" +msgstr "" + +#. 🏄 (U+1F3C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SURFER\n" +"LngText.text" +msgid "surfer" +msgstr "" + +#. 🏆 (U+1F3C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TROPHY\n" +"LngText.text" +msgid "trophy" +msgstr "ട്രോഫി" + +#. 🏇 (U+1F3C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HORSE_RACING\n" +"LngText.text" +msgid "horse3" +msgstr "" + +#. 🏈 (U+1F3C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AMERICAN_FOOTBALL\n" +"LngText.text" +msgid "football" +msgstr "ഫുട്ബാള്‍" + +#. 🏉 (U+1F3C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RUGBY_FOOTBALL\n" +"LngText.text" +msgid "rugby football" +msgstr "റഗ്ബി ഫുട്ബോള്‍" + +#. 🏊 (U+1F3CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SWIMMER\n" +"LngText.text" +msgid "swimmer" +msgstr "" + +#. 🏠 (U+1F3E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOUSE_BUILDING\n" +"LngText.text" +msgid "house" +msgstr "വീട്" + +#. 🏡 (U+1F3E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOUSE_WITH_GARDEN\n" +"LngText.text" +msgid "house2" +msgstr "വീട്" + +#. 🏢 (U+1F3E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OFFICE_BUILDING\n" +"LngText.text" +msgid "office" +msgstr "ഓഫീസ്" + +#. 🏣 (U+1F3E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JAPANESE_POST_OFFICE\n" +"LngText.text" +msgid "post office2" +msgstr "പോസ്റ്റ്‌ ഓഫീസ്" + +#. 🏤 (U+1F3E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EUROPEAN_POST_OFFICE\n" +"LngText.text" +msgid "post office" +msgstr "പോസ്റ്റ്‌ ഓഫീസ്" + +#. 🏥 (U+1F3E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOSPITAL\n" +"LngText.text" +msgid "hospital" +msgstr "ഹോസ്പിറ്റല്‍" + +#. 🏦 (U+1F3E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BANK\n" +"LngText.text" +msgid "bank" +msgstr "" + +#. 🏧 (U+1F3E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AUTOMATED_TELLER_MACHINE\n" +"LngText.text" +msgid "atm" +msgstr "" + +#. 🏨 (U+1F3E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOTEL\n" +"LngText.text" +msgid "hotel" +msgstr "ഹോട്ടല്‍" + +#. 🏩 (U+1F3E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOVE_HOTEL\n" +"LngText.text" +msgid "hotel2" +msgstr "ഹോട്ടല്‍" + +#. 🏪 (U+1F3EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CONVENIENCE_STORE\n" +"LngText.text" +msgid "store" +msgstr "" + +#. 🏫 (U+1F3EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SCHOOL\n" +"LngText.text" +msgid "school" +msgstr "സ്കൂള്‍" + +#. 🏬 (U+1F3EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DEPARTMENT_STORE\n" +"LngText.text" +msgid "store2" +msgstr "" + +#. 🏭 (U+1F3ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACTORY\n" +"LngText.text" +msgid "factory" +msgstr "" + +#. 🏮 (U+1F3EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"IZAKAYA_LANTERN\n" +"LngText.text" +msgid "lantern" +msgstr "" + +#. 🏯 (U+1F3EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JAPANESE_CASTLE\n" +"LngText.text" +msgid "castle2" +msgstr "" + +#. 🏰 (U+1F3F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EUROPEAN_CASTLE\n" +"LngText.text" +msgid "castle" +msgstr "" + +#. 🐀 (U+1F400), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAT\n" +"LngText.text" +msgid "rat" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. 🐁 (U+1F401), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOUSE\n" +"LngText.text" +msgid "mouse" +msgstr "വീട്" + +#. 🐂 (U+1F402), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OX\n" +"LngText.text" +msgid "ox" +msgstr "" + +#. 🐃 (U+1F403), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WATER_BUFFALO\n" +"LngText.text" +msgid "water buffalo" +msgstr "" + +#. 🐄 (U+1F404), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COW\n" +"LngText.text" +msgid "cow" +msgstr "പശു" + +#. 🐅 (U+1F405), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TIGER\n" +"LngText.text" +msgid "tiger" +msgstr "കടുവ" + +#. 🐆 (U+1F406), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEOPARD\n" +"LngText.text" +msgid "leopard" +msgstr "പുള്ളിപ്പുലി" + +#. 🐇 (U+1F407), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RABBIT\n" +"LngText.text" +msgid "rabbit" +msgstr "മുയല്‍" + +#. 🐈 (U+1F408), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAT\n" +"LngText.text" +msgid "cat" +msgstr "പൂച്ച" + +#. 🐉 (U+1F409), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DRAGON\n" +"LngText.text" +msgid "dragon" +msgstr "ഡ്രാഗണ്‍" + +#. 🐊 (U+1F40A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CROCODILE\n" +"LngText.text" +msgid "crocodile" +msgstr "മുതല" + +#. 🐋 (U+1F40B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHALE\n" +"LngText.text" +msgid "whale2" +msgstr "തിമിംഗലം" + +#. 🐌 (U+1F40C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SNAIL\n" +"LngText.text" +msgid "snail" +msgstr "ഒച്ച്" + +#. 🐍 (U+1F40D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SNAKE\n" +"LngText.text" +msgid "snake" +msgstr "പാമ്പ്‌" + +#. 🐎 (U+1F40E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HORSE\n" +"LngText.text" +msgid "horse" +msgstr "കുതിര" + +#. 🐏 (U+1F40F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAM\n" +"LngText.text" +msgid "ram" +msgstr "" + +#. 🐐 (U+1F410), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GOAT\n" +"LngText.text" +msgid "goat" +msgstr "" + +#. 🐑 (U+1F411), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHEEP\n" +"LngText.text" +msgid "sheep" +msgstr "ചെമ്മരിയാട്" + +#. 🐒 (U+1F412), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MONKEY\n" +"LngText.text" +msgid "monkey" +msgstr "കുരങ്ങന്‍" + +#. 🐓 (U+1F413), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROOSTER\n" +"LngText.text" +msgid "rooster" +msgstr "" + +#. 🐔 (U+1F414), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHICKEN\n" +"LngText.text" +msgid "chicken" +msgstr "" + +#. 🐕 (U+1F415), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOG\n" +"LngText.text" +msgid "dog" +msgstr "പട്ടി" + +#. 🐖 (U+1F416), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PIG\n" +"LngText.text" +msgid "pig" +msgstr "" + +#. 🐗 (U+1F417), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOAR\n" +"LngText.text" +msgid "boar" +msgstr "കരടി" + +#. 🐘 (U+1F418), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ELEPHANT\n" +"LngText.text" +msgid "elephant" +msgstr "ആന" + +#. 🐙 (U+1F419), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OCTOPUS\n" +"LngText.text" +msgid "octopus" +msgstr "നീരാളി" + +#. 🐚 (U+1F41A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPIRAL_SHELL\n" +"LngText.text" +msgid "shell" +msgstr "കവചം" + +#. 🐛 (U+1F41B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BUG\n" +"LngText.text" +msgid "bug" +msgstr "മൂട്ട" + +#. 🐜 (U+1F41C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ANT\n" +"LngText.text" +msgid "ant" +msgstr "ഉറുമ്പ്" + +#. 🐝 (U+1F41D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HONEYBEE\n" +"LngText.text" +msgid "bee" +msgstr "തേനീച്ച" + +#. 🐞 (U+1F41E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LADY_BEETLE\n" +"LngText.text" +msgid "ladybug" +msgstr "" + +#. 🐟 (U+1F41F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FISH\n" +"LngText.text" +msgid "fish" +msgstr "മത്സ്യം" + +#. 🐠 (U+1F420), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TROPICAL_FISH\n" +"LngText.text" +msgid "fish2" +msgstr "മത്സ്യം" + +#. 🐡 (U+1F421), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLOWFISH\n" +"LngText.text" +msgid "fish3" +msgstr "മത്സ്യം" + +#. 🐢 (U+1F422), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TURTLE\n" +"LngText.text" +msgid "turtle" +msgstr "ആമ" + +#. 🐣 (U+1F423), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HATCHING_CHICK\n" +"LngText.text" +msgid "chick" +msgstr "" + +#. 🐤 (U+1F424), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BABY_CHICK\n" +"LngText.text" +msgid "chick2" +msgstr "" + +#. 🐥 (U+1F425), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FRONT-FACING_BABY_CHICK\n" +"LngText.text" +msgid "chick3" +msgstr "" + +#. 🐦 (U+1F426), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BIRD\n" +"LngText.text" +msgid "bird" +msgstr "പക്ഷി" + +#. 🐧 (U+1F427), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PENGUIN\n" +"LngText.text" +msgid "penguin" +msgstr "പെന്‍ഗ്വിന്‍" + +#. 🐨 (U+1F428), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KOALA\n" +"LngText.text" +msgid "koala" +msgstr "" + +#. 🐩 (U+1F429), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POODLE\n" +"LngText.text" +msgid "poodle" +msgstr "" + +#. 🐪 (U+1F42A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DROMEDARY_CAMEL\n" +"LngText.text" +msgid "camel" +msgstr "ഒട്ടകം" + +#. 🐫 (U+1F42B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BACTRIAN_CAMEL\n" +"LngText.text" +msgid "camel2" +msgstr "ഒട്ടകം" + +#. 🐬 (U+1F42C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOLPHIN\n" +"LngText.text" +msgid "dolphin" +msgstr "ഡോള്‍ഫിന്‍" + +#. 🐭 (U+1F42D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOUSE_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "mouse2" +msgstr "വീട്" + +#. 🐮 (U+1F42E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COW_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "cow2" +msgstr "പശു" + +#. 🐯 (U+1F42F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TIGER_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "tiger2" +msgstr "കടുവ" + +#. 🐰 (U+1F430), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RABBIT_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "rabbit2" +msgstr "മുയല്‍" + +#. 🐱 (U+1F431), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAT_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "cat2" +msgstr "പൂച്ച" + +#. 🐲 (U+1F432), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DRAGON_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "dragon2" +msgstr "ഡ്രാഗണ്‍" + +#. 🐳 (U+1F433), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPOUTING_WHALE\n" +"LngText.text" +msgid "whale" +msgstr "തിമിംഗലം" + +#. 🐴 (U+1F434), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HORSE_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "horse2" +msgstr "കുതിര2" + +#. 🐵 (U+1F435), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MONKEY_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "monkey2" +msgstr "കുരങ്ങ്2" + +#. 🐶 (U+1F436), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOG_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "dog2" +msgstr "പട്ടി2" + +#. 🐷 (U+1F437), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PIG_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "pig2" +msgstr "" + +#. 🐸 (U+1F438), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FROG_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "frog" +msgstr "തവള" + +#. 🐹 (U+1F439), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HAMSTER_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "hamster" +msgstr "" + +#. 🐺 (U+1F43A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WOLF_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "wolf" +msgstr "ചെന്നായ" + +#. 🐻 (U+1F43B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BEAR_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "bear" +msgstr "കരടി" + +#. 🐼 (U+1F43C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PANDA_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "panda" +msgstr "പാണ്ട" + +#. 🐽 (U+1F43D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PIG_NOSE\n" +"LngText.text" +msgid "pig nose" +msgstr "" + +#. 🐾 (U+1F43E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PAW_PRINTS\n" +"LngText.text" +msgid "feet" +msgstr "പാദം" + +#. 👀 (U+1F440), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EYES\n" +"LngText.text" +msgid "eyes" +msgstr "കണ്ണുകള്‍" + +#. 👂 (U+1F442), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EAR\n" +"LngText.text" +msgid "ear" +msgstr "ചെവി" + +#. 👃 (U+1F443), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOSE\n" +"LngText.text" +msgid "nose" +msgstr "മൂക്ക്" + +#. 👄 (U+1F444), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOUTH\n" +"LngText.text" +msgid "mouth" +msgstr "വായ" + +#. 👅 (U+1F445), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TONGUE\n" +"LngText.text" +msgid "tongue" +msgstr "നാവ്" + +#. 👆 (U+1F446), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "up2" +msgstr "" + +#. 👇 (U+1F447), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "down2" +msgstr "താഴെ" + +#. 👈 (U+1F448), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "left2" +msgstr "ഇടത്" + +#. 👉 (U+1F449), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "right2" +msgstr "വലത്" + +#. 👊 (U+1F44A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FISTED_HAND_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "fist2" +msgstr "മത്സ്യം" + +#. 👋 (U+1F44B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WAVING_HAND_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "wave" +msgstr "സംഭരിക്കുക" + +#. 👌 (U+1F44C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OK_HAND_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "ok" +msgstr "" + +#. 👍 (U+1F44D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THUMBS_UP_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "yes" +msgstr "കണ്ണുകള്‍" + +#. 👎 (U+1F44E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THUMBS_DOWN_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "no" +msgstr "" + +#. 👏 (U+1F44F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLAPPING_HANDS_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "clap" +msgstr "" + +#. 👐 (U+1F450), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPEN_HANDS_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "open hands" +msgstr "" + +#. 👑 (U+1F451), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CROWN\n" +"LngText.text" +msgid "crown" +msgstr "ബ്രൌണ്‍" + +#. 👒 (U+1F452), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WOMANS_HAT\n" +"LngText.text" +msgid "hat" +msgstr "പൂച്ച" + +#. 👓 (U+1F453), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EYEGLASSES\n" +"LngText.text" +msgid "eyeglasses" +msgstr "" + +#. 👔 (U+1F454), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NECKTIE\n" +"LngText.text" +msgid "necktie" +msgstr "" + +#. 👕 (U+1F455), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"T-SHIRT\n" +"LngText.text" +msgid "shirt" +msgstr "" + +#. 👖 (U+1F456), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JEANS\n" +"LngText.text" +msgid "jeans" +msgstr "" + +#. 👗 (U+1F457), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DRESS\n" +"LngText.text" +msgid "dress" +msgstr "" + +#. 👘 (U+1F458), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KIMONO\n" +"LngText.text" +msgid "kimono" +msgstr "" + +#. 👙 (U+1F459), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BIKINI\n" +"LngText.text" +msgid "bikini" +msgstr "" + +#. 👚 (U+1F45A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WOMANS_CLOTHES\n" +"LngText.text" +msgid "clothes" +msgstr "" + +#. 👛 (U+1F45B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PURSE\n" +"LngText.text" +msgid "purse" +msgstr "" + +#. 👜 (U+1F45C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HANDBAG\n" +"LngText.text" +msgid "handbag" +msgstr "" + +#. 👝 (U+1F45D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POUCH\n" +"LngText.text" +msgid "pouch" +msgstr "" + +#. 👞 (U+1F45E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MANS_SHOE\n" +"LngText.text" +msgid "shoe" +msgstr "" + +#. 👟 (U+1F45F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ATHLETIC_SHOE\n" +"LngText.text" +msgid "shoe2" +msgstr "" + +#. 👠 (U+1F460), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HIGH-HEELED_SHOE\n" +"LngText.text" +msgid "shoe3" +msgstr "" + +#. 👡 (U+1F461), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WOMANS_SANDAL\n" +"LngText.text" +msgid "sandal" +msgstr "" + +#. 👢 (U+1F462), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WOMANS_BOOTS\n" +"LngText.text" +msgid "boot" +msgstr "അടി" + +#. 👣 (U+1F463), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FOOTPRINTS\n" +"LngText.text" +msgid "footprints" +msgstr "" + +#. 👤 (U+1F464), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BUST_IN_SILHOUETTE\n" +"LngText.text" +msgid "bust" +msgstr "" + +#. 👥 (U+1F465), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BUSTS_IN_SILHOUETTE\n" +"LngText.text" +msgid "busts" +msgstr "" + +#. 👦 (U+1F466), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOY\n" +"LngText.text" +msgid "boy" +msgstr "" + +#. 👧 (U+1F467), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GIRL\n" +"LngText.text" +msgid "girl" +msgstr "" + +#. 👨 (U+1F468), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAN\n" +"LngText.text" +msgid "man" +msgstr "mean" + +#. 👩 (U+1F469), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WOMAN\n" +"LngText.text" +msgid "woman" +msgstr "" + +#. 👪 (U+1F46A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FAMILY\n" +"LngText.text" +msgid "family" +msgstr "കുടുംബം" + +#. 👫 (U+1F46B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAN_AND_WOMAN_HOLDING_HANDS\n" +"LngText.text" +msgid "couple" +msgstr "" + +#. 👬 (U+1F46C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TWO_MEN_HOLDING_HANDS\n" +"LngText.text" +msgid "couple2" +msgstr "" + +#. 👭 (U+1F46D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TWO_WOMEN_HOLDING_HANDS\n" +"LngText.text" +msgid "couple3" +msgstr "" + +#. 👮 (U+1F46E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POLICE_OFFICER\n" +"LngText.text" +msgid "cop" +msgstr "" + +#. 👯 (U+1F46F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WOMAN_WITH_BUNNY_EARS\n" +"LngText.text" +msgid "bunny ears" +msgstr "" + +#. 👰 (U+1F470), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BRIDE_WITH_VEIL\n" +"LngText.text" +msgid "bride" +msgstr "" + +#. 👱 (U+1F471), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_WITH_BLOND_HAIR\n" +"LngText.text" +msgid "blond hair" +msgstr "" + +#. 👲 (U+1F472), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAN_WITH_GUA_PI_MAO\n" +"LngText.text" +msgid "hat2" +msgstr "പൂച്ച" + +#. 👳 (U+1F473), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAN_WITH_TURBAN\n" +"LngText.text" +msgid "turban" +msgstr "" + +#. 👴 (U+1F474), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OLDER_MAN\n" +"LngText.text" +msgid "older man" +msgstr "" + +#. 👵 (U+1F475), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OLDER_WOMAN\n" +"LngText.text" +msgid "older woman" +msgstr "" + +#. 👶 (U+1F476), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BABY\n" +"LngText.text" +msgid "baby" +msgstr "" + +#. 👷 (U+1F477), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CONSTRUCTION_WORKER\n" +"LngText.text" +msgid "worker" +msgstr "" + +#. 👸 (U+1F478), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PRINCESS\n" +"LngText.text" +msgid "princess" +msgstr "" + +#. 👹 (U+1F479), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JAPANESE_OGRE\n" +"LngText.text" +msgid "ogre" +msgstr "" + +#. 👺 (U+1F47A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JAPANESE_GOBLIN\n" +"LngText.text" +msgid "goblin" +msgstr "" + +#. 👻 (U+1F47B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GHOST\n" +"LngText.text" +msgid "ghost" +msgstr "" + +#. 👼 (U+1F47C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BABY_ANGEL\n" +"LngText.text" +msgid "angel" +msgstr "" + +#. 👽 (U+1F47D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EXTRATERRESTRIAL_ALIEN\n" +"LngText.text" +msgid "alien" +msgstr "" + +#. 👾 (U+1F47E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ALIEN_MONSTER\n" +"LngText.text" +msgid "alien2" +msgstr "" + +#. 👿 (U+1F47F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"IMP\n" +"LngText.text" +msgid "imp" +msgstr "" + +#. 💀 (U+1F480), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SKULL\n" +"LngText.text" +msgid "skull" +msgstr "" + +#. 💁 (U+1F481), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INFORMATION_DESK_PERSON\n" +"LngText.text" +msgid "information2" +msgstr "വിവരം" + +#. 💂 (U+1F482), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GUARDSMAN\n" +"LngText.text" +msgid "guard" +msgstr "" + +#. 💃 (U+1F483), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DANCER\n" +"LngText.text" +msgid "dancer" +msgstr "" + +#. 💄 (U+1F484), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIPSTICK\n" +"LngText.text" +msgid "lipstick" +msgstr "" + +#. 💅 (U+1F485), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NAIL_POLISH\n" +"LngText.text" +msgid "nail care" +msgstr "" + +#. 💆 (U+1F486), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_MASSAGE\n" +"LngText.text" +msgid "massage" +msgstr "" + +#. 💇 (U+1F487), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HAIRCUT\n" +"LngText.text" +msgid "haircut" +msgstr "" + +#. 💈 (U+1F488), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BARBER_POLE\n" +"LngText.text" +msgid "barber" +msgstr "" + +#. 💉 (U+1F489), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SYRINGE\n" +"LngText.text" +msgid "syringe" +msgstr "" + +#. 💊 (U+1F48A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PILL\n" +"LngText.text" +msgid "pill" +msgstr "നിറയ്ക്കുക" + +#. 💋 (U+1F48B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KISS_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "kiss mark" +msgstr "" + +#. 💌 (U+1F48C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOVE_LETTER\n" +"LngText.text" +msgid "love letter" +msgstr "" + +#. 💍 (U+1F48D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RING\n" +"LngText.text" +msgid "ring" +msgstr "വൃത്തം" + +#. 💎 (U+1F48E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GEM_STONE\n" +"LngText.text" +msgid "gem" +msgstr "" + +#. 💏 (U+1F48F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KISS\n" +"LngText.text" +msgid "kiss" +msgstr "" + +#. 💐 (U+1F490), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOUQUET\n" +"LngText.text" +msgid "bouquet" +msgstr "" + +#. 💑 (U+1F491), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COUPLE_WITH_HEART\n" +"LngText.text" +msgid "couple4" +msgstr "" + +#. 💒 (U+1F492), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WEDDING\n" +"LngText.text" +msgid "wedding" +msgstr "" + +#. 💓 (U+1F493), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BEATING_HEART\n" +"LngText.text" +msgid "heartbeat" +msgstr "ഹൃദയമിടിപ്പ്" + +#. 💔 (U+1F494), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BROKEN_HEART\n" +"LngText.text" +msgid "broken heart" +msgstr "" + +#. 💕 (U+1F495), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TWO_HEARTS\n" +"LngText.text" +msgid "two hearts" +msgstr "" + +#. 💖 (U+1F496), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPARKLING_HEART\n" +"LngText.text" +msgid "sparkling heart" +msgstr "" + +#. 💗 (U+1F497), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GROWING_HEART\n" +"LngText.text" +msgid "heartpulse" +msgstr "" + +#. 💘 (U+1F498), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEART_WITH_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "love" +msgstr "നീക്കുക" + +#. 💝 (U+1F49D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEART_WITH_RIBBON\n" +"LngText.text" +msgid "gift heart" +msgstr "" + +#. 💞 (U+1F49E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"REVOLVING_HEARTS\n" +"LngText.text" +msgid "revolving hearts" +msgstr "" + +#. 💟 (U+1F49F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEART_DECORATION\n" +"LngText.text" +msgid "heart decoration" +msgstr "" + +#. 💠 (U+1F4A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIAMOND_SHAPE_WITH_A_DOT_INSIDE\n" +"LngText.text" +msgid "cuteness" +msgstr "" + +#. 💡 (U+1F4A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ELECTRIC_LIGHT_BULB\n" +"LngText.text" +msgid "bulb" +msgstr "" + +#. 💢 (U+1F4A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ANGER_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "anger" +msgstr "" + +#. 💣 (U+1F4A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOMB\n" +"LngText.text" +msgid "bomb" +msgstr "" + +#. 💤 (U+1F4A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLEEPING_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "zzz" +msgstr "" + +#. 💥 (U+1F4A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COLLISION_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "boom" +msgstr "വലിപ്പം മാറ്റുക" + +#. 💦 (U+1F4A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPLASHING_SWEAT_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "sweat drops" +msgstr "" + +#. 💧 (U+1F4A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DROPLET\n" +"LngText.text" +msgid "droplet" +msgstr "തുഷാരം" + +#. 💨 (U+1F4A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DASH_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "dash" +msgstr "ചെറിയ ഡാഷ്" + +#. 💩 (U+1F4A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PILE_OF_POO\n" +"LngText.text" +msgid "poo" +msgstr "" + +#. 💪 (U+1F4AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FLEXED_BICEPS\n" +"LngText.text" +msgid "muscle" +msgstr "" + +#. 💫 (U+1F4AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIZZY_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "dizzy" +msgstr "" + +#. 💬 (U+1F4AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPEECH_BALLOON\n" +"LngText.text" +msgid "speech balloon" +msgstr "" + +#. 💭 (U+1F4AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THOUGHT_BALLOON\n" +"LngText.text" +msgid "thought balloon" +msgstr "" + +#. 💮 (U+1F4AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_FLOWER\n" +"LngText.text" +msgid "white flower" +msgstr "" + +#. 💯 (U+1F4AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HUNDRED_POINTS_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "100" +msgstr "100%" + +#. 💰 (U+1F4B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MONEY_BAG\n" +"LngText.text" +msgid "money2" +msgstr "" + +#. 💱 (U+1F4B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CURRENCY_EXCHANGE\n" +"LngText.text" +msgid "exchange" +msgstr "" + +#. 💲 (U+1F4B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEAVY_DOLLAR_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "heavy dollar sign" +msgstr "" + +#. 💳 (U+1F4B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CREDIT_CARD\n" +"LngText.text" +msgid "credit card" +msgstr "" + +#. 💴 (U+1F4B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BANKNOTE_WITH_YEN_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "yen2" +msgstr "" + +#. 💵 (U+1F4B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BANKNOTE_WITH_DOLLAR_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "dollar2" +msgstr "" + +#. 💶 (U+1F4B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BANKNOTE_WITH_EURO_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "euro2" +msgstr "യൂറോ" + +#. 💷 (U+1F4B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BANKNOTE_WITH_POUND_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "pound2" +msgstr "" + +#. 💸 (U+1F4B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MONEY_WITH_WINGS\n" +"LngText.text" +msgid "money" +msgstr "കുരങ്ങന്‍" + +#. 💹 (U+1F4B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHART_WITH_UPWARDS_TREND_AND_YEN_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "chart4" +msgstr "" + +#. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SEAT\n" +"LngText.text" +msgid "seat" +msgstr "set" + +#. 💻 (U+1F4BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSONAL_COMPUTER\n" +"LngText.text" +msgid "computer" +msgstr "കന്പ്യൂട്ടര്" + +#. 💼 (U+1F4BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BRIEFCASE\n" +"LngText.text" +msgid "briefcase" +msgstr "" + +#. 💽 (U+1F4BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MINIDISC\n" +"LngText.text" +msgid "md" +msgstr "" + +#. 💾 (U+1F4BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FLOPPY_DISK\n" +"LngText.text" +msgid "floppy" +msgstr "" + +#. 💿 (U+1F4BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPTICAL_DISC\n" +"LngText.text" +msgid "cd" +msgstr "" + +#. 📀 (U+1F4C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DVD\n" +"LngText.text" +msgid "dvd" +msgstr "" + +#. 📁 (U+1F4C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FILE_FOLDER\n" +"LngText.text" +msgid "folder" +msgstr "ഫോള്‍ഡര്‍" + +#. 📂 (U+1F4C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPEN_FILE_FOLDER\n" +"LngText.text" +msgid "folder2" +msgstr "" + +#. 📃 (U+1F4C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PAGE_WITH_CURL\n" +"LngText.text" +msgid "page3" +msgstr "" + +#. 📄 (U+1F4C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PAGE_FACING_UP\n" +"LngText.text" +msgid "page" +msgstr "" + +#. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CALENDAR\n" +"LngText.text" +msgid "calendar" +msgstr "കലണ്ടര്" + +#. 📆 (U+1F4C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TEAR-OFF_CALENDAR\n" +"LngText.text" +msgid "calendar2" +msgstr "കലണ്ടര്" + +#. 📇 (U+1F4C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CARD_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "card index" +msgstr "" + +#. 📈 (U+1F4C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHART_WITH_UPWARDS_TREND\n" +"LngText.text" +msgid "chart" +msgstr "" + +#. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHART_WITH_DOWNWARDS_TREND\n" +"LngText.text" +msgid "chart2" +msgstr "ചാര്ട്ട്" + +#. 📊 (U+1F4CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BAR_CHART\n" +"LngText.text" +msgid "chart3" +msgstr "ചാര്ട്ട്" + +#. 📋 (U+1F4CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLIPBOARD\n" +"LngText.text" +msgid "clipboard" +msgstr "ക്ലിപ്ബോര്ഡ് " + +#. 📌 (U+1F4CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PUSHPIN\n" +"LngText.text" +msgid "pushpin" +msgstr "" + +#. 📍 (U+1F4CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROUND_PUSHPIN\n" +"LngText.text" +msgid "round pushpin" +msgstr "" + +#. 📎 (U+1F4CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PAPERCLIP\n" +"LngText.text" +msgid "paperclip" +msgstr "" + +#. 📏 (U+1F4CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STRAIGHT_RULER\n" +"LngText.text" +msgid "ruler" +msgstr "അളവുകോല്" + +#. 📐 (U+1F4D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRIANGULAR_RULER\n" +"LngText.text" +msgid "ruler2" +msgstr "" + +#. 📑 (U+1F4D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOOKMARK_TABS\n" +"LngText.text" +msgid "bookmark" +msgstr "അടയാളം" + +#. 📒 (U+1F4D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEDGER\n" +"LngText.text" +msgid "ledger" +msgstr "" + +#. 📓 (U+1F4D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOTEBOOK\n" +"LngText.text" +msgid "notebook" +msgstr "" + +#. 📔 (U+1F4D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOTEBOOK_WITH_DECORATIVE_COVER\n" +"LngText.text" +msgid "notebook2" +msgstr "" + +#. 📕 (U+1F4D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOSED_BOOK\n" +"LngText.text" +msgid "book2" +msgstr "" + +#. 📖 (U+1F4D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPEN_BOOK\n" +"LngText.text" +msgid "book3" +msgstr "" + +#. 📚 (U+1F4DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOOKS\n" +"LngText.text" +msgid "books" +msgstr "" + +#. 📛 (U+1F4DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NAME_BADGE\n" +"LngText.text" +msgid "name" +msgstr "നാമം" + +#. 📜 (U+1F4DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SCROLL\n" +"LngText.text" +msgid "scroll" +msgstr "" + +#. 📝 (U+1F4DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MEMO\n" +"LngText.text" +msgid "memo" +msgstr "" + +#. 📞 (U+1F4DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TELEPHONE_RECEIVER\n" +"LngText.text" +msgid "receiver" +msgstr "" + +#. 📟 (U+1F4DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PAGER\n" +"LngText.text" +msgid "pager" +msgstr "താള്‍" + +#. 📠 (U+1F4E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FAX_MACHINE\n" +"LngText.text" +msgid "fax" +msgstr "" + +#. 📡 (U+1F4E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SATELLITE_ANTENNA\n" +"LngText.text" +msgid "antenna" +msgstr "" + +#. 📢 (U+1F4E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PUBLIC_ADDRESS_LOUDSPEAKER\n" +"LngText.text" +msgid "loudspeaker" +msgstr "" + +#. 📣 (U+1F4E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHEERING_MEGAPHONE\n" +"LngText.text" +msgid "mega" +msgstr "ഒമേഗ" + +#. 📤 (U+1F4E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OUTBOX_TRAY\n" +"LngText.text" +msgid "tray" +msgstr "ഗ്രേ" + +#. 📥 (U+1F4E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INBOX_TRAY\n" +"LngText.text" +msgid "tray2" +msgstr "" + +#. 📦 (U+1F4E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PACKAGE\n" +"LngText.text" +msgid "package" +msgstr "" + +#. 📧 (U+1F4E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"E-MAIL_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "e-mail" +msgstr "ഇ-മെയില്" + +#. 📨 (U+1F4E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INCOMING_ENVELOPE\n" +"LngText.text" +msgid "envelope7" +msgstr "" + +#. 📩 (U+1F4E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ENVELOPE_WITH_DOWNWARDS_ARROW_ABOVE\n" +"LngText.text" +msgid "envelope8" +msgstr "" + +#. 📪 (U+1F4EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOSED_MAILBOX_WITH_LOWERED_FLAG\n" +"LngText.text" +msgid "mailbox" +msgstr "" + +#. 📫 (U+1F4EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOSED_MAILBOX_WITH_RAISED_FLAG\n" +"LngText.text" +msgid "mailbox2" +msgstr "" + +#. 📬 (U+1F4EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPEN_MAILBOX_WITH_RAISED_FLAG\n" +"LngText.text" +msgid "mailbox3" +msgstr "" + +#. 📭 (U+1F4ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPEN_MAILBOX_WITH_LOWERED_FLAG\n" +"LngText.text" +msgid "mailbox4" +msgstr "" + +#. 📮 (U+1F4EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POSTBOX\n" +"LngText.text" +msgid "postbox" +msgstr "" + +#. 📯 (U+1F4EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POSTAL_HORN\n" +"LngText.text" +msgid "horn" +msgstr "" + +#. 📰 (U+1F4F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NEWSPAPER\n" +"LngText.text" +msgid "newspaper" +msgstr "" + +#. 📱 (U+1F4F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOBILE_PHONE\n" +"LngText.text" +msgid "mobile" +msgstr "മൊബൈല്" + +#. 📲 (U+1F4F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOBILE_PHONE_WITH_RIGHTWARDS_ARROW_AT_LEFT\n" +"LngText.text" +msgid "calling" +msgstr "" + +#. 📳 (U+1F4F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VIBRATION_MODE\n" +"LngText.text" +msgid "vibration mode" +msgstr "" + +#. 📴 (U+1F4F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOBILE_PHONE_OFF\n" +"LngText.text" +msgid "mobile phone off" +msgstr "" + +#. 📵 (U+1F4F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NO_MOBILE_PHONES\n" +"LngText.text" +msgid "no mobile" +msgstr "" + +#. 📶 (U+1F4F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ANTENNA_WITH_BARS\n" +"LngText.text" +msgid "signal strength" +msgstr "" + +#. 📷 (U+1F4F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAMERA\n" +"LngText.text" +msgid "camera" +msgstr "ചെറിയ ഫിലിം" + +#. 📹 (U+1F4F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VIDEO_CAMERA\n" +"LngText.text" +msgid "video camera" +msgstr "" + +#. 📺 (U+1F4FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TELEVISION\n" +"LngText.text" +msgid "tv" +msgstr "" + +#. 📻 (U+1F4FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RADIO\n" +"LngText.text" +msgid "radio" +msgstr "മൂല്യം" + +#. 📼 (U+1F4FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VIDEOCASSETTE\n" +"LngText.text" +msgid "vhs" +msgstr "" + +#. 🔅 (U+1F505), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOW_BRIGHTNESS_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "brightness" +msgstr "തിളങ്ങുന്ന" + +#. 🔆 (U+1F506), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HIGH_BRIGHTNESS_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "brightness2" +msgstr "തിളങ്ങുന്ന" + +#. 🔇 (U+1F507), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPEAKER_WITH_CANCELLATION_STROKE\n" +"LngText.text" +msgid "mute" +msgstr "ശബ്ദമില്ലാതെ" + +#. 🔈 (U+1F508), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPEAKER\n" +"LngText.text" +msgid "speaker" +msgstr "" + +#. 🔉 (U+1F509), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n" +"LngText.text" +msgid "sound" +msgstr "വട്ടത്തില്‍" + +#. 🔊 (U+1F50A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n" +"LngText.text" +msgid "loud sound" +msgstr "" + +#. 🔋 (U+1F50B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BATTERY\n" +"LngText.text" +msgid "battery" +msgstr "" + +#. 🔌 (U+1F50C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ELECTRIC_PLUG\n" +"LngText.text" +msgid "plug" +msgstr "" + +#. 🔍 (U+1F50D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT-POINTING_MAGNIFYING_GLASS\n" +"LngText.text" +msgid "mag" +msgstr "" + +#. 🔎 (U+1F50E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT-POINTING_MAGNIFYING_GLASS\n" +"LngText.text" +msgid "mag2" +msgstr "" + +#. 🔏 (U+1F50F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOCK_WITH_INK_PEN\n" +"LngText.text" +msgid "lock2" +msgstr "" + +#. 🔐 (U+1F510), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOSED_LOCK_WITH_KEY\n" +"LngText.text" +msgid "lock3" +msgstr "" + +#. 🔑 (U+1F511), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KEY\n" +"LngText.text" +msgid "key" +msgstr "" + +#. 🔒 (U+1F512), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOCK\n" +"LngText.text" +msgid "lock" +msgstr "ബ്ലോക്ക്" + +#. 🔓 (U+1F513), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPEN_LOCK\n" +"LngText.text" +msgid "unlock" +msgstr "" + +#. 🔔 (U+1F514), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BELL\n" +"LngText.text" +msgid "bell" +msgstr "സെല്" + +#. 🔕 (U+1F515), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BELL_WITH_CANCELLATION_STROKE\n" +"LngText.text" +msgid "no bell" +msgstr "" + +#. 🔖 (U+1F516), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOOKMARK\n" +"LngText.text" +msgid "bookmark2" +msgstr "അടയാളം" + +#. 🔗 (U+1F517), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LINK_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "link" +msgstr "Blinken" + +#. 🔘 (U+1F518), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RADIO_BUTTON\n" +"LngText.text" +msgid "radio button" +msgstr "റേഡിയോ ബട്ടണ്" + +#. 🔞 (U+1F51E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NO_ONE_UNDER_EIGHTEEN_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "underage" +msgstr "" + +#. 🔤 (U+1F524), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INPUT_SYMBOL_FOR_LATIN_LETTERS\n" +"LngText.text" +msgid "abc" +msgstr "" + +#. 🔥 (U+1F525), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FIRE\n" +"LngText.text" +msgid "fire" +msgstr "" + +#. 🔦 (U+1F526), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ELECTRIC_TORCH\n" +"LngText.text" +msgid "flashlight" +msgstr "" + +#. 🔧 (U+1F527), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WRENCH\n" +"LngText.text" +msgid "wrench" +msgstr "ഫ്രെഞ്ച്" + +#. 🔨 (U+1F528), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HAMMER\n" +"LngText.text" +msgid "hammer" +msgstr "" + +#. 🔩 (U+1F529), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NUT_AND_BOLT\n" +"LngText.text" +msgid "nut and bolt" +msgstr "" + +#. 🔪 (U+1F52A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOCHO\n" +"LngText.text" +msgid "knife" +msgstr "" + +#. 🔫 (U+1F52B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PISTOL\n" +"LngText.text" +msgid "pistol" +msgstr "" + +#. 🔬 (U+1F52C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MICROSCOPE\n" +"LngText.text" +msgid "microscope" +msgstr "" + +#. 🔭 (U+1F52D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TELESCOPE\n" +"LngText.text" +msgid "telescope" +msgstr "" + +#. 🔮 (U+1F52E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CRYSTAL_BALL\n" +"LngText.text" +msgid "crystal ball" +msgstr "" + +#. 🔰 (U+1F530), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JAPANESE_SYMBOL_FOR_BEGINNER\n" +"LngText.text" +msgid "beginner" +msgstr "" + +#. 🔱 (U+1F531), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRIDENT_EMBLEM\n" +"LngText.text" +msgid "trident" +msgstr "" + +#. 🔲 (U+1F532), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SQUARE_BUTTON\n" +"LngText.text" +msgid "button2" +msgstr "ബട്ടണ്‍" + +#. 🔳 (U+1F533), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SQUARE_BUTTON\n" +"LngText.text" +msgid "button" +msgstr "ബട്ടണ്‍" + +#. 🕐 (U+1F550), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_ONE_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "1 h" +msgstr "" + +#. 🕑 (U+1F551), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_TWO_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "2 h" +msgstr "" + +#. 🕒 (U+1F552), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_THREE_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "3 h" +msgstr "" + +#. 🕓 (U+1F553), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_FOUR_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "4 h" +msgstr "" + +#. 🕔 (U+1F554), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_FIVE_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "5 h" +msgstr "" + +#. 🕕 (U+1F555), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_SIX_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "6 h" +msgstr "" + +#. 🕖 (U+1F556), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_SEVEN_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "7 h" +msgstr "" + +#. 🕗 (U+1F557), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_EIGHT_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "8 h" +msgstr "" + +#. 🕘 (U+1F558), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_NINE_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "9 h" +msgstr "" + +#. 🕙 (U+1F559), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_TEN_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "10 h" +msgstr "" + +#. 🕚 (U+1F55A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_ELEVEN_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "11 h" +msgstr "" + +#. 🕛 (U+1F55B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_TWELVE_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "12 h" +msgstr "" + +#. 🕜 (U+1F55C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_ONE-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "1.30" +msgstr "" + +#. 🕝 (U+1F55D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_TWO-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "2.30" +msgstr "" + +#. 🕞 (U+1F55E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_THREE-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "3.30" +msgstr "" + +#. 🕟 (U+1F55F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_FOUR-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "4.30" +msgstr "" + +#. 🕠 (U+1F560), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_FIVE-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "5.30" +msgstr "" + +#. 🕡 (U+1F561), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_SIX-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "6.30" +msgstr "" + +#. 🕢 (U+1F562), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_SEVEN-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "7.30" +msgstr "" + +#. 🕣 (U+1F563), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_EIGHT-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "8.30" +msgstr "" + +#. 🕤 (U+1F564), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_NINE-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "9.30" +msgstr "" + +#. 🕥 (U+1F565), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_TEN-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "10.30" +msgstr "" + +#. 🕦 (U+1F566), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_ELEVEN-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "11.30" +msgstr "" + +#. 🕧 (U+1F567), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_TWELVE-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "12.30" +msgstr "" + +#. 🗻 (U+1F5FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOUNT_FUJI\n" +"LngText.text" +msgid "Fuji" +msgstr "" + +#. 🗼 (U+1F5FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TOKYO_TOWER\n" +"LngText.text" +msgid "tower" +msgstr "പവര്‍" + +#. 🗽 (U+1F5FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STATUE_OF_LIBERTY\n" +"LngText.text" +msgid "liberty" +msgstr "" + +#. 🗾 (U+1F5FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SILHOUETTE_OF_JAPAN\n" +"LngText.text" +msgid "Japan" +msgstr "" + +#. 🗿 (U+1F5FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOYAI\n" +"LngText.text" +msgid "statue" +msgstr "" + +#. 😀 (U+1F600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GRINNING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "grinning" +msgstr "അച്ചടിക്കുക" + +#. 😁 (U+1F601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GRINNING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "grin" +msgstr "" + +#. 😂 (U+1F602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_TEARS_OF_JOY\n" +"LngText.text" +msgid "joy" +msgstr "" + +#. 😃 (U+1F603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n" +"LngText.text" +msgid "smiley" +msgstr "" + +#. 😄 (U+1F604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_SMILING_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "smile" +msgstr "മൈല്" + +#. 😅 (U+1F605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n" +"LngText.text" +msgid "sweat smile" +msgstr "" + +#. 😆 (U+1F606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "laugh" +msgstr "" + +#. 😇 (U+1F607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_HALO\n" +"LngText.text" +msgid "innocent" +msgstr "" + +#. 😈 (U+1F608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_HORNS\n" +"LngText.text" +msgid "smiling imp" +msgstr "" + +#. 😉 (U+1F609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WINKING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "wink" +msgstr "ലിങ്ക്" + +#. 😊 (U+1F60A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "blush" +msgstr "" + +#. 😋 (U+1F60B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_SAVOURING_DELICIOUS_FOOD\n" +"LngText.text" +msgid "yum" +msgstr "" + +#. 😌 (U+1F60C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RELIEVED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "relieved" +msgstr "" + +#. 😍 (U+1F60D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "heart eyes" +msgstr "" + +#. 😎 (U+1F60E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_SUNGLASSES\n" +"LngText.text" +msgid "sunglasses2" +msgstr "" + +#. 😏 (U+1F60F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMIRKING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "smirk" +msgstr "" + +#. 😐 (U+1F610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NEUTRAL_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "neutral face" +msgstr "" + +#. 😑 (U+1F611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EXPRESSIONLESS_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "expressionless" +msgstr "" + +#. 😒 (U+1F612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UNAMUSED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "unamused" +msgstr "" + +#. 😓 (U+1F613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_COLD_SWEAT\n" +"LngText.text" +msgid "sweat" +msgstr "" + +#. 😔 (U+1F614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PENSIVE_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "pensive" +msgstr "" + +#. 😕 (U+1F615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CONFUSED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "confused" +msgstr "" + +#. 😖 (U+1F616), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CONFOUNDED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "confounded" +msgstr "" + +#. 😗 (U+1F617), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KISSING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "kissing" +msgstr "" + +#. 😘 (U+1F618), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_THROWING_A_KISS\n" +"LngText.text" +msgid "kiss2" +msgstr "" + +#. 😙 (U+1F619), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KISSING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "kiss3" +msgstr "" + +#. 😚 (U+1F61A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KISSING_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "kiss4" +msgstr "" + +#. 😛 (U+1F61B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE\n" +"LngText.text" +msgid "tongue2" +msgstr "നാവ്" + +#. 😜 (U+1F61C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE_AND_WINKING_EYE\n" +"LngText.text" +msgid "tongue3" +msgstr "നാവ്" + +#. 😝 (U+1F61D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "tongue4" +msgstr "നാവ്" + +#. 😞 (U+1F61E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DISAPPOINTED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "disappointed" +msgstr "" + +#. 😟 (U+1F61F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WORRIED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "worried" +msgstr "" + +#. 😠 (U+1F620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ANGRY_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "angry" +msgstr "" + +#. 😡 (U+1F621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POUTING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "rage" +msgstr "പരന്പര" + +#. 😢 (U+1F622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CRYING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "cry" +msgstr "" + +#. 😣 (U+1F623), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSEVERING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "persevere" +msgstr "" + +#. 😤 (U+1F624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_LOOK_OF_TRIUMPH\n" +"LngText.text" +msgid "triumph" +msgstr "" + +#. 😥 (U+1F625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DISAPPOINTED_BUT_RELIEVED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "disappointed relieved" +msgstr "" + +#. 😦 (U+1F626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FROWNING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n" +"LngText.text" +msgid "frowning" +msgstr "" + +#. 😧 (U+1F627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ANGUISHED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "anguished" +msgstr "" + +#. 😨 (U+1F628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FEARFUL_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "fearful" +msgstr "" + +#. 😩 (U+1F629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WEARY_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "weary" +msgstr "" + +#. 😪 (U+1F62A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLEEPY_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "sleepy" +msgstr "sleep" + +#. 😫 (U+1F62B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TIRED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "tired face" +msgstr "" + +#. 😬 (U+1F62C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GRIMACING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "grimacing" +msgstr "" + +#. 😭 (U+1F62D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOUDLY_CRYING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "sob" +msgstr "" + +#. 😮 (U+1F62E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n" +"LngText.text" +msgid "open mouth" +msgstr "" + +#. 😯 (U+1F62F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HUSHED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "hushed" +msgstr "" + +#. 😰 (U+1F630), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n" +"LngText.text" +msgid "cold sweat" +msgstr "" + +#. 😱 (U+1F631), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_SCREAMING_IN_FEAR\n" +"LngText.text" +msgid "scream" +msgstr "" + +#. 😲 (U+1F632), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ASTONISHED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "astonished" +msgstr "" + +#. 😳 (U+1F633), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FLUSHED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "flushed" +msgstr "" + +#. 😴 (U+1F634), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLEEPING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "sleeping" +msgstr "" + +#. 😵 (U+1F635), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIZZY_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "dizzy face" +msgstr "" + +#. 😶 (U+1F636), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITHOUT_MOUTH\n" +"LngText.text" +msgid "no mouth" +msgstr "" + +#. 😷 (U+1F637), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_MEDICAL_MASK\n" +"LngText.text" +msgid "mask" +msgstr "" + +#. 😸 (U+1F638), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GRINNING_CAT_FACE_WITH_SMILING_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "smile cat" +msgstr "" + +#. 😹 (U+1F639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAT_FACE_WITH_TEARS_OF_JOY\n" +"LngText.text" +msgid "joy cat" +msgstr "" + +#. 😺 (U+1F63A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_CAT_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n" +"LngText.text" +msgid "smiley cat" +msgstr "" + +#. 😻 (U+1F63B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_CAT_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "heart eyes cat" +msgstr "" + +#. 😼 (U+1F63C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAT_FACE_WITH_WRY_SMILE\n" +"LngText.text" +msgid "smirk cat" +msgstr "" + +#. 😽 (U+1F63D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KISSING_CAT_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "kissing cat" +msgstr "" + +#. 😾 (U+1F63E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POUTING_CAT_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "pouting cat" +msgstr "" + +#. 😿 (U+1F63F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CRYING_CAT_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "crying cat" +msgstr "" + +#. 🙀 (U+1F640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WEARY_CAT_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "scream cat" +msgstr "" + +#. 🙅 (U+1F645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_NO_GOOD_GESTURE\n" +"LngText.text" +msgid "no good" +msgstr "" + +#. 🙆 (U+1F646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_OK_GESTURE\n" +"LngText.text" +msgid "ok3" +msgstr "" + +#. 🙇 (U+1F647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_BOWING_DEEPLY\n" +"LngText.text" +msgid "prostration" +msgstr "" + +#. 🙈 (U+1F648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SEE-NO-EVIL_MONKEY\n" +"LngText.text" +msgid "see no evil" +msgstr "" + +#. 🙉 (U+1F649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEAR-NO-EVIL_MONKEY\n" +"LngText.text" +msgid "hear no evil" +msgstr "" + +#. 🙊 (U+1F64A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPEAK-NO-EVIL_MONKEY\n" +"LngText.text" +msgid "speak no evil" +msgstr "" + +#. 🙋 (U+1F64B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HAPPY_PERSON_RAISING_ONE_HAND\n" +"LngText.text" +msgid "happiness" +msgstr "" + +#. 🙌 (U+1F64C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_RAISING_BOTH_HANDS_IN_CELEBRATION\n" +"LngText.text" +msgid "celebration" +msgstr "" + +#. 🙍 (U+1F64D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_FROWNING\n" +"LngText.text" +msgid "person frowning" +msgstr "" + +#. 🙎 (U+1F64E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_WITH_POUTING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "person pouting" +msgstr "" + +#. 🙏 (U+1F64F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_WITH_FOLDED_HANDS\n" +"LngText.text" +msgid "pray" +msgstr "ഗ്രേ" + +#. 🚀 (U+1F680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROCKET\n" +"LngText.text" +msgid "rocket" +msgstr "സോക്കറ്റ്" + +#. 🚁 (U+1F681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HELICOPTER\n" +"LngText.text" +msgid "helicopter" +msgstr "" + +#. 🚂 (U+1F682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STEAM_LOCOMOTIVE\n" +"LngText.text" +msgid "locomotive" +msgstr "" + +#. 🚃 (U+1F683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAILWAY_CAR\n" +"LngText.text" +msgid "railway car" +msgstr "" + +#. 🚄 (U+1F684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HIGH-SPEED_TRAIN\n" +"LngText.text" +msgid "train2" +msgstr "" + +#. 🚅 (U+1F685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HIGH-SPEED_TRAIN_WITH_BULLET_NOSE\n" +"LngText.text" +msgid "train3" +msgstr "" + +#. 🚆 (U+1F686), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRAIN\n" +"LngText.text" +msgid "train" +msgstr "" + +#. 🚇 (U+1F687), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"METRO\n" +"LngText.text" +msgid "metro" +msgstr "" + +#. 🚈 (U+1F688), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIGHT_RAIL\n" +"LngText.text" +msgid "light rail" +msgstr "" + +#. 🚉 (U+1F689), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STATION\n" +"LngText.text" +msgid "station" +msgstr "കറങ്ങല്" + +#. 🚊 (U+1F68A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRAM\n" +"LngText.text" +msgid "tram" +msgstr "" + +#. 🚋 (U+1F68B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRAM_CAR\n" +"LngText.text" +msgid "tram2" +msgstr "" + +#. 🚌 (U+1F68C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BUS\n" +"LngText.text" +msgid "bus" +msgstr "" + +#. 🚍 (U+1F68D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ONCOMING_BUS\n" +"LngText.text" +msgid "bus2" +msgstr "" + +#. 🚎 (U+1F68E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TROLLEYBUS\n" +"LngText.text" +msgid "trolleybus" +msgstr "" + +#. 🚏 (U+1F68F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BUS_STOP\n" +"LngText.text" +msgid "busstop" +msgstr "" + +#. 🚐 (U+1F690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MINIBUS\n" +"LngText.text" +msgid "minibus" +msgstr "" + +#. 🚑 (U+1F691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AMBULANCE\n" +"LngText.text" +msgid "ambulance" +msgstr "" + +#. 🚒 (U+1F692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FIRE_ENGINE\n" +"LngText.text" +msgid "fire engine" +msgstr "" + +#. 🚓 (U+1F693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POLICE_CAR\n" +"LngText.text" +msgid "police car" +msgstr "" + +#. 🚔 (U+1F694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ONCOMING_POLICE_CAR\n" +"LngText.text" +msgid "police car2" +msgstr "" + +#. 🚕 (U+1F695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TAXI\n" +"LngText.text" +msgid "taxi" +msgstr "" + +#. 🚖 (U+1F696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ONCOMING_TAXI\n" +"LngText.text" +msgid "taxi2" +msgstr "" + +#. 🚗 (U+1F697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AUTOMOBILE\n" +"LngText.text" +msgid "car" +msgstr "പൂച്ച" + +#. 🚘 (U+1F698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ONCOMING_AUTOMOBILE\n" +"LngText.text" +msgid "car2" +msgstr "പൂച്ച" + +#. 🚙 (U+1F699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RECREATIONAL_VEHICLE\n" +"LngText.text" +msgid "car3" +msgstr "പൂച്ച" + +#. 🚚 (U+1F69A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DELIVERY_TRUCK\n" +"LngText.text" +msgid "truck2" +msgstr "" + +#. 🚛 (U+1F69B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ARTICULATED_LORRY\n" +"LngText.text" +msgid "lorry" +msgstr "" + +#. 🚜 (U+1F69C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRACTOR\n" +"LngText.text" +msgid "tractor" +msgstr "" + +#. 🚝 (U+1F69D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MONORAIL\n" +"LngText.text" +msgid "monorail" +msgstr "" + +#. 🚞 (U+1F69E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOUNTAIN_RAILWAY\n" +"LngText.text" +msgid "mountain railway" +msgstr "" + +#. 🚟 (U+1F69F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUSPENSION_RAILWAY\n" +"LngText.text" +msgid "suspension railway" +msgstr "" + +#. 🚠 (U+1F6A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOUNTAIN_CABLEWAY\n" +"LngText.text" +msgid "mountain cableway" +msgstr "" + +#. 🚡 (U+1F6A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AERIAL_TRAMWAY\n" +"LngText.text" +msgid "aerial tramway" +msgstr "" + +#. 🚢 (U+1F6A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHIP\n" +"LngText.text" +msgid "ship" +msgstr "വിപ്പ്" + +#. 🚣 (U+1F6A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROWBOAT\n" +"LngText.text" +msgid "rowboat" +msgstr "" + +#. 🚤 (U+1F6A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPEEDBOAT\n" +"LngText.text" +msgid "speedboat" +msgstr "" + +#. 🚥 (U+1F6A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HORIZONTAL_TRAFFIC_LIGHT\n" +"LngText.text" +msgid "traffic light" +msgstr "" + +#. 🚦 (U+1F6A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VERTICAL_TRAFFIC_LIGHT\n" +"LngText.text" +msgid "traffic light2" +msgstr "" + +#. 🚧 (U+1F6A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CONSTRUCTION_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "construction" +msgstr "നിര്ദ്ദേശങ്ങള്" + +#. 🚨 (U+1F6A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POLICE_CARS_REVOLVING_LIGHT\n" +"LngText.text" +msgid "rotating light" +msgstr "" + +#. 🚩 (U+1F6A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRIANGULAR_FLAG_ON_POST\n" +"LngText.text" +msgid "triangular flag" +msgstr "" + +#. 🚪 (U+1F6AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOOR\n" +"LngText.text" +msgid "door" +msgstr "" + +#. 🚫 (U+1F6AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NO_ENTRY_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "no entry sign" +msgstr "" + +#. 🚬 (U+1F6AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMOKING_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "smoking" +msgstr "" + +#. 🚭 (U+1F6AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NO_SMOKING_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "no smoking" +msgstr "" + +#. 🚮 (U+1F6AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PUT_LITTER_IN_ITS_PLACE_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "litter" +msgstr "" + +#. 🚯 (U+1F6AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DO_NOT_LITTER_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "do not litter" +msgstr "" + +#. 🚰 (U+1F6B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POTABLE_WATER_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "potable water" +msgstr "" + +#. 🚱 (U+1F6B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NON-POTABLE_WATER_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "non-potable water" +msgstr "" + +#. 🚲 (U+1F6B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BICYCLE\n" +"LngText.text" +msgid "bike" +msgstr "പോലെ" + +#. 🚳 (U+1F6B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NO_BICYCLES\n" +"LngText.text" +msgid "no bicycles" +msgstr "" + +#. 🚴 (U+1F6B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BICYCLIST\n" +"LngText.text" +msgid "bicyclist" +msgstr "" + +#. 🚵 (U+1F6B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOUNTAIN_BICYCLIST\n" +"LngText.text" +msgid "bicyclist2" +msgstr "" + +#. 🚶 (U+1F6B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PEDESTRIAN\n" +"LngText.text" +msgid "walking" +msgstr "" + +#. 🚷 (U+1F6B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NO_PEDESTRIANS\n" +"LngText.text" +msgid "no pedestrians" +msgstr "" + +#. 🚸 (U+1F6B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHILDREN_CROSSING\n" +"LngText.text" +msgid "crosswalk" +msgstr "" + +#. 🚹 (U+1F6B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MENS_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "mens" +msgstr "" + +#. 🚺 (U+1F6BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WOMENS_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "womens" +msgstr "" + +#. 🚻 (U+1F6BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RESTROOM\n" +"LngText.text" +msgid "restroom" +msgstr "" + +#. 🚼 (U+1F6BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BABY_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "baby2" +msgstr "" + +#. 🚽 (U+1F6BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TOILET\n" +"LngText.text" +msgid "toilet" +msgstr "" + +#. 🚾 (U+1F6BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WATER_CLOSET\n" +"LngText.text" +msgid "toilet2" +msgstr "" + +#. 🚿 (U+1F6BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHOWER\n" +"LngText.text" +msgid "shower" +msgstr "" + +#. 🛀 (U+1F6C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BATH\n" +"LngText.text" +msgid "bath" +msgstr "ഗണിതം" + +#. 🛁 (U+1F6C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BATHTUB\n" +"LngText.text" +msgid "bathtub" +msgstr "" + +#. 🛂 (U+1F6C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PASSPORT_CONTROL\n" +"LngText.text" +msgid "passport" +msgstr "" + +#. 🛃 (U+1F6C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CUSTOMS\n" +"LngText.text" +msgid "customs" +msgstr "യഥേഷ്ടം" + +#. 🛄 (U+1F6C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BAGGAGE_CLAIM\n" +"LngText.text" +msgid "baggage" +msgstr "" + +#. 🛅 (U+1F6C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT_LUGGAGE\n" +"LngText.text" +msgid "left luggage" +msgstr "" + +#. 🕃 (U+1F543), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOTCHED_LEFT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n" +"LngText.text" +msgid "feast" +msgstr "" + +#. 🙂 (U+1F642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLIGHTLY_SMILING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "smiling3" +msgstr "" + +#. 🙁 (U+1F641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLIGHTLY_FROWNING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "frowning2" +msgstr "" + +#. 🕵 (U+1F575), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLEUTH_OR_SPY\n" +"LngText.text" +msgid "detective" +msgstr "" + +#. 🛌 (U+1F6CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLEEPING_ACCOMMODATION\n" +"LngText.text" +msgid "sleep" +msgstr "" + +#. 🕴 (U+1F574), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAN_IN_BUSINESS_SUIT_LEVITATING\n" +"LngText.text" +msgid "suit" +msgstr "" + +#. 🗣 (U+1F5E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPEAKING_HEAD_IN_SILHOUETTE\n" +"LngText.text" +msgid "head" +msgstr "" + +#. 🏌 (U+1F3CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GOLFER\n" +"LngText.text" +msgid "golf" +msgstr "" + +#. 🏋 (U+1F3CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WEIGHT_LIFTER\n" +"LngText.text" +msgid "weight lifter" +msgstr "" + +#. 🏎 (U+1F3CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RACING_CAR\n" +"LngText.text" +msgid "car4" +msgstr "" + +#. 🏍 (U+1F3CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RACING_MOTORCYCLE\n" +"LngText.text" +msgid "motorcycle" +msgstr "" + +#. 🖕 (U+1F595), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"REVERSED_HAND_WITH_MIDDLE_FINGER_EXTENDED\n" +"LngText.text" +msgid "finger" +msgstr "" + +#. 🖖 (U+1F596), Mr. Spock's Vulcan salute from Star Trek, see also http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAISED_HAND_WITH_PART_BETWEEN_MIDDLE_AND_RING_FINGERS\n" +"LngText.text" +msgid "spock" +msgstr "" + +#. 🖐 (U+1F590), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAISED_HAND_WITH_FINGERS_SPLAYED\n" +"LngText.text" +msgid "hand2" +msgstr "" + +#. 👁 (U+1F441), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EYE\n" +"LngText.text" +msgid "eye" +msgstr "" + +#. 🗨 (U+1F5E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT_SPEECH_BUBBLE\n" +"LngText.text" +msgid "bubble" +msgstr "" + +#. 🗯 (U+1F5EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT_ANGER_BUBBLE\n" +"LngText.text" +msgid "bubble4" +msgstr "" + +#. 🕳 (U+1F573), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOLE\n" +"LngText.text" +msgid "hole" +msgstr "" + +#. 🕶 (U+1F576), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DARK_SUNGLASSES\n" +"LngText.text" +msgid "sunglasses" +msgstr "" + +#. 🛍 (U+1F6CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHOPPING_BAGS\n" +"LngText.text" +msgid "shop" +msgstr "" + +#. 🐿 (U+1F43F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHIPMUNK\n" +"LngText.text" +msgid "chipmunk" +msgstr "" + +#. 🕊 (U+1F54A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOVE_OF_PEACE\n" +"LngText.text" +msgid "dove" +msgstr "" + +#. 🕷 (U+1F577), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPIDER\n" +"LngText.text" +msgid "spider" +msgstr "" + +#. 🕸 (U+1F578), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPIDER_WEB\n" +"LngText.text" +msgid "web" +msgstr "" + +#. 🏵 (U+1F3F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROSETTE\n" +"LngText.text" +msgid "rosette" +msgstr "" + +#. 🌶 (U+1F336), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOT_PEPPER\n" +"LngText.text" +msgid "pepper" +msgstr "" + +#. 🍽 (U+1F37D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FORK_AND_KNIFE_WITH_PLATE\n" +"LngText.text" +msgid "plate" +msgstr "" + +#. 🗺 (U+1F5FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WORLD_MAP\n" +"LngText.text" +msgid "map" +msgstr "" + +#. 🏔 (U+1F3D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SNOW_CAPPED_MOUNTAIN\n" +"LngText.text" +msgid "mountain2" +msgstr "" + +#. 🏕 (U+1F3D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAMPING\n" +"LngText.text" +msgid "camping" +msgstr "" + +#. 🏖 (U+1F3D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BEACH_WITH_UMBRELLA\n" +"LngText.text" +msgid "beach" +msgstr "" + +#. 🏜 (U+1F3DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DESERT\n" +"LngText.text" +msgid "desert" +msgstr "" + +#. 🏝 (U+1F3DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DESERT_ISLAND\n" +"LngText.text" +msgid "island" +msgstr "" + +#. 🏞 (U+1F3DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NATIONAL_PARK\n" +"LngText.text" +msgid "park" +msgstr "" + +#. 🏟 (U+1F3DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STADIUM\n" +"LngText.text" +msgid "stadium" +msgstr "" + +#. 🏛 (U+1F3DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLASSICAL_BUILDING\n" +"LngText.text" +msgid "museum" +msgstr "" + +#. 🏗 (U+1F3D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BUILDING_CONSTRUCTION\n" +"LngText.text" +msgid "crane" +msgstr "" + +#. 🏘 (U+1F3D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOUSE_BUILDINGS\n" +"LngText.text" +msgid "houses" +msgstr "" + +#. 🏚 (U+1F3DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DERELICT_HOUSE_BUILDING\n" +"LngText.text" +msgid "house3" +msgstr "" + +#. 🏙 (U+1F3D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CITYSCAPE\n" +"LngText.text" +msgid "city" +msgstr "" + +#. 🛣 (U+1F6E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOTORWAY\n" +"LngText.text" +msgid "motorway" +msgstr "" + +#. 🛤 (U+1F6E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAILWAY_TRACK\n" +"LngText.text" +msgid "track" +msgstr "" + +#. 🛢 (U+1F6E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OIL_DRUM\n" +"LngText.text" +msgid "drum" +msgstr "" + +#. 🛳 (U+1F6F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PASSENGER_SHIP\n" +"LngText.text" +msgid "ship2" +msgstr "" + +#. 🛥 (U+1F6E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOTOR_BOAT\n" +"LngText.text" +msgid "motor boat" +msgstr "" + +#. 🛩 (U+1F6E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMALL_AIRPLANE\n" +"LngText.text" +msgid "airplane2" +msgstr "" + +#. 🛫 (U+1F6EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AIRPLANE_DEPARTURE\n" +"LngText.text" +msgid "departure" +msgstr "" + +#. 🛬 (U+1F6EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AIRPLANE_ARRIVING\n" +"LngText.text" +msgid "arrival" +msgstr "" + +#. 🛰 (U+1F6F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SATELLITE\n" +"LngText.text" +msgid "satellite" +msgstr "" + +#. 🛎 (U+1F6CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BELLHOP_BELL\n" +"LngText.text" +msgid "bell2" +msgstr "" + +#. 🕰 (U+1F570), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MANTELPIECE_CLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "clock" +msgstr "" + +#. 🌡 (U+1F321), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THERMOMETER\n" +"LngText.text" +msgid "thermometer" +msgstr "" + +#. 🌤 (U+1F324), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SUN_WITH_SMALL_CLOUD\n" +"LngText.text" +msgid "cloudy" +msgstr "" + +#. 🌥 (U+1F325), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SUN_BEHIND_CLOUD\n" +"LngText.text" +msgid "cloudy2" +msgstr "" + +#. 🌦 (U+1F326), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SUN_BEHIND_CLOUD_WITH_RAIN\n" +"LngText.text" +msgid "rainy" +msgstr "" + +#. 🌧 (U+1F327), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOUD_WITH_RAIN\n" +"LngText.text" +msgid "storm" +msgstr "" + +#. 🌨 (U+1F328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOUD_WITH_SNOW\n" +"LngText.text" +msgid "snow" +msgstr "" + +#. 🌩 (U+1F329), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOUD_WITH_LIGHTNING\n" +"LngText.text" +msgid "lightning" +msgstr "" + +#. 🌪 (U+1F32A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOUD_WITH_TORNADO\n" +"LngText.text" +msgid "tornado" +msgstr "" + +#. 🌫 (U+1F32B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FOG\n" +"LngText.text" +msgid "fog" +msgstr "" + +#. 🌬 (U+1F32C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WIND_BLOWING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "wind" +msgstr "" + +#. 🎗 (U+1F397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"REMINDER_RIBBON\n" +"LngText.text" +msgid "ribbon" +msgstr "" + +#. 🎟 (U+1F39F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ADMISSION_TICKETS\n" +"LngText.text" +msgid "ticket2" +msgstr "" + +#. 🎖 (U+1F396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MILITARY_MEDAL\n" +"LngText.text" +msgid "medal2" +msgstr "" + +#. 🏅 (U+1F3C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPORTS_MEDAL\n" +"LngText.text" +msgid "medal" +msgstr "" + +#. 🕹 (U+1F579), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JOYSTICK\n" +"LngText.text" +msgid "joystick" +msgstr "" + +#. 🖼 (U+1F5BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FRAME_WITH_PICTURE\n" +"LngText.text" +msgid "picture" +msgstr "" + +#. 🎙 (U+1F399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STUDIO_MICROPHONE\n" +"LngText.text" +msgid "microphone2" +msgstr "" + +#. 🎚 (U+1F39A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEVEL_SLIDER\n" +"LngText.text" +msgid "slider" +msgstr "" + +#. 🎛 (U+1F39B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CONTROL_KNOBS\n" +"LngText.text" +msgid "control" +msgstr "" + +#. 🖥 (U+1F5A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DESKTOP_COMPUTER\n" +"LngText.text" +msgid "computer2" +msgstr "" + +#. 🖨 (U+1F5A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PRINTER\n" +"LngText.text" +msgid "printer" +msgstr "" + +#. 🖱 (U+1F5B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THREE_BUTTON_MOUSE\n" +"LngText.text" +msgid "mouse3" +msgstr "" + +#. 🖲 (U+1F5B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRACKBALL\n" +"LngText.text" +msgid "trackball" +msgstr "" + +#. 🎞 (U+1F39E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FILM_FRAMES\n" +"LngText.text" +msgid "film" +msgstr "" + +#. 📽 (U+1F4FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FILM_PROJECTOR\n" +"LngText.text" +msgid "projector" +msgstr "" + +#. 📸 (U+1F4F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAMERA_WITH_FLASH\n" +"LngText.text" +msgid "flash" +msgstr "" + +#. 🕯 (U+1F56F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CANDLE\n" +"LngText.text" +msgid "candle" +msgstr "" + +#. 🗞 (U+1F5DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROLLED-UP_NEWSPAPER\n" +"LngText.text" +msgid "newspaper2" +msgstr "" + +#. 🏷 (U+1F3F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LABEL\n" +"LngText.text" +msgid "label" +msgstr "" + +#. 🗳 (U+1F5F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOT_BOX_WITH_BALLOT\n" +"LngText.text" +msgid "ballot" +msgstr "" + +#. 🖋 (U+1F58B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOWER_LEFT_FOUNTAIN_PEN\n" +"LngText.text" +msgid "pen2" +msgstr "" + +#. 🖊 (U+1F58A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOWER_LEFT_BALLPOINT_PEN\n" +"LngText.text" +msgid "pen" +msgstr "" + +#. 🖌 (U+1F58C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOWER_LEFT_PAINTBRUSH\n" +"LngText.text" +msgid "paintbrush" +msgstr "" + +#. 🖍 (U+1F58D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOWER_LEFT_CRAYON\n" +"LngText.text" +msgid "crayon" +msgstr "" + +#. 🗂 (U+1F5C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CARD_INDEX_DIVIDERS\n" +"LngText.text" +msgid "index" +msgstr "" + +#. 🗒 (U+1F5D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPIRAL_NOTE_PAD\n" +"LngText.text" +msgid "notepad" +msgstr "" + +#. 🗓 (U+1F5D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPIRAL_CALENDAR_PAD\n" +"LngText.text" +msgid "calendar3" +msgstr "" + +#. 🖇 (U+1F587), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LINKED_PAPERCLIPS\n" +"LngText.text" +msgid "paperclip2" +msgstr "" + +#. 🗃 (U+1F5C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CARD_FILE_BOX\n" +"LngText.text" +msgid "box" +msgstr "" + +#. 🗄 (U+1F5C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FILE_CABINET\n" +"LngText.text" +msgid "cabinet" +msgstr "" + +#. 🗑 (U+1F5D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WASTEBASKET\n" +"LngText.text" +msgid "wastebasket" +msgstr "" + +#. 🗝 (U+1F5DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OLD_KEY\n" +"LngText.text" +msgid "key2" +msgstr "" + +#. 🛠 (U+1F6E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HAMMER_AND_WRENCH\n" +"LngText.text" +msgid "hammer and wrench" +msgstr "" + +#. 🗡 (U+1F5E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DAGGER_KNIFE\n" +"LngText.text" +msgid "knife2" +msgstr "" + +#. 🛡 (U+1F6E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHIELD\n" +"LngText.text" +msgid "shield" +msgstr "" + +#. 🗜 (U+1F5DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COMPRESSION\n" +"LngText.text" +msgid "clamp" +msgstr "" + +#. 🛏 (U+1F6CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BED\n" +"LngText.text" +msgid "bed" +msgstr "" + +#. 🛋 (U+1F6CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COUCH_AND_LAMP\n" +"LngText.text" +msgid "couch" +msgstr "" + +#. 🕉 (U+1F549), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OM_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "om" +msgstr "" + +#. ⏸ (U+23F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOUBLE_VERTICAL_BAR\n" +"LngText.text" +msgid "pause" +msgstr "" + +#. ⏹ (U+23F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SQUARE_FOR_STOP\n" +"LngText.text" +msgid "stop2" +msgstr "" + +#. ⏺ (U+23FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CIRCLE_FOR_RECORD\n" +"LngText.text" +msgid "record" +msgstr "" + +#. 🏴 (U+1F3F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WAVING_BLACK_FLAG\n" +"LngText.text" +msgid "flag" +msgstr "" + +#. 🏳 (U+1F3F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WAVING_WHITE_FLAG\n" +"LngText.text" +msgid "flag2" +msgstr "" + +#. 🗷 (U+1F5F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOT_BOX_WITH_BOLD_SCRIPT_X\n" +"LngText.text" +msgid "checkbox4" +msgstr "" + +#. 🛉 (U+1F6C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOYS_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "boys" +msgstr "" + +#. 🛈 (U+1F6C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CIRCLED_INFORMATION_SOURCE\n" +"LngText.text" +msgid "information3" +msgstr "" + +#. 🛊 (U+1F6CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GIRLS_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "girls" +msgstr "" + +#. 🛨 (U+1F6E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UP-POINTING_SMALL_AIRPLANE\n" +"LngText.text" +msgid "airplane4" +msgstr "" + +#. 🛲 (U+1F6F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIESEL_LOCOMOTIVE\n" +"LngText.text" +msgid "locomotive2" +msgstr "" + +#. 🛧 (U+1F6E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UP-POINTING_AIRPLANE\n" +"LngText.text" +msgid "airplane3" +msgstr "" + +#. 🛱 (U+1F6F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ONCOMING_FIRE_ENGINE\n" +"LngText.text" +msgid "fire engine2" +msgstr "" + +#. 🛦 (U+1F6E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UP-POINTING_MILITARY_AIRPLANE\n" +"LngText.text" +msgid "airplane5" +msgstr "" + +#. 🛪 (U+1F6EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NORTHEAST-POINTING_AIRPLANE\n" +"LngText.text" +msgid "airplane6" +msgstr "" + +#. 🗭 (U+1F5ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT_THOUGHT_BUBBLE\n" +"LngText.text" +msgid "bubble5" +msgstr "" + +#. 🗱 (U+1F5F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIGHTNING_MOOD_BUBBLE\n" +"LngText.text" +msgid "bubble6" +msgstr "" + +#. 🗬 (U+1F5EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT_THOUGHT_BUBBLE\n" +"LngText.text" +msgid "bubble7" +msgstr "" + +#. 🗠 (U+1F5E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STOCK_CHART\n" +"LngText.text" +msgid "chart5" +msgstr "" + +#. 🗟 (U+1F5DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PAGE_WITH_CIRCLED_TEXT\n" +"LngText.text" +msgid "page4" +msgstr "" + +#. 🖎 (U+1F58E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT_WRITING_HAND\n" +"LngText.text" +msgid "writing2" +msgstr "" + +#. 🗦 (U+1F5E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THREE_RAYS_LEFT\n" +"LngText.text" +msgid "rays" +msgstr "" + +#. 🎝 (U+1F39D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BEAMED_DESCENDING_MUSICAL_NOTES\n" +"LngText.text" +msgid "notes3" +msgstr "" + +#. 🔾 (U+1F53E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOWER_RIGHT_SHADOWED_WHITE_CIRCLE\n" +"LngText.text" +msgid "circle3" +msgstr "" + +#. 🎜 (U+1F39C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BEAMED_ASCENDING_MUSICAL_NOTES\n" +"LngText.text" +msgid "notes4" +msgstr "" + +#. 🕮 (U+1F56E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOOK\n" +"LngText.text" +msgid "book" +msgstr "" + +#. 🗛 (U+1F5DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DECREASE_FONT_SIZE_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "font" +msgstr "" + +#. 🔿 (U+1F53F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UPPER_RIGHT_SHADOWED_WHITE_CIRCLE\n" +"LngText.text" +msgid "circle4" +msgstr "" + +#. 🕫 (U+1F56B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BULLHORN\n" +"LngText.text" +msgid "bullhorn" +msgstr "" + +#. 🕬 (U+1F56C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BULLHORN_WITH_SOUND_WAVES\n" +"LngText.text" +msgid "bullhorn2" +msgstr "" + +#. 🕻 (U+1F57B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT_HAND_TELEPHONE_RECEIVER\n" +"LngText.text" +msgid "receiver2" +msgstr "" + +#. 🕾 (U+1F57E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_TOUCHTONE_TELEPHONE\n" +"LngText.text" +msgid "phone3" +msgstr "" + +#. 🕼 (U+1F57C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TELEPHONE_RECEIVER_WITH_PAGE\n" +"LngText.text" +msgid "receiver4" +msgstr "" + +#. 🕽 (U+1F57D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT_HAND_TELEPHONE_RECEIVER\n" +"LngText.text" +msgid "receiver3" +msgstr "" + +#. 🕿 (U+1F57F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_TOUCHTONE_TELEPHONE\n" +"LngText.text" +msgid "phone4" +msgstr "" + +#. 🖚 (U+1F59A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SIDEWAYS_BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "left4" +msgstr "" + +#. 🖏 (U+1F58F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TURNED_OK_HAND_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "ok2" +msgstr "" + +#. 🖜 (U+1F59C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "left5" +msgstr "" + +#. 🗥 (U+1F5E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THREE_RAYS_BELOW\n" +"LngText.text" +msgid "rays2" +msgstr "" + +#. 🖛 (U+1F59B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SIDEWAYS_BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "right4" +msgstr "" + +#. 🖟 (U+1F59F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SIDEWAYS_WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "down3" +msgstr "" + +#. 🖞 (U+1F59E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SIDEWAYS_WHITE_UP_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "up3" +msgstr "" + +#. 🌢 (U+1F322), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_DROPLET\n" +"LngText.text" +msgid "droplet2" +msgstr "" + +#. 🎘 (U+1F398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_KEYBOARD_WITH_JACKS\n" +"LngText.text" +msgid "synthesizer" +msgstr "" + +#. 🎕 (U+1F395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOUQUET_OF_FLOWERS\n" +"LngText.text" +msgid "bouquet2" +msgstr "" + +#. 🎔 (U+1F394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEART_WITH_TIP_ON_THE_LEFT\n" +"LngText.text" +msgid "heart2" +msgstr "" + +#. 🕱 (U+1F571), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SKULL_AND_CROSSBONES\n" +"LngText.text" +msgid "pirate" +msgstr "" + +#. 🖀 (U+1F580), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TELEPHONE_ON_TOP_OF_MODEM\n" +"LngText.text" +msgid "modem" +msgstr "" + +#. 🕲 (U+1F572), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NO_PIRACY\n" +"LngText.text" +msgid "no piracy" +msgstr "" + +#. 🕅 (U+1F545), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SYMBOL_FOR_MARKS_CHAPTER\n" +"LngText.text" +msgid "marks chapter" +msgstr "" + +#. 🕈 (U+1F548), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CELTIC_CROSS\n" +"LngText.text" +msgid "Celtic cross" +msgstr "" + +#. 🖗 (U+1F597), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_DOWN_POINTING_LEFT_HAND_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "down4" +msgstr "" + +#. 🖆 (U+1F586), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PEN_OVER_STAMPED_ENVELOPE\n" +"LngText.text" +msgid "envelope4" +msgstr "" + +#. 🖃 (U+1F583), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STAMPED_ENVELOPE\n" +"LngText.text" +msgid "envelope2" +msgstr "" + +#. 🗤 (U+1F5E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THREE_RAYS_ABOVE\n" +"LngText.text" +msgid "rays3" +msgstr "" + +#. 🖉 (U+1F589), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOWER_LEFT_PENCIL\n" +"LngText.text" +msgid "pencil4" +msgstr "" + +#. 🖂 (U+1F582), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BACK_OF_ENVELOPE\n" +"LngText.text" +msgid "envelope3" +msgstr "" + +#. 🖈 (U+1F588), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_PUSHPIN\n" +"LngText.text" +msgid "tack" +msgstr "" + +#. 🖄 (U+1F584), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ENVELOPE_WITH_LIGHTNING\n" +"LngText.text" +msgid "envelope5" +msgstr "" + +#. 🖁 (U+1F581), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLAMSHELL_MOBILE_PHONE\n" +"LngText.text" +msgid "mobile2" +msgstr "" + +#. 🖅 (U+1F585), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FLYING_ENVELOPE\n" +"LngText.text" +msgid "envelope6" +msgstr "" + +#. 🖘 (U+1F598), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SIDEWAYS_WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "left6" +msgstr "" + +#. 🖙 (U+1F599), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SIDEWAYS_WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "right5" +msgstr "" + +#. 🗖 (U+1F5D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAXIMIZE\n" +"LngText.text" +msgid "maximize" +msgstr "" + +#. 🗗 (U+1F5D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OVERLAP\n" +"LngText.text" +msgid "overlap" +msgstr "" + +#. 🗏 (U+1F5CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PAGE\n" +"LngText.text" +msgid "page2" +msgstr "" + +#. 🗐 (U+1F5D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PAGES\n" +"LngText.text" +msgid "pages" +msgstr "" + +#. 🗘 (U+1F5D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCKWISE_RIGHT_AND_LEFT_SEMICIRCLE_ARROWS\n" +"LngText.text" +msgid "arrows" +msgstr "" + +#. 🗚 (U+1F5DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INCREASE_FONT_SIZE_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "font2" +msgstr "" + +#. 🗕 (U+1F5D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MINIMIZE\n" +"LngText.text" +msgid "minimize" +msgstr "" + +#. 🗙 (U+1F5D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CANCELLATION_X\n" +"LngText.text" +msgid "cancel" +msgstr "" + +#. 🗔 (U+1F5D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DESKTOP_WINDOW\n" +"LngText.text" +msgid "window" +msgstr "" + +#. 🗌 (U+1F5CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMPTY_PAGE\n" +"LngText.text" +msgid "empty page" +msgstr "" + +#. 🗋 (U+1F5CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMPTY_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "empty document" +msgstr "" + +#. 🗍 (U+1F5CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMPTY_PAGES\n" +"LngText.text" +msgid "empty pages" +msgstr "" + +#. 🗎 (U+1F5CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "document" +msgstr "" + +#. 🗆 (U+1F5C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMPTY_NOTE_PAGE\n" +"LngText.text" +msgid "empty note page" +msgstr "" + +#. 🗊 (U+1F5CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOTE_PAD\n" +"LngText.text" +msgid "note pad" +msgstr "" + +#. 🗈 (U+1F5C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "note3" +msgstr "" + +#. 🗇 (U+1F5C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMPTY_NOTE_PAD\n" +"LngText.text" +msgid "empty note pad" +msgstr "" + +#. 🗉 (U+1F5C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOTE_PAGE\n" +"LngText.text" +msgid "note page" +msgstr "" + +#. 🖸 (U+1F5B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPTICAL_DISC_ICON\n" +"LngText.text" +msgid "optical disc" +msgstr "" + +#. 🗀 (U+1F5C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FOLDER\n" +"LngText.text" +msgid "folder3" +msgstr "" + +#. 🖝 (U+1F59D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "right6" +msgstr "" + +#. 🗁 (U+1F5C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPEN_FOLDER\n" +"LngText.text" +msgid "folder4" +msgstr "" + +#. 🗅 (U+1F5C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMPTY_NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "empty note" +msgstr "" + +#. 🖿 (U+1F5BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_FOLDER\n" +"LngText.text" +msgid "folder5" +msgstr "" + +#. 🖾 (U+1F5BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FRAME_WITH_AN_X\n" +"LngText.text" +msgid "frame" +msgstr "" + +#. 🖽 (U+1F5BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FRAME_WITH_TILES\n" +"LngText.text" +msgid "frame2" +msgstr "" + +#. 🖹 (U+1F5B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOCUMENT_WITH_TEXT\n" +"LngText.text" +msgid "document2" +msgstr "" + +#. 🖻 (U+1F5BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOCUMENT_WITH_PICTURE\n" +"LngText.text" +msgid "document3" +msgstr "" + +#. 🖺 (U+1F5BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOCUMENT_WITH_TEXT_AND_PICTURE\n" +"LngText.text" +msgid "document4" +msgstr "" + +#. 🖶 (U+1F5B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PRINTER_ICON\n" +"LngText.text" +msgid "printer2" +msgstr "" + +#. 🖷 (U+1F5B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FAX_ICON\n" +"LngText.text" +msgid "fax2" +msgstr "" + +#. 🖰 (U+1F5B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TWO_BUTTON_MOUSE\n" +"LngText.text" +msgid "mouse4" +msgstr "" + +#. 🖳 (U+1F5B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OLD_PERSONAL_COMPUTER\n" +"LngText.text" +msgid "pc" +msgstr "" + +#. 🖵 (U+1F5B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SCREEN\n" +"LngText.text" +msgid "screen" +msgstr "" + +#. 🖯 (U+1F5AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ONE_BUTTON_MOUSE\n" +"LngText.text" +msgid "mouse5" +msgstr "" + +#. 🖴 (U+1F5B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HARD_DISK\n" +"LngText.text" +msgid "hard disk" +msgstr "" + +#. 🖩 (U+1F5A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POCKET_CALCULATOR\n" +"LngText.text" +msgid "calculator" +msgstr "" + +#. 🖭 (U+1F5AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TAPE_CARTRIDGE\n" +"LngText.text" +msgid "cartridge" +msgstr "" + +#. 🖬 (U+1F5AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SOFT_SHELL_FLOPPY_DISK\n" +"LngText.text" +msgid "floppy2" +msgstr "" + +#. 🖫 (U+1F5AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_HARD_SHELL_FLOPPY_DISK\n" +"LngText.text" +msgid "floppy3" +msgstr "" + +#. 🖮 (U+1F5AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WIRED_KEYBOARD\n" +"LngText.text" +msgid "keyboard2" +msgstr "" + +#. 🖔 (U+1F594), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"REVERSED_VICTORY_HAND\n" +"LngText.text" +msgid "victory2" +msgstr "" + +#. 🖧 (U+1F5A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THREE_NETWORKED_COMPUTERS\n" +"LngText.text" +msgid "network" +msgstr "" + +#. 🖪 (U+1F5AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_HARD_SHELL_FLOPPY_DISK\n" +"LngText.text" +msgid "floppy4" +msgstr "" + +#. 🗢 (U+1F5E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIPS\n" +"LngText.text" +msgid "lips" +msgstr "" + +#. 🖦 (U+1F5A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KEYBOARD_AND_MOUSE\n" +"LngText.text" +msgid "keyboard3" +msgstr "" + +#. 🖣 (U+1F5A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "down5" +msgstr "" + +#. 🖡 (U+1F5A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SIDEWAYS_BLACK_DOWN_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "down6" +msgstr "" + +#. 📾 (U+1F4FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PORTABLE_STEREO\n" +"LngText.text" +msgid "stereo" +msgstr "" + +#. 🏶 (U+1F3F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_ROSETTE\n" +"LngText.text" +msgid "rosette2" +msgstr "" + +#. 🏲 (U+1F3F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_PENNANT\n" +"LngText.text" +msgid "pennant" +msgstr "" + +#. 🖠 (U+1F5A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SIDEWAYS_BLACK_UP_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "up4" +msgstr "" + +#. 🖢 (U+1F5A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "up5" +msgstr "" + +#. 🏱 (U+1F3F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_PENNANT\n" +"LngText.text" +msgid "pennant2" +msgstr "" + +#. 🕄 (U+1F544), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOTCHED_RIGHT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n" +"LngText.text" +msgid "feast2" +msgstr "" + +#. 🖓 (U+1F593), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"REVERSED_THUMBS_DOWN_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "no2" +msgstr "" + +#. 🖑 (U+1F591), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"REVERSED_RAISED_HAND_WITH_FINGERS_SPLAYED\n" +"LngText.text" +msgid "hand3" +msgstr "" + +#. 🖒 (U+1F592), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"REVERSED_THUMBS_UP_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "yes2" +msgstr "" + +#. 🕩 (U+1F569), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT_SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n" +"LngText.text" +msgid "speaker2" +msgstr "" + +#. 🕆 (U+1F546), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_LATIN_CROSS\n" +"LngText.text" +msgid "Latin cross2" +msgstr "" + +#. 🕇 (U+1F547), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEAVY_LATIN_CROSS\n" +"LngText.text" +msgid "Latin cross3" +msgstr "" + +#. 🕨 (U+1F568), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT_SPEAKER\n" +"LngText.text" +msgid "speaker3" +msgstr "" + +#. 🕭 (U+1F56D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RINGING_BELL\n" +"LngText.text" +msgid "bell3" +msgstr "" + +#. 🌣 (U+1F323), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SUN\n" +"LngText.text" +msgid "sun2" +msgstr "" + +#. 🛇 (U+1F6C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PROHIBITED_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "prohibited" +msgstr "" + +#. 🛆 (U+1F6C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRIANGLE_WITH_ROUNDED_CORNERS\n" +"LngText.text" +msgid "triangle3" +msgstr "" + +#. 🗫 (U+1F5EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THREE_SPEECH_BUBBLES\n" +"LngText.text" +msgid "bubble3" +msgstr "" + +#. 🕪 (U+1F56A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT_SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n" +"LngText.text" +msgid "speaker4" +msgstr "" + +#. 🗮 (U+1F5EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT_ANGER_BUBBLE\n" +"LngText.text" +msgid "bubble8" +msgstr "" + +#. 🗧 (U+1F5E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THREE_RAYS_RIGHT\n" +"LngText.text" +msgid "rays4" +msgstr "" + +#. 🗲 (U+1F5F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIGHTNING_MOOD\n" +"LngText.text" +msgid "lightning2" +msgstr "" + +#. 🗰 (U+1F5F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOOD_BUBBLE\n" +"LngText.text" +msgid "bubble9" +msgstr "" + +#. 🗹 (U+1F5F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOT_BOX_WITH_BOLD_CHECK\n" +"LngText.text" +msgid "checkbox5" +msgstr "" + +#. 🗴 (U+1F5F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOT_SCRIPT_X\n" +"LngText.text" +msgid "check mark4" +msgstr "" + +#. 🗪 (U+1F5EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TWO_SPEECH_BUBBLES\n" +"LngText.text" +msgid "bubble2" +msgstr "" + +#. 🗶 (U+1F5F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOT_BOLD_SCRIPT_X\n" +"LngText.text" +msgid "x4" +msgstr "" + +#. 🗩 (U+1F5E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT_SPEECH_BUBBLE\n" +"LngText.text" +msgid "bubble10" +msgstr "" + +#. 🗵 (U+1F5F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOT_BOX_WITH_SCRIPT_X\n" +"LngText.text" +msgid "checkbox6" +msgstr "" + +#. 🗸 (U+1F5F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIGHT_CHECK_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "check mark5" +msgstr "" + +#. 🤗 (U+1F917), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HUGGING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "hugging" +msgstr "" + +#. 🤔 (U+1F914), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THINKING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "thinking" +msgstr "" + +#. 🙄 (U+1F644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_ROLLING_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "eye roll" +msgstr "" + +#. 🤐 (U+1F910), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ZIPPER-MOUTH_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "zipper" +msgstr "" + +#. 🙃 (U+1F643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UPSIDE-DOWN_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "upside-down" +msgstr "" + +#. 🤑 (U+1F911), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MONEY-MOUTH_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "money3" +msgstr "" + +#. 🤒 (U+1F912), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_THERMOMETER\n" +"LngText.text" +msgid "thermometer2" +msgstr "" + +#. 🤕 (U+1F915), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_HEAD-BANDAGE\n" +"LngText.text" +msgid "bandage" +msgstr "" + +#. 🤓 (U+1F913), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NERD_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "nerd" +msgstr "" + +#. 🤖 (U+1F916), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROBOT_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "robot" +msgstr "" + +#. 🏻 (U+1F3FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-1-2\n" +"LngText.text" +msgid "skin1" +msgstr "" + +#. 🏼 (U+1F3FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-3\n" +"LngText.text" +msgid "skin2" +msgstr "" + +#. 🏽 (U+1F3FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-4\n" +"LngText.text" +msgid "skin3" +msgstr "" + +#. 🏾 (U+1F3FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-5\n" +"LngText.text" +msgid "skin4" +msgstr "" + +#. 🏿 (U+1F3FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-6\n" +"LngText.text" +msgid "skin5" +msgstr "" + +#. 🤘 (U+1F918), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SIGN_OF_THE_HORNS\n" +"LngText.text" +msgid "horns" +msgstr "" + +#. 📿 (U+1F4FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PRAYER_BEADS\n" +"LngText.text" +msgid "beads" +msgstr "" + +#. 🦁 (U+1F981), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LION_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "lion" +msgstr "" + +#. 🦄 (U+1F984), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UNICORN_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "unicorn" +msgstr "" + +#. 🦃 (U+1F983), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TURKEY\n" +"LngText.text" +msgid "turkey" +msgstr "" + +#. 🦀 (U+1F980), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CRAB\n" +"LngText.text" +msgid "crab" +msgstr "" + +#. 🦂 (U+1F982), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SCORPION\n" +"LngText.text" +msgid "scorpion" +msgstr "" + +#. 🧀 (U+1F9C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHEESE_WEDGE\n" +"LngText.text" +msgid "cheese" +msgstr "" + +#. 🌭 (U+1F32D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOT_DOG\n" +"LngText.text" +msgid "hot dog" +msgstr "" + +#. 🌮 (U+1F32E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TACO\n" +"LngText.text" +msgid "taco" +msgstr "" + +#. 🌯 (U+1F32F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BURRITO\n" +"LngText.text" +msgid "burrito" +msgstr "" + +#. 🍿 (U+1F37F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POPCORN\n" +"LngText.text" +msgid "popcorn" +msgstr "" + +#. 🍾 (U+1F37E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOTTLE_WITH_POPPING_CORK\n" +"LngText.text" +msgid "party4" +msgstr "" + +#. 🏺 (U+1F3FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AMPHORA\n" +"LngText.text" +msgid "amphora" +msgstr "" + +#. 🕌 (U+1F54C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOSQUE\n" +"LngText.text" +msgid "mosque" +msgstr "" + +#. 🕍 (U+1F54D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SYNAGOGUE\n" +"LngText.text" +msgid "synagogue" +msgstr "" + +#. 🕋 (U+1F54B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KAABA\n" +"LngText.text" +msgid "Kaaba" +msgstr "" + +#. 🏐 (U+1F3D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VOLLEYBALL\n" +"LngText.text" +msgid "volleyball" +msgstr "" + +#. 🏏 (U+1F3CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CRICKET_BAT_AND_BALL\n" +"LngText.text" +msgid "cricket" +msgstr "" + +#. 🏑 (U+1F3D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FIELD_HOCKEY_STICK_AND_BALL\n" +"LngText.text" +msgid "hockey2" +msgstr "" + +#. 🏒 (U+1F3D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ICE_HOCKEY_STICK_AND_PUCK\n" +"LngText.text" +msgid "hockey" +msgstr "" + +#. 🏓 (U+1F3D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TABLE_TENNIS_PADDLE_AND_BALL\n" +"LngText.text" +msgid "ping pong" +msgstr "" + +#. 🏸 (U+1F3F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BADMINTON_RACQUET_AND_SHUTTLECOCK\n" +"LngText.text" +msgid "badminton" +msgstr "" + +#. 🏹 (U+1F3F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOW_AND_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "bow" +msgstr "" + +#. 🛐 (U+1F6D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PLACE_OF_WORSHIP\n" +"LngText.text" +msgid "worship" +msgstr "" + +#. 🕎 (U+1F54E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MENORAH_WITH_NINE_BRANCHES\n" +"LngText.text" +msgid "menorah" +msgstr "" + +#. 🤣 (U+1F923), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROLLING_ON_THE_FLOOR_LAUGHING\n" +"LngText.text" +msgid "lol" +msgstr "" + +#. 🤤 (U+1F924), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DROOLING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "drool" +msgstr "" + +#. 🤢 (U+1F922), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NAUSEATED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "nausea" +msgstr "" + +#. 🤧 (U+1F927), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SNEEZING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "sneeze" +msgstr "" + +#. 🤠 (U+1F920), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COWBOY_HAT_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "cowboy" +msgstr "" + +#. 🤡 (U+1F921), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOWN_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "clown" +msgstr "" + +#. 🤥 (U+1F925), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LYING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "liar" +msgstr "" + +#. 🤴 (U+1F934), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PRINCE\n" +"LngText.text" +msgid "prince" +msgstr "" + +#. 🤵 (U+1F935), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAN_IN_TUXEDO\n" +"LngText.text" +msgid "groom" +msgstr "" + +#. 🤰 (U+1F930), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PREGNANT_WOMAN\n" +"LngText.text" +msgid "pregnant" +msgstr "" + +#. 🤶 (U+1F936), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MRS._CLAUS\n" +"LngText.text" +msgid "mrs. claus" +msgstr "" + +#. 🤦 (U+1F926), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_FACEPALMING\n" +"LngText.text" +msgid "facepalm" +msgstr "" + +#. 🤷 (U+1F937), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_SHRUGGING\n" +"LngText.text" +msgid "shrugging" +msgstr "" + +#. 🕺 (U+1F57A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAN_DANCING\n" +"LngText.text" +msgid "dancer2" +msgstr "" + +#. 🤺 (U+1F93A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_FENCING\n" +"LngText.text" +msgid "fencer" +msgstr "" + +#. 🤸 (U+1F938), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_CARTWHEELING\n" +"LngText.text" +msgid "gymnast" +msgstr "" + +#. 🤼 (U+1F93C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PEOPLE_WRESTLING\n" +"LngText.text" +msgid "wrestling" +msgstr "" + +#. 🤽 (U+1F93D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_PLAYING_WATER_POLO\n" +"LngText.text" +msgid "water polo" +msgstr "" + +#. 🤾 (U+1F93E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_PLAYING_HANDBALL\n" +"LngText.text" +msgid "handball" +msgstr "" + +#. 🤹 (U+1F939), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_JUGGLING\n" +"LngText.text" +msgid "juggling" +msgstr "" + +#. 🤳 (U+1F933), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SELFIE\n" +"LngText.text" +msgid "selfie" +msgstr "" + +#. 🤞 (U+1F91E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CROSSED_FINGERS\n" +"LngText.text" +msgid "good luck" +msgstr "" + +#. 🤙 (U+1F919), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CALL_ME_HAND\n" +"LngText.text" +msgid "call" +msgstr "" + +#. 🤛 (U+1F91B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT-FACING_FIST\n" +"LngText.text" +msgid "fist3" +msgstr "" + +#. 🤜 (U+1F91C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT-FACING_FIST\n" +"LngText.text" +msgid "fist4" +msgstr "" + +#. 🤚 (U+1F91A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAISED_BACK_OF_HAND\n" +"LngText.text" +msgid "hand4" +msgstr "" + +#. 🤝 (U+1F91D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HANDSHAKE\n" +"LngText.text" +msgid "handshake" +msgstr "" + +#. 🖤 (U+1F5A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_HEART\n" +"LngText.text" +msgid "black heart" +msgstr "" + +#. 🦍 (U+1F98D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GORILLA\n" +"LngText.text" +msgid "gorilla" +msgstr "" + +#. 🦊 (U+1F98A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FOX_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "fox" +msgstr "" + +#. 🦌 (U+1F98C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DEER\n" +"LngText.text" +msgid "deer" +msgstr "" + +#. 🦏 (U+1F98F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RHINOCEROS\n" +"LngText.text" +msgid "rhinoceros" +msgstr "" + +#. 🦇 (U+1F987), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BAT\n" +"LngText.text" +msgid "bat" +msgstr "" + +#. 🦅 (U+1F985), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EAGLE\n" +"LngText.text" +msgid "eagle" +msgstr "" + +#. 🦆 (U+1F986), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DUCK\n" +"LngText.text" +msgid "duck" +msgstr "" + +#. 🦉 (U+1F989), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OWL\n" +"LngText.text" +msgid "owl" +msgstr "" + +#. 🦎 (U+1F98E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIZARD\n" +"LngText.text" +msgid "lizard" +msgstr "" + +#. 🦈 (U+1F988), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHARK\n" +"LngText.text" +msgid "shark" +msgstr "" + +#. 🦐 (U+1F990), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHRIMP\n" +"LngText.text" +msgid "shrimp" +msgstr "" + +#. 🦑 (U+1F991), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SQUID\n" +"LngText.text" +msgid "squid" +msgstr "" + +#. 🦋 (U+1F98B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BUTTERFLY\n" +"LngText.text" +msgid "butterfly" +msgstr "" + +#. 🥀 (U+1F940), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WILTED_FLOWER\n" +"LngText.text" +msgid "flower2" +msgstr "" + +#. 🥝 (U+1F95D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KIWI_FRUIT\n" +"LngText.text" +msgid "kiwi" +msgstr "" + +#. 🥑 (U+1F951), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AVOCADO\n" +"LngText.text" +msgid "avocado" +msgstr "" + +#. 🥔 (U+1F954), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POTATO\n" +"LngText.text" +msgid "potato" +msgstr "" + +#. 🥕 (U+1F955), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CARROT\n" +"LngText.text" +msgid "carrot" +msgstr "" + +#. 🥒 (U+1F952), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CUCUMBER\n" +"LngText.text" +msgid "cucumber" +msgstr "" + +#. 🥜 (U+1F95C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PEANUTS\n" +"LngText.text" +msgid "peanuts" +msgstr "" + +#. 🥐 (U+1F950), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CROISSANT\n" +"LngText.text" +msgid "croissant" +msgstr "" + +#. 🥖 (U+1F956), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BAGUETTE_BREAD\n" +"LngText.text" +msgid "bread2" +msgstr "" + +#. 🥞 (U+1F95E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PANCAKES\n" +"LngText.text" +msgid "pancakes" +msgstr "" + +#. 🥓 (U+1F953), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BACON\n" +"LngText.text" +msgid "bacon" +msgstr "" + +#. 🥙 (U+1F959), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STUFFED_FLATBREAD\n" +"LngText.text" +msgid "flatbread" +msgstr "" + +#. 🥚 (U+1F95A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EGG\n" +"LngText.text" +msgid "egg" +msgstr "" + +#. 🥘 (U+1F958), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHALLOW_PAN_OF_FOOD\n" +"LngText.text" +msgid "food" +msgstr "" + +#. 🥗 (U+1F957), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEN_SALAD\n" +"LngText.text" +msgid "salad" +msgstr "" + +#. 🥛 (U+1F95B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GLASS_OF_MILK\n" +"LngText.text" +msgid "milk" +msgstr "" + +#. 🥂 (U+1F942), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLINKING_GLASSES\n" +"LngText.text" +msgid "party3" +msgstr "" + +#. 🥃 (U+1F943), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TUMBLER_GLASS\n" +"LngText.text" +msgid "glass3" +msgstr "" + +#. 🥄 (U+1F944), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPOON\n" +"LngText.text" +msgid "spoon" +msgstr "" + +#. 🛴 (U+1F6F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SCOOTER\n" +"LngText.text" +msgid "scooter" +msgstr "" + +#. 🛵 (U+1F6F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOTOR_SCOOTER\n" +"LngText.text" +msgid "scooter2" +msgstr "" + +#. 🛑 (U+1F6D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OCTAGONAL_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "stop" +msgstr "" + +#. 🛶 (U+1F6F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CANOE\n" +"LngText.text" +msgid "canoe" +msgstr "" + +#. 🥇 (U+1F947), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"1ST_PLACE_MEDAL\n" +"LngText.text" +msgid "gold" +msgstr "" + +#. 🥈 (U+1F948), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"2ND_PLACE_MEDAL\n" +"LngText.text" +msgid "silver" +msgstr "" + +#. 🥉 (U+1F949), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"3RD_PLACE_MEDAL\n" +"LngText.text" +msgid "bronze" +msgstr "" + +#. 🥊 (U+1F94A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOXING_GLOVE\n" +"LngText.text" +msgid "boxing" +msgstr "" + +#. 🥋 (U+1F94B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MARTIAL_ARTS_UNIFORM\n" +"LngText.text" +msgid "judo" +msgstr "" + +#. 🥅 (U+1F945), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GOAL_NET\n" +"LngText.text" +msgid "soccer2" +msgstr "" + +#. 🥁 (U+1F941), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DRUM_WITH_DRUMSTICKS\n" +"LngText.text" +msgid "drum2" +msgstr "" + +#. 🛒 (U+1F6D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHOPPING_TROLLEY\n" +"LngText.text" +msgid "cart" +msgstr "" + +#. 🤩 (U+1F929), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GRINNING_FACE_WITH_STAR_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "excited" +msgstr "" + +#. 🤨 (U+1F928), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_ONE_EYEBROW_RAISED\n" +"LngText.text" +msgid "eyebrow" +msgstr "" + +#. 🤯 (U+1F92F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHOCKED_FACE_WITH_EXPLODING_HEAD\n" +"LngText.text" +msgid "shocked" +msgstr "" + +#. 🤪 (U+1F92A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GRINNING_FACE_WITH_ONE_LARGE_AND_ONE_SMALL_EYE\n" +"LngText.text" +msgid "zany" +msgstr "" + +#. 🤬 (U+1F92C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SERIOUS_FACE_WITH_SYMBOLS_COVERING_MOUTH\n" +"LngText.text" +msgid "cursing" +msgstr "" + +#. 🤮 (U+1F92E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_OPEN_MOUTH_VOMITING\n" +"LngText.text" +msgid "vomit" +msgstr "" + +#. 🤫 (U+1F92B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_FINGER_COVERING_CLOSED_LIPS\n" +"LngText.text" +msgid "hush" +msgstr "" + +#. 🤭 (U+1F92D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES_AND_HAND_COVERING_MOUTH\n" +"LngText.text" +msgid "smiling4" +msgstr "" + +#. 🧐 (U+1F9D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_MONOCLE\n" +"LngText.text" +msgid "monocle" +msgstr "" + +#. 🧒 (U+1F9D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHILD\n" +"LngText.text" +msgid "child" +msgstr "" + +#. 🧑 (U+1F9D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ADULT\n" +"LngText.text" +msgid "adult" +msgstr "" + +#. 🧓 (U+1F9D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OLDER_ADULT\n" +"LngText.text" +msgid "old" +msgstr "" + +#. 🧕 (U+1F9D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_WITH_HEADSCARF\n" +"LngText.text" +msgid "headscarf" +msgstr "" + +#. 🧔 (U+1F9D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BEARDED_PERSON\n" +"LngText.text" +msgid "beard" +msgstr "" + +#. 🤱 (U+1F931), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BREAST-FEEDING\n" +"LngText.text" +msgid "baby3" +msgstr "" + +#. 🧙 (U+1F9D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAGE\n" +"LngText.text" +msgid "mage" +msgstr "" + +#. 🧚 (U+1F9DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FAIRY\n" +"LngText.text" +msgid "fairy" +msgstr "" + +#. 🧛 (U+1F9DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VAMPIRE\n" +"LngText.text" +msgid "vampire" +msgstr "" + +#. 🧜 (U+1F9DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MERPERSON\n" +"LngText.text" +msgid "merperson" +msgstr "" + +#. 🧝 (U+1F9DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ELF\n" +"LngText.text" +msgid "elf" +msgstr "" + +#. 🧞 (U+1F9DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GENIE\n" +"LngText.text" +msgid "genie" +msgstr "" + +#. 🧟 (U+1F9DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ZOMBIE\n" +"LngText.text" +msgid "zombie" +msgstr "" + +#. 🧖 (U+1F9D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_IN_STEAMY_ROOM\n" +"LngText.text" +msgid "sauna" +msgstr "" + +#. 🧗 (U+1F9D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_CLIMBING\n" +"LngText.text" +msgid "climber" +msgstr "" + +#. 🧘 (U+1F9D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_IN_LOTUS_POSITION\n" +"LngText.text" +msgid "yoga" +msgstr "" + +#. 🤟 (U+1F91F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"I_LOVE_YOU_HAND_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "love2" +msgstr "" + +#. 🤲 (U+1F932), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PALMS_UP_TOGETHER\n" +"LngText.text" +msgid "palm2" +msgstr "" + +#. 🧠 (U+1F9E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BRAIN\n" +"LngText.text" +msgid "brain" +msgstr "" + +#. 🧡 (U+1F9E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ORANGE_HEART\n" +"LngText.text" +msgid "orange heart" +msgstr "" + +#. 🧣 (U+1F9E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SCARF\n" +"LngText.text" +msgid "scarf" +msgstr "" + +#. 🧤 (U+1F9E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GLOVES\n" +"LngText.text" +msgid "gloves" +msgstr "" + +#. 🧥 (U+1F9E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COAT\n" +"LngText.text" +msgid "coat" +msgstr "" + +#. 🧦 (U+1F9E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SOCKS\n" +"LngText.text" +msgid "socks" +msgstr "" + +#. 🧢 (U+1F9E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BILLED_CAP\n" +"LngText.text" +msgid "cap" +msgstr "" + +#. 🦓 (U+1F993), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ZEBRA\n" +"LngText.text" +msgid "zebra" +msgstr "" + +#. 🦒 (U+1F992), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GIRAFFE\n" +"LngText.text" +msgid "giraffe" +msgstr "" + +#. 🦔 (U+1F994), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEDGEHOG\n" +"LngText.text" +msgid "hedgehog" +msgstr "" + +#. 🦕 (U+1F995), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SAUROPOD\n" +"LngText.text" +msgid "dinosaur" +msgstr "" + +#. 🦖 (U+1F996), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"T-REX\n" +"LngText.text" +msgid "dinosaur2" +msgstr "" + +#. 🦗 (U+1F997), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CRICKET\n" +"LngText.text" +msgid "cricket2" +msgstr "" + +#. 🥥 (U+1F965), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COCONUT\n" +"LngText.text" +msgid "coconut" +msgstr "" + +#. 🥦 (U+1F966), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BROCCOLI\n" +"LngText.text" +msgid "broccoli" +msgstr "" + +#. 🥨 (U+1F968), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PRETZEL\n" +"LngText.text" +msgid "pretzel" +msgstr "" + +#. 🥩 (U+1F969), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CUT_OF_MEAT\n" +"LngText.text" +msgid "steak" +msgstr "" + +#. 🥪 (U+1F96A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SANDWICH\n" +"LngText.text" +msgid "sandwich" +msgstr "" + +#. 🥣 (U+1F963), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOWL_WITH_SPOON\n" +"LngText.text" +msgid "bowl" +msgstr "" + +#. 🥫 (U+1F96B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CANNED_FOOD\n" +"LngText.text" +msgid "can" +msgstr "" + +#. 🥟 (U+1F95F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DUMPLING\n" +"LngText.text" +msgid "dumpling" +msgstr "" + +#. 🥠 (U+1F960), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FORTUNE_COOKIE\n" +"LngText.text" +msgid "cookie2" +msgstr "" + +#. 🥡 (U+1F961), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TAKEOUT_BOX\n" +"LngText.text" +msgid "takeout" +msgstr "" + +#. 🥧 (U+1F967), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PIE\n" +"LngText.text" +msgid "pie" +msgstr "" + +#. 🥤 (U+1F964), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CUP_WITH_STRAW\n" +"LngText.text" +msgid "drink" +msgstr "" + +#. 🥢 (U+1F962), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHOPSTICKS\n" +"LngText.text" +msgid "chopsticks" +msgstr "" + +#. 🛸 (U+1F6F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FLYING_SAUCER\n" +"LngText.text" +msgid "ufo" +msgstr "" + +#. 🛷 (U+1F6F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLED\n" +"LngText.text" +msgid "sled" +msgstr "" + +#. 🥌 (U+1F94C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CURLING_STONE\n" +"LngText.text" +msgid "curling" +msgstr "" + +#. ₿ (U+20BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BITCOIN_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "bitcoin" +msgstr "" + +#. ½ (U+000BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VULGAR_FRACTION_ONE_HALF\n" +"LngText.text" +msgid "1/2" +msgstr "" + +#. ⅓ (U+02153), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VULGAR_FRACTION_ONE_THIRD\n" +"LngText.text" +msgid "1/3" +msgstr "" + +#. ¼ (U+000BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VULGAR_FRACTION_ONE_QUARTER\n" +"LngText.text" +msgid "1/4" +msgstr "" + +#. ⅔ (U+02154), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VULGAR_FRACTION_TWO_THIRDS\n" +"LngText.text" +msgid "2/3" +msgstr "" + +#. ¾ (U+000BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VULGAR_FRACTION_THREE_QUARTERS\n" +"LngText.text" +msgid "3/4" +msgstr "" + +#. ⅛ (U+0215B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VULGAR_FRACTION_ONE_EIGHTH\n" +"LngText.text" +msgid "1/8" +msgstr "" + +#. ⅜ (U+0215C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VULGAR_FRACTION_THREE_EIGHTHS\n" +"LngText.text" +msgid "3/8" +msgstr "" + +#. ⅝ (U+0215D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VULGAR_FRACTION_FIVE_EIGHTHS\n" +"LngText.text" +msgid "5/8" +msgstr "" + +#. ⅞ (U+0215E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VULGAR_FRACTION_SEVEN_EIGHTHS\n" +"LngText.text" +msgid "7/8" +msgstr "" + +#. ¹ (U+000B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_ONE\n" +"LngText.text" +msgid "^1" +msgstr "" + +#. ² (U+000B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_TWO\n" +"LngText.text" +msgid "^2" +msgstr "" + +#. ³ (U+000B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_THREE\n" +"LngText.text" +msgid "^3" +msgstr "" + +#. ⁴ (U+02074), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_FOUR\n" +"LngText.text" +msgid "^4" +msgstr "" + +#. ⁵ (U+02075), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_FIVE\n" +"LngText.text" +msgid "^5" +msgstr "" + +#. ⁶ (U+02076), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_SIX\n" +"LngText.text" +msgid "^6" +msgstr "" + +#. ⁷ (U+02077), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_SEVEN\n" +"LngText.text" +msgid "^7" +msgstr "" + +#. ⁸ (U+02078), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_EIGHT\n" +"LngText.text" +msgid "^8" +msgstr "" + +#. ⁹ (U+02079), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_NINE\n" +"LngText.text" +msgid "^9" +msgstr "" + +#. ⁰ (U+02070), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_ZERO\n" +"LngText.text" +msgid "^0" +msgstr "" + +#. ⁺ (U+0207A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_PLUS_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "^+" +msgstr "" + +#. ⁻ (U+0207B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_MINUS\n" +"LngText.text" +msgid "^-" +msgstr "^-" + +#. ⁼ (U+0207C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_EQUALS_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "^=" +msgstr "" + +#. ⁽ (U+0207D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n" +"LngText.text" +msgid "^(" +msgstr "^(" + +#. ⁾ (U+0207E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n" +"LngText.text" +msgid "^)" +msgstr "^)" + +#. ₁ (U+02081), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_ONE\n" +"LngText.text" +msgid "_1" +msgstr "" + +#. ₂ (U+02082), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_TWO\n" +"LngText.text" +msgid "_2" +msgstr "" + +#. ₃ (U+02083), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_THREE\n" +"LngText.text" +msgid "_3" +msgstr "" + +#. ₄ (U+02084), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_FOUR\n" +"LngText.text" +msgid "_4" +msgstr "" + +#. ₅ (U+02085), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_FIVE\n" +"LngText.text" +msgid "_5" +msgstr "" + +#. ₆ (U+02086), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_SIX\n" +"LngText.text" +msgid "_6" +msgstr "" + +#. ₇ (U+02087), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_SEVEN\n" +"LngText.text" +msgid "_7" +msgstr "" + +#. ₈ (U+02088), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_EIGHT\n" +"LngText.text" +msgid "_8" +msgstr "" + +#. ₉ (U+02089), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_NINE\n" +"LngText.text" +msgid "_9" +msgstr "" + +#. ₀ (U+02080), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_ZERO\n" +"LngText.text" +msgid "_0" +msgstr "" + +#. ₊ (U+0208A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_PLUS_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "_+" +msgstr "" + +#. ₋ (U+0208B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_MINUS\n" +"LngText.text" +msgid "_-" +msgstr "_-" + +#. ₌ (U+0208C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_EQUALS_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "_=" +msgstr "" + +#. ₍ (U+0208D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n" +"LngText.text" +msgid "_(" +msgstr "_(" + +#. ₎ (U+0208E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n" +"LngText.text" +msgid "_)" +msgstr "_)" + +#. ᵃ (U+01D43), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_A\n" +"LngText.text" +msgid "^a" +msgstr "" + +#. ᵇ (U+01D47), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_B\n" +"LngText.text" +msgid "^b" +msgstr "" + +#. ᶜ (U+01D9C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_C\n" +"LngText.text" +msgid "^c" +msgstr "" + +#. ᵈ (U+01D48), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_D\n" +"LngText.text" +msgid "^d" +msgstr "" + +#. ᵉ (U+01D49), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_E\n" +"LngText.text" +msgid "^e" +msgstr "" + +#. ᶠ (U+01DA0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_F\n" +"LngText.text" +msgid "^f" +msgstr "" + +#. ᵍ (U+01D4D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_G\n" +"LngText.text" +msgid "^g" +msgstr "" + +#. ʰ (U+002B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_H\n" +"LngText.text" +msgid "^h" +msgstr "" + +#. ⁱ (U+02071), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_LATIN_SMALL_LETTER_I\n" +"LngText.text" +msgid "^i" +msgstr "" + +#. ʲ (U+002B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_J\n" +"LngText.text" +msgid "^j" +msgstr "" + +#. ᵏ (U+01D4F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_K\n" +"LngText.text" +msgid "^k" +msgstr "" + +#. ˡ (U+002E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_L\n" +"LngText.text" +msgid "^l" +msgstr "" + +#. ᵐ (U+01D50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_M\n" +"LngText.text" +msgid "^m" +msgstr "" + +#. ⁿ (U+0207F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_LATIN_SMALL_LETTER_N\n" +"LngText.text" +msgid "^n" +msgstr "" + +#. ᵒ (U+01D52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_O\n" +"LngText.text" +msgid "^o" +msgstr "" + +#. ᵖ (U+01D56), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_P\n" +"LngText.text" +msgid "^p" +msgstr "" + +#. ʳ (U+002B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_R\n" +"LngText.text" +msgid "^r" +msgstr "" + +#. ˢ (U+002E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_S\n" +"LngText.text" +msgid "^s" +msgstr "" + +#. ᵗ (U+01D57), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_T\n" +"LngText.text" +msgid "^t" +msgstr "" + +#. ᵘ (U+01D58), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_U\n" +"LngText.text" +msgid "^u" +msgstr "" + +#. ᵛ (U+01D5B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_V\n" +"LngText.text" +msgid "^v" +msgstr "" + +#. ʷ (U+002B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_W\n" +"LngText.text" +msgid "^w" +msgstr "" + +#. ˣ (U+002E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_X\n" +"LngText.text" +msgid "^x" +msgstr "" + +#. ʸ (U+002B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_Y\n" +"LngText.text" +msgid "^y" +msgstr "" + +#. ᶻ (U+01DBB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_Z\n" +"LngText.text" +msgid "^z" +msgstr "" + +#. ᴬ (U+01D2C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_A\n" +"LngText.text" +msgid "^A" +msgstr "" + +#. ᴮ (U+01D2E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_B\n" +"LngText.text" +msgid "^B" +msgstr "" + +#. ᴰ (U+01D30), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_D\n" +"LngText.text" +msgid "^D" +msgstr "" + +#. ᴱ (U+01D31), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_E\n" +"LngText.text" +msgid "^E" +msgstr "" + +#. ᴳ (U+01D33), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_G\n" +"LngText.text" +msgid "^G" +msgstr "" + +#. ᴴ (U+01D34), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_H\n" +"LngText.text" +msgid "^H" +msgstr "" + +#. ᴵ (U+01D35), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_I\n" +"LngText.text" +msgid "^I" +msgstr "" + +#. ᴶ (U+01D36), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_J\n" +"LngText.text" +msgid "^J" +msgstr "" + +#. ᴷ (U+01D37), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_K\n" +"LngText.text" +msgid "^K" +msgstr "" + +#. ᴸ (U+01D38), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_L\n" +"LngText.text" +msgid "^L" +msgstr "" + +#. ᴹ (U+01D39), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_M\n" +"LngText.text" +msgid "^M" +msgstr "" + +#. ᴺ (U+01D3A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_N\n" +"LngText.text" +msgid "^N" +msgstr "" + +#. ᴼ (U+01D3C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_O\n" +"LngText.text" +msgid "^O" +msgstr "" + +#. ᴾ (U+01D3E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_P\n" +"LngText.text" +msgid "^P" +msgstr "" + +#. ᴿ (U+01D3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_R\n" +"LngText.text" +msgid "^R" +msgstr "" + +#. ᵀ (U+01D40), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_T\n" +"LngText.text" +msgid "^T" +msgstr "" + +#. ᵁ (U+01D41), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_U\n" +"LngText.text" +msgid "^U" +msgstr "" + +#. ⱽ (U+02C7D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_V\n" +"LngText.text" +msgid "^V" +msgstr "" + +#. ᵂ (U+01D42), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_W\n" +"LngText.text" +msgid "^W" +msgstr "" + +#. ₐ (U+02090), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_A\n" +"LngText.text" +msgid "_a" +msgstr "" + +#. ₑ (U+02091), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_E\n" +"LngText.text" +msgid "_e" +msgstr "" + +#. ₕ (U+02095), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_H\n" +"LngText.text" +msgid "_h" +msgstr "" + +#. ᵢ (U+01D62), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_I\n" +"LngText.text" +msgid "_i" +msgstr "" + +#. ⱼ (U+02C7C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_J\n" +"LngText.text" +msgid "_j" +msgstr "" + +#. ₖ (U+02096), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_K\n" +"LngText.text" +msgid "_k" +msgstr "" + +#. ₗ (U+02097), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_L\n" +"LngText.text" +msgid "_l" +msgstr "" + +#. ₘ (U+02098), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_M\n" +"LngText.text" +msgid "_m" +msgstr "" + +#. ₙ (U+02099), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_N\n" +"LngText.text" +msgid "_n" +msgstr "" + +#. ₒ (U+02092), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_O\n" +"LngText.text" +msgid "_o" +msgstr "" + +#. ₚ (U+0209A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_P\n" +"LngText.text" +msgid "_p" +msgstr "" + +#. ᵣ (U+01D63), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_R\n" +"LngText.text" +msgid "_r" +msgstr "" + +#. ₛ (U+0209B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_S\n" +"LngText.text" +msgid "_s" +msgstr "" + +#. ₜ (U+0209C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_T\n" +"LngText.text" +msgid "_t" +msgstr "" + +#. ᵤ (U+01D64), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_U\n" +"LngText.text" +msgid "_u" +msgstr "" + +#. ᵥ (U+01D65), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_V\n" +"LngText.text" +msgid "_v" +msgstr "" + +#. ₓ (U+02093), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_X\n" +"LngText.text" +msgid "_x" +msgstr "" + +#. ᵅ (U+01D45), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_ALPHA\n" +"LngText.text" +msgid "^alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. ᵝ (U+01D5D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_BETA\n" +"LngText.text" +msgid "^beta" +msgstr "ബീറ്റാ" + +#. ᵞ (U+01D5E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_GAMMA\n" +"LngText.text" +msgid "^gamma" +msgstr "ഗാമാ" + +#. ᵟ (U+01D5F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_DELTA\n" +"LngText.text" +msgid "^delta" +msgstr "ഡെല്റ്റാ" + +#. ᵋ (U+01D4B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_OPEN_E\n" +"LngText.text" +msgid "^epsilon" +msgstr "എപ്സിലോണ്" + +#. ᶿ (U+01DBF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_THETA\n" +"LngText.text" +msgid "^theta" +msgstr "തീറ്റാ" + +#. ᶥ (U+01DA5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_IOTA\n" +"LngText.text" +msgid "^iota" +msgstr "ജോറ്റാ" + +#. ᶲ (U+01DB2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_PHI\n" +"LngText.text" +msgid "^Phi" +msgstr "" + +#. ᵠ (U+01D60), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_PHI\n" +"LngText.text" +msgid "^phi" +msgstr "ഫൈ" + +#. ᵡ (U+01D61), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_CHI\n" +"LngText.text" +msgid "^chi" +msgstr "ചൈ" + +#. ᵦ (U+01D66), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_BETA\n" +"LngText.text" +msgid "_beta" +msgstr "ബീറ്റാ" + +#. ᵧ (U+01D67), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_GAMMA\n" +"LngText.text" +msgid "_gamma" +msgstr "ഗാമാ" + +#. ᵨ (U+01D68), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_RHO\n" +"LngText.text" +msgid "_rho" +msgstr "റോ" + +#. ᵩ (U+01D69), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_PHI\n" +"LngText.text" +msgid "_phi" +msgstr "ഫൈ" + +#. ᵪ (U+01D6A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_CHI\n" +"LngText.text" +msgid "_chi" +msgstr "ചൈ" diff --git a/translations/source/ml/extras/source/gallery/share.po b/translations/source/ml/extras/source/gallery/share.po new file mode 100644 index 000000000..d17a6bca9 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/extras/source/gallery/share.po @@ -0,0 +1,98 @@ +#. extracted from extras/source/gallery/share +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-27 14:55+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1519743319.000000\n" + +#. oG3Mq +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"arrows\n" +"LngText.text" +msgid "Arrows" +msgstr "ശരങ്ങള്‍" + +#. byokD +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"backgrounds\n" +"LngText.text" +msgid "Backgrounds" +msgstr "" + +#. kuNKS +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"bpmn\n" +"LngText.text" +msgid "BPMN" +msgstr "" + +#. arWXh +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"diagrams\n" +"LngText.text" +msgid "Diagrams" +msgstr "ചിത്രങ്ങള്‍" + +#. yKmgV +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"flowchart\n" +"LngText.text" +msgid "Flow chart" +msgstr "" + +#. YSm8F +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"icons\n" +"LngText.text" +msgid "Icons" +msgstr "" + +#. PCCbZ +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"network\n" +"LngText.text" +msgid "Network" +msgstr "" + +#. YAZe6 +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"shapes\n" +"LngText.text" +msgid "Shapes" +msgstr "" + +#. FVHrw +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"sounds\n" +"LngText.text" +msgid "Sounds" +msgstr "ശബ്ദങ്ങള്‍" diff --git a/translations/source/ml/filter/messages.po b/translations/source/ml/filter/messages.po new file mode 100644 index 000000000..55e0e9ebc --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/filter/messages.po @@ -0,0 +1,1362 @@ +#. extracted from filter/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:44+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516045486.000000\n" + +#. 5AQgJ +#: filter/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_UNKNOWN_APPLICATION" +msgid "Unknown" +msgstr " അജ്ഞാതം" + +#. AP7oB +#: filter/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_IMPORT_ONLY" +msgid "import filter" +msgstr "ഫില്ട്ടര് ഇറക്കുമതി " + +#. 7vg82 +#: filter/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_IMPORT_EXPORT" +msgid "import/export filter" +msgstr "ഫില്റ്റര് ഇറക്കുമതി /കയറ്റുമതി " + +#. q6Bc5 +#: filter/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_EXPORT_ONLY" +msgid "export filter" +msgstr "ഫില്റ്റര് കയറ്റുമതി " + +#. AmATR +#: filter/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_WARN_DELETE" +msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone." +msgstr "താങ്കള്ക്ക് തീര്ച്ചയായും XML ഫില്റ്റര്'%s' നീക്കം ചെയ്യണോ? ഇത് ശിഥീലികരിക്കാന് കഴിയില്ല" + +#. Vf3nz +#: filter/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS" +msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name." +msgstr "XML ഫില്റ്റര് '%s' നിലവിലുണ്ട്. ദയവായി മറ്റൊരു നാമം നല്കുക. " + +#. e3U54 +#: filter/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS" +msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name." +msgstr " 'ഉപഭോക്തൃ ഇന്റര്ഫേസ് %s1' എന്ന നാമം XML ഫില്‍ട്ടര്‍'%s2' നേരത്തെ തന്നെ ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ട്. ദയവായി മറ്റൊരു നാമം നല്കുക." + +#. Zt87T +#: filter/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND" +msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path." +msgstr "കയറ്റുമതിയ്ക്ക് XSLTകണ്ടെത്താനായില്ല. ദയവായി പ്രാബല്യമുള്ള മാര്ഗ്ഗം നല്കുക." + +#. 7VkMt +#: filter/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND" +msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path." +msgstr "ഇറക്കുമതിയ്ക്ക് XSLT കണ്ടെത്താനായില്ല. ദയവായി പ്രാബല്യമുള്ള മാര്ഗ്ഗം നല്കുക." + +#. CLFJD +#: filter/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND" +msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path." +msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന ഇറക്കുമതി മാതൃക കണ്ടെത്താനായില്ല. ദയവായി പ്രാബല്യമുള്ള മാര്ഗ്ഗം നല്കുക." + +#. WMzvt +#: filter/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "STR_DEFAULT_FILTER_NAME" +msgid "New Filter" +msgstr "പുതിയ ഫില്റ്റര്" + +#. N3wHE +#: filter/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "STR_DEFAULT_UI_NAME" +msgid "Untitled" +msgstr "ശീര്ഷകമില്ലാത്ത" + +#. VAMhi +#: filter/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "STR_UNDEFINED_FILTER" +msgid "undefined filter" +msgstr "നിര്‌വചിക്കാത്ത ഫില്ട്ടര്" + +#. tphDj +#: filter/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED" +msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. " +msgstr " XML ഫില്ട്ടര് '%s' സംഭരിച്ചിരിക്കുന്നത് പാക്കേജ് '%s' ആയിട്ടാണ‌്. " + +#. tJeU3 +#: filter/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED" +msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'." +msgstr "%s XML filters have been saved in the package '%s'." + +#. ZULF4 +#: filter/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "STR_FILTER_PACKAGE" +msgid "XSLT filter package" +msgstr "XSLTഫില്ട്ടര് പാക്കേജ്" + +#. TAAAB +#: filter/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "STR_FILTER_INSTALLED" +msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully." +msgstr "'%s' XML ഫില്ട്ടര് വിജയകരമായി സ്ഥാപിച്ചു" + +#. SwDCV +#: filter/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "STR_FILTERS_INSTALLED" +msgid "%s XML filters have been installed successfully." +msgstr "%s XML filters have been installed successfully." + +#. dirBm +#: filter/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "STR_NO_FILTERS_FOUND" +msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters." +msgstr " XMLഫില്ട്ടറുകള് ഒന്നും സ്ഥാപിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല കാരണം പാക്കേജില് '%s' ഒരു XML ഫില്ട്ടറും നിലവിലില്ല." + +#. EifWe +#: filter/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "STR_XML_FILTER_LISTBOX" +msgid "XML Filter List" +msgstr "എക്സ്എംഎല്‍ ഫില്‍റ്റര്‍ പട്ടിക" + +#. iUSBA +#: filter/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE" +msgid "Settings for T602 import" +msgstr "T602 ഇംപോര്‍ട്ടിനുള്ള ക്രമീകരണം" + +#. BU2Mt +#: filter/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL" +msgid "Encoding" +msgstr "എന്‍കോഡിങ്" + +#. j3aAG +#: filter/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" + +#. DuxTb +#: filter/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP852" +msgid "CP852 (Latin2)" +msgstr "CP852 (Latin2)" + +#. AfQyS +#: filter/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP895" +msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)" +msgstr "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)" + +#. 8NfvS +#: filter/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2" +msgid "KOI8 CS2" +msgstr "KOI8 CS2" + +#. EWMCQ +#: filter/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE" +msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)" +msgstr "റഷ്യന്‍ ഭാഷയ്ക്കുള്ള മോഡ് (സിറിലിക്)" + +#. mZVZv +#: filter/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT" +msgid "Reformat the text" +msgstr "വാചകത്തിന്റെ ശൈലി മാറ്റുക" + +#. MGmYA +#: filter/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS" +msgid "Display dot commands" +msgstr "ഡോറ്റ് കമാന്‍ഡുകള്‍ കാണിക്കുക" + +#. c6Atq +#: filter/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON" +msgid "Cancel" +msgstr "റദ്ദാക്കുക" + +#. Sjy7k +#: filter/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "T602FILTER_STR_OK_BUTTON" +msgid "OK" +msgstr "ശരി" + +#. EkzSW +#: filter/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "KEY_VERSION_CHECK" +msgid "" +"Warning: Not all of the imported EPS graphics could be saved at level1\n" +"as some are at a higher level!" +msgstr "" +"മുന്നറിയിപ്പു്: ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്ന എല്ലാ ഇപിഎസ് ഗ്രാഫിക്സുകളും ലവല്‍1-ല്‍ സൂക്ഷിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n" +"കാരണം, അവയില്‍ ചിലതു് കൂടിയ നിലയിലാണു്!" + +#. AvaAH +#: filter/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "PDF_PROGRESS_BAR" +msgid "Export as PDF" +msgstr "PDF ആയി കയറ്റുമതി ചെയ്യുക" + +#. BGJB2 +#. strings used in encryption UI +#. password dialog title +#: filter/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "STR_PDF_EXPORT_UDPWD" +msgid "Set open password" +msgstr "തുറന്ന രഹസ്യവാക്ക് സജ്ജമാക്കുക" + +#. GDvVE +#. password dialog title +#: filter/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "STR_PDF_EXPORT_ODPWD" +msgid "Set permission password" +msgstr "അനുവാദത്തിനുള്ള രഹസ്യവാക്ക് സജ്ജമാക്കുക" + +#. FTpr4 +#: filter/inc/strings.hrc:67 +#, fuzzy +msgctxt "STR_WARN_PASSWORD_PDFA" +msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected." +msgstr "പിഡിഎഫ്/എ എന്‍ക്രിപ്ഷന്‍ അനുവദിയ്ക്കുന്നില്ല. എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്ത പിഡിഎഫ് ഫയല്‍ രഹസ്യവാക്ക് ഉപയോഗിച്ചു് സൂക്ഷിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. XX5fd +#: filter/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT" +msgid "PDF/A transparency" +msgstr "" + +#. VGvbg +#: filter/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA" +msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead." +msgstr "" + +#. siDaM +#: filter/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT" +msgid "PDF version conflict" +msgstr "" + +#. VSCwD +#: filter/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION" +msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead" +msgstr "" + +#. CyosP +#: filter/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT" +msgid "PDF/A form action" +msgstr "" + +#. N9Vug +#: filter/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA" +msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped" +msgstr "" + +#. d2ndY +#: filter/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED" +msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting." +msgstr "" + +#. qtCcB +#: filter/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT" +msgid "Transparencies removed" +msgstr "" + +#. UHmjA +#: filter/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "STR_ERR_SIGNATURE_FAILED" +msgid "Signature generation failed" +msgstr "" + +#. wjBBo +#: filter/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "STR_ERR_PDF_EXPORT_ABORTED" +msgid "PDF export aborted" +msgstr "" + +#. AwX66 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:44 +#, fuzzy +msgctxt "pdfgeneralpage|all" +msgid "_All" +msgstr "എല്ലാം" + +#. NXztB +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:62 +msgctxt "pdfgeneralpage|range" +msgid "_Pages:" +msgstr "" + +#. WTSeS +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:83 +#, fuzzy +msgctxt "pdfgeneralpage|selection" +msgid "_Selection" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. tFeCH +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:119 +#, fuzzy +msgctxt "pdfgeneralpage|slides" +msgid "Slides:" +msgstr "സ്ലൈഡുകള്‍" + +#. 9Cyn8 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:128 +msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf" +msgid "_View PDF after export" +msgstr "" + +#. aWj7F +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:147 +msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets" +msgid "_Selection/Selected sheet(s)" +msgstr "" + +#. MXtmZ +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:162 +msgctxt "pdfgeneralpage|label1" +msgid "Range" +msgstr "പരന്പര" + +#. WbQ5j +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:195 +#, fuzzy +msgctxt "pdfgeneralpage|losslesscompress" +msgid "_Lossless compression" +msgstr "നഷ്ടമില്ലാത്ത കംപ്രഷന്‍ " + +#. D6f7R +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:213 +#, fuzzy +msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution" +msgid "_Reduce image resolution" +msgstr "ഇമേജ് റിസല്യൂഷന്‍ കുറയ്ക്കുക" + +#. XHeTx +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:236 +#, fuzzy +msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" +msgid "75 DPI" +msgstr "72 DPI" + +#. CXj4e +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:237 +msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" +msgid "150 DPI" +msgstr "" + +#. jZKqd +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:238 +msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" +msgid "300 DPI" +msgstr "300 DPI" + +#. GsMsK +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:239 +msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" +msgid "600 DPI" +msgstr "600 DPI" + +#. 5yTAM +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:240 +#, fuzzy +msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" +msgid "1200 DPI" +msgstr "300 DPI" + +#. r6npH +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:246 +#, fuzzy +msgctxt "pdfgeneralpage|comboboxtext-entry" +msgid "75 DPI" +msgstr "72 DPI" + +#. FP56V +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:288 +#, fuzzy +msgctxt "pdfgeneralpage|jpegcompress" +msgid "_JPEG compression" +msgstr "ജിപിഇജി കമ്പ്രഷന്‍" + +#. ST3Rc +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:311 +#, fuzzy +msgctxt "pdfgeneralpage|label6" +msgid "_Quality:" +msgstr "നിലവാരം:" + +#. cFwGA +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:337 +msgctxt "pdfgeneralpage|label2" +msgid "Images" +msgstr "ചിത്രങ്ങള്‍" + +#. NwjSn +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:370 +msgctxt "pdfgeneralpage|watermark" +msgid "Sign with _watermark" +msgstr "" + +#. JtBsL +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:398 +msgctxt "pdfgeneralpage|watermarklabel" +msgid "Text:" +msgstr "വാചകം:" + +#. VfFZf +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:419 +msgctxt "pdfgeneralpage|label3" +msgid "Watermark" +msgstr "വാട്ടര് മാര്ക്ക്" + +#. 2hSjJ +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:463 +msgctxt "pdfgeneralpage|embed" +msgid "Hybrid PDF (em_bed ODF file)" +msgstr "" + +#. vzxG2 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:467 +msgctxt "pdfgeneralpage|embed|tooltip_text" +msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#. RAvA6 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:479 +msgctxt "pdfgeneralpage|tagged" +msgid "_Tagged PDF (add document structure)" +msgstr "" + +#. cAm8Z +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:483 +msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text" +msgid "Includes a document's content structure information in a PDF" +msgstr "" + +#. pZK6z +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:495 +msgctxt "pdfgeneralpage|forms" +msgid "_Create PDF form" +msgstr "" + +#. 3Vg8V +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:499 +msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text" +msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out" +msgstr "" + +#. B7zan +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:522 +msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups" +msgid "Allow duplicate field _names" +msgstr "" + +#. tkPCH +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:541 +msgctxt "pdfgeneralpage|format" +msgid "FDF" +msgstr "" + +#. rfzrh +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542 +msgctxt "pdfgeneralpage|format" +msgid "PDF" +msgstr "പിഡിഎഫ്" + +#. S7caE +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:543 +msgctxt "pdfgeneralpage|format" +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#. HUzsi +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:544 +msgctxt "pdfgeneralpage|format" +msgid "XML" +msgstr "" + +#. ECLBB +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:565 +msgctxt "pdfgeneralpage|label7" +msgid "Submit _format:" +msgstr "" + +#. hedQy +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:597 +msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa" +msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)" +msgstr "" + +#. qQjPA +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:601 +msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text" +msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation" +msgstr "" + +#. jfwKw +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:651 +msgctxt "pdfgeneralpage|pdfaversion" +msgid "PDF/A _version:" +msgstr "" + +#. RHQNg +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:685 +msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua" +msgid "U_niversal Accessibility (PDF/UA)" +msgstr "" + +#. 4B3FD +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:689 +msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua|tooltip_text" +msgid "Creates a universal accessibility-compliant PDF file that follows the requirements of PDF/UA (ISO 14289) specifications." +msgstr "" + +#. Drqkd +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:707 +#, fuzzy +msgctxt "pdfgeneralpage|label4" +msgid "General" +msgstr "സാധാരണ" + +#. kAAHx +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:739 +msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks" +msgid "Export _bookmarks" +msgstr "" + +#. kQbPh +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:754 +msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders" +msgid "Expo_rt placeholders" +msgstr "" + +#. D4zRb +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:769 +msgctxt "pdfgeneralpage|comments" +msgid "_Comments as PDF annotations" +msgstr "" + +#. y9evS +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:784 +#, fuzzy +msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages" +msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages" +msgstr "സ്വയമായി ഇടയ്ക്കു് ചേര്‍ത്തിരിക്കുന്ന ശൂന്യമായ താളുകള്‍ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" + +#. sHqKP +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:799 +msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject" +msgid "Use reference XObjects" +msgstr "" + +#. 2K2cD +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:814 +msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages" +msgid "Export _hidden pages" +msgstr "" + +#. ghuXR +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:829 +msgctxt "pdfgeneralpage|notes" +msgid "Export _notes pages" +msgstr "" + +#. BGvC2 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:849 +msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes" +msgid "Export onl_y notes pages" +msgstr "" + +#. MpRUp +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:866 +msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets" +msgid "Whole sheet export" +msgstr "" + +#. AcPTB +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:887 +msgctxt "pdfgeneralpage|label9" +msgid "Structure" +msgstr "" + +#. QEAua +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:32 +msgctxt "pdflinkspage|export" +msgid "Export bookmarks as named destinations" +msgstr "" + +#. aCCLQ +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48 +msgctxt "pdflinkspage|convert" +msgid "_Convert document references to PDF targets" +msgstr "" + +#. 6Lyp3 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:64 +#, fuzzy +msgctxt "pdflinkspage|exporturl" +msgid "Export _URLs relative to file system" +msgstr "ഫയല് സിസ്റ്റം" + +#. biumY +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:86 +#, fuzzy +msgctxt "pdflinkspage|label1" +msgid "General" +msgstr "സാധാരണ" + +#. mGRBH +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:118 +#, fuzzy +msgctxt "pdflinkspage|default" +msgid "Default mode" +msgstr "സംസ്ഥാപിത തീയതി" + +#. DNRK8 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:134 +msgctxt "pdflinkspage|openpdf" +msgid "Open with PDF reader application" +msgstr "" + +#. wPem9 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:150 +msgctxt "pdflinkspage|openinternet" +msgid "Open _with Internet browser" +msgstr "" + +#. B9TGg +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:172 +msgctxt "pdflinkspage|label5" +msgid "Cross-document Links" +msgstr "" + +#. KmFGh +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:8 +msgctxt "pdfoptionsdialog|PdfOptionsDialog" +msgid "PDF Options" +msgstr "" + +#. BwbwB +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:41 +#, fuzzy +msgctxt "pdfoptionsdialog|ok" +msgid "E_xport" +msgstr "എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. Y2Mem +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:137 +#, fuzzy +msgctxt "pdfoptionsdialog|general" +msgid "General" +msgstr "സാധാരണ" + +#. DMBHC +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:183 +msgctxt "pdfoptionsdialog|initialview" +msgid "Initial View" +msgstr "" + +#. 35g8K +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:230 +msgctxt "pdfoptionsdialog|userinterface" +msgid "User Interface" +msgstr "യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ്" + +#. 3EStU +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:277 +#, fuzzy +msgctxt "pdfoptionsdialog|links" +msgid "Links" +msgstr "ബന്ധം" + +#. x4GVL +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:324 +msgctxt "pdfoptionsdialog|security" +msgid "Security" +msgstr "സുരക്ഷ" + +#. Vmf6H +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:371 +msgctxt "pdfoptionsdialog|digitalsignatures" +msgid "Digital Signatures" +msgstr "ഡിജിറ്റല്‍ ഒപ്പുകള്‍" + +#. 7p3sS +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:32 +msgctxt "pdfsecuritypage|setpassword" +msgid "Set _Passwords…" +msgstr "" + +#. 63szB +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:53 +msgctxt "pdfsecuritypage|label5" +msgid "Open password set" +msgstr "" + +#. 6ktYG +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:65 +msgctxt "pdfsecuritypage|label6" +msgid "PDF document will be encrypted" +msgstr "" + +#. pTAZC +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:88 +msgctxt "pdfsecuritypage|label7" +msgid "No open password set" +msgstr "" + +#. fp3My +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:100 +msgctxt "pdfsecuritypage|label8" +msgid "PDF document will not be encrypted" +msgstr "" + +#. aHC6v +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:123 +msgctxt "pdfsecuritypage|label30" +msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export." +msgstr "" + +#. DsALB +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:147 +msgctxt "pdfsecuritypage|label9" +msgid "Permission password set" +msgstr "" + +#. hRJpp +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:159 +msgctxt "pdfsecuritypage|label11" +msgid "PDF document will be restricted" +msgstr "" + +#. L3oQx +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:182 +msgctxt "pdfsecuritypage|label12" +msgid "No permission password set" +msgstr "" + +#. s3RBF +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:194 +msgctxt "pdfsecuritypage|label13" +msgid "PDF document will be unrestricted" +msgstr "" + +#. 4jwu7 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:217 +msgctxt "pdfsecuritypage|label14" +msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export." +msgstr "" + +#. 9CFqB +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:237 +msgctxt "pdfsecuritypage|setpasswordstitle" +msgid "Set Passwords" +msgstr "" + +#. FDKJa +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:254 +msgctxt "pdfsecuritypage|label2" +msgid "File Encryption and Permission" +msgstr "" + +#. tWAWA +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:292 +msgctxt "pdfsecuritypage|printnone" +msgid "_Not permitted" +msgstr "" + +#. kSfrd +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:308 +msgctxt "pdfsecuritypage|printlow" +msgid "_Low resolution (150 dpi)" +msgstr "" + +#. CmQzT +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:324 +msgctxt "pdfsecuritypage|printhigh" +msgid "_High resolution" +msgstr "" + +#. Gjpp4 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:346 +msgctxt "pdfsecuritypage|label1" +msgid "Printing" +msgstr "അച്ചടിക്കുക" + +#. C6BHs +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:378 +msgctxt "pdfsecuritypage|changenone" +msgid "No_t permitted" +msgstr "" + +#. Vt6Zn +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:394 +msgctxt "pdfsecuritypage|changeinsdel" +msgid "_Inserting, deleting, and rotating pages" +msgstr "" + +#. dAmDo +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:410 +msgctxt "pdfsecuritypage|changeform" +msgid "_Filling in form fields" +msgstr "" + +#. zGE7J +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:426 +msgctxt "pdfsecuritypage|changecomment" +msgid "_Commenting, filling in form fields" +msgstr "" + +#. uP8VW +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:442 +msgctxt "pdfsecuritypage|changeany" +msgid "_Any except extracting pages" +msgstr "" + +#. vLxXJ +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:464 +msgctxt "pdfsecuritypage|label3" +msgid "Changes" +msgstr "മാറ്റങ്ങള്‍" + +#. iJHWS +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:496 +msgctxt "pdfsecuritypage|enablecopy" +msgid "Ena_ble copying of content" +msgstr "" + +#. 2EMgQ +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:512 +msgctxt "pdfsecuritypage|enablea11y" +msgid "Enable text access for acce_ssibility tools" +msgstr "" + +#. 2hi53 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:534 +msgctxt "pdfsecuritypage|label4" +msgid "Content" +msgstr "ഉള്ളടക്കം" + +#. bDVGF +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:36 +msgctxt "pdfsignpage|label2" +msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" +msgstr "" + +#. xgYD9 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:66 +msgctxt "pdfsignpage|select" +msgid "Select..." +msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുക..." + +#. wHqcD +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:167 +msgctxt "pdfsignpage|tsa" +msgid "None" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. VMoF3 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:179 +msgctxt "pdfsignpage|label7" +msgid "Certificate password:" +msgstr "" + +#. Syow2 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:193 +msgctxt "pdfsignpage|label12" +msgid "Location:" +msgstr "സ്ഥാനം:" + +#. AQkj6 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:207 +msgctxt "pdfsignpage|label13" +msgid "Contact information:" +msgstr "" + +#. mvSG8 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:221 +msgctxt "pdfsignpage|label14" +msgid "Reason:" +msgstr "" + +#. Bbwq2 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:235 +msgctxt "pdfsignpage|label15" +msgid "Time Stamp Authority:" +msgstr "" + +#. YeAiB +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:259 +msgctxt "pdfsignpage|label1" +msgid "Certificate" +msgstr "" + +#. 92sua +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:45 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|center" +msgid "_Center window on screen" +msgstr "" + +#. ZEPFF +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:61 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|resize" +msgid "_Resize window to initial page" +msgstr "" + +#. crBwn +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:77 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|open" +msgid "_Open in full screen mode" +msgstr "" + +#. Cvzzi +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:93 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|display" +msgid "_Display document title" +msgstr "" + +#. BtMjV +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:115 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|label1" +msgid "Window Options" +msgstr "" + +#. hZQVm +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:146 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|toolbar" +msgid "Hide _toolbar" +msgstr "" + +#. YLEgH +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:162 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|menubar" +msgid "Hide _menubar" +msgstr "" + +#. Aw2aq +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:178 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|window" +msgid "Hide _window controls" +msgstr "" + +#. xm2Lh +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:200 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|label2" +msgid "User Interface Options" +msgstr "" + +#. SwDno +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:230 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|effects" +msgid "_Use transition effects" +msgstr "" + +#. JgwC9 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:252 +#, fuzzy +msgctxt "pdfuserinterfacepage|label3" +msgid "Transitions" +msgstr "കൈമാറ്റം " + +#. NWbFN +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:284 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|allbookmarks" +msgid "_All bookmark levels" +msgstr "" + +#. FCDSJ +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:300 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|visiblebookmark" +msgid "_Visible bookmark levels:" +msgstr "" + +#. 5cxoc +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:343 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4" +msgid "Bookmarks" +msgstr "അടയാളപ്പെടുത്തല്" + +#. ibYBv +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:51 +msgctxt "pdfviewpage|pageonly" +msgid "_Page only" +msgstr "" + +#. gkjEH +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:67 +msgctxt "pdfviewpage|outline" +msgid "_Bookmarks and page" +msgstr "" + +#. rT8gQ +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:83 +msgctxt "pdfviewpage|thumbs" +msgid "_Thumbnails and page" +msgstr "" + +#. EgKos +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:106 +msgctxt "pdfviewpage|label4" +msgid "Open on pa_ge:" +msgstr "" + +#. MxznY +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:142 +#, fuzzy +msgctxt "pdfviewpage|label2" +msgid "Panes" +msgstr "പേജുകള്" + +#. jA3LD +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:174 +msgctxt "pdfviewpage|fitdefault" +msgid "_Default" +msgstr "സംസ്ഥാപിത" + +#. kqho7 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:190 +msgctxt "pdfviewpage|fitwin" +msgid "_Fit in window" +msgstr "" + +#. gcStc +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:206 +#, fuzzy +msgctxt "pdfviewpage|fitwidth" +msgid "Fit _width" +msgstr "വീതി പാകത്തിനാക്കുക" + +#. V6kwp +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:222 +msgctxt "pdfviewpage|fitvis" +msgid "Fit _visible" +msgstr "" + +#. NGpWy +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:243 +#, fuzzy +msgctxt "pdfviewpage|fitzoom" +msgid "_Zoom factor:" +msgstr "സൂം ഫാക്ടര്‍" + +#. LQKDP +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:289 +msgctxt "pdfviewpage|label3" +msgid "Magnification" +msgstr "" + +#. Eegkp +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:328 +#, fuzzy +msgctxt "pdfviewpage|defaultlayout" +msgid "D_efault" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള" + +#. QBpan +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:344 +#, fuzzy +msgctxt "pdfviewpage|singlelayout" +msgid "_Single page" +msgstr "ഒരു താള്‍" + +#. HCgtG +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:360 +#, fuzzy +msgctxt "pdfviewpage|contlayout" +msgid "_Continuous" +msgstr "തുടര്ച്ചയായി" + +#. n4i66 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:376 +msgctxt "pdfviewpage|contfacinglayout" +msgid "C_ontinuous facing" +msgstr "" + +#. 4DFBW +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:392 +msgctxt "pdfviewpage|firstonleft" +msgid "First page is _left" +msgstr "" + +#. sYKod +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:414 +msgctxt "pdfviewpage|label1" +msgid "Page Layout" +msgstr "താളിന്റെ ശൈലി" + +#. G43B5 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:8 +msgctxt "testxmlfilter|TestXMLFilterDialog" +msgid "Test XML Filter: %s" +msgstr "എക്സ്എംഎല്‍ ഫില്‍റ്റര്‍ പരീക്ഷിയ്ക്കുക: %s" + +#. 93Aw7 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:91 +msgctxt "testxmlfilter|label3" +msgid "XSLT for export" +msgstr "എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള എക്സ്എസ്എല്‍റ്റി" + +#. 3EKij +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:104 +msgctxt "testxmlfilter|label4" +msgid "Transform document" +msgstr "നീക്കുന്നതിനുള്ള രേഖ" + +#. TZvm5 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:114 +msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse" +msgid "Browse..." +msgstr "തെരയുക..." + +#. F8CJd +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:126 +msgctxt "testxmlfilter|currentdocument" +msgid "Current Document" +msgstr "നിലവിലുള്ള രേഖ" + +#. b7FMe +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:171 +msgctxt "testxmlfilter|label1" +msgid "Export" +msgstr "എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. ANpSQ +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:207 +msgctxt "testxmlfilter|label5" +msgid "XSLT for import" +msgstr "ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള എക്സ്എസ്എല്‍റ്റി" + +#. aWFtZ +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:217 +msgctxt "testxmlfilter|importbrowse" +msgid "Browse..." +msgstr "തെരയുക..." + +#. RGb9P +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:229 +msgctxt "testxmlfilter|recentfile" +msgid "Recent File" +msgstr "അടുത്തിടയുള്ള ഫയല്‍" + +#. WRoGk +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:244 +msgctxt "testxmlfilter|templateimport" +msgid "Template for import" +msgstr "ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള മാതൃക" + +#. UAfyw +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:265 +msgctxt "testxmlfilter|displaysource" +msgid "Display source" +msgstr "പ്രദര്‍ശ ശ്രോതസ്സ്" + +#. AKfAy +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:283 +msgctxt "testxmlfilter|label6" +msgid "Transform file" +msgstr "നീക്കുന്നതിനുള്ള ഫയല്‍" + +#. 4MaaP +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:329 +msgctxt "testxmlfilter|label2" +msgid "Import" +msgstr "ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. DEJXN +#: filter/uiconfig/ui/warnpdfdialog.ui:19 +msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog" +msgid "Problems During PDF Export" +msgstr "" + +#. 2BpUz +#: filter/uiconfig/ui/warnpdfdialog.ui:26 +msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog" +msgid "During PDF export the following problems occurred:" +msgstr "" + +#. wG9NF +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:18 +msgctxt "xmlfiltersettings|XMLFilterSettingsDialog" +msgid "XML Filter Settings" +msgstr "എക്സ്എംഎല്‍ ഫില്‍റ്റര്‍ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. VvrGU +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:103 +msgctxt "xmlfiltersettings|header_name" +msgid "Name" +msgstr "" + +#. D6uZS +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:116 +msgctxt "xmlfiltersettings|header_type" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. VcMQo +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:144 +msgctxt "xmlfiltersettings|new" +msgid "_New..." +msgstr "_പുതിയ..." + +#. W6Ju3 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:158 +msgctxt "xmlfiltersettings|edit" +msgid "_Edit..." +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..." + +#. DAoSK +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:172 +msgctxt "xmlfiltersettings|test" +msgid "_Test XSLTs..." +msgstr " XSLTs _പരിശോധിക്കുക..." + +#. FE7Za +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:186 +msgctxt "xmlfiltersettings|delete" +msgid "_Delete..." +msgstr "_വെട്ടി നീക്കുക..." + +#. DmuTA +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:200 +msgctxt "xmlfiltersettings|save" +msgid "_Save as Package..." +msgstr "പാക്കേജായി സൂക്ഷിയ്ക്കു_ക" + +#. CuahL +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:214 +msgctxt "xmlfiltersettings|open" +msgid "_Open Package..." +msgstr "പാക്കേജ് തു_റക്കുക..." + +#. rLZ5z +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:22 +#, fuzzy +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label2" +msgid "_Filter name:" +msgstr "ഫയല് നാമം" + +#. dreFh +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:36 +#, fuzzy +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label3" +msgid "_Application:" +msgstr "പ്രയോഗം" + +#. yQmBY +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:50 +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label4" +msgid "_Name of file type:" +msgstr "" + +#. NB3Gy +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:64 +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label5" +msgid "File _extension:" +msgstr "" + +#. fPxWA +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:78 +#, fuzzy +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label6" +msgid "Comment_s:" +msgstr "അഭിപ്രായങ്ങള്:" + +#. FhD2n +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:23 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label2" +msgid "_DocType:" +msgstr "" + +#. J5c8A +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:50 +#, fuzzy +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label4" +msgid "_XSLT for export:" +msgstr "എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള എക്സ്എസ്എല്‍റ്റി" + +#. GwzvD +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:62 +#, fuzzy +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseexport" +msgid "Brows_e..." +msgstr "തെരയുക..." + +#. oZGZS +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:77 +#, fuzzy +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label5" +msgid "XSLT _for import:" +msgstr "ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള എക്സ്എസ്എല്‍റ്റി" + +#. UNKTt +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:89 +#, fuzzy +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseimport" +msgid "B_rowse..." +msgstr "തെരയുക..." + +#. 9nV9R +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:104 +#, fuzzy +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label6" +msgid "Template for _import:" +msgstr "ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള മാതൃക" + +#. MNLtB +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:116 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp" +msgid "Browse..." +msgstr "തെരയുക..." + +#. XTDex +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:189 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|filtercb" +msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor" +msgstr "" + +#. MCfGg +#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:8 +msgctxt "xsltfilterdialog|XSLTFilterDialog" +msgid "XML Filter: %s" +msgstr "" + +#. Cvy2d +#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:121 +#, fuzzy +msgctxt "xsltfilterdialog|general" +msgid "General" +msgstr "സാധാരണ" + +#. peR3F +#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:167 +#, fuzzy +msgctxt "xsltfilterdialog|transformation" +msgid "Transformation" +msgstr "ഗതാഗതം" diff --git a/translations/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po new file mode 100644 index 000000000..ddee685ba --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -0,0 +1,2243 @@ +#. extracted from filter/source/config/fragments/filters +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-01 22:59+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530485994.000000\n" + +#. FR4Ff +#: ADO_rowset_XML.xcu +msgctxt "" +"ADO_rowset_XML.xcu\n" +"ADO Rowset XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ADO Rowset XML" +msgstr "" + +#. bjvBT +#: AbiWord.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"AbiWord.xcu\n" +"AbiWord\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "AbiWord Document" +msgstr "എംഎസ്-വേര്‍ഡ് ഡോക്യുമെന്റ്" + +#. RBEgr +#: AppleKeynote.xcu +msgctxt "" +"AppleKeynote.xcu\n" +"Apple Keynote\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Apple Keynote" +msgstr "" + +#. 5bCwT +#: AppleNumbers.xcu +msgctxt "" +"AppleNumbers.xcu\n" +"Apple Numbers\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Apple Numbers" +msgstr "" + +#. 7wGVb +#: ApplePages.xcu +msgctxt "" +"ApplePages.xcu\n" +"Apple Pages\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Apple Pages" +msgstr "" + +#. nWjHd +#: BMP___MS_Windows.xcu +msgctxt "" +"BMP___MS_Windows.xcu\n" +"BMP - MS Windows\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "BMP - Windows Bitmap" +msgstr "ബിഎംപി - വിന്‍ഡോസ് ബിറ്റ്മാപ്പ്" + +#. Fkg25 +#: BroadBand_eBook.xcu +msgctxt "" +"BroadBand_eBook.xcu\n" +"BroadBand eBook\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "BroadBand eBook" +msgstr "" + +#. NYMWx +#: CGM___Computer_Graphics_Metafile.xcu +msgctxt "" +"CGM___Computer_Graphics_Metafile.xcu\n" +"CGM - Computer Graphics Metafile\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" +msgstr "" + +#. PEXwM +#: ClarisWorks.xcu +msgctxt "" +"ClarisWorks.xcu\n" +"ClarisWorks\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Text Document" +msgstr "" + +#. enPoE +#: ClarisWorks_Calc.xcu +msgctxt "" +"ClarisWorks_Calc.xcu\n" +"ClarisWorks_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Spreadsheet" +msgstr "" + +#. renzu +#: ClarisWorks_Draw.xcu +msgctxt "" +"ClarisWorks_Draw.xcu\n" +"ClarisWorks_Draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Drawing" +msgstr "" + +#. gz2o6 +#: ClarisWorks_Impress.xcu +msgctxt "" +"ClarisWorks_Impress.xcu\n" +"ClarisWorks_Impress\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Presentation" +msgstr "" + +#. JTAGb +#: Claris_Resolve_Calc.xcu +msgctxt "" +"Claris_Resolve_Calc.xcu\n" +"Claris_Resolve_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ClarisResolve Document" +msgstr "" + +#. AHyWG +#: CorelDrawDocument.xcu +msgctxt "" +"CorelDrawDocument.xcu\n" +"Corel Draw Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Corel Draw" +msgstr "" + +#. ZBGoe +#: CorelPresentationExchange.xcu +msgctxt "" +"CorelPresentationExchange.xcu\n" +"Corel Presentation Exchange\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Corel Presentation Exchange" +msgstr "" + +#. 7nYF8 +#: DIF.xcu +msgctxt "" +"DIF.xcu\n" +"DIF\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Data Interchange Format" +msgstr "" + +#. NEKcH +#: DXF___AutoCAD_Interchange.xcu +msgctxt "" +"DXF___AutoCAD_Interchange.xcu\n" +"DXF - AutoCAD Interchange\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" +msgstr "ഡിഎക്സ്എഫ് - ഓട്ടോ സിഎഡി ഇന്റര്‍ചെയിഞ്ച് ശൈലി" + +#. ZyiCq +#: DocBook_File.xcu +msgctxt "" +"DocBook_File.xcu\n" +"DocBook File\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "DocBook" +msgstr "" + +#. yXBiX +#: DosWord.xcu +msgctxt "" +"DosWord.xcu\n" +"DosWord\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word for DOS" +msgstr "" + +#. qVSqa +#: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu +msgctxt "" +"EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" +"EMF - MS Windows Metafile\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EMF - Enhanced Metafile" +msgstr "ഇഎംഎഫ് - എന്‍ഹാന്‍സ്ഡ് മെറ്റാഫയല്‍" + +#. eFNDy +#: EPS___Encapsulated_PostScript.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"EPS___Encapsulated_PostScript.xcu\n" +"EPS - Encapsulated PostScript\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EPS - Encapsulated PostScript" +msgstr "ഇപിഎസ് - എന്‍കാപ്സുലേറ്റഡ് പോസ്റ്റ്സ്ക്രിപ്റ്റ്" + +#. 8G7zT +#: EPUB.xcu +msgctxt "" +"EPUB.xcu\n" +"EPUB\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EPUB Document" +msgstr "" + +#. MPCRM +#: FictionBook_2.xcu +msgctxt "" +"FictionBook_2.xcu\n" +"FictionBook 2\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "FictionBook 2.0" +msgstr "" + +#. 2ej7L +#: FreehandDocument.xcu +msgctxt "" +"FreehandDocument.xcu\n" +"Freehand Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Adobe/Macromedia Freehand" +msgstr "" + +#. iSFBM +#: GIF___Graphics_Interchange.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" +"GIF - Graphics Interchange\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "ജിഐഎഫ് - ഗ്രാഫിക്സ് ഇന്റര്‍ചെയിഞ്ച് ഫോര്‍മാറ്റ്" + +#. 6q4Pb +#: HTML.xcu +msgctxt "" +"HTML.xcu\n" +"HTML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Document" +msgstr " HTML ഡോക്കുമെന്റ്" + +#. bV7Bh +#: HTML_MasterDoc.xcu +msgctxt "" +"HTML_MasterDoc.xcu\n" +"HTML_MasterDoc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Document (Master Document)" +msgstr "എച്ടിഎംഎല്‍ ഡോക്യുമെന്റ് (മാസ്റ്റര്‍ രേഖ)" + +#. VDWBF +#: HTML__StarCalc_.xcu +msgctxt "" +"HTML__StarCalc_.xcu\n" +"HTML (StarCalc)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Document (Calc)" +msgstr "എച്ടിഎംഎല്‍ ഡോക്യുമെന്റ് (കാല്‍ക്)" + +#. oExEE +#: HTML__StarWriter_.xcu +msgctxt "" +"HTML__StarWriter_.xcu\n" +"HTML (StarWriter)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Document (Writer)" +msgstr "എച്ടിഎംഎല്‍ ഡോക്യുമെന്റ് (റൈറ്റര്‍)" + +#. kwx7B +#: JPG___JPEG.xcu +msgctxt "" +"JPG___JPEG.xcu\n" +"JPG - JPEG\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "ജിപിഇജി - ജോയിന്റ് ഫോട്ടോഗ്രാഫിക് എക്സ്പേര്‍ട്ട്സ് ഗ്രൂപ്പ്" + +#. XMvhS +#: Lotus.xcu +msgctxt "" +"Lotus.xcu\n" +"Lotus\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lotus 1-2-3" +msgstr "" + +#. jaoLQ +#: LotusWordPro.xcu +msgctxt "" +"LotusWordPro.xcu\n" +"LotusWordPro\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lotus WordPro Document" +msgstr "" + +#. QWbhv +#: MET___OS_2_Metafile.xcu +msgctxt "" +"MET___OS_2_Metafile.xcu\n" +"MET - OS/2 Metafile\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "MET - OS/2 Metafile" +msgstr "എംഇറ്റി - OS/2 മെറ്റാഫയല്‍" + +#. oADQU +#: MS_Excel_2003_XML.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_2003_XML.xcu\n" +"MS Excel 2003 XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 2003 XML" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല് 2003 XML" + +#. AGkVq +#: MS_Excel_2003_XML_Orcus.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_2003_XML_Orcus.xcu\n" +"MS Excel 2003 XML Orcus\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 2003 XML" +msgstr "" + +#. CEFG2 +#: MS_Excel_4_0.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_4_0.xcu\n" +"MS Excel 4.0\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 4.0" +msgstr "" + +#. e9XuE +#: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_4_0_Vorlage_Template.xcu\n" +"MS Excel 4.0 Vorlage/Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 4.0 Template" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല് 4.0 മാതൃക" + +#. eHaUs +#: MS_Excel_5_0_95.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_5_0_95.xcu\n" +"MS Excel 5.0/95\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 5.0" +msgstr "" + +#. jrJsh +#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template.xcu\n" +"MS Excel 5.0/95 Vorlage/Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 5.0 Template" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല് 5.0 മാതൃക" + +#. DuC6b +#: MS_Excel_95.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_95.xcu\n" +"MS Excel 95\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 95" +msgstr "" + +#. kFEki +#: MS_Excel_95_Vorlage_Template.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_95_Vorlage_Template.xcu\n" +"MS Excel 95 Vorlage/Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 95 Template" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല് 95 മാതൃക" + +#. 6Azy5 +#: MS_Excel_97.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_97.xcu\n" +"MS Excel 97\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Excel 97–2003" +msgstr "" + +#. j6CcH +#: MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu\n" +"MS Excel 97 Vorlage/Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Excel 97–2003 Template" +msgstr "" + +#. yBQCh +#: MS_Multiplan.xcu +msgctxt "" +"MS_Multiplan.xcu\n" +"Microsoft Multiplan\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Multiplan" +msgstr "" + +#. W6h9T +#: MS_PowerPoint_97.xcu +msgctxt "" +"MS_PowerPoint_97.xcu\n" +"MS PowerPoint 97\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 97–2003" +msgstr "" + +#. ViN3v +#: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu +msgctxt "" +"MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu\n" +"MS PowerPoint 97 AutoPlay\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 97–2003 AutoPlay" +msgstr "" + +#. w6jpN +#: MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu +msgctxt "" +"MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu\n" +"MS PowerPoint 97 Vorlage\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 97–2003 Template" +msgstr "" + +#. FBCpY +#: MS_WinWord_5.xcu +msgctxt "" +"MS_WinWord_5.xcu\n" +"MS WinWord 5\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft WinWord 1/2/5" +msgstr "" + +#. JKsNh +#: MS_WinWord_6_0.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MS_WinWord_6_0.xcu\n" +"MS WinWord 6.0\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word 6.0" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് വേഡ് 6.0 /95 " + +#. Y6L7Q +#: MS_Word_2003_XML.xcu +msgctxt "" +"MS_Word_2003_XML.xcu\n" +"MS Word 2003 XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 2003 XML" +msgstr "" + +#. RQrx8 +#: MS_Word_2007_XML.xcu +msgctxt "" +"MS_Word_2007_XML.xcu\n" +"MS Word 2007 XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 2007–365" +msgstr "" + +#. FTkiA +#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu +msgctxt "" +"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n" +"MS Word 2007 XML Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 2007–365 Template" +msgstr "" + +#. ja9Xs +#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu +msgctxt "" +"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n" +"MS Word 2007 XML VBA\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 2007–365 VBA" +msgstr "" + +#. arVLQ +#: MS_Word_95.xcu +msgctxt "" +"MS_Word_95.xcu\n" +"MS Word 95\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word 95" +msgstr "" + +#. FLJEr +#: MS_Word_95_Vorlage.xcu +msgctxt "" +"MS_Word_95_Vorlage.xcu\n" +"MS Word 95 Vorlage\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word 95 Template" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് വേര്ഡ് 95 മാതൃക" + +#. cii3o +#: MS_Word_97.xcu +msgctxt "" +"MS_Word_97.xcu\n" +"MS Word 97\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 97–2003" +msgstr "" + +#. 5dqtn +#: MS_Word_97_Vorlage.xcu +msgctxt "" +"MS_Word_97_Vorlage.xcu\n" +"MS Word 97 Vorlage\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 97–2003 Template" +msgstr "" + +#. GnuAC +#: MS_Works.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MS_Works.xcu\n" +"MS_Works\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Works Document" +msgstr "ക്രോസോഫ്റ്റ് വേര്‍ഡ് രേഖ" + +#. fZYpn +#: MS_Works_Calc.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MS_Works_Calc.xcu\n" +"MS_Works_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Works Document" +msgstr "ക്രോസോഫ്റ്റ് വേര്‍ഡ് രേഖ" + +#. G3mSJ +#: MS_Write.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MS_Write.xcu\n" +"MS_Write\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Write" +msgstr " മൈക്രസോഫ്റ്റ് ഓഫിസ്" + +#. umheT +#: MWAW_Bitmap.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "" + +#. txqv8 +#: MWAW_Database.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "" + +#. WBq6L +#: MWAW_Drawing.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "" + +#. YeAy9 +#: MWAW_Presentation.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "" + +#. 3WycC +#: MWAW_Spreadsheet.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" + +#. qBeco +#: MWAW_Text_Document.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "" + +#. ZUJ6t +#: MacWrite.xcu +msgctxt "" +"MacWrite.xcu\n" +"MacWrite\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "MacWrite Document" +msgstr "" + +#. FLgfD +#: Mac_Word.xcu +msgctxt "" +"Mac_Word.xcu\n" +"Mac_Word\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word for Mac (v1 - v5)" +msgstr "" + +#. BgFoG +#: Mac_Works.xcu +msgctxt "" +"Mac_Works.xcu\n" +"Mac_Works\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Works for Mac Text Document (v1 - v4)" +msgstr "" + +#. YvCSo +#: Mac_Works_Calc.xcu +msgctxt "" +"Mac_Works_Calc.xcu\n" +"Mac_Works_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" +msgstr "" + +#. LqFFg +#: Mariner_Write.xcu +msgctxt "" +"Mariner_Write.xcu\n" +"Mariner_Write\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5" +msgstr "" + +#. XKVa4 +#: MathML_XML__Math_.xcu +msgctxt "" +"MathML_XML__Math_.xcu\n" +"MathML XML (Math)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "MathML 2.0" +msgstr "" + +#. xfm5A +#: MathType_3_x.xcu +msgctxt "" +"MathType_3_x.xcu\n" +"MathType 3.x\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "MathType3.x" +msgstr "" + +#. ErPnz +#: ODG_FlatXML.xcu +msgctxt "" +"ODG_FlatXML.xcu\n" +"OpenDocument Drawing Flat XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flat XML ODF Drawing" +msgstr "" + +#. rAqWH +#: ODP_FlatXML.xcu +msgctxt "" +"ODP_FlatXML.xcu\n" +"OpenDocument Presentation Flat XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flat XML ODF Presentation" +msgstr "" + +#. 6CWDA +#: ODS_FlatXML.xcu +msgctxt "" +"ODS_FlatXML.xcu\n" +"OpenDocument Spreadsheet Flat XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flat XML ODF Spreadsheet" +msgstr "" + +#. En7QP +#: ODT_FlatXML.xcu +msgctxt "" +"ODT_FlatXML.xcu\n" +"OpenDocument Text Flat XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flat XML ODF Text Document" +msgstr "" + +#. jysqT +#: OOXML_Text.xcu +msgctxt "" +"OOXML_Text.xcu\n" +"Office Open XML Text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Text (Transitional)" +msgstr "" + +#. Ymern +#: OOXML_Text_Template.xcu +msgctxt "" +"OOXML_Text_Template.xcu\n" +"Office Open XML Text Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)" +msgstr "" + +#. B4Xqe +#: PBM___Portable_Bitmap.xcu +msgctxt "" +"PBM___Portable_Bitmap.xcu\n" +"PBM - Portable Bitmap\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PBM - Portable Bitmap" +msgstr "പിബിഎം - പോര്‍ട്ടബിള്‍ ബിറ്റ്മാപ്പ്" + +#. 6g6tv +#: PCT___Mac_Pict.xcu +msgctxt "" +"PCT___Mac_Pict.xcu\n" +"PCT - Mac Pict\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCT - Mac Pict" +msgstr "പിസിറ്റി - മാക് പിക്ചര്‍" + +#. eTevn +#: PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu +msgctxt "" +"PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu\n" +"PCX - Zsoft Paintbrush\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" +msgstr "പിസിഎക്സ് - Zsoft പെയിന്റ് ബ്രഷ്" + +#. EZjQt +#: PGM___Portable_Graymap.xcu +msgctxt "" +"PGM___Portable_Graymap.xcu\n" +"PGM - Portable Graymap\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PGM - Portable Graymap" +msgstr "പിജിഎം - പോര്‍ട്ടബിള്‍ ഗ്രേമാപ്പ്" + +#. bJsBt +#: PNG___Portable_Network_Graphic.xcu +msgctxt "" +"PNG___Portable_Network_Graphic.xcu\n" +"PNG - Portable Network Graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "പിഎന്‍ജി - പോര്‍ട്ടബിള്‍ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഗ്രാഫിക്" + +#. WKEx6 +#: PPM___Portable_Pixelmap.xcu +msgctxt "" +"PPM___Portable_Pixelmap.xcu\n" +"PPM - Portable Pixelmap\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PPM - Portable Pixelmap" +msgstr "പിപിഎം - പോര്‍ട്ടബിള്‍ പിക്സല്‍മാപ്പ്" + +#. 3bjnD +#: PSD___Adobe_Photoshop.xcu +msgctxt "" +"PSD___Adobe_Photoshop.xcu\n" +"PSD - Adobe Photoshop\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PSD - Adobe Photoshop" +msgstr "പിഎസ്ഡി - അഡോബ് ഫോട്ടോഷോപ്പ്" + +#. W3CAC +#: PageMakerDocument.xcu +msgctxt "" +"PageMakerDocument.xcu\n" +"PageMaker Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Adobe PageMaker" +msgstr "" + +#. KTSQB +#: PalmDoc.xcu +msgctxt "" +"PalmDoc.xcu\n" +"PalmDoc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PalmDoc eBook" +msgstr "" + +#. SkskA +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr " ഡോക്കുമെന്റ് ടെക്സ്റ്റ് തുറക്കുക" + +#. zUHDY +#: Plucker_eBook.xcu +msgctxt "" +"Plucker_eBook.xcu\n" +"Plucker eBook\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Plucker eBook" +msgstr "" + +#. YffjT +#: PowerPoint3.xcu +msgctxt "" +"PowerPoint3.xcu\n" +"PowerPoint 3\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft PowerPoint 1-4 and 95's" +msgstr "" + +#. qrRDz +#: PublisherDocument.xcu +msgctxt "" +"PublisherDocument.xcu\n" +"Publisher Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Publisher 98-2010" +msgstr "" + +#. ikBfY +#: QPro.xcu +msgctxt "" +"QPro.xcu\n" +"Quattro Pro 6.0\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Quattro Pro 6.0" +msgstr "" + +#. TGH7V +#: QXPDocument.xcu +msgctxt "" +"QXPDocument.xcu\n" +"QXP Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "QuarkXPress" +msgstr "" + +#. FpfDN +#: RAS___Sun_Rasterfile.xcu +msgctxt "" +"RAS___Sun_Rasterfile.xcu\n" +"RAS - Sun Rasterfile\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "RAS - Sun Raster Image" +msgstr "ആര്‍എഎസ് - സണ്‍ റാസ്റ്റര്‍ ഇമേജ്" + +#. CSy82 +#: Rich_Text_Format.xcu +msgctxt "" +"Rich_Text_Format.xcu\n" +"Rich Text Format\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Rich Text" +msgstr "" + +#. JDULv +#: Rich_Text_Format__StarCalc_.xcu +msgctxt "" +"Rich_Text_Format__StarCalc_.xcu\n" +"Rich Text Format (StarCalc)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Rich Text Format (Calc)" +msgstr "" + +#. KbNXG +#: SVG___Scalable_Vector_Graphics.xcu +msgctxt "" +"SVG___Scalable_Vector_Graphics.xcu\n" +"SVG - Scalable Vector Graphics\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" +msgstr "എസ്‌വിജി - സ്കേലബിള്‍ വെക്റ്റര്‍ ഗ്രാഫിക്സ്" + +#. MwrSz +#: SVG___Scalable_Vector_Graphics_Draw.xcu +msgctxt "" +"SVG___Scalable_Vector_Graphics_Draw.xcu\n" +"SVG - Scalable Vector Graphics Draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw" +msgstr "" + +#. VjB4m +#: SVM___StarView_Metafile.xcu +msgctxt "" +"SVM___StarView_Metafile.xcu\n" +"SVM - StarView Metafile\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVM - StarView Metafile" +msgstr "എസ്‌വിഎം - സ്റ്റാര്‍വ്യൂ മെറ്റാഫയല്‍" + +#. GGFv2 +#: SYLK.xcu +msgctxt "" +"SYLK.xcu\n" +"SYLK\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SYLK" +msgstr "" + +#. GfUkM +#: StarBaseReport.xcu +msgctxt "" +"StarBaseReport.xcu\n" +"StarOffice XML (Base) Report\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Database Report" +msgstr "" + +#. PsuNu +#: StarBaseReportChart.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"StarBaseReportChart.xcu\n" +"StarOffice XML (Base) Report Chart\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ചാര്‍ട്ട്" + +#. a9ZBj +#: StarOffice_Drawing.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_Drawing.xcu\n" +"StarOffice_Drawing\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy StarOffice Drawing" +msgstr "" + +#. AA8DU +#: StarOffice_Presentation.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_Presentation.xcu\n" +"StarOffice_Presentation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy StarOffice Presentation" +msgstr "" + +#. wU9ui +#: StarOffice_Spreadsheet.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_Spreadsheet.xcu\n" +"StarOffice_Spreadsheet\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet" +msgstr "" + +#. eLzL6 +#: StarOffice_Writer.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_Writer.xcu\n" +"StarOffice_Writer\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy StarOffice Text Document" +msgstr "" + +#. GitUg +#: StarOffice_XML__Base_.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_XML__Base_.xcu\n" +"StarOffice XML (Base)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Database" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് ഡേറ്റാബേസ് തുറക്കുക" + +#. GV3iH +#: StarOffice_XML__Calc_.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_XML__Calc_.xcu\n" +"StarOffice XML (Calc)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്" + +#. ybPJp +#: StarOffice_XML__Chart_.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_XML__Chart_.xcu\n" +"StarOffice XML (Chart)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ചാര്‍ട്ട്" + +#. wnAXQ +#: StarOffice_XML__Draw_.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_XML__Draw_.xcu\n" +"StarOffice XML (Draw)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ഡ്രോയിങ്" + +#. rGSr3 +#: StarOffice_XML__Impress_.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_XML__Impress_.xcu\n" +"StarOffice XML (Impress)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 പ്രസന്റേഷന്‍" + +#. QCoxC +#: StarOffice_XML__Math_.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_XML__Math_.xcu\n" +"StarOffice XML (Math)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ഫോര്‍മുല" + +#. 4Lr4M +#: StarOffice_XML__Writer_.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_XML__Writer_.xcu\n" +"StarOffice XML (Writer)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്യുമെന്റ്" + +#. WDxtc +#: T602Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"T602Document.xcu\n" +"T602Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "T602 Document" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റിലേക്ക്" + +#. gnkg6 +#: TGA___Truevision_TARGA.xcu +msgctxt "" +"TGA___Truevision_TARGA.xcu\n" +"TGA - Truevision TARGA\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TGA - Truevision Targa" +msgstr "റ്റിജിഎ - ട്രൂവിഷന്‍ ടാര്‍ഗാ" + +#. EN6U8 +#: TIF___Tag_Image_File.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"TIF___Tag_Image_File.xcu\n" +"TIF - Tag Image File\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "ടിഐഎഫ്എഫ് - ടാഗ്ഗ്ഡ് ഇമേജ് ഫയല്‍ ഫോര്‍മാറ്റ്" + +#. tKBvo +#: Text.xcu +msgctxt "" +"Text.xcu\n" +"Text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. zNyh2 +#: Text__StarWriter_Web_.xcu +msgctxt "" +"Text__StarWriter_Web_.xcu\n" +"Text (StarWriter/Web)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text (Writer/Web)" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് (റൈറ്റര്‍/വെബ്)" + +#. EEBpB +#: Text___txt___csv__StarCalc_.xcu +msgctxt "" +"Text___txt___csv__StarCalc_.xcu\n" +"Text - txt - csv (StarCalc)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text CSV" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് CSV" + +#. PJwa5 +#: Text__encoded_.xcu +msgctxt "" +"Text__encoded_.xcu\n" +"Text (encoded)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text - Choose Encoding" +msgstr "" + +#. sNWU2 +#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument_.xcu +msgctxt "" +"Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument_.xcu\n" +"Text (encoded) (StarWriter/GlobalDocument)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text - Choose Encoding (Master Document)" +msgstr "" + +#. FyvJV +#: Text__encoded___StarWriter_Web_.xcu +msgctxt "" +"Text__encoded___StarWriter_Web_.xcu\n" +"Text (encoded) (StarWriter/Web)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text - Choose Encoding (Writer/Web)" +msgstr "" + +#. mDoGT +#: UOF_presentation.xcu +msgctxt "" +"UOF_presentation.xcu\n" +"UOF presentation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Unified Office Format presentation" +msgstr "യൂണിഫൈഡ് ഓഫീസ് ഫോര്‍മാറ്റ് പ്രസന്റേഷന്‍" + +#. bHwEV +#: UOF_spreadsheet.xcu +msgctxt "" +"UOF_spreadsheet.xcu\n" +"UOF spreadsheet\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Unified Office Format spreadsheet" +msgstr "യൂണിഫൈഡ് ഓഫീസ് ഫോര്‍മാറ്റ് സ്പ്രെഡിഷീറ്റ്" + +#. 4Dx6G +#: UOF_text.xcu +msgctxt "" +"UOF_text.xcu\n" +"UOF text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Unified Office Format text" +msgstr "യൂണിഫൈഡ് ഓഫീസ് ഫോര്‍മാറ്റ് ടെക്സ്റ്റ്" + +#. ELGBU +#: VisioDocument.xcu +msgctxt "" +"VisioDocument.xcu\n" +"Visio Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Visio 2000-2013" +msgstr "" + +#. zUxn7 +#: WMF___MS_Windows_Metafile.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" +"WMF - MS Windows Metafile\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "WMF - Windows Metafile" +msgstr "ഡബ്ല്യൂഎംഎഫ് - വിന്‍ഡോസ് മെറ്റാഫയല്‍" + +#. G6mAM +#: WPS_Lotus_Calc.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WPS_Lotus_Calc.xcu\n" +"WPS_Lotus_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lotus Document" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് ലോഡുചെയ്യുക" + +#. aWnQ9 +#: WPS_QPro_Calc.xcu +msgctxt "" +"WPS_QPro_Calc.xcu\n" +"WPS_QPro_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "QuattroPro Document" +msgstr "" + +#. 98S59 +#: WordPerfect.xcu +msgctxt "" +"WordPerfect.xcu\n" +"WordPerfect\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "WordPerfect Document" +msgstr "" + +#. CsfBF +#: WordPerfectGraphics.xcu +msgctxt "" +"WordPerfectGraphics.xcu\n" +"WordPerfect Graphics\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "WordPerfect Graphics" +msgstr "" + +#. cuZzS +#: WriteNow.xcu +msgctxt "" +"WriteNow.xcu\n" +"WriteNow\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "WriteNow Document" +msgstr "" + +#. rG4od +#: XBM___X_Consortium.xcu +msgctxt "" +"XBM___X_Consortium.xcu\n" +"XBM - X-Consortium\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "XBM - X Bitmap" +msgstr "എക്സ്ബിഎം - എക്സ് ബിറ്റ്മാപ്പ്" + +#. FAABE +#: XPM.xcu +msgctxt "" +"XPM.xcu\n" +"XPM\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "XPM - X PixMap" +msgstr "എക്സ്പിഎം - എക്സ് പിക്സ്മാപ്പ്" + +#. ERRyu +#: ZMFDocument.xcu +msgctxt "" +"ZMFDocument.xcu\n" +"ZMF Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Zoner Callisto/Draw" +msgstr "" + +#. 5CaBn +#: calc8.xcu +msgctxt "" +"calc8.xcu\n" +"calc8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Spreadsheet" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് തുറക്കുക" + +#. VZmGZ +#: calc8_template.xcu +msgctxt "" +"calc8_template.xcu\n" +"calc8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Spreadsheet Template" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് മാതൃക തുറക്കുക" + +#. 2JxAC +#: calc_Gnumeric.xcu +msgctxt "" +"calc_Gnumeric.xcu\n" +"Gnumeric Spreadsheet\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Gnumeric Spreadsheet" +msgstr "" + +#. HWKsT +#: calc_HTML_WebQuery.xcu +msgctxt "" +"calc_HTML_WebQuery.xcu\n" +"calc_HTML_WebQuery\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Web Page Query (Calc)" +msgstr "വെബ് താള്‍ ചോദ്യം (കാല്‍ക്)" + +#. 3jBQz +#: calc_MS_Excel_2007_Binary.xcu +msgctxt "" +"calc_MS_Excel_2007_Binary.xcu\n" +"Calc MS Excel 2007 Binary\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല് 2003 XML" + +#. Vpueh +#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu +msgctxt "" +"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n" +"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Excel 2007–365 (macro-enabled)" +msgstr "" + +#. oSgEe +#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu +msgctxt "" +"calc_MS_Excel_2007_XML.xcu\n" +"Calc MS Excel 2007 XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Excel 2007–365" +msgstr "" + +#. fiFPw +#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu +msgctxt "" +"calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n" +"Calc MS Excel 2007 XML Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Excel 2007–365 Template" +msgstr "" + +#. 6V2uj +#: calc_OOXML.xcu +msgctxt "" +"calc_OOXML.xcu\n" +"Calc Office Open XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Spreadsheet" +msgstr "ഓഫീസ് ഓപ്പണ്‍ XML സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്" + +#. v7Cqc +#: calc_OOXML_Template.xcu +msgctxt "" +"calc_OOXML_Template.xcu\n" +"Calc Office Open XML Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" +msgstr "ഓഫീസ് ഓപ്പണ്‍ XML സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് മാതൃക" + +#. QuUM5 +#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu +msgctxt "" +"calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu\n" +"calc_StarOffice_XML_Calc_Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് മാതൃക" + +#. 5qdNy +#: calc_jpg_Export.xcu +msgctxt "" +"calc_jpg_Export.xcu\n" +"calc_jpg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "ജിപിഇജി - ജോയിന്റ് ഫോട്ടോഗ്രാഫിക് എക്സ്പേര്‍ട്ട്സ് ഗ്രൂപ്പ്" + +#. 9H65g +#: calc_pdf_Export.xcu +msgctxt "" +"calc_pdf_Export.xcu\n" +"calc_pdf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" + +#. kDAGE +#: calc_png_Export.xcu +msgctxt "" +"calc_png_Export.xcu\n" +"calc_png_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "പിഎന്‍ജി - പോര്‍ട്ടബിള്‍ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഗ്രാഫിക്" + +#. 8CFN6 +#: calc_svg_Export.xcu +msgctxt "" +"calc_svg_Export.xcu\n" +"calc_svg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" +msgstr "" + +#. ASgi2 +#: chart8.xcu +msgctxt "" +"chart8.xcu\n" +"chart8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Chart" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് ചാര്ട്ട് തുറക്കുക" + +#. pgss9 +#: dBase.xcu +msgctxt "" +"dBase.xcu\n" +"dBase\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "dBASE" +msgstr "dBASE" + +#. ZEhDx +#: draw8.xcu +msgctxt "" +"draw8.xcu\n" +"draw8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Drawing" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് ചിത്രരചന തുറക്കുക" + +#. JzyXZ +#: draw8_template.xcu +msgctxt "" +"draw8_template.xcu\n" +"draw8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Drawing Template" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് ചിത്രരചന മാതൃക തുറക്കുക" + +#. C8ABS +#: draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu +msgctxt "" +"draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu\n" +"draw_PCD_Photo_CD_Base\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" +msgstr "പിസിഡി - കൊഡാക് ഫോട്ടോ സിഡി (768x512)" + +#. bTGGv +#: draw_PCD_Photo_CD_Base16.xcu +msgctxt "" +"draw_PCD_Photo_CD_Base16.xcu\n" +"draw_PCD_Photo_CD_Base16\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" +msgstr "പിസിഡി - കൊഡാക് ഫോട്ടോ സിഡി ‌(192x128)" + +#. WkqKk +#: draw_PCD_Photo_CD_Base4.xcu +msgctxt "" +"draw_PCD_Photo_CD_Base4.xcu\n" +"draw_PCD_Photo_CD_Base4\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" +msgstr "പിസിഡി - കൊഡാക് ഫോട്ടോ സിഡി (384x256)" + +#. XqdTg +#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu +msgctxt "" +"draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu\n" +"draw_StarOffice_XML_Draw_Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ് 1.0 ഡ്രോയിങ്ങ് മാതൃക" + +#. m4Wdq +#: draw_bmp_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_bmp_Export.xcu\n" +"draw_bmp_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "BMP - Windows Bitmap" +msgstr "ബിഎംപി - വിന്‍ഡോസ് ബിറ്റ്മാപ്പ്" + +#. VdkHD +#: draw_emf_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_emf_Export.xcu\n" +"draw_emf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EMF - Enhanced Metafile" +msgstr "ഇഎംഎഫ് - എന്‍ഹാന്‍സ്ഡ് മെറ്റാഫയല്‍" + +#. Vx93E +#: draw_eps_Export.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"draw_eps_Export.xcu\n" +"draw_eps_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EPS - Encapsulated PostScript" +msgstr "ഇപിഎസ് - എന്‍കാപ്സുലേറ്റഡ് പോസ്റ്റ്സ്ക്രിപ്റ്റ്" + +#. RoZGL +#: draw_gif_Export.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"draw_gif_Export.xcu\n" +"draw_gif_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "ജിഐഎഫ് - ഗ്രാഫിക്സ് ഇന്റര്‍ചെയിഞ്ച് ഫോര്‍മാറ്റ്" + +#. AoLrD +#: draw_html_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_html_Export.xcu\n" +"draw_html_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Document (Draw)" +msgstr "എച്ടിഎംഎല്‍ ഡോക്യുമെന്റ് (ഡ്രോ)" + +#. wQMFz +#: draw_jpg_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_jpg_Export.xcu\n" +"draw_jpg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "ജിപിഇജി - ജോയിന്റ് ഫോട്ടോഗ്രാഫിക് എക്സ്പേര്‍ട്ട്സ് ഗ്രൂപ്പ്" + +#. 9ErF3 +#: draw_pdf_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_pdf_Export.xcu\n" +"draw_pdf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" + +#. kGf8r +#: draw_png_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_png_Export.xcu\n" +"draw_png_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "പിഎന്‍ജി - പോര്‍ട്ടബിള്‍ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഗ്രാഫിക്" + +#. 89aEb +#: draw_svg_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_svg_Export.xcu\n" +"draw_svg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" +msgstr "എസ്‌വിജി - സ്കേലബിള്‍ വെക്റ്റര്‍ ഗ്രാഫിക്സ്" + +#. GsbKe +#: draw_tif_Export.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"draw_tif_Export.xcu\n" +"draw_tif_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "ടിഐഎഫ്എഫ് - ടാഗ്ഗ്ഡ് ഇമേജ് ഫയല്‍ ഫോര്‍മാറ്റ്" + +#. RgBSz +#: draw_wmf_Export.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"draw_wmf_Export.xcu\n" +"draw_wmf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "WMF - Windows Metafile" +msgstr "ഡബ്ല്യൂഎംഎഫ് - വിന്‍ഡോസ് മെറ്റാഫയല്‍" + +#. 3fXiG +#: impress8.xcu +msgctxt "" +"impress8.xcu\n" +"impress8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Presentation" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് അവതരണം തുറക്കുക" + +#. DfKAs +#: impress8_draw.xcu +msgctxt "" +"impress8_draw.xcu\n" +"impress8_draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Drawing (Impress)" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് ചിത്ര രചന തുറക്കുക (ഇംപ്രസ്)" + +#. yYDVB +#: impress8_template.xcu +msgctxt "" +"impress8_template.xcu\n" +"impress8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Presentation Template" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് അവതരണ മാതൃകതുറക്കുക" + +#. 9J7a2 +#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu +msgctxt "" +"impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n" +"Impress MS PowerPoint 2007 XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 2007–365" +msgstr "" + +#. HfPRk +#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu +msgctxt "" +"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n" +"Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 2007–365 AutoPlay" +msgstr "" + +#. uGCji +#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu +msgctxt "" +"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n" +"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 2007–365 Template" +msgstr "" + +#. PAsvD +#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu +msgctxt "" +"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n" +"Impress MS PowerPoint 2007 XML VBA\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 2007–365 VBA" +msgstr "" + +#. 68fuR +#: impress_OOXML.xcu +msgctxt "" +"impress_OOXML.xcu\n" +"Impress Office Open XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Presentation" +msgstr "ഓഫീസ് ഓപ്പണ്‍ XML പ്രസന്റേഷന്‍" + +#. zRPFk +#: impress_OOXML_AutoPlay.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"impress_OOXML_AutoPlay.xcu\n" +"Impress Office Open XML AutoPlay\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" +msgstr "ഓഫീസ് ഓപ്പണ്‍ XML പ്രസന്റേഷന്‍ മാതൃക" + +#. vcvUA +#: impress_OOXML_Template.xcu +msgctxt "" +"impress_OOXML_Template.xcu\n" +"Impress Office Open XML Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Presentation Template" +msgstr "ഓഫീസ് ഓപ്പണ്‍ XML പ്രസന്റേഷന്‍ മാതൃക" + +#. KDAFg +#: impress_StarOffice_XML_Draw.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"impress_StarOffice_XML_Draw.xcu\n" +"impress_StarOffice_XML_Draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing (Impress)" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ് 1.0 ഡ്രോയിങ്ങ് മാതൃക" + +#. oviUa +#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu +msgctxt "" +"impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu\n" +"impress_StarOffice_XML_Impress_Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 പ്രസന്റേഷന്‍ മാതൃക" + +#. ptcbj +#: impress_bmp_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_bmp_Export.xcu\n" +"impress_bmp_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "BMP - Windows Bitmap" +msgstr "ബിഎംപി - വിന്‍ഡോസ് ബിറ്റ്മാപ്പ്" + +#. AXb3x +#: impress_emf_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_emf_Export.xcu\n" +"impress_emf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EMF - Enhanced Metafile" +msgstr "ഇഎംഎഫ് - എന്‍ഹാന്‍സ്ഡ് മെറ്റാഫയല്‍" + +#. GJfwp +#: impress_eps_Export.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"impress_eps_Export.xcu\n" +"impress_eps_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EPS - Encapsulated PostScript" +msgstr "ഇപിഎസ് - എന്‍കാപ്സുലേറ്റഡ് പോസ്റ്റ്സ്ക്രിപ്റ്റ്" + +#. TUjJe +#: impress_gif_Export.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"impress_gif_Export.xcu\n" +"impress_gif_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "ജിഐഎഫ് - ഗ്രാഫിക്സ് ഇന്റര്‍ചെയിഞ്ച് ഫോര്‍മാറ്റ്" + +#. MFbfq +#: impress_html_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_html_Export.xcu\n" +"impress_html_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Document (Impress)" +msgstr "എച്ടിഎംഎല്‍ രേഖ (ഇംപ്രസ്സ്)" + +#. QG7qK +#: impress_jpg_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_jpg_Export.xcu\n" +"impress_jpg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "ജിപിഇജി - ജോയിന്റ് ഫോട്ടോഗ്രാഫിക് എക്സ്പേര്‍ട്ട്സ് ഗ്രൂപ്പ്" + +#. osDTT +#: impress_pdf_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_pdf_Export.xcu\n" +"impress_pdf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" + +#. qAGBv +#: impress_png_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_png_Export.xcu\n" +"impress_png_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "പിഎന്‍ജി - പോര്‍ട്ടബിള്‍ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഗ്രാഫിക്" + +#. cEbFG +#: impress_svg_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_svg_Export.xcu\n" +"impress_svg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" +msgstr "എസ്‌വിജി - സ്കേലബിള്‍ വെക്റ്റര്‍ ഗ്രാഫിക്സ്" + +#. XfPEz +#: impress_tif_Export.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"impress_tif_Export.xcu\n" +"impress_tif_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "ടിഐഎഫ്എഫ് - ടാഗ്ഗ്ഡ് ഇമേജ് ഫയല്‍ ഫോര്‍മാറ്റ്" + +#. 3yHCC +#: impress_wmf_Export.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"impress_wmf_Export.xcu\n" +"impress_wmf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "WMF - Windows Metafile" +msgstr "ഡബ്ല്യൂഎംഎഫ് - വിന്‍ഡോസ് മെറ്റാഫയല്‍" + +#. DnL3A +#: math8.xcu +msgctxt "" +"math8.xcu\n" +"math8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Formula" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് സൂത്രവാക്യം തുറക്കുക" + +#. PEQr7 +#: math_pdf_Export.xcu +msgctxt "" +"math_pdf_Export.xcu\n" +"math_pdf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" + +#. zjt4M +#: mov__MOV.xcu +msgctxt "" +"mov__MOV.xcu\n" +"MOV - MOV\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "MOV - QuickTime File Format" +msgstr "" + +#. Ktckf +#: writer8.xcu +msgctxt "" +"writer8.xcu\n" +"writer8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Text Document" +msgstr " ഡോക്കുമെന്റ് ടെക്സ്റ്റ് തുറക്കുക" + +#. uEnC4 +#: writer8_template.xcu +msgctxt "" +"writer8_template.xcu\n" +"writer8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Text Document Template" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് ടെക്സ്റ്റ് മാതൃക തുറക്കുക" + +#. FEMM8 +#: writer_MIZI_Hwp_97.xcu +msgctxt "" +"writer_MIZI_Hwp_97.xcu\n" +"writer_MIZI_Hwp_97\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Hangul WP 97" +msgstr "" + +#. xxieP +#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu +msgctxt "" +"writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu\n" +"writer_StarOffice_XML_Writer_Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്യുമെന്റ് മാതൃക" + +#. vu9L5 +#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu +msgctxt "" +"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu\n" +"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്യുമെന്റ്" + +#. ngztG +#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu +msgctxt "" +"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu\n" +"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 മാസ്റ്റര്‍ ഡോക്യുമെന്റ്" + +#. AnZbG +#: writer_globaldocument_pdf_Export.xcu +msgctxt "" +"writer_globaldocument_pdf_Export.xcu\n" +"writer_globaldocument_pdf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" + +#. C4PGD +#: writer_jpg_Export.xcu +msgctxt "" +"writer_jpg_Export.xcu\n" +"writer_jpg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "ജിപിഇജി - ജോയിന്റ് ഫോട്ടോഗ്രാഫിക് എക്സ്പേര്‍ട്ട്സ് ഗ്രൂപ്പ്" + +#. CEqSw +#: writer_layout_dump.xcu +msgctxt "" +"writer_layout_dump.xcu\n" +"writer_layout_dump\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Writer Layout XML" +msgstr "" + +#. wADhK +#: writer_pdf_Export.xcu +msgctxt "" +"writer_pdf_Export.xcu\n" +"writer_pdf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" + +#. 7D7eJ +#: writer_png_Export.xcu +msgctxt "" +"writer_png_Export.xcu\n" +"writer_png_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "പിഎന്‍ജി - പോര്‍ട്ടബിള്‍ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഗ്രാഫിക്" + +#. Douv2 +#: writer_svg_Export.xcu +msgctxt "" +"writer_svg_Export.xcu\n" +"writer_svg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" +msgstr "" + +#. Xu2fw +#: writer_web_HTML_help.xcu +msgctxt "" +"writer_web_HTML_help.xcu\n" +"writer_web_HTML_help\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Help content" +msgstr "" + +#. ipApD +#: writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu\n" +"writer_web_StarOffice_XML_Writer\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document (Writer/Web)" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്യുമെന്റ് മാതൃക" + +#. kp5x8 +#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu\n" +"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 HTML Template" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ് 1.0 ഡ്രോയിങ്ങ് മാതൃക" + +#. DQZCK +#: writer_web_jpg_Export.xcu +msgctxt "" +"writer_web_jpg_Export.xcu\n" +"writer_web_jpg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "ജിപിഇജി - ജോയിന്റ് ഫോട്ടോഗ്രാഫിക് എക്സ്പേര്‍ട്ട്സ് ഗ്രൂപ്പ്" + +#. TraLL +#: writer_web_pdf_Export.xcu +msgctxt "" +"writer_web_pdf_Export.xcu\n" +"writer_web_pdf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" + +#. ANzkT +#: writer_web_png_Export.xcu +msgctxt "" +"writer_web_png_Export.xcu\n" +"writer_web_png_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "പിഎന്‍ജി - പോര്‍ട്ടബിള്‍ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഗ്രാഫിക്" + +#. iRPFB +#: writerglobal8.xcu +msgctxt "" +"writerglobal8.xcu\n" +"writerglobal8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Master Document" +msgstr "മുഖ്യ ഡോക്കുമെന്റ് തുറക്കുക" + +#. Edqca +#: writerglobal8_HTML.xcu +msgctxt "" +"writerglobal8_HTML.xcu\n" +"writerglobal8_HTML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML (Writer/Global)" +msgstr "" + +#. UqpiB +#: writerglobal8_template.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"writerglobal8_template.xcu\n" +"writerglobal8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Master Document Template" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് ടെക്സ്റ്റ് മാതൃക തുറക്കുക" + +#. RbTUd +#: writerglobal8_writer.xcu +msgctxt "" +"writerglobal8_writer.xcu\n" +"writerglobal8_writer\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Text Document" +msgstr " ഡോക്കുമെന്റ് ടെക്സ്റ്റ് തുറക്കുക" + +#. uCcXb +#: writerweb8_writer.xcu +msgctxt "" +"writerweb8_writer.xcu\n" +"writerweb8_writer\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text (Writer/Web)" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് (റൈറ്റര്‍/വെബ്)" + +#. C2WrF +#: writerweb8_writer_template.xcu +msgctxt "" +"writerweb8_writer_template.xcu\n" +"writerweb8_writer_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Document Template" +msgstr "HTML ഡോക്കുമെന്റ് മാതൃക" diff --git a/translations/source/ml/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/ml/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po new file mode 100644 index 000000000..c79584773 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -0,0 +1,359 @@ +#. extracted from filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 11:15+0000\n" +"Last-Translator: ansonjacob \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1400152521.000000\n" + +#: bmp_Export.xcu +msgctxt "" +"bmp_Export.xcu\n" +"bmp_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "BMP - Windows Bitmap" +msgstr "ബിഎംപി - വിന്‍ഡോസ് ബിറ്റ്മാപ്പ്" + +#: bmp_Import.xcu +msgctxt "" +"bmp_Import.xcu\n" +"bmp_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "BMP - Windows Bitmap" +msgstr "ബിഎംപി - വിന്‍ഡോസ് ബിറ്റ്മാപ്പ്" + +#: dxf_Import.xcu +msgctxt "" +"dxf_Import.xcu\n" +"dxf_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" +msgstr "ഡിഎക്സ്എഫ് - ഓട്ടോ സിഎഡി ഇന്റര്‍ചെയിഞ്ച് ശൈലി" + +#: emf_Export.xcu +msgctxt "" +"emf_Export.xcu\n" +"emf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EMF - Enhanced Metafile" +msgstr "ഇഎംഎഫ് - എന്‍ഹാന്‍സ്ഡ് മെറ്റാഫയല്‍" + +#: emf_Import.xcu +msgctxt "" +"emf_Import.xcu\n" +"emf_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EMF - Enhanced Metafile" +msgstr "ഇഎംഎഫ് - എന്‍ഹാന്‍സ്ഡ് മെറ്റാഫയല്‍" + +#: eps_Export.xcu +msgctxt "" +"eps_Export.xcu\n" +"eps_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EPS - Encapsulated PostScript" +msgstr "ഇപിഎസ് - എന്‍കാപ്സുലേറ്റഡ് പോസ്റ്റ്സ്ക്രിപ്റ്റ്" + +#: eps_Import.xcu +msgctxt "" +"eps_Import.xcu\n" +"eps_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EPS - Encapsulated PostScript" +msgstr "ഇപിഎസ് - എന്‍ക്യാപ്സുലേറ്റഡ് പോസ്റ്റ്സ്ക്രിപ്റ്റ്" + +#: gif_Export.xcu +msgctxt "" +"gif_Export.xcu\n" +"gif_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "ജിഐഎഫ് - ഗ്രാഫിക്സ് ഇന്റര്‍ചെയിഞ്ച് ഫോര്‍മാറ്റ്" + +#: gif_Import.xcu +msgctxt "" +"gif_Import.xcu\n" +"gif_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "ജിഐഎഫ് - ഗ്രാഫിക്സ് ഇന്റര്‍ചെയിഞ്ച് ശൈലി" + +#: jpg_Export.xcu +msgctxt "" +"jpg_Export.xcu\n" +"jpg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "ജിപിഇജി - ജോയിന്റ് ഫോട്ടോഗ്രാഫിക് എക്സ്പേര്‍ട്ട്സ് ഗ്രൂപ്പ്" + +#: jpg_Import.xcu +msgctxt "" +"jpg_Import.xcu\n" +"jpg_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "ജിപിഇജി - ജോയിന്റ് ഫോട്ടോഗ്രാഫിക് എക്സ്പേര്‍ട്ട്സ് ഗ്രൂപ്പ്" + +#: met_Import.xcu +msgctxt "" +"met_Import.xcu\n" +"met_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "MET - OS/2 Metafile" +msgstr "എംഇറ്റി - OS/2 മെറ്റാഫയല്‍" + +#: mov_Import.xcu +msgctxt "" +"mov_Import.xcu\n" +"mov_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "MOV - QuickTime File Format" +msgstr "" + +#: pbm_Import.xcu +msgctxt "" +"pbm_Import.xcu\n" +"pbm_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PBM - Portable Bitmap" +msgstr "പിബിഎം - പോര്‍ട്ടബിള്‍ ബിറ്റ്മാപ്പ്" + +#: pcd_Import_Base.xcu +msgctxt "" +"pcd_Import_Base.xcu\n" +"pcd_Import_Base\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" +msgstr "പിസിഡി - കൊഡാക് ഫോട്ടോ സിഡി (768x512)" + +#: pcd_Import_Base16.xcu +msgctxt "" +"pcd_Import_Base16.xcu\n" +"pcd_Import_Base16\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" +msgstr "പിസിഡി - കൊഡാക് ഫോട്ടോ സിഡി ‌(192x128)" + +#: pcd_Import_Base4.xcu +msgctxt "" +"pcd_Import_Base4.xcu\n" +"pcd_Import_Base4\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" +msgstr "പിസിഡി - കൊഡാക് ഫോട്ടോ സിഡി (384x256)" + +#: pct_Import.xcu +msgctxt "" +"pct_Import.xcu\n" +"pct_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCT - Mac Pict" +msgstr "പിസിറ്റി - മാക് പിക്ചര്‍" + +#: pcx_Import.xcu +msgctxt "" +"pcx_Import.xcu\n" +"pcx_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" +msgstr "പിസിഎക്സ് - Zsoft പെയിന്റ് ബ്രഷ്" + +#: pdf_Export.xcu +msgctxt "" +"pdf_Export.xcu\n" +"pdf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" + +#: pdf_Import.xcu +msgctxt "" +"pdf_Import.xcu\n" +"pdf_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" + +#: pgm_Import.xcu +msgctxt "" +"pgm_Import.xcu\n" +"pgm_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PGM - Portable Graymap" +msgstr "പിജിഎം - പോര്‍ട്ടബിള്‍ ഗ്രേമാപ്പ്" + +#: png_Export.xcu +msgctxt "" +"png_Export.xcu\n" +"png_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "പിഎന്‍ജി - പോര്‍ട്ടബിള്‍ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഗ്രാഫിക്" + +#: png_Import.xcu +msgctxt "" +"png_Import.xcu\n" +"png_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "പിഎന്‍ജി - പോര്‍ട്ടബിള്‍ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഗ്രാഫിക്" + +#: ppm_Import.xcu +msgctxt "" +"ppm_Import.xcu\n" +"ppm_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PPM - Portable Pixelmap" +msgstr "പിപിഎം - പോര്‍ട്ടബിള്‍ പിക്സല്‍മാപ്പ്" + +#: psd_Import.xcu +msgctxt "" +"psd_Import.xcu\n" +"psd_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PSD - Adobe Photoshop" +msgstr "പിഎസ്ഡി - അഡോബ് ഫോട്ടോഷോപ്പ്" + +#: ras_Import.xcu +msgctxt "" +"ras_Import.xcu\n" +"ras_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "RAS - Sun Raster Image" +msgstr "ആര്‍എഎസ് - സണ്‍ റാസ്റ്റര്‍ ഇമേജ്" + +#: svg_Export.xcu +msgctxt "" +"svg_Export.xcu\n" +"svg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" +msgstr "എസ്‌വിജി - സ്കേലബിള്‍ വെക്റ്റര്‍ ഗ്രാഫിക്സ്" + +#: svg_Import.xcu +msgctxt "" +"svg_Import.xcu\n" +"svg_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" +msgstr "എസ്‌വിജി - സ്കേലബിള്‍ വെക്റ്റര്‍ ഗ്രാഫിക്സ്" + +#: svm_Export.xcu +msgctxt "" +"svm_Export.xcu\n" +"svm_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVM - StarView Metafile" +msgstr "എസ്‌വിഎം - സ്റ്റാര്‍വ്യൂ മെറ്റാഫയല്‍" + +#: svm_Import.xcu +msgctxt "" +"svm_Import.xcu\n" +"svm_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVM - StarView Metafile" +msgstr "എസ്‌വിഎം - സ്റ്റാര്‍വ്യൂ മെറ്റാഫയല്‍" + +#: tga_Import.xcu +msgctxt "" +"tga_Import.xcu\n" +"tga_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TGA - Truevision Targa" +msgstr "റ്റിജിഎ - ട്രൂവിഷന്‍ ടാര്‍ഗാ" + +#: tif_Export.xcu +msgctxt "" +"tif_Export.xcu\n" +"tif_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "ടിഐഎഫ്എഫ് - ടാഗ്ഗ്ഡ് ഇമേജ് ഫയല്‍ ഫോര്‍മാറ്റ്" + +#: tif_Import.xcu +msgctxt "" +"tif_Import.xcu\n" +"tif_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "റ്റിഐഎഫ്എഫ് - റ്റാഗ്ഡ് ഇമേജ് ഫയല്‍ ഫോര്‍മാറ്റ്" + +#: wmf_Export.xcu +msgctxt "" +"wmf_Export.xcu\n" +"wmf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "WMF - Windows Metafile" +msgstr "ഡബ്ല്യൂഎംഎഫ് - വിന്‍ഡോസ് മെറ്റാഫയല്‍" + +#: wmf_Import.xcu +msgctxt "" +"wmf_Import.xcu\n" +"wmf_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "WMF - Windows Metafile" +msgstr "ഡബ്ഡ്യൂഎംഎഫ് - വിന്‍ഡോസ് മെറ്റാഫയല്‍" + +#: xbm_Import.xcu +msgctxt "" +"xbm_Import.xcu\n" +"xbm_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "XBM - X Bitmap" +msgstr "എക്സ്ബിഎം - എക്സ് ബിറ്റ്മാപ്പ്" + +#: xpm_Import.xcu +msgctxt "" +"xpm_Import.xcu\n" +"xpm_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "XPM - X PixMap" +msgstr "എക്സ്പിഎം - എക്സ് പിക്സ്മാപ്പ്" diff --git a/translations/source/ml/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/ml/filter/source/config/fragments/types.po new file mode 100644 index 000000000..44f4476f8 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/filter/source/config/fragments/types.po @@ -0,0 +1,361 @@ +#. extracted from filter/source/config/fragments/types +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-04 14:16+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1528121806.000000\n" + +#: MS_Excel_2007_Binary.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n" +"MS Excel 2007 Binary\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല്‍ 2007 ബൈനറി" + +#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n" +"MS Excel 2007 VBA XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 2007–365 VBA XML" +msgstr "" + +#: MS_Excel_2007_XML.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_2007_XML.xcu\n" +"MS Excel 2007 XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Excel 2007–365" +msgstr "" + +#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n" +"MS Excel 2007 XML Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Excel 2007–365 Template" +msgstr "" + +#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu +msgctxt "" +"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n" +"MS PowerPoint 2007 XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 2007–365" +msgstr "" + +#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu +msgctxt "" +"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n" +"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 2007–365" +msgstr "" + +#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu +msgctxt "" +"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n" +"MS PowerPoint 2007 XML Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 2007–365 Template" +msgstr "" + +#: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu +msgctxt "" +"MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n" +"MS PowerPoint 2007 XML VBA\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 2007–365 VBA" +msgstr "" + +#: StarBase.xcu +msgctxt "" +"StarBase.xcu\n" +"StarBase\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenDocument Database" +msgstr "OpenDocument ഡേറ്റാബെയിസ്" + +#: StarBaseReport.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"StarBaseReport.xcu\n" +"StarBaseReport\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenDocument Database Report" +msgstr "OpenDocument ഡേറ്റാബെയിസ്" + +#: StarBaseReportChart.xcu +msgctxt "" +"StarBaseReportChart.xcu\n" +"StarBaseReportChart\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" +msgstr "" + +#: calc8.xcu +msgctxt "" +"calc8.xcu\n" +"calc8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Calc 8" +msgstr "Calc 8" + +#: calc8_template.xcu +msgctxt "" +"calc8_template.xcu\n" +"calc8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Calc 8 Template" +msgstr "Calc 8 മാതൃക" + +#: calc_ADO_rowset_XML.xcu +msgctxt "" +"calc_ADO_rowset_XML.xcu\n" +"calc_ADO_rowset_XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ADO Rowset XML" +msgstr "" + +#: calc_Gnumeric.xcu +msgctxt "" +"calc_Gnumeric.xcu\n" +"Gnumeric XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Gnumeric Spreadsheet" +msgstr "" + +#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu +msgctxt "" +"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n" +"calc_MS_Excel_2003_XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 2003 XML" +msgstr "Microsoft Excel 2003 XML" + +#: calc_ODS_FlatXML.xcu +msgctxt "" +"calc_ODS_FlatXML.xcu\n" +"calc_ODS_FlatXML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ഡോക്യുമെന്റ് സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് (ഫ്ലാറ്റ് എക്സ്എംഎല്‍)" + +#: calc_OOXML.xcu +msgctxt "" +"calc_OOXML.xcu\n" +"Office Open XML Spreadsheet\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Spreadsheet" +msgstr "ഓഫീസ് ഓപ്പണ്‍ XML സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്" + +#: calc_OOXML_Template.xcu +msgctxt "" +"calc_OOXML_Template.xcu\n" +"Office Open XML Spreadsheet Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" +msgstr "ഓഫീസ് ഓപ്പണ്‍ XML സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് മാതൃക" + +#: chart8.xcu +msgctxt "" +"chart8.xcu\n" +"chart8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Chart 8" +msgstr "Chart 8" + +#: draw8.xcu +msgctxt "" +"draw8.xcu\n" +"draw8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Draw 8" +msgstr "Draw 8" + +#: draw8_template.xcu +msgctxt "" +"draw8_template.xcu\n" +"draw8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Draw 8 Template" +msgstr "Draw 8 മാതൃക" + +#: draw_ODG_FlatXML.xcu +msgctxt "" +"draw_ODG_FlatXML.xcu\n" +"draw_ODG_FlatXML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ ഡോക്കുമെന്റ് അവതരണ മാതൃക" + +#: impress8.xcu +msgctxt "" +"impress8.xcu\n" +"impress8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Impress 8" +msgstr "Impress 8" + +#: impress8_template.xcu +msgctxt "" +"impress8_template.xcu\n" +"impress8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Impress 8 Template" +msgstr "Impress 8 മാതൃക" + +#: impress_ODP_FlatXML.xcu +msgctxt "" +"impress_ODP_FlatXML.xcu\n" +"impress_ODP_FlatXML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)" +msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് അവതരണ മാതൃക" + +#: impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu\n" +"Office Open XML Presentation AutoPlay\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" +msgstr "ഓഫീസ് ഓപ്പണ്‍ XML പ്രസന്റേഷന്‍ മാതൃക" + +#: math8.xcu +msgctxt "" +"math8.xcu\n" +"math8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Math 8" +msgstr "Math 8" + +#: writer8.xcu +msgctxt "" +"writer8.xcu\n" +"writer8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Writer 8" +msgstr "Writer 8" + +#: writer8_template.xcu +msgctxt "" +"writer8_template.xcu\n" +"writer8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Writer 8 Template" +msgstr "Writer 8 മാതൃക" + +#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu +msgctxt "" +"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n" +"writer_MS_Word_2003_XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 2003 XML" +msgstr "" + +#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu +msgctxt "" +"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n" +"writer_MS_Word_2007\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 2007–365" +msgstr "" + +#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu +msgctxt "" +"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n" +"writer_MS_Word_2007_Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 2007–365 Template" +msgstr "" + +#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu +msgctxt "" +"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n" +"writer_MS_Word_2007_VBA\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 2007–365 VBA" +msgstr "" + +#: writer_ODT_FlatXML.xcu +msgctxt "" +"writer_ODT_FlatXML.xcu\n" +"writer_ODT_FlatXML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ ഡോക്കുമെന്റ് അവതരണ മാതൃക" + +#: writerglobal8.xcu +msgctxt "" +"writerglobal8.xcu\n" +"writerglobal8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Writer 8 Master Document" +msgstr "Writer 8 പ്രധാന രേഖ" + +#: writerglobal8_template.xcu +msgctxt "" +"writerglobal8_template.xcu\n" +"writerglobal8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Writer 8 Master Document Template" +msgstr "" + +#: writerweb8_writer_template.xcu +msgctxt "" +"writerweb8_writer_template.xcu\n" +"writerweb8_writer_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Writer/Web 8 Template" +msgstr "Writer/Web 8 മാതൃക" diff --git a/translations/source/ml/forms/messages.po b/translations/source/ml/forms/messages.po new file mode 100644 index 000000000..6e7f1e476 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/forms/messages.po @@ -0,0 +1,308 @@ +#. extracted from forms/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: forms/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST" +msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined." +msgstr "കോന്പോ ബോക്സിലെ അഥവാ ലിസ്റ്റ് മണ്ഡലത്തിലെ വിഷയം നിര്ണ്ണയിക്കാന് കഴിയില്ല." + +#: forms/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC" +msgid "Insert Image" +msgstr "ചിത്രം ഇടുക" + +#: forms/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME" +msgid "substituted" +msgstr "പകരമായ" + +#: forms/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN" +msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder." +msgstr "ഈ നിയന്ത്രണം ലോഡു ചെയ്തപ്പോള് തെറ്റുണ്ടായി. അതുകൊണ്ട് അത് ഒരു സ്ഥാനവാഹിയുമായി പുനസ്ഥാപിക്കുക." + +#: forms/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_STR_READERROR" +msgid "Error reading data from database" +msgstr "ഡേറ്റാബേസില് നിന്നും ഡേറ്റാ വായിക്കുന്നതില് തെറ്റ്" + +#: forms/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_STR_CONNECTERROR" +msgid "Connection failed" +msgstr "ബന്ധം സ്ഥാപിക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: forms/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_ERR_LOADING_FORM" +msgid "The data content could not be loaded." +msgstr " ഡേറ്റാ വിഷയം ലോഡുചെയ്യാന് കഴിയില്ല." + +#: forms/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_ERR_REFRESHING_FORM" +msgid "The data content could not be updated" +msgstr " ഡേറ്റാ വിഷയം പുതുക്കാന് കഴിയില്ല." + +#: forms/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_STR_ERR_INSERTRECORD" +msgid "Error inserting the new record" +msgstr "പുതിയ റിക്കോര്‍ഡ് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ തെറ്റ്" + +#: forms/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_STR_ERR_UPDATERECORD" +msgid "Error updating the current record" +msgstr "നിലവിലുള്ള റിക്കോര്‍ഡ് പുതുക്കുന്നതില്‍ തെറ്റ്" + +#: forms/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORD" +msgid "Error deleting the current record" +msgstr "നിലവിലുള്ള റിക്കോര്‍ഡ് നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ തെറ്റ്" + +#: forms/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORDS" +msgid "Error deleting the specified records" +msgstr "നിര്‍ദ്ദിഷ്ട റിക്കോര്‍ഡ് നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ തെറ്റ്" + +#: forms/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT" +msgid "The object cannot be NULL." +msgstr "വസ്തു NULL ആകരുത്." + +#: forms/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "RID_STR_OPEN_GRAPHICS" +msgid "Insert Image from..." +msgstr "ചിത്രം എടുക്കേണ്ടത്..." + +#: forms/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_STR_CLEAR_GRAPHICS" +msgid "Remove Image" +msgstr "ചിത്രം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#: forms/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_STR_INVALIDSTREAM" +msgid "The given stream is invalid." +msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന സ്ട്രീം അസാധുവാണ‍്" + +#: forms/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" +msgid "Syntax error in query expression" +msgstr "ചോദ്യ ഭാവത്തില് സിന്ടാക്സ് തെറ്റുണ്ടായി" + +#: forms/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES" +msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control." +msgstr "ബന്ധിക്കുന്നത് പിന്താങ്ങിയിരിക്കുന്ന മൂല്യം നിയന്ത്രണങ്ങളോടു കൂടിയ ഡേറ്റാ കൈമാറ്റത്തിന‍് ഉപയോഗിക്കാന് കഴിയില്ല." + +#: forms/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "RID_STR_LABEL_RECORD" +msgid "Record" +msgstr "റിക്കോര്ഡ്" + +#: forms/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "RID_STR_INVALID_VALIDATOR" +msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator." +msgstr "നിയന്ത്രണത്തോട് ബന്ധിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നപുറമേയുള്ള ബന്ധനം ആ സമയത്തു തന്നെ മൂല്യകര്ത്താവായി പ്രവര്ത്തിക്കാറുണ്ട്. താങ്കള്ക്ക്മൂല്യം ബന്ധനം പിനലിക്കണമെങ്കില് അതിനു മുന്പ് ഒരു പുതിയ മൂല്യകര്ത്താവ് സെറ്റ് ചെയ്യണം" + +#: forms/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "RID_STR_LABEL_OF" +msgid "of" +msgstr "-ല് നിന്ന്" + +#: forms/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW" +msgid "" +"The content of the current form has been modified.\n" +"Do you want to save your changes?" +msgstr "" +"നിലവിലുള്ള ഫോമില്‍ മാറ്റങ്ങള്‍ വരുത്തിയിരിക്കുന്നു.\n" +"നിങ്ങള്‍ വരുത്തിയ മാറ്റങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കണമോ?" + +#: forms/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER" +msgid "Error setting the sort criteria" +msgstr "ക്രമത്തിലാക്കുന്നതിനുള്ള ഘടകം ക്രമീകരിക്കുന്നതില്‍ പിശക്" + +#: forms/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER" +msgid "Error setting the filter criteria" +msgstr "ഫില്‍‌റ്റര്‍ ഘടകം ക്രമീകരിക്കുന്നതില്‍ പിശക്" + +#: forms/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS" +msgid "To execute this function, parameters are needed." +msgstr "ഈ ഫംങ്ഷന്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി, പരാമീറ്ററുകള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു്." + +#: forms/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE" +msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries." +msgstr "ഈ ഫംങ്ഷന്‍ അവസ്ഥകള്‍ക്കുള്ള ചോദ്യങ്ങള്‍ക്കായിട്ടാണു്, പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#: forms/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "RID_STR_FEATURE_UNKNOWN" +msgid "Unknown function." +msgstr "അപരിചതമായ ഫംങ്ഷന്‍." + +#: forms/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION" +msgid "Please enter a binding expression." +msgstr "‌ദയവായി ബന്ധിപ്പിക്കുന്ന പ്രയോഗശൈലി പ്രവേശിപ്പിക്കുക" + +#: forms/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION" +msgid "This is an invalid binding expression." +msgstr "ഇത് ആസാധുവായ ബന്ധിക്കുന്ന പ്രയോഗശൈലിയാണ‍്" + +#: forms/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE" +msgid "Value is invalid." +msgstr "മൂല്യം അസാധുവാണ‍്" + +#: forms/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_REQUIRED" +msgid "A value is required." +msgstr "മൂല്യം ആവശ്യമാണ‍്" + +#: forms/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT" +msgid "The constraint '$1' not validated." +msgstr "'$1' ഘടകം അസാധുവാണ‍്" + +#: forms/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A" +msgid "The value is not of the type '$2'." +msgstr "മൂല്യം '$2'ന്റെ തരത്തിലുള്ളതല്ല." + +#: forms/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL" +msgid "The value must be smaller than or equal to $2." +msgstr "മൂല്യം $2 നേക്കാള് ചെറുതോ തുല്യമോ ആയിരിക്കണം" + +#: forms/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL" +msgid "The value must be smaller than $2." +msgstr "മൂല്യം $2 നേക്കാള് ചെറുതായിരിക്കണം" + +#: forms/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL" +msgid "The value must be greater than or equal to $2." +msgstr "$2 ഓ അതിനെക്കാള്‍ വലുതോ വേണം." + +#: forms/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL" +msgid "The value must be greater than $2." +msgstr "മൂല്യം $2 നേക്കാള് വലുതായിരിക്കണം" + +#: forms/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS" +msgid "$2 digits allowed at most." +msgstr "$2 സംഖ്യ മിക്കവാറും അനുവദനീയമാണ്‍" + +#: forms/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS" +msgid "$2 fraction digits allowed at most." +msgstr "$2 ഭിന്നസംഖ്യ മിക്കവാറും അനുവദനീയമാണ്‍" + +#: forms/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH" +msgid "The string must be $2 characters long." +msgstr "സ്ട്രിങ്ങിന് $2 അക്ഷരങ്ങല് ഉണ്ടായിരിക്കണം" + +#: forms/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH" +msgid "The string must be at least $2 characters long." +msgstr "സ്ട്രിങ്ങിന് കുറഞ്ഞത് $2 അക്ഷരങ്ങല് ഉണ്ടായിരിക്കണം" + +#: forms/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH" +msgid "The string can only be $2 characters long at most." +msgstr "സ്ട്രിങ്ങിന് $2 അക്ഷരങ്ങല് മാത്രം മിക്കവാറും ഉണ്ടായിരിക്കണം" + +#: forms/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_STRING" +msgid "String" +msgstr "സ്ട്രിങ്ങ്" + +#: forms/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_URL" +msgid "Hyperlink" +msgstr "ഹൈപ്പര്‌ലിങ്ക്" + +#: forms/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN" +msgid "True/False (Boolean)" +msgstr "ശരി/തെറ്റ് (ബൂളിയന്)" + +#: forms/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DECIMAL" +msgid "Decimal" +msgstr "ദശാംശം" + +#: forms/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_FLOAT" +msgid "Floating point" +msgstr "ഫ്ളോട്ടിങ് ബിന്ദു" + +#: forms/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DOUBLE" +msgid "Double" +msgstr "ഇരട്ട" + +#: forms/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATE" +msgid "Date" +msgstr "തീയതി" + +#: forms/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_TIME" +msgid "Time" +msgstr "സമയം" + +#: forms/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATETIME" +msgid "Date and Time" +msgstr "തീയതിയും സമയവും" + +#: forms/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_YEAR" +msgid "Year" +msgstr "വര്ഷം" + +#: forms/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_MONTH" +msgid "Month" +msgstr "മാസം" + +#: forms/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DAY" +msgid "Day" +msgstr "ദിവസം" + +#: forms/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE" +msgid "Error during evaluation" +msgstr "മൂല്യനിര്ണ്ണയസമയത്ത് തെറ്റുണ്ടായി" + +#: forms/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH" +msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'." +msgstr " '$1'സ്ട്രിങ്ങ് '$2 ന്റെ പ്രവര്ത്തനശൈലിയുമായി യോജിക്കുന്നതല്ല" + +#: forms/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME" +msgid "Binding" +msgstr "ബന്ധിപ്പിക്കുന്ന" + +#: forms/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_REMOVE_TYPE" +msgid "This is a built-in type and cannot be removed." +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/formula/messages.po b/translations/source/ml/formula/messages.po new file mode 100644 index 000000000..f15979717 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/formula/messages.po @@ -0,0 +1,2740 @@ +#. extracted from formula/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-13 22:35+0000\n" +"Last-Translator: sophie \n" +"Language-Team: Malayalam \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542024161.000000\n" + +#. YfKFn +#: formula/inc/core_resource.hrc:2278 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "IF" +msgstr "IF" + +#. EgqkZ +#: formula/inc/core_resource.hrc:2279 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "IFERROR" +msgstr "IFERROR" + +#. Vowev +#: formula/inc/core_resource.hrc:2280 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "IFNA" +msgstr "IFNA" + +#. LcdBW +#: formula/inc/core_resource.hrc:2281 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHOOSE" +msgstr "CHOOSE" + +#. nMD3h +#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. +#: formula/inc/core_resource.hrc:2283 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#All" +msgstr "#എല്ലാം" + +#. tuvMu +#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. +#: formula/inc/core_resource.hrc:2285 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#Headers" +msgstr "#തലക്കെട്ടുകള്" + +#. amt53 +#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. +#: formula/inc/core_resource.hrc:2287 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#Data" +msgstr "#ഡാറ്റ" + +#. 8z4ov +#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. +#: formula/inc/core_resource.hrc:2289 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#Totals" +msgstr "" + +#. ZF2Pc +#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. +#: formula/inc/core_resource.hrc:2291 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#This Row" +msgstr "" + +#. kHXXq +#: formula/inc/core_resource.hrc:2292 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "AND" +msgstr "AND" + +#. wUQor +#: formula/inc/core_resource.hrc:2293 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "OR" +msgstr "OR" + +#. P5Wdb +#: formula/inc/core_resource.hrc:2294 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "XOR" +msgstr "XOR" + +#. BhVsr +#: formula/inc/core_resource.hrc:2295 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NOT" +msgstr "NOT" + +#. xBKEY +#: formula/inc/core_resource.hrc:2296 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NEG" +msgstr "NEG" + +#. hR3ty +#: formula/inc/core_resource.hrc:2297 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PI" +msgstr "PI" + +#. HyFVg +#. ??? +#: formula/inc/core_resource.hrc:2298 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RAND" +msgstr "RAND" + +#. FJXfC +#: formula/inc/core_resource.hrc:2299 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TRUE" +msgstr "TRUE" + +#. SRUmC +#: formula/inc/core_resource.hrc:2300 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FALSE" +msgstr "FALSE" + +#. o5Qoc +#: formula/inc/core_resource.hrc:2301 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TODAY" +msgstr "TODAY" + +#. AbGu2 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2302 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NOW" +msgstr "NOW" + +#. 3SbN6 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2303 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NA" +msgstr "NA" + +#. XMVcP +#: formula/inc/core_resource.hrc:2304 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CURRENT" +msgstr "CURRENT" + +#. csFkg +#: formula/inc/core_resource.hrc:2305 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DEGREES" +msgstr "DEGREES" + +#. jupWo +#: formula/inc/core_resource.hrc:2306 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RADIANS" +msgstr "RADIANS" + +#. on6aZ +#: formula/inc/core_resource.hrc:2307 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SIN" +msgstr "SIN" + +#. LEVGF +#: formula/inc/core_resource.hrc:2308 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COS" +msgstr "COS" + +#. rYeEc +#: formula/inc/core_resource.hrc:2309 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TAN" +msgstr "TAN" + +#. sUchi +#: formula/inc/core_resource.hrc:2310 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COT" +msgstr "COT" + +#. 2wT6v +#: formula/inc/core_resource.hrc:2311 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ASIN" +msgstr "ASIN" + +#. gP8uF +#: formula/inc/core_resource.hrc:2312 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ACOS" +msgstr "ACOS" + +#. Dh9Sj +#: formula/inc/core_resource.hrc:2313 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ATAN" +msgstr "ATAN" + +#. EdF3d +#: formula/inc/core_resource.hrc:2314 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ACOT" +msgstr "ACOT" + +#. 2EsXj +#: formula/inc/core_resource.hrc:2315 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SINH" +msgstr "SINH" + +#. AawuL +#: formula/inc/core_resource.hrc:2316 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COSH" +msgstr "COSH" + +#. ziyn3 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2317 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TANH" +msgstr "TANH" + +#. HD5CF +#: formula/inc/core_resource.hrc:2318 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COTH" +msgstr "COTH" + +#. gLCtP +#: formula/inc/core_resource.hrc:2319 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ASINH" +msgstr "ASINH" + +#. yYGWp +#: formula/inc/core_resource.hrc:2320 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ACOSH" +msgstr "ACOSH" + +#. hxEdg +#: formula/inc/core_resource.hrc:2321 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ATANH" +msgstr "ATANH" + +#. rPpEs +#: formula/inc/core_resource.hrc:2322 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ACOTH" +msgstr "ACOTH" + +#. 4zZ7F +#: formula/inc/core_resource.hrc:2323 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CSC" +msgstr "സിഎസ്‌സി" + +#. Wt7bF +#: formula/inc/core_resource.hrc:2324 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SEC" +msgstr "എസ്ഇസി" + +#. FAKWX +#: formula/inc/core_resource.hrc:2325 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CSCH" +msgstr "എസ്‌സിഎസ്എച്" + +#. aaj9f +#: formula/inc/core_resource.hrc:2326 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SECH" +msgstr "എസ്ഇസിഎച്" + +#. WksHp +#: formula/inc/core_resource.hrc:2327 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "EXP" +msgstr "EXP" + +#. jvQxZ +#: formula/inc/core_resource.hrc:2328 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LN" +msgstr "LN" + +#. uMYFB +#: formula/inc/core_resource.hrc:2329 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SQRT" +msgstr "SQRT" + +#. pWWMs +#: formula/inc/core_resource.hrc:2330 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FACT" +msgstr "FACT" + +#. E77CE +#: formula/inc/core_resource.hrc:2331 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "YEAR" +msgstr "YEAR" + +#. pyoEq +#: formula/inc/core_resource.hrc:2332 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MONTH" +msgstr "MONTH" + +#. hNQAF +#: formula/inc/core_resource.hrc:2333 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DAY" +msgstr "DAY" + +#. EGzo7 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2334 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "HOUR" +msgstr "HOUR" + +#. Qo346 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2335 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MINUTE" +msgstr "MINUTE" + +#. UQsEw +#: formula/inc/core_resource.hrc:2336 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SECOND" +msgstr "SECOND" + +#. PE9Eb +#: formula/inc/core_resource.hrc:2337 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SIGN" +msgstr "SIGN" + +#. svANJ +#: formula/inc/core_resource.hrc:2338 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ABS" +msgstr "ABS" + +#. FATD5 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2339 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "INT" +msgstr "INT" + +#. gQnYU +#: formula/inc/core_resource.hrc:2340 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PHI" +msgstr "PHI" + +#. Qhk4a +#: formula/inc/core_resource.hrc:2341 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GAUSS" +msgstr "GAUSS" + +#. B3Abo +#: formula/inc/core_resource.hrc:2342 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISBLANK" +msgstr "ISBLANK" + +#. QDbkj +#: formula/inc/core_resource.hrc:2343 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISTEXT" +msgstr "ISTEXT" + +#. 7cwz3 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2344 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISNONTEXT" +msgstr "ISNONTEXT" + +#. Sf78G +#: formula/inc/core_resource.hrc:2345 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISLOGICAL" +msgstr "ISLOGICAL" + +#. cp5XL +#: formula/inc/core_resource.hrc:2346 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TYPE" +msgstr "TYPE" + +#. TosDP +#: formula/inc/core_resource.hrc:2347 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CELL" +msgstr "CELL" + +#. CEEAs +#: formula/inc/core_resource.hrc:2348 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISREF" +msgstr "ISREF" + +#. oYFSL +#: formula/inc/core_resource.hrc:2349 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISNUMBER" +msgstr "ISNUMBER" + +#. KtYgY +#: formula/inc/core_resource.hrc:2350 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISFORMULA" +msgstr "ISFORMULA" + +#. JmCq7 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2351 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISNA" +msgstr "ISNA" + +#. eSL6y +#: formula/inc/core_resource.hrc:2352 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISERR" +msgstr "ISERR" + +#. XUgnE +#: formula/inc/core_resource.hrc:2353 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISERROR" +msgstr "ISERROR" + +#. CgkSX +#: formula/inc/core_resource.hrc:2354 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISEVEN" +msgstr "ISEVEN" + +#. NF3DL +#: formula/inc/core_resource.hrc:2355 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISODD" +msgstr "ISODD" + +#. zWjQ2 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2356 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "N" +msgstr "N" + +#. Rpyy9 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2357 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DATEVALUE" +msgstr "DATEVALUE" + +#. YoZ86 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2358 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TIMEVALUE" +msgstr "TIMEVALUE" + +#. u9Cq2 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2359 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CODE" +msgstr "CODE" + +#. Tfa7V +#: formula/inc/core_resource.hrc:2360 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TRIM" +msgstr "TRIM" + +#. DTAHH +#: formula/inc/core_resource.hrc:2361 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "UPPER" +msgstr "UPPER" + +#. B8s34 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2362 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PROPER" +msgstr "PROPER" + +#. DDm7q +#: formula/inc/core_resource.hrc:2363 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LOWER" +msgstr "LOWER" + +#. nKRuv +#: formula/inc/core_resource.hrc:2364 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LEN" +msgstr "LEN" + +#. L2QYN +#: formula/inc/core_resource.hrc:2365 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "T" +msgstr "T" + +#. WR2P5 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2366 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "VALUE" +msgstr "VALUE" + +#. scQDa +#: formula/inc/core_resource.hrc:2367 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CLEAN" +msgstr "CLEAN" + +#. vn5fL +#: formula/inc/core_resource.hrc:2368 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHAR" +msgstr "CHAR" + +#. D5tnq +#: formula/inc/core_resource.hrc:2369 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "JIS" +msgstr "JIS" + +#. fjcZG +#: formula/inc/core_resource.hrc:2370 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ASC" +msgstr "ASC" + +#. FLCLC +#: formula/inc/core_resource.hrc:2371 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "UNICODE" +msgstr "UNICODE" + +#. AYPzA +#: formula/inc/core_resource.hrc:2372 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "UNICHAR" +msgstr "UNICHAR" + +#. 6D3EV +#: formula/inc/core_resource.hrc:2373 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LOG10" +msgstr "LOG10" + +#. BHS3K +#: formula/inc/core_resource.hrc:2374 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "EVEN" +msgstr "EVEN" + +#. kTKKZ +#: formula/inc/core_resource.hrc:2375 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ODD" +msgstr "ODD" + +#. s3xj3 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2376 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NORMSDIST" +msgstr "NORMSDIST" + +#. iXthM +#: formula/inc/core_resource.hrc:2377 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NORM.S.DIST" +msgstr "NORMSDIST" + +#. CADmA +#: formula/inc/core_resource.hrc:2378 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FISHER" +msgstr "FISHER" + +#. isCQ3 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2379 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FISHERINV" +msgstr "FISHERINV" + +#. BaYfe +#: formula/inc/core_resource.hrc:2380 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NORMSINV" +msgstr "NORMSINV" + +#. pCD9f +#: formula/inc/core_resource.hrc:2381 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NORM.S.INV" +msgstr "NORMSINV" + +#. 6MkED +#: formula/inc/core_resource.hrc:2382 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GAMMALN" +msgstr "GAMMALN" + +#. 7CNvA +#: formula/inc/core_resource.hrc:2383 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GAMMALN.PRECISE" +msgstr "" + +#. uq6bt +#: formula/inc/core_resource.hrc:2384 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ERRORTYPE" +msgstr "ERRORTYPE" + +#. VvyBc +#: formula/inc/core_resource.hrc:2385 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ERROR.TYPE" +msgstr "ERRORTYPE" + +#. hA6t7 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2386 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORMULA" +msgstr "FORMULA" + +#. vNCQC +#: formula/inc/core_resource.hrc:2387 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ARABIC" +msgstr "ARABIC" + +#. EQ5yx +#: formula/inc/core_resource.hrc:2388 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ATAN2" +msgstr "ATAN2" + +#. Gw9Fm +#: formula/inc/core_resource.hrc:2389 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CEILING.MATH" +msgstr "" + +#. MCSCn +#: formula/inc/core_resource.hrc:2390 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CEILING" +msgstr "CEILING" + +#. scaZA +#: formula/inc/core_resource.hrc:2391 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CEILING.XCL" +msgstr "" + +#. WvaBc +#: formula/inc/core_resource.hrc:2392 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CEILING.PRECISE" +msgstr "" + +#. rEus7 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2393 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISO.CEILING" +msgstr "" + +#. Q8bBZ +#: formula/inc/core_resource.hrc:2394 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FLOOR" +msgstr "FLOOR" + +#. AmYrj +#: formula/inc/core_resource.hrc:2395 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FLOOR.XCL" +msgstr "" + +#. wALpZ +#: formula/inc/core_resource.hrc:2396 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FLOOR.MATH" +msgstr "" + +#. rKCyS +#: formula/inc/core_resource.hrc:2397 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FLOOR.PRECISE" +msgstr "" + +#. WHtuv +#: formula/inc/core_resource.hrc:2398 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ROUND" +msgstr "ROUND" + +#. TZEFs +#: formula/inc/core_resource.hrc:2399 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ROUNDUP" +msgstr "ROUNDUP" + +#. 3tjA5 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2400 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ROUNDDOWN" +msgstr "ROUNDDOWN" + +#. XBWFh +#: formula/inc/core_resource.hrc:2401 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TRUNC" +msgstr "TRUNC" + +#. LKBqy +#: formula/inc/core_resource.hrc:2402 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LOG" +msgstr "LOG" + +#. Asn3C +#: formula/inc/core_resource.hrc:2403 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "POWER" +msgstr "POWER" + +#. fNofY +#: formula/inc/core_resource.hrc:2404 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GCD" +msgstr "GCD" + +#. aTzGm +#: formula/inc/core_resource.hrc:2405 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LCM" +msgstr "LCM" + +#. HqKX8 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2406 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MOD" +msgstr "MOD" + +#. 4pDQY +#: formula/inc/core_resource.hrc:2407 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUMPRODUCT" +msgstr "SUMPRODUCT" + +#. iYnCx +#: formula/inc/core_resource.hrc:2408 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUMSQ" +msgstr "SUMSQ" + +#. TCmLs +#: formula/inc/core_resource.hrc:2409 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUMX2MY2" +msgstr "SUMX2MY2" + +#. 3CA6E +#: formula/inc/core_resource.hrc:2410 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUMX2PY2" +msgstr "SUMX2PY2" + +#. yE6FJ +#: formula/inc/core_resource.hrc:2411 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUMXMY2" +msgstr "SUMXMY2" + +#. Kq3Fv +#: formula/inc/core_resource.hrc:2412 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DATE" +msgstr "DATE" + +#. 7daHs +#: formula/inc/core_resource.hrc:2413 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TIME" +msgstr "TIME" + +#. XMgdw +#: formula/inc/core_resource.hrc:2414 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DAYS" +msgstr "DAYS" + +#. GmFrk +#: formula/inc/core_resource.hrc:2415 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DAYS360" +msgstr "DAYS360" + +#. ryXRy +#: formula/inc/core_resource.hrc:2416 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DATEDIF" +msgstr "DATEDIF" + +#. hfE7B +#: formula/inc/core_resource.hrc:2417 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MIN" +msgstr "MIN" + +#. AnAVr +#: formula/inc/core_resource.hrc:2418 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MINA" +msgstr "MINA" + +#. Gix6E +#: formula/inc/core_resource.hrc:2419 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MAX" +msgstr "MAX" + +#. Y6F2B +#: formula/inc/core_resource.hrc:2420 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MAXA" +msgstr "MAXA" + +#. CZXHr +#: formula/inc/core_resource.hrc:2421 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUM" +msgstr "SUM" + +#. 4KA5C +#: formula/inc/core_resource.hrc:2422 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PRODUCT" +msgstr "PRODUCT" + +#. qpU73 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2423 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "AVERAGE" +msgstr "AVERAGE" + +#. sHZ7d +#: formula/inc/core_resource.hrc:2424 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "AVERAGEA" +msgstr "AVERAGEA" + +#. CFSpv +#: formula/inc/core_resource.hrc:2425 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COUNT" +msgstr "COUNT" + +#. JYFiS +#: formula/inc/core_resource.hrc:2426 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COUNTA" +msgstr "COUNTA" + +#. JjXDM +#: formula/inc/core_resource.hrc:2427 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NPV" +msgstr "NPV" + +#. YjgAC +#: formula/inc/core_resource.hrc:2428 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "IRR" +msgstr "IRR" + +#. BYTjL +#: formula/inc/core_resource.hrc:2429 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MIRR" +msgstr "MIRR" + +#. v9GAT +#: formula/inc/core_resource.hrc:2430 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISPMT" +msgstr "ISPMT" + +#. K7EeP +#: formula/inc/core_resource.hrc:2431 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "VAR" +msgstr "VAR" + +#. CXPNH +#: formula/inc/core_resource.hrc:2432 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "VARA" +msgstr "VARA" + +#. zYRiw +#: formula/inc/core_resource.hrc:2433 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "VARP" +msgstr "VARP" + +#. 38coa +#: formula/inc/core_resource.hrc:2434 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "VARPA" +msgstr "VARPA" + +#. 9ofpD +#: formula/inc/core_resource.hrc:2435 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "VAR.P" +msgstr "VARP" + +#. CmJnc +#: formula/inc/core_resource.hrc:2436 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "VAR.S" +msgstr "VARP" + +#. Fn4hd +#: formula/inc/core_resource.hrc:2437 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" + +#. bzGrU +#: formula/inc/core_resource.hrc:2438 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "STDEVA" +msgstr "STDEVA" + +#. u4EE9 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2439 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "STDEVP" +msgstr "STDEVP" + +#. qcdgn +#: formula/inc/core_resource.hrc:2440 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "STDEVPA" +msgstr "STDEVPA" + +#. wJefG +#: formula/inc/core_resource.hrc:2441 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "STDEV.P" +msgstr "STDEVP" + +#. ZQKhp +#: formula/inc/core_resource.hrc:2442 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "STDEV.S" +msgstr "STDEVP" + +#. dnFm9 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2443 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "B" +msgstr "B" + +#. vSS7A +#: formula/inc/core_resource.hrc:2444 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NORMDIST" +msgstr "NORMDIST" + +#. ZmN24 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2445 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NORM.DIST" +msgstr "NORMDIST" + +#. ZotkE +#: formula/inc/core_resource.hrc:2446 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "EXPONDIST" +msgstr "EXPONDIST" + +#. QR4X5 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2447 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "EXPON.DIST" +msgstr "EXPONDIST" + +#. rj7xi +#: formula/inc/core_resource.hrc:2448 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BINOMDIST" +msgstr "BINOMDIST" + +#. 3DUoC +#: formula/inc/core_resource.hrc:2449 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BINOM.DIST" +msgstr "BINOMDIST" + +#. 5PEVt +#: formula/inc/core_resource.hrc:2450 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "POISSON" +msgstr "POISSON" + +#. 3KDHP +#: formula/inc/core_resource.hrc:2451 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "POISSON.DIST" +msgstr "" + +#. TJ2Am +#: formula/inc/core_resource.hrc:2452 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COMBIN" +msgstr "COMBIN" + +#. uooUA +#: formula/inc/core_resource.hrc:2453 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COMBINA" +msgstr "COMBINA" + +#. YAwK5 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2454 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PERMUT" +msgstr "PERMUT" + +#. cBPLT +#: formula/inc/core_resource.hrc:2455 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PERMUTATIONA" +msgstr "PERMUTATIONA" + +#. t93rk +#: formula/inc/core_resource.hrc:2456 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PV" +msgstr "PV" + +#. tKLfE +#: formula/inc/core_resource.hrc:2457 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SYD" +msgstr "SYD" + +#. 7BwE3 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2458 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DDB" +msgstr "DDB" + +#. C536Y +#: formula/inc/core_resource.hrc:2459 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DB" +msgstr "DB" + +#. rpLvw +#: formula/inc/core_resource.hrc:2460 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "VDB" +msgstr "VDB" + +#. GCfAw +#: formula/inc/core_resource.hrc:2461 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PDURATION" +msgstr "DURATION" + +#. i6LFt +#: formula/inc/core_resource.hrc:2462 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SLN" +msgstr "SLN" + +#. CvELN +#: formula/inc/core_resource.hrc:2463 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PMT" +msgstr "PMT" + +#. sbNXE +#: formula/inc/core_resource.hrc:2464 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COLUMNS" +msgstr "COLUMNS" + +#. UrxAN +#: formula/inc/core_resource.hrc:2465 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ROWS" +msgstr "ROWS" + +#. 6JRiQ +#: formula/inc/core_resource.hrc:2466 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SHEETS" +msgstr "SHEETS" + +#. FYiZp +#: formula/inc/core_resource.hrc:2467 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COLUMN" +msgstr "COLUMN" + +#. W2Dnn +#: formula/inc/core_resource.hrc:2468 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ROW" +msgstr "ROW" + +#. CrPhx +#: formula/inc/core_resource.hrc:2469 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SHEET" +msgstr "SHEET" + +#. u57Dj +#: formula/inc/core_resource.hrc:2470 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RRI" +msgstr "RRI" + +#. EyAQF +#: formula/inc/core_resource.hrc:2471 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FV" +msgstr "FV" + +#. EaLTQ +#: formula/inc/core_resource.hrc:2472 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" + +#. LGUbb +#: formula/inc/core_resource.hrc:2473 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RATE" +msgstr "RATE" + +#. AGdL3 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2474 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "IPMT" +msgstr "IPMT" + +#. vpLQh +#: formula/inc/core_resource.hrc:2475 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PPMT" +msgstr "PPMT" + +#. ABfAb +#: formula/inc/core_resource.hrc:2476 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CUMIPMT" +msgstr "CUMIPMT" + +#. aCEVC +#: formula/inc/core_resource.hrc:2477 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CUMPRINC" +msgstr "CUMPRINC" + +#. KNTdw +#: formula/inc/core_resource.hrc:2478 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "EFFECT" +msgstr "EFFECT" + +#. fovF4 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2479 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NOMINAL" +msgstr "NOMINAL" + +#. bxEkk +#: formula/inc/core_resource.hrc:2480 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUBTOTAL" +msgstr "SUBTOTAL" + +#. nggfn +#: formula/inc/core_resource.hrc:2481 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DSUM" +msgstr "DSUM" + +#. u6fWB +#: formula/inc/core_resource.hrc:2482 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DCOUNT" +msgstr "DCOUNT" + +#. Gg8SK +#: formula/inc/core_resource.hrc:2483 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DCOUNTA" +msgstr "DCOUNTA" + +#. 3SNxX +#: formula/inc/core_resource.hrc:2484 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DAVERAGE" +msgstr "DAVERAGE" + +#. bc6DT +#: formula/inc/core_resource.hrc:2485 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DGET" +msgstr "DGET" + +#. isoy2 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2486 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DMAX" +msgstr "DMAX" + +#. AW7vP +#: formula/inc/core_resource.hrc:2487 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DMIN" +msgstr "DMIN" + +#. pGgvo +#: formula/inc/core_resource.hrc:2488 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DPRODUCT" +msgstr "DPRODUCT" + +#. ZyFwP +#: formula/inc/core_resource.hrc:2489 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DSTDEV" +msgstr "DSTDEV" + +#. oC55j +#: formula/inc/core_resource.hrc:2490 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DSTDEVP" +msgstr "DSTDEVP" + +#. yGRGB +#: formula/inc/core_resource.hrc:2491 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DVAR" +msgstr "DVAR" + +#. yoXqK +#: formula/inc/core_resource.hrc:2492 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DVARP" +msgstr "DVARP" + +#. 2Lt4B +#: formula/inc/core_resource.hrc:2493 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "INDIRECT" +msgstr "INDIRECT" + +#. hoG6e +#: formula/inc/core_resource.hrc:2494 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ADDRESS" +msgstr "ADDRESS" + +#. oC9GV +#: formula/inc/core_resource.hrc:2495 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MATCH" +msgstr "MATCH" + +#. xuDNa +#: formula/inc/core_resource.hrc:2496 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COUNTBLANK" +msgstr "COUNTBLANK" + +#. Zqz6p +#: formula/inc/core_resource.hrc:2497 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COUNTIF" +msgstr "COUNTIF" + +#. DtDEf +#: formula/inc/core_resource.hrc:2498 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUMIF" +msgstr "SUMIF" + +#. PLSLe +#: formula/inc/core_resource.hrc:2499 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "AVERAGEIF" +msgstr "AVERAGEIF" + +#. gBitk +#: formula/inc/core_resource.hrc:2500 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUMIFS" +msgstr "SUMIFS" + +#. eoVP4 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2501 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "AVERAGEIFS" +msgstr "AVERAGEIFS" + +#. EFZv9 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2502 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COUNTIFS" +msgstr "COUNTIFS" + +#. FRVEu +#: formula/inc/core_resource.hrc:2503 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LOOKUP" +msgstr "LOOKUP" + +#. ZzCnC +#: formula/inc/core_resource.hrc:2504 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "VLOOKUP" +msgstr "VLOOKUP" + +#. Exee6 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2505 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "HLOOKUP" +msgstr "HLOOKUP" + +#. dTotR +#: formula/inc/core_resource.hrc:2506 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MULTIRANGE" +msgstr "MULTIRANGE" + +#. ui5BC +#. legacy for range list (union) +#: formula/inc/core_resource.hrc:2507 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "OFFSET" +msgstr "OFFSET" + +#. j43Ns +#: formula/inc/core_resource.hrc:2508 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "INDEX" +msgstr "INDEX" + +#. DpRD2 +#. ?? first character = I ?? +#: formula/inc/core_resource.hrc:2509 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "AREAS" +msgstr "AREAS" + +#. BBMGS +#: formula/inc/core_resource.hrc:2510 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DOLLAR" +msgstr "DOLLAR" + +#. dL3Bf +#: formula/inc/core_resource.hrc:2511 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "REPLACE" +msgstr "REPLACE" + +#. UZak8 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2512 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FIXED" +msgstr "FIXED" + +#. 8t8KR +#: formula/inc/core_resource.hrc:2513 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FIND" +msgstr "FIND" + +#. oDxoA +#: formula/inc/core_resource.hrc:2514 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "EXACT" +msgstr "EXACT" + +#. dqyCD +#: formula/inc/core_resource.hrc:2515 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LEFT" +msgstr "LEFT" + +#. 5Cmkf +#: formula/inc/core_resource.hrc:2516 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RIGHT" +msgstr "RIGHT" + +#. eoXGy +#: formula/inc/core_resource.hrc:2517 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SEARCH" +msgstr "SEARCH" + +#. BAmDj +#: formula/inc/core_resource.hrc:2518 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MID" +msgstr "MID" + +#. CcD9A +#: formula/inc/core_resource.hrc:2519 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LENB" +msgstr "LEN" + +#. LNZ8z +#: formula/inc/core_resource.hrc:2520 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RIGHTB" +msgstr "RIGHT" + +#. WtUCd +#: formula/inc/core_resource.hrc:2521 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LEFTB" +msgstr "LEFT" + +#. hMJEw +#: formula/inc/core_resource.hrc:2522 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "REPLACEB" +msgstr "REPLACE" + +#. KAutM +#: formula/inc/core_resource.hrc:2523 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MIDB" +msgstr "MID" + +#. 5ouAE +#: formula/inc/core_resource.hrc:2524 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TEXT" +msgstr "TEXT" + +#. EVEza +#: formula/inc/core_resource.hrc:2525 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUBSTITUTE" +msgstr "SUBSTITUTE" + +#. i3GvS +#: formula/inc/core_resource.hrc:2526 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "REPT" +msgstr "REPT" + +#. 2ai5X +#: formula/inc/core_resource.hrc:2527 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CONCATENATE" +msgstr "CONCATENATE" + +#. BUBLF +#: formula/inc/core_resource.hrc:2528 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CONCAT" +msgstr "" + +#. 5iLsv +#: formula/inc/core_resource.hrc:2529 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TEXTJOIN" +msgstr "" + +#. XFAVk +#: formula/inc/core_resource.hrc:2530 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "IFS" +msgstr "" + +#. mqNA5 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2531 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SWITCH" +msgstr "" + +#. adC5v +#: formula/inc/core_resource.hrc:2532 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MINIFS" +msgstr "" + +#. cXh5s +#: formula/inc/core_resource.hrc:2533 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MAXIFS" +msgstr "" + +#. 6DKDF +#: formula/inc/core_resource.hrc:2534 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MVALUE" +msgstr "MVALUE" + +#. oo8ci +#: formula/inc/core_resource.hrc:2535 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MDETERM" +msgstr "MDETERM" + +#. ApX8N +#: formula/inc/core_resource.hrc:2536 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MINVERSE" +msgstr "MINVERSE" + +#. tyjoM +#: formula/inc/core_resource.hrc:2537 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MMULT" +msgstr "MMULT" + +#. KmpNP +#: formula/inc/core_resource.hrc:2538 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TRANSPOSE" +msgstr "TRANSPOSE" + +#. Q2ER4 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2539 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MUNIT" +msgstr "MUNIT" + +#. kmGD3 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2540 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GOALSEEK" +msgstr "GOALSEEK" + +#. i7qgX +#: formula/inc/core_resource.hrc:2541 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "HYPGEOMDIST" +msgstr "HYPGEOMDIST" + +#. oUBqZ +#: formula/inc/core_resource.hrc:2542 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "HYPGEOM.DIST" +msgstr "HYPGEOMDIST" + +#. XWa2D +#: formula/inc/core_resource.hrc:2543 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LOGNORMDIST" +msgstr "LOGNORMDIST" + +#. g2ozv +#: formula/inc/core_resource.hrc:2544 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LOGNORM.DIST" +msgstr "LOGNORMDIST" + +#. bWRCD +#: formula/inc/core_resource.hrc:2545 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TDIST" +msgstr "TDIST" + +#. fEd5s +#: formula/inc/core_resource.hrc:2546 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "T.DIST.2T" +msgstr "" + +#. F5Pfo +#: formula/inc/core_resource.hrc:2547 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "T.DIST" +msgstr "TDIST" + +#. BVPMN +#: formula/inc/core_resource.hrc:2548 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "T.DIST.RT" +msgstr "" + +#. CHDLb +#: formula/inc/core_resource.hrc:2549 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FDIST" +msgstr "FDIST" + +#. XBqcu +#: formula/inc/core_resource.hrc:2550 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "F.DIST" +msgstr "FDIST" + +#. P9uGQ +#: formula/inc/core_resource.hrc:2551 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "F.DIST.RT" +msgstr "" + +#. 9iTFp +#: formula/inc/core_resource.hrc:2552 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHIDIST" +msgstr "CHIDIST" + +#. 4bU9E +#: formula/inc/core_resource.hrc:2553 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHISQ.DIST.RT" +msgstr "CHISQDIST" + +#. CA3gq +#: formula/inc/core_resource.hrc:2554 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "WEIBULL" +msgstr "WEIBULL" + +#. cfK8c +#: formula/inc/core_resource.hrc:2555 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "WEIBULL.DIST" +msgstr "" + +#. BuVL2 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2556 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NEGBINOMDIST" +msgstr "NEGBINOMDIST" + +#. JDW2e +#: formula/inc/core_resource.hrc:2557 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NEGBINOM.DIST" +msgstr "NEGBINOMDIST" + +#. WGm4P +#: formula/inc/core_resource.hrc:2558 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CRITBINOM" +msgstr "CRITBINOM" + +#. GJqSo +#: formula/inc/core_resource.hrc:2559 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BINOM.INV" +msgstr "" + +#. HXdvV +#: formula/inc/core_resource.hrc:2560 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "KURT" +msgstr "KURT" + +#. gVato +#: formula/inc/core_resource.hrc:2561 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "HARMEAN" +msgstr "HARMEAN" + +#. UWQAS +#: formula/inc/core_resource.hrc:2562 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GEOMEAN" +msgstr "GEOMEAN" + +#. tpAGN +#: formula/inc/core_resource.hrc:2563 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "STANDARDIZE" +msgstr "STANDARDIZE" + +#. xZDRE +#: formula/inc/core_resource.hrc:2564 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "AVEDEV" +msgstr "AVEDEV" + +#. jFsMN +#: formula/inc/core_resource.hrc:2565 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SKEW" +msgstr "SKEW" + +#. pENWD +#: formula/inc/core_resource.hrc:2566 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SKEWP" +msgstr "SKEWP" + +#. DWBTD +#: formula/inc/core_resource.hrc:2567 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DEVSQ" +msgstr "DEVSQ" + +#. mGW7t +#: formula/inc/core_resource.hrc:2568 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MEDIAN" +msgstr "MEDIAN" + +#. an6ST +#: formula/inc/core_resource.hrc:2569 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MODE" +msgstr "MODE" + +#. unFXZ +#: formula/inc/core_resource.hrc:2570 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MODE.SNGL" +msgstr "" + +#. MUvgH +#: formula/inc/core_resource.hrc:2571 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MODE.MULT" +msgstr "" + +#. DYFQo +#: formula/inc/core_resource.hrc:2572 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ZTEST" +msgstr "ZTEST" + +#. QLThG +#: formula/inc/core_resource.hrc:2573 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "Z.TEST" +msgstr "ZTEST" + +#. uG2Uy +#: formula/inc/core_resource.hrc:2574 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "AGGREGATE" +msgstr "" + +#. ky6Cc +#: formula/inc/core_resource.hrc:2575 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TTEST" +msgstr "TTEST" + +#. FR8fD +#: formula/inc/core_resource.hrc:2576 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "T.TEST" +msgstr "TTEST" + +#. YbRDQ +#: formula/inc/core_resource.hrc:2577 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RANK" +msgstr "RANK" + +#. zDE8s +#: formula/inc/core_resource.hrc:2578 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PERCENTILE" +msgstr "PERCENTILE" + +#. zFA3A +#: formula/inc/core_resource.hrc:2579 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PERCENTRANK" +msgstr "PERCENTRANK" + +#. eRFHC +#: formula/inc/core_resource.hrc:2580 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PERCENTILE.INC" +msgstr "" + +#. L7s3h +#: formula/inc/core_resource.hrc:2581 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PERCENTRANK.INC" +msgstr "" + +#. wNGXD +#: formula/inc/core_resource.hrc:2582 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "QUARTILE.INC" +msgstr "" + +#. 29rpM +#: formula/inc/core_resource.hrc:2583 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RANK.EQ" +msgstr "" + +#. yEcqx +#: formula/inc/core_resource.hrc:2584 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PERCENTILE.EXC" +msgstr "" + +#. AEPUL +#: formula/inc/core_resource.hrc:2585 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PERCENTRANK.EXC" +msgstr "" + +#. gFk6s +#: formula/inc/core_resource.hrc:2586 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "QUARTILE.EXC" +msgstr "" + +#. TDAAm +#: formula/inc/core_resource.hrc:2587 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RANK.AVG" +msgstr "" + +#. gK7Lz +#: formula/inc/core_resource.hrc:2588 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LARGE" +msgstr "LARGE" + +#. 4HcBe +#: formula/inc/core_resource.hrc:2589 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SMALL" +msgstr "SMALL" + +#. HBgVF +#: formula/inc/core_resource.hrc:2590 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FREQUENCY" +msgstr "FREQUENCY" + +#. F7gC7 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2591 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "QUARTILE" +msgstr "QUARTILE" + +#. s6cqj +#: formula/inc/core_resource.hrc:2592 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NORMINV" +msgstr "NORMINV" + +#. CABJF +#: formula/inc/core_resource.hrc:2593 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NORM.INV" +msgstr "NORMINV" + +#. vd2Tg +#: formula/inc/core_resource.hrc:2594 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CONFIDENCE" +msgstr "CONFIDENCE" + +#. 3jWj2 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2595 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CONFIDENCE.NORM" +msgstr "" + +#. JqE2i +#: formula/inc/core_resource.hrc:2596 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CONFIDENCE.T" +msgstr "CONFIDENCE" + +#. ADALA +#: formula/inc/core_resource.hrc:2597 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FTEST" +msgstr "FTEST" + +#. xBfc3 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2598 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "F.TEST" +msgstr "FTEST" + +#. gqjR4 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2599 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TRIMMEAN" +msgstr "TRIMMEAN" + +#. TrtZc +#: formula/inc/core_resource.hrc:2600 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PROB" +msgstr "PROB" + +#. JkPA6 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2601 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CORREL" +msgstr "CORREL" + +#. jiAKA +#: formula/inc/core_resource.hrc:2602 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COVAR" +msgstr "COVAR" + +#. yFdKv +#: formula/inc/core_resource.hrc:2603 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COVARIANCE.P" +msgstr "" + +#. X9QM6 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2604 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COVARIANCE.S" +msgstr "" + +#. 735GD +#: formula/inc/core_resource.hrc:2605 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PEARSON" +msgstr "PEARSON" + +#. DSNju +#: formula/inc/core_resource.hrc:2606 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RSQ" +msgstr "RSQ" + +#. VPked +#: formula/inc/core_resource.hrc:2607 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "STEYX" +msgstr "STEYX" + +#. oAAm2 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2608 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SLOPE" +msgstr "SLOPE" + +#. H5rVZ +#: formula/inc/core_resource.hrc:2609 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "INTERCEPT" +msgstr "INTERCEPT" + +#. Gj8xf +#: formula/inc/core_resource.hrc:2610 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TREND" +msgstr "TREND" + +#. PNYCG +#: formula/inc/core_resource.hrc:2611 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GROWTH" +msgstr "GROWTH" + +#. xFQTH +#: formula/inc/core_resource.hrc:2612 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LINEST" +msgstr "LINEST" + +#. EYFD6 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2613 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LOGEST" +msgstr "LOGEST" + +#. b6Dkz +#: formula/inc/core_resource.hrc:2614 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORECAST" +msgstr "FORECAST" + +#. gBGyu +#: formula/inc/core_resource.hrc:2615 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORECAST.ETS.ADD" +msgstr "" + +#. CgCME +#: formula/inc/core_resource.hrc:2616 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORECAST.ETS.SEASONALITY" +msgstr "" + +#. Ea5Fw +#: formula/inc/core_resource.hrc:2617 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORECAST.ETS.MULT" +msgstr "" + +#. WSLPQ +#: formula/inc/core_resource.hrc:2618 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD" +msgstr "" + +#. Qb7FC +#: formula/inc/core_resource.hrc:2619 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT" +msgstr "" + +#. CqQHS +#: formula/inc/core_resource.hrc:2620 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORECAST.ETS.STAT.ADD" +msgstr "" + +#. tHMWM +#: formula/inc/core_resource.hrc:2621 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORECAST.ETS.STAT.MULT" +msgstr "" + +#. 2DtCt +#: formula/inc/core_resource.hrc:2622 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORECAST.LINEAR" +msgstr "" + +#. pid8Q +#: formula/inc/core_resource.hrc:2623 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHIINV" +msgstr "CHIINV" + +#. W4s9c +#: formula/inc/core_resource.hrc:2624 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHISQ.INV.RT" +msgstr "CHISQINV" + +#. FAYGA +#: formula/inc/core_resource.hrc:2625 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GAMMADIST" +msgstr "GAMMADIST" + +#. hDsw2 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2626 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GAMMA.DIST" +msgstr "GAMMADIST" + +#. YnUod +#: formula/inc/core_resource.hrc:2627 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GAMMAINV" +msgstr "GAMMAINV" + +#. UsH9F +#: formula/inc/core_resource.hrc:2628 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GAMMA.INV" +msgstr "GAMMAINV" + +#. uVsmG +#: formula/inc/core_resource.hrc:2629 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TINV" +msgstr "TINV" + +#. BARyo +#: formula/inc/core_resource.hrc:2630 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "T.INV.2T" +msgstr "" + +#. QEgDG +#: formula/inc/core_resource.hrc:2631 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "T.INV" +msgstr "TINV" + +#. GyiqD +#: formula/inc/core_resource.hrc:2632 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FINV" +msgstr "FINV" + +#. vxU5e +#: formula/inc/core_resource.hrc:2633 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "F.INV" +msgstr "FINV" + +#. zQB8F +#: formula/inc/core_resource.hrc:2634 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "F.INV.RT" +msgstr "" + +#. DduFG +#: formula/inc/core_resource.hrc:2635 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHITEST" +msgstr "CHITEST" + +#. 8RNiE +#: formula/inc/core_resource.hrc:2636 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHISQ.TEST" +msgstr "CHISQDIST" + +#. SHLfw +#: formula/inc/core_resource.hrc:2637 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LOGINV" +msgstr "LOGINV" + +#. CEKRG +#: formula/inc/core_resource.hrc:2638 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LOGNORM.INV" +msgstr "LOGNORMDIST" + +#. EVF8A +#: formula/inc/core_resource.hrc:2639 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MULTIPLE.OPERATIONS" +msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS" + +#. 2A5ui +#: formula/inc/core_resource.hrc:2640 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BETADIST" +msgstr "BETADIST" + +#. mALNC +#: formula/inc/core_resource.hrc:2641 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BETAINV" +msgstr "BETAINV" + +#. LKwJS +#: formula/inc/core_resource.hrc:2642 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BETA.DIST" +msgstr "BETADIST" + +#. psoXo +#: formula/inc/core_resource.hrc:2643 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BETA.INV" +msgstr "BETAINV" + +#. yg6Em +#: formula/inc/core_resource.hrc:2644 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "WEEKNUM" +msgstr "WEEKNUM" + +#. AQAu7 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2645 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISOWEEKNUM" +msgstr "" + +#. iN85u +#: formula/inc/core_resource.hrc:2646 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "WEEKNUM_OOO" +msgstr "" + +#. SWHk4 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2647 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "EASTERSUNDAY" +msgstr "EASTERSUNDAY" + +#. TFPFc +#: formula/inc/core_resource.hrc:2648 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "WEEKDAY" +msgstr "WEEKDAY" + +#. aGkBh +#: formula/inc/core_resource.hrc:2649 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NETWORKDAYS" +msgstr "NETWORKDAYS" + +#. KUR7o +#: formula/inc/core_resource.hrc:2650 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NETWORKDAYS.INTL" +msgstr "" + +#. QAzUk +#: formula/inc/core_resource.hrc:2651 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "WORKDAY.INTL" +msgstr "" + +#. CFhSp +#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. +#: formula/inc/core_resource.hrc:2653 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#NAME!" +msgstr "#NAME!" + +#. LQhGc +#: formula/inc/core_resource.hrc:2654 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "STYLE" +msgstr "STYLE" + +#. Xvnfv +#: formula/inc/core_resource.hrc:2655 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DDE" +msgstr "DDE" + +#. UDgRG +#: formula/inc/core_resource.hrc:2656 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BASE" +msgstr "BASE" + +#. PXCbM +#: formula/inc/core_resource.hrc:2657 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DECIMAL" +msgstr "DECIMAL" + +#. 7D826 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2658 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CONVERT_OOO" +msgstr "" + +#. Pdt6b +#: formula/inc/core_resource.hrc:2659 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ROMAN" +msgstr "ROMAN" + +#. EAFPL +#: formula/inc/core_resource.hrc:2660 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "HYPERLINK" +msgstr "HYPERLINK" + +#. nGCAP +#: formula/inc/core_resource.hrc:2661 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "INFO" +msgstr "INFO" + +#. AnDA3 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2662 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BAHTTEXT" +msgstr "BAHTTEXT" + +#. AUXa8 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2663 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GETPIVOTDATA" +msgstr "GETPIVOTDATA" + +#. ByRr8 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2664 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "EUROCONVERT" +msgstr "EUROCONVERT" + +#. WAGGZ +#: formula/inc/core_resource.hrc:2665 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NUMBERVALUE" +msgstr "NUMBERVALUE" + +#. TxAAw +#: formula/inc/core_resource.hrc:2666 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GAMMA" +msgstr "GAMMA" + +#. ash3y +#: formula/inc/core_resource.hrc:2667 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHISQDIST" +msgstr "CHISQDIST" + +#. N57in +#: formula/inc/core_resource.hrc:2668 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHISQ.DIST" +msgstr "CHISQDIST" + +#. XA6Hg +#: formula/inc/core_resource.hrc:2669 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHISQINV" +msgstr "CHISQINV" + +#. RAQNt +#: formula/inc/core_resource.hrc:2670 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHISQ.INV" +msgstr "CHISQINV" + +#. B7QQq +#: formula/inc/core_resource.hrc:2671 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BITAND" +msgstr "BITAND" + +#. wgJLF +#: formula/inc/core_resource.hrc:2672 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BITOR" +msgstr "BITOR" + +#. xFRAb +#: formula/inc/core_resource.hrc:2673 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BITXOR" +msgstr "BITXOR" + +#. kuvCF +#: formula/inc/core_resource.hrc:2674 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BITRSHIFT" +msgstr "BITRSHIFT" + +#. KntNH +#: formula/inc/core_resource.hrc:2675 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BITLSHIFT" +msgstr "BITLSHIFT" + +#. P9xQs +#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values. +#. ERROR.TYPE( #NULL! ) == 1 +#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. +#: formula/inc/core_resource.hrc:2679 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#NULL!" +msgstr "#NULL!" + +#. 8HAoC +#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2 +#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. +#: formula/inc/core_resource.hrc:2682 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#DIV/0!" +msgstr "#DIV/0!" + +#. rADeJ +#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3 +#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. +#: formula/inc/core_resource.hrc:2685 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#VALUE!" +msgstr "#VALUE!" + +#. GwFUm +#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4 +#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. +#: formula/inc/core_resource.hrc:2688 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#REF!" +msgstr "#REF!" + +#. aMvVe +#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5 +#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. +#: formula/inc/core_resource.hrc:2691 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#NAME?" +msgstr "#NAME?" + +#. cqeXG +#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6 +#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. +#: formula/inc/core_resource.hrc:2694 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#NUM!" +msgstr "#NUM!" + +#. tXNHL +#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7 +#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. +#: formula/inc/core_resource.hrc:2697 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#N/A" +msgstr "#N/A" + +#. bfyEe +#. END defined ERROR.TYPE() values. +#: formula/inc/core_resource.hrc:2700 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FILTERXML" +msgstr "" + +#. KNiFR +#: formula/inc/core_resource.hrc:2701 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COLOR" +msgstr "" + +#. ufFAa +#: formula/inc/core_resource.hrc:2702 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "WEBSERVICE" +msgstr "" + +#. ftd3C +#: formula/inc/core_resource.hrc:2703 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ERF.PRECISE" +msgstr "" + +#. Gz4Zt +#: formula/inc/core_resource.hrc:2704 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ERFC.PRECISE" +msgstr "" + +#. ywAMF +#: formula/inc/core_resource.hrc:2705 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ENCODEURL" +msgstr "" + +#. kQW77 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2706 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RAWSUBTRACT" +msgstr "" + +#. DgyUW +#: formula/inc/core_resource.hrc:2707 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ROUNDSIG" +msgstr "" + +#. nAvYh +#: formula/inc/core_resource.hrc:2708 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FINDB" +msgstr "FIND" + +#. 8FkJr +#: formula/inc/core_resource.hrc:2709 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SEARCHB" +msgstr "SEARCH" + +#. tNMTu +#: formula/inc/core_resource.hrc:2710 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "REGEX" +msgstr "" + +#. FWYvN +#: formula/inc/core_resource.hrc:2711 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FOURIER" +msgstr "" + +#. RJfcx +#: formula/inc/core_resource.hrc:2712 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RAND.NV" +msgstr "" + +#. uYSAT +#: formula/inc/core_resource.hrc:2713 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RANDBETWEEN.NV" +msgstr "" + +#. iySox +#: formula/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_OPTIONAL" +msgid "(optional)" +msgstr "(ഐച്ഛികം)" + +#. YFdrJ +#: formula/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_REQUIRED" +msgid "(required)" +msgstr "(ആവശ്യമുള്ളതു്)" + +#. Xez6g +#: formula/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_TITLE1" +msgid "Function Wizard" +msgstr "ഫംഗ്ഷന്‍ സഹായി" + +#. ctTA6 +#: formula/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_TITLE2" +msgid "Function Wizard -" +msgstr "ഫംഗ്ഷന്‍ സഹായി -" + +#. USDCA +#: formula/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_END" +msgid "~End" +msgstr "~അവസാനം" + +#. xiyqQ +#: formula/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_STR_SHRINK" +msgid "Shrink" +msgstr "ചെറുതാക്കുക" + +#. tZZPF +#: formula/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_STR_EXPAND" +msgid "Expand" +msgstr "വിസ്താരം" + +#. Q2KRr +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:26 +#, fuzzy +msgctxt "formuladialog|array" +msgid "Array" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. KnoN3 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:60 +#, fuzzy +msgctxt "formuladialog|back" +msgid "< _Back" +msgstr "< പിന്നോട്ട്" + +#. mie3P +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:74 +#, fuzzy +msgctxt "formuladialog|next" +msgid "_Next >" +msgstr "&മുമ്പോട്ട്>" + +#. NAdh7 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:183 +#, fuzzy +msgctxt "formuladialog|function" +msgid "Functions" +msgstr "ഫങ്ഷന്" + +#. uNiwj +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:229 +#, fuzzy +msgctxt "formuladialog|struct" +msgid "Structure" +msgstr "സ്ട്രക്ചര്‍" + +#. gQCBm +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:261 +#, fuzzy +msgctxt "formuladialog|label2" +msgid "Function result" +msgstr "ഫംഗ്ഷന്‍ ഫലം" + +#. GqtY8 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:403 +#, fuzzy +msgctxt "formuladialog|formula" +msgid "For_mula" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" + +#. xEPEr +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:418 +msgctxt "formuladialog|label1" +msgid "Result" +msgstr "ഫലം" + +#. rJsXw +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:463 +#, fuzzy +msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject" +msgid "Formula" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" + +#. Bdgot +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:513 +msgctxt "formuladialog|RB_REF|tooltip_text" +msgid "Maximize" +msgstr " വലുതാക്കുക" + +#. QLwpq +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:26 +#, fuzzy +msgctxt "functionpage|label_search" +msgid "_Search" +msgstr "അന്വേഷിക്കുക" + +#. MbTAL +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:54 +msgctxt "functionpage|label1" +msgid "_Category" +msgstr "_വിഭാഗം" + +#. WQC5A +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:69 +#, fuzzy +msgctxt "functionpage|category" +msgid "Last Used" +msgstr "അവസാനം ഉപയോഗിച്ചതു്" + +#. 6uomB +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:70 +msgctxt "functionpage|category" +msgid "All" +msgstr "എല്ലാം" + +#. 7FZAh +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:84 +msgctxt "functionpage|label2" +msgid "_Function" +msgstr "ഫംഗ്_ഷന്‍" + +#. GCYUY +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:27 +#, fuzzy +msgctxt "parameter|editdesc" +msgid "Function not known" +msgstr "ഫംഗ്ഷന്‍ അപരിചിതം" + +#. 6GD3i +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:261 +msgctxt "parameter|RB_ARG1|tooltip_text" +msgid "Select" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. YPW6d +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:273 +msgctxt "parameter|RB_ARG2|tooltip_text" +msgid "Select" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. JDDDE +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:285 +msgctxt "parameter|RB_ARG3|tooltip_text" +msgid "Select" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. ScEBw +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:297 +msgctxt "parameter|RB_ARG4|tooltip_text" +msgid "Select" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. ohUbB +#: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:28 +#, fuzzy +msgctxt "structpage|label1" +msgid "_Structure" +msgstr "സ്ട്രക്ചര്‍" diff --git a/translations/source/ml/fpicker/messages.po b/translations/source/ml/fpicker/messages.po new file mode 100644 index 000000000..abf150bf9 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/fpicker/messages.po @@ -0,0 +1,453 @@ +#. extracted from fpicker/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:31+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1538497908.000000\n" + +#. SJGCw +#: fpicker/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN" +msgid "Open" +msgstr "തുറക്കുക" + +#. xNMsi +#: fpicker/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_EXPLORERFILE_SAVE" +msgid "Save as" +msgstr "...ആയി സംഭരിക്കുക" + +#. gseq9 +#: fpicker/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE" +msgid "~Save" +msgstr "സംഭരിക്കുക" + +#. tpvKy +#: fpicker/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_PATHNAME" +msgid "~Path:" +msgstr "മാര്ഗ്ഗം" + +#. 9PVSK +#: fpicker/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_PATHSELECT" +msgid "Select path" +msgstr "മാര്ഗ്ഗം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. ykCyy +#: fpicker/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_BUTTONSELECT" +msgid "~Select" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. zBr7H +#: fpicker/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "STR_PREVIEW" +msgid "File Preview" +msgstr "ഫയലിന്റെ പൂര്‍വ്വദൃശ്യം" + +#. AGj3z +#: fpicker/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY" +msgid "My Documents" +msgstr "എന്റെ ലേഖനങ്ങള്" + +#. 99gqd +#: fpicker/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE" +msgid "" +"The file $name$ does not exist.\n" +"Make sure you have entered the correct file name." +msgstr "" +"ഫയല്‍ $name$ നിലവിലില്ല.\n" +"താങ്കള്‍ ശരിയായ ഫയല്‍ നാമമാണോ നല്കിയത്?" + +#. CahDV +#: fpicker/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER" +msgid "Folder" +msgstr "ഫോള്ഡര്" + +#. o5hFk +#: fpicker/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE" +msgid "" +"No removable storage device detected.\n" +"Make sure it is plugged in properly and try again." +msgstr "" +"മാറ്റുന്ന സ്റ്റോറേജ് ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല.\n" +"അതു് ശരിയായി ഘടിപ്പിച്ചുണ്ടെന്നുറപ്പാക്കി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." + +#. D3iME +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131 +msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server" +msgid "Servers..." +msgstr "സര്‍വറുകള്‍..." + +#. ZqDfr +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:135 +msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text" +msgid "Connect To Server" +msgstr "സര്‍വറിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുക" + +#. kaDnz +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:139 +msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject" +msgid "Connect To Server" +msgstr "സര്‍വറിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുക" + +#. e8DSB +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:196 +msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text" +msgid "Create New Folder" +msgstr "പുതിയ ഫോള്‍ഡര്‍ തയ്യാറാക്കുക" + +#. Lyb7g +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:202 +msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject" +msgid "Create New Folder" +msgstr "പുതിയ ഫോള്‍ഡര്‍ തയ്യാറാക്കുക" + +#. X5SYh +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:264 +msgctxt "explorerfiledialog|places" +msgid "Places" +msgstr "" + +#. Upnsg +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:366 +msgctxt "explorerfiledialog|name" +msgid "Name" +msgstr "" + +#. CGq9e +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:386 +msgctxt "explorerfiledialog|type" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. wDiXd +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:400 +msgctxt "explorerfiledialog|size" +msgid "Size" +msgstr "" + +#. CDqza +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:414 +msgctxt "explorerfiledialog|date" +msgid "Date modified" +msgstr "" + +#. dWNqZ +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:586 +msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label" +msgid "File _name:" +msgstr "ഫയല്‍ നാമം:" + +#. 9cjFB +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:612 +msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label" +msgid "File _type:" +msgstr "ഫയല്‍ രീതി (_F):" + +#. quCXH +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:674 +msgctxt "explorerfiledialog|readonly" +msgid "_Read-only" +msgstr "വായിക്കാന് വേണ്ടി മാത്രം" + +#. hm2xy +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:697 +msgctxt "explorerfiledialog|password" +msgid "Save with password" +msgstr "രഹസ്യവാക്കോടു കൂടി സൂക്ഷിക്കുക" + +#. 8EYcB +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:711 +msgctxt "explorerfiledialog|extension" +msgid "_Automatic file name extension" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക് ഫയല്‍ നാമം എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍" + +#. 2CgAZ +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:725 +msgctxt "explorerfiledialog|options" +msgid "Edit _filter settings" +msgstr "ഫില്‍റ്റര്‍ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. 6XqLj +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:754 +msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt" +msgid "Encrypt with GPG key" +msgstr "" + +#. 2ZWy2 +#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:8 +msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog" +msgid "Folder Name" +msgstr "" + +#. neJna +#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:91 +msgctxt "foldernamedialog|label2" +msgid "Na_me:" +msgstr "" + +#. uiXuE +#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:122 +msgctxt "foldernamedialog|label1" +msgid "Create New Folder" +msgstr "പുതിയ ഫോള്‍ഡര്‍ തയ്യാറാക്കുക" + +#. UB9xb +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:61 +msgctxt "remotefilesdialog|edit_service" +msgid "_Add service" +msgstr "" + +#. kF4BR +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:69 +msgctxt "remotefilesdialog|edit_service" +msgid "_Edit service" +msgstr "സേവനത്തില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക" + +#. 8Xguy +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:77 +msgctxt "remotefilesdialog|delete_service" +msgid "_Delete service" +msgstr "സേവനം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. pVchs +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:85 +msgctxt "remotefilesdialog|change_password" +msgid "_Change password" +msgstr "രഹസ്യവാക്ക് മാറ്റുക." + +#. RnU7Z +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:93 +msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog" +msgid "Remote Files" +msgstr "വിദൂര ഫയല്‍" + +#. uGwr4 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:186 +msgctxt "remotefilesdialog|label1" +msgid "Service:" +msgstr "സേവനം:" + +#. cwNkT +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:214 +msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn" +msgid "_Manage services" +msgstr "" + +#. Jnndg +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:264 +msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text" +msgid "List view" +msgstr "" + +#. xxBtB +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:279 +#, fuzzy +msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text" +msgid "Icon view" +msgstr "ഐക്കണ് വീക്ഷണം" + +#. 6CiqC +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:295 +msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text" +msgid "Create New Folder" +msgstr "പുതിയ ഫോള്‍ഡര്‍ തയ്യാറാക്കുക" + +#. aXDaC +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:400 +msgctxt "remotefilesdialog|name" +msgid "Name" +msgstr "" + +#. qRHnF +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:420 +msgctxt "remotefilesdialog|size" +msgid "Size" +msgstr "" + +#. qeF3r +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:434 +msgctxt "remotefilesdialog|date" +msgid "Date modified" +msgstr "" + +#. cGNWD +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:507 +msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel" +msgid "Filter" +msgstr "ഫില്‍റ്റര്‍" + +#. rCVer +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:521 +msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" +msgid "File name" +msgstr "ഫയല് നാമം" + +#. GUWMA +#: include/fpicker/strings.hrc:14 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION" +msgid "~Automatic file name extension" +msgstr "~ഓട്ടോമാറ്റിക് ആയുള്ള ഫയല്‍ നാമത്തിനുള്ള എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍" + +#. 2DxYf +#: include/fpicker/strings.hrc:15 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD" +msgid "Save with pass~word" +msgstr "പാസ്‌വേര്‍ഡിനൊപ്പം സൂക്ഷിക്കുക" + +#. UysiP +#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits +#: include/fpicker/strings.hrc:17 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT" +msgid "Encrypt with ~GPG key" +msgstr "" + +#. LWkae +#: include/fpicker/strings.hrc:18 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS" +msgid "~Edit filter settings" +msgstr "ഫില്ട്ടര് സജ്ജീകരണങ്ങള് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. k7Sdb +#: include/fpicker/strings.hrc:19 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY" +msgid "~Read-only" +msgstr "വായിക്കാന് മാത്രം" + +#. 7VhDp +#: include/fpicker/strings.hrc:20 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK" +msgid "~Link" +msgstr "കണ്ണി" + +#. dFf6y +#: include/fpicker/strings.hrc:21 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW" +msgid "Pr~eview" +msgstr "മുന്കാഴ്ച" + +#. uu7VW +#: include/fpicker/strings.hrc:22 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY" +msgid "~Play" +msgstr "കളിക്കുക" + +#. ReGYn +#: include/fpicker/strings.hrc:23 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION" +msgid "~Version:" +msgstr "പരിഭാഷ" + +#. nuKha +#: include/fpicker/strings.hrc:24 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES" +msgid "S~tyles:" +msgstr "ശൈലി :" + +#. emrjD +#: include/fpicker/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE" +msgid "Style:" +msgstr "ശൈലി :" + +#. TNmc2 +#: include/fpicker/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_ANCHOR" +msgid "A~nchor:" +msgstr "" + +#. JvMvb +#: include/fpicker/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION" +msgid "~Selection" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. VEgEJ +#: include/fpicker/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE" +msgid "File ~type:" +msgstr "ഫയല് വിഭാഗം" + +#. 7Mozz +#: include/fpicker/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE" +msgid "Select Path" +msgstr "മാര്ഗ്ഗം തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. GtMEC +#: include/fpicker/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION" +msgid "Please select a folder." +msgstr "ദയവായി ഫോള്ഡര് തിരഞ്ഞെടുക്കുക." + +#. 7pThC +#: include/fpicker/strings.hrc:31 +msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE" +msgid "" +"A file named \"$filename$\" already exists.\n" +"\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"\"$filename$\" എന്ന പേരില്‍ ഒരു ഫയല്‍ നിലവിലുണ്ടു്.\n" +"\n" +"മാറ്റണമോ?" + +#. z6Eo3 +#: include/fpicker/strings.hrc:32 +msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE" +msgid "" +"Are you sure you want to delete the service?\n" +"\"$servicename$\"" +msgstr "" +"താങ്കള്‍ തീര്ച്ചയായും സേവനം നീക്കം ചെയ്യാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവോ?\n" +"\"$servicename$\"" + +#. KegFE +#: include/fpicker/strings.hrc:33 +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL" +msgid "Root" +msgstr "പാദം" + +#. sWRTd +#: include/fpicker/strings.hrc:34 +msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL" +msgid "All files" +msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും" + +#. FBggE +#: include/fpicker/strings.hrc:35 +msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" +msgid "Open" +msgstr "തുറക്കുക" + +#. wJYsA +#: include/fpicker/strings.hrc:36 +msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE" +msgid "File ~type" +msgstr "ഫയല് വിഭാഗം" + +#. EEBg4 +#: include/fpicker/strings.hrc:37 +#, fuzzy +msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE" +msgid "Save" +msgstr "സംഭരിക്കുക" diff --git a/translations/source/ml/framework/messages.po b/translations/source/ml/framework/messages.po new file mode 100644 index 000000000..f08e5c3c2 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/framework/messages.po @@ -0,0 +1,230 @@ +#. extracted from framework/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-14 13:18+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1513257508.000000\n" + +#. 5dTDC +#: framework/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_MENU_HEADFOOTALL" +msgid "All" +msgstr "എല്ലാം" + +#. oyXqc +#: framework/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_UPDATEDOC" +msgid "~Update" +msgstr "പുതുക്കുക" + +#. GD4Gd +#: framework/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_CLOSEDOC_ANDRETURN" +msgid "~Close & Return to " +msgstr "അടയ്ക്കുകയും തിരികെ തരികയും" + +#. 2AsV6 +#: framework/inc/strings.hrc:28 +#, fuzzy +msgctxt "STR_TOOLBAR_VISIBLE_BUTTONS" +msgid "Visible ~Buttons" +msgstr "ദൃശ്യമായ ബട്ടണ്" + +#. 342Pc +#: framework/inc/strings.hrc:29 +#, fuzzy +msgctxt "STR_TOOLBAR_CUSTOMIZE_TOOLBAR" +msgid "~Customize Toolbar..." +msgstr "ഉപകരണബാര് ക്രമീകരി്ക്കുക" + +#. DhTM2 +#: framework/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_TOOLBAR_UNDOCK_TOOLBAR" +msgid "U~ndock Toolbar" +msgstr "" + +#. 7GcGg +#: framework/inc/strings.hrc:31 +#, fuzzy +msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_TOOLBAR" +msgid "~Dock Toolbar" +msgstr "ഉപകരണ ബാര് ഡോക്ക് ചെയ്യുക" + +#. hFZqj +#: framework/inc/strings.hrc:32 +#, fuzzy +msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_ALL_TOOLBARS" +msgid "Dock ~All Toolbars" +msgstr "എല്ലാ ഉപകരണ ബാറുകളും ഡോക്ക് ചെയ്യുക" + +#. xUzeo +#: framework/inc/strings.hrc:33 +#, fuzzy +msgctxt "STR_TOOLBAR_LOCK_TOOLBAR" +msgid "~Lock Toolbar Position" +msgstr "ഉപകരണബാറിന്റെ സ്ഥാനം പൂട്ടുക" + +#. a9XNN +#: framework/inc/strings.hrc:34 +#, fuzzy +msgctxt "STR_TOOLBAR_CLOSE_TOOLBAR" +msgid "Close ~Toolbar" +msgstr "~ഉപകരണപ്പട്ട അടയ്ക്കുക" + +#. JGEgE +#: framework/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "STR_SAVECOPYDOC" +msgid "Save Copy ~as..." +msgstr "പകര്പ്പ് ....ആയി സംഭരിക്കുക" + +#. JJrop +#: framework/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "STR_NODOCUMENT" +msgid "No Documents" +msgstr "രേഖകള്‍ ലഭ്യമല്ല" + +#. Sc7No +#: framework/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES" +msgid "Clear List" +msgstr "പട്ടിക വെടിപ്പാക്കുക" + +#. y5BFt +#: framework/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP" +msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone." +msgstr "ഏറ്റവും പുതുതായി തുറന്ന ഫയലുകളുമായി പട്ടിക വെടിപ്പാക്കുന്നു. ഈ പ്രവര്‍ത്തി ഉപേക്ഷിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. JDATD +#: framework/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "STR_REMOTE_TITLE" +msgid " (Remote)" +msgstr "(വിദൂരമായത്)" + +#. JFH6k +#: framework/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE" +msgid " (Safe Mode)" +msgstr "" + +#. D4pBb +#: framework/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON" +msgid "Add-On %num%" +msgstr "%num% ചേര്ക്കുക" + +#. 5HFDW +#: framework/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON" +msgid "Retry" +msgstr "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" + +#. Cu3Ch +#: framework/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG" +msgid "" +"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n" +"%PATH\n" +"\n" +"You will not be able to continue working with %PRODUCTNAME without allocating more free disk space at that location.\n" +"\n" +"Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to retry saving the data.\n" +"\n" +msgstr "" +"താഴെ പറയുന്നിടത്തു് ആവശ്യമുള്ള ഡിസ്ക് സ്ഥലം ലഭ്യമാകാത്തതിനാല്‍ %PRODUCTNAME-നു് പ്രധാന ആന്തരിക വിവരങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല:\n" +"%PATH\n" +"\n" +"ഇവിടെ കൂടുതല്‍ സ്ഥലം ലഭ്യമാക്കാതെ നിങ്ങള്‍ക്കു് %PRODUCTNAME-ല്‍ ജോലി തുടരുവാന്‍ സാധ്യമല്ല.\n" +"\n" +"കൂടുതല്‍ സ്ഥലം ലഭ്യമാക്കിയ ശേഷം 'വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക' എന്ന ബട്ടണ്‍ അമര്‍ത്തി ഡേറ്റാ സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ ശ്രമിക്കുക .\n" +"\n" + +#. oPFZY +#: framework/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS" +msgid "~Reset" +msgstr "~വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുക" + +#. ntyDa +#: framework/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE" +msgid "" +"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" +"Please try to reinstall the application." +msgstr "" +"യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ക്രമീകരണ ഡേറ്റ ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു. പ്രയോഗം ഉടന്‍ അവസാനിക്കുന്നു.\n" +"ദയവായി പ്രയോഗം വീണ്ടും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ ശ്രമിക്കുക." + +#. grsAx +#: framework/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER" +msgid "" +"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" +"Please try to remove your user profile for the application." +msgstr "" +"യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ക്രമീകരണ ഡേറ്റ ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു. പ്രയോഗം ഉടന്‍ അവസാനിക്കുന്നു.\n" +"ദയവായി നിങ്ങളുടെ പ്രയോഗത്തിനുള്ള യൂസര്‍ പ്രൊഫൈല്‍ നീക്കം ചെയ്യുക." + +#. qMSRF +#: framework/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL" +msgid "" +"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" +"Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application." +msgstr "" +"യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ക്രമീകരണ ഡേറ്റ ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു. പ്രയോഗം ഉടന്‍ അവസാനിക്കുന്നു.\n" +"ദയവായി നിങ്ങളുടെ പ്രയോഗത്തിനുള്ള യൂസര്‍ പ്രൊഫൈല്‍ ആദ്യം നീക്കം ചെയ്തു് പ്രയോഗം വീണ്ടും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ ശ്രമിക്കുക." + +#. 9FEe5 +#: framework/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" +msgid "Untitled" +msgstr "ശീര്‍ഷകമില്ലാത്ത" + +#. HDUNU +#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control +#: framework/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES" +msgid "Multiple Languages" +msgstr "അനവധി ഭാഷകള്‍" + +#. rZBXF +#: framework/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "ഒന്നുമില്ല (അക്ഷരത്തെറ്റ് പരിശോധിക്കേണ്ട)" + +#. Z8EjG +#: framework/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള ഭാഷയിലേക്കു് വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുക" + +#. YEXdS +#: framework/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" +msgid "More..." +msgstr "കൂടുതല്‍..." + +#. tTsdD +#: framework/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH" +msgid "Set Language for Paragraph" +msgstr "ഖണ്ഡികയ്ക്കുള്ള ഭാഷ സജ്ജമാക്കുക" + +#. m72Ea +#: framework/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT" +msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language" +msgstr "വാചകത്തിനുള്ള ഭാഷ. വലത് ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് അക്ഷരങ്ങളുടെ അല്ലെങ്കില്‍ ഖണ്ഡികയുടെ ഭാഷ സ്ഥാപിക്കുക" diff --git a/translations/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po new file mode 100644 index 000000000..bcd5021e9 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -0,0 +1,5054 @@ +#. extracted from instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#. tBfTE +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_1\n" +"LngText.text" +msgid "Advertising application" +msgstr "" + +#. CHEun +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_2\n" +"LngText.text" +msgid "Allocating registry space" +msgstr "" + +#. B6wJx +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_3\n" +"LngText.text" +msgid "Free space: [1]" +msgstr "" + +#. TBKEi +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_4\n" +"LngText.text" +msgid "Searching for installed applications" +msgstr "" + +#. Ex3MU +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_5\n" +"LngText.text" +msgid "Property: [1], Signature: [2]" +msgstr "" + +#. adESV +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_6\n" +"LngText.text" +msgid "Binding executables" +msgstr "" + +#. NV59M +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_7\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1]" +msgstr "" + +#. Cfu64 +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_8\n" +"LngText.text" +msgid "Creating IIS Virtual Roots..." +msgstr "" + +#. oaPu2 +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_9\n" +"LngText.text" +msgid "Removing IIS Virtual Roots..." +msgstr "" + +#. pQzsj +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_10\n" +"LngText.text" +msgid "Searching for qualifying products" +msgstr "" + +#. BPDsf +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_11\n" +"LngText.text" +msgid "Computing space requirements" +msgstr "" + +#. GkETA +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_12\n" +"LngText.text" +msgid "Computing space requirements" +msgstr "" + +#. B79jy +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_13\n" +"LngText.text" +msgid "Creating folders" +msgstr "" + +#. xTTzj +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_14\n" +"LngText.text" +msgid "Folder: [1]" +msgstr "" + +#. v6Lo5 +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_15\n" +"LngText.text" +msgid "Creating shortcuts" +msgstr "" + +#. HwKWh +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_16\n" +"LngText.text" +msgid "Shortcut: [1]" +msgstr "" + +#. GeKVY +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_17\n" +"LngText.text" +msgid "Deleting services" +msgstr "" + +#. WFKgC +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_18\n" +"LngText.text" +msgid "Service: [1]" +msgstr "" + +#. DbLyC +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_19\n" +"LngText.text" +msgid "Creating duplicate files" +msgstr "" + +#. j8xgQ +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_20\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" +msgstr "" + +#. jzS2H +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_21\n" +"LngText.text" +msgid "Computing space requirements" +msgstr "" + +#. Bfgo2 +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_22\n" +"LngText.text" +msgid "Searching for related applications" +msgstr "" + +#. aARc2 +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_23\n" +"LngText.text" +msgid "Found application" +msgstr "" + +#. G3SFJ +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_24\n" +"LngText.text" +msgid "Generating script operations for action:" +msgstr "" + +#. s75yx +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_25\n" +"LngText.text" +msgid "[1]" +msgstr "" + +#. cDFEG +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_26\n" +"LngText.text" +msgid "Copying files to the network" +msgstr "" + +#. GB7FF +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_27\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" +msgstr "" + +#. GGoFs +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_28\n" +"LngText.text" +msgid "Copying new files" +msgstr "" + +#. rbcHA +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_29\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" +msgstr "" + +#. LF4Et +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_30\n" +"LngText.text" +msgid "Installing ODBC components" +msgstr "" + +#. WW3QQ +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_31\n" +"LngText.text" +msgid "Installing new services" +msgstr "" + +#. WRGjc +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_32\n" +"LngText.text" +msgid "Service: [2]" +msgstr "" + +#. vZ6wb +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_33\n" +"LngText.text" +msgid "Installing system catalog" +msgstr "" + +#. oxrKY +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_34\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Dependencies: [2]" +msgstr "" + +#. 2DWPL +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_35\n" +"LngText.text" +msgid "Validating install" +msgstr "" + +#. BGXEt +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_36\n" +"LngText.text" +msgid "Evaluating launch conditions" +msgstr "" + +#. 5AK93 +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_37\n" +"LngText.text" +msgid "Migrating feature states from related applications" +msgstr "" + +#. Ls7DK +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_38\n" +"LngText.text" +msgid "Application: [1]" +msgstr "" + +#. 2ZiCq +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_39\n" +"LngText.text" +msgid "Moving files" +msgstr "" + +#. FDfHk +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_40\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" +msgstr "" + +#. gBdsq +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_41\n" +"LngText.text" +msgid "Patching files" +msgstr "" + +#. zjUzy +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_42\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]" +msgstr "" + +#. 4z6Sr +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_43\n" +"LngText.text" +msgid "Updating component registration" +msgstr "" + +#. cryBo +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_44\n" +"LngText.text" +msgid "Publishing qualified components" +msgstr "" + +#. PG64G +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_45\n" +"LngText.text" +msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" +msgstr "" + +#. 5UDAU +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_46\n" +"LngText.text" +msgid "Publishing product features" +msgstr "" + +#. R8Xuy +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_47\n" +"LngText.text" +msgid "Feature: [1]" +msgstr "" + +#. jUrCF +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_48\n" +"LngText.text" +msgid "Publishing product information" +msgstr "" + +#. Qi37u +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_49\n" +"LngText.text" +msgid "Registering class servers" +msgstr "" + +#. SBCvZ +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_50\n" +"LngText.text" +msgid "Class ID: [1]" +msgstr "" + +#. haeRK +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_51\n" +"LngText.text" +msgid "Registering COM+ Applications and Components" +msgstr "" + +#. C88cP +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_52\n" +"LngText.text" +msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" +msgstr "" + +#. uheTH +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_53\n" +"LngText.text" +msgid "Registering extension servers" +msgstr "" + +#. HD6QQ +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_54\n" +"LngText.text" +msgid "Extension: [1]" +msgstr "" + +#. YmEb9 +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_55\n" +"LngText.text" +msgid "Registering fonts" +msgstr "" + +#. CK6Kq +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_56\n" +"LngText.text" +msgid "Font: [1]" +msgstr "" + +#. 3vwAg +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_57\n" +"LngText.text" +msgid "Registering MIME info" +msgstr "" + +#. X9enX +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_58\n" +"LngText.text" +msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" +msgstr "" + +#. CvWfG +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_59\n" +"LngText.text" +msgid "Registering product" +msgstr "" + +#. WtwCe +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_60\n" +"LngText.text" +msgid "[1]" +msgstr "" + +#. vdvW2 +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_61\n" +"LngText.text" +msgid "Registering program identifiers" +msgstr "" + +#. AFmfn +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_62\n" +"LngText.text" +msgid "ProgID: [1]" +msgstr "" + +#. TMjrn +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_63\n" +"LngText.text" +msgid "Registering type libraries" +msgstr "" + +#. NCuAr +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_64\n" +"LngText.text" +msgid "LibID: [1]" +msgstr "" + +#. X4YAE +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_65\n" +"LngText.text" +msgid "Registering user" +msgstr "" + +#. ZD2Y5 +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_66\n" +"LngText.text" +msgid "[1]" +msgstr "" + +#. ctaJ5 +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_67\n" +"LngText.text" +msgid "Removing duplicated files" +msgstr "" + +#. eBkz6 +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_68\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Directory: [9]" +msgstr "" + +#. ELyVt +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_69\n" +"LngText.text" +msgid "Updating environment strings" +msgstr "" + +#. 4xBWj +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_70\n" +"LngText.text" +msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" +msgstr "" + +#. iqqet +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_71\n" +"LngText.text" +msgid "Removing applications" +msgstr "" + +#. 4dJF2 +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_72\n" +"LngText.text" +msgid "Application: [1], Command line: [2]" +msgstr "" + +#. 8B5xT +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_73\n" +"LngText.text" +msgid "Removing files from previous installation" +msgstr "" + +#. G7Cdp +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_74\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Directory: [9]" +msgstr "" + +#. 5AS3G +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_75\n" +"LngText.text" +msgid "Removing folders" +msgstr "" + +#. LErXT +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_76\n" +"LngText.text" +msgid "Folder: [1]" +msgstr "" + +#. Cd2AK +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_77\n" +"LngText.text" +msgid "Removing INI file entries" +msgstr "" + +#. cuFzQ +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_78\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" +msgstr "" + +#. 3RGHx +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_79\n" +"LngText.text" +msgid "Removing ODBC components" +msgstr "" + +#. K6Grt +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_80\n" +"LngText.text" +msgid "Removing system registry values" +msgstr "" + +#. 3hm3S +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_81\n" +"LngText.text" +msgid "Key: [1], Name: [2]" +msgstr "" + +#. bhXbK +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_82\n" +"LngText.text" +msgid "Removing shortcuts" +msgstr "" + +#. kBFGD +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_83\n" +"LngText.text" +msgid "Shortcut: [1]" +msgstr "" + +#. A8hxh +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_84\n" +"LngText.text" +msgid "Searching for qualifying products" +msgstr "" + +#. oDnBp +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_85\n" +"LngText.text" +msgid "Rolling back action:" +msgstr "" + +#. KRvcf +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_86\n" +"LngText.text" +msgid "[1]" +msgstr "" + +#. ZiXCE +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_87\n" +"LngText.text" +msgid "Removing backup files" +msgstr "" + +#. y3t5N +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_88\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1]" +msgstr "" + +#. h9m6Z +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_93\n" +"LngText.text" +msgid "Initializing ODBC directories" +msgstr "" + +#. KKcf7 +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_94\n" +"LngText.text" +msgid "Starting services" +msgstr "" + +#. RBA7T +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_95\n" +"LngText.text" +msgid "Service: [1]" +msgstr "" + +#. cK4wt +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_96\n" +"LngText.text" +msgid "Stopping services" +msgstr "" + +#. DigFd +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_97\n" +"LngText.text" +msgid "Service: [1]" +msgstr "" + +#. 5G9eN +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_98\n" +"LngText.text" +msgid "Removing moved files" +msgstr "" + +#. eaJ8D +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_99\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Directory: [9]" +msgstr "" + +#. nKyi3 +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_100\n" +"LngText.text" +msgid "Unpublishing Qualified Components" +msgstr "" + +#. Fj4CE +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_101\n" +"LngText.text" +msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" +msgstr "" + +#. EE9Gk +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_102\n" +"LngText.text" +msgid "Unpublishing product features" +msgstr "" + +#. 8YHS2 +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_103\n" +"LngText.text" +msgid "Feature: [1]" +msgstr "" + +#. hJvGe +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_104\n" +"LngText.text" +msgid "Unpublishing product information" +msgstr "" + +#. Nr5ET +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_105\n" +"LngText.text" +msgid "Unregister class servers" +msgstr "" + +#. MHDqB +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_106\n" +"LngText.text" +msgid "Class ID: [1]" +msgstr "" + +#. FFDdD +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_107\n" +"LngText.text" +msgid "Unregistering COM+ Applications and Components" +msgstr "" + +#. fD6ta +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_108\n" +"LngText.text" +msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" +msgstr "" + +#. pwfZN +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_109\n" +"LngText.text" +msgid "Unregistering extension servers" +msgstr "" + +#. xWBce +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_110\n" +"LngText.text" +msgid "Extension: [1]" +msgstr "" + +#. DPuFZ +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_111\n" +"LngText.text" +msgid "Unregistering fonts" +msgstr "" + +#. 5rATm +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_112\n" +"LngText.text" +msgid "Font: [1]" +msgstr "" + +#. 6rdig +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_113\n" +"LngText.text" +msgid "Unregistering MIME info" +msgstr "" + +#. BPxD7 +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_114\n" +"LngText.text" +msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" +msgstr "" + +#. DceMG +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_115\n" +"LngText.text" +msgid "Unregistering program identifiers" +msgstr "" + +#. azYBq +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_116\n" +"LngText.text" +msgid "ProgID: [1]" +msgstr "" + +#. mFnav +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_117\n" +"LngText.text" +msgid "Unregistering type libraries" +msgstr "" + +#. rL3Ao +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_118\n" +"LngText.text" +msgid "LibID: [1]" +msgstr "" + +#. GHGDX +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_119\n" +"LngText.text" +msgid "Updating environment strings" +msgstr "" + +#. VkdEw +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_120\n" +"LngText.text" +msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" +msgstr "" + +#. kXa3f +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_121\n" +"LngText.text" +msgid "Writing INI file values" +msgstr "" + +#. zXBEs +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_122\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" +msgstr "" + +#. e6UkZ +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_123\n" +"LngText.text" +msgid "Writing system registry values" +msgstr "" + +#. MpBFH +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_124\n" +"LngText.text" +msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]" +msgstr "" + +#. 8xyYY +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_3\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. 7mnKX +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_5\n" +"LngText.text" +msgid "&Look in:" +msgstr "" + +#. w5WG7 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_6\n" +"LngText.text" +msgid "Browse to the destination folder." +msgstr "" + +#. FrjD4 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_7\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder" +msgstr "" + +#. 6cCLG +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_9\n" +"LngText.text" +msgid "Create new folder|" +msgstr "" + +#. DVAWB +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_10\n" +"LngText.text" +msgid "OK" +msgstr "" + +#. B8hF9 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_12\n" +"LngText.text" +msgid "&Folder name:" +msgstr "" + +#. yQEAY +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_13\n" +"LngText.text" +msgid "Up one level|" +msgstr "" + +#. sGZLU +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_14\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. qGF5j +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_17\n" +"LngText.text" +msgid "&Change..." +msgstr "" + +#. xU4Fr +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_18\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. 24KMD +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_19\n" +"LngText.text" +msgid "Specify a network location for the server image of the product." +msgstr "" + +#. NdeD8 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_20\n" +"LngText.text" +msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard." +msgstr "" + +#. U7sr3 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_21\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Network Location" +msgstr "" + +#. FsBUg +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_22\n" +"LngText.text" +msgid "&Install" +msgstr "" + +#. FDxCc +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_23\n" +"LngText.text" +msgid "&Network location:" +msgstr "" + +#. dXe9C +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_24\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. NBCnQ +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_25\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. cvmU9 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_26\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "" + +#. JzeGq +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_27\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" +msgstr "" + +#. 9Zq7E +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_28\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next." +msgstr "" + +#. 9bAbP +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_29\n" +"LngText.text" +msgid "&No" +msgstr "" + +#. nkGKB +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_30\n" +"LngText.text" +msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?" +msgstr "" + +#. ZQcSE +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_31\n" +"LngText.text" +msgid "&Yes" +msgstr "" + +#. 9A9e8 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_32\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. nXGc8 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_35\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. RDDi2 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_36\n" +"LngText.text" +msgid "{\\DialogDefault}{80}" +msgstr "" + +#. acbEy +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_37\n" +"LngText.text" +msgid "&Organization:" +msgstr "" + +#. AdQkD +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_38\n" +"LngText.text" +msgid "Please enter your information." +msgstr "" + +#. sD2L9 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_39\n" +"LngText.text" +msgid "Install this application for:" +msgstr "" + +#. 7ZdtP +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_40\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}User Information" +msgstr "" + +#. 3cLPR +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_41\n" +"LngText.text" +msgid "{\\DialogDefault}{50}" +msgstr "" + +#. QLsAy +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_42\n" +"LngText.text" +msgid "&User Name:" +msgstr "" + +#. 62QZa +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_43\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "" + +#. x5jEA +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_46\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. Vw7qG +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_49\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. jagos +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_50\n" +"LngText.text" +msgid "&Change..." +msgstr "" + +#. kBVJV +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_51\n" +"LngText.text" +msgid "&Space" +msgstr "" + +#. aBiAM +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_52\n" +"LngText.text" +msgid "Select the program features you want installed." +msgstr "" + +#. Y4ci6 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_53\n" +"LngText.text" +msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed." +msgstr "" + +#. w5AqN +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_54\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup" +msgstr "" + +#. AnSJQ +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_55\n" +"LngText.text" +msgid "Feature Description:" +msgstr "" + +#. GsBZN +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_56\n" +"LngText.text" +msgid "&Help" +msgstr "" + +#. CHHQJ +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_57\n" +"LngText.text" +msgid "Install to:" +msgstr "" + +#. WcE8h +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_58\n" +"LngText.text" +msgid "Multiline description of the currently selected item" +msgstr "" + +#. Mfmxu +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_59\n" +"LngText.text" +msgid "" +msgstr "" + +#. yPciQ +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_60\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "" + +#. w8u5K +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_61\n" +"LngText.text" +msgid "Feature size" +msgstr "" + +#. 6VdJ4 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_64\n" +"LngText.text" +msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features." +msgstr "" + +#. NgAfY +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_65\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup Tips" +msgstr "" + +#. 2sY6N +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_66\n" +"LngText.text" +msgid "Will not be installed." +msgstr "" + +#. FAbBF +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_67\n" +"LngText.text" +msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)" +msgstr "" + +#. N5QGm +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_68\n" +"LngText.text" +msgid "This install state means the feature..." +msgstr "" + +#. avGdu +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_69\n" +"LngText.text" +msgid "Will be completely installed to the local hard drive." +msgstr "" + +#. vqQkB +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_70\n" +"LngText.text" +msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature." +msgstr "" + +#. nABcc +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_71\n" +"LngText.text" +msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)" +msgstr "" + +#. CB9Ew +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_72\n" +"LngText.text" +msgid "OK" +msgstr "" + +#. JoCqE +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_73\n" +"LngText.text" +msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)" +msgstr "" + +#. 8EqWR +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_84\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. 8ebDJ +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_87\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. UiECK +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_88\n" +"LngText.text" +msgid "&Change..." +msgstr "" + +#. Cb4MG +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_89\n" +"LngText.text" +msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder." +msgstr "" + +#. WQfEU +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_90\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Destination Folder" +msgstr "" + +#. RgRB4 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_91\n" +"LngText.text" +msgid "[INSTALLDIR]" +msgstr "" + +#. zuiHv +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_92\n" +"LngText.text" +msgid "Install [ProductName] to:" +msgstr "" + +#. v9tFT +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_93\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "" + +#. ESR8Q +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_96\n" +"LngText.text" +msgid "The disk space required for the installation of the selected features." +msgstr "" + +#. Gb3dX +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_97\n" +"LngText.text" +msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." +msgstr "" + +#. 6sUCB +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_98\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Disk Space Requirements" +msgstr "" + +#. ZairS +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_100\n" +"LngText.text" +msgid "OK" +msgstr "" + +#. qU2qs +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_103\n" +"LngText.text" +msgid "Some files that need to be updated are currently in use." +msgstr "" + +#. A8Gkz +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_104\n" +"LngText.text" +msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue." +msgstr "" + +#. Fr3kC +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_105\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use" +msgstr "" + +#. EjFBo +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_106\n" +"LngText.text" +msgid "&Exit" +msgstr "" + +#. 9dh9B +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_107\n" +"LngText.text" +msgid "&Ignore" +msgstr "" + +#. BLBA4 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_108\n" +"LngText.text" +msgid "&Retry" +msgstr "" + +#. hiJJD +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_111\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. eEEjF +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_113\n" +"LngText.text" +msgid "&Look in:" +msgstr "" + +#. Buuv5 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_114\n" +"LngText.text" +msgid "Browse to the destination folder." +msgstr "" + +#. CNjbv +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_115\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder" +msgstr "" + +#. vQeGg +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_117\n" +"LngText.text" +msgid "Create New Folder|" +msgstr "" + +#. mnAFC +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_118\n" +"LngText.text" +msgid "OK" +msgstr "" + +#. SjgH9 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_120\n" +"LngText.text" +msgid "&Folder name:" +msgstr "" + +#. aDXFg +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_121\n" +"LngText.text" +msgid "Up One Level|" +msgstr "" + +#. iKCGV +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_122\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. Md3NN +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_123\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. sFyBK +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_124\n" +"LngText.text" +msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: https://www.documentfoundation.org" +msgstr "" + +#. tLGPm +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_125\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "" + +#. GiosA +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_126\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" +msgstr "" + +#. wJD2b +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_127\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next." +msgstr "" + +#. 7ENF5 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_128\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. QpmsW +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_131\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. NXHtk +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_132\n" +"LngText.text" +msgid "Please read the following license agreement carefully." +msgstr "" + +#. bTxvE +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_133\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}License Agreement" +msgstr "" + +#. VmMs5 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_134\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "" + +#. u4kep +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_135\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. QdNDB +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_138\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. DjCGz +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_139\n" +"LngText.text" +msgid "Modify, repair, or remove the program." +msgstr "" + +#. d7dZD +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_140\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Program Maintenance" +msgstr "" + +#. w9y7B +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_141\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "" + +#. nxx6Q +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_143\n" +"LngText.text" +msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed." +msgstr "" + +#. asaNV +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_144\n" +"LngText.text" +msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries." +msgstr "" + +#. wqLBv +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_145\n" +"LngText.text" +msgid "Remove [ProductName] from your computer." +msgstr "" + +#. qCuEL +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_146\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. k5Zb8 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_147\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. CoQtN +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_148\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "" + +#. 8goFR +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_149\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" +msgstr "" + +#. A8B4y +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_150\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next." +msgstr "" + +#. HFHZY +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_153\n" +"LngText.text" +msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space." +msgstr "" + +#. 6HE5N +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_154\n" +"LngText.text" +msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." +msgstr "" + +#. kJvPh +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_155\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Out of Disk Space" +msgstr "" + +#. 4BEms +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_156\n" +"LngText.text" +msgid "{120}{70}{70}{70}{70}" +msgstr "" + +#. vEdLD +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_157\n" +"LngText.text" +msgid "OK" +msgstr "" + +#. DeVCK +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_158\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. LPhBF +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_159\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. BpG2B +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_160\n" +"LngText.text" +msgid "&Update >" +msgstr "" + +#. 5Gm46 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_161\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]" +msgstr "" + +#. wFLhj +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_162\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update." +msgstr "" + +#. RWU5F +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_163\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. F8CCC +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_166\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. vMkh5 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_167\n" +"LngText.text" +msgid "The wizard is ready to begin installation." +msgstr "" + +#. XDfGL +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_168\n" +"LngText.text" +msgid "Click Install to begin the installation." +msgstr "" + +#. BxJmA +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_169\n" +"LngText.text" +msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard." +msgstr "" + +#. tGr9B +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_170\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Modify the Program" +msgstr "" + +#. a9B5F +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_171\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Repair the Program" +msgstr "" + +#. 9e9VQ +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_172\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program" +msgstr "" + +#. y8BGp +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_173\n" +"LngText.text" +msgid "&Install" +msgstr "" + +#. ExMxM +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_174\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. dfBGp +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_177\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. C6u3A +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_178\n" +"LngText.text" +msgid "You have chosen to remove the program from your system." +msgstr "" + +#. FxWU4 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_179\n" +"LngText.text" +msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use." +msgstr "" + +#. 8DNv6 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_180\n" +"LngText.text" +msgid "If you want to review or change any settings, click Back." +msgstr "" + +#. DgUgU +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_181\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Remove the Program" +msgstr "" + +#. x4Thh +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_182\n" +"LngText.text" +msgid "&Remove" +msgstr "" + +#. nQEWg +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_183\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. fEhDQ +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_184\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. eZgPN +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_185\n" +"LngText.text" +msgid "&Finish" +msgstr "" + +#. LGBn9 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_186\n" +"LngText.text" +msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again." +msgstr "" + +#. 6eqB6 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_187\n" +"LngText.text" +msgid "Click Finish to exit the wizard." +msgstr "" + +#. qvUER +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_188\n" +"LngText.text" +msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation." +msgstr "" + +#. tCBSv +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_189\n" +"LngText.text" +msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." +msgstr "" + +#. EFyDT +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_190\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed" +msgstr "" + +#. 3yQtG +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_191\n" +"LngText.text" +msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." +msgstr "" + +#. fqKzK +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_192\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. 6A92U +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_193\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. eZD7L +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_197\n" +"LngText.text" +msgid "&Finish" +msgstr "" + +#. QGZLT +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_198\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed" +msgstr "" + +#. HXdXy +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_199\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." +msgstr "" + +#. jYN9T +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_200\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." +msgstr "" + +#. bL7cn +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_204\n" +"LngText.text" +msgid "&Abort" +msgstr "" + +#. EEzac +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_205\n" +"LngText.text" +msgid "&Cancel" +msgstr "" + +#. rvG8Q +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_206\n" +"LngText.text" +msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here" +msgstr "" + +#. D6Bgs +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_207\n" +"LngText.text" +msgid "&Ignore" +msgstr "" + +#. n8Dw2 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_208\n" +"LngText.text" +msgid "&No" +msgstr "" + +#. 5gmJX +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_209\n" +"LngText.text" +msgid "&OK" +msgstr "" + +#. wQfcS +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_210\n" +"LngText.text" +msgid "&Retry" +msgstr "" + +#. DNgah +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_211\n" +"LngText.text" +msgid "&Yes" +msgstr "" + +#. nq9vM +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_214\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. 7RMTN +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_215\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. ogHGJ +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_216\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "" + +#. AKDNL +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_217\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" +msgstr "" + +#. GYEbK +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_218\n" +"LngText.text" +msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait." +msgstr "" + +#. ryhy8 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_219\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. khupb +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_220\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. ZEGaj +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_221\n" +"LngText.text" +msgid "&Finish" +msgstr "" + +#. SrinA +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_222\n" +"LngText.text" +msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again." +msgstr "" + +#. YUipC +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_223\n" +"LngText.text" +msgid "Click Finish to exit the wizard." +msgstr "" + +#. DnpKK +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_224\n" +"LngText.text" +msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation." +msgstr "" + +#. GwDLG +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_225\n" +"LngText.text" +msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." +msgstr "" + +#. bV4co +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_226\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed" +msgstr "" + +#. fCUfv +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_227\n" +"LngText.text" +msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." +msgstr "" + +#. CAs7p +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_228\n" +"LngText.text" +msgid "Progress done" +msgstr "" + +#. nqDdG +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_230\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. TqEAe +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_233\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. DaXgT +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_234\n" +"LngText.text" +msgid "The program features you selected are being installed." +msgstr "" + +#. S2Nsa +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_235\n" +"LngText.text" +msgid "The program features you selected are being uninstalled." +msgstr "" + +#. 93Mgi +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_236\n" +"LngText.text" +msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes." +msgstr "" + +#. UEXDT +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_237\n" +"LngText.text" +msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes." +msgstr "" + +#. nPNkd +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_238\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Installing [ProductName]" +msgstr "" + +#. hwEMZ +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_239\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Uninstalling [ProductName]" +msgstr "" + +#. XuEFu +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_240\n" +"LngText.text" +msgid "Sec." +msgstr "" + +#. yevqc +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_241\n" +"LngText.text" +msgid "Status:" +msgstr "" + +#. SGeR9 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_242\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "" + +#. oBDGq +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_244\n" +"LngText.text" +msgid "Estimated time remaining:" +msgstr "" + +#. cDaEJ +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_245\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. pkkrD +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_246\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. dFqxM +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_247\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "" + +#. nFwFq +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_248\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." +msgstr "" + +#. sGq9T +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_249\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." +msgstr "" + +#. mff5H +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_250\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogHeading}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]" +msgstr "" + +#. ryZBv +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_251\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. mh4Pd +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_254\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. FeYpb +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_255\n" +"LngText.text" +msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings." +msgstr "" + +#. LWzoJ +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_256\n" +"LngText.text" +msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example you can select user interface languages and spelling dictionaries." +msgstr "" + +#. jcXxh +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_257\n" +"LngText.text" +msgid "Choose the setup type that best suits your needs." +msgstr "" + +#. kjm6y +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_258\n" +"LngText.text" +msgid "Please select a setup type." +msgstr "" + +#. Gy4EE +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_259\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Setup Type" +msgstr "" + +#. kv6GZ +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_260\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "" + +#. mXLvW +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_262\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "" + +#. v4dTZ +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_265\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. SGa96 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_266\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "" + +#. FDmsJ +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_269\n" +"LngText.text" +msgid "Repair or remove the program." +msgstr "" + +#. d8DqG +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_270\n" +"LngText.text" +msgid "&Microsoft Word Documents" +msgstr "" + +#. 3XAYG +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_271\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets" +msgstr "" + +#. 5hGB9 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_272\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations" +msgstr "" + +#. pRq2A +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_273\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft &Visio Documents" +msgstr "" + +#. EdtKg +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_274\n" +"LngText.text" +msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types." +msgstr "" + +#. BYWZ6 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_275\n" +"LngText.text" +msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now." +msgstr "" + +#. xMzmY +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_278\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}File Type" +msgstr "" + +#. gjEzM +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_300\n" +"LngText.text" +msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated." +msgstr "" + +#. Dc9GW +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_301\n" +"LngText.text" +msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version." +msgstr "" + +#. Kv9ED +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_302\n" +"LngText.text" +msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found." +msgstr "" + +#. F5CbH +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_303\n" +"LngText.text" +msgid "The version specified in the folder below cannot be updated." +msgstr "" + +#. 5B3xC +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_304\n" +"LngText.text" +msgid "Check the destination folder." +msgstr "" + +#. 5VLAA +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_305\n" +"LngText.text" +msgid "To continue, click Next." +msgstr "" + +#. E5kBg +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_306\n" +"LngText.text" +msgid "To select a different version, click Change. Otherwise click Cancel to abort the Installation Wizard." +msgstr "" + +#. LFZCF +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_307\n" +"LngText.text" +msgid "To select a different folder, click Change." +msgstr "" + +#. VganB +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_308\n" +"LngText.text" +msgid "Install [ProductName] to:" +msgstr "" + +#. PmFh2 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_309\n" +"LngText.text" +msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked." +msgstr "" + +#. R6e9P +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_317\n" +"LngText.text" +msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation." +msgstr "" + +#. D6uEq +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_318\n" +"LngText.text" +msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation." +msgstr "" + +#. QEN5N +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_319\n" +"LngText.text" +msgid "Create a shortcut on desktop" +msgstr "" + +#. cjkES +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_321\n" +"LngText.text" +msgid "Load [ProductName] during system start-up" +msgstr "" + +#. BCN8y +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_322\n" +"LngText.text" +msgid "Some files that need to be updated are currently in use." +msgstr "" + +#. t27nK +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_323\n" +"LngText.text" +msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them, or reboot the system later to complete the setup." +msgstr "" + +#. qDAnG +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_324\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use" +msgstr "" + +#. giWW4 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_325\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. QE6Bs +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_326\n" +"LngText.text" +msgid "OK" +msgstr "" + +#. hRCs9 +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_327\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Attention!" +msgstr "" + +#. 5eE5R +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_328\n" +"LngText.text" +msgid "The [ProductName] Help must be installed in the same directory as the program." +msgstr "" + +#. jeyr7 +#: CustomAc.ulf +msgctxt "" +"CustomAc.ulf\n" +"OOO_CUSTOMACTION_1\n" +"LngText.text" +msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first." +msgstr "" + +#. SjyhM +#: CustomAc.ulf +msgctxt "" +"CustomAc.ulf\n" +"OOO_CUSTOMACTION_2\n" +"LngText.text" +msgid "The same version of this product is already installed." +msgstr "" + +#. xCCKB +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_1\n" +"LngText.text" +msgid "{{Fatal error: }}" +msgstr "" + +#. 9XH6r +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_2\n" +"LngText.text" +msgid "Error [1]." +msgstr "" + +#. z5Dfb +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_3\n" +"LngText.text" +msgid "Warning [1]." +msgstr "" + +#. UpPzE +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_4\n" +"LngText.text" +msgid "Info [1]." +msgstr "" + +#. zJDLP +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_5\n" +"LngText.text" +msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}" +msgstr "" + +#. WabjJ +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_6\n" +"LngText.text" +msgid "{{Disk full: }}" +msgstr "" + +#. CGr6b +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_7\n" +"LngText.text" +msgid "Action [Time]: [1]. [2]" +msgstr "" + +#. 9YYAk +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_8\n" +"LngText.text" +msgid "[ProductName]" +msgstr "" + +#. rtN8R +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_9\n" +"LngText.text" +msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}" +msgstr "" + +#. myEAA +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_10\n" +"LngText.text" +msgid "Message type: [1], Argument: [2]" +msgstr "" + +#. uhHpF +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_11\n" +"LngText.text" +msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ===" +msgstr "" + +#. KmRsd +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_12\n" +"LngText.text" +msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ===" +msgstr "" + +#. FjrMW +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_13\n" +"LngText.text" +msgid "Action start [Time]: [1]." +msgstr "" + +#. 5EEUh +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_14\n" +"LngText.text" +msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]." +msgstr "" + +#. hJFdr +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_15\n" +"LngText.text" +msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}" +msgstr "" + +#. MVEGn +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_16\n" +"LngText.text" +msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." +msgstr "" + +#. zFmaa +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_17\n" +"LngText.text" +msgid "Installer is no longer responding." +msgstr "" + +#. sTwJ2 +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_18\n" +"LngText.text" +msgid "Installer terminated prematurely." +msgstr "" + +#. ucF5A +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_19\n" +"LngText.text" +msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]" +msgstr "" + +#. bzY5o +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_20\n" +"LngText.text" +msgid "Gathering required information..." +msgstr "" + +#. 5Fs2g +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_21\n" +"LngText.text" +msgid "Removing older versions of this application" +msgstr "" + +#. USAge +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_22\n" +"LngText.text" +msgid "Preparing to remove older versions of this application" +msgstr "" + +#. gnzzz +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_23\n" +"LngText.text" +msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully." +msgstr "" + +#. 5BrkY +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_24\n" +"LngText.text" +msgid "{[ProductName] }Setup failed." +msgstr "" + +#. yCcM6 +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_25\n" +"LngText.text" +msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "" + +#. 68Tuw +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_26\n" +"LngText.text" +msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location." +msgstr "" + +#. azxrB +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_27\n" +"LngText.text" +msgid "Please insert the disk: [2]" +msgstr "" + +#. EUfwF +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_28\n" +"LngText.text" +msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator." +msgstr "" + +#. FBYxG +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_29\n" +"LngText.text" +msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory." +msgstr "" + +#. UbSyL +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_30\n" +"LngText.text" +msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "" + +#. AB6YZ +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_31\n" +"LngText.text" +msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry." +msgstr "" + +#. cBCXk +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_32\n" +"LngText.text" +msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit." +msgstr "" + +#. BTono +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_33\n" +"LngText.text" +msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "" + +#. eTECb +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_34\n" +"LngText.text" +msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "" + +#. eHTZD +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_35\n" +"LngText.text" +msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory." +msgstr "" + +#. f7AGu +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_36\n" +"LngText.text" +msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "" + +#. rdcGb +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_37\n" +"LngText.text" +msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit." +msgstr "" + +#. oCgqE +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_38\n" +"LngText.text" +msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another." +msgstr "" + +#. p8BUw +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_39\n" +"LngText.text" +msgid "The specified path [2] is unavailable." +msgstr "" + +#. WRSZ8 +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_40\n" +"LngText.text" +msgid "Unable to write to the specified folder [2]." +msgstr "" + +#. bcJXd +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_41\n" +"LngText.text" +msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]" +msgstr "" + +#. LEUou +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_42\n" +"LngText.text" +msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]" +msgstr "" + +#. r7jLo +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_43\n" +"LngText.text" +msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]" +msgstr "" + +#. stYdV +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_44\n" +"LngText.text" +msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]." +msgstr "" + +#. usiDM +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_45\n" +"LngText.text" +msgid "The specified path is too long [2]." +msgstr "" + +#. p5MdE +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_46\n" +"LngText.text" +msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]." +msgstr "" + +#. V5Kzx +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_47\n" +"LngText.text" +msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system." +msgstr "" + +#. aXaGC +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_48\n" +"LngText.text" +msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders." +msgstr "" + +#. sWX9V +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_49\n" +"LngText.text" +msgid "The path [2] contains an invalid character." +msgstr "" + +#. tGkEp +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_50\n" +"LngText.text" +msgid "[2] is not a valid short file name." +msgstr "" + +#. ZHAnX +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_51\n" +"LngText.text" +msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]" +msgstr "" + +#. JFako +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_52\n" +"LngText.text" +msgid "Invalid Drive: [2]" +msgstr "" + +#. KrRDX +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_53\n" +"LngText.text" +msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}" +msgstr "" + +#. 5A7BV +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_54\n" +"LngText.text" +msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "" + +#. JZi8n +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_55\n" +"LngText.text" +msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "" + +#. eAhfo +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_56\n" +"LngText.text" +msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "" + +#. Mgice +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_57\n" +"LngText.text" +msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "" + +#. e8pbi +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_58\n" +"LngText.text" +msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "" + +#. rAGhL +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_59\n" +"LngText.text" +msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "" + +#. AfbrT +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_60\n" +"LngText.text" +msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "" + +#. Hm5Sz +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_61\n" +"LngText.text" +msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "" + +#. tcEko +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_62\n" +"LngText.text" +msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "" + +#. AVTnB +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_63\n" +"LngText.text" +msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application." +msgstr "" + +#. yjQqT +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_64\n" +"LngText.text" +msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one." +msgstr "" + +#. sDFYT +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_65\n" +"LngText.text" +msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again." +msgstr "" + +#. 5AEAp +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_66\n" +"LngText.text" +msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue." +msgstr "" + +#. jsFda +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_67\n" +"LngText.text" +msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product." +msgstr "" + +#. 4y8CN +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_68\n" +"LngText.text" +msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry." +msgstr "" + +#. jeRkA +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_69\n" +"LngText.text" +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "" + +#. E4bTn +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_70\n" +"LngText.text" +msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry." +msgstr "" + +#. oF3Fv +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_71\n" +"LngText.text" +msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible." +msgstr "" + +#. s2orj +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_72\n" +"LngText.text" +msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback." +msgstr "" + +#. MCwyq +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_73\n" +"LngText.text" +msgid "Could not access network location [2]." +msgstr "" + +#. ELP3i +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_74\n" +"LngText.text" +msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:" +msgstr "" + +#. Bad4A +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_75\n" +"LngText.text" +msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product." +msgstr "" + +#. 7BqEv +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_76\n" +"LngText.text" +msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key." +msgstr "" + +#. YqEBF +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_77\n" +"LngText.text" +msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." +msgstr "" + +#. veLrG +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_78\n" +"LngText.text" +msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." +msgstr "" + +#. s3W2C +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_79\n" +"LngText.text" +msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" +msgstr "" + +#. q6oVY +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_80\n" +"LngText.text" +msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" +msgstr "" + +#. DnEz6 +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_81\n" +"LngText.text" +msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue." +msgstr "" + +#. yJVAH +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_82\n" +"LngText.text" +msgid "Installation operation completed successfully." +msgstr "" + +#. kWcs2 +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_83\n" +"LngText.text" +msgid "Installation operation failed." +msgstr "" + +#. NGB3n +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_84\n" +"LngText.text" +msgid "Product: [2] -- [3]" +msgstr "" + +#. S2uCJ +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_85\n" +"LngText.text" +msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?" +msgstr "" + +#. nbuxg +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_86\n" +"LngText.text" +msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation." +msgstr "" + +#. RrjwL +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_87\n" +"LngText.text" +msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible." +msgstr "" + +#. 2GGnJ +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_88\n" +"LngText.text" +msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}" +msgstr "" + +#. FAFxM +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_89\n" +"LngText.text" +msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}" +msgstr "" + +#. bqsp7 +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_90\n" +"LngText.text" +msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path." +msgstr "" + +#. BdQrc +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_91\n" +"LngText.text" +msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." +msgstr "" + +#. 3yp9Y +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_92\n" +"LngText.text" +msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume." +msgstr "" + +#. TnfBJ +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_93\n" +"LngText.text" +msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." +msgstr "" + +#. ESgwj +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_94\n" +"LngText.text" +msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder." +msgstr "" + +#. p7SAc +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_95\n" +"LngText.text" +msgid "You have insufficient privileges to read this folder." +msgstr "" + +#. e7ts6 +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_96\n" +"LngText.text" +msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined." +msgstr "" + +#. ZFVRn +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_97\n" +"LngText.text" +msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]." +msgstr "" + +#. BGgm9 +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_98\n" +"LngText.text" +msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation." +msgstr "" + +#. mtjE3 +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_99\n" +"LngText.text" +msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation." +msgstr "" + +#. iEw33 +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_100\n" +"LngText.text" +msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel." +msgstr "" + +#. bECVQ +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_101\n" +"LngText.text" +msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel." +msgstr "" + +#. FWg3S +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_102\n" +"LngText.text" +msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel." +msgstr "" + +#. bKEyX +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_103\n" +"LngText.text" +msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font." +msgstr "" + +#. G7bAP +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_104\n" +"LngText.text" +msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts." +msgstr "" + +#. LmRtG +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_105\n" +"LngText.text" +msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it." +msgstr "" + +#. QXqrx +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_106\n" +"LngText.text" +msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it." +msgstr "" + +#. 3MqnE +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_107\n" +"LngText.text" +msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel." +msgstr "" + +#. jCuE6 +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_108\n" +"LngText.text" +msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel." +msgstr "" + +#. 4pspZ +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_109\n" +"LngText.text" +msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "" + +#. dkhNT +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_110\n" +"LngText.text" +msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]." +msgstr "" + +#. DDg6R +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_111\n" +"LngText.text" +msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel." +msgstr "" + +#. FBn6s +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_112\n" +"LngText.text" +msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel." +msgstr "" + +#. ebBpH +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_113\n" +"LngText.text" +msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers." +msgstr "" + +#. wWeik +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_114\n" +"LngText.text" +msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." +msgstr "" + +#. X7EWG +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_115\n" +"LngText.text" +msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." +msgstr "" + +#. 6UdPx +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_116\n" +"LngText.text" +msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services." +msgstr "" + +#. qEDkf +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_117\n" +"LngText.text" +msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services." +msgstr "" + +#. R8sJN +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_118\n" +"LngText.text" +msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services." +msgstr "" + +#. 8vYFt +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_119\n" +"LngText.text" +msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services." +msgstr "" + +#. TFWVv +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_120\n" +"LngText.text" +msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables." +msgstr "" + +#. pMovX +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_121\n" +"LngText.text" +msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation." +msgstr "" + +#. HdDZA +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_122\n" +"LngText.text" +msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file." +msgstr "" + +#. GtDXr +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_123\n" +"LngText.text" +msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000." +msgstr "" + +#. 7AFuq +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_124\n" +"LngText.text" +msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information." +msgstr "" + +#. yU8as +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_125\n" +"LngText.text" +msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information." +msgstr "" + +#. ewJEY +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_126\n" +"LngText.text" +msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed." +msgstr "" + +#. BypXi +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_127\n" +"LngText.text" +msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}" +msgstr "" + +#. BQQSh +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_128\n" +"LngText.text" +msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}" +msgstr "" + +#. PAdiR +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_129\n" +"LngText.text" +msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher." +msgstr "" + +#. zyh9D +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_130\n" +"LngText.text" +msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots." +msgstr "" + +#. egG4o +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_131\n" +"LngText.text" +msgid "Installing a pre-requisite [2] failed. You might need to manually install it from Microsoft site to be able to run the product.[3]" +msgstr "" + +#. oeCq9 +#: LaunchCo.ulf +msgctxt "" +"LaunchCo.ulf\n" +"OOO_LAUNCH_1\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system." +msgstr "" + +#. CmjDD +#: LaunchCo.ulf +msgctxt "" +"LaunchCo.ulf\n" +"OOO_LAUNCH_2\n" +"LngText.text" +msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required." +msgstr "" + +#. FDDBP +#: LaunchCo.ulf +msgctxt "" +"LaunchCo.ulf\n" +"OOO_LAUNCH_3\n" +"LngText.text" +msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed." +msgstr "" + +#. 9rCtE +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPCONTACTTEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "LibreOffice Community" +msgstr "" + +#. 7dQku +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "https://www.libreoffice.org/get-help" +msgstr "" + +#. bR9FC +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "https://www.libreoffice.org/" +msgstr "" + +#. qAVKA +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "https://www.libreoffice.org/download" +msgstr "" + +#. kSGwn +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n" +"LngText.text" +msgid "~New" +msgstr "" + +#. YyAaD +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_EDIT\n" +"LngText.text" +msgid "~Edit" +msgstr "" + +#. GVrFd +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Word Document" +msgstr "" + +#. PX5sA +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Word Template" +msgstr "" + +#. 6EgWK +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Worksheet" +msgstr "" + +#. sz9Ca +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Template" +msgstr "" + +#. nE65f +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" +msgstr "" + +#. qrDB4 +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Template" +msgstr "" + +#. AKnre +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Show" +msgstr "" + +#. UGGXo +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n" +"LngText.text" +msgid "Installation Wizard" +msgstr "" + +#. 6Mr3P +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_1\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}&Modify" +msgstr "" + +#. AGLAj +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_2\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Re&pair" +msgstr "" + +#. wCZDY +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_3\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}&Remove" +msgstr "" + +#. GGfjA +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_4\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}&Typical" +msgstr "" + +#. e8DR4 +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_5\n" +"LngText.text" +msgid "{&DialogDefaultBold}Cu&stom" +msgstr "" + +#. WaaRd +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_6\n" +"LngText.text" +msgid "I &do not accept the terms in the license agreement" +msgstr "" + +#. uqyYS +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_7\n" +"LngText.text" +msgid "I &accept the terms in the license agreement" +msgstr "" + +#. TUuwd +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_8\n" +"LngText.text" +msgid "&Anyone who uses this computer (all users)" +msgstr "" + +#. 8ymTL +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_9\n" +"LngText.text" +msgid "Only for &me ([USERNAME])" +msgstr "" + +#. FDe7x +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_10\n" +"LngText.text" +msgid "&Close the applications and attempt to restart them." +msgstr "" + +#. T4DzH +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_11\n" +"LngText.text" +msgid "&Do not close applications. A reboot will be required to complete the setup." +msgstr "" + +#. 94ZFb +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_1\n" +"LngText.text" +msgid "bytes" +msgstr "" + +#. jEifK +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_2\n" +"LngText.text" +msgid "GB" +msgstr "" + +#. VwUAL +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_3\n" +"LngText.text" +msgid "KB" +msgstr "" + +#. vgAjF +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_4\n" +"LngText.text" +msgid "MB" +msgstr "" + +#. r9k3a +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_5\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will not be available." +msgstr "" + +#. r3Efh +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_6\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed when required." +msgstr "" + +#. 26Mpo +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_7\n" +"LngText.text" +msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD." +msgstr "" + +#. bCeK7 +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_8\n" +"LngText.text" +msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive." +msgstr "" + +#. pDASu +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_9\n" +"LngText.text" +msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network." +msgstr "" + +#. TxGgr +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_10\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed to run from CD." +msgstr "" + +#. GT8NC +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_11\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed on local hard drive." +msgstr "" + +#. AUGeW +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_12\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed to run from network." +msgstr "" + +#. 8CXdg +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_13\n" +"LngText.text" +msgid "Fldr|New Folder" +msgstr "" + +#. 9V38D +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_14\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will remain uninstalled." +msgstr "" + +#. 9qKMG +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_15\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be set to be installed when required." +msgstr "" + +#. o9isw +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_16\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed to run from CD." +msgstr "" + +#. DzJTi +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_17\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed on the local hard drive." +msgstr "" + +#. cyGEM +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_18\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed to run from the network." +msgstr "" + +#. Qz6jp +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_19\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will become unavailable." +msgstr "" + +#. EjtVV +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_20\n" +"LngText.text" +msgid "Will be installed when required." +msgstr "" + +#. BVwPN +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_21\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be available to run from CD." +msgstr "" + +#. yejCc +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_22\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed on your local hard drive." +msgstr "" + +#. NUAL8 +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_23\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be available to run from the network." +msgstr "" + +#. KLMrs +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_24\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD." +msgstr "" + +#. ATGde +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_25\n" +"LngText.text" +msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required." +msgstr "" + +#. Ce3o2 +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_26\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will continue to be run from the CD" +msgstr "" + +#. vtfBk +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_27\n" +"LngText.text" +msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive." +msgstr "" + +#. NTbAF +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_28\n" +"LngText.text" +msgid "This feature frees up [1] on your hard drive." +msgstr "" + +#. oJ7mG +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_29\n" +"LngText.text" +msgid "This feature requires [1] on your hard drive." +msgstr "" + +#. FBJDk +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_30\n" +"LngText.text" +msgid "Compiling cost for this feature..." +msgstr "" + +#. ELDvk +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_31\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be completely removed." +msgstr "" + +#. xdW8B +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_32\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required." +msgstr "" + +#. MgAtM +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_33\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD." +msgstr "" + +#. cwcP2 +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_34\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will remain on your local hard drive." +msgstr "" + +#. VMpij +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_35\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network." +msgstr "" + +#. ryj7R +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_36\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network." +msgstr "" + +#. ZGYT7 +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_37\n" +"LngText.text" +msgid "This feature was run from the network but will be installed when required." +msgstr "" + +#. fDT9F +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_38\n" +"LngText.text" +msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive." +msgstr "" + +#. bMoyv +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_39\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will continue to be run from the network" +msgstr "" + +#. hVVmF +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_40\n" +"LngText.text" +msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." +msgstr "" + +#. kQxfM +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_41\n" +"LngText.text" +msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." +msgstr "" + +#. 8N7Ea +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_42\n" +"LngText.text" +msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." +msgstr "" + +#. LTMBw +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_43\n" +"LngText.text" +msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." +msgstr "" + +#. vmZfv +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_44\n" +"LngText.text" +msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec" +msgstr "" + +#. uFPAD +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_45\n" +"LngText.text" +msgid "Available" +msgstr "" + +#. DnBYF +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_46\n" +"LngText.text" +msgid "Differences" +msgstr "" + +#. DLqGc +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_47\n" +"LngText.text" +msgid "Required" +msgstr "" + +#. KqFNu +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_48\n" +"LngText.text" +msgid "Disk Size" +msgstr "" + +#. 8WAqc +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_49\n" +"LngText.text" +msgid "Volume" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/librelogo/source/pythonpath.po b/translations/source/ml/librelogo/source/pythonpath.po new file mode 100644 index 000000000..5adbdffdf --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/librelogo/source/pythonpath.po @@ -0,0 +1,1269 @@ +#. extracted from librelogo/source/pythonpath +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-11 22:41+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: Malayalam \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1513032096.000000\n" + +#. tFoAo +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FORWARD\n" +"property.text" +msgid "forward|fd" +msgstr "forward|fd" + +#. CAynz +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"BACKWARD\n" +"property.text" +msgid "back|bk" +msgstr "back|bk" + +#. C2vPo +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"TURNLEFT\n" +"property.text" +msgid "left|turnleft|lt" +msgstr "left|turnleft|lt" + +#. 77BZH +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"TURNRIGHT\n" +"property.text" +msgid "right|turnright|rt" +msgstr "right|turnright|rt" + +#. CUWGq +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PENUP\n" +"property.text" +msgid "penup|pu" +msgstr "penup|pu" + +#. FKDzL +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PENDOWN\n" +"property.text" +msgid "pendown|pd" +msgstr "pendown|pd" + +#. BEiyw +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"HOME\n" +"property.text" +msgid "home" +msgstr "ആസ്ഥാനം" + +#. KpJ4z +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"POINT\n" +"property.text" +msgid "point" +msgstr "പോയിന്റ്" + +#. qKQFP +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"CIRCLE\n" +"property.text" +msgid "circle" +msgstr "വൃത്തം" + +#. svw6Z +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ELLIPSE\n" +"property.text" +msgid "ellipse" +msgstr "അണ്ഡവൃത്തം" + +#. MCmRf +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SQUARE\n" +"property.text" +msgid "square" +msgstr "സമചതുരം" + +#. C8wfs +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"RECTANGLE\n" +"property.text" +msgid "rectangle" +msgstr "ചതുര്ഭുജം" + +#. amFfu +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"LABEL\n" +"property.text" +msgid "label" +msgstr "ലേബല്‍" + +#. 2fBcU +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PENCOLOR\n" +"property.text" +msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc" +msgstr "pencolor|pencolour|linecolor|pc" + +#. uZsBx +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ANY\n" +"property.text" +msgid "any" +msgstr "ഏതെങ്കിലും" + +#. WxpfM +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PENWIDTH\n" +"property.text" +msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps" +msgstr "pensize|penwidth|linewidth|ps" + +#. 2Zgzv +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PENSTYLE\n" +"property.text" +msgid "penstyle|linestyle" +msgstr "penstyle|linestyle" + +#. L9YnA +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PENJOINT\n" +"property.text" +msgid "penjoint|linejoint" +msgstr "penjoint|linejoint" + +#. bhT9C +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PENCAP\n" +"property.text" +msgid "pencap|linecap" +msgstr "pencap|linecap" + +#. cEECN +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"NONE\n" +"property.text" +msgid "none" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. f5mQa +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"BEVEL\n" +"property.text" +msgid "bevel" +msgstr "തലം" + +#. R4Z7i +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"MITER\n" +"property.text" +msgid "miter" +msgstr "miter" + +#. DX7nN +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ROUNDED\n" +"property.text" +msgid "round" +msgstr "ഉരുണ്ട" + +#. VSaRQ +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SOLID\n" +"property.text" +msgid "solid" +msgstr "solid" + +#. P6PxY +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"DASH\n" +"property.text" +msgid "dashed" +msgstr "ഡാഷ്ഡ്" + +#. NgY8n +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"DOTTED\n" +"property.text" +msgid "dotted" +msgstr "ഡോട്ടുള്ള" + +#. ti8oV +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"CLOSE\n" +"property.text" +msgid "close" +msgstr "അടയ്ക്കുക" + +#. btW32 +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FILL\n" +"property.text" +msgid "fill" +msgstr "നിറയ്ക്കുക" + +#. nGc2D +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FILLCOLOR\n" +"property.text" +msgid "fillcolor|fillcolour|fc" +msgstr "fillcolor|fillcolour|fc" + +#. PGzDC +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FILLTRANSPARENCY\n" +"property.text" +msgid "filltransparency" +msgstr "filltransparency" + +#. rREgg +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PENTRANSPARENCY\n" +"property.text" +msgid "pentransparency|linetransparency" +msgstr "pentransparency|linetransparency" + +#. aYZ9n +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FILLSTYLE\n" +"property.text" +msgid "fillstyle" +msgstr "നിറയ്ക്കുന്ന ശൈലി" + +#. Z2nMa +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FONTCOLOR\n" +"property.text" +msgid "fontcolor|textcolor|textcolour" +msgstr "fontcolor|textcolor|textcolour" + +#. 3G7jg +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FONTTRANSPARENCY\n" +"property.text" +msgid "fonttransparency|texttransparency" +msgstr "" + +#. EPJeZ +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FONTHEIGHT\n" +"property.text" +msgid "fontsize|textsize|textheight" +msgstr "fontsize|textsize|textheight" + +#. amtRF +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FONTWEIGHT\n" +"property.text" +msgid "fontweight" +msgstr "ഫോണ്ഡിന്റെ തൂക്കം" + +#. Di9ys +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FONTSTYLE\n" +"property.text" +msgid "fontstyle" +msgstr "fontstyle" + +#. YKYPa +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"BOLD\n" +"property.text" +msgid "bold" +msgstr "ബോള്‍ഡ്" + +#. Q2DmA +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ITALIC\n" +"property.text" +msgid "italic" +msgstr "ചരിഞ്ഞ" + +#. hC7sA +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"UPRIGHT\n" +"property.text" +msgid "upright|normal" +msgstr "upright|normal" + +#. nG5Yw +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"NORMAL\n" +"property.text" +msgid "normal" +msgstr "സാധാരണ" + +#. fQ9uy +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FONTFAMILY\n" +"property.text" +msgid "fontfamily" +msgstr "fontfamily" + +#. Fu2PZ +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"CLEARSCREEN\n" +"property.text" +msgid "clearscreen|cs" +msgstr "clearscreen|cs" + +#. 4eTcL +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"TEXT\n" +"property.text" +msgid "text" +msgstr "വാചകം" + +#. oJ8GF +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"HIDETURTLE\n" +"property.text" +msgid "hideturtle|ht|hideme" +msgstr "hideturtle|ht|hideme" + +#. pbRce +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SHOWTURTLE\n" +"property.text" +msgid "showturtle|st|showme" +msgstr "showturtle|st|showme" + +#. iEgLZ +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"POSITION\n" +"property.text" +msgid "position|pos|setpos" +msgstr "position|pos|setpos" + +#. ydeVD +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"HEADING\n" +"property.text" +msgid "heading|setheading|seth" +msgstr "heading|setheading|seth" + +#. HpQLM +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PAGESIZE\n" +"property.text" +msgid "pagesize" +msgstr "താള്‍വ്യാപ്തി" + +#. 9iYXj +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"GROUP\n" +"property.text" +msgid "picture|pic" +msgstr "picture|pic" + +#. HyJKJ +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"TO\n" +"property.text" +msgid "to" +msgstr "ഏങ്ങോട്ട്" + +#. qMmGB +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"END\n" +"property.text" +msgid "end" +msgstr "അന്ത്യം" + +#. tcxEM +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"STOP\n" +"property.text" +msgid "stop" +msgstr "നിര്‍ത്തുക" + +#. AqQAe +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"REPEAT\n" +"property.text" +msgid "repeat|forever" +msgstr "repeat|forever" + +#. pA442 +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"REPCOUNT\n" +"property.text" +msgid "repcount" +msgstr "repcount" + +#. NEdAp +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"BREAK\n" +"property.text" +msgid "break" +msgstr "വിഭജിക്കുക" + +#. ccxHX +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"CONTINUE\n" +"property.text" +msgid "continue" +msgstr "തുടരുക" + +#. 5ZmQX +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"WHILE\n" +"property.text" +msgid "while" +msgstr "while" + +#. v4dsv +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FOR\n" +"property.text" +msgid "for" +msgstr "വേണ്ടി" + +#. hUxfV +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"IN\n" +"property.text" +msgid "in" +msgstr "in" + +#. r8rdq +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"IF\n" +"property.text" +msgid "if" +msgstr "എങ്കില്‍" + +#. fFrZA +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"OUTPUT\n" +"property.text" +msgid "output" +msgstr "ഔട്ട്പുട്ട്" + +#. WHewy +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"LEFTSTRING\n" +"property.text" +msgid "“|‘" +msgstr "“|‘" + +#. dmm7x +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"RIGHTSTRING\n" +"property.text" +msgid "”|’" +msgstr "”|’" + +#. rNpFP +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"TRUE\n" +"property.text" +msgid "true" +msgstr "true" + +#. bhF65 +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FALSE\n" +"property.text" +msgid "false" +msgstr "false" + +#. 8QhvZ +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"NOT\n" +"property.text" +msgid "not" +msgstr "not" + +#. iW2Yh +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"AND\n" +"property.text" +msgid "and" +msgstr "and" + +#. B3QGc +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"OR\n" +"property.text" +msgid "or" +msgstr "or" + +#. E9emy +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"INPUT\n" +"property.text" +msgid "input" +msgstr "ഇന്‍പുട്ട്" + +#. n3DWZ +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PRINT\n" +"property.text" +msgid "print" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" + +#. LVNRT +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SLEEP\n" +"property.text" +msgid "sleep" +msgstr "sleep" + +#. 9h7xn +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"GLOBAL\n" +"property.text" +msgid "global" +msgstr "global" + +#. BEhG8 +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"RANDOM\n" +"property.text" +msgid "random" +msgstr "random" + +#. 7ety4 +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"INT\n" +"property.text" +msgid "int" +msgstr "int" + +#. aXDnB +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FLOAT\n" +"property.text" +msgid "float" +msgstr "ഫ്‍ളോട്ട്" + +#. X7Xrx +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"STR\n" +"property.text" +msgid "str" +msgstr "str" + +#. xTjuZ +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SQRT\n" +"property.text" +msgid "sqrt" +msgstr "sqrt" + +#. rCfuG +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"LOG10\n" +"property.text" +msgid "log10" +msgstr "log10" + +#. hvSEG +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SIN\n" +"property.text" +msgid "sin" +msgstr "sin" + +#. V37dC +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"COS\n" +"property.text" +msgid "cos" +msgstr "cos" + +#. irCAi +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ROUND\n" +"property.text" +msgid "round" +msgstr "ഉരുണ്ട" + +#. mK7BU +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ABS\n" +"property.text" +msgid "abs" +msgstr "abs" + +#. mMFnH +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"COUNT\n" +"property.text" +msgid "count" +msgstr "എണ്ണം" + +#. REzwU +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SET\n" +"property.text" +msgid "set" +msgstr "set" + +#. 2HJLi +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"RANGE\n" +"property.text" +msgid "range" +msgstr "പരന്പര" + +#. 5v85t +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"LIST\n" +"property.text" +msgid "list" +msgstr "list" + +#. WG9L8 +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"TUPLE\n" +"property.text" +msgid "tuple" +msgstr "tuple" + +#. AwCpS +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SORTED\n" +"property.text" +msgid "sorted" +msgstr "വകതിരിച്ച" + +#. E3ZWb +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"RESUB\n" +"property.text" +msgid "sub" +msgstr "sub" + +#. EQKA9 +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"RESEARCH\n" +"property.text" +msgid "search" +msgstr "തെരയുക" + +#. 6qhHD +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"REFINDALL\n" +"property.text" +msgid "findall" +msgstr "findall" + +#. K3QbE +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"MIN\n" +"property.text" +msgid "min" +msgstr "min" + +#. jk5VB +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"MAX\n" +"property.text" +msgid "max" +msgstr "max" + +#. UMhvT +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PI\n" +"property.text" +msgid "pi|π" +msgstr "pi|π" + +#. 6iBXP +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"DECIMAL\n" +"property.text" +msgid "." +msgstr "." + +#. jVbjB +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"DEG\n" +"property.text" +msgid "°" +msgstr "°" + +#. qKdwN +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"HOUR\n" +"property.text" +msgid "h" +msgstr "h" + +#. h63E5 +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"MM\n" +"property.text" +msgid "mm" +msgstr "മിമി" + +#. RRfTD +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"CM\n" +"property.text" +msgid "cm" +msgstr "സിമി" + +#. hGRGr +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PT\n" +"property.text" +msgid "pt" +msgstr "pt" + +#. NVaj5 +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"INCH\n" +"property.text" +msgid "in|\"" +msgstr "in|\"" + +#. uCFwP +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"INVISIBLE\n" +"property.text" +msgid "invisible" +msgstr "അദൃശ്യമായ" + +#. DovQK +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"BLACK\n" +"property.text" +msgid "black" +msgstr "കറുത്ത" + +#. MGAxA +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SILVER\n" +"property.text" +msgid "silver" +msgstr "silver" + +#. 9LBUQ +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"GRAY\n" +"property.text" +msgid "gray|grey" +msgstr "gray|grey" + +#. oAy3e +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"WHITE\n" +"property.text" +msgid "white" +msgstr "വെള്ള" + +#. GfsGA +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"MAROON\n" +"property.text" +msgid "maroon" +msgstr "മറൂണ്‍" + +#. YhZ6h +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"RED\n" +"property.text" +msgid "red" +msgstr "ചുവപ്പ്" + +#. DthAM +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PURPLE\n" +"property.text" +msgid "purple" +msgstr "പര്‍പ്പിള്‍" + +#. Q44aX +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FUCHSIA\n" +"property.text" +msgid "fuchsia|magenta" +msgstr "fuchsia|magenta" + +#. gwpzS +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"GREEN\n" +"property.text" +msgid "green" +msgstr "പച്ച" + +#. tLqpS +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"LIME\n" +"property.text" +msgid "lime" +msgstr "നാരങ്ങ" + +#. AQueV +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"OLIVE\n" +"property.text" +msgid "olive" +msgstr "ഒലീവ്" + +#. Xgbet +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"YELLOW\n" +"property.text" +msgid "yellow" +msgstr "മഞ്ഞ" + +#. J5atG +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"NAVY\n" +"property.text" +msgid "navy" +msgstr "നേവി" + +#. TX4g3 +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"BLUE\n" +"property.text" +msgid "blue" +msgstr "നീല" + +#. pDbAn +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"TEAL\n" +"property.text" +msgid "teal" +msgstr "teal" + +#. GBgD2 +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"AQUA\n" +"property.text" +msgid "aqua|cyan" +msgstr "aqua|cyan" + +#. 5BkSB +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PINK\n" +"property.text" +msgid "pink" +msgstr "പിങ്ക്" + +#. TZq8Z +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"TOMATO\n" +"property.text" +msgid "tomato" +msgstr "തക്കാളി" + +#. FKcUk +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ORANGE\n" +"property.text" +msgid "orange" +msgstr "ഓറഞ്ച്" + +#. 3EnvX +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"GOLD\n" +"property.text" +msgid "gold" +msgstr "സ്വര്‍ണ്ണം" + +#. xRupD +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"VIOLET\n" +"property.text" +msgid "violet" +msgstr "വയലറ്റ്" + +#. TUvm5 +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SKYBLUE\n" +"property.text" +msgid "skyblue" +msgstr "സ്കൈബ്ലൂ" + +#. HsKEB +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"CHOCOLATE\n" +"property.text" +msgid "chocolate" +msgstr "ചോക്കോളേറ്റ്" + +#. FSQCT +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"BROWN\n" +"property.text" +msgid "brown" +msgstr "ബ്രൌണ്‍" + +#. PTgyD +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"LIBRELOGO\n" +"property.text" +msgid "LibreLogo" +msgstr "ലിബര്‍ലോഗോ" + +#. 8BZVa +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERROR\n" +"property.text" +msgid "Error (in line %s)" +msgstr "പിശക് (%s വരിയില്‍)" + +#. 4dBoE +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_ZERODIVISION\n" +"property.text" +msgid "Division by zero." +msgstr "പൂജ്യം കൊണ്ടു് ഹരിക്കുക." + +#. gjBf3 +#: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_NAME\n" +"property.text" +msgid "Unknown name: “%s”." +msgstr "അപരിചിതമായ നാമം: ‘%s”." + +#. oVW6Y +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_ARGUMENTS\n" +"property.text" +msgid "%s takes %s arguments (%s given)." +msgstr "%s, %s ആര്‍ഗ്രുമെന്റുകള്‍ സ്വീകരിയ്ക്കുന്നു (%s നല്‍കിയിരിയ്ക്കുന്നു)." + +#. 9GTjj +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_BLOCK\n" +"property.text" +msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)" +msgstr "പിശക്" + +#. xHSSL +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_KEY\n" +"property.text" +msgid "Unknown element: %s" +msgstr "അപരിചിതമായ എലമെന്റ്: %s" + +#. acBGX +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_INDEX\n" +"property.text" +msgid "Index out of range." +msgstr "സൂചിക പരിധിയ്ക്കു് പുറത്തു്" + +#. wtR3a +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_STOP\n" +"property.text" +msgid "Program terminated:" +msgstr "പ്രോഗ്രാം നിര്‍ത്തിയിരിയ്ക്കുന്നു:" + +#. YBhxX +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_MAXRECURSION\n" +"property.text" +msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded." +msgstr "ഏറ്റവും കൂടിയ റിക്കര്‍ഷന്‍ വ്യാപ്തി (%d) വര്‍ദ്ധിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു." + +#. 8X5oD +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_MEMORY\n" +"property.text" +msgid "not enough memory." +msgstr "ആവശ്യമായ മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല." + +#. GqoAR +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_NOTAPROGRAM\n" +"property.text" +msgid "Do you want to run this text document?" +msgstr "നിങ്ങള്‍ക്കു് ഈ രേഖ നടപ്പിലാക്കണമോ?" diff --git a/translations/source/ml/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/translations/source/ml/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po new file mode 100644 index 000000000..1c93b5d04 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -0,0 +1,410 @@ +#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-22 12:24+0000\n" +"Last-Translator: ansonjacob \n" +"Language-Team: American English \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1377174298.000000\n" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"bm_id0503200917110375_scalc\n" +"help.text" +msgid "Solver for Nonlinear Problems;Options" +msgstr "നോണ്‍ലീനിയര്‍ പ്രശ്നങ്ങള്‍ക്കുള്ള പരിഹാരം;ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"hd_id0503200917103593\n" +"help.text" +msgid "General Options" +msgstr "സാധാരണ ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103780\n" +"help.text" +msgid "Size of Swarm" +msgstr "സ്വാവിന്റെ വ്യാപ്തി" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103723\n" +"help.text" +msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge." +msgstr "… പഠന പ്രക്രിയയില്‍ പങ്കെടുക്കേണ്ട വ്യക്തികളുടെ എണ്ണം നിശ്ചയിയ്ക്കുന്നു. ഓരോരുത്തരും അതതു് ഫലങ്ങള്‍ കണ്ടുപിടിച്ചു് ഏവരുമായി പങ്കു് വയ്ക്കുന്നു." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103771\n" +"help.text" +msgid "Learning Cycles" +msgstr "പഠന സൈക്കിളുകള്‍" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103720\n" +"help.text" +msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge." +msgstr "… ആല്‍ഗോരിഥത്തിനുള്ള ആവര്‍ത്തികള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുന്നു. ഓരോ ആവര്‍ത്തിയിലും, ഉത്തമമായ പരിഹാരം ഊഹിച്ചു്, അതു് പങ്കിടുന്നു." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103732\n" +"help.text" +msgid "Variable Bounds Guessing" +msgstr "വേരിയബിള്‍ ബോണ്ടുകള്‍ ഗസ്സിങ്" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id050320091710378\n" +"help.text" +msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values." +msgstr "പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമെങ്കില്‍ (സ്വതവേ), ആരംഭത്തിലുള്ള മൂല്ല്യങ്ങള്‍ പരിശോധിച്ചു്, വേരിയബിള്‍ ബോണ്ടുകള്‍ കണ്ടുപിടിയ്ക്കുവാന്‍ ശ്രമിയ്ക്കുന്നു." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103794\n" +"help.text" +msgid "Variable Bounds Threshold" +msgstr "വേരിയബിള്‍ ബോണ്ടുകള്‍ ത്രെഷോള്‍ഡ്" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103710\n" +"help.text" +msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki." +msgstr "വേരിയബിള്‍ ബൌണ്ടുകള്‍ ഊഹിയ്ക്കുവാന്‍ ശ്രമിയ്ക്കുമ്പോള്‍, ബൌണ്ടുകള്‍ തയ്യാറാക്കുവാന്‍ എങ്ങനെ മൂല്ല്യങ്ങള്‍ നീങ്ങുന്നു എന്നു് ഈ ത്രെഷോള്‍ഡ് വ്യക്തമാക്കുന്നു. ഉദാഹരണത്തിനു്, ഈ മൂല്ല്യങ്ങള്‍ എങ്ങനെ കണക്കുകൂട്ടുന്നു എന്നറിയുന്നതിനായി വിക്കിയിലുള്ള മാനുവല്‍ കാണുക." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103740\n" +"help.text" +msgid "Use ACR Comparator" +msgstr "എസിആര്‍ കോംപറേറ്റര്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുക" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103766\n" +"help.text" +msgid "If disabled (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution." +msgstr "പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമെങ്കില്‍ (സ്വതവേ), ബിസിഎച് കോംപറേറ്റര്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു. രണ്ടു് വ്യക്തികളുടെ പരിധികള്‍ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസങ്ങള്‍ കണ്ടുപിടിച്ചു്, അവ സമമെങ്കില്‍, നിലവിലുള്ള പരിഹാരം കണ്ടുപിടിയ്ക്കുന്നു." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103744\n" +"help.text" +msgid "If enabled, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)." +msgstr "പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമെങ്കില്‍ (സ്വതവേ), എസിആര്‍ കോംപറേറ്റര്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു. രണ്ടു് വ്യക്തികളെ, അവരുടെ ആവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസങ്ങള്‍ കണ്ടുപിടിച്ചു്, അവയുടെ ഗുണം അളക്കുന്നു." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103792\n" +"help.text" +msgid "Use Random Starting Point" +msgstr "പെട്ടെന്നുള്ള ആരംഭ പോയിന്റ് ഉപയോഗിയ്ക്കുക" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103790\n" +"help.text" +msgid "If enabled, the library is simply filled up with randomly chosen points." +msgstr "പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമെങ്കില്‍, ലൈബ്രറി പെട്ടെന്നുള്ള പോയിന്റുകളുമായി നിറയ്ക്കുന്നു." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103765\n" +"help.text" +msgid "If disabled, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point." +msgstr "പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമെങ്കില്‍, നിലവിലുള്ള മൂല്ല്യങ്ങള്‍ സൂചികയായി ലൈബ്രറിയില്‍ ചേര്‍ക്കുന്നു." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0504200917103794\n" +"help.text" +msgid "Stagnation Limit" +msgstr "സ്റ്റാഗ്നേഷന്‍ പരിധി" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id050320091710377\n" +"help.text" +msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal." +msgstr "അടുത്തുള്ളൊരു പരിധിയില്‍ ഇത്രയും വ്യക്തികള്‍ പരിഹാരങ്ങള്‍ കണ്ടുപിടിച്ചാല്‍, ആവര്‍ത്തനം നില്‍ക്കുന്നു, ഏറ്റവും ഉചിതമായതു് തെരഞ്ഞെടുക്കുന്നു." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103762\n" +"help.text" +msgid "Stagnation Tolerance" +msgstr "സ്റ്റാഗ്നേഷന്‍ ടോളറന്‍സ്" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103834\n" +"help.text" +msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”." +msgstr "ഏതു് പരിധിയിലുള്ള ഫലങ്ങള്‍ ഒരുപോലെയെന്നു് നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുന്നു." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103891\n" +"help.text" +msgid "Show Enhanced Solver Status" +msgstr "മെച്ചപ്പെട്ട സോള്‍വര്‍ അവസ്ഥ" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103832\n" +"help.text" +msgid "If enabled, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver." +msgstr "പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമെങ്കില്‍, സ്റ്റാഗ്നേഷന്‍ പരിധി, നിലവിലുള്ള ഉചിതമായ പരിഹാരം, സോള്‍വര്‍ നിര്‍ത്തുകയും ആരംഭിയ്ക്കുകയും ചെയ്യുന്ന സാധ്യത എന്നിങ്ങനെയുള്ള നിലവിലുള്ള പുരോഗതിയുടെ വിവരം കാണിയ്ക്കുന്ന അധികമായൊരു ഡയലോഗ് പരിഹരിയ്ക്കുന്ന പ്രക്രിയില്‍ കാണിയ്ക്കുന്നു. " + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"hd_id0603200910392151\n" +"help.text" +msgid "DEPS-specific Options" +msgstr "ഡിഇപിഎസ്-പ്രത്യേക ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394232\n" +"help.text" +msgid "Agent Switch Rate" +msgstr "ഏജന്റ് സ്വിച്ച് റേറ്റ്" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394248\n" +"help.text" +msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy." +msgstr "മറ്റൊരു എവല്യൂഷന്‍ പദ്ധതി തെരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിനുള്ള സാധ്യത നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുന്നു." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394277\n" +"help.text" +msgid "DE: Crossover Probability" +msgstr "ഡിഇ: ക്രോസ്സോവര്‍ പ്രോബബിളിറ്റി" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394280\n" +"help.text" +msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual." +msgstr "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394216\n" +"help.text" +msgid "DE: Scaling Factor" +msgstr "ഡിഇ: സ്കേലിങ് ഫാക്ടര്‍" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id060320091039424\n" +"help.text" +msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement." +msgstr "ക്രോസ്സോവര്‍ സമയത്ത്ു്, “വേഗതയെപ്പറ്റി” സ്കേലിങ് ഫാക്ടര്‍ നിശ്ചയിയ്ക്കുന്നു." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id060320091039421\n" +"help.text" +msgid "PS: Constriction Coefficient" +msgstr "പിഎസ്: കണ്‍സ്ട്രിക്ഷന്‍ കോഎഫിഷ്യന്റ്" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394225\n" +"help.text" +msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other." +msgstr "… ഓരോന്നും മറ്റൊന്നിലേക്കു് നീങ്ങുന്ന വേഗത നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുന്നു." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394222\n" +"help.text" +msgid "PS: Cognitive Constant" +msgstr "പിഎസ്: കോങ്നിറ്റീവ് കോണ്‍സ്റ്റന്റ്" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394212\n" +"help.text" +msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)." +msgstr "… സ്വന്തം മെമ്മറിയുടെ പ്രാധാന്യം സജ്ജമാക്കുന്നു." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394292\n" +"help.text" +msgid "PS: Social Constant" +msgstr "പിഎസ്: സോഷ്യല്‍ കോണ്‍സ്റ്റന്റ്" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394284\n" +"help.text" +msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals." +msgstr "… ഓരോന്നിന്റെയും ഇടയില്‍ ഗ്ലോബലായുള്ള ഉത്തമ പോയിന്റിന്റെ പ്രാധാന്യം സജ്ജമാക്കുന്നു." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id060320091039425\n" +"help.text" +msgid "PS: Mutation Probability" +msgstr "പിഎസ്: മ്യൂട്ടേഷന്‍ പ്രോബബിളിറ്റി" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394272\n" +"help.text" +msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable." +msgstr "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"hd_id0603200910401383\n" +"help.text" +msgid "SCO-specific Options" +msgstr "എസ്‌സിഒ-പ്രത്യേക ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910401382\n" +"help.text" +msgid "Size of Library" +msgstr "ലൈബ്രറിയുടെ വ്യാപ്തി" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id060320091040136\n" +"help.text" +msgid "… defines the amount of information to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for information." +msgstr "… പബ്ലിക് ലൈബ്രറിയില്‍ സൂക്ഷിയ്ക്കുവാനുള്ള വിവരങ്ങള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുന്നു. ഓരോരുത്തരും വിവരങ്ങള്‍ സൂക്ഷിച്ചു് കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി ആവശ്യപ്പെടുന്നു." + +#: Usage.xhp +msgctxt "" +"Usage.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Usage" +msgstr "ഉപയോഗം" + +#: Usage.xhp +msgctxt "" +"Usage.xhp\n" +"bm_id0603200910434044_scalc\n" +"help.text" +msgid "Solver for Nonlinear Problems;Usage" +msgstr "നോണ്‍ലീനിയര്‍ പ്രശ്നങ്ങള്‍ക്കുള്ള സോള്‍വര്‍;ഉപയോഗം" + +#: Usage.xhp +msgctxt "" +"Usage.xhp\n" +"hd_id0603200910430882\n" +"help.text" +msgid "Usage" +msgstr "ഉപയോഗം" + +#: Usage.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"Usage.xhp\n" +"par_id0603200910430845\n" +"help.text" +msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools - Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according parameters." +msgstr "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according parameters." + +#: Usage.xhp +msgctxt "" +"Usage.xhp\n" +"par_id0603200910430821\n" +"help.text" +msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is highly recommended to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)." +msgstr "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is highly recommended to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)." + +#: Usage.xhp +msgctxt "" +"Usage.xhp\n" +"par_id0603200910430873\n" +"help.text" +msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be Integer or Binary only." +msgstr "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be Integer or Binary only." + +#: help.tree +msgctxt "" +"help.tree\n" +"08\n" +"help_section.text" +msgid "Solver for Nonlinear Problems" +msgstr "നോണ്‍ലീനിയര്‍ പ്രശ്നങ്ങള്‍ക്കുള്ള സോള്‍വര്‍" + +#: help.tree +msgctxt "" +"help.tree\n" +"0816\n" +"node.text" +msgid "Solver for Nonlinear Problems" +msgstr "നോണ്‍ലീനിയര്‍ പ്രശ്നങ്ങള്‍ക്കുള്ള സോള്‍വര്‍" diff --git a/translations/source/ml/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/translations/source/ml/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po new file mode 100644 index 000000000..16733e561 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po @@ -0,0 +1,31 @@ +#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: NLPSolver\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-20 12:05+0530\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Solver for Nonlinear Programming" +msgstr "നോണ്‍ലിനിയര്‍ പ്രോഗ്രാമിങിനുള്ള സോള്‍വര്‍" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"extdesc\n" +"description.text" +msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n" +msgstr "കാല്‍കിലേക്കു് ഈ എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ചേര്‍ത്തിരിയ്ക്കുന്നു. നോണ്‍ലീനിയര്‍ പ്രോഗ്രാമിങ് മോഡലുകള്‍ക്കു് പുതിയ സോള്‍വര്‍ എഞ്ചിനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നു.\n" diff --git a/translations/source/ml/nlpsolver/src/locale.po b/translations/source/ml/nlpsolver/src/locale.po new file mode 100644 index 000000000..019b77146 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/nlpsolver/src/locale.po @@ -0,0 +1,396 @@ +#. extracted from nlpsolver/src/locale +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: locale\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:07+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369354048.000000\n" + +#. sv3GB +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative\n" +"property.text" +msgid "Assume Non-Negative Variables" +msgstr "നോണ്‍-നെഗറ്റീവ് വേരിയബിളുകള്‍ ഊഹിയ്ക്കുക" + +#. 5jEje +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize\n" +"property.text" +msgid "Size of Swarm" +msgstr "സ്വാമിന്റെ വ്യാപ്തി" + +#. eFcSX +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize\n" +"property.text" +msgid "Size of Library" +msgstr "ലൈബ്രറിയുടെ വ്യാപ്തി" + +#. FCitz +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles\n" +"property.text" +msgid "Learning Cycles" +msgstr "പഠന സൈക്കിളുകള്‍" + +#. bfhvu +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange\n" +"property.text" +msgid "Variable Bounds Guessing" +msgstr "വേരിയബിള്‍ ബൌണ്ടുകള്‍ ഗസ്സിങ്" + +#. dnLBE +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold\n" +"property.text" +msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)" +msgstr "വേരിയബിള്‍ ബൌണ്ടുകള്‍ ത്രെഷ്ഹോള്‍ഡ് (ഊഹിയ്ക്കുമ്പോള്‍)" + +#. hYnAD +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator\n" +"property.text" +msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)" +msgstr "എസിആര്‍ കംപറേറ്റര്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുക (ബിസിഎചിനു് പകരം)" + +#. h9GSv +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint\n" +"property.text" +msgid "Use Random starting point" +msgstr "പെട്ടെന്നുള്ള ആരംഭ പോയിന്റ് ഉപയോഗിയ്ക്കുക" + +#. PeiB3 +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit\n" +"property.text" +msgid "Stagnation Limit" +msgstr "സ്റ്റാഗ്നേഷന്‍ പരിധി" + +#. BFULR +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.Tolerance\n" +"property.text" +msgid "Stagnation Tolerance" +msgstr "സ്റ്റാഗ്നേഷന്‍ ടോളറന്‍സ്" + +#. 8giuj +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus\n" +"property.text" +msgid "Show enhanced solver status" +msgstr "മെച്ചപ്പെട്ട സോള്‍വര്‍ അവസ്ഥ കാണിയ്ക്കുക" + +#. BERoy +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate\n" +"property.text" +msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)" +msgstr "ഏജന്റ് സ്വിച്ച് റേറ്റ് (ഡിഇ പ്രോബബിളിറ്റി)" + +#. 7CFHz +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.DEFactorMin\n" +"property.text" +msgid "DE: Min Scaling Factor (0-1.2)" +msgstr "" + +#. 3DGzp +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.DEFactorMax\n" +"property.text" +msgid "DE: Max Scaling Factor (0-1.2)" +msgstr "" + +#. VF6Xw +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.DECR\n" +"property.text" +msgid "DE: Crossover Probability (0-1)" +msgstr "ഡിഇ: ക്രോസോവര്‍ പ്രോബബിളിറ്റി (0-1)" + +#. NVxgP +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.PSC1\n" +"property.text" +msgid "PS: Cognitive Constant" +msgstr "പിഎസ്: കോങ്നിറ്റീവ് കോണ്‍സ്റ്റന്റ്" + +#. tg2w2 +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.PSC2\n" +"property.text" +msgid "PS: Social Constant" +msgstr "പിഎസ്: സോഷ്യല്‍ കോണ്‍സ്റ്റന്റ്" + +#. fDvQT +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.PSWeight\n" +"property.text" +msgid "PS: Constriction Coefficient" +msgstr "പിഎസ്: കണ്‍സ്ട്രിക്ഷന്‍ കോഎഫിഷ്യന്റ്" + +#. VFqgP +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.PSCL\n" +"property.text" +msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)" +msgstr "പിഎസ്: മ്യൂട്ടേഷന്‍ പ്രോബബിളിറ്റി (0-0.005)" + +#. AgTtH +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption\n" +"property.text" +msgid "Solver Status" +msgstr "സോള്‍വര്‍ അവസ്ഥ" + +#. hzAAy +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n" +"property.text" +msgid "Current Solution:" +msgstr "നിലവിലുള്ള പരിഹാരം:" + +#. sB686 +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n" +"property.text" +msgid "Iteration:" +msgstr "ആവര്‍ത്തി:" + +#. Hthud +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation\n" +"property.text" +msgid "Stagnation:" +msgstr "സ്റ്റാഗ്നേഷന്‍:" + +#. Csvxd +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime\n" +"property.text" +msgid "Runtime:" +msgstr "പ്രവര്‍ത്തനസമയം:" + +#. hG2kW +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop\n" +"property.text" +msgid "Stop" +msgstr "നിര്‍ത്തുക" + +#. QAJcS +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK\n" +"property.text" +msgid "OK" +msgstr "ശരി" + +#. XTguH +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue\n" +"property.text" +msgid "Continue" +msgstr "തുടരുക" + +#. XhkNb +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration\n" +"property.text" +msgid "Maximum iterations reached." +msgstr "ആവര്‍ത്തികളുടെ പരിധി കടന്നിരിയ്ക്കുന്നു." + +#. LgEvY +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation\n" +"property.text" +msgid "Process stopped due to stagnation." +msgstr "സ്റ്റാഗ്നേഷന്‍ കാരണം പ്രക്രിയ നിന്നു." + +#. EeWda +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser\n" +"property.text" +msgid "Process stopped due to user interruption." +msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ ഇടയ്ക്കുള്ള ഇടപെടല്‍ കാരണം പ്രക്രിയ നിന്നിരിയ്ക്കുന്നു." + +#. 9fQ2d +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration\n" +"property.text" +msgid "Process stopped at iteration %d of %d." +msgstr "%d / %d ആവര്‍ത്തനത്തില്‍ പ്രക്രിയ നിര്‍ത്തിയിരിയ്ക്കുന്നു." + +#. Kemtr +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds\n" +"property.text" +msgid "Nanoseconds" +msgstr "നാനോസെക്കന്‍ഡുകള്‍" + +#. cUtXC +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds\n" +"property.text" +msgid "Microseconds" +msgstr "മൈക്രോസെക്കന്‍ഡുകള്‍" + +#. B9Wui +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds\n" +"property.text" +msgid "Milliseconds" +msgstr "മില്ലിസെക്കന്‍ഡുകള്‍" + +#. TzBHP +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n" +"property.text" +msgid "Second" +msgstr "സെക്കന്‍ഡ്" + +#. AoHMv +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds\n" +"property.text" +msgid "Seconds" +msgstr "സെക്കന്‍ഡുകള്‍" + +#. EBDm2 +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Minute\n" +"property.text" +msgid "Minute" +msgstr "മിനിറ്റ്" + +#. QWZYX +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes\n" +"property.text" +msgid "Minutes" +msgstr "മിനിറ്റുകള്‍" + +#. sC73y +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Hour\n" +"property.text" +msgid "Hour" +msgstr "മണിക്കൂര്‍" + +#. AgYqD +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Hours\n" +"property.text" +msgid "Hours" +msgstr "മണിക്കൂറുകള്‍" + +#. HURQy +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Day\n" +"property.text" +msgid "Day" +msgstr "ദിവസം" + +#. WBzAK +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Days\n" +"property.text" +msgid "Days" +msgstr "ദിവസങ്ങള്‍" + diff --git a/translations/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/translations/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice.po new file mode 100644 index 000000000..0c92bd492 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice.po @@ -0,0 +1,98 @@ +#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-04 02:46+0000\n" +"Last-Translator: ansonjacob \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1388803618.000000\n" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.FormDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Database Form" +msgstr "" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TextReportDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Report Design" +msgstr "" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.RelationDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Relation Design" +msgstr "" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.QueryDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Query Design" +msgstr "" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.ViewDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: View Design" +msgstr "" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TableDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Table Design" +msgstr "" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.DataSourceBrowser\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Data View" +msgstr "" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TableDataView\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Table Data View" +msgstr "" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.report.ReportDefinition\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Report Builder" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 000000000..7c2624e55 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,13147 @@ +#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: American English \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542024161.000000\n" + +#. HhMVS +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "FORWARD 10" +msgstr "" + +#. 6CtAb +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "BACK 10" +msgstr "" + +#. ifJm4 +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "LEFT 15°" +msgstr "" + +#. Fwb5j +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "RIGHT 15°" +msgstr "" + +#. Cnces +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)" +msgstr "" + +#. heFEM +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "STOP" +msgstr "" + +#. TcCmB +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "HOME" +msgstr "" + +#. odHjy +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "CLEARSCREEN" +msgstr "" + +#. 6BbAU +#: Addons.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)" +msgstr "ലോഗോ കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ (കമാന്‍ഡ് നടപ്പിലാക്കുന്നതിനായി Enter അമര്‍ത്തുക അല്ലെങ്കില്‍ സഹായത്തിനായി F1 )" + +#. CXFcL +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document" +msgstr "" + +#. uBoUb +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m0\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Text Document" +msgstr "~ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്കുമെന്റ്" + +#. FUrRQ +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m1\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Spreadsheet" +msgstr "സ്പ്രെഡ് ഷീറ്റ്" + +#. ZHYGB +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m2\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Presentation" +msgstr "അവതരണം" + +#. S4oBC +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m3\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Drawing" +msgstr "ചിത്രരചന" + +#. ANu2C +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m4\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "F~ormula" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" + +#. 6bTyB +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m5\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Database" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" + +#. dzxNW +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m7\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~HTML Document" +msgstr "HTML ഡോക്കുമെന്റ്" + +#. 4mAS3 +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m8\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~XML Form Document" +msgstr "~XML ഫോം ഡോക്കുമെന്റ്" + +#. WDLdc +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m10\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Labels" +msgstr "" + +#. fD6ro +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m11\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "B~usiness Cards" +msgstr "" + +#. JPTt8 +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m13\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "M~aster Document" +msgstr "" + +#. vVFd6 +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m14\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Templates..." +msgstr "" + +#. BdL9G +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m0\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Letter..." +msgstr "കത്ത്" + +#. KkybS +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m1\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Fax..." +msgstr "ഫാക്സ്" + +#. SDkbP +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m2\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Agenda..." +msgstr "അജന്ഡ" + +#. TYVTR +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m11\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Document ~Converter..." +msgstr "ഡേറ്റാ പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുന്ന" + +#. 7GLi2 +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m12\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Euro Converter..." +msgstr "യൂറോ പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുന്ന" + +#. Fcxxv +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m14\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Address Data Source..." +msgstr "മേല്‌വിലാസ ഡേറ്റാ മൂലകം" + +#. W8KTU +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n" +"PabDescription\n" +"value.text" +msgid "Personal Address book" +msgstr "വ്യക്തിഗതി മേല്വ‍ിലാസ പുസ്കതം" + +#. 4oiGt +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n" +"HisDescription\n" +"value.text" +msgid "Collected Addresses" +msgstr "ശേഖരിച്ച മേല്‌വിലാസങ്ങള്" + +#. LoQgV +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"FirstName\n" +"value.text" +msgid "First Name" +msgstr "ആദ്യ നാമം" + +#. nz8S7 +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"LastName\n" +"value.text" +msgid "Last Name" +msgstr "അന്തിമ നാമം" + +#. EZWkG +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Display Name" +msgstr "നാമം പ്രദര്ശിപ്പിക്കുക" + +#. mTT2H +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"NickName\n" +"value.text" +msgid "Nickname" +msgstr "ചെല്ലപ്പേര‍്" + +#. bt9RG +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"PrimaryEmail\n" +"value.text" +msgid "E-mail" +msgstr "ഇ-മെയില്" + +#. 2WQuw +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"SecondEmail\n" +"value.text" +msgid "E-mail (2)" +msgstr "ഇ-മെയില്(2)" + +#. 4D6FQ +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"PreferMailFormat\n" +"value.text" +msgid "Mail Format" +msgstr "മെയില് രൂപരേഖ" + +#. vyd5i +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkPhone\n" +"value.text" +msgid "Phone (Work)" +msgstr "ഫോണ് (ജോലിസ്ഥലം)" + +#. 7rVMf +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomePhone\n" +"value.text" +msgid "Phone (Home)" +msgstr "ഫോണ് (വീട്)" + +#. 9Emoo +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"FaxNumber\n" +"value.text" +msgid "Fax" +msgstr "ഫാക്സ്" + +#. Jo4hQ +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"PagerNumber\n" +"value.text" +msgid "Pager" +msgstr "പേജര്" + +#. 4zSa7 +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"CellularNumber\n" +"value.text" +msgid "Mobile" +msgstr "മൊബൈല്" + +#. qEapE +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeAddress\n" +"value.text" +msgid "Address 1" +msgstr "മേല്‍വിലാസം 1" + +#. HhnjC +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeAddress2\n" +"value.text" +msgid "Address 2" +msgstr "മേല്‍വിലാസം 2" + +#. FAPTY +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeCity\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "സിറ്റി" + +#. WPR3Y +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeState\n" +"value.text" +msgid "State" +msgstr "സംസ്ഥാനം" + +#. TmFtC +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeZipCode\n" +"value.text" +msgid "ZIP/Postal (Home)" +msgstr "Zip (പോസ്റ്റല് )കോഡ്/നഗരം" + +#. wDVsH +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeCountry\n" +"value.text" +msgid "Country" +msgstr "ദേശം" + +#. yoM4Y +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkAddress\n" +"value.text" +msgid "Work Address" +msgstr "ജോലിസ്ഥലത്തെ മേല്‍വിലാസം" + +#. 5AxpA +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkAddress2\n" +"value.text" +msgid "Work Address 2" +msgstr "ജോലിസ്ഥലത്തെ മേല്‍വിലാസം 2" + +#. D9WF3 +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkCity\n" +"value.text" +msgid "City (Work)" +msgstr "സിറ്റി (ജോലി)" + +#. 59Byp +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkState\n" +"value.text" +msgid "State (Work)" +msgstr "State (Work)" + +#. QGtLD +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkZipCode\n" +"value.text" +msgid "Zip/Postal (Work)" +msgstr "സിപ്/ പോസ്റ്റല് (ജോലിസ്ഥലം)" + +#. UToV8 +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkCountry\n" +"value.text" +msgid "Country (Work)" +msgstr "ദേശം (ജോലിസ്ഥലം)" + +#. p5LzH +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"JobTitle\n" +"value.text" +msgid "Job Title" +msgstr "ജോലിയുടെ ശീര്ഷകം" + +#. MuQdA +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Department\n" +"value.text" +msgid "Department" +msgstr "വിഭാഗം" + +#. zk8pD +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Company\n" +"value.text" +msgid "Company" +msgstr "കന്പനി" + +#. m2twf +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WebPage1\n" +"value.text" +msgid "Web Page (Work)" +msgstr " വെബ് പേജ് (ജോലിസ്ഥലം)" + +#. Seg9P +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WebPage2\n" +"value.text" +msgid "Web Page (Home)" +msgstr "വെബ് പേജ് (വീട്)" + +#. dEyij +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"BirthYear\n" +"value.text" +msgid "Birth Year" +msgstr "ജനനവര്ഷം" + +#. RMK4k +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"BirthMonth\n" +"value.text" +msgid "Birth Month" +msgstr "ജനനമാസം" + +#. ZKvGc +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"BirthDay\n" +"value.text" +msgid "Birth Day" +msgstr "ജനനദിവസം" + +#. tLw9q +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Custom1\n" +"value.text" +msgid "Custom 1" +msgstr "കസ്റ്റം 1" + +#. MdtkC +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Custom2\n" +"value.text" +msgid "Custom 2" +msgstr "കസ്റ്റം 2" + +#. ueqir +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Custom3\n" +"value.text" +msgid "Custom 3" +msgstr "കസ്റ്റം 3" + +#. Jj5LV +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Custom4\n" +"value.text" +msgid "Custom 4" +msgstr "കസ്റ്റം 4" + +#. hrfG3 +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Notes\n" +"value.text" +msgid "Comments" +msgstr "അഭിപ്രായങ്ങള്" + +#. 3EBC4 +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.Verbs.SHOW\n" +"VerbUIName\n" +"value.text" +msgid "~Edit" +msgstr "എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. F8UQ6 +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.Verbs.OPEN\n" +"VerbUIName\n" +"value.text" +msgid "~Open" +msgstr "തുറക്കുക" + +#. CEfnC +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.Verbs.PROPERTIES\n" +"VerbUIName\n" +"value.text" +msgid "Propert~ies..." +msgstr "സവിശേഷതകള്" + +#. z43X7 +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS\n" +"VerbUIName\n" +"value.text" +msgid "Save Copy ~as..." +msgstr "പകര്പ്പ് -ആയി സംഭരിക്കുക" + +#. AhAtr +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Calc\n" +"ObjectUIName\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" + +#. Hfd9V +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Chart\n" +"ObjectUIName\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart" + +#. hGDqr +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Draw\n" +"ObjectUIName\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" + +#. oKLFF +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Impress\n" +"ObjectUIName\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" + +#. 5cJDd +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Math\n" +"ObjectUIName\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" + +#. 8YBGM +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Writer\n" +"ObjectUIName\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text" + +#. 5HCTC +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Report Builder" +msgstr "" + +#. iE8oL +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Report Header" +msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട് ഹെഡര്‍" + +#. Dntv2 +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Report Footer" +msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട് അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. u4iAE +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Page Header" +msgstr "താള്‍ ഹെഡര്‍" + +#. qQZRT +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Page Footer" +msgstr "താള്‍ അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. yk69b +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Group Header" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ഹെഡര്‍" + +#. DJAB5 +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Group Footer" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. BUNdw +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Column Header" +msgstr "നിര തലക്കെട്ടു്" + +#. bMTUY +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Column Footer" +msgstr "നിര്‍ അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. XiaVi +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Detail" +msgstr "വിശദാശം" + +#. RMFbR +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Overlapped Control" +msgstr "ഓവര്‍ലാപ്പ്ഡ് നിയന്ത്രണം" + +#. h4QFJ +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Bound Content" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ് ബൌണ്ട് ഉള്ളടക്കം" + +#. TRX6V +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style1\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Beige" +msgstr "ബീയ്ജ്" + +#. HrC8a +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style2\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Bright Blue" +msgstr "കടുംനീല" + +#. 2czcY +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style3\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Light Gray" +msgstr "ഇളം ഗ്രെ" + +#. 9VEmL +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style4\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Dark" +msgstr "ഇരുണ്ട നിറം" + +#. kjU9e +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style5\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Orange" +msgstr "ഓറഞ്ച്" + +#. HUHGF +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style6\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Ice Blue" +msgstr "ഐസ് നീല" + +#. BakAN +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style7\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Grey" +msgstr "തവിട്ടുനിറം" + +#. E2j8q +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style8\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Water" +msgstr "വെള്ളം" + +#. tA7yN +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style9\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Red" +msgstr "ചുവപ്പ്" + +#. JUU7A +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style10\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Violet" +msgstr "വയലറ്റ്" + +#. fKWLD +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n" +"value.text" +msgid "Presentation Minimizer" +msgstr "" + +#. sH2AP +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_STEPS\n" +"value.text" +msgid "Steps" +msgstr "രീതികള്" + +#. FcpCS +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_BACK\n" +"value.text" +msgid "< ~Back" +msgstr "< പിന്നോട്ട്" + +#. 2jeQ5 +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_NEXT\n" +"value.text" +msgid "~Next >" +msgstr "അടുത്ത" + +#. CEAQn +#: PresentationMinimizer.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_FINISH\n" +"value.text" +msgid "~Finish" +msgstr "പൂര്‍ത്തിയായി" + +#. DsMBa +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CANCEL\n" +"value.text" +msgid "Cancel" +msgstr "റദ്ദാക്കുക" + +#. Cwwth +#: PresentationMinimizer.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INTRODUCTION\n" +"value.text" +msgid "Introduction" +msgstr "അവതരിപ്പിക്കുക" + +#. BDZp7 +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INTRODUCTION_T\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation." +msgstr "" + +#. SSBgt +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CHOSE_SETTINGS\n" +"value.text" +msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer" +msgstr "" + +#. BYrVG +#: PresentationMinimizer.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_REMOVE\n" +"value.text" +msgid "~Delete" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യു~ക" + +#. sD2FS +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n" +"value.text" +msgid "Choose settings for optimizing images" +msgstr "" + +#. DV4Gc +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n" +"value.text" +msgid "Images" +msgstr "ചിത്രങ്ങള്‍" + +#. FDFCo +#: PresentationMinimizer.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n" +"value.text" +msgid "~Lossless compression" +msgstr "നഷ്ടമില്ലാത്ത കംപ്രഷന്‍ " + +#. uzK38 +#: PresentationMinimizer.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_JPEG_COMPRESSION\n" +"value.text" +msgid "~JPEG compression" +msgstr "ജിപിഇജി കമ്പ്രഷന്‍" + +#. 3tPiR +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_QUALITY\n" +"value.text" +msgid "~Quality in %" +msgstr "" + +#. DKdqg +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_REMOVE_CROP_AREA\n" +"value.text" +msgid "~Delete cropped image areas" +msgstr "" + +#. CWoEW +#: PresentationMinimizer.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION\n" +"value.text" +msgid "Reduce ~image resolution" +msgstr "ഇമേജ് റിസല്യൂഷന്‍ കുറയ്ക്കുക" + +#. z4pry +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n" +"value.text" +msgid "0;" +msgstr "" + +#. ALWF8 +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n" +"value.text" +msgid "96;96 DPI (screen resolution)" +msgstr "" + +#. RBDYm +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n" +"value.text" +msgid "150;150 DPI (projector resolution)" +msgstr "" + +#. zoNcY +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n" +"value.text" +msgid "250;250 DPI (print resolution)" +msgstr "" + +#. GBvFC +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_4\n" +"value.text" +msgid "300;300 DPI (print resolution)" +msgstr "" + +#. 3XE9x +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_5\n" +"value.text" +msgid "600;600 DPI (print resolution)" +msgstr "" + +#. X8NuV +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n" +"value.text" +msgid "~Embed external images" +msgstr "" + +#. hbwsE +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_OBJECTS\n" +"value.text" +msgid "OLE Objects" +msgstr "OLE വസ്തുക്കള്" + +#. dDjCA +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_OPTIMIZATION\n" +"value.text" +msgid "Choose settings for replacing OLE objects" +msgstr "" + +#. xxZkB +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_REPLACE\n" +"value.text" +msgid "Create static replacement images for OLE objects" +msgstr "" + +#. YmhWB +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n" +"value.text" +msgid "For ~all OLE objects" +msgstr "" + +#. FaEZs +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n" +"value.text" +msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format" +msgstr "" + +#. KtW4F +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n" +"value.text" +msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects." +msgstr "" + +#. fFJ5e +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n" +"value.text" +msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects." +msgstr "" + +#. vRXbr +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Slides" +msgstr "സ്ലൈഡുകള്‍" + +#. MLFfV +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CHOOSE_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Choose which slides to delete" +msgstr "" + +#. ZyGV8 +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n" +"value.text" +msgid "Delete unused ~master slides" +msgstr "" + +#. nyEoz +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n" +"value.text" +msgid "~Clear notes" +msgstr "" + +#. hCFsk +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Delete hidden ~slides" +msgstr "" + +#. zWbjb +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CUSTOM_SHOW\n" +"value.text" +msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" +msgstr "" + +#. yMqF5 +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SUMMARY\n" +"value.text" +msgid "Summary" +msgstr "വിവരണം" + +#. P2VfT +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SUMMARY_TITLE\n" +"value.text" +msgid "Choose where to apply the following changes" +msgstr "" + +#. 5DEeF +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_APPLY_TO_CURRENT\n" +"value.text" +msgid "~Apply changes to current presentation" +msgstr "" + +#. LCuRj +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n" +"value.text" +msgid "~Open newly created presentation" +msgstr "" + +#. BVd3b +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SAVE_SETTINGS\n" +"value.text" +msgid "~Save settings as" +msgstr "" + +#. DBFmU +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SAVE_AS\n" +"value.text" +msgid "~Duplicate presentation before applying changes" +msgstr "" + +#. 3pPUW +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Delete %SLIDES slides." +msgstr "" + +#. LSpri +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n" +"value.text" +msgid "Optimize %IMAGES images to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." +msgstr "" + +#. m5pAx +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CREATE_REPLACEMENT\n" +"value.text" +msgid "Create replacement images for %OLE objects." +msgstr "" + +#. VACj8 +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CURRENT_FILESIZE\n" +"value.text" +msgid "Current file size:" +msgstr "" + +#. AaRtQ +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n" +"value.text" +msgid "Estimated new file size:" +msgstr "" + +#. aFEL3 +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"MY_SETTINGS\n" +"value.text" +msgid "My Settings " +msgstr "" + +#. GGs5k +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OK\n" +"value.text" +msgid "OK" +msgstr "ശരി" + +#. YDDfR +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_1\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." +msgstr "" + +#. 3UFdp +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_2\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB." +msgstr "" + +#. Kz34E +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_3\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB." +msgstr "" + +#. zcPbA +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_4\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB." +msgstr "" + +#. CSfqQ +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n" +"value.text" +msgid "Duplicating presentation..." +msgstr "" + +#. GS78p +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETING_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Deleting slides..." +msgstr "" + +#. D7FLS +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n" +"value.text" +msgid "Optimizing images..." +msgstr "" + +#. CRDfC +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n" +"value.text" +msgid "Creating replacement images for OLE objects..." +msgstr "" + +#. xJgEb +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_FILESIZESEPARATOR\n" +"value.text" +msgid "." +msgstr "" + +#. xFFrL +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_FILENAME_SUFFIX\n" +"value.text" +msgid "(minimized)" +msgstr "" + +#. ZSqeK +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_WARN_UNSAVED_PRESENTATION\n" +"value.text" +msgid "Do you want to minimize presentation without saving?" +msgstr "" + +#. pYxGc +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.LastUsedSettings\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Projector optimized" +msgstr "" + +#. DCsj2 +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template1\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "E-mail (96 DPI): minimize document size for sharing" +msgstr "" + +#. mzFCD +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template2\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Web (150 DPI): good for web pages and projectors" +msgstr "" + +#. wageX +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template3\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Print (300 DPI): excellent quality on most printers and screens" +msgstr "" + +#. 5BgC2 +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template4\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "High fidelity: preserves quality of the original picture" +msgstr "" + +#. Le7Xu +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Previous" +msgstr "മുമ്പുള്ളതു്" + +#. gDFpF +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Next" +msgstr "അടുത്തതു്" + +#. qVVcD +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. EK87W +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Slides" +msgstr "സ്ലൈഡുകള്‍" + +#. R4KGw +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Restart" +msgstr "" + +#. mRbFw +#: PresenterScreen.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Exchange" +msgstr "കൈമാറ്റം ചെയ്യുക" + +#. f8b9c +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Help" +msgstr "സഹായം" + +#. DghaJ +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "വലിപ്പം മാറ്റുക" + +#. Qpp7t +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "അടയ്ക്കുക" + +#. F6pTC +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "അടയ്ക്കുക" + +#. 7GvYv +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "അടയ്ക്കുക" + +#. KbK8S +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" +msgstr "ഇടതു് ക്ലിക്ക്, വലതു് അല്ലെങ്കില്‍ താഴക്കുള്ള ആരോ, സ്പെയിസ്ബാര്‍, page down, enter, return 'N'" + +#. 4sxF6 +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Next slide, or next effect" +msgstr "അടുത്ത സ്ലൈഡ്, അല്ലെങ്കില്‍ അടുത്ത പ്രഭാവം" + +#. 8qUyT +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" +msgstr "റൈറ്റ് ക്ലിക്ക്, ഇടത്തു് അല്ലെങ്കില്‍ മുകളിലേക്കുള്ള ആരോ, page up, backspace, 'P'" + +#. yhyBn +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Previous slide, or previous effect" +msgstr "മുമ്പുള്ള സ്ലൈഡ്, അല്ലെങ്കില്‍ മുമ്പുള്ള പ്രഭാവം" + +#. mAW7G +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Home" +msgstr "ആസ്ഥാനം" + +#. YLviZ +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "First slide" +msgstr "ആദ്യ സ്ലൈഡ്" + +#. LKkgy +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "End" +msgstr "അവസാനം" + +#. FRC9g +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Last slide" +msgstr "അവസാന സ്ലൈഡ്" + +#. heq4C +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Alt-Page Up" +msgstr "Alt-Page Up" + +#. iHibE +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Previous slide without effects" +msgstr "പ്രഭാവങ്ങളില്ലാത്ത മുമ്പുള്ള സ്ലൈഡ്" + +#. jbbUB +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Alt-Page Down" +msgstr "Alt-Page Down" + +#. QgrvA +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Next slide without effects" +msgstr "പ്രഭാവഭങ്ങളില്ലാത്ത അടുത്ത സ്ലൈഡ്" + +#. 4NgP8 +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'B', '.'" +msgstr "'B', '.'" + +#. mGFCh +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Blacks/Unblacks the screen" +msgstr "സ്ക്രീന്‍ ബ്ലാക്ക്/അണ്‍ബ്ലാക്ക് ചെയ്യുന്നു" + +#. AS9wh +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'W', ','" +msgstr "'W', ','" + +#. HbFPv +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Whites/Unwhites the screen" +msgstr "സ്ക്രീന്‍ വൈറ്റ്/അണ്‍വൈറ്റ് ചെയ്യുന്നു" + +#. QyhK6 +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Esc, '-'" +msgstr "Esc, '-'" + +#. 5A3r8 +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "End slide show" +msgstr "സ്ലൈഡ് ഷോ അവസാനിപ്പിയ്ക്കുക" + +#. 639XX +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Number followed by Enter" +msgstr "Enter-നു് ശേഷമുള്ള നംബര്‍" + +#. J93r4 +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Go to that slide" +msgstr "ആ സ്ലൈഡിലേക്കു് പോകുക" + +#. bTQBv +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'G', 'S'" +msgstr "'G', 'S'" + +#. 2DBnC +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Grow/Shrink size of notes font" +msgstr "കുറിപ്പുകളുടെ അക്ഷരസഞ്ചയത്തിന്റെ വ്യാപ്തി കൂട്ടുക/ചെറുതാക്കുക" + +#. JfMh5 +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'A', 'Z'" +msgstr "'A', 'Z'" + +#. heiVS +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Scroll notes up/down" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍ മുകളിലേക്കും/താഴേക്കും സ്ക്രോള്‍ ചെയ്യുക" + +#. wGyMU +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'H', 'L'" +msgstr "'H', 'L'" + +#. kJcSt +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Move caret in notes view backward/forward" +msgstr "കുറിപ്പുകളില്‍ കാരറ്റ് നീക്കുക, പുറകോട്ട്/മുമ്പോട്ട് കാണു" + +#. nJ4gM +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'1'" +msgstr "Ctrl-'1'" + +#. jG2RJ +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Presenter Console" +msgstr "പ്രസന്റര്‍ കണ്‍സോള്‍ കാണിയ്ക്കുന്നു" + +#. F3M5L +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'2'" +msgstr "Ctrl-'2'" + +#. JBoAS +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Presentation Notes" +msgstr "പ്രസന്റേഷന്‍ കുറിപ്പുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക" + +#. ovVpD +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'3'" +msgstr "Ctrl-'3'" + +#. oAZi8 +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Slides Overview" +msgstr "സ്ലൈഡുകളുടെ അവലോകനം കാണിയ്ക്കുക" + +#. LpzsF +#: PresenterScreen.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'4'" +msgstr "Ctrl-'1'" + +#. SCQbh +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Switches monitors" +msgstr "" + +#. EMh4x +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" +msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ സ്ലൈഡ് (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" + +#. XbA9T +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" +"AccessibleTitle\n" +"value.text" +msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +msgstr "ഇപ്പോഴുള്ള സ്ലൈഡ്, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" + +#. 78Dnj +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Click to exit presentation..." +msgstr "പ്രസന്റേഷനില്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുന്നതിനായി ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക..." + +#. rSDU4 +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Current Slide (end)" +msgstr "ഇപ്പോഴുള്ള സ്ലൈഡ് (അവസാനം)" + +#. A2DnM +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Next Slide" +msgstr "അടുത്ത സ്ലൈഡ്" + +#. rMDZZ +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. SEZV5 +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n" +"AccessibleTitle\n" +"value.text" +msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +msgstr "സ്ലൈഡ് അവലോകനം, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" + +#. BLFmh +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Help" +msgstr "സഹായം" + +#. LaPr6 +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Presenter Console" +msgstr "പ്രസന്റര്‍ കണ്‍സോള്‍" + +#. Cw6nE +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Current Slide Info" +msgstr "നിലവിലുള്ള സ്ലൈഡ് വിവരം" + +#. WoCQu +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Presenter Notes" +msgstr "പ്രസന്റര്‍ കുറിപ്പുകള്‍" + +#. HdC7D +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Business" +msgstr "വ്യാപാരം" + +#. ALgAs +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Categories" +msgstr "വിഭാഗങ്ങള്" + +#. aRigz +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CategoryID" +msgstr "CategoryID" + +#. DSPes +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CategoryID" +msgstr "CategoryID" + +#. xEMQw +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CategoryName" +msgstr "CategoryName" + +#. MbNHE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CategName" +msgstr "CategName" + +#. WDrG3 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Products" +msgstr "ഉല്പന്നങ്ങള്" + +#. RkFwb +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProductID" +msgstr "ഉല്പന്ന ID" + +#. GSBpp +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProductID" +msgstr "ഉല്പന്ന ID" + +#. 97F6C +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProductName" +msgstr "ഉല്പന്ന നാമം" + +#. zraYR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProdName" +msgstr "ഉല്പന്ന നാമം" + +#. g3BsG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProductDescription" +msgstr "ഉല്പന്ന വിവരണം" + +#. CJXCi +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProdDescr" +msgstr "ഉല്പന്ന വിവരണം" + +#. B5osD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CategoryID" +msgstr "CategoryID" + +#. BN3ED +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CategoryID" +msgstr "CategoryID" + +#. d6dbD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SupplierID" +msgstr "വിതരണ ID" + +#. dBDCQ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SupplierID" +msgstr "വിതരണ ID" + +#. tZWpm +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Serialnumber" +msgstr "ക്രമസംഖ്യ" + +#. PDfnC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SerialNo" +msgstr "SerialNo" + +#. AZojE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "UnitsInStock" +msgstr "സ്റ്റോക്കിന്റെ യൂണിറ്റ്" + +#. 97AFF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "UnitsStock" +msgstr "സ്റ്റോക്കിന്റെ യൂണിറ്റ്" + +#. fkNjC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "UnitsOnOrder" +msgstr "ഓര്ഡറിന്റെ യൂണിറ്റ്" + +#. 23szD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "UnitsOrder" +msgstr "ഓര്ഡറിന്റെ യൂണിറ്റ്" + +#. dAunB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "UnitPrice" +msgstr "യൂണിറ്റ് വില" + +#. eGtxt +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "UnitPrice" +msgstr "യൂണിറ്റ് വില" + +#. KqcS7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ReorderLevel" +msgstr "പുനഃക്രമീകരണ തലം" + +#. bqDNZ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ReordLevel" +msgstr "പുനഃക്രമീകരണ തലം" + +#. cCJQe +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Discontinued" +msgstr "ഉപേക്ഷിച്ചു" + +#. ARETj +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Discontin" +msgstr "ഉപേക്ഷിച്ചു" + +#. DAruv +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LeadTime" +msgstr "ലീഡ് സമയം" + +#. A9FA8 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LeadTime" +msgstr "ലീഡ് സമയം" + +#. Q7q7T +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Suppliers" +msgstr "വിതരണക്കാരന്" + +#. GUsyy +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SupplierID" +msgstr "വിതരണ ID" + +#. 9zuNX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SupplierID" +msgstr "വിതരണ ID" + +#. 3cftq +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SupplierName" +msgstr "വിതരണക്കാരന്റെ പേര‌്" + +#. gy5rG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SupplName" +msgstr "വിതരണക്കാരന്റെ പേര‌്" + +#. vTPJj +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ContactName" +msgstr "ബന്ധപ്പെടേണ്ട പേര‌്" + +#. wGpqC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ContctName" +msgstr "ബന്ധപ്പെടേണ്ട പേര‌്" + +#. VP49N +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ContactTitle" +msgstr "സന്പര്ക്ക ശീര്ഷകം" + +#. ZHx9j +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ContctTitl" +msgstr "സന്പര്ക്ക ശീര്ഷകം" + +#. tsUqe +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "മേല്‍വിലാസം" + +#. AbcXh +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "മേല്‍വിലാസം" + +#. XTvFe +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "സിറ്റി" + +#. vcsBD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "സിറ്റി" + +#. KrX2M +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "പോസ്റ്റല് കോഡ്" + +#. KvC6p +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "പോസ്റ്റല് കോഡ്" + +#. Pb9ix +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "StateOrProvince" +msgstr "സംസ്ഥാനം അഥവാ പ്രദേശം" + +#. L2kTq +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "StateProvi" +msgstr "StateProvi" + +#. 7vbwU +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CountryOrRegion" +msgstr "രാജ്യം അഥവാ പ്രദേശം" + +#. DD6BN +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CountryReg" +msgstr "CountryReg" + +#. S54BS +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PhoneNumber" +msgstr "PhoneNumber" + +#. Q84gW +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PhoneNo" +msgstr "PhoneNo" + +#. x2pEX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FaxNumber" +msgstr "ഫാക്സ് നന്പര്" + +#. E3GV3 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FaxNo" +msgstr "ഫാക്സ് നന്പര്" + +#. CTw9G +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentTerms" +msgstr "PaymentTerms" + +#. 6o6vG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymntTerm" +msgstr "PaymntTerm" + +#. JyCyG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmailAddress" +msgstr "ഇ-മെയില് മേല്‍വിലാസം" + +#. zwHpn +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmailAddr" +msgstr "ഇ-മെയില് മേല്‍വിലാസം" + +#. hADDx +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. 3AuMW +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. wEKQq +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MailingList" +msgstr "മെലിങ്ങ്ല ലിസ്റ്റ്" + +#. jky3u +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MailingListID" +msgstr "മെലിങ്ങ്പട്ടിക ID" + +#. TTFZc +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MailingID" +msgstr "മെയിലിങ്ID" + +#. pyP93 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Prefix" +msgstr "പ്രിഫിക്സ്" + +#. mzCCx +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Prefix" +msgstr "പ്രിഫിക്സ്" + +#. Gw8CM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#. PCZTC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#. Bnv2f +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MiddleName" +msgstr "MiddleName" + +#. mDGzN +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MiddleName" +msgstr "MiddleName" + +#. Es6Cc +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "LastName" + +#. bmrdH +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "LastName" + +#. yjZCw +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Suffix" +msgstr "സഫിക്സ്" + +#. MWzEv +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Suffix" +msgstr "സഫിക്സ്" + +#. AVbzP +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "തലക്കെട്ട്" + +#. 8KmMy +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "തലക്കെട്ട്" + +#. 838Ju +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OrganizationName" +msgstr "സ്ഥാപനത്തിന്റെ പേര‌്" + +#. wpaAa +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "OrgName" +msgstr "സ്ഥാപനത്തിന്റെ പേര‌്" + +#. 6QYSH +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "മേല്‍വിലാസം" + +#. 2BXUh +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "മേല്‍വിലാസം" + +#. DBVEv +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "സിറ്റി" + +#. AMmBg +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "സിറ്റി" + +#. CT9yB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "പോസ്റ്റല് കോഡ്" + +#. QTTRM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "പോസ്റ്റല് കോഡ്" + +#. gVzBX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "StateOrProvince" +msgstr "സംസ്ഥാനം അഥവാ പ്രദേശം" + +#. bCtze +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "StateProvi" +msgstr "StateProvi" + +#. opTNs +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CountryOrRegion" +msgstr "രാജ്യം അഥവാ പ്രദേശം" + +#. yKEd8 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CountryReg" +msgstr "CountryReg" + +#. PRTbv +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PhoneNumber" +msgstr "PhoneNumber" + +#. KGhbv +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PhoneNo" +msgstr "PhoneNo" + +#. TAma4 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FaxNumber" +msgstr "ഫാക്സ് നന്പര്" + +#. NTzW3 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FaxNo" +msgstr "ഫാക്സ് നന്പര്" + +#. 8eqkq +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MobileNumber" +msgstr "മൊബൈല് നന്പര്" + +#. r4uTd +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MobileNo" +msgstr "മൊബൈല് നന്പര്" + +#. 8EQGZ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmailAddress" +msgstr "ഇ-മെയില് മേല്‍വിലാസം" + +#. vZWDN +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmailAddr" +msgstr "ഇ-മെയില് മേല്‍വിലാസം" + +#. sgj7n +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "ജനനതീയതി" + +#. DpbEZ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "ജനനതീയതി" + +#. DiuoZ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Nationality" +msgstr "പൌരത്വം" + +#. WCmMJ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Nationality" +msgstr "പൌരത്വം" + +#. GCzKL +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateUpdated" +msgstr "പുതുക്കിയ തീയതി" + +#. UsaZB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateUpdate" +msgstr "തീയതി പുതുക്കല്" + +#. Hp4rj +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateJoined" +msgstr "DateJoined" + +#. T5HPk +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateJoined" +msgstr "DateJoined" + +#. fxgMF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MembershipStatus" +msgstr "അംഗത്വ സ്ഥിതി" + +#. gkefP +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MemberStat" +msgstr "അംഗത്വ സ്ഥിതി" + +#. 6aNhJ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PledgeAmount" +msgstr "പണയത്തുക" + +#. BrLPP +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PledgeAmnt" +msgstr "പണയത്തുക" + +#. Apdz9 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PledgePaidDate" +msgstr "പണയം കൊടുത്ത തീയതി" + +#. gQ9Ds +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PldgPdDate" +msgstr "പണയം കൊടുത്ത തീയതി" + +#. mLczE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DuesAmount" +msgstr "ബാക്കിനല്കാനുള്ള തുക" + +#. QxGp6 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DuesAmount" +msgstr "ബാക്കിനല്കാനുള്ള തുക" + +#. fzG4p +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DuesPaidDate" +msgstr "ബാദ്ധ്യത തീര്ത്ത തീയതി" + +#. XGFHH +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DuesPdDate" +msgstr "ബാദ്ധ്യത തീര്ത്ത തീയതി" + +#. SJrpn +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "ഫോട്ടോ" + +#. tAeF3 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "ഫോട്ടോ" + +#. GQKKD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. F6cYC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. ADoJ2 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Contacts" +msgstr "സന്പര്ക്കങ്ങള്" + +#. Agmji +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ContactID" +msgstr "ബന്ധപ്പെടേണ്ട ID" + +#. 2TjmB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ContactID" +msgstr "ബന്ധപ്പെടേണ്ട ID" + +#. EMQyK +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#. PF3mA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#. LvTCD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "LastName" + +#. px2EF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "LastName" + +#. dFGLe +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "തലക്കെട്ട്" + +#. H7Bqz +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "തലക്കെട്ട്" + +#. 4dmkL +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "മേല്‍വിലാസം" + +#. nvShe +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "മേല്‍വിലാസം" + +#. PCBxF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "സിറ്റി" + +#. 4sWQ9 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "സിറ്റി" + +#. ohf7B +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "പോസ്റ്റല് കോഡ്" + +#. tLicM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "പോസ്റ്റല് കോഡ്" + +#. AMJLh +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "StateOrProvince" +msgstr "സംസ്ഥാനം അഥവാ പ്രദേശം" + +#. FmUCY +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "StateProvi" +msgstr "StateProvi" + +#. CFsHm +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CountryOrRegion" +msgstr "രാജ്യം അഥവാ പ്രദേശം" + +#. JTFSE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CountryReg" +msgstr "CountryReg" + +#. 2TV22 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PhoneNumber" +msgstr "PhoneNumber" + +#. K9Bux +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PhoneNo" +msgstr "PhoneNo" + +#. Vpc62 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FaxNumber" +msgstr "ഫാക്സ് നന്പര്" + +#. bH6b2 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FaxNo" +msgstr "ഫാക്സ് നന്പര്" + +#. JADDL +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MobileNumber" +msgstr "മൊബൈല് നന്പര്" + +#. NrcEd +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MobileNo" +msgstr "മൊബൈല് നന്പര്" + +#. JjtjB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmailAddress" +msgstr "ഇ-മെയില് മേല്‍വിലാസം" + +#. dUmtu +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmailAddr" +msgstr "ഇ-മെയില് മേല്‍വിലാസം" + +#. juinG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Salutation" +msgstr "അഭിവാദ്യം" + +#. 2ccDa +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Salutation" +msgstr "അഭിവാദ്യം" + +#. u9adp +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "ജനനതീയതി" + +#. DaDRX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "ജനനതീയതി" + +#. LHvdQ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ContactTypeID" +msgstr "സന്പര്ക്കമുള്ള വിഭാഗത്തിന്റെ ID" + +#. PFBMW +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CntctTypID" +msgstr "സന്പര്ക്കമുള്ള വിഭാഗത്തിന്റെ ID" + +#. MG2BR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MaritalStatus" +msgstr "വൈവാഹിക സ്ഥിതി" + +#. cVd4K +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MaritlStat" +msgstr "വൈവാഹിക സ്ഥിതി" + +#. Abyzk +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SpouseName" +msgstr "പങ്കാളിയുടെ പേര‍്" + +#. CjuGx +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SpouseName" +msgstr "പങ്കാളിയുടെ പേര‍്" + +#. PmKQg +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SpousesInterests" +msgstr "ഇണയുടെ താത്പര്യങ്ങള്" + +#. VFubC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SpouseIntr" +msgstr "ഇണയുടെ താത്പര്യങ്ങള്" + +#. PMAZG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ContactsInterests" +msgstr "താല്പര്യമുള്ള സന്പര്ക്കങ്ങള് " + +#. bAFJs +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CntctInter" +msgstr "താല്പര്യമുള്ള സന്പര്ക്കങ്ങള് " + +#. WHCBa +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ChildrenNames" +msgstr "കുട്ടികളുടെ പേര‍്" + +#. CqEcs +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ChildName" +msgstr "കുട്ടികളുടെ പേര‍്" + +#. MoQe6 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "ഫോട്ടോ" + +#. cGFsw +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "ഫോട്ടോ" + +#. nmy4w +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. QL9Bf +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. ZQtg8 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Customers" +msgstr "ഉപഭോക്താക്കള്" + +#. Z3zgE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "ഉപഭോക്തൃ ID" + +#. CF92K +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "ഉപഭോക്തൃ ID" + +#. epLip +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CompanyName" +msgstr "കന്പനിയുടെ പേര‌്" + +#. LtYAX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CompnyName" +msgstr "കന്പനിയുടെ പേര‌്" + +#. Cdh9H +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#. JT9WV +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#. chDCN +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "LastName" + +#. G5sBB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "LastName" + +#. xRtBz +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Department" +msgstr "വിഭാഗം" + +#. bmb8L +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Department" +msgstr "വിഭാഗം" + +#. Se6xq +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "മേല്‍വിലാസം" + +#. FNRE6 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "മേല്‍വിലാസം" + +#. EH4Ca +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "സിറ്റി" + +#. NU3wM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "സിറ്റി" + +#. DscYP +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "പോസ്റ്റല് കോഡ്" + +#. WwSrS +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "പോസ്റ്റല് കോഡ്" + +#. BanEt +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "StateOrProvince" +msgstr "സംസ്ഥാനം അഥവാ പ്രദേശം" + +#. EzF6m +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "StateProvi" +msgstr "StateProvi" + +#. BwFKY +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CountryOrRegion" +msgstr "രാജ്യം അഥവാ പ്രദേശം" + +#. MCsgJ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CountryReg" +msgstr "CountryReg" + +#. h9GMq +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PhoneNumber" +msgstr "PhoneNumber" + +#. NvzeE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PhoneNo" +msgstr "PhoneNo" + +#. X7MkG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FaxNumber" +msgstr "ഫാക്സ് നന്പര്" + +#. 9qtCa +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FaxNo" +msgstr "ഫാക്സ് നന്പര്" + +#. kbBNB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MobileNumber" +msgstr "മൊബൈല് നന്പര്" + +#. 3Rt7A +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MobileNo" +msgstr "മൊബൈല് നന്പര്" + +#. kBrTL +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmailAddress" +msgstr "ഇ-മെയില് മേല്‍വിലാസം" + +#. KCCf2 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmailAddr" +msgstr "ഇ-മെയില് മേല്‍വിലാസം" + +#. TAEpB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "തലക്കെട്ട്" + +#. nDsvK +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "തലക്കെട്ട്" + +#. xnWhM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. wAS2n +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. UUk6A +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Employees" +msgstr "തൊഴിലാളികള്" + +#. gZUSu +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. 8vszg +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. X64YR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#. RD45c +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#. pjkom +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MiddleName" +msgstr "MiddleName" + +#. iEiny +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MiddleName" +msgstr "MiddleName" + +#. RCBHM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "LastName" + +#. vgGDB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "LastName" + +#. FeJAR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "തലക്കെട്ട്" + +#. LZRsJ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "തലക്കെട്ട്" + +#. 23GZC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Department" +msgstr "വിഭാഗം" + +#. AjFE3 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Department" +msgstr "വിഭാഗം" + +#. inu4c +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SocialSecurityNumber" +msgstr "സാമൂഹികസുരക്ഷ നന്പര്" + +#. xXS3F +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SocSecNo" +msgstr "സാമൂഹികസുരക്ഷ നന്പര്" + +#. bgGyq +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeNumber" +msgstr "തൊഴിയാളി നന്പര്" + +#. Aw9vy +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeNo" +msgstr "തൊഴിയാളി നന്പര്" + +#. Xb2nA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmailAddress" +msgstr "ഇ-മെയില് മേല്‍വിലാസം" + +#. bWDH9 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmailAddr" +msgstr "ഇ-മെയില് മേല്‍വിലാസം" + +#. Ho6id +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Extension" +msgstr "നീട്ടിക്കൊടുക്കല്" + +#. Uc9ba +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Extension" +msgstr "നീട്ടിക്കൊടുക്കല്" + +#. CpEt6 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "മേല്‍വിലാസം" + +#. sD5vd +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "മേല്‍വിലാസം" + +#. CSboC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "സിറ്റി" + +#. XGP5v +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "സിറ്റി" + +#. eW7CG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "പോസ്റ്റല് കോഡ്" + +#. Py8dr +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "പോസ്റ്റല് കോഡ്" + +#. EzmFt +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "StateOrProvince" +msgstr "സംസ്ഥാനം അഥവാ പ്രദേശം" + +#. BaA5m +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "StateProvi" +msgstr "StateProvi" + +#. GFCJY +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CountryOrRegion" +msgstr "രാജ്യം അഥവാ പ്രദേശം" + +#. NtxhJ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CountryReg" +msgstr "CountryReg" + +#. VJN6T +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PhoneNumber" +msgstr "PhoneNumber" + +#. MFCDP +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PhoneNo" +msgstr "PhoneNo" + +#. CaqN8 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FaxNumber" +msgstr "ഫാക്സ് നന്പര്" + +#. WZTt7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FaxNo" +msgstr "ഫാക്സ് നന്പര്" + +#. XBaAK +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MobileNumber" +msgstr "മൊബൈല് നന്പര്" + +#. uPPF9 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MobileNo" +msgstr "മൊബൈല് നന്പര്" + +#. BGoki +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "ജനനതീയതി" + +#. FgEa7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "ജനനതീയതി" + +#. EqHuQ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateHired" +msgstr "എടുത്ത തീയതി" + +#. eWU8R +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateHired" +msgstr "എടുത്ത തീയതി" + +#. xTA4A +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DepartmentID" +msgstr "വിഭാഗം ID" + +#. ZZH49 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DeprtmntID" +msgstr "വിഭാഗം ID" + +#. 7bNdD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Salary" +msgstr "ശന്പളം" + +#. fCBB2 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Salary" +msgstr "ശന്പളം" + +#. tGEUq +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BillingRate" +msgstr "ബില്ലിംഗ് നിരക്ക്" + +#. qHQ6b +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BillngRate" +msgstr "ബില്ലിംഗ് നിരക്ക്" + +#. 8GFSK +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Deductions" +msgstr "കുറയ്ക്കല്" + +#. bS63y +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Deductions" +msgstr "കുറയ്ക്കല്" + +#. coxFD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SupervisorID" +msgstr "സൂപ്പര്‌വൈസര് ID" + +#. 4LrRF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SupervisID" +msgstr "സൂപ്പര്‌വൈസര് ID" + +#. AUEEe +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SpouseName" +msgstr "പങ്കാളിയുടെ പേര‍്" + +#. eEDFP +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SpouseName" +msgstr "പങ്കാളിയുടെ പേര‍്" + +#. xBGLG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OfficeLocation" +msgstr "ഓഫീസ് ആസ്ഥാനം" + +#. gCEBW +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "OfficeLoc" +msgstr "ഓഫീസ് ആസ്ഥാനം" + +#. xHAYp +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "ഫോട്ടോ" + +#. ZgzqX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "ഫോട്ടോ" + +#. BBaAF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. Du75o +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. DZDJM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Orders" +msgstr "ഓഡറുകള്" + +#. BBwY3 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "ഓര്ഡര് ID" + +#. u6giJ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "ഓര്ഡര് ID" + +#. q2P5m +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "ഉപഭോക്തൃ ID" + +#. kc7Vr +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "ഉപഭോക്തൃ ID" + +#. 2sDZF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. QLAjH +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. hDFA3 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OrderDate" +msgstr "ഓര്ഡര് ചെയ്ത തീയതി" + +#. kXAwD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "OrderDate" +msgstr "ഓര്ഡര് ചെയ്ത തീയതി" + +#. 59RAz +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchaseOrderNumber" +msgstr "വാങ്ങുന്നതിന്റെ ഓര്ഡര് നന്പര്" + +#. pmtBC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchOrdNo" +msgstr "വാങ്ങുന്നതിന്റെ ഓര്ഡര് നന്പര്" + +#. 9omUA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "RequiredByDate" +msgstr "തീയതിയില് ആവശ്യമാണ‍്" + +#. 3G86K +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "RequirDate" +msgstr "തീയതിയില് ആവശ്യമാണ‍് " + +#. 8hDN3 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PromisedByDate" +msgstr "തീയതിയില് നല്കാമെന്നുള്ള ഉറപ്പ്" + +#. mGe99 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PromisDate" +msgstr "ഉറപ്പു നല്കിയ ദിവസം" + +#. PajGG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipName" +msgstr "ഷിപ്പിന്റെ പേര‍്" + +#. bs2Bn +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipName" +msgstr "ഷിപ്പിന്റെ പേര‍്" + +#. A4S24 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipAddress" +msgstr "അയ്ക്കുന്ന മേല്‌വിലാസം" + +#. 9TZph +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipAddres" +msgstr "അയ്ക്കുന്ന മേല്‌വിലാസം" + +#. dEC6G +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipCity" +msgstr "ഷിപ്പിന്റെ സിറ്റി" + +#. 5sLAQ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipCity" +msgstr "ഷിപ്പിന്റെ സിറ്റി" + +#. ChHem +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipStateOrProvince" +msgstr "അയ്ക്കുന്ന സംസ്ഥാനം അഥവാ പ്രദേശം" + +#. h96Fc +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShpStatPro" +msgstr "അയ്ക്കുന്ന സംസ്ഥാനം അഥവാ പ്രദേശം" + +#. DRUyL +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipPostalCode" +msgstr "അയ്ക്കുന്നിടത്തെ പോസ്റ്റല് കോഡ്" + +#. RxAGo +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipPostlC" +msgstr "അയ്ക്കുന്നിടത്തെ പോസ്റ്റല് കോഡ്" + +#. karSM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipCountryOrRegion" +msgstr "അയ്ക്കുന്ന ദേശം അഥവാ പ്രദേശം" + +#. u2r5G +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipCouReg" +msgstr "അയ്ക്കുന്ന ദേശം അഥവാ പ്രദേശം" + +#. PFjX4 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipPhoneNumber" +msgstr "ഷിപ്പ് ഫോണ് നന്പര്" + +#. ZDMkb +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipPhonNo" +msgstr "ഷിപ്പിലെ ഫോണ് നന്പര്" + +#. wGRfF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipDate" +msgstr "ShipDate" + +#. UPjpD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipDate" +msgstr "ShipDate" + +#. o5MH8 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShippingMethodID" +msgstr "അയ്ക്കുന്ന രീതി ID" + +#. kMCzA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipMethID" +msgstr "അയ്ക്കുന്ന രീതി ID" + +#. tRFND +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FreightCharge" +msgstr "FreightCharge" + +#. CcPSi +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FreightCharge" +msgstr "FreightCharge" + +#. FE5wE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SalesTaxRate" +msgstr "കച്ചവടനികുതി നിരക്ക്" + +#. KBygT +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SalesTaxRt" +msgstr "കച്ചവടനികുതി നിരക്ക്" + +#. 3wUgs +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OrderDetails" +msgstr "ഓര്ഡറിന്റെ വിവരങ്ങള്" + +#. dKfhV +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OrderDetailID" +msgstr "ഓര്ഡര് വിവര ID" + +#. ybLBA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "OrderDetID" +msgstr "ഓര്ഡര് വിവര ID" + +#. Svw5D +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "ഓര്ഡര് ID" + +#. nhEvv +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "ഓര്ഡര് ID" + +#. PKEYD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProductID" +msgstr "ഉല്പന്ന ID" + +#. pUve6 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProductID" +msgstr "ഉല്പന്ന ID" + +#. 3Azty +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateSold" +msgstr "DateSold" + +#. HBgBM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateSold" +msgstr "DateSold" + +#. yAv7W +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Quantity" +msgstr "അളവ്" + +#. AEbcX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Quantity" +msgstr "അളവ്" + +#. bUThi +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "UnitPrice" +msgstr "യൂണിറ്റ് വില" + +#. FEDWA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "UnitPrice" +msgstr "യൂണിറ്റ് വില" + +#. ZjkrP +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Discount" +msgstr "കിഴിവ്" + +#. LxkNT +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Discount" +msgstr "കിഴിവ്" + +#. WtnRB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SalePrice" +msgstr "വില്പനവില" + +#. 4SLN8 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SalePrice" +msgstr "വില്പനവില" + +#. qTtxh +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SalesTax" +msgstr "വില്പന നികുതി" + +#. AKELU +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SalesTax" +msgstr "വില്പന നികുതി" + +#. uP8db +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LineTotal" +msgstr "ആകെ രേഖ" + +#. gmxro +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LineTotal" +msgstr "ആകെ രേഖ" + +#. guVjD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Payments" +msgstr "പ്രതിഫലം" + +#. rG7oB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentID" +msgstr "അടയ്ക്കുന്നതിന്റെ ID" + +#. EVcaR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymentID" +msgstr "അടയ്ക്കുന്നതിന്റെ ID" + +#. 8Nav5 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "ഉപഭോക്തൃ ID" + +#. eNKsR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "ഉപഭോക്തൃ ID" + +#. 3xXjt +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "WorkorderID" +msgstr "വര്ക്ക് ഓര്ഡര് ID" + +#. sFych +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "WorkordrID" +msgstr "വര്ക്ക് ഓര്ഡര് ID" + +#. BWEeR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "ഓര്ഡര് ID" + +#. 6CRag +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "ഓര്ഡര് ID" + +#. QKkGL +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ReservationID" +msgstr "റിസര്‍വേഷന് ID" + +#. cJgDW +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ReservID" +msgstr "റിസര്‍വേഷന് ID" + +#. tCUDF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MemberID" +msgstr "മെന്പര് ID" + +#. pMrBJ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MemberID" +msgstr "മെന്പര് ID" + +#. Qw6Dn +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "RegistrationID" +msgstr "രജിസ്റ്ററേഷന് ID" + +#. jHB7a +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "RegistraID" +msgstr "രജിസ്റ്ററേഷന് ID" + +#. QPS7M +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProjectID" +msgstr "പോജക്ട് ID" + +#. GCdAw +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProjectID" +msgstr "പോജക്ട് ID" + +#. cVGBG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentAmount" +msgstr "അടയ്ക്കേണ്ട തുക" + +#. 4L9EB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymntAmnt" +msgstr "അടയ്ക്കേണ്ട തുക" + +#. QMXMj +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentDate" +msgstr "അടയ്ക്കേണ്ട തീയതി" + +#. 9BTdh +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymntDate" +msgstr "അടയ്ക്കേണ്ട തീയതി" + +#. XLGxB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentMethod" +msgstr "അടയ്ക്കേണ്ട രീതി" + +#. bFCLF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymntMeth" +msgstr "അടയ്ക്കേണ്ട രീതി" + +#. SNAyD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CheckNumber" +msgstr "ചെക്ക് നന്പര്" + +#. oVMj9 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CheckNo" +msgstr "ചെക്ക് നന്പര്" + +#. JkiQr +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CreditCardType" +msgstr "ക്രെഡിറ്റ് കാര്ഡ് വിഭാഗം" + +#. GzXDo +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CCardType" +msgstr "ക്രെഡിറ്റ് കാര്ഡ് വിഭാഗം" + +#. 9gvJG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CreditCardNumber" +msgstr "ക്രെഡിറ്റ് കാര്ഡ് നന്പര്" + +#. bz2Tw +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CCardNo" +msgstr "ക്രെഡിറ്റ് കാര്ഡ് നന്പര്" + +#. cPBML +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Cardholder" +msgstr "കാര്ഡുടമ" + +#. CFCKU +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Cardholder" +msgstr "കാര്ഡുടമ" + +#. 3PcBx +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CreditCardExpDate" +msgstr "ക്രെഡിറ്റ് കാര്ഡിന്റെ കാലാവധി തീയതി" + +#. DrVXU +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CCExpDate" +msgstr "ക്രെഡിറ്റ് കാര്ഡിന്റെ കാലാവധി തീയതി" + +#. rJ97T +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CreditCardAuthorizationNumber" +msgstr "ക്രെഡിറ്റ് കാര്ഡിന്റെ ആധികാരിക സംഖ്യ" + +#. JQonv +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CCAuthorNo" +msgstr "ക്രെഡിറ്റ് കാര്ഡിന്റെ ആധികാരിക സംഖ്യ" + +#. BWm6D +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentTerms" +msgstr "PaymentTerms" + +#. xJJBA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymntTerm" +msgstr "PaymntTerm" + +#. w3BHM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentMethodID" +msgstr "അടയ്ക്കേണ്ട രീതിയുടെ ID" + +#. UaTHL +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymMethID" +msgstr "അടയ്ക്കേണ്ട രീതിയുടെ ID" + +#. khsAX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. j3SyQ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. fPAWe +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Invoices" +msgstr "ഇന്‍വോയ്സ്" + +#. AyrfY +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "InvoiceID" +msgstr "ഇന്‍വോയ്സ് ID" + +#. pFAKD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "InvoiceID" +msgstr "ഇന്‍വോയ്സ് ID" + +#. beGuy +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "ഉപഭോക്തൃ ID" + +#. tCYFo +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "ഉപഭോക്തൃ ID" + +#. REJJ3 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. GUiNL +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. GCon7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DeliveryID" +msgstr "DeliveryID" + +#. J9wjo +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DeliveryID" +msgstr "DeliveryID" + +#. FGTGT +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Status" +msgstr "അവസ്ഥ" + +#. nNLGC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Status" +msgstr "അവസ്ഥ" + +#. p64AT +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "InvoiceDate" +msgstr "ഇന്‍വോയ്സ് തീയതി" + +#. DmuxB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "InvoiceDat" +msgstr "ഇന്‍വോയ്സ് തീയതി" + +#. 9ZfBU +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Salesperson" +msgstr "വില്ക്കുന്നയാള്" + +#. Wn6gD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Salespersn" +msgstr "വില്ക്കുന്നയാള്" + +#. eDBJ6 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipDate" +msgstr "ShipDate" + +#. UR4cM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipDate" +msgstr "ShipDate" + +#. QGS9G +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShippedTo" +msgstr "ഷിപ്പ് ചെയ്തത്" + +#. o4DBh +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShippedTo" +msgstr "ഷിപ്പ് ചെയ്തത്" + +#. WAARk +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShippedVia" +msgstr "ഷിപ്പ്ചെയ്ത വഴി" + +#. oGrmR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShippedVia" +msgstr "ഷിപ്പ്ചെയ്ത വഴി" + +#. hVjqe +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShippingCost" +msgstr "അയ്ക്കുന്നതിന്റെ ചെലവ്" + +#. VDzPZ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipCost" +msgstr "അയ്ക്കുന്നതിന്റെ ചെലവ്" + +#. GRQ3Z +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. 5VTXC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. YEPSx +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "InvoiceDetails" +msgstr "ഇന്‍വോയ്സ് വിവരണം" + +#. yfbR2 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "InvoiceDetailID" +msgstr " ഇന്‍വോയ്സ് വിവരണ ID" + +#. dGCN6 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "InvoiDetID" +msgstr "ഇന്‍വോയ്സ് വിവരണ ID" + +#. JfVBh +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "InvoiceID" +msgstr "ഇന്‍വോയ്സ് ID" + +#. jUE5T +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "InvoiceID" +msgstr "ഇന്‍വോയ്സ് ID" + +#. xBpuR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "ഓര്ഡര് ID" + +#. vHfBj +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "ഓര്ഡര് ID" + +#. UECWE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProductID" +msgstr "ഉല്പന്ന ID" + +#. abY8X +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProductID" +msgstr "ഉല്പന്ന ID" + +#. y2d6A +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Quantity" +msgstr "അളവ്" + +#. 38455 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Quantity" +msgstr "അളവ്" + +#. Gpxfg +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "UnitPrice" +msgstr "യൂണിറ്റ് വില" + +#. CRGGb +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "UnitPrice" +msgstr "യൂണിറ്റ് വില" + +#. ZsXui +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Discount" +msgstr "കിഴിവ്" + +#. BnJkz +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Discount" +msgstr "കിഴിവ്" + +#. rPB4z +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentTerms" +msgstr "PaymentTerms" + +#. vkiyA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymntTerm" +msgstr "PaymntTerm" + +#. GkSif +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Projects" +msgstr "പ്രോജക്ടുകള്" + +#. pnCrD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProjectID" +msgstr "പോജക്ട് ID" + +#. JbCD5 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProjectID" +msgstr "പോജക്ട് ID" + +#. eCSRD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProjectName" +msgstr "പ്രോജക്ടിന്റെ പേര‌്" + +#. cEBrY +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProjctName" +msgstr "പ്രോജക്ടിന്റെ പേര‌്" + +#. GQFCj +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProjectDescription" +msgstr "പ്രോജക്ട് വിവരണം" + +#. kysbo +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProjctDscr" +msgstr "പ്രോജക്ട് വിവരണം" + +#. 39wHQ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ClientID" +msgstr "കക്ഷി ID" + +#. tKBvF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ClientID" +msgstr "കക്ഷി ID" + +#. TH2to +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchaseOrderNumber" +msgstr "വാങ്ങുന്നതിന്റെ ഓര്ഡര് നന്പര്" + +#. 2kZB7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchOrdNo" +msgstr "വാങ്ങുന്നതിന്റെ ഓര്ഡര് നന്പര്" + +#. EatjQ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TotalBillingEstimate" +msgstr "ആകെ ബില്ലിന്റെ തുക" + +#. Bf4km +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TotBillEst" +msgstr "ആകെ ബില്ലിന്റെ തുക" + +#. poUuy +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. TRBwM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. NYjdp +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BeginDate" +msgstr "ആരംഭിച്ച തീയതി" + +#. LGmQk +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BeginDate" +msgstr "ആരംഭിച്ച തീയതി" + +#. wasjb +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EndDate" +msgstr "അവസാനിച്ച തീയതി" + +#. Dyn4d +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EndDate" +msgstr "അവസാനിച്ച തീയതി" + +#. 5ieWG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Events" +msgstr "സന്ദര്ഭം" + +#. EWwq8 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EventID" +msgstr "വിഷയ ID" + +#. TbkRA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EventID" +msgstr "വിഷയ ID" + +#. EzWgc +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EventName" +msgstr "വിഷയ നാമം" + +#. kF2TW +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EventName" +msgstr "വിഷയ നാമം" + +#. Twmm2 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EventDescription" +msgstr "വിഷയവിവരണം" + +#. zJMhM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EventDescr" +msgstr "വിഷയവിവരണം" + +#. iyGrA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EventTypeID" +msgstr "വിഷയവിഭാഗം ID" + +#. 3Q87f +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EventTypID" +msgstr "വിഷയവിഭാഗം ID" + +#. G7gqJ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. yYMpW +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. 8GguN +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Status" +msgstr "അവസ്ഥ" + +#. 6UGSd +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Status" +msgstr "അവസ്ഥ" + +#. McAcy +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Location" +msgstr "ലൊക്കേഷന്" + +#. Vbh58 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Location" +msgstr "ലൊക്കേഷന്" + +#. N9czS +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BeginDate" +msgstr "ആരംഭിച്ച തീയതി" + +#. u8DoC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BeginDate" +msgstr "ആരംഭിച്ച തീയതി" + +#. XVAwB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BeginTime" +msgstr "ആരംഭിച്ച സമയം" + +#. tDDXf +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BeginTime" +msgstr "ആരംഭിച്ച സമയം" + +#. JFCaL +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EndDate" +msgstr "അവസാനിച്ച തീയതി" + +#. qfGS7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EndDate" +msgstr "അവസാനിച്ച തീയതി" + +#. kzZuz +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EndTime" +msgstr "അവസാനിച്ച സമയം" + +#. 7zRBm +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EndTime" +msgstr "അവസാനിച്ച സമയം" + +#. b49AB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "RequiredStaffing" +msgstr "ആവശ്യമായ ജോലിക്കാര്" + +#. FwAjV +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ReqStaffng" +msgstr "ആവശ്യമായ ജോലിക്കാര്" + +#. osBZr +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Confirmation" +msgstr "ഉറപ്പാക്കല്" + +#. QYChC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Confirmation" +msgstr "ഉറപ്പാക്കല്" + +#. RWrBf +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AvailableSpaces" +msgstr "ലഭ്യമായ അകലം" + +#. tohod +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AvailSpace" +msgstr "ലഭ്യമായ അകലം" + +#. YqzGU +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CostPerPerson" +msgstr "ഒരാളിന്റെ ചെലവ്" + +#. ZMA5E +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CostPPersn" +msgstr "ഒരാളിന്റെ ചെലവ്" + +#. EERhB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. GNuCE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. oUU6f +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Reservations" +msgstr "റിസര്വഷന്" + +#. nM5dR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ReservationID" +msgstr "റിസര്‍വേഷന് ID" + +#. zLJqT +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ReservID" +msgstr "റിസര്‍വേഷന് ID" + +#. xy5y9 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "ഉപഭോക്തൃ ID" + +#. du3ng +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "ഉപഭോക്തൃ ID" + +#. S4gVp +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EventID" +msgstr "വിഷയ ID" + +#. TmZGY +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EventID" +msgstr "വിഷയ ID" + +#. 98BNo +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. 8CEY2 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. F3yn7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "QuantityReserved" +msgstr "റിസര്‌വ് ചെയ്ത അളവ്" + +#. 5qHSp +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "QuntityRes" +msgstr "റിസര്‌വ് ചെയ്ത അളവ്" + +#. MUTVs +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ReservationDate" +msgstr "റിസര്‌വേഷന് തീയതി" + +#. aCjGv +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ReservDate" +msgstr "റിസര്‌വേഷന് തീയതി" + +#. E3GGw +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ReservationTime" +msgstr "റിസര്‌വേഷന് സമയം" + +#. xk7Vr +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ReservTime" +msgstr "റിസര്‌വേഷന് സമയം" + +#. tsXKR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DepositDue" +msgstr "ഡിപ്പോസിറ്റ് ഡ്യൂ" + +#. wCek2 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DepositDue" +msgstr "ഡിപ്പോസിറ്റ് ഡ്യൂ" + +#. Bs7ax +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TotalDue" +msgstr "ആകെ ബാക്കി" + +#. WFFSu +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TotalDue" +msgstr "ആകെ ബാക്കി" + +#. kHdp4 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AmountPaid" +msgstr "അടച്ച തുക" + +#. TjXnX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AmountPaid" +msgstr "അടച്ച തുക" + +#. rFWGE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Confirmation" +msgstr "ഉറപ്പാക്കല്" + +#. MEo4x +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Confirmation" +msgstr "ഉറപ്പാക്കല്" + +#. ipEFH +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. MdZKF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. jpm7c +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TimeBilled" +msgstr "സമയബില് ചെയ്ത" + +#. e5KFa +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TimeBilledID" +msgstr "സമയബില് ചെയ്ത ID" + +#. 7Adaz +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TimeBillID" +msgstr "സമയബില് ചെയ്ത ID" + +#. 4F462 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "ഉപഭോക്തൃ ID" + +#. YfQFW +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "ഉപഭോക്തൃ ID" + +#. 9eCRD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProjectID" +msgstr "പോജക്ട് ID" + +#. JRKXr +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProjectID" +msgstr "പോജക്ട് ID" + +#. ofEYv +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. BP9NC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. fhXCK +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BillingDate" +msgstr "ബില്ലെഴുതിയ തീയതി" + +#. n5r4F +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BillingDate" +msgstr "ബില്ലെഴുതിയ തീയതി" + +#. yDGXd +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "RatePerHour" +msgstr "മണിക്കൂറിന്റെ നിരക്ക്" + +#. pLX8c +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "RatePrHour" +msgstr "മണിക്കൂറിന്റെ നിരക്ക്" + +#. 5AFNr +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BillableHours" +msgstr "ബില് ചെയ്യാവുന്ന മണിക്കൂറുകള്" + +#. 39T5G +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BillablHrs" +msgstr "ബില് ചെയ്യാവുന്ന മണിക്കൂറുകള്" + +#. ygjNF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. dBDqT +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. 6vbDA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Expenses" +msgstr "ചിലവുകള്" + +#. Wrud8 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ExpenseID" +msgstr "ചിലവ് ID" + +#. REMMM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ExpenseID" +msgstr "ചിലവ് ID" + +#. Ha7i7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ExpenseType" +msgstr "ചിലവ് വിഭാഗം" + +#. 6mP3Z +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ExpensType" +msgstr "ചിലവ് വിഭാഗം" + +#. HKdyD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Purpose" +msgstr "ഉദ്ദേശ്യം" + +#. gaTaf +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Purpose" +msgstr "ഉദ്ദേശ്യം" + +#. hhAhp +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. E6DFG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. SZSmh +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DatePurchased" +msgstr "DatePurchased" + +#. 2KarB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatePurchd" +msgstr "വാങ്ങിയ തീയതി" + +#. CJJ3F +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateSubmitted" +msgstr "നിശ്ചയിച്ച തീയതി" + +#. ATJuM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateSubmit" +msgstr "നിശ്ചയിച്ച തീയതി" + +#. 49xyP +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AmountSpent" +msgstr "ചിലവഴിച്ച തുക" + +#. avWQ4 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AmountSpnt" +msgstr "ചിലവഴിച്ച തുക" + +#. WTAX5 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AdvanceAmount" +msgstr " തുക മുന്കൂര് " + +#. xEHVW +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AdvnceAmnt" +msgstr "തുക മുന്കൂര് " + +#. LQ5DY +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentMethod" +msgstr "അടയ്ക്കേണ്ട രീതി" + +#. xd7GG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymntMeth" +msgstr "അടയ്ക്കേണ്ട രീതി" + +#. rNTCg +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. aUBFS +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. o5Xsf +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Deliveries" +msgstr "വിതരണങ്ങള്" + +#. fRryh +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DeliveryID" +msgstr "DeliveryID" + +#. 4wjhN +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DeliveryID" +msgstr "DeliveryID" + +#. CTMiG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "ഉപഭോക്തൃ ID" + +#. TZcAN +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "ഉപഭോക്തൃ ID" + +#. LLYL9 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "ഓര്ഡര് ID" + +#. NsKZU +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "ഓര്ഡര് ID" + +#. wKFDd +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. EHv3m +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. HMwwM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShippedFrom" +msgstr "...നിന്നും അയച്ചത്" + +#. qZYJG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShippedFrm" +msgstr "...നിന്നും അയച്ചത്" + +#. 7PPEM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShippedVia" +msgstr "ഷിപ്പ്ചെയ്ത വഴി" + +#. gtnfp +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShippedVia" +msgstr "ഷിപ്പ്ചെയ്ത വഴി" + +#. gtCDV +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TrackingCode" +msgstr "ട്രാക്കിംഗ് കോഡ്" + +#. 6A75v +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TrckngCode" +msgstr "ട്രാക്കിംഗ് കോഡ്" + +#. LLVAm +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipDate" +msgstr "ShipDate" + +#. 6EjRr +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipDate" +msgstr "ShipDate" + +#. 9B5q9 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipperPhoneNumber" +msgstr "ഷിപ്പര് ഫോണ് നന്പര്" + +#. BgxzD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipPhonNo" +msgstr "ഷിപ്പിലെ ഫോണ് നന്പര്" + +#. 68i3B +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DestinationAddress" +msgstr "ഉദ്ദിഷ്ട മേല്‌വിലാസം" + +#. 3rkj7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DestAddres" +msgstr "ഉദ്ദിഷ്ട മേല്‌വിലാസം" + +#. nNvQC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DestinationCity" +msgstr "ഉദ്ദിഷ്ട നഗരം" + +#. Efxpf +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DestinCity" +msgstr "ഉദ്ദിഷ്ട നഗരം" + +#. DACJL +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DestinationStateProvince" +msgstr "ഉദ്ദിഷ്ട സംസ്ഥാന പ്രദേശം" + +#. uLVeW +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DestStaPro" +msgstr "ഉദ്ദിഷ്ട സംസ്ഥാന പ്രദേശം" + +#. aiGn2 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DestinationPostalCode" +msgstr "ഉദ്ദിഷ്ട പോസ്റ്റല് കോഡ്" + +#. tpdoP +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DestPstCde" +msgstr "ഉദ്ദിഷ്ട പോസ്റ്റല് കോഡ്" + +#. AmFFD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DestinationCountryRegion" +msgstr "ഉദ്ദിഷ്ട ദേശഭാഗം" + +#. N53eE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DestCouReg" +msgstr "ഉദ്ദിഷ്ട ദേശഭാഗം" + +#. RA6nc +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ArrivalDate" +msgstr "വരുന്ന തീയതി" + +#. zQCnq +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ArrivlDate" +msgstr "വരുന്ന തീയതി" + +#. tZD6q +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ArrivalTime" +msgstr "വരുന്ന സമയം" + +#. GxXJm +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ArrivlTime" +msgstr "വരുന്ന സമയം" + +#. 62BEZ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CurrentLocation" +msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ സ്ഥലം" + +#. BzFAL +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CurrLocatn" +msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ സ്ഥലം" + +#. 5FHB5 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PackageDimensions" +msgstr "പാക്കേജിന്റെ വ്യാപ്തി" + +#. mFhFs +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PackDimens" +msgstr "പാക്കേജിന്റെ വ്യാപ്തി" + +#. yLeMB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PackageWeight" +msgstr "പാക്കേജിന്റെ തൂക്കം" + +#. gVELn +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PackWeight" +msgstr "പാക്കേജിന്റെ തൂക്കം" + +#. BUnBm +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PickUpLocation" +msgstr "പിക്അപ് ലൊക്കേഷന്" + +#. KTNjn +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PickUpLoca" +msgstr "പിക്അപ് ലൊക്കേഷന്" + +#. BCGvd +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PickUpDate" +msgstr "പിക്കപ് തീയതി" + +#. FnXPa +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PickUpDate" +msgstr "പിക്കപ് തീയതി" + +#. 7hGTZ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PickUpTime" +msgstr "പിക്കപ് സമയം" + +#. 4ECje +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PickUpTime" +msgstr "പിക്കപ് സമയം" + +#. UPcJS +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ReceivedBy" +msgstr "സ്വീകരിച്ചത്" + +#. UykAG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ReceivedBy" +msgstr "സ്വീകരിച്ചത്" + +#. y797L +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FreightCharge" +msgstr "FreightCharge" + +#. BcSwC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FrghtChrge" +msgstr "ഫ്രൈറ്റ് ചാര്ജ്ജ്" + +#. hUgNM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. F3Aa5 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. mWZRh +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Assets" +msgstr "ആസ്തി" + +#. rgNgE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AssetID" +msgstr "സ്വത്ത് ID" + +#. PGddo +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AssetID" +msgstr "സ്വത്ത് ID" + +#. 84JKx +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Description" +msgstr "വിവരണം" + +#. iXBKF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Descrption" +msgstr "വിവരണം" + +#. W8DNS +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. CbGBe +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. nuEpr +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AssetCategoryID" +msgstr "ആസ്തിവിഭാഗം ID" + +#. WBLFz +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AssetCatID" +msgstr "ആസ്തിവിഭാഗം ID" + +#. gxEFU +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "StatusID" +msgstr "പദവി ID" + +#. ozuGp +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "StatusID" +msgstr "പദവി ID" + +#. UdWZU +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DepartmentID" +msgstr "വിഭാഗം ID" + +#. Ef3jb +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DeprtmntID" +msgstr "വിഭാഗം ID" + +#. etNwn +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "VendorID" +msgstr "വെന്ഡര് ID" + +#. kyGJz +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "VendorID" +msgstr "വെന്ഡര് ID" + +#. GzzDH +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Make" +msgstr "ഉണ്ടാക്കുക" + +#. CF8fM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Make" +msgstr "ഉണ്ടാക്കുക" + +#. 5CRhe +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Model" +msgstr "മാതൃക" + +#. SoQNm +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Model" +msgstr "മാതൃക" + +#. 4xDSA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ModelNumber" +msgstr "ModelNumber" + +#. V45f2 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ModelNo" +msgstr "ModelNo" + +#. ZuEzX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SerialNumber" +msgstr "ക്രമനന്പര്" + +#. hAyNv +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SerialNo" +msgstr "SerialNo" + +#. TL43f +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BarcodeNumber" +msgstr "ബാര്കോഡ് സംഖ്യ" + +#. WdFEn +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BarcodeNo" +msgstr "ബാര്കോഡ് സംഖ്യ" + +#. qciZ5 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateAcquired" +msgstr "ലഭിച്ച തീയതി" + +#. 3NJUQ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateAcquir" +msgstr "ലഭിച്ച തീയതി" + +#. bxEAA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateSold" +msgstr "DateSold" + +#. VHLzZ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateSold" +msgstr "DateSold" + +#. yEJDv +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchasePrice" +msgstr "PurchasePrice" + +#. 8jaGC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchPrice" +msgstr "വാങ്ങിയ വില" + +#. bzZHg +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DepreciationMethod" +msgstr "മൂല്യം ശോഷിക്കുന്ന രീതി" + +#. YRGNF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DeprecMeth" +msgstr "മൂല്യം ശോഷിക്കുന്ന രീതി" + +#. xNFSs +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DepreciableLife" +msgstr "മൂല്യം ശോഷിച്ച ജീവിതം" + +#. YvjRF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DeprecLife" +msgstr "മൂല്യം ശോഷിച്ച ജീവിതം" + +#. yChpJ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SalvageValue" +msgstr "നഷ്ടപ്പെട്ടതിന്റെ മൂല്യം" + +#. QhaAR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SalvageVal" +msgstr "നഷ്ടപ്പെട്ടതിന്റെ മൂല്യം" + +#. FX6g8 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CurrentValue" +msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ മൂല്യം" + +#. tDCPC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CurrentVal" +msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ മൂല്യം" + +#. Ddmwi +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Comments" +msgstr "അഭിപ്രായങ്ങള്" + +#. dCGLA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Comments" +msgstr "അഭിപ്രായങ്ങള്" + +#. SzUKR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "NextScheduledMaintenance" +msgstr "അടുത്ത നിശ്ചയിച്ച മെയിന്റനന്സ്" + +#. YbgNB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "NtSchMaint" +msgstr "അടുത്ത നിശ്ചയിച്ച മെയിന്റനന്സ്" + +#. JiCGL +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Transactions" +msgstr "കൈമാറ്റം " + +#. 5eJsN +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TransactionID" +msgstr "കൈമാറ്റം ചെയ്തതിന്റെ ID" + +#. VFrBQ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TrnsactnID" +msgstr "കൈമാറ്റം ചെയ്തതിന്റെ ID" + +#. 3CLCU +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentID" +msgstr "അടയ്ക്കുന്നതിന്റെ ID" + +#. i3wG9 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymentID" +msgstr "അടയ്ക്കുന്നതിന്റെ ID" + +#. c7NsB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TransactionNumber" +msgstr "കൈമാറ്റം ചെയ്തതിന്റെ നന്പര്" + +#. KnQui +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TrnsactnNo" +msgstr "കൈമാറ്റം ചെയ്തതിന്റെ നന്പര്" + +#. SAS6W +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Date" +msgstr "തീയതി" + +#. 4NgbG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Date" +msgstr "തീയതി" + +#. Rwe4k +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Description" +msgstr "വിവരണം" + +#. Q6c9a +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Descrption" +msgstr "വിവരണം" + +#. SvcHD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Amount" +msgstr "തുക" + +#. QFSdS +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Amount" +msgstr "തുക" + +#. JfUne +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AccountID" +msgstr "അക്കൌണ്ട് ID" + +#. NYWr4 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AccountID" +msgstr "അക്കൌണ്ട് ID" + +#. fnSkE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ReferenceNumber" +msgstr "റഫറന്സ് നന്പര്" + +#. U45tA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "RefrenceNo" +msgstr "റഫറന്സ് നന്പര്" + +#. UT4CX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "NumberofUnits" +msgstr "യൂണിറ്റുകളുടെ എണ്ണം" + +#. Vrpgq +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "NumberUnit" +msgstr "യൂണിറ്റുകളുടെ എണ്ണം" + +#. xy4cA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "WithdrawalAmount" +msgstr "പിന്‌വലിച്ച തുക" + +#. rGAPK +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "WithdrwAmt" +msgstr "പിന്‌വലിച്ച തുക" + +#. NbSeM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DepositAmount" +msgstr "നിക്ഷേപിച്ച തുക" + +#. LApEv +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DepositAmt" +msgstr "നിക്ഷേപിച്ച തുക" + +#. 57dW9 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "InterestEarned" +msgstr "പലിശ സന്പാദിച്ചത്" + +#. Ag7rr +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "IntrstEarn" +msgstr "പലിശ സന്പാദിച്ചത്" + +#. XcjBK +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BuySellDate" +msgstr "വാങ്ങന്നതിന്റെയും വില്ക്കുന്നതിന്റെയുംതീയതി" + +#. JcXF2 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BuySellDat" +msgstr "വാങ്ങന്നതിന്റെയും വില്ക്കുന്നതിന്റെയും തീയതി" + +#. CwxEP +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BuySellPrice" +msgstr "വാങ്ങന്നതിന്റെയും വില്ക്കുന്നതിന്റെയും വില" + +#. 4XsGs +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BuySellPrc" +msgstr "വാങ്ങന്നതിന്റെയും വില്ക്കുന്നതിന്റെയും വില" + +#. ZCFif +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ServiceCharge" +msgstr "സേവനവേതനം" + +#. j295L +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ServiChrge" +msgstr "സേവനവേതനം" + +#. jnDTy +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Taxable" +msgstr "നികുതിയടക്കേണ്ട" + +#. FPVLK +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Taxable" +msgstr "നികുതിയടക്കേണ്ട" + +#. MAeFN +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. GLFq8 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. NuF4x +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Tasks" +msgstr "ജോലികള്" + +#. ePPjE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TaskID" +msgstr "ജോലി ID" + +#. AbABE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TaskID" +msgstr "ജോലി ID" + +#. fXrDb +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Description" +msgstr "വിവരണം" + +#. sBdEG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Descrption" +msgstr "വിവരണം" + +#. JFfXA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "StartDate" +msgstr "ആരംഭിച്ച തീയതി" + +#. kcZoK +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "StartDate" +msgstr "ആരംഭിച്ച തീയതി" + +#. 5uy5A +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EndDate" +msgstr "അവസാനിച്ച തീയതി" + +#. XbQoX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EndDate" +msgstr "അവസാനിച്ച തീയതി" + +#. A64yh +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. DAGXG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. 5a6dS +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeesTasks" +msgstr "തൊഴിലാളികളുടെ ജോലികള്" + +#. 8QoH2 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeTaskID" +msgstr "തൊഴിലാളിയുടെ ജോലി ID" + +#. PCawS +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmplTaskID" +msgstr "തൊഴിലാളിയുടെ ജോലി ID" + +#. MMaRL +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. iHRDD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "തൊഴിലാളി ID" + +#. x83gG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TaskID" +msgstr "ജോലി ID" + +#. KjmBD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TaskID" +msgstr "ജോലി ID" + +#. TvG6D +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Private" +msgstr "സ്വകാര്യം" + +#. 5EuB9 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Categories" +msgstr "വിഭാഗങ്ങള്" + +#. xXA68 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CategoryID" +msgstr "CategoryID" + +#. 8gWzE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CategoryID" +msgstr "CategoryID" + +#. xtBLn +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CategoryName" +msgstr "CategoryName" + +#. z63pH +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CategName" +msgstr "CategName" + +#. j8c7b +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Addresses" +msgstr "മേല്‌വിലാസങ്ങള്" + +#. gB8f4 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AddressID" +msgstr "മേല്‍വിലാസID" + +#. hDV3X +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AddressID" +msgstr "മേല്‍വിലാസID" + +#. 6cMXP +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#. dV44B +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#. qjHe3 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "LastName" + +#. hyxKi +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "LastName" + +#. nR9MD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "തലക്കെട്ട്" + +#. Dqyg9 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "തലക്കെട്ട്" + +#. BMGRC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "മേല്‍വിലാസം" + +#. cMBgC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "മേല്‍വിലാസം" + +#. fHkKv +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "സിറ്റി" + +#. fhAem +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "സിറ്റി" + +#. ZAzFd +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "പോസ്റ്റല് കോഡ്" + +#. fkJuB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "പോസ്റ്റല് കോഡ്" + +#. P6hgT +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "StateOrProvince" +msgstr "സംസ്ഥാനം അഥവാ പ്രദേശം" + +#. LfFya +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "StateProvi" +msgstr "StateProvi" + +#. 7AFVw +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CountryOrRegion" +msgstr "രാജ്യം അഥവാ പ്രദേശം" + +#. DyUE4 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CountryReg" +msgstr "CountryReg" + +#. bieQa +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PhoneNumber" +msgstr "PhoneNumber" + +#. hxCCw +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PhoneNo" +msgstr "PhoneNo" + +#. k8hR6 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FaxNumber" +msgstr "ഫാക്സ് നന്പര്" + +#. qihaY +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FaxNo" +msgstr "ഫാക്സ് നന്പര്" + +#. vi58V +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MobileNumber" +msgstr "മൊബൈല് നന്പര്" + +#. CA36T +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MobileNo" +msgstr "മൊബൈല് നന്പര്" + +#. v9ftm +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmailAddress" +msgstr "ഇ-മെയില് മേല്‍വിലാസം" + +#. geXZV +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmailAddr" +msgstr "ഇ-മെയില് മേല്‍വിലാസം" + +#. VPPve +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Salutation" +msgstr "അഭിവാദ്യം" + +#. G33PU +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Salutation" +msgstr "അഭിവാദ്യം" + +#. csfjk +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "ജനനതീയതി" + +#. tQEhY +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "ജനനതീയതി" + +#. XmKRD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SendCard" +msgstr "അയച്ച കാര്ഡ്" + +#. k6HDe +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SendCard" +msgstr "അയച്ച കാര്ഡ്" + +#. QJHD8 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MaritalStatus" +msgstr "വൈവാഹിക സ്ഥിതി" + +#. BDoid +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MaritlStat" +msgstr "വൈവാഹിക സ്ഥിതി" + +#. 3GC99 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SpouseName" +msgstr "പങ്കാളിയുടെ പേര‍്" + +#. NKDQn +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SpouseName" +msgstr "പങ്കാളിയുടെ പേര‍്" + +#. oJop5 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Nickname" +msgstr "ചെല്ലപ്പേര‍്" + +#. Jag7V +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Nickname" +msgstr "ചെല്ലപ്പേര‍്" + +#. 7ZEsD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Hobbies" +msgstr "വിനോദങ്ങള്" + +#. 3ydkD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Hobbies" +msgstr "വിനോദങ്ങള്" + +#. TK5Hi +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ChildrenNames" +msgstr "കുട്ടികളുടെ പേര‍്" + +#. 8nXA5 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ChildName" +msgstr "കുട്ടികളുടെ പേര‍്" + +#. 5WKfX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "ഫോട്ടോ" + +#. gxSSo +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "ഫോട്ടോ" + +#. dUr3P +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. LdYDX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. UWEgF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateUpdated" +msgstr "പുതുക്കിയ തീയതി" + +#. crjiG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatUpdated" +msgstr "പുതുക്കിയ തീയതി" + +#. W9TU3 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "HouseholdInventory" +msgstr "വീട്ടാവശ്യത്തിനുള്ള ചരക്ക്" + +#. Di94P +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "InventoryID" +msgstr "ചരക്ക് ID" + +#. oD2Bj +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "InventryID" +msgstr "ചരക്ക് ID" + +#. SsgJq +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CategoryID" +msgstr "CategoryID" + +#. cS7Fp +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CategoryID" +msgstr "CategoryID" + +#. 2vHUF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "RoomID" +msgstr "മുറി ID" + +#. 9vVuT +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "RoomID" +msgstr "മുറി ID" + +#. 8ZdMh +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Item" +msgstr "വിഭാഗം" + +#. rtArA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Item" +msgstr "വിഭാഗം" + +#. Li2DB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ItemType" +msgstr "വിഭാഗരീതി" + +#. Hui7A +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ItemType" +msgstr "വിഭാഗരീതി" + +#. eprhK +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Description" +msgstr "വിവരണം" + +#. vcxUD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Descrption" +msgstr "വിവരണം" + +#. bMGRX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Manufacturer" +msgstr "നിര്മ്മാതാവ്" + +#. hQi4X +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Manufactur" +msgstr "നിര്മ്മാണം" + +#. XifRy +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Model" +msgstr "മാതൃക" + +#. oX2xF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Model" +msgstr "മാതൃക" + +#. aCeGg +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ModelNumber" +msgstr "ModelNumber" + +#. G9Leu +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ModelNo" +msgstr "ModelNo" + +#. xwRrm +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SerialNumber" +msgstr "ക്രമനന്പര്" + +#. Yibgg +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SerialNo" +msgstr "SerialNo" + +#. UDBrR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DatePurchased" +msgstr "DatePurchased" + +#. GVCU2 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatePurch" +msgstr "വാങ്ങിയ തീയതി" + +#. bxNEc +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PlacePurchased" +msgstr "വാങ്ങിയ സ്ഥലം" + +#. gAqTG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PlacePurch" +msgstr "വാങ്ങിയ സ്ഥലം" + +#. mMqaX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchasePrice" +msgstr "PurchasePrice" + +#. EuvBB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchPrice" +msgstr "വാങ്ങിയ വില" + +#. wG7ZV +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AppraisedValue" +msgstr "നിശ്ചയിച്ച മൂല്യം" + +#. znwBd +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AppraisVal" +msgstr "നിശ്ചയിച്ച മൂല്യം" + +#. tTWeP +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Insured" +msgstr "സുരക്ഷിതമാക്കിയ" + +#. sLrs6 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Insured" +msgstr "സുരക്ഷിതമാക്കിയ" + +#. GEnZf +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. fohjF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. P6NQR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Recipes" +msgstr "പാചകവിധി" + +#. WLTDh +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "RecipeID" +msgstr "റെസിപ്പി ID" + +#. USYLJ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "RecipeID" +msgstr "റെസിപ്പി ID" + +#. 4kLGc +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Name" +msgstr "പേര‍്" + +#. F8jrM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Name" +msgstr "പേര‍്" + +#. GF2du +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Description" +msgstr "വിവരണം" + +#. TXVuq +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Descrption" +msgstr "വിവരണം" + +#. Er4ar +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Source" +msgstr "ഉറവിടം" + +#. NhyAK +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Source" +msgstr "ഉറവിടം" + +#. tBJEC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "WhichMeal" +msgstr "ഏത് ആഹാരം" + +#. EFmpK +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "WhichMeal" +msgstr "ഏത് ആഹാരം" + +#. ZtHFA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Vegetarian" +msgstr "സസ്യഭുക്ക്" + +#. aCrju +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Vegetarian" +msgstr "സസ്യഭുക്ക്" + +#. J3T4Z +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TimeToPrepare" +msgstr "ഉണ്ടാക്കാനാവശ്യമായ സമയം" + +#. ynhLz +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TimePrepar" +msgstr "ഉണ്ടാക്കാനാവശ്യമായ സമയം" + +#. CG4TE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "NumberofServings" +msgstr "വിളന്പിയതിന്റെ എണ്ണം" + +#. BjqSe +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "NoofServng" +msgstr "വിളന്പിയതിന്റെ എണ്ണം" + +#. ZoGu9 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CaloriesPerServing" +msgstr "വിളന്പിയ ആഹാരത്തിലുള്ള ഊര്ജ്ജം" + +#. wiGCn +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CalPerServ" +msgstr "വിളന്പിയ ആഹാരത്തിലുള്ള ഊര്ജ്ജം" + +#. V9ckn +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "NutritionalInformation" +msgstr "പോഷകവിവരം" + +#. advub +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "NutriInfo" +msgstr "പോഷകവിവരം" + +#. KACuG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Ingredients" +msgstr "ഘടകങ്ങള്" + +#. EGguM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Ingredient" +msgstr "ഘടകം" + +#. yGUsy +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Instructions" +msgstr "നിര്ദ്ദേശങ്ങള്" + +#. DA3qo +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Instruction" +msgstr "" + +#. BDbAj +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Utensils" +msgstr "പാത്രങ്ങള്" + +#. DA8aw +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Utensils" +msgstr "പാത്രങ്ങള്" + +#. 8v2kB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. crsCV +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. ccpCj +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Plants" +msgstr "ചെടികള്" + +#. LqKDF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PlantID" +msgstr "വൃക്ഷ ID" + +#. MDDDe +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PlantID" +msgstr "വൃക്ഷ ID" + +#. C8oo8 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CommonName" +msgstr "പൊതുവായ പേര‍്" + +#. 23DVu +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CommonName" +msgstr "പൊതുവായ പേര‍്" + +#. QEn6m +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Genus" +msgstr "ഗണം" + +#. CXnXB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Genus" +msgstr "ഗണം" + +#. BkugM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Species" +msgstr "വര്ഗ്ഗം" + +#. eaFry +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Species" +msgstr "വര്ഗ്ഗം" + +#. T69A2 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Flowering" +msgstr "പൂക്കുന്ന" + +#. vrMgY +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Flowering" +msgstr "പൂക്കുന്ന" + +#. GceFt +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LightPreference" +msgstr "വെളിച്ചത്തിന്റെ മുന്ഗണന" + +#. tpzsQ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LightPref" +msgstr "വെളിച്ചത്തിന്റെ മുന്ഗണന" + +#. 8BPEY +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TemperaturePreference" +msgstr "താപനില മുന്ഗണന" + +#. BBrGn +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TempPref" +msgstr "താപനില മുന്ഗണന" + +#. vYL3g +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FertilizeFrequency" +msgstr "കൂടെകൂടെ വളമിടുക" + +#. mgEW7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FertilFreq" +msgstr "കൂടെകൂടെ വളമിടുക" + +#. c7ErK +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "WateringFrequency" +msgstr "കൂടെകൂടെ വെള്ളമൊഴിക്കുക" + +#. ErJPR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "WaterFreq" +msgstr "കൂടെകൂടെ വെള്ളമൊഴിക്കുക" + +#. UCk9t +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DatePurchased" +msgstr "DatePurchased" + +#. SbgFe +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatePurch" +msgstr "വാങ്ങിയ തീയതി" + +#. kiCoe +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PlacePurchased" +msgstr "വാങ്ങിയ സ്ഥലം" + +#. ACAvm +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PlacePurch" +msgstr "വാങ്ങിയ സ്ഥലം" + +#. BoJie +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DatePlanted" +msgstr "നട്ടതീയതി" + +#. YN9SY +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatPlanted" +msgstr "നട്ടതീയതി" + +#. kC4UA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateRepotted" +msgstr "റിപ്പോട്ടുചെയ്ത തീയതി" + +#. NPYHS +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatRepottd" +msgstr "റിപ്പോട്ടുചെയ്ത തീയതി" + +#. FNFMG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DatePruned" +msgstr "പ്രൂണ് ചെയ്ത തീയതി" + +#. HuwLA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatePruned" +msgstr "പ്രൂണ് ചെയ്ത തീയതി" + +#. ybAx6 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateWatered" +msgstr "തീയതി വെള്ളത്തിയാലി" + +#. BwY4A +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateWaterd" +msgstr "തീയതി വെള്ളത്തിയാലി" + +#. umvLP +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "ഫോട്ടോ" + +#. RCFzD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "ഫോട്ടോ" + +#. EoPoX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. d89m4 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. zpauP +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Photographs" +msgstr "ഫോട്ടോഗ്രാഫുകള്" + +#. ngYau +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PhotoID" +msgstr "ഫോട്ടോ ID" + +#. Ss3mj +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PhotoID" +msgstr "ഫോട്ടോ ID" + +#. nBVgF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FilmID" +msgstr "FilmID" + +#. g6jFv +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FilmID" +msgstr "FilmID" + +#. ucPDX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateTaken" +msgstr "എടുത്ത തീയതി" + +#. DQuYp +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateTaken" +msgstr "എടുത്ത തീയതി" + +#. NThsC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TimeTaken" +msgstr "എടുത്ത സമയം" + +#. Rrfs6 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TimeTaken" +msgstr "എടുത്ത സമയം" + +#. PQayn +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PlaceTaken" +msgstr "എടുത്ത സ്ഥലം" + +#. ziMFk +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PlaceTaken" +msgstr "എടുത്ത സ്ഥലം" + +#. 2KDjp +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LensUsed" +msgstr "ഉപയോഗിച്ച് ലെന്സ്" + +#. khCut +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LensUsed" +msgstr "ഉപയോഗിച്ച് ലെന്സ്" + +#. nbqna +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Aperture" +msgstr "ദ്വാരം" + +#. 9NJaC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Aperture" +msgstr "ദ്വാരം" + +#. fEB48 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShutterSpeed" +msgstr "ഷട്ടറിന്റെ ഗതി" + +#. g32fd +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShutterSpd" +msgstr "ഷട്ടറിന്റെ ഗതി" + +#. wYWcq +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FilterUsed" +msgstr "ഉപയോഗിച്ച ഫില്ട്ടര്" + +#. Yi4Ek +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FilterUsed" +msgstr "ഉപയോഗിച്ച ഫില്ട്ടര്" + +#. gaNKU +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Flash" +msgstr "ഫ്‍ലാഷ്" + +#. 8yEFx +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Flash" +msgstr "ഫ്‍ലാഷ്" + +#. C5cDt +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PrintSize" +msgstr "അച്ചടി പരിമാണം" + +#. JFtN3 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PrintSize" +msgstr "അച്ചടി പരിമാണം" + +#. NTgCV +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. P5d6s +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. AJRtD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MiniatureFilms" +msgstr "ചെറിയതരം ഫിലിം" + +#. WqGBN +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FilmID" +msgstr "FilmID" + +#. kTBDh +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FilmID" +msgstr "FilmID" + +#. FiijC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Make" +msgstr "ഉണ്ടാക്കുക" + +#. d4AD2 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Make" +msgstr "ഉണ്ടാക്കുക" + +#. 8Yf9C +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Photosensitivity" +msgstr "ഫോട്ടാ സെന്സിറ്റീവ്" + +#. FVCVN +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Photosensi" +msgstr "ഫോട്ടാ സെന്സിറ്റീവ്" + +#. ktABn +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "NumberOfPhotos" +msgstr "ഫോട്ടാകളുടെ എണ്ണം" + +#. QGRqD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "NumPhotos" +msgstr "ഫോട്ടാകളുടെ എണ്ണം" + +#. YX7D7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ColorFilm" +msgstr "നിറമുള്ള ഫിലിം" + +#. aU8uu +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ColorFilm" +msgstr "നിറമുള്ള ഫിലിം" + +#. pSE2y +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FilmExpirationDate" +msgstr "ഫിലിം കാവാവധി കഴിയുന്ന തീയതി" + +#. G2igR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FlmExpDate" +msgstr "ഫിലിമിന്റെ കാലാവധി കഴിയുന്ന തീയതി" + +#. ZPdtC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateDeveloped" +msgstr "വികസിപ്പിച്ചെടുത്ത ദിവസം" + +#. twHgL +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateDevelp" +msgstr "വികസിപ്പിച്ചെടുത്ത ദിവസം" + +#. yHQfy +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DevelopedBy" +msgstr "വികസിപ്പിച്ചെടുത്തത്" + +#. EvfKh +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DevelopdBy" +msgstr "വികസിപ്പിച്ചെടുത്തത്" + +#. 2inGe +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Camera" +msgstr "ചെറിയ ഫിലിം" + +#. 3fuDo +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Camera" +msgstr "ചെറിയ ഫിലിം" + +#. zsfCF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. A8wvr +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. Y85YH +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DVD-Collection" +msgstr " DVD-ശേഖരി്ക്കല്" + +#. o52oP +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CollectionID" +msgstr "കളക്ഷന് ID" + +#. YtzPT +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CollectnID" +msgstr "കളക്ഷന് ID" + +#. FikLW +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MovieTitle" +msgstr "ചലച്ചിത്രത്തിന്റെ ശീര്ഷകം" + +#. edszQ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MovieTitle" +msgstr "ചലച്ചിത്രത്തിന്റെ ശീര്ഷകം" + +#. gCkg7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#. GQS7y +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#. bsLJR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Actor" +msgstr "അഭിനേതാവ്" + +#. BHVDp +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Actor" +msgstr "അഭിനേതാവ്" + +#. dDjLa +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Director" +msgstr "സംവിധാകയന്" + +#. jnPgj +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Director" +msgstr "സംവിധാകയന്" + +#. NdxmM +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Producer" +msgstr "Producer" + +#. LbFHV +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Producer" +msgstr "Producer" + +#. LWGMS +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ReleaseYear" +msgstr "റിലീസായ വര്ഷം" + +#. 4FHn7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ReleasYear" +msgstr "റിലീസായ വര്ഷം" + +#. mFDKc +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Rating" +msgstr "റേറ്റിംഗ്" + +#. o27uk +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Rating" +msgstr "റേറ്റിംഗ്" + +#. qvgAk +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Subject" +msgstr "വിഷയം" + +#. A4gDf +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Subject" +msgstr "വിഷയം" + +#. hHKFK +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Length" +msgstr "നീളം" + +#. EFLqu +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Length" +msgstr "നീളം" + +#. tyUoC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateAcquired" +msgstr "ലഭിച്ച തീയതി" + +#. Azwoc +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateAcquir" +msgstr "ലഭിച്ച തീയതി" + +#. XtLap +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchasedAt" +msgstr "വാങ്ങിയ തീയതി" + +#. MtwpC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchaseAt" +msgstr "വാങ്ങിയ തീയതി" + +#. buKBv +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchasePrice" +msgstr "PurchasePrice" + +#. rgihL +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchPrice" +msgstr "വാങ്ങിയ വില" + +#. uEcGU +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Review" +msgstr "പുനര്‍വിചാരണ ചെയ്യുക" + +#. bVPRt +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Review" +msgstr "പുനര്‍വിചാരണ ചെയ്യുക" + +#. vSPaa +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. FxjRn +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. DENB7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CD-Collection" +msgstr "CD- ശേഖരിക്കല്" + +#. qWR5N +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CollectionID" +msgstr "കളക്ഷന് ID" + +#. xPHuv +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CollectnID" +msgstr "കളക്ഷന് ID" + +#. EDApm +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AlbumTitle" +msgstr "ആല്ബത്തിന്റെ ശീര്ഷകം" + +#. gn42Y +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AlbumTitle" +msgstr "ആല്ബത്തിന്റെ ശീര്ഷകം" + +#. YkrJa +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Artist" +msgstr "കലകാരന്" + +#. EH8Rr +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Artist" +msgstr "കലകാരന്" + +#. M77rf +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MusicCategoryID" +msgstr "സംഗീത വിഭാഗം ID" + +#. 4mckL +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MusicCatID" +msgstr "സംഗീത വിഭാഗം ID" + +#. TbLJE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "RecordLabel" +msgstr "ലേബല് റിക്കാര്ഡ് ചെയ്യുക" + +#. 4FsG7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "RecordLabl" +msgstr "ലേബല് റിക്കാര്ഡ് ചെയ്യുക" + +#. VVkAC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Producer" +msgstr "Producer" + +#. GxQFt +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Producer" +msgstr "Producer" + +#. vDKBC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ReleaseYear" +msgstr "റിലീസായ വര്ഷം" + +#. pBNFg +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ReleasYear" +msgstr "റിലീസായ വര്ഷം" + +#. SCGb5 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Rating" +msgstr "റേറ്റിംഗ്" + +#. U6F6y +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Rating" +msgstr "റേറ്റിംഗ്" + +#. 2LKtw +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Format" +msgstr "രൂപരേഖ" + +#. WCGD3 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Format" +msgstr "രൂപരേഖ" + +#. AhDT8 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "NumberofTracks" +msgstr "ട്രാക്കുകളുടെ എണ്ണം" + +#. PCEWn +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "NoofTracks" +msgstr "ട്രാക്കുകളുടെ എണ്ണം" + +#. Eahug +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DatePurchased" +msgstr "DatePurchased" + +#. GhBUc +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatePurch" +msgstr "വാങ്ങിയ തീയതി" + +#. 4CDU5 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchasedAt" +msgstr "വാങ്ങിയ തീയതി" + +#. gxpDt +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchaseAt" +msgstr "വാങ്ങിയ തീയതി" + +#. NyCdE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchasePrice" +msgstr "PurchasePrice" + +#. QueuB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchPrice" +msgstr "വാങ്ങിയ വില" + +#. a9bYD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Review" +msgstr "പുനര്‍വിചാരണ ചെയ്യുക" + +#. xZFTq +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Review" +msgstr "പുനര്‍വിചാരണ ചെയ്യുക" + +#. BiGKz +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. AxJCC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. iVVZz +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Library" +msgstr "ഗ്രന്ഥശാല" + +#. tuhEe +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BookID" +msgstr "പുസ്തക ID" + +#. hzEDt +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BookID" +msgstr "പുസ്തക ID" + +#. cCB4M +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "തലക്കെട്ട്" + +#. thk4t +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "തലക്കെട്ട്" + +#. qpehG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#. 4hAzB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#. 2m5VJ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AuthorID" +msgstr "ലേഖക ID" + +#. AG5q9 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AuthorID" +msgstr "ലേഖക ID" + +#. rFruZ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CopyrightYear" +msgstr "പകര്പ്പവകാശ വര്ഷം" + +#. GBAev +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CpyrightYr" +msgstr "പകര്പ്പവകാശ വര്ഷം" + +#. 6fSz2 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ISBNNumber" +msgstr "ISBNNumber" + +#. 8G2AX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ISBNNumber" +msgstr "ISBNNumber" + +#. A3KFc +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Publisher" +msgstr "പ്രസാധകര്" + +#. B7Vun +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Publisher" +msgstr "പ്രസാധകര്" + +#. qMseC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Rating" +msgstr "റേറ്റിംഗ്" + +#. TG46g +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Rating" +msgstr "റേറ്റിംഗ്" + +#. yGVQB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Translator" +msgstr "തര്ജ്ജമ ചെയ്യുന്ന" + +#. VRREm +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Translator" +msgstr "തര്ജ്ജമ ചെയ്യുന്ന" + +#. zqBqB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Pages" +msgstr "പേജുകള്" + +#. W3VeG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Pages" +msgstr "പേജുകള്" + +#. hB7pS +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DatePurchased" +msgstr "DatePurchased" + +#. fEkFA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatePurch" +msgstr "വാങ്ങിയ തീയതി" + +#. oT97C +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchasedAt" +msgstr "വാങ്ങിയ തീയതി" + +#. D8R2n +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchaseAt" +msgstr "വാങ്ങിയ തീയതി" + +#. x7uYL +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchasePrice" +msgstr "PurchasePrice" + +#. vxyCR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchPrice" +msgstr "വാങ്ങിയ വില" + +#. Wscu7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CoverType" +msgstr "കവര് വിഭാഗം" + +#. ZzR35 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CoverType" +msgstr "കവര് വിഭാഗം" + +#. Ge5FX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EditionNumber" +msgstr "എഡിഷന് സംഖ്യ" + +#. beBBb +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EditionNo" +msgstr "എഡിഷന് സംഖ്യ" + +#. ohTLB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. mmdxH +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. VVcCn +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Authors" +msgstr "സൃഷ്ടികര്ത്താക്കള്" + +#. Fp9uD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AuthorID" +msgstr "ലേഖക ID" + +#. diKYf +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AuthorID" +msgstr "ലേഖക ID" + +#. A9ZG3 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#. Ac8Hy +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#. cYKDC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "LastName" + +#. TFspR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "LastName" + +#. LGZss +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Nationality" +msgstr "പൌരത്വം" + +#. R5Sfa +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Nationality" +msgstr "പൌരത്വം" + +#. yMBMf +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "ജനനതീയതി" + +#. 2HAuD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "ജനനതീയതി" + +#. bRu4G +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Birthplace" +msgstr "ജനനസ്ഥലം" + +#. jBw8e +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Birthplace" +msgstr "ജനനസ്ഥലം" + +#. tgPTP +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateofDeath" +msgstr "മരണതീയതി" + +#. tCgGF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatofDeath" +msgstr "മരണതീയതി" + +#. dkGCG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TrainingLocation" +msgstr "പരിശീലന സ്ഥലം" + +#. rj7yq +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TraininLoc" +msgstr "പരിശീലന സ്ഥലം" + +#. BpvXK +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MajorInfluences" +msgstr "മുഖ്യ സ്വാധീനങ്ങള്" + +#. qYBcq +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MajrInflue" +msgstr "മുഖ്യ സ്വാധീനങ്ങള്" + +#. Em8Dt +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "ഫോട്ടോ" + +#. wDHms +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "ഫോട്ടോ" + +#. UoYV3 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. A7Bzb +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. wRMs7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Accounts" +msgstr "അക്കൌണ്ടുകള്" + +#. DEd9R +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AccountID" +msgstr "അക്കൌണ്ട് ID" + +#. JNUcT +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AccountID" +msgstr "അക്കൌണ്ട് ID" + +#. uLnqV +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AccountNumber" +msgstr "അക്കൌണ്ട് നന്പര്" + +#. jotNm +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AccountNo" +msgstr "അക്കൌണ്ട് നന്പര്" + +#. dBWr3 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AccountName" +msgstr "അക്കൌണ്ട് നാമം" + +#. XTACT +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AcountName" +msgstr "അക്കൌണ്ട് നാമം" + +#. BorCE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AccountTypeID" +msgstr "അക്കൌണ്ട് വിഭാഗം ID" + +#. uFFJF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AccTypeID" +msgstr "അക്കൌണ്ട് വിഭാഗം ID" + +#. VdCEQ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AccountType" +msgstr "അക്കൌണ്ട് വിഭാഗം" + +#. 2xenD +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AccountTyp" +msgstr "അക്കൌണ്ട് വിഭാഗം" + +#. Adhyr +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Description" +msgstr "വിവരണം" + +#. Vkb2a +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Descrption" +msgstr "വിവരണം" + +#. DPkFA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. 4igDw +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. aCxtE +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Investments" +msgstr "നിക്ഷേപം" + +#. 2R3BC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "InvestmentID" +msgstr "നിക്ഷേപം ID" + +#. BByrA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "InvestmtID" +msgstr "നിക്ഷേപം ID" + +#. L8FJZ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AccountID" +msgstr "അക്കൌണ്ട് ID" + +#. kRv7G +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AccountID" +msgstr "അക്കൌണ്ട് ID" + +#. 6gsFi +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SecurityName" +msgstr "സുരക്ഷാ നാമം" + +#. x8pFC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SecuriName" +msgstr "സുരക്ഷാ നാമം" + +#. smQkb +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SecuritySymbol" +msgstr "സുരക്ഷാ ചിഹ്നം" + +#. hedqG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SecuriSymb" +msgstr "സുരക്ഷാ ചിഹ്നം" + +#. zGFGj +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SecurityType" +msgstr "സുരക്ഷാ വിഭാഗം" + +#. T3Mfu +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SecuriType" +msgstr "സുരക്ഷാ വിഭാഗം" + +#. gCji7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SharesOwned" +msgstr "സ്വന്തം ഓഹരി" + +#. FGZ8Y +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShareOwned" +msgstr "സ്വന്തം ഓഹരി" + +#. 6RRio +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. GFAwo +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. CSr4y +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ExerciseLog" +msgstr "ലോഗ് പരിശീലനം" + +#. Q7wCk +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LogID" +msgstr "ഡയറ്റ്ലോഗ് ID" + +#. tMHZh +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LogID" +msgstr "ഡയറ്റ്ലോഗ് ID" + +#. 7RHzk +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PersonID" +msgstr "വ്യക്തി ID" + +#. cgrEk +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PersonID" +msgstr "വ്യക്തി ID" + +#. Gxxed +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Activity" +msgstr "പ്രവൃത്തി" + +#. df5HC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Activity" +msgstr "പ്രവൃത്തി" + +#. mjBQ2 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "WorkoutDate" +msgstr "ജോലിചെയ്ത തീയതി" + +#. BfGbQ +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "WorkoutDat" +msgstr "ജോലിചെയ്ത തീയതി" + +#. d2jYj +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ExerciseType" +msgstr "പരിശീലന വിഭാഗം" + +#. Te98H +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ExercisTyp" +msgstr "പരിശീലന വിഭാഗം" + +#. nvikC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TimeExercised" +msgstr "സമയം പരിശീലിച്ചു" + +#. g6WyN +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TimeExerci" +msgstr "സമയം പരിശീലിച്ചു" + +#. nTuBB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DistanceTraveled" +msgstr "സഞ്ചരിച്ച ദൂരം" + +#. PLhTS +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DistTravel" +msgstr "സഞ്ചരിച്ച ദൂരം" + +#. BYM3G +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "RestingPulse" +msgstr "വിശ്രമസ്പന്ദനം" + +#. cATE6 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "RestngPuls" +msgstr "വിശ്രമസ്പന്ദനം" + +#. AwFPw +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MaximumPulse" +msgstr "പരമാവധി സ്പന്ദനം" + +#. ZJWM7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MaxPulse" +msgstr "പരമാവധി സ്പന്ദനം" + +#. 4UC3D +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CaloriesBurned" +msgstr "ദഹിച്ച ഉര്ജ്ജം" + +#. WohFj +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CalsBurned" +msgstr "ദഹിച്ച ഉര്ജ്ജം" + +#. E4iAC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "HoursSleep" +msgstr "ഉറങ്ങുന്ന മണിക്കൂറുകള്" + +#. Ep9GY +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "HoursSleep" +msgstr "ഉറങ്ങുന്ന മണിക്കൂറുകള്" + +#. PNkU5 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. 3UPyG +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. MeEKz +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DietLog" +msgstr "ഡയറ്റ്ലോഗ്" + +#. cxGYH +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LogID" +msgstr "ഡയറ്റ്ലോഗ് ID" + +#. YE6An +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LogID" +msgstr "ഡയറ്റ്ലോഗ് ID" + +#. Fny89 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PersonID" +msgstr "വ്യക്തി ID" + +#. qkXDC +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PersonID" +msgstr "വ്യക്തി ID" + +#. JSnZ7 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DietType" +msgstr "ഡയറ്റ് വിഭാഗം" + +#. uxDkB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DietType" +msgstr "ഡയറ്റ് വിഭാഗം" + +#. ymHzB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateAcquired" +msgstr "ലഭിച്ച തീയതി" + +#. GWu3Y +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateAcquir" +msgstr "ലഭിച്ച തീയതി" + +#. VLPG6 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "WhichMeal" +msgstr "ഏത് ആഹാരം" + +#. poC95 +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "WhichMeal" +msgstr "ഏത് ആഹാരം" + +#. BA9KY +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "GramsCarbohydrates" +msgstr " കാര്ബോഹൈഡ്രൈറ്റ് ഗ്രാം" + +#. TFssR +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "GrCarbohyd" +msgstr " കാര്ബോഹൈഡ്രൈറ്റ് ഗ്രാം" + +#. Ahdsc +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "GramsProtein" +msgstr " പ്രോട്ടീന് ഗ്രാം" + +#. 2N4UV +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "GrsProtein" +msgstr " പ്രോട്ടീന് ഗ്രാം" + +#. QhAVT +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "GramsFat" +msgstr "ഗ്രാം കൊഴുപ്പ്" + +#. tc3cF +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "GramsFat" +msgstr "ഗ്രാം കൊഴുപ്പ്" + +#. LzUVT +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TotalCalories" +msgstr "ആകെ ഉര്ജ്ജം" + +#. btnGo +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TotalCals" +msgstr "ആകെ ഉര്ജ്ജം" + +#. Z5dmz +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MilligramsSodium" +msgstr "മില്ലിഗ്രാം സോഡിയം" + +#. Do34L +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MilligrSod" +msgstr "മില്ലിഗ്രാം സോഡിയം" + +#. vEyGA +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Vitamins" +msgstr "വിറ്റാമിനുകള്" + +#. ogDZX +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Vitamins" +msgstr "വിറ്റാമിനുകള്" + +#. t65Lj +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. bhymB +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്‍" + +#. yTC5S +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Text documents" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്കുമെന്റുകള്‍" + +#. kbKMe +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Spreadsheets" +msgstr "സ്പെഡ്ഷീറ്റ്" + +#. MUhBD +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Presentations" +msgstr "അവതരണങ്ങള്" + +#. JRCUA +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Drawings" +msgstr "ചിത്രം" + +#. 3ZArq +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Web pages" +msgstr "വെബ് പേജുകള്" + +#. sCUFD +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Master documents" +msgstr "മുഖ്യ ഡോക്കുമെന്റുകള്" + +#. AhpLM +#: UI.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Formulas" +msgstr "सूत्र" + +#. aNApB +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Database documents" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് ഡോക്കുമെന്റുകള്" + +#. v4FZa +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word 6.0 / 95" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് വേഡ് 6.0 /95 " + +#. 7K9bP +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല് 4.x - 5.0 /95 " + +#. D5ASv +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല് 4.x - 5.0 /95 മാതൃക" + +#. QFbii +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Text (StarWriter/Web)" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് (സ്റ്റാര് റൈറ്റര്/വെബ്)" + +#. jHUUN +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" +msgstr "വേഡ്പെര്ഫക്ട് (Win) 6.0 - 7.0" + +#. UN9vV +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.MailMergeWizard\n" +"FemaleGreetingLines\n" +"value.text" +msgid "Dear Mrs. <2>," +msgstr "പ്രിയപ്പെട്ട ശ്രീമതി <2>," + +#. fbaah +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.MailMergeWizard\n" +"MaleGreetingLines\n" +"value.text" +msgid "Dear Mr. <2>," +msgstr "പ്രിയപ്പെട്ട ശ്രിമാന് <2>," + +#. jkFF3 +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.MailMergeWizard\n" +"NeutralGreetingLines\n" +"value.text" +msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello," +msgstr "ഇത് ആരെ ഉദ്ദേശിച്ചാണ‍്, പ്രിയപ്പെട്ട സുഹൃത്തുകള്, പ്രിയപ്പെട്ട സാര് അഥവാ മേഡം, ഹലോ," + +#. cmV82 +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "तक्ता" + +#. EHEGG +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " + +#. zhsvg +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. qsGfA +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " + +#. HAx7t +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Illustration" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. AeYiD +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " + +#. GUCsX +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Illustration" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. vwmAk +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " + +#. MCiSj +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Illustration" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. 3Qg2A +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " + +#. GG6xE +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Illustration" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. VGCfe +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " + +#. uzBVm +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Illustration" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. Benoc +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " + +#. ij7wE +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Illustration" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. GV7QS +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " + +#. F7SiP +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Illustration" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. de8tG +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " + +#. 2C9Dy +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Illustration" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. EML7A +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " diff --git a/translations/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po new file mode 100644 index 000000000..89e7b52ec --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -0,0 +1,38326 @@ +#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542024163.000000\n" + +#. W5ukN +#: BaseWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Database Object" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് വസ്തുക്കള്" + +#. AGLtk +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. AkCNf +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/queryobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Query" +msgstr "ചോദ്യം" + +#. okcpb +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Report" +msgstr "റിപ്പോര്ട്ട്" + +#. FwAo6 +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form" +msgstr "ഫോം" + +#. hCPA4 +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്" + +#. nWbKt +#: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Line..." +msgstr "ഈ വരിയിലേക്കു് പോകുക" + +#. zBWhV +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Repeat Search" +msgstr "" + +#. Q9cEF +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Numbers" +msgstr "വരിയുടെ നംബറുകള്‍" + +#. jKn8k +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormRadio\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Option Button" +msgstr "ഫോം ഓപ്ഷന്‍ ബട്ടണ്‍" + +#. vYNVY +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCheck\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Check Box" +msgstr "ഫോം ചെക്ക്ബോക്സ്" + +#. RDGEE +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormList\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form List Box" +msgstr "ഫോം ലിസ്റ്റ്ബോക്സ്" + +#. C9VnM +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCombo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Combo Box" +msgstr "ഫോം കോംമ്പോ ബോക്സ്" + +#. UBuYb +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Vertical Scroll Bar" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള സ്ക്രോള്‍ബാര്‍" + +#. iAGGD +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Horizontal Scroll Bar" +msgstr "" + +#. 6X6F7 +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormSpin\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Spin Button" +msgstr "ഫോം സ്പിന്‍ ബട്ടണ്‍" + +#. Hw5Uq +#: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewModule\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "BASIC Module" +msgstr "BASIC ഘടകം" + +#. iPA78 +#: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "BASIC Dialog" +msgstr "BASIC സംഭാഷണം" + +#. aMskS +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. GN7wC +#: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RenameCurrent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename" +msgstr "പുനഃനാമകരണം" + +#. FrUWR +#: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hide" +msgstr "അദൃ~ശ്യമാക്കുക" + +#. VFEsJ +#: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:RunMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Run" +msgstr "പ്രവര്‍ത്തിയ്ക്കുക" + +#. MeFAF +#: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Dialog" +msgstr "ഡയലോഗ്" + +#. rgHXN +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Dialog" +msgstr "ഡയലോഗ്" + +#. RHTyx +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tab Bar" +msgstr "" + +#. MD35M +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്" + +#. dgBvc +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/macrobar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Macro" +msgstr "മാക്രോ" + +#. GRgnr +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/dialogbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Dialog" +msgstr "ഡയലോഗ്" + +#. fEt7C +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Language" +msgstr "ഭാഷ" + +#. WVJLX +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "FormControls" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്‍" + +#. 4D4DL +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Toolbox" +msgstr "ഉപകരണ ബോക്സ്" + +#. PiRFt +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "സ്ക്രീന്‍ പൂര്‍ണ്ണവലിപ്പത്തില്‍" + +#. GWebj +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" + +#. HXnnP +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/Mapping\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Column Arrangement..." +msgstr "സ്തംഭം ക്രമീകരണം" + +#. vEcAH +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Filter..." +msgstr "ഫില്ട്ടര്" + +#. RnaE2 +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete ~Record" +msgstr "റിക്കാര്ഡ് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. 5DjVB +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Record" +msgstr "റിക്കോര്ഡ്" + +#. sLYH3 +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/sdbsource\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Choose Data Source..." +msgstr "ഡേറ്റായുടെ ഉറവിടം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. DxfLZ +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/source\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. BTjLA +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/query\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Search Key" +msgstr "അന്വേഷണ കീ" + +#. eqFUZ +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/autoFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoFilter" +msgstr "സ്വയം ഫില്ട്ടര് ചെയ്യുന്ന" + +#. Zi7du +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reset Filter" +msgstr "" + +#. Z7XAb +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Formula..." +msgstr "സൂത്ര~വാക്യം..." + +#. Ui6br +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip Vertically" +msgstr "കുത്തനെ ഫ്ളിപ് ചെയ്യുക" + +#. wZRbB +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format Type" +msgstr "നംബര്‍ ശൈലി തരം" + +#. T8FmH +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip Horizontally" +msgstr "കുറുകെയായി ഞൊടിക്കുക" + +#. wFQNy +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Trace ~Precedents" +msgstr "മുന്ഗാമിയെ പിന്തുടരുക" + +#. dAYx8 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clear" +msgstr "" + +#. 3dpQt +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Clear ~Direct Formatting" +msgstr "" + +#. uGVyg +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Clear Direct Formatting" +msgstr "" + +#. BDpWM +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Precedents" +msgstr "മുന്ഗാമിയെ നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. jDtxy +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Trace Dependents" +msgstr "ആശ്രിതരെ പിന്തുടരുക" + +#. 4wDz9 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Split Window" +msgstr "വേര്തിരിക്കുക" + +#. PFn4B +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove ~Dependents" +msgstr "ആശ്രിതരെ നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. cogwE +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezeCellsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeze ~Cells" +msgstr "" + +#. p5wLA +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeze ~Rows and Columns" +msgstr "" + +#. aoeKN +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesFirstColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeze First Column" +msgstr "" + +#. WL7vy +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesFirstRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeze First Row" +msgstr "" + +#. Qz2C5 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Trace ~Error" +msgstr "തെറ്റു കണ്ടുപിടിക്കുക" + +#. X5EJF +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Chart" +msgstr "ചാര്ട്ട് ഉള്പ്പെടുത്തുക" + +#. csZtu +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTracePredescessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Trace ~Precedent" +msgstr "മുന്ഗാമിയെ പിന്തുടരുക" + +#. Eob2h +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemovePredescessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Precedent" +msgstr "മുന്ഗാമിയെ നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. fWMFQ +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTraceSuccessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Trace Dependent" +msgstr "ആശ്രിതരെ പിന്തുടരുക" + +#. nSNFf +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemoveSuccessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Dependent" +msgstr "ആശ്രിതരെ നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. XGaan +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Fill Mode" +msgstr "" + +#. JEXBA +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove ~All Traces" +msgstr "എല്ലാ അവശിഷ്ടങ്ങളും നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. qyUAu +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Fill Mode" +msgstr "നിറയ്ക്കുന്ന രീതി" + +#. tgNbT +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Mark Invalid Data" +msgstr "ആസാധുവായ ഡേറ്റ അടയാളപ്പെടുത്തുക" + +#. tZSSA +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Refresh Tra~ces" +msgstr "അവശേഷിച്ചവ നൂതനീകരിക്കുക" + +#. thBTW +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "A~utoRefresh Traces" +msgstr "സ്വയം നൂതനീകരിക്കുക" + +#. SrsPm +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "A~utoRefresh" +msgstr "~സ്വയമായി പുതുക്കുക" + +#. 4JrVG +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spreadsheet Theme" +msgstr "" + +#. Q4Yq2 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Euro Converter" +msgstr "യൂറോ കണ്‍വേര്‍ട്ടര്‍" + +#. D3zQx +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Link to E~xternal Data..." +msgstr "പുറമേയുള്ള ഡേറ്റായുമായി ബന്ധിക്കുക. . ." + +#. FTLfZ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyphenation..." +msgstr "ഹൈഫനേഷന്" + +#. AQgBD +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Name..." +msgstr "നാമം..." + +#. nzCaZ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Input Line" +msgstr "ഇന്പുട്ട് രേഖ" + +#. DKmdT +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Select Sheets..." +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. UpH4K +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sheet ~Events..." +msgstr "ഷീറ്റിനുള്ള ~ഇവന്റുകള്‍..." + +#. QfBmZ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pivot Table Filter" +msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള്‍ ഫില്‍റ്റര്‍" + +#. BGjMw +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Filter..." +msgstr "ഫില്ട്ടര്" + +#. d2ih5 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Page" +msgstr "അടുത്ത പേജ്" + +#. ZrTPr +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Page" +msgstr "മുമ്പുള്ള താള്‍" + +#. bnSU7 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "First Page" +msgstr "ആദ്യ പേജ്" + +#. owGu3 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Last Page" +msgstr "അവസാന പേജ്" + +#. Xi5FH +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom In" +msgstr "ഉള്ളിലേക്ക് സൂം ചെയ്യുക" + +#. HNcyc +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom Out" +msgstr "ചെറുതാക്കുക" + +#. H46Pa +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Margins" +msgstr "മാര്‍ജിനുകള്‍" + +#. AdWGG +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Scaling Factor" +msgstr "സ്കെയിലിങ് ഫാക്ടര്‍" + +#. pimpB +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close Preview" +msgstr "തിരനോട്ടം അടയ്ക്കുക" + +#. ewhFn +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Position in Document" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റിലെ സ്ഥാനം" + +#. Lads7 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Format" +msgstr "പേജ് രൂപരേഖ" + +#. fCGME +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Se~lection Mode" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിനുള്ള മോഡ്" + +#. 2hAao +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Enter References" +msgstr "റഫറന്സുകള് ചേര്ക്കുക" + +#. rML7Q +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Status Expanded Selection" +msgstr "സ്ഥിതി വിസ്തീര്ണ്ണത തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. dQf2r +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Status Extended Selection" +msgstr "സ്ഥിതി വിസ്തരിച്ച് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. z5DTT +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Left" +msgstr "ഇടത്തെ പേജ്" + +#. gZvmx +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Right" +msgstr "പേജ് വലത്തോട്ട്" + +#. J2Btn +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Page Right" +msgstr "വലത്തെ പേജ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. yCCCg +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Upper Block Margin" +msgstr "മുകളിലുള്ള ബ്ലോക്ക് അരിക് വരെ" + +#. DxYRY +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Lower Block Margin" +msgstr "താഴെയുള്ള ബ്ലോക്ക് അരിക് വരെ" + +#. UD3rN +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Left Block Margin" +msgstr "ഇടത്തുവശത്തുള്ള ള്ള ബ്ലോക്ക് അരിക് വരെ" + +#. JtRDx +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Right Block Margin" +msgstr "വലത്തുവശത്തുള്ള ബ്ലോക്ക് അരിക് വരെ" + +#. c29iC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Upper Block Margin" +msgstr "മുകളിലെ ബ്ലോക്ക് അരിക് വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. Bt8y2 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Te~xt to Columns..." +msgstr "Te~xt to Columns..." + +#. EAu5K +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Consolidate..." +msgstr "ഏകീകരിക്കുക" + +#. gDEQt +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Lower Block Margin" +msgstr "താഴത്തെ ബ്ലോക്ക് അരിക് വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. bDWP8 +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pivot Table" +msgstr "~പിവോട്ട് ടേബിള്‍" + +#. MsgbY +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Pi~vot Table..." +msgstr "" + +#. xCb7D +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert or Edit Pivot Table" +msgstr "" + +#. VZAqF +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Properties..." +msgstr "" + +#. kvbcj +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPivotTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Insert or Edit..." +msgstr "" + +#. vqC2u +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Left Block Margin" +msgstr "ഇടത്തുവശത്തെ ബ്ലോക്ക് അരിക് വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. K6FDD +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Function..." +msgstr "ഫംങ്ഷന്" + +#. hnXBX +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Right Block Margin" +msgstr "വലത്തുവശത്തെ ബ്ലോക്ക് അരിക് വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. ETXNu +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Goal Seek..." +msgstr "ലക്ഷ്യം ഉന്നംവച്ച്. . ." + +#. qtbpy +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sol~ver..." +msgstr "സോള്‍~വര്‍..." + +#. iQYDu +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Sheet" +msgstr "അടുത്ത ഷീറ്റിലേക്ക്" + +#. GFCmh +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Multiple Operations..." +msgstr "വിവിധ പ്രവര്ത്തനങ്ങള്" + +#. PRebF +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Sheet" +msgstr "മുന്നേയുള്ള ഷീറ്റിലേക്ക്" + +#. 79aNB +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ch~art..." +msgstr "ചാര്ട്ട്" + +#. rZLqF +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Unprotected Cell" +msgstr "അടുത്ത സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത സെല്ലിലേക്ക്" + +#. vjrj5 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Unprotected Cell" +msgstr "മുന്നേയുള്ള സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത സെല്ലിലേക്ക്" + +#. 2UGfU +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Column" +msgstr "സ്തംഭം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. 4yUDp +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Modify Chart Data Area" +msgstr "ചാര്ട്ട് ഡേറ്റാ വിസ്തീര്ണ്ണം പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. ZBEk8 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Row" +msgstr "നിര തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. 5aW7s +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectUnprotectedCells\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Unprotected Cells" +msgstr "അടുത്ത സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത സെല്ലിലേക്ക്" + +#. LEvrC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "C~onditional" +msgstr "" + +#. 9zgw5 +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Conditional Formatting: Condition" +msgstr "~കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. YxEsD +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Condition..." +msgstr "വ്യ‌‌വസ്ഥ..." + +#. qfECf +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentConditionalFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Conditional Formatting..." +msgstr "" + +#. YFKd7 +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Conditional Formatting: Color Scale" +msgstr "~കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. bkSZz +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Color Scale..." +msgstr "കളര്‍ സ്കേല്‍..." + +#. ruQuC +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Conditional Formatting: Data Bar" +msgstr "~കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. rP7Qh +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Data Bar..." +msgstr "ഡേറ്റാ ബാര്‍..." + +#. FgA4z +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Conditional Formatting: Icon Set" +msgstr "~കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. DV5V6 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Icon Set..." +msgstr "പ്രതിരൂപത്തിന്റെ സെറ്റ്..." + +#. Jsx5v +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Conditional Formatting: Date" +msgstr "~കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. egG95 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Date..." +msgstr "തീയതി..." + +#. K5t9E +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Manage..." +msgstr "കൈകാര്യം ചെയ്യുക..." + +#. jsKhi +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentConditionalFormatManagerDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Manage Conditional Formatting..." +msgstr "" + +#. qAuk5 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Undo Selection" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്തത് അണ്ഡു ചെയ്യുക" + +#. mwULt +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Current Cell" +msgstr "ഇപ്പോള് ഉപയോഗിക്കുന്ന സെല്ലിയിലേക്ക്" + +#. Senzf +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Data Area" +msgstr "ഡേറ്റാ വിസ്തീര്ണ്ണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. z9LDs +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cell Edit Mode" +msgstr "" + +#. UZKmr +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clear Contents" +msgstr "വിഷയം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. ucuFX +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoFill Data Series: automatic" +msgstr "ഡേറ്റാ ശ്രേണി സ്വയം നിറയ്ക്കുക സ്വയം: പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന" + +#. 6FYiS +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cancel" +msgstr "റദ്ദാക്കുക" + +#. hPEBJ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Array Formula" +msgstr "ശ്രേണി സൂത്രവാക്യം തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. Rv5jD +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Next Sheet" +msgstr "അടുത്ത ഷീറ്റിലേക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. t4553 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Previous Sheet" +msgstr "മുന്നേയുള്ള ഷീറ്റിലേക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. Xqr9k +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wrap Text" +msgstr "ഇടത്തെ ആവരണം" + +#. ib38Y +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CellProtection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cell Protection" +msgstr "സെല്സംരക്ഷണം" + +#. tRqmi +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Print Area" +msgstr "" + +#. hSKoU +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Define" +msgstr "~നിര്‍വചിക്കുക" + +#. p8JoC +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Define Print Area" +msgstr "പ്രിന്റ് സ്ഥലം ~നിര്‍വചിക്കുക" + +#. ZKFGB +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clear" +msgstr "~വൃത്തിയാക്കുക" + +#. EECDZ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Clear" +msgstr "~വൃത്തിയാക്കുക" + +#. i6Ea2 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Clear Print Ranges" +msgstr "" + +#. PFJ6t +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit" +msgstr "എഡിറ്റ്" + +#. 4GUEe +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "~ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..." + +#. iNsyn +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit Print Ranges" +msgstr "" + +#. t8Rwk +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add" +msgstr "~ചേര്‍ക്കുക" + +#. oDTYB +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Add" +msgstr "~ചേര്‍ക്കുക" + +#. RxtBq +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Add Print Range" +msgstr "" + +#. qwxGD +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cycle Cell Reference Types" +msgstr "" + +#. 8Zduf +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "പ്രത്യേകമുള്ളതു് ഒട്ടിക്കുക..." + +#. TPXQW +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Selection List" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ലിസ്റ്റ്" + +#. HDDFC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete C~ells..." +msgstr "സെല്ലുകള് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. R9Vru +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "De~lete..." +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. WgQic +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Repeat Search" +msgstr "തെരച്ചില്‍ ആവര്‍ത്തിക്കുക" + +#. BkfR7 +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Delete Sheet..." +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. LpECW +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Down" +msgstr "താഴോട്ട്" + +#. GngK3 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Down" +msgstr "" + +#. b3SoG +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Right" +msgstr "വലത്ത്" + +#. pt8oQ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Right" +msgstr "" + +#. XFAhB +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Up" +msgstr "മുകളിലോട്ട്" + +#. zUgTi +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Up" +msgstr "" + +#. QdDYA +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Left" +msgstr "ഇടത്ത്" + +#. YhbaV +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Left" +msgstr "" + +#. 4tV7E +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill Single ~Edit" +msgstr "" + +#. zvx7S +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Single ~Edit" +msgstr "" + +#. 55MC3 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Sheets..." +msgstr "~ഷീറ്റ്..." + +#. XGGod +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Sheets..." +msgstr "" + +#. PbKaP +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill S~eries..." +msgstr "ശ്രേണി" + +#. R4ZP5 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Fill S~eries..." +msgstr "" + +#. kbp4m +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RandomNumberGeneratorDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill R~andom Number..." +msgstr "" + +#. hss5z +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RandomNumberGeneratorDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Fill R~andom Number..." +msgstr "" + +#. nJgAK +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Statistics" +msgstr "സ്ഥിതിവിവരം" + +#. 6gdsG +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sampling..." +msgstr "അക്ഷര പരിശോധന" + +#. GybeN +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DescriptiveStatisticsDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Descriptive Statistics..." +msgstr "" + +#. W5kCf +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AnalysisOfVarianceDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." +msgstr "" + +#. zBmfD +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CorrelationDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Correlation..." +msgstr "" + +#. 6yu8T +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CovarianceDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Covariance..." +msgstr "" + +#. 4xr5v +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ExponentialSmoothingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Exponential Smoothing..." +msgstr "" + +#. XjBZd +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MovingAverageDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Moving Average..." +msgstr "" + +#. nEyHU +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RegressionDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Regression..." +msgstr "" + +#. Ws4f4 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paired ~t-test..." +msgstr "" + +#. v9hMC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FTestDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~F-test..." +msgstr "" + +#. Xg3BV +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTestDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Z-test..." +msgstr "" + +#. EXRQ8 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChiSquareTestDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Chi-square Test..." +msgstr "" + +#. eXA9f +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FourierAnalysisDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~ourier Analysis..." +msgstr "" + +#. dTXDB +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Headers and Footers..." +msgstr "മേലെഴുത്തും അടിക്കുറിപ്പും" + +#. 9wsip +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Validity..." +msgstr "പ്രാബല്യം" + +#. B2Cir +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentValidation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data ~Validation..." +msgstr "" + +#. xxDxd +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Rows" +msgstr "നിരകള് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. wZAYL +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" + +#. jgGQR +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Columns" +msgstr "സ്തംഭങ്ങല് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. 5PPGW +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Cells" +msgstr "സെല്ലില് ചേര്ക്കുക" + +#. VijEF +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Record" +msgstr "" + +#. Vmt38 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Record Track Changes" +msgstr "" + +#. MAuGe +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Show..." +msgstr "" + +#. eQgBC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Track Changes" +msgstr "" + +#. Cs6vq +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Define ~Labels..." +msgstr "ലേബല്" + +#. w9nvu +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Labels..." +msgstr "~ലേബലുകള്‍..." + +#. 6ZDVH +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Comment" +msgstr "അഭിപ്രായം കാണിക്കുക" + +#. pGKS4 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Comment" +msgstr "അഭിപ്രായം കാണിക്കുക" + +#. 4V4vY +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideNote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hide Comment" +msgstr "അഭിപ്രായം അദൃശ്യമാക്കുക" + +#. JCDCJ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAllNotes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show All Comments" +msgstr "" + +#. vtNFG +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideAllNotes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hide All Comments" +msgstr "" + +#. 2cACD +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete All Comments" +msgstr "എല്ലാ അഭിപ്രായങ്ങളും വെട്ടി നീക്കുക" + +#. PzCtT +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comm~ent" +msgstr "അഭിപ്രാ~യം" + +#. HAWW3 +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Co~mment" +msgstr "നിര്ദ്ദേശം ഉള്പ്പെടുത്തുക" + +#. uUwKE +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Comment" +msgstr "അഭിപ്രായം വെട്ടി നീക്കുക" + +#. gCzyY +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Formula Bar" +msgstr "രൂപരേഖ ബാര്" + +#. b7GVW +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "View Headers" +msgstr "" + +#. g3nWt +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Scale Screen Display" +msgstr "സ്ക്രീന് പ്രദര്ശനം അളക്കുക" + +#. csiq5 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Value ~Highlighting" +msgstr "മൂല്യം എടുത്തുകാണിക്കുക" + +#. 2TbE2 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Normal View" +msgstr "സാധാരണ" + +#. g86F5 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Normal" +msgstr "സാധാരണ" + +#. iJ8Pt +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page Break" +msgstr "മാനുവല് വിഭജനം" + +#. 5cx7F +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~unction List" +msgstr "ഫങ്ഷന് ലിസ്റ്റ്" + +#. TjKEG +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "R~efresh Range" +msgstr "പരന്പര നൂതനീകരിക്കുക" + +#. DQNFa +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sheet Area Input Field" +msgstr "ഷീറ്റ് വിസ്തീര്ണ്ണ ഇന്പുട്ട് മണ്ഡലം" + +#. mTZzv +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Collaborate..." +msgstr "കൂട്ടുചേരല്‍..." + +#. dBXv8 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Manage..." +msgstr "" + +#. 9WLkW +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Manage Track Changes" +msgstr "" + +#. gzPVU +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Comment..." +msgstr "" + +#. v7sFr +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Track Change Comment" +msgstr "" + +#. zVBGm +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cle~ar Cells..." +msgstr "" + +#. 2Q4rq +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Cl~ear Contents..." +msgstr "വിഷയം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. isi5D +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Page Breaks" +msgstr "പേജ് വിഭജനം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. tY4ij +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Row Break" +msgstr "~Row Break" + +#. 2eBEB +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Row Break" +msgstr "~Row Break" + +#. wU4CV +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Column Break" +msgstr "~Column Break" + +#. jBmw7 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Column Break" +msgstr "~Column Break" + +#. roXKk +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Adjust Scale" +msgstr "അളവ് അഡ്ജസ്റ്റ് ചെയ്യുക" + +#. SEBZW +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove ~Row Break" +msgstr "~Row Break" + +#. 67SCi +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Row Break" +msgstr "~Row Break" + +#. kBDpC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reset Scale" +msgstr "അളവ് പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. DEHZ9 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove ~Column Break" +msgstr "~Column Break നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. YhEVK +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Column Break" +msgstr "~Column Break" + +#. iBcpV +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Special" +msgstr "വിശേഷപ്പെട്ടത് പേസ്റ്റ് ചെയ്യുക" + +#. pJrAP +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Cells..." +msgstr "സെല്ലുകള്" + +#. FGiEB +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "~ചേര്‍ക്കുക..." + +#. QiYVA +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Rows" +msgstr "നിരകള് ചേര്ക്കുക" + +#. WKpVB +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Co~lumns" +msgstr "സ്തംഭങ്ങള് ചേര്ക്കുക" + +#. jBXWB +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Rows Above" +msgstr "" + +#. bBAVA +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Rows ~Above" +msgstr "" + +#. BNCeF +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows ~Above" +msgstr "" + +#. o7QNj +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Co~lumns Before" +msgstr "" + +#. 7fDfk +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Columns ~Before" +msgstr "" + +#. AhNfD +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns ~Before" +msgstr "" + +#. AGNAm +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Rows Below" +msgstr "" + +#. 9EbFk +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Rows ~Below" +msgstr "" + +#. EcEz5 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows ~Below" +msgstr "" + +#. BzzEU +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Co~lumns After" +msgstr "" + +#. DQE4i +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Columns ~After" +msgstr "" + +#. Q6qKb +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns ~After" +msgstr "" + +#. oFZEB +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Sheet..." +msgstr "~ഷീറ്റ്..." + +#. bHrju +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Shee~t from File..." +msgstr "ഫയലില് നിന്നുള്ള ഷീറ്റ്" + +#. yAKU2 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Define Name..." +msgstr "പേരു് ~നിര്‍വചിക്കുക..." + +#. G9xH2 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Define..." +msgstr "~നിര്‍വചിക്കുക..." + +#. 68zKH +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Manage Names..." +msgstr "പേരുകള്‍ കൈ~കാര്യം ചെയ്യുക..." + +#. KB3eh +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Manage..." +msgstr "കൈ~കാര്യം ചെയ്യുക..." + +#. 3inRC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineCurrentName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Manage Names..." +msgstr "" + +#. BfjFz +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Insert Named Range or Expression..." +msgstr "" + +#. FyB4n +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Named Range or Expression..." +msgstr "" + +#. N5F33 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Create Names..." +msgstr "സൃഷ്ടിക്കുക" + +#. hYffF +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Create..." +msgstr "~തയ്യാറാക്കുക..." + +#. bFFq6 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Assign Names" +msgstr "പേരുകള് നല്കുക" + +#. 5kFLb +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Cells Down" +msgstr "സെല്ലുകള് താഴോട്ട് ചേര്ക്കുക" + +#. WsiBG +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Cells Right" +msgstr "സെല്ലുകള് വലത്തോട്ട് ചേര്ക്കുക" + +#. Y7MgT +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format ~Cells..." +msgstr "സെല്ലുകള്" + +#. VyYMj +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Ce~lls..." +msgstr "~സെല്ലുകള്‍..." + +#. EcwGa +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Format Cells..." +msgstr "സെല്ലുകള്" + +#. YEkyD +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Row ~Height..." +msgstr "ഉയരം" + +#. 6GpDf +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Height..." +msgstr "~ഉയരം..." + +#. JV6u3 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Row ~Height..." +msgstr "ഉയരം" + +#. 7fyKh +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Optimal Row Height..." +msgstr "ആവശ്യമായ പൊക്കം" + +#. HcSKu +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Optimal Height..." +msgstr "~ആവശ്യമായ പൊക്കം..." + +#. 6kHBk +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "H~ide Rows" +msgstr "മറയ്ക്കുക" + +#. ZsVhK +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "H~ide" +msgstr "അദൃ~ശ്യമാക്കുക" + +#. V4XED +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "H~ide Rows" +msgstr "മറയ്ക്കുക" + +#. ZkZMD +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Show Rows" +msgstr "കാണിക്കുക" + +#. xgRdp +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Show" +msgstr "കാണിക്കുക" + +#. qrDGP +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Sho~w Rows" +msgstr "കാണിക്കുക" + +#. fpttJ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Column ~Width..." +msgstr "വീതി" + +#. CvxbP +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Width..." +msgstr "~വീതി..." + +#. egqNt +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Column ~Width..." +msgstr "വീതി" + +#. BDSev +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Optimal Column Width..." +msgstr "ആവശ്യമായ വീതി" + +#. FzMfH +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Optimal Width..." +msgstr "~സാധ്യമായ വീതി..." + +#. EVCLf +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hide Columns" +msgstr "മറയ്ക്കുക" + +#. kEyXW +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Hide" +msgstr "~അദൃശ്യമാക്കുക" + +#. gXCob +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "H~ide Columns" +msgstr "മറയ്ക്കുക" + +#. 3DAJr +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Show Columns" +msgstr "കാണിക്കുക" + +#. R7FbH +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Show" +msgstr "കാണിക്കുക" + +#. xvXRj +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "S~how Columns" +msgstr "കാണിക്കുക" + +#. BxALG +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hide Sheet" +msgstr "" + +#. vsSAb +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Show Sheet..." +msgstr "കാണിക്കുക" + +#. BARqL +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Merge Cells" +msgstr "സെല്ലുകള്‍ കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക" + +#. GGRNG +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Cells" +msgstr "സെല്ലുകള്‍ വേര്‍പ്പെടുത്തുക" + +#. qJGdH +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "M~erge and Center Cells" +msgstr "സെല്ലുകള്‍ കൂട്ടി ചേര്‍ക്കുക" + +#. VZsps +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format ~Page..." +msgstr "പേജ്" + +#. EgQDP +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Page..." +msgstr "പേജ്" + +#. C83UC +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Format Pa~ge..." +msgstr "പേജ്" + +#. CtGDQ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Standard Text Attributes" +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ടെക്സ്റ്റ്ആറ്റ്റിബ്യൂട്സ്" + +#. EE3WD +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "സംസ്ഥാപിതം" + +#. ZWWbV +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Text..." +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. RBzSW +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optimal Column Width, direct" +msgstr "ആവശ്യമായ സ്തംഭത്തിന്റെ വീതി, നേരിട്ട്" + +#. qbXuV +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Auto~Calculate" +msgstr "സ്വയം ഗണിക്കുക" + +#. 7J5zs +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Recalculate" +msgstr "വീണ്ടും ഗണിക്കുക" + +#. hfP6T +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Protect ~Sheet..." +msgstr "~ഷീറ്റ്..." + +#. CSTGE +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..." +msgstr "" + +#. i7G2v +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sc~enarios..." +msgstr "പശ്ചാത്തലം" + +#. TFB4R +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Refresh Pivot Table" +msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള്‍ ~പുതുക്കുക" + +#. kGoK3 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Refresh" +msgstr "~പുതുക്കുക" + +#. Gm4Yj +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Delete Pivot Table" +msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള്‍ ~വെട്ടി നീക്കുക" + +#. 5DQ3b +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Delete" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. EK9r8 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Recalculate Hard" +msgstr "വീണ്ടും കണക്ക്കൂട്ടുക" + +#. zPLSW +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~AutoInput" +msgstr "സ്വയ ഇന്പുട്ട്" + +#. 7BtPx +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Define Range..." +msgstr "" + +#. hQQPE +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select ~Range..." +msgstr "" + +#. LGT6z +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreams\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Strea~ms..." +msgstr "" + +#. jHBWd +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsPlay\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Resume streaming" +msgstr "" + +#. aC3B9 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsStop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stop streaming" +msgstr "" + +#. BcMEb +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataProvider\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data Provider..." +msgstr "" + +#. ArVzU +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataProviderRefresh\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Refresh Data Provider" +msgstr "" + +#. nsDkG +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~XML Source..." +msgstr "~എക്സ്എംഎല്‍ ശ്രോതസ്സ്..." + +#. 8cJaf +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sort..." +msgstr "ക്രമീകരിക്കുക" + +#. 2GMaK +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Standard Filter..." +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഫില്ട്ടര്" + +#. gqKXw +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Advanced Filter..." +msgstr "ആധുനിക ഫില്ട്ടര്" + +#. vqFpr +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Auto~Filter" +msgstr "സ്വയം ഫില്ട്ടര്" + +#. XBEpr +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Reset Filter" +msgstr "" + +#. iXKVq +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~orm..." +msgstr "~ഫോം..." + +#. 6HGYu +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sub~totals..." +msgstr "ഉപത്തുക" + +#. R4YB9 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~AutoOutline" +msgstr "സ്വയമേ ബാഹ്യരേഖയിടുന്നത്" + +#. hDEZr +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Refresh Data Import" +msgstr "ഡേറ്റാ ഇറക്കുമതി നൂതനീകരിക്കുക" + +#. 4EX6A +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hide AutoFilter" +msgstr "സ്വയം ഫില്ട്ടര് ഒളിപ്പിക്കുക" + +#. 9zoJF +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sort Descending" +msgstr "അവരോഹണക്രമത്തില് സോര്ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. yAC2q +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sort Ascending" +msgstr "കുറഞ്ഞതില്‍ നിന്നും കൂടിയ ക്രമത്തിലാക്കുക" + +#. ZPTh6 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename S~heet..." +msgstr "" + +#. dRbma +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename Sheet" +msgstr "ഷീറ്റ് പുനഃനാമകരണം ചെയ്യുക" + +#. XX6G4 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sheet ~Tab Color..." +msgstr "" + +#. Rdaez +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Tab Color..." +msgstr "~റ്റാബിന്റെ നിറം..." + +#. DC47Y +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tab Color" +msgstr "റ്റാബിന്റെ നിറം" + +#. H9Pck +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Move or Copy Sheet..." +msgstr "നീക്കുക/ പകര്പ്പെടുക്കുക" + +#. M4Fyu +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select All Sheets" +msgstr "എല്ലാ ഷീറ്റും തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. B8gwQ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Deselect All Sheets" +msgstr "എല്ലാ ഷീറ്റുകളും വേണ്ടെന്ന് വയ്ക്കുക" + +#. 4JjmY +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Sheet at End..." +msgstr "" + +#. wSmnb +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Left" +msgstr "ഇടത്തേക്ക് ആക്കുക" + +#. NEb7z +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Right" +msgstr "വലത്തേക്ക് ആക്കുക" + +#. ZfFDD +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Center" +msgstr "" + +#. LfMgB +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Justified" +msgstr "സാധൂകരിച്ച" + +#. YztCs +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Top" +msgstr "മുകളിലേക്ക് ആക്കുക" + +#. xitqx +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Bottom" +msgstr "താഴേക്ക് ആക്കുക" + +#. RyD35 +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center Vertically" +msgstr "മദ്ധ്യത്തില്‍ കുറുകെ" + +#. SsaBA +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Scenario" +msgstr "പശ്ചാത്തലം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. 28WDT +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Redraw Chart" +msgstr "ചാര്ട്ട് വീണ്ടും വരയ്ക്കുക" + +#. J9vEm +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Anchor" +msgstr "ആങ്കര്‍ മാറ്റുക" + +#. NAJXq +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format" +msgstr "നംബര്‍ മാതൃക" + +#. fja5D +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Currency" +msgstr "നാണയം" + +#. Af4hW +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Format as Currency" +msgstr "" + +#. UHwJu +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Currency" +msgstr "നാണയം" + +#. 7kfed +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Format as Currency" +msgstr "" + +#. GAf7B +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Percent" +msgstr "ശതമാനം" + +#. 2AvVJ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Format as Percent" +msgstr "" + +#. Yq2ZF +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "General" +msgstr "സാധാരണ" + +#. As36C +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Format as General" +msgstr "" + +#. oEtif +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date" +msgstr "തീയതി" + +#. 4XpR3 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Format as Date" +msgstr "" + +#. 7TEEu +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. tprDT +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Format as Number" +msgstr "സംഖ്യയിലേക്ക് മാറ്റുക" + +#. sDWH8 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Scientific" +msgstr "ശാസ്ത്രീയം" + +#. oF27A +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Format as Scientific" +msgstr "" + +#. e83bu +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Time" +msgstr "സമയം" + +#. xPTeE +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Format as Time" +msgstr "" + +#. DbAGi +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add Decimal Place" +msgstr "" + +#. yd9oL +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Decimal Place" +msgstr "" + +#. pCdTP +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatThousands\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Thousands Separator" +msgstr "" + +#. PGYvW +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lin~ks to External Files..." +msgstr "" + +#. kEoBw +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sheet R~ight-To-Left" +msgstr "വലത്തുനിന്നും ഇടത്തോട്ട്" + +#. N9GhX +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "R~ight-To-Left" +msgstr "വലത്ത് നിന്നും ഇടത്തോട്ട്" + +#. ZJHK9 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Sheet R~ight-To-Left" +msgstr "വലത്തുനിന്നും ഇടത്തോട്ട്" + +#. JeWip +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anchor: To P~age" +msgstr "പേജിലേക്ക്" + +#. fn8YZ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To P~age" +msgstr "പേജിലേക്ക്" + +#. pAExx +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Anchor to p~age" +msgstr "" + +#. wbGVH +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anchor: To ~Cell" +msgstr "സെല്ലിയിലേക്ക്" + +#. JR7GS +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To ~Cell" +msgstr "~സെല്ലിലേക്ക് " + +#. m3Znc +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Anchor to ~cell (move with cell)" +msgstr "" + +#. E93yr +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCellResize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)" +msgstr "" + +#. JUsNn +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCellResize\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Cell (~resize with cell)" +msgstr "" + +#. 5z4Z4 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCellResize\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)" +msgstr "" + +#. DgRvD +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Email as ~Microsoft Excel..." +msgstr "" + +#. ZiTq5 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..." +msgstr "" + +#. UNYDc +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~hare Spreadsheet..." +msgstr "" + +#. 7Chje +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "View Grid Lines" +msgstr "" + +#. fCpZ4 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sheet Name" +msgstr "ഷീറ്റിന്റെ പേര‍്" + +#. uSxFR +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Document Title" +msgstr "" + +#. cz3Ac +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date" +msgstr "തീയതി" + +#. EKctU +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Open..." +msgstr "~തുറക്കുക..." + +#. FPMhV +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertFormulaToValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Formula to Value" +msgstr "" + +#. u5Hxi +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertFieldMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Field" +msgstr "മണ്ഡലങ്ങള് ചേര്ക്കുക" + +#. ZsLH9 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Detective" +msgstr "അന്വേഷിക്കുക" + +#. aLisf +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Page ~Break" +msgstr "~Row Break" + +#. gmCF5 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Page ~Break" +msgstr "മാനുവല് വിഭജനം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. bHJLV +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~ill Cells" +msgstr "" + +#. uj7cB +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ca~lculate" +msgstr "കണക്കുകൂട്ടുക" + +#. E6kz3 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Named Ranges and Expressions" +msgstr "" + +#. BFRiL +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Comment" +msgstr "അടുത്ത അഭിപ്രായം" + +#. hHc5a +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Pivot Table" +msgstr "~പിവോട്ട് ടേബിള്‍" + +#. Eudzw +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sheet" +msgstr "ഷീറ്റ്" + +#. 7Gg3E +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "More ~Filters" +msgstr "" + +#. ZUA6V +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sen~d" +msgstr "അയ്ക്കുക" + +#. xDa8C +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Protect Document" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് സംരക്ഷിക്കുക" + +#. VDduU +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatCellBorders\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Cell Borders" +msgstr "സെല്‍ അതിരുകള്‍ ശൈലിയാക്കുക" + +#. 4gL7K +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Group and Outline" +msgstr "ബാഹ്യരേഖ" + +#. ctLL9 +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ro~ws" +msgstr "നിര" + +#. VuFEC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Colu~mns" +msgstr "സ്തംഭം" + +#. vhuNm +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sheet" +msgstr "ഷീറ്റ്" + +#. 4hCcZ +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetCommentMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cell ~Comments" +msgstr "എല്ലാ അഭിപ്രായങ്ങളും" + +#. 3xhAF +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "M~erge Cells" +msgstr "സെല്ലുകള്‍ കൂട്ടി ചേര്‍ക്കുക" + +#. G3E3Q +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Prin~t Ranges" +msgstr "അച്ചടിയുടെ പരിധി" + +#. EpoiD +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Formula" +msgstr "ഫോര്‍മുലാ കാണിക്കുക" + +#. BHNBd +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Assign Macro..." +msgstr "മാക്രോ നല്‍കുക..." + +#. pTEEk +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Mark Precedents" +msgstr "പ്രസിഡന്റുകള്‍ അടയാളപ്പെടുത്തുക" + +#. CFuUE +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Mark Dependents" +msgstr "ഡിപ്പന്‍ഡന്റുകള്‍ അടയാളപ്പെടുത്തുക" + +#. RwEGH +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Current Date" +msgstr "ഇന്നത്തെ തീയതി ഇടയ്ക്കു് ചേര്‍ക്കുക" + +#. LhmoB +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Date" +msgstr "തീയതി" + +#. hDGmy +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Current Time" +msgstr "ഇന്നത്തെ സമയം ഇടയ്ക്കു് ചേര്‍ക്കുക" + +#. gcqjX +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Time" +msgstr "സമയം" + +#. Hii4m +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Export as Image" +msgstr "" + +#. C9APM +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink" +msgstr "ഹൈപ്പര്‍ലിങ്ക് ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. 5teaK +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Hyperlink" +msgstr "ഹൈപ്പര്‍ലിങ്ക് നീക്കുക" + +#. FUKoR +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only" +msgstr "ഒട്ടിയ്ക്കുക മാത്രം" + +#. nuAAx +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only Formula" +msgstr "സൂത്രവാക്യം മാത്രം ഒട്ടിയ്ക്കുക" + +#. BXhXV +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Formula" +msgstr "രൂപരേഖ" + +#. 7XYpE +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only Text" +msgstr "വാചകം മാത്രം ഒട്ടിയ്ക്കുക" + +#. 53gVc +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. 8fdxQ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only Numbers" +msgstr "" + +#. t3djG +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 4DJpG +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteTextImportDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Use Text Import Dialog" +msgstr "" + +#. yombs +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteTextImportDialog\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Use text import dialog" +msgstr "" + +#. uoxAP +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnOperations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Column" +msgstr "സ്തംഭം" + +#. 5S8Dh +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowOperations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Row" +msgstr "നിര" + +#. CdQAT +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetInsertName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "~ചേര്‍ക്കുക..." + +#. iwgdc +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "സംസ്ഥാപിതം" + +#. Ph5DA +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. uh4sC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Default Cell Style" +msgstr "" + +#. 9tAAv +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 1&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accent 1" +msgstr "ആക്സന്റ്" + +#. Zu3Km +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent1CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accent 1" +msgstr "" + +#. dLRub +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent1CellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accent 1 Cell Style" +msgstr "" + +#. XDFxR +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 2&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accent 2" +msgstr "ആക്സന്റ്" + +#. BAjKh +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent2CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accent 2" +msgstr "" + +#. E8VxX +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent2CellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accent 2 Cell Style" +msgstr "" + +#. QQAeT +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 3&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accent 3" +msgstr "ആക്സന്റ്" + +#. 4pyKM +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent3CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accent 3" +msgstr "" + +#. QuZbq +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Accent3CellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accent 3 Cell Style" +msgstr "" + +#. 6EYGx +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading 1" +msgstr "തലക്കെട്ട് 1" + +#. xGZQE +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading 1" +msgstr "" + +#. CmDKW +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1CellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Heading 1 Cell Style" +msgstr "" + +#. N9gg5 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading 2" +msgstr "തലക്കെട്ട് 2" + +#. NwSni +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading 2" +msgstr "" + +#. YE3co +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2CellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Heading 2 Cell Style" +msgstr "" + +#. 6Wxq6 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Bad&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bad" +msgstr "" + +#. r2VmV +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:BadCellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bad" +msgstr "" + +#. CYM7D +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:BadCellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Bad Cell Style" +msgstr "" + +#. rHqpo +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Error&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Error" +msgstr "പിശക്" + +#. yjp5K +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ErrorCellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Error" +msgstr "" + +#. WXjfD +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ErrorCellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Error Cell Style" +msgstr "" + +#. N5ZbD +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Good&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Good" +msgstr "സ്വര്ണ്ണം" + +#. JcAxn +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GoodCellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Good" +msgstr "" + +#. Yv3pB +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GoodCellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Good Cell Style" +msgstr "" + +#. rBmFm +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Neutral&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Neutral" +msgstr "" + +#. CHe3F +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NeutralCellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Neutral" +msgstr "" + +#. Qb5FY +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NeutralCellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Neutral Cell Style" +msgstr "" + +#. 8fV8a +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Warning&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Warning" +msgstr "മുന്നറിയിപ്പു്" + +#. BAT6e +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:WarningCellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. 8ZYgN +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:WarningCellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Warning Cell Style" +msgstr "" + +#. cs3zA +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Footnote&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Footnote" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. GqiZ5 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FootnoteCellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +#. AaFN2 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FootnoteCellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Footnote Cell Style" +msgstr "" + +#. RNKWD +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Note&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Note" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. K4LRm +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NoteCellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Note" +msgstr "" + +#. KWwuR +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NoteCellStyles\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Note Cell Style" +msgstr "" + +#. 7wktD +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/audit\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Detective" +msgstr "അന്വേഷിക്കുക" + +#. AvCY8 +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/cell\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Cell" +msgstr "സെല്" + +#. kV7wC +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/celledit\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Cell Edit" +msgstr "" + +#. tZfzx +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/colheader\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Column Header" +msgstr "നിര തലക്കെട്ടു്" + +#. p4Zjo +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "~രൂപങ്ങള്‍" + +#. 597A7 +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് അളക്കുക" + +#. Cnsxu +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. wNLF8 +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. MwePB +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formulabar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formula Bar" +msgstr "" + +#. 4KM2t +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. byLFi +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "മീഡിയാ" + +#. FD7ZA +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/notebookbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "" + +#. vH4ii +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE-ഒബ്ജക്ട്" + +#. uoFEw +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagebreak\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Break" +msgstr "മാനുവല് വിഭജനം" + +#. JuJxk +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pivot\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Pivot Table" +msgstr "~പിവോട്ട് ടേബിള്‍" + +#. HyD7e +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "പ്രിന്റ് തിരനോട്ടം" + +#. Mu9NE +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/rowheader\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Row Header" +msgstr "തലക്കെട്ടിലേക്ക്" + +#. oueah +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/sheettab\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Sheet Tabs Bar" +msgstr "" + +#. 7PDab +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image Filter" +msgstr "" + +#. 6FRiC +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" + +#. MFCJ8 +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TSCP Classification" +msgstr "" + +#. QxsGe +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. Zt8yx +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/datastreams\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Data Streams" +msgstr "" + +#. 3zYyV +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "വരയ്ക്കുന്നതിനുള്ള ഒബ്ജക്ടിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്‍" + +#. bFPQ6 +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "പ്രിന്റ് തിരനോട്ടം" + +#. oUWGo +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "ത്രിമാന സജ്ജീകരണങ്ങള്" + +#. 8buBc +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. hCe45 +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "ഫോം ഫില്ട്ടര്" + +#. wrFFt +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "ഫോം നാവിഗേഷന്" + +#. 3iCYb +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. GBGYS +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "ഫോം മാതൃക" + +#. dbAAf +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. Bvnfj +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" + +#. hB6BV +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcellsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert Cell" +msgstr "സെല് ഉള്പ്പെടുത്തുക" + +#. wg8x7 +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്" + +#. AEfEX +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" + +#. DhKzB +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. EKwBa +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "ഉപകരണങ്ങള്‍" + +#. SfpA8 +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "സ്ക്രീന്‍ പൂര്‍ണ്ണവലിപ്പത്തില്‍" + +#. rFu8w +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "സാധാരണ (കാണുന്ന മോഡ്)" + +#. Jy7YE +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "ചിത്രം വരയ്ക്കല്‍" + +#. PgbLX +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "മീഡിയാ പ്ലേബാക്ക്" + +#. ftDWy +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "നിറം" + +#. 3m5xa +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align Objects" +msgstr "വസ്തുക്കള്‍ ക്രമീകരിയ്ക്കുക" + +#. UaWAM +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "അടിസ്ഥാന ആകൃതികള്‍" + +#. Z74HM +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "ബ്ലോക്ക് അന്പുകള്" + +#. ywM3b +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "ഫ്ലോചാര്‍ട്ട്" + +#. j5CU2 +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "നക്ഷത്രങ്ങളും ബാനറുകളും" + +#. ErGiP +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "ചിഹ്നത്തിന്റെ ആകൃതികള്‍" + +#. 7UGHU +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "കോളൌട്ടുകള്‍" + +#. Q3eDF +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്‍ക്ക്" + +#. 2FcyM +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്‍ക്ക് ആകൃതി" + +#. 9sEbF +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Single Mode)" +msgstr "" + +#. UGtGP +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" + +#. vvEtr +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/notebookbarshortcuts\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar shortcuts" +msgstr "" + +#. AR4ZE +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTitles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Titles..." +msgstr "~തലക്കെട്ടുകള്‍..." + +#. wZZGZ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. GrUag +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Legend..." +msgstr "~ലെജന്റ്..." + +#. hhEpY +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Axes..." +msgstr "അക്ഷധ്രുവം" + +#. Ui63V +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Grids..." +msgstr "ഗ്രിഡുകള്" + +#. sjhZ9 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuDataLabels\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Data Labels..." +msgstr "ഡേറ്റാ ലേബലുകള്" + +#. 3K7RZ +#: ChartCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tre~nd Line..." +msgstr "ട്രെന്‍ഡ് ~ലൈനുകള്‍..." + +#. 5GFay +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Mean ~Value Lines" +msgstr "മീന്‍ ~വാല്യൂ ലൈനുകള്‍" + +#. m7rRY +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "X Error ~Bars..." +msgstr "എക്സ് പിശക് ~ബാറുകള്‍..." + +#. qkvKw +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuYErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Y Error ~Bars..." +msgstr "Y പിശക് ~ബാറുകള്‍..." + +#. EfDfA +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSelection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Selection..." +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്തതു് ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. 2Mrjz +#: ChartCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Legend" +msgstr "ലെജന്റ് ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. kTSbA +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Legend..." +msgstr "~ലെജന്റ്..." + +#. QQmgL +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chart ~Wall..." +msgstr "ചാര്ട്ട് ഭിത്തി" + +#. eiKNT +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chart ~Floor..." +msgstr "ചാര്ട്ട് തലം" + +#. CxvTH +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chart ~Area..." +msgstr "ചാര്ട്ട് വ്യാപ്തി" + +#. C82NP +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chart T~ype..." +msgstr "ചാര്ട്ട് വിഭാഗം" + +#. Szwsy +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataRanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Data Ranges..." +msgstr "~ഡേറ്റാ പരിധികള്‍" + +#. mDnGc +#: ChartCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Data Table..." +msgstr "ഡേറ്റാ ലേബലുകള്" + +#. akKXG +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:View3D\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~3D View..." +msgstr "ത്രിമാനവീക്ഷണം" + +#. mpEu3 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bring ~Forward" +msgstr "~മുമ്പോട്ട് കൊണ്ടുവരിക" + +#. BqGzD +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Send Back~ward" +msgstr "പിന്നോട്ട് അയ്ക്കുക" + +#. oGvNK +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:MainTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Main Title..." +msgstr "മുഖ്യ ശീര്ഷകം" + +#. d6BoL +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SubTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Subtitle..." +msgstr "ഉപതലക്കെട്ട്" + +#. gsNEn +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~X Axis Title..." +msgstr "ശീര്ഷകം (~X അക്ഷധ്രുവം)..." + +#. eST6v +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Y Axis Title..." +msgstr "ശീര്ഷകം (Y അക്ഷധ്രുവം)..." + +#. cd8w5 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Z Axis Title..." +msgstr "ശീര്ഷകം (~Zഅക്ഷധ്രുവം)..." + +#. EWdrC +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~econdary X Axis Title..." +msgstr "സെ~ക്കന്‍ഡറി X ആക്സിസ് തലക്കെട്ട്..." + +#. cJiBZ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Se~condary Y Axis Title..." +msgstr "സെ~ക്കന്‍ഡറി Y ആക്സിസ് തലക്കെട്ട്..." + +#. s68Fr +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~All Titles..." +msgstr "എല്ലാ തലക്കെട്ടുകളും" + +#. prCG9 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~X Axis..." +msgstr "~X അക്ഷധ്രുവം" + +#. C8kZz +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Y Axis..." +msgstr "Y അക്ഷധ്രുവം" + +#. fRb43 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Z Axis..." +msgstr "Z അക്ഷധ്രുവം" + +#. CDKTV +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Secondary X Axis..." +msgstr "രണ്ടാമത്തെ X അക്ഷരേഖ..." + +#. GLSFt +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~econdary Y Axis..." +msgstr "രണ്ടാമത്തെ Y അക്ഷരേഖ..." + +#. xEe3X +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~All Axes..." +msgstr "എല്ലാ അക്ഷധ്രുവങ്ങളും" + +#. BvQXG +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Y Axis Major Grid..." +msgstr "Y അക്ഷധ്രുവ മുഖ്യ ഗ്രിഡ്..." + +#. UVzSR +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~X Axis Major Grid..." +msgstr "X അക്ഷധ്രുവ മുഖ്യ ഗ്രിഡ്" + +#. ipSdj +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Z Axis Major Grid..." +msgstr "Z അക്ഷധ്രുവ മുഖ്യ ഗ്രിഡ്" + +#. cFuTY +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Y Axis Minor ~Grid..." +msgstr "Y അക്ഷധ്രുവ ചെറിയ ഗ്രിഡ്" + +#. QKj5D +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "X Axis ~Minor Grid..." +msgstr "X അക്ഷധ്രുവ ചെറിയ ഗ്രിഡ്" + +#. hnT6X +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Z Ax~is Minor Grid..." +msgstr "Z അക്ഷധ്രുവ ചെറിയ ഗ്രിഡ്" + +#. czh8B +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~All Grids..." +msgstr "എല്ലാ അക്ഷധ്രുവ ഗ്രിഡ്" + +#. Xv6Gy +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Wall..." +msgstr "വോള്‍ ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. LXJ6q +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Floor..." +msgstr "ഫ്ലോര്‍ ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. qcsAY +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Chart Area..." +msgstr "ചാര്‍ട്ട് സ്ഥലം ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. EJgaX +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Titles..." +msgstr "തലക്കെട്ടുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക..." + +#. zoiaB +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Title..." +msgstr "തലക്കെട്ട് ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. E3VBk +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Legend" +msgstr "ലെജന്‍ഡ് ചേര്‍ക്കുക" + +#. eTe7t +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Legend" +msgstr "ലെജന്റ് വെട്ടി നീക്കുക" + +#. RjTDu +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Legend..." +msgstr "ലെജന്റ് ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. xBCAR +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert/Delete Axes..." +msgstr "ആക്സുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക/വെട്ടിനീക്കുക..." + +#. 6nkmX +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Axis" +msgstr "ആക്സിസ് ചേര്‍ക്കുക" + +#. ZFUMu +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Axis" +msgstr "ആക്സിസ് വെട്ടി നീക്കുക" + +#. 4itCW +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Axis..." +msgstr "ആക്സിസ് ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. AQnWn +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Axis Title" +msgstr "ആക്സിസിനുള്ള തലക്കെട്ട് ചേര്‍ക്കുക" + +#. c9F3M +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Major Grid" +msgstr "മേജര്‍ ഗ്രിഡ് ചേര്‍ക്കുക" + +#. h3GVp +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Major Grid" +msgstr "മേജര്‍ ഗ്രിഡ് വെട്ടി നീക്കുക" + +#. Ve3o8 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Major Grid..." +msgstr "മേജര്‍ ഗ്രിഡ് ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. oecFv +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Minor Grid" +msgstr "മൈനര്‍ ഗ്രിഡ് ചേര്‍ക്കുക" + +#. iYdnB +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Minor Grid" +msgstr "മൈനര്‍ ഗ്രിഡ് വെട്ടി നീക്കുക" + +#. GAJea +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Minor Grid..." +msgstr "മൈനര്‍ ഗ്രിഡ് ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. 5tswt +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Tre~nd Line..." +msgstr "ട്രെന്‍~ഡ് ലൈന്‍ ചേര്‍ക്കുക..." + +#. ZgKMA +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Tre~nd Line" +msgstr "~ട്രെന്‍ഡ് വരി വെട്ടി നീക്കുക" + +#. eWLZg +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Trend Line..." +msgstr "ട്രെന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. AunGC +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Trend Line ~Equation" +msgstr "ട്രെന്‍ഡ് ലൈന്‍ ~ഇക്വേഷന്‍ ചേര്‍ക്കുക" + +#. FCC9G +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert R² and Trend Line Equation" +msgstr "R²-ഉം ട്രെന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഇക്വേഷനും ചേര്‍ക്കുക" + +#. QMcCm +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert R²" +msgstr "R² ചേര്‍ക്കുക" + +#. EuzUu +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete R²" +msgstr "R² നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. aVspK +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Trend Line ~Equation" +msgstr "ട്രെന്‍ഡ് ലൈന്‍ ~ഇക്വേഷന്‍ വെട്ടി നീക്കുക" + +#. aYEAu +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Trend Line Equation..." +msgstr "ട്രെന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഇക്വേഷന്‍ ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. ho5Fo +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Mean ~Value Line" +msgstr "മീന്‍ ~വാല്യൂ ലൈന്‍ ചേര്‍ക്കുക" + +#. Ks7U3 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Mean ~Value Line" +msgstr "മീന്‍ ~വാല്യൂ ലൈന്‍ വെട്ടി നീക്കുക" + +#. UvGTP +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Mean Value Line..." +msgstr "മീന്‍ വാല്യു ലൈന്‍ ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. QZnBn +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert X Error ~Bars..." +msgstr "എക്സ് പിശകിനുള്ള ~ബാറുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക..." + +#. 9FBEJ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete X Error ~Bars" +msgstr "എക്സ് പിശകിനുള്ള ~ബാറുകള്‍ വെട്ടി നീക്കുക" + +#. EBknj +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format X Error Bars..." +msgstr "എക്സ് പിശകിനുള്ള ബാറുകള്‍ ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. nLUhP +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Y Error ~Bars..." +msgstr "Y പിശകിനുള്ള ~ബാറുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക..." + +#. BtoKB +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Y Error ~Bars" +msgstr "Y പിശകിനുള്ള ~ബാറുകള്‍ വെട്ടി നീക്കുക" + +#. CGHWA +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Y Error Bars..." +msgstr "Y പിശകിനുള്ള ബാറുകള്‍ ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. r2zFH +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Data Labels" +msgstr "ഡേറ്റാ ലേബലുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക" + +#. HrSmR +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Data Labels" +msgstr "ഡേറ്റാ ലേബലുകള്‍ വെട്ടി നീക്കുക" + +#. yieqV +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Data Labels..." +msgstr "ഡേറ്റാ ലേബലുകള്‍ ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. Zt2Yk +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Single Data Label" +msgstr "സിംഗിള്‍ ഡേറ്റാ ലേബല്‍ ചേര്‍ക്കുക" + +#. oRRGY +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Single Data Label" +msgstr "സിംഗിള്‍ ഡേറ്റാ ലേബല്‍ വെട്ടി നീക്കുക" + +#. mJCjm +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Single Data Label..." +msgstr "സിംഗിള്‍ ഡേറ്റാ ലേബല്‍ ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. 3wU84 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Data Series..." +msgstr "ഡേറ്റാ സീരീസ് ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. 2A33p +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Data Point..." +msgstr "ഡേറ്റാ പോയിന്റ് ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. Gget5 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reset Data Point" +msgstr "ഡേറ്റാ പോയിന്റെ വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുക" + +#. DqHdr +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reset all Data Points" +msgstr "എല്ലാ ഡേറ്റാ പോയിന്റുകളും വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുക" + +#. JqAfR +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Stock Loss..." +msgstr "സ്റ്റോക്ക് ലോസ്സ് ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. gVH2f +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Stock Gain..." +msgstr "സ്റ്റോക്ക് ഗെയിന്‍ ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക..." + +#. yp45D +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Chart Element" +msgstr "ചാര്‍ട്ട് എലമെന്റ് തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. DYE3c +#: ChartCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal Grids" +msgstr "കുറുകെ ഉള്ളിലോട്ട്ട്ട്" + +#. tN6WF +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Scale Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് അളക്കുക" + +#. XYByv +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Automatic Layout" +msgstr "ചാര്ട്ട് പുനഃനിര്മ്മിക്കുക" + +#. iNGBX +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Update Chart" +msgstr "ചാര്ട്ട് പുതുക്കുക" + +#. v4fy6 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Legend On/Off" +msgstr "ഇതിഹാസം ഓണ് /ഓഫ്" + +#. 2SGzu +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show/Hide Axis Description(s)" +msgstr "അക്ഷധ്രുവ വിവരണം കാണിക്കുക /മറയ്ക്കുക" + +#. ZUqBR +#: ChartCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Grids" +msgstr "കുറുകെയുള്ള പച്ച" + +#. TaY4F +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data in Rows" +msgstr "നിരകളിലെ ഡേറ്റാ" + +#. NWoje +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data in Columns" +msgstr "സ്തംഭങ്ങളിലെ ഡേറ്റാ" + +#. WEBtF +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Tool" +msgstr "ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. rMoaR +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chart Type" +msgstr "ചാര്ട്ട് വിഭാഗം" + +#. oQsCW +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Caption Type for Chart Data" +msgstr "ക്യാപ്ഷന് രീതിയിലുള്ള ചാര്ട്ട് ഡേറ്റാ" + +#. NMspy +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Legend Position" +msgstr "ഇതിഹാസ സ്ഥാനം" + +#. E2A7Q +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default Colors for Data Series" +msgstr "ഡേറ്റാ ശ്രേണിയുടെ സംസ്ഥാപിത നിറങ്ങള്" + +#. rgB6S +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bar Width" +msgstr "ബാറിന്റെ വീതി" + +#. GAkfG +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number of lines in combination chart" +msgstr "സങ്കലനം ചെയ്ത ചാര്ട്ടിലെ രേഖകളുടെ എണ്ണം" + +#. QiNB8 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Te~xt..." +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. g7eQg +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Description..." +msgstr "വിവരണം..." + +#. Fe9we +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Name..." +msgstr "നാമം..." + +#. tWUMw +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Ends with Arrow" +msgstr "അന്പ് ഉള്ള രേഖ അഗ്രം" + +#. GJqxW +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arrange~ment" +msgstr "ക്രമീകരണം" + +#. 3VrKZ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Title" +msgstr "ശീര്ഷകം" + +#. gyKYP +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "A~xis" +msgstr "അക്ഷധ്രുവം" + +#. GRbFY +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Grid" +msgstr "ഗ്രിഡ്" + +#. haNWD +#: ChartWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "~രൂപങ്ങള്‍" + +#. MFiQE +#: ChartWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് അളക്കുക" + +#. JFrDy +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്" + +#. H8zYg +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. aPW8y +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "ചിത്രം വരയ്ക്കല്‍" + +#. CyzjB +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "അടിസ്ഥാന ആകൃതികള്‍" + +#. 4WvWL +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "ചിഹ്നത്തിന്റെ ആകൃതികള്‍" + +#. FBZpB +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "ബ്ലോക്ക് അന്പുകള്" + +#. FhGXA +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "ഫ്ലോചാര്‍ട്ട്" + +#. LhrkK +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "കോളൌട്ടുകള്‍" + +#. Dsmub +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "നക്ഷത്രങ്ങളും ബാനറുകളും" + +#. iAGPh +#: DbBrowserWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbBrowserWindowState.xcu\n" +"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Explorer" +msgstr "എക്സ്പ്ലൊറര്" + +#. cdEBm +#: DbBrowserWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbBrowserWindowState.xcu\n" +"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table Data" +msgstr "ഡേറ്റാ പട്ടിക ദൃശ്യം" + +#. Hi89N +#: DbQueryWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbQueryWindowState.xcu\n" +"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Design" +msgstr "ഡിസൈന്" + +#. i7GNh +#: DbQueryWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbQueryWindowState.xcu\n" +"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#. FCr69 +#: DbQueryWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbQueryWindowState.xcu\n" +"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Query Design" +msgstr "ചോദ്യം ഡിസൈന്" + +#. wCjhb +#: DbRelationWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbRelationWindowState.xcu\n" +"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്" + +#. PGUnb +#: DbReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Report" +msgstr "റിപ്പോര്ട്ട്" + +#. Do56G +#: DbReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്" + +#. FswAs +#: DbReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. gT898 +#: DbReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Report Controls" +msgstr "നിയന്ത്രണങ്ങള്‍ രേഖപ്പെടുത്തുക" + +#. chjyB +#: DbReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing objects" +msgstr "രേഖചിത്ര വസ്തു" + +#. LCJ8Q +#: DbReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align" +msgstr "ക്രമീകരിക്കുക" + +#. BdXDm +#: DbReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionalignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align at Section" +msgstr "ഭാഗത്തു് ക്രമീകരിയ്ക്കുക" + +#. MPeBJ +#: DbReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shrink at Section" +msgstr "ഭാഗത്തു് ചെറുതാക്കുക" + +#. 7TcBY +#: DbReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/resizebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Object Resizing" +msgstr "വസ്തുവിന്റെ വ്യാപ്തിമാറ്റുക" + +#. b4A86 +#: DbTableDataWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbTableDataWindowState.xcu\n" +"..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table Data" +msgstr "ഡേറ്റാ പട്ടിക ദൃശ്യം" + +#. hA2AK +#: DbTableWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbTableWindowState.xcu\n" +"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്" + +#. 7GFXs +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clear Query" +msgstr "ചോദ്യം ക്ലിയര് ചെയ്യുക" + +#. wrTgA +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New Relation..." +msgstr "പുതിയ ബന്ധം" + +#. SqnAX +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add Tables..." +msgstr "പട്ടികകള് ചേര്ക്കുക" + +#. gTzz7 +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Index Design..." +msgstr "അനുക്രമണിക ഡിസൈന് " + +#. 77E5a +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Switch Design View On/Off" +msgstr "ഡിസൈന് ദൃശ്യമാക്കലിന്റെ സ്വിച്ച് ഓണ്/ഓഫ്" + +#. Bs2Ez +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Functions" +msgstr "ഫങ്ഷന്" + +#. XaPFf +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alias" +msgstr "ഉപനാമം" + +#. PRT3Y +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table name" +msgstr "പട്ടിക നാമം" + +#. GQNPX +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distinct Values" +msgstr "സ്പഷ്ടമായ മൂല്യം" + +#. GTG6x +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBLimit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Limit" +msgstr "പരിധി" + +#. Jw8HE +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPropertiesDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Query Properties" +msgstr "ചോദ്യ വിശേഷതകള്‍" + +#. cCKga +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "പ്രത്യേകമുള്ളതു് ഒട്ടിക്കുക..." + +#. GLKEy +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. 8pynH +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "പേര് മാറ്റുക..." + +#. g7WhS +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "എഡിറ്റു ചെയ്യുക" + +#. SyfX4 +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit in SQL View..." +msgstr "എസ്‌ക്യൂഎല്‍ പ്രദര്‍ശനത്തില്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..." + +#. un9aP +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "ഓപ്പണ്‍ ഡേറ്റാബെയിസ് ഒബ്ജക്ട്..." + +#. PKBfV +#: DbuCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Open..." +msgstr "~തുറക്കുക..." + +#. N3XGg +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. Lbeht +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "പേര് മാറ്റുക..." + +#. zEbRV +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "എഡിറ്റു ചെയ്യുക" + +#. Nsg5G +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "ഓപ്പണ്‍ ഡേറ്റാബെയിസ് ഒബ്ജക്ട്..." + +#. vkpcD +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. qZZeH +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "പേര് മാറ്റുക..." + +#. LRuEv +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "എഡിറ്റു ചെയ്യുക" + +#. LENsQ +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "ഓപ്പണ്‍ ഡേറ്റാബെയിസ് ഒബ്ജക്ട്..." + +#. dDN76 +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. FFxhX +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "പേര് മാറ്റുക..." + +#. hDKqq +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "എഡിറ്റു ചെയ്യുക" + +#. 8vLUC +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "ഓപ്പണ്‍ ഡേറ്റാബെയിസ് ഒബ്ജക്ട്..." + +#. KXqkj +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. toxR8 +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "പേര് മാറ്റുക..." + +#. sVkhu +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "എഡിറ്റു ചെയ്യുക" + +#. iNojc +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "ഓപ്പണ്‍ ഡേറ്റാബെയിസ് ഒബ്ജക്ട്..." + +#. 32Cat +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Create as View" +msgstr "ദൃശ്യമായി സൃഷ്ടിക്കുക" + +#. LaMEu +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Wizard..." +msgstr "ഫോം വിസാര്ഡ്" + +#. XX6Ja +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Wizard..." +msgstr "പട്ടിക വിസാര്ഡ്" + +#. JDQAJ +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Query Wizard..." +msgstr "അന്വേഷണ വിസാര്ഡ്" + +#. J7mKa +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Wizard..." +msgstr "ഫോം വിസാര്ഡ്" + +#. weSF2 +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportWithPreSelection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report..." +msgstr "റിപോര്‍ട്ട്..." + +#. pktrr +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report Wizard..." +msgstr "വിസാര്ഡ് റിപ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. cpEvD +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report Wizard..." +msgstr "വിസാര്ഡ് റിപ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. BBDhw +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select All" +msgstr "എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. M32AD +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Properties..." +msgstr "സവിശേഷതകള്" + +#. GBUCH +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connection Type..." +msgstr "കണക്ഷന് വിഭാഗം . . ." + +#. PyUL4 +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Advanced Settings..." +msgstr "നൂതന സജ്ജീകരണങ്ങള്" + +#. px9Co +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tables" +msgstr "പട്ടികകള്" + +#. pQCtc +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Queries" +msgstr "അന്വേഷണം" + +#. yFpKC +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Forms" +msgstr "ഫോം" + +#. EdEhy +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reports" +msgstr "റിപ്പോര്ട്ടുകള്" + +#. FJwAf +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ascending" +msgstr "അരോഹണക്രമം" + +#. ZBMo4 +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Descending" +msgstr "അവരോഹണക്രമം" + +#. Phxsf +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "None" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. 93WFq +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Document Information" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് വിവരം" + +#. ZE3yQ +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Document" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ്" + +#. ResE9 +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form..." +msgstr "ഫോം" + +#. ER5VC +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Query (Design View)..." +msgstr "അന്വേഷണം (ഡിസൈന് ദൃശ്യം)" + +#. AenSc +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "New ~Query (Design View)" +msgstr "" + +#. Njo7R +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Query (SQL View)..." +msgstr "അന്വേഷണം (SQLദൃശ്യം)" + +#. mBDrN +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "New Query (~SQL View)" +msgstr "" + +#. 6YxzA +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Design..." +msgstr "പട്ടിക ഡിസൈന്..." + +#. BVKsL +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "New ~Table Design" +msgstr "" + +#. Ky6Jx +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "View Design..." +msgstr "ദൃശ്യ ഡിസൈന്..." + +#. CL7AM +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "New ~View Design" +msgstr "" + +#. ETnKM +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "View (Simple)..." +msgstr "ദൃശ്യം (സാമാന്യ)..." + +#. xoD2u +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Folder..." +msgstr "ഫോള്ഡര്..." + +#. 9cuvA +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Relationships..." +msgstr "ബന്ധുത..." + +#. zeNMZ +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "User Administration..." +msgstr "ഉപഭോക്തൃ കാര്യാന്വേഷണം" + +#. ErGeE +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Filter..." +msgstr "പട്ടിക ഫില്ട്ടര്..." + +#. ZBbCg +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Refresh Tables" +msgstr "പട്ടികകള് നൂതനീകരിക്കുക" + +#. F5JSA +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "SQL..." +msgstr "SQL..." + +#. jWDtE +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Data" +msgstr "ഡേറ്റാ എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. WtK2q +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Mail Merge..." +msgstr "~മെയില്‍ മേര്‍ജ്..." + +#. PkuBG +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data to Text..." +msgstr "ഡേറ്റാ ടെക്സ്റ്റിലേക്ക്" + +#. xuAWN +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data to Fields" +msgstr "ഡേറ്റാ മണ്ഡലങ്ങളിലേക്ക്" + +#. bpQSX +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data Source of Current Document" +msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ ഡോക്കുമെന്റിന്റെ ഡേറ്റാ മണ്ഡലം" + +#. sbLBM +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report As Email..." +msgstr "" + +#. sCaiq +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report to Text Document..." +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്കുമെന്റില് റിപ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. gBwZX +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete ~Record" +msgstr "റിക്കാര്ഡ് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. dDpPk +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Record" +msgstr "റിക്കോര്ഡ്" + +#. EopjQ +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Preview" +msgstr "പൂര്‍വ്വ ദൃശ്യം" + +#. KwGGF +#: DbuCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRebuildData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rebuild" +msgstr "പുനര്നിര്മ്മാണം" + +#. SDoLA +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report..." +msgstr "റിപോര്‍ട്ട്..." + +#. orPWm +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDB\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit ~Database File..." +msgstr "" + +#. 5jeAj +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBCloseConnection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Disco~nnect" +msgstr "" + +#. oFzwU +#: DbuCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBAdministrate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Registered databases ..." +msgstr "രജിസ്ടര്‍ ചെയ്ത ഡേറ്റാബെയിസുകള്‍" + +#. FPvFw +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Database" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" + +#. aQUCJ +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Preview" +msgstr "പൂര്‍വ്വ ദൃശ്യം" + +#. GvpF4 +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close ~Object" +msgstr "~വസ്തു അടയ്ക്കുക" + +#. bbqyc +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Black & White View" +msgstr "കറുപ്പും വെളുപ്പുമായ വീക്ഷണം" + +#. fJvby +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~lide" +msgstr "സ്ലൈഡ്" + +#. q5YwD +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page" +msgstr "" + +#. Cu3Ng +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapeMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Shape" +msgstr "" + +#. ymWCh +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMoveMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move" +msgstr "രീതി" + +#. 6geGw +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename Page" +msgstr "പേജിന്റെ പുനഃനാമകരണം ചെയ്യുക" + +#. ESuKa +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename Slide" +msgstr "സ്ലൈഡ് പുനഃനാമകരണം ചെയ്യുക" + +#. EoR9S +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rename Layer" +msgstr "ലെയറിന‍് പുനഃനാമകരണം ചെയ്യുക" + +#. SZEUF +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Start from ~First Slide" +msgstr "~ആദ്യത്തെ സ്ലൈഡില്‍ നിന്നും ആരംഭിയ്ക്കുക" + +#. AP9s9 +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationCurrentSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Start from C~urrent Slide" +msgstr "നി~ലവിലുള്ള സ്ലൈഡില്‍ നിന്നും ആരംഭിയ്ക്കുക" + +#. s8VFD +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Jump to Last Edited Slide" +msgstr "" + +#. MPRCh +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Remote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Impress R~emote..." +msgstr "" + +#. FFqAQ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RehearseTimings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rehearse Timings" +msgstr "അഭ്യസിക്കുന്ന സമയം" + +#. vUCFf +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PhotoAlbumDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Photo Album" +msgstr "ഫോട്ടോ ആല്‍ബം" + +#. nZWiy +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dia\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "SlideTransition" +msgstr "സ്ലൈഡ് മാറ്റുന്ന" + +#. 5FmJ2 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sho~w Slide" +msgstr "സ്ലൈഡ് ~കാണിക്കുക" + +#. fZrfF +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hide Slide" +msgstr "സ്ലൈഡ് കാണിക്കുക/ ഗുപ്തമാക്കുക" + +#. AkhY9 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Te~xt..." +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. GR6Sf +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slides per Row" +msgstr "ഓരോ നിരയിലെയും സ്ലൈഡുകള്" + +#. HyyZD +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fit Text in Textbox Size" +msgstr "" + +#. KNWhA +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalTextFitToSizeTool\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fit Vertical Text to Frame" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഫ്രെയിമിന‌് കുത്തനെ പാകമാക്കുക" + +#. Vk5pz +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Objects3DToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "3D Objects" +msgstr "ത്രിമാന വസ്തുക്കള്" + +#. CS9nS +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cube\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cube" +msgstr "ക്യൂബ്" + +#. j6ZnT +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Sphere\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sphere" +msgstr "ഗോളം" + +#. oARpi +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cylinder\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cylinder" +msgstr "സിലിണ്ടര്‍" + +#. EjH3y +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cone" +msgstr "വൃത്തസ്തൂപിക" + +#. WG3Dm +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cyramid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pyramid" +msgstr "ശിലാകോണം" + +#. 2ci2Z +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Glue Points" +msgstr "ഗ്ലൂ ബിന്ദുക്കള്" + +#. fCCbz +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Glue Points Functions" +msgstr "" + +#. 62xVD +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Glue Point" +msgstr "ഗ്ലൂ ബിന്ദു ചേര്ക്കുക" + +#. hfkVj +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GluePercent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Relative" +msgstr "ഗ്ലൂ ബിന്ദു സംബന്ധമായ" + +#. XbDqq +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Direction" +msgstr "പുറത്തേയ്ക്കുള്ള ദിശ" + +#. w2LpK +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Horizontal Center" +msgstr "ഗ്ലൂ ബിന്ദു മദ്ധ്യത്തില് കുറുകെ" + +#. QPJ7j +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Horizontal Left" +msgstr "ഗ്ലൂ ബിന്ദു ഇടത്ത് കുറുകെ" + +#. BxrDe +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Horizontal Right" +msgstr "ഗ്ലൂ ബിന്ദു വലത്ത് കുറുകെ" + +#. TCnHk +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Vertical Center" +msgstr "ഗ്ലൂ ബിന്ദു കുത്തനെ മദ്ധ്യത്തില്" + +#. ZQvPN +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Vertical Top" +msgstr "ഗ്ലൂ ബിന്ദു കുത്തനെ മുകളില്" + +#. 2nEcc +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Vertical Bottom" +msgstr "ഗ്ലൂ ബിന്ദു കുത്തനെ താഴെ" + +#. NNo3V +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shell3D\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shell" +msgstr "കവചം" + +#. pGnzA +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Torus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Torus" +msgstr "ടോറസ്" + +#. Jo8he +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HalfSphere\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Half-Sphere" +msgstr "അര്ദ്ധ ഗോളം" + +#. hEhfj +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Direction Left" +msgstr "പുറത്തേയ്ക്കുള്ള ദിശ ഇടത്ത്" + +#. 699pt +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Direction Right" +msgstr "പുറത്തേയ്ക്കുള്ള ദിശ വലത്ത്" + +#. XEAJo +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Direction Top" +msgstr "പുറത്തേയ്ക്കുള്ള ദിശ മുകളില്" + +#. FCExM +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Direction Bottom" +msgstr "പുറത്തേയ്ക്കുള്ള ദിശ താഴെ" + +#. FWGDR +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" + +#. nbxNR +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Morphing\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cross-fading..." +msgstr "ക്രോസ് ഫെഡിങ്..." + +#. BB7TA +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GridFront\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grid to ~Front" +msgstr "ഫോണ്ടിന്റെ ഗ്രിഡ്" + +#. 5wF48 +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Display Snap Guides" +msgstr "സ്നാപ്പ് വരികള്‍ ~കാണിയ്ക്കുക" + +#. RC4j5 +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Snap Guides to ~Front" +msgstr "~മുമ്പിലേക്കു് വരികള്‍ സ്നാപ്പ് ചെയ്യുക" + +#. Fk9u2 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BeforeObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In Front of ~Object" +msgstr "വസ്തുവിന്റെ മുന്നില്" + +#. bgWfD +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Animation" +msgstr "ആനിമേഷനുകള്" + +#. btZfh +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide Transition" +msgstr "സ്ലൈഡ് മാറ്റുന്ന" + +#. LoYyf +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterSlidesPanel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master Slides" +msgstr "" + +#. yFsEC +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Connector..." +msgstr "കണക്ടര്" + +#. TcMxS +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~lide Show Settings..." +msgstr "സ്ലൈഡ് കാണിക്കാനുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങള്..." + +#. ZLzEA +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyphenation" +msgstr "~ഹൈഫനേഷന്" + +#. ysQAB +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRouting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reset Routing" +msgstr "റൂട്ടിംഗ് പുനസ്ഥാപിക്കുക" + +#. avSPK +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Duplicate Page" +msgstr "" + +#. 5Ndvi +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicateSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Duplicate ~Slide" +msgstr "ഡ്യൂപ്ലിക്കേറ്റ് സ്ലൈ~ഡ്" + +#. jouok +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~xpand Slide" +msgstr "വികസിച്ച സ്ലൈഡ്" + +#. D3B4G +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SummaryPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Su~mmary Slide" +msgstr "സംഗ്രഹ സ്ലൈഡ്" + +#. CfpEi +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveAllGroups\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit All Groups" +msgstr "എല്ലാ ഗ്രൂപ്പില് നിന്നും പുറത്തുകടക്കുക" + +#. CvMRM +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Master Slide" +msgstr "" + +#. ffjrk +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "M~aster Notes" +msgstr "" + +#. 5jAWW +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageQuick\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Slide Direct" +msgstr "സ്ലൈഡ് നേരിട്ട് ചേര്ക്കുക" + +#. pJ3KA +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldVar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dat~e (variable)" +msgstr "തീയതി (പരിവര്ത്തനീയം)" + +#. gPjfB +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldFix\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Date (fixed)" +msgstr "തീയതി (ഉറച്ച)" + +#. EFsBD +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldVar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "T~ime (variable)" +msgstr "സമയം (പരിവര്ത്തനീയം)" + +#. q47Wn +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldFix\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Time (fixed)" +msgstr "സമയം (ഉറച്ച)" + +#. BGC6S +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page Number" +msgstr "പേജ് നന്പര്" + +#. Zmp82 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlideField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Slide Number" +msgstr "" + +#. iE2Ro +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageTitleField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Tit~le" +msgstr "" + +#. uj26W +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlideTitleField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide Tit~le" +msgstr "" + +#. L6nA9 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page ~Count" +msgstr "പേജിന്റെ എണ്ണം" + +#. d4VCA +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlidesField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide ~Count" +msgstr "" + +#. 9QrTw +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~ields..." +msgstr "മണ്ഡലങ്ങള്" + +#. tpDxJ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~File Name" +msgstr "ഫയലിന്റെ പേര‍്" + +#. dDLqa +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Author" +msgstr "ലേഖകന്" + +#. snZ66 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomShowDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Custom Slide Show..." +msgstr "സ്ലൈഡ് പ്രദര്ശനം ക്രമീകരിക്കുക" + +#. iTs8m +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Color" +msgstr "നിറം" + +#. 9Fuwt +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityGrayscale\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Grayscale" +msgstr "ഗ്രെസ്കേല്" + +#. n53DV +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityBlackWhite\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Black and White" +msgstr "കറുപ്പും വെളുപ്പും" + +#. vAqSN +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Color" +msgstr "നിറം" + +#. LW7Du +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityGrayscale\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Grayscale" +msgstr "ഗ്രെസ്കേല്" + +#. hhymh +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Black and White" +msgstr "കറുപ്പും വെളുപ്പും" + +#. wTvxC +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3D\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To 3~D" +msgstr "3D മദ്ധ്യത്തില്" + +#. 2vbYM +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLatheFast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To 3D ~Rotation Object" +msgstr "ത്രിമാന കറങ്ങുന്ന വസ്തുവിലേക്ക്" + +#. jdvEJ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoBitmap\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To ~Bitmap" +msgstr "ബിറ്റ്മാപ്പിലേക്ക്" + +#. jEGve +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoMetaFile\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To ~Metafile" +msgstr "മെറ്റാഫയലിലേക്ക്" + +#. AqQ6w +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:convert_to_contour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To C~ontour" +msgstr "പരിവേഷത്തിലേക്ക്" + +#. L87xG +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideLastLevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hide Last Level" +msgstr "" + +#. CGhbB +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNextLevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Show Next Level" +msgstr "" + +#. 9yDTk +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Page" +msgstr "" + +#. x4Cdw +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Properties..." +msgstr "" + +#. W6trc +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Slide" +msgstr "" + +#. DPw3H +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Properties..." +msgstr "സവിശേഷതകള്" + +#. bhvTx +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "പ്രത്യേകമുള്ളതു് ഒട്ടിക്കുക..." + +#. np27c +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyObjects\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Duplicat~e..." +msgstr "ഡ്യൂപ്ലിക്കേറ്റ്..." + +#. 9TAPb +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lin~ks to External Files..." +msgstr "" + +#. pQhVJ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLathe\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In 3D Rotation Object" +msgstr " ത്രിമാന കറങ്ങുന്ന വസ്തുവില്" + +#. CEphF +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Drawing View" +msgstr "രേഖാചിത്ര വീക്ഷണം" + +#. coDkB +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Outline" +msgstr "ബാഹ്യരേഖ" + +#. tCZBQ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityContrast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~High Contrast" +msgstr "വളരെയേറെ തുളച്ചു കയറുന്ന" + +#. htx48 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sli~de Sorter" +msgstr "സ്ലൈഡ് സോര്ട്ടര്" + +#. rLZwB +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityContrast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~High Contrast" +msgstr "വളരെയേറെ തുളച്ചു കയറുന്ന" + +#. oGDd5 +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New Page" +msgstr "അടുത്ത പേജ്" + +#. TD256 +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~New Slide" +msgstr "പുതിയസ്ലൈഡ്" + +#. uQGE2 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFromFile\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Page from File..." +msgstr "" + +#. TeVAY +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportSlideFromFile\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Slide from File..." +msgstr "" + +#. w4FuD +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPanning\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shift" +msgstr "ഷിഫ്റ്റ് (സ്ഥാനം മാറ്റുക)" + +#. 8owRh +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PixelMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pixel Mode" +msgstr "പിക്സല് മോഡ്" + +#. brRGN +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectPosition\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arrange" +msgstr "ക്രമീകരിക്കുക" + +#. xsLuQ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Consolidate Text" +msgstr "" + +#. EpdQH +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox" +msgstr "" + +#. 9ofqz +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Combine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comb~ine" +msgstr "യോജിപ്പിക്കുക" + +#. xauJR +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connectors" +msgstr "" + +#. GFbAp +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bring ~Forward" +msgstr "~മുമ്പോട്ട് കൊണ്ടുവരിക" + +#. 7ove4 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Send Back~ward" +msgstr "പിന്നോട്ട് അയ്ക്കുക" + +#. HHegr +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorVert\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Vertically" +msgstr "കുത്തനെ" + +#. VSNvw +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorHorz\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Horizontally" +msgstr "കുറുകെ" + +#. WbFWT +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeBezier\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To ~Curve" +msgstr "വളവിലോട്ട്" + +#. Dr38F +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePolygon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To ~Polygon" +msgstr "ബഹുഭുജ കോണത്തിലോട്ട്" + +#. oVmXK +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Snap Guide..." +msgstr "~സ്നാപ്പ് വരികള്‍" + +#. USrbB +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Insert Snap Guide..." +msgstr "" + +#. HCd5L +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rulers" +msgstr "റൂളര്" + +#. M9WZc +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Layer" +msgstr "ലേബല് ചേര്ക്കുക" + +#. CKzJ5 +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Layer..." +msgstr "~ലേയര്‍..." + +#. svVv4 +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Insert Layer..." +msgstr "ചേര്ക്കുക" + +#. 7GzQS +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide ~Layout" +msgstr "സ്ലൈഡ് പ്ലാന്" + +#. XAoDe +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Modify Layer" +msgstr "പടലം പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. dnAqR +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Layer..." +msgstr "~ലേയര്‍..." + +#. mrJZr +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Modify Layer..." +msgstr "പടലം പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. UtybC +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Normal" +msgstr "സാധാരണ" + +#. 29538 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayerMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Layer" +msgstr "ലെയര്" + +#. AWGMb +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Master" +msgstr "മുഖ്യ" + +#. EsUfw +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaEffect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide Effects" +msgstr "സ്ലൈഡ് പ്രഭാവം" + +#. FNLsW +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaAuto\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoTransition" +msgstr "സ്വയം മാറുക" + +#. nCXKG +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Time" +msgstr "സമയം" + +#. oEj2W +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector" +msgstr "കണക്ടര്" + +#. 5JBAD +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ActionMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Allow Interaction" +msgstr "പരസ്പര വിനിമയം അനുവദനീയമാണ‍്" + +#. QFLsR +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationObjects\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Animated Image..." +msgstr "ആനിമേഷന് ചെയ്ത ചിത്രം" + +#. CiwXJ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationEffects\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Interaction..." +msgstr "പരസ്പരവിനിമയം ചെയ്യുക..." + +#. eYLQW +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~xecute Interaction..." +msgstr "" + +#. TNj5u +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Slide Master..." +msgstr "" + +#. 7AUwW +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingLayout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master Page..." +msgstr "" + +#. RxHFo +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide Layout" +msgstr "സ്ലൈഡ് പ്ലാന്" + +#. BBXTY +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Not~es" +msgstr "കുറിപ്പുകള്" + +#. ETuM4 +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Views" +msgstr "പ്രദര്ശിപ്പിച്ച മണ്ഡലം" + +#. fud7F +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Views Tab ~Bar" +msgstr "" + +#. wmwio +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility" +msgstr "" + +#. 44Fvo +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master Hando~ut" +msgstr "" + +#. 53ogX +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "D~elete Page" +msgstr "പേജ് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. DtBGJ +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Delete Slide" +msgstr "സൈഡ് നീക്കെ ചെയ്യുക" + +#. RG5Gq +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Layer" +msgstr "മാസ്റ്റര് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. fNuFd +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spl~it" +msgstr "വേര്‍പ്പെടുത്തുക" + +#. LH3FP +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStatus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide/Layer" +msgstr "സ്ലൈഡ് / ലെയര്" + +#. XBrFi +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayoutStatus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Layout" +msgstr "പ്ലാന്" + +#. hTkgv +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookRotate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Set in Circle (perspective)" +msgstr "വൃത്തില് സെറ്റു ചെയ്യുക (വീക്ഷണം)" + +#. 5LXd4 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookSlant\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Set to circle (slant)" +msgstr "വൃത്തില് സെറ്റു ചെയ്യുക (ചരിഞ്ഞ)" + +#. b8kpR +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookStretch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Set in Circle (distort)" +msgstr "വൃത്തില് സെറ്റു ചെയ്യുക (വികൃതമായ)" + +#. DANCs +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "C~onnect" +msgstr "ചേര്ക്കുക" + +#. Hvsye +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Break\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Break" +msgstr "വിഭജിക്കുക" + +#. 9yBgu +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Transformations" +msgstr "ഗതാഗതം" + +#. KLDYE +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Transparency tool" +msgstr "" + +#. hSqtf +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Interactive transparency tool" +msgstr "" + +#. trSck +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Gradient tool" +msgstr "" + +#. fXAX7 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Interactive gradient tool" +msgstr "" + +#. 3QKZe +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shear\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distort" +msgstr "വികൃതമാവുക" + +#. F9GMN +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BehindObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Be~hind Object" +msgstr "വസ്തുവിന്റെ പിന്നില്" + +#. XE3LV +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ReverseOrder\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Reverse" +msgstr "തിരിച്ച്" + +#. FWsMK +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector Starts with Arrow" +msgstr "കണക്ടര് അന്പില് ആരംഭിക്കുന്നു" + +#. RbWDN +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector Ends with Arrow" +msgstr "കണക്ടര് അന്പില് അവസാനിക്കുന്നു" + +#. SFKUL +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector with Arrows" +msgstr " അന്പോടുകൂടിയ കണക്ടര്" + +#. uwxCL +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector Starts with Circle" +msgstr "വൃത്തത്തോടുകൂടി കണക്ടര് ആരംഭിക്കുന്നു" + +#. K3Aro +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector Ends with Circle" +msgstr "വൃത്തത്തോടുകൂടി കണക്ടര് അവസാനിക്കുന്നു" + +#. cGCqi +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector with Circles" +msgstr "വൃത്തത്തോടുകൂടിയകണക്ടര് " + +#. NuBXg +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. nfhxP +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector" +msgstr "നേരെയുള്ള കണക്ടര്" + +#. gyMPC +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "സമഗോണചതുരം" + +#. P6aAw +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector starts with Arrow" +msgstr "നേരെയുള്ള കണക്ടര് അന്പോടുകൂടി ആരംഭിക്കുന്നു" + +#. DCFqo +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ellipse" +msgstr "അണ്ഡവൃത്തം" + +#. Dig77 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactedExportToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Redacted Export" +msgstr "" + +#. kBC43 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector ends with Arrow" +msgstr "നേരെയുള്ള കണക്ടര് അന്പോടുകൂടി അവസാനിക്കുന്നു" + +#. hBm3Z +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector with Arrows" +msgstr " അന്പോടുകൂടിയ നേരെയുള്ള കണക്ടര്" + +#. aFAwi +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector starts with Circle" +msgstr "വൃത്തത്തോടുകൂടി നേരെയുള്ള കണക്ടര് ആരംഭിക്കുന്നു" + +#. PKgoY +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector ends with Circle" +msgstr "വൃത്തത്തോടുകൂടി നേരെയുള്ള കണക്ടര് അവസാനിക്കുന്നു" + +#. CF9cA +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector with Circles" +msgstr "വൃത്തങ്ങളോടുകൂടിയ നേരെയുള്ള കണക്ടര് " + +#. jUk7z +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector" +msgstr "വളഞ്ഞ കണക്ടര്" + +#. ayC8K +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector Starts with Arrow" +msgstr "അന്പോടുകൂടി വളഞ്ഞ കണക്ടര് ആരംഭിക്കുന്നു" + +#. AbGac +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector Ends with Arrow" +msgstr "അന്പോടുകൂടി വളഞ്ഞ കണക്ടര് അവസാനിക്കുന്നു" + +#. DyRy4 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector with Arrows" +msgstr "അന്പോടുകൂടിയ വളഞ്ഞ കണക്ടര് " + +#. npkYA +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector Starts with Circle" +msgstr "വൃത്തത്തോടുകൂടി വളഞ്ഞ കണക്ടര് ആരംഭിക്കുന്നു" + +#. gYHBX +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector Ends with Circle" +msgstr "വൃത്തത്തോടുകൂടി വളഞ്ഞ കണക്ടര് അവസാനിക്കുന്നു" + +#. DD5BV +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector with Circles" +msgstr "അന്പോടുകൂടിയ വളഞ്ഞ കണക്ടര് " + +#. u4uAV +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLines\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector" +msgstr "രേഖ കണക്ടര്" + +#. xAkSr +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector Starts with Arrow" +msgstr "അന്പോടുകൂടി രേഖാ കണക്ടര് ആരംഭിക്കുന്നു" + +#. HFHb8 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector Ends with Arrow" +msgstr "അന്പോടുകൂടി രേഖാ കണക്ടര് അവസാനിക്കുന്നു" + +#. aKEbX +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector with Arrows" +msgstr "അന്പോടുകൂടിയ രേഖാ കണക്ടര് " + +#. rhTMz +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector Starts with Circle" +msgstr "വൃത്തത്തോടു കൂടി രേഖാ കണക്ടര് ആരംഭിക്കുന്നു" + +#. xCGGj +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector Ends with Circle" +msgstr "വൃത്തത്തോടുകൂടി രേഖാ കണക്ടര് അവസാനിക്കുന്നു" + +#. 7kQiJ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector with Circles" +msgstr "വൃത്തത്തോടുകൂടിയ രേഖാ കണക്ടര് " + +#. fxq4A +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Image Placeholders" +msgstr "" + +#. 6jAAq +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDraft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contour Mode" +msgstr "പരിവേഷ രീതി" + +#. jA8QW +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDraft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Placeholders" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് വാഹക" + +#. CpEhD +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDraft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Contour Only" +msgstr "രേഖ പരിവേഷം മാത്രം" + +#. C7GKX +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SolidCreate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Modify Object with Attributes" +msgstr "ആറ്റ്റിബ്യൂട്ടുകളോടുകൂടി വസ്തു സൃഷ്ടിക്കുക" + +#. tSqLW +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Snap to Snap Guides" +msgstr "സ്നാപ്പ് വരികളിലേക്കു് ~സ്നാപ്പ് ചെയ്യുക" + +#. Fkqc6 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapBorder\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Snap to Page Margins" +msgstr "പേജ് അരികിന്റെ സ്നാപ്" + +#. GdPUt +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Snap to Object Border" +msgstr "വസ്തു ബോര്ഡറിന്റെ സ്നാപ്" + +#. FsXAf +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapPoints\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Snap to Object Points" +msgstr "വസ്തു ബിന്ദുക്കളുടെ സ്നാപ്" + +#. kQUYC +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:QuickEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Allow Quick Editing" +msgstr "പെട്ടെന്നുള്ള എഡിറ്റിംഗ് അനുവദിക്കുക" + +#. kuBbn +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PickThrough\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Text Area Only" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് വിസ്തൃതി മാത്രം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. jifCu +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Double-click to edit Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്റു ചെയ്യാന് രണ്ട് ക്ലിക് ചെയ്യുക" + +#. CLPDQ +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Save..." +msgstr "പേജ്" + +#. b4A4y +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Replace..." +msgstr "" + +#. VPEPU +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Co~mpress..." +msgstr "" + +#. YhSB2 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Set Background Image..." +msgstr "" + +#. scFBm +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBackground\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save Background Image..." +msgstr "" + +#. fSGTa +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMasterBackground\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master Background" +msgstr "" + +#. EP8Aw +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMasterObjects\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master Objects" +msgstr "" + +#. U4e4r +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~dit Style..." +msgstr "ശൈലി എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. tRG4u +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ClickChangeRotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rotation Mode after Clicking Object" +msgstr "വസ്തു ക്ലിക് ചെയ്തതിനുശേഷം കറങ്ങുന്ന രീതി" + +#. MrArQ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Mirror\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip" +msgstr "ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യുക" + +#. Kqhju +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New Master" +msgstr "പുതിയ മാസ്റ്റര്" + +#. MeNp3 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Master" +msgstr "മാസ്റ്റര് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. UF5mS +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename Master" +msgstr "മാസ്റ്റര് പുനഃനാമകരണം ചെയ്യുക" + +#. E7WHo +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseMasterView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close Master View" +msgstr "മാസ്റ്റര് വീക്ഷണം അവസാനിപ്പിക്കുക" + +#. wAtyn +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." +msgstr "" + +#. GDg6X +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..." +msgstr "" + +#. 4SNT3 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom & Pan" +msgstr "" + +#. NHgYp +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMode\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" +msgstr "" + +#. BRCmr +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Modify" +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. JQHX9 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:WorkspaceMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wor~kspace" +msgstr "ജോലി സ്ഥലം" + +#. cr7UU +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MirrorMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Flip" +msgstr "~ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യുക" + +#. g3Fx6 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviewDisplayQualityMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pre~view Mode" +msgstr "പൂര്‍വ്വ ദൃശ്യ രീതി" + +#. Bieif +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LayerMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "La~yer" +msgstr " ലെയര്" + +#. hFGyc +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Convert" +msgstr "~വേര്‍തിരിക്കുക" + +#. 6TUDH +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Arrange" +msgstr "ക്രമീകരിക്കുക" + +#. UFyrk +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DisplayQualityMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Color/Grayscale" +msgstr "നിറം /ഗ്രേസ്കേല്" + +#. u8aXx +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideShowMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Slide Show" +msgstr "സ്ലൈഡ് ഷോ" + +#. EyFG4 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Group" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ്" + +#. CiUoe +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sen~d" +msgstr "അയ്ക്കുക" + +#. CJ6WW +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplatesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Styl~es" +msgstr "ശൈലികള്" + +#. cv8x3 +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Snap Guides" +msgstr "~സ്നാപ്പ് വരികള്‍" + +#. 3QStY +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterPageMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Master" +msgstr "മുഖ്യ" + +#. FE22A +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master Lay~outs" +msgstr "മാസ്റ്റന് പ്ലാനുകള്" + +#. SqMAZ +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Master Elements..." +msgstr "മാസ്റ്റര് ഘടകങ്ങള്" + +#. V4Tud +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsNotes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master Notes Layout..." +msgstr "" + +#. FzmHt +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsHandouts\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master Handout Layout..." +msgstr "" + +#. n3pZ9 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HeaderAndFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Header and Footer..." +msgstr "മേലെഴുത്തും അടിക്കുറിപ്പും" + +#. WESiK +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertPageNumber\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "P~age Number..." +msgstr "പേജ് നന്പര്" + +#. U8EGS +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSlideNumber\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~lide Number..." +msgstr "" + +#. imXpA +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertDateAndTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date and ~Time..." +msgstr "തീയതിയും സമയവും" + +#. 8jggC +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Normal" +msgstr "സാധാരണ" + +#. vaTEi +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideSorterMultiPaneGUI\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sli~de Sorter" +msgstr "സ്ലൈഡ് സോര്ട്ടര്" + +#. mSBB5 +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide ~Pane" +msgstr "സ്ലൈഡ് കളം" + +#. SLFEA +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneDraw\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page Pane" +msgstr "പേജ് കളം" + +#. 9W9yh +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RightPane\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tas~k Pane" +msgstr "ജോലി കളം" + +#. EAawg +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Merge Cells" +msgstr "സെല്ലുകള്‍ കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക" + +#. eQphw +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Cells" +msgstr "സെല്ലുകള്‍ വേര്‍പ്പെടുത്തുക" + +#. Bvk8Q +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:OptimizeTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "ഒപ്ടിമൈസ്" + +#. bjdy5 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SetMinimalColumnWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Minimal Column Width" +msgstr "" + +#. GubJq +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SetOptimalColumnWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optimal Column Width" +msgstr "" + +#. qAfWr +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribute Columns Evenly" +msgstr "നിരകള്‍ ഒരേപോലെ വിതരണം ചെയ്യുക" + +#. EEKov +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SetMinimalRowHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Minimal Row Height" +msgstr "" + +#. DBq3k +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SetOptimalRowHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optimal Row Height" +msgstr "" + +#. PXfS6 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribute Rows Equally " +msgstr "നിരകള് തുല്യമായി വിതരണം ചെയ്യുക" + +#. tjGQ2 +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Row Below" +msgstr "നിര വിച്ഛേദനം ചേര്ക്കുക" + +#. BNLAe +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Row Above" +msgstr "" + +#. GGpwt +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows" +msgstr "നിരകള് ചേര്ക്കുക" + +#. KUbwN +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Column After" +msgstr "" + +#. 9TMY4 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Column Before" +msgstr "" + +#. UqFEB +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns" +msgstr "സ്തംഭങ്ങള് ചേര്ക്കുക" + +#. momxn +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Row" +msgstr "നിര നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. YzuWU +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Column" +msgstr "സ്തംഭം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. Lbfd9 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Table" +msgstr "പട്ടിക തിഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. 3qbMi +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Select..." +msgstr "" + +#. AsuBE +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Select Table" +msgstr "" + +#. yvdda +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Column" +msgstr "സ്തംഭം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. RER7V +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Row" +msgstr "" + +#. qdmFX +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ta~ble Properties..." +msgstr "പട്ടിക സവിശേഷതകള്" + +#. wZN3D +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Properties..." +msgstr "" + +#. pnSEw +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Ta~ble Properties..." +msgstr "" + +#. 2HACZ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSort\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "So~rt..." +msgstr "സോര്ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. FNihz +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Table..." +msgstr "പട്ടിക . . ." + +#. apmru +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comme~nt" +msgstr "അഭിപ്രാ~യം" + +#. XUrBD +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Delete Comment" +msgstr "അഭിപ്രായം ~വെട്ടി നീക്കുക" + +#. dXVdv +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAllAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete ~All Comments" +msgstr "~എല്ലാ അഭിപ്രായങ്ങളും വെട്ടി നീക്കുക" + +#. Msttw +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Comment" +msgstr "അടുത്ത അഭിപ്രായം" + +#. JSmKC +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Comment" +msgstr "മുമ്പുള്ള അഭിപ്രായം" + +#. 7cYmx +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAutoFitToSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Autofit Text" +msgstr "വാചകം സ്വയമായി പാകത്തിനാക്കുക" + +#. bcYGc +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Slide" +msgstr "സ്ലൈഡ് ചേര്‍ക്കുക" + +#. DpnDu +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PresentationMinimizer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Minimize ~Presentation..." +msgstr "" + +#. mYRFz +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to First Page" +msgstr "ആദ്യ പേജ്" + +#. pK2xk +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To First Page" +msgstr "ആദ്യ പേജ്" + +#. iroMF +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to First Slide" +msgstr "ആദ്യ പേജ്" + +#. tpZpD +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To First Slide" +msgstr "ആദ്യ പേജ്" + +#. LqUFE +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Previous Page" +msgstr "നേരത്തെയുള്ള പട്ടികയിലേക്ക്" + +#. GXaQT +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Previous Page" +msgstr "നേരത്തെയുള്ള പട്ടികയിലേക്ക്" + +#. kCNxb +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Previous Slide" +msgstr "മുന്നേയുള്ള ഷീറ്റിലേക്ക്" + +#. RmTdY +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Previous Slide" +msgstr "മുന്നേയുള്ള ഷീറ്റിലേക്ക്" + +#. YLBso +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Next Page" +msgstr "ആദ്യ പേജ്" + +#. ELGDQ +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Next Page" +msgstr "അടുത്ത പട്ടികയിലേക്ക്" + +#. uyMhk +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Next Slide" +msgstr "ആദ്യ പേജ്" + +#. o87Bi +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Next Slide" +msgstr "ആദ്യ പേജ്" + +#. qSKb6 +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Last Page" +msgstr "ആദ്യ പേജ്" + +#. RG79F +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Last Page" +msgstr "അവസാന പേജ്" + +#. KwZxH +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Last Slide" +msgstr "ആദ്യ പേജ്" + +#. FkaGn +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Last Slide" +msgstr "ആദ്യ പേജ്" + +#. ZuWF5 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Page to Start" +msgstr "" + +#. rUeha +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Page to Start" +msgstr "" + +#. 9yFZT +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideFirst\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide to Start" +msgstr "" + +#. AdNUh +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideFirst\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide to Start" +msgstr "" + +#. mhH6W +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Page Up" +msgstr "ചിത്രം മുകളിലേക്കു് നീക്കുക" + +#. wEfJJ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Page Up" +msgstr "പേജ് മുകളിലോട്ട്" + +#. PLf3b +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide Up" +msgstr "" + +#. ApvEy +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideUp\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide Up" +msgstr "" + +#. qbDht +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Page Down" +msgstr "ചിത്രം താഴേക്ക് നീക്കുക" + +#. MHyfW +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Page Down" +msgstr "പേജ് താഴോട്ട്" + +#. FbFnJ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide Down" +msgstr "" + +#. dUZpQ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideDown\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide Down" +msgstr "" + +#. 7BBP4 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Page to End" +msgstr "" + +#. vczob +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Page to End" +msgstr "" + +#. WGYYY +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideLast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide to End" +msgstr "" + +#. rY7bg +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideLast\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide to End" +msgstr "" + +#. EmRJ3 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=20\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Blank Slide" +msgstr "ഒഴിഞ്ഞ സ്ലൈഡ്" + +#. dLaEz +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=19\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title Only" +msgstr "ശീര്ഷകം മാത്രം" + +#. UcRbT +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=0\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title Slide" +msgstr "ശീര്ഷക സ്ലൈഡ്" + +#. BxPRH +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=1\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content" +msgstr "ശീര്‍ഷകം, ഉള്ളടക്കം" + +#. qvYwy +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=32\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Centered Text" +msgstr "മദ്ധ്യത്തിലുള്ള വാചകം" + +#. GnxD9 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=3\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title and 2 Content" +msgstr "ശീര്‍ഷകവും 2 ഉള്ളടക്കവും" + +#. VhWia +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=12\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content and 2 Content" +msgstr "ശീര്‍ഷകം, ഉള്ളടക്കം, 2 ഉള്ളടക്കം" + +#. Je4XG +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=15\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 2 Content and Content" +msgstr "ശീര്‍ഷകം, 2 ഉള്ളടക്കം, ഉള്ളടക്കം" + +#. go4sD +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=14\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content over Content" +msgstr "ശീര്‍ഷകം, ഉള്ളടക്കത്തിനു് പുറമേ ഉള്ളടക്കം" + +#. P3WAN +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=16\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 2 Content over Content" +msgstr "ശീര്‍ഷകം, 2 ഉള്ളടക്കത്തിനു് പുറമേ ഉള്ളടക്കം" + +#. AiGYK +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=18\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 4 Content" +msgstr "ശീര്‍ഷകം, 4 ഉള്ളടക്കം" + +#. LfbBH +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=34\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 6 Content" +msgstr "ശീര്‍ഷകം, 6 ഉള്ളടക്കം" + +#. tsyDm +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=28\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Title, Vertical Text" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള ശീര്ഷകം, കുത്തനെയുള്ള ടെക്സ്റ്റ്" + +#. 3CuKy +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=27\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Title, Text, Chart" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള ശീര്ഷകം, ടെക്സ്റ്റ്, ചാര്ട്ട്" + +#. BxHmH +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=29\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Vertical Text" +msgstr "ശീര്ഷകം, കുത്തനെയുള്ള ടെക്സ്റ്റ്" + +#. rHEMC +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=30\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" +msgstr "ശീര്ഷകം, കുത്തനെയുള്ള ടെക്സ്റ്റ്, ക്ലിപ്പാര്ട്ട്" + +#. 3EaGa +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Layout" +msgstr "പ്ലാന്" + +#. RWwkb +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pag~e" +msgstr "താള്‍" + +#. rKYkB +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideFeaturesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slid~e Features" +msgstr "" + +#. YZqkk +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Cell" +msgstr "സെല്" + +#. FMhgM +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Row" +msgstr "നിര" + +#. BxU6T +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Colu~mn" +msgstr "സ്തംഭം" + +#. AeDby +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyPresentationObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Presentation ~Object..." +msgstr "അവതരണ വസ്തു" + +#. CBNFc +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HangingIndent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hanging Indent" +msgstr " " + +#. QomFB +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RedactedExportBlack\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Redacted Export (Black)" +msgstr "" + +#. UmFpM +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RedactedExportWhite\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Redacted Export (White)" +msgstr "" + +#. ESt3w +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Object" +msgstr "ത്രിമാന വസ്തുക്കള്" + +#. w2Yft +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Scene" +msgstr "ത്രിമാന രംഗം" + +#. B35BF +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene2\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Scene (group)" +msgstr "" + +#. FADZW +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/connector\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Connector/Freeform Line" +msgstr "" + +#. 5F6Qc +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Curve" +msgstr "വളഞ്ഞ" + +#. EWv4E +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "~രൂപങ്ങള്‍" + +#. fQedT +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് അളക്കുക" + +#. ZSHg4 +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. CqAWF +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. zWzqb +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Glue Point" +msgstr "ഗ്ലൂ ബിന്ദുക്കള്" + +#. VYgEG +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. JfF4F +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Group" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ്" + +#. kmM5g +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/layertab\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Layer Tabs bar" +msgstr "" + +#. GAQFS +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Line/Arrow" +msgstr "നീണ്ട അന്പ്" + +#. zfp2H +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Dimension Line" +msgstr "പരിമാണ രേഖ" + +#. Dvg42 +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "മീഡിയാ" + +#. ARv8G +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Multiple Selection" +msgstr "അനേകം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. PAtdR +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE-ഒബ്ജക്ട്" + +#. 3vhCE +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page" +msgstr "താള്‍" + +#. eL8gU +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Pane" +msgstr "പേജ് കളം" + +#. S4Pqd +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Pane (no selection)" +msgstr "" + +#. 5ascH +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Master Pane" +msgstr "" + +#. hMUvt +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Master Pane (no selection)" +msgstr "" + +#. SvG2a +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. R7ADX +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/textbox\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box (drawing)" +msgstr "" + +#. K4ToC +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "ത്രിമാന സജ്ജീകരണങ്ങള്" + +#. yszE4 +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. 2gDxD +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികം" + +#. mpEQE +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്" + +#. kcpyP +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" + +#. czEDU +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Line and Filling" +msgstr "രേഖയും നിറയ്ക്കലും" + +#. iR6a2 +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "ചിത്രം വരയ്ക്കല്‍" + +#. GcRwy +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Objects" +msgstr "ത്രിമാന വസ്തുക്കള്" + +#. zFJEq +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align Objects" +msgstr "വസ്തുക്കള്‍ ക്രമീകരിയ്ക്കുക" + +#. SdYv3 +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" + +#. 9hGnF +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "പോയിന്റുകള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. UdUPE +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Transformations" +msgstr "ഗതാഗതം" + +#. HtRmf +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Connectors" +msgstr "കണക്ടറുകള്‍" + +#. HW8ac +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/redactedexportbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Redacted Export" +msgstr "" + +#. GvLVw +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Circles and Ovals" +msgstr "" + +#. NyiYB +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്‍ക്ക്" + +#. 5KSTq +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്‍ക്ക് ആകൃതി" + +#. jAXv5 +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. fpibM +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "ഫോം ഫില്ട്ടര്" + +#. CDRya +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "ഫോം നാവിഗേഷന്" + +#. zEFDp +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. qGpwG +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "ഫോം മാതൃക" + +#. 9Upvu +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Glue Points" +msgstr "ഗ്ലൂ ബിന്ദുക്കള്" + +#. 5SA3p +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image Filter" +msgstr "" + +#. XzZLB +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" + +#. LtC4D +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" + +#. XG7mG +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. GFZFA +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Rectangles" +msgstr "" + +#. ZcCn9 +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. CYha8 +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. wABDL +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. Qh3P3 +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "വലിപ്പം മാറ്റുക" + +#. AkJdM +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "അടിസ്ഥാന ആകൃതികള്‍" + +#. FNyeM +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "ബ്ലോക്ക് അന്പുകള്" + +#. KVUCH +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "ഫ്ലോചാര്‍ട്ട്" + +#. G6DL3 +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "ചിഹ്നത്തിന്റെ ആകൃതികള്‍" + +#. ZXpDE +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "കോളൌട്ടുകള്‍" + +#. giRB7 +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "നക്ഷത്രങ്ങളും ബാനറുകളും" + +#. 7mGKs +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "സ്ക്രീന്‍ പൂര്‍ണ്ണവലിപ്പത്തില്‍" + +#. E6MGf +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "സാധാരണ (കാണുന്ന മോഡ്)" + +#. 6ZRkm +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "മീഡിയാ പ്ലേബാക്ക്" + +#. tWhJG +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "നിറം" + +#. kQmGN +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comments" +msgstr "അഭിപ്രായം" + +#. Js5fG +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Master View" +msgstr "മാസ്റ്റര്‍ കാഴ്ച" + +#. Bcmob +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "ഒപ്ടിമൈസ്" + +#. PKP39 +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/redactionbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Redaction" +msgstr "" + +#. qQQAi +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-appear\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Appear" +msgstr "പ്രത്യക്ഷപ്പെടുക" + +#. Aq44t +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fly In" +msgstr "പറക്കല്" + +#. qcdes +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-venetian-blinds\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Venetian Blinds" +msgstr "Venetian Blinds" + +#. 3b5xt +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-box\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box" +msgstr "ബോക്സ്" + +#. LNvgE +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-checkerboard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Checkerboard" +msgstr "ചെക്കാര്ഡ്ബോര്ഡ്" + +#. t9GzW +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-circle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle" +msgstr "വൃത്തം" + +#. hKyph +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-oval\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Oval Vertical" +msgstr "" + +#. ASENz +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in-slow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fly in Slow" +msgstr "പതിയെ പറക്കുക" + +#. pCBQo +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diamond" +msgstr "ഡയമണ്ട്" + +#. t2PNG +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-dissolve-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dissolve In" +msgstr "ലയിക്കുക" + +#. BKgAC +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade In" +msgstr "മറയ്ക്കുക" + +#. 62Gwq +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flash-once\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flash Once" +msgstr "ഒരിക്കല്‍ ഫ്ലാഷ് ചെയ്യുക" + +#. XQM4M +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-peek-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Peek In" +msgstr "എത്തിനോക്കുക" + +#. vXMHu +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-plus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Plus" +msgstr "പ്ലസ്" + +#. nhDSn +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random-bars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random Bars" +msgstr "റാന്ഡം ബാര്" + +#. HghkM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spiral-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spiral In" +msgstr "ചുറ്റുക" + +#. uBUbF +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split" +msgstr "വേര്‍പ്പെടുത്തുക" + +#. GDCeM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-stretchy\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stretchy" +msgstr "വലിച്ചു നീട്ടിയ" + +#. gsLFu +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diagonal-squares\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Squares" +msgstr "ഡയഗണല്‍ ചതുരങ്ങള്‍" + +#. Bo3Qt +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-swivel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Swivel" +msgstr "സ്വിവെല്" + +#. FffHu +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wedge\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wedge" +msgstr "വെഡ്ജ്" + +#. 6fSaC +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wheel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wheel" +msgstr "വീല്" + +#. sAq9z +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wipe\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wipe" +msgstr "തുടയ്ക്കുക" + +#. tFCZ7 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "വലിപ്പം മാറ്റുക" + +#. aihBG +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random Effects" +msgstr "റാന്ഡം പ്രഭാവം" + +#. vsVXA +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-boomerang\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Boomerang" +msgstr "ബൂംറാങ്ങ്" + +#. J4bVD +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-bounce\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bounce" +msgstr "ബൌന്സ്" + +#. az5un +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-colored-lettering\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Colored Lettering" +msgstr "നിറങ്ങളിലുള്ള അക്ഷരങ്ങള്‍" + +#. uxyk9 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-movie-credits\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Movie Credits" +msgstr "മൂവി ക്രെഡിറ്റ്" + +#. eAYG6 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ease-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ease In" +msgstr "ആനായാസം" + +#. EkCb3 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-float\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Float" +msgstr "ഫ്‍ളോട്ട്" + +#. XXBjG +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn and Grow" +msgstr "തിരിഞ്ഞു് മുമ്പോട്ട് പോകുക" + +#. Ac8Bz +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-breaks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Put on the Brakes" +msgstr "വിഭജനത്തില് ഇടുക" + +#. WNAxB +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-pinwheel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pinwheel" +msgstr "പിന്‍വീല്" + +#. hDEjw +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-rise-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rise Up" +msgstr "ഉയരുക" + +#. 7M3oJ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-falling-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Falling In" +msgstr "വീഴുന്നു" + +#. 5GUeM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-thread\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Thread" +msgstr "ത്രെഡ്" + +#. HfDus +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-unfold\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Unfold" +msgstr "ഫോള്ഡ് ചെയ്യാത്ത" + +#. tPr9N +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-whip\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Whip" +msgstr "വിപ്പ്" + +#. Kc34n +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ascend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ascend" +msgstr "വര്‍ദ്ധിക്കുക" + +#. BoY2f +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-center-revolve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center Revolve" +msgstr "മദ്ധ്യത്തില്‍ കറങ്ങുക" + +#. wfBGA +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade in and Swivel" +msgstr "മങ്ങിപോവുകയും ചുരുങ്ങുക ചെയ്യുക " + +#. iXbCp +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-descend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Descend" +msgstr "കുറയുക" + +#. VGpnT +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-sling\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sling" +msgstr "സ്ലിങ്ങ്" + +#. XE8n2 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spin-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spin In" +msgstr "ചുറ്റുക" + +#. WVZgp +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-compress\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Compress" +msgstr "അമര്ത്തുക" + +#. Li8rn +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-magnify\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Magnify" +msgstr "വലുതാക്കി കാണിക്കുക" + +#. bGd7Y +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-curve-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve Up" +msgstr "മുകളിലോട്ട് വക്രിച്ച" + +#. P8GgT +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade in and Zoom" +msgstr "മങ്ങുകയും വലുതാവുകയും ചെയ്യുക" + +#. 26GwM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-glide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glide" +msgstr "ഗ്ലൈഡ്" + +#. Cchas +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-expand\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Expand" +msgstr "വിസ്താരം" + +#. BbEwT +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flip\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip" +msgstr "ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യുക" + +#. oUViV +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fold" +msgstr "ഫോള്ഡ്" + +#. sTUkR +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-fill-color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Fill Color" +msgstr "നിറച്ച നിറം മാറ്റുക" + +#. 5EkpA +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Font" +msgstr "ഫേണ്ട് മാറ്റുക" + +#. JBD8E +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Font Color" +msgstr "ഫോണ്ടില് നിറം നിറയ്ക്കുക" + +#. 7bGTF +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-size\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Font Size" +msgstr "ഫോണ്ടിന്റെ പരിമാണം മാറ്റുക" + +#. NadX9 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-style\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Font Style" +msgstr "ഫോണ്ടിന്റെ ശൈലി മാറ്റുക" + +#. ER5Hm +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grow and Shrink" +msgstr "വളരുകയും ചുരുങ്ങുകയും ചെയ്യുക" + +#. bSamY +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-line-color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Line Color" +msgstr "രേഖയുടെ നിറം മാറ്റുക" + +#. DCEGC +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-spin\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spin" +msgstr "ചുറ്റുക" + +#. 3kjER +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Transparency" +msgstr "സുതാര്യത" + +#. ADtxB +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-flash\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bold Flash" +msgstr "കട്ടിയുള്ള ഫ്ളാഷ്" + +#. NsVhi +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-word\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Color Over by Word" +msgstr "വാക്കിന‍് നിറം കൊടുക്കുക" + +#. oSsjf +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-reveal-underline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reveal Underline" +msgstr "അടിവര കാണിക്കുക" + +#. QjBuA +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-blend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Color Blend" +msgstr "നിറം കൂട്ടികലര്ത്തുക" + +#. SYSWG +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-letter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Color Over by Letter" +msgstr "അക്ഷരം നിറത്തിലാക്കുക" + +#. 67n3e +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Complementary Color" +msgstr "പരിപൂരക നിറം" + +#. jkkkv +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color-2\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Complementary Color 2" +msgstr "പരിപൂരകനിറം 2" + +#. yDSCQ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-contrasting-color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contrasting Color" +msgstr "തുളച്ചുകയറുന്ന നിറം" + +#. ytDL3 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-darken\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Darken" +msgstr "കറുപ്പിച്ച" + +#. bTTN9 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-desaturate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Desaturate" +msgstr "വ്യാപിക്കാതിരിക്കുക" + +#. JTtug +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flash-bulb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flash Bulb" +msgstr "ഫ്‍ളാഷ് ബള്ബ്" + +#. LGiZm +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-lighten\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lighten" +msgstr "നിറം കുറഞ്ഞ" + +#. Dm4Zc +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-vertical-highlight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Highlight" +msgstr "കുത്തനെ എടുത്തുകാണിക്കുക" + +#. iLhCZ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flicker\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flicker" +msgstr "ഫ്‍ളിക്കര്" + +#. 6cN6B +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-with-color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grow With Color" +msgstr "നിറത്തിനൊപ്പം വലുതാക്കുക" + +#. w4MNf +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-shimmer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shimmer" +msgstr "ഷിമ്മര്" + +#. 5bL5k +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-teeter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Teeter" +msgstr "ടിറ്റര്" + +#. MuW9d +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Blast" +msgstr "ബ്ലാസ്റ്റ്" + +#. ffdAf +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Blink" +msgstr "Blinken" + +#. xz5QC +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-style-emphasis\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Style Emphasis" +msgstr "ശൈലി ഊന്നികാണിക്കുക" + +#. 87RH2 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-reveal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bold Reveal" +msgstr "ബോള്ഡ് വെളിപ്പെടുത്തുക" + +#. aR3eg +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-wave\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wave" +msgstr "തരംഗം" + +#. mJn2N +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-venetian-blinds\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Venetian Blinds" +msgstr "Venetian Blinds" + +#. sV9jg +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-box\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box" +msgstr "ബോക്സ്" + +#. C8Tks +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-checkerboard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Checkerboard" +msgstr "ചെക്കാര്ഡ്ബോര്ഡ്" + +#. EUkvb +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle" +msgstr "വൃത്തം" + +#. CwE9h +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-crawl-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Crawl Out" +msgstr "ഇഴഞ്ഞു പോകുക" + +#. BnSx4 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diamond" +msgstr "ഡയമണ്ട്" + +#. LYFUX +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-disappear\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Disappear" +msgstr "അപ്രത്യക്ഷമാകുക" + +#. QDakv +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-dissolve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dissolve" +msgstr "ഡിസ്സോള്‍വ് ചെയ്യുക" + +#. XDwMy +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flash-once\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flash Once" +msgstr "ഒരിക്കല്‍ ഫ്ലാഷ് ചെയ്യുക" + +#. dMjqz +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fly-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fly Out" +msgstr "പറന്നുപോകുക" + +#. epnzD +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-peek-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Peek Out" +msgstr "എത്തിനോക്കുക" + +#. fE4zN +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-plus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Plus" +msgstr "പ്ലസ്" + +#. ydv6V +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random-bars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random Bars" +msgstr "റാന്ഡം ബാര്" + +#. 9w5qQ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random Effects" +msgstr "റാന്ഡം പ്രഭാവം" + +#. BdNok +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split" +msgstr "വേര്‍പ്പെടുത്തുക" + +#. mU72Q +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diagonal-squares\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Squares" +msgstr "ഡയഗണല്‍ ചതുരങ്ങള്‍" + +#. yDDC8 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wedge\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wedge" +msgstr "വെഡ്ജ്" + +#. nDQng +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wheel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wheel" +msgstr "വീല്" + +#. arhRZ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wipe\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wipe" +msgstr "തുടയ്ക്കുക" + +#. innyD +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-contract\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contract" +msgstr "തുളച്ചു കയറുക" + +#. xCtWC +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Out" +msgstr "മങ്ങിപോവുക" + +#. 6wBhD +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade out and Swivel" +msgstr "മങ്ങുകയും ഷ്വീവല് ചെയ്യുകയും" + +#. dQNEL +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade out and Zoom" +msgstr "മങ്ങുകയും വലുതാവുകയും ചെയ്യുക" + +#. qzyys +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ascend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ascend" +msgstr "വര്‍ദ്ധിക്കുക" + +#. 2LF7j +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-center-revolve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center Revolve" +msgstr "മദ്ധ്യത്തില്‍ കറങ്ങുക" + +#. ek6Fb +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-collapse\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Collapse" +msgstr "തകര്ന്ന" + +#. iofaA +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-colored-lettering\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Colored Lettering" +msgstr "നിറങ്ങളിലുള്ള അക്ഷരങ്ങള്‍" + +#. DL4kz +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-descend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Descend" +msgstr "കുറയുക" + +#. eDmLZ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ease-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ease Out" +msgstr "സൌഖ്യമാവുക" + +#. 4NC4f +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn and Grow" +msgstr "തിരിഞ്ഞു് മുമ്പോട്ട് പോകുക" + +#. 9JAcU +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sink-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sink Down" +msgstr "മുങ്ങുക" + +#. ay57V +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spin-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spin Out" +msgstr "ചുറ്റുക" + +#. orFVx +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-stretchy\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stretchy" +msgstr "വലിച്ചു നീട്ടിയ" + +#. s8j8n +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-unfold\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Unfold" +msgstr "ഫോള്ഡ് ചെയ്യാത്ത" + +#. dWDiT +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-zoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "വലിപ്പം മാറ്റുക" + +#. ipZZC +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-boomerang\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Boomerang" +msgstr "ബൂംറാങ്ങ്" + +#. pbERQ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-bounce\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bounce" +msgstr "ബൌന്സ്" + +#. P8vzc +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-movie-credits\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Movie Credits" +msgstr "മൂവി ക്രെഡിറ്റ്" + +#. cE7mJ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-curve-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve Down" +msgstr "താഴോട്ട് വക്രിച്ച" + +#. MJFc7 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flip\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip" +msgstr "ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യുക" + +#. XDeox +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-float\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Float" +msgstr "ഫ്‍ളോട്ട്" + +#. WDuZ5 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fold" +msgstr "ഫോള്ഡ്" + +#. iWaTZ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-glide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glide" +msgstr "ഗ്ലൈഡ്" + +#. Krm9q +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-breaks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Put on the Brakes" +msgstr "വിഭജനത്തില് ഇടുക" + +#. YGfJ3 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-magnify\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Magnify" +msgstr "വലുതാക്കി കാണിക്കുക" + +#. QqFjh +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-pinwheel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pinwheel" +msgstr "പിന്‍വീല്" + +#. Cg9aP +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sling\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sling" +msgstr "സ്ലിങ്ങ്" + +#. QnfUj +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spiral-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spiral Out" +msgstr "ചുറ്റുക" + +#. kyPGZ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swish\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Swish" +msgstr "സ്വിഷ്" + +#. WRyUq +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swivel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Swivel" +msgstr "സ്വിവെല്" + +#. cXRAG +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-thread\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Thread" +msgstr "ത്രെഡ്" + +#. deSRu +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-whip\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Whip" +msgstr "വിപ്പ്" + +#. Rk5DX +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.libo-motionpath-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve" +msgstr "" + +#. 67NmF +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.libo-motionpath-polygon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Polygon" +msgstr "" + +#. gt2QU +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.libo-motionpath-freeform-line\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeform Line" +msgstr "" + +#. B9Gox +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "4 Point Star" +msgstr "4 ബിന്ദുവുള്ള നക്ഷത്രം" + +#. mPQvT +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "5 Point Star" +msgstr "5 ബിന്ദുവുള്ള നക്ഷത്രം" + +#. KMNtM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "6 Point Star" +msgstr "6 ബിന്ദുവുള്ള നക്ഷത്രം" + +#. Uk8EG +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "8 Point Star" +msgstr "8 ബിന്ദുവുള്ള നക്ഷത്രം" + +#. qDM3m +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle" +msgstr "വൃത്തം" + +#. eygtS +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-crescent-moon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Crescent Moon" +msgstr "പൂര്ണ്ണചന്ദന്" + +#. pcsVT +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diamond" +msgstr "ഡയമണ്ട്" + +#. qfUqU +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-equal-triangle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Equal Triangle" +msgstr "തുല്യ ത്രികോണം" + +#. BUJ28 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-oval\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Oval" +msgstr "ദീര്ഘവൃത്തം" + +#. cPcgw +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heart" +msgstr "ഹൃദയം" + +#. 9okEk +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-hexagon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hexagon" +msgstr "ഹെക്സഗണ്‍" + +#. qqQMP +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-octagon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Octagon" +msgstr "ഒക്ടഗണ്‍" + +#. hvzCr +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Parallelogram" +msgstr "സമചതുര്ഭുജം" + +#. he5DA +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pentagon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pentagon" +msgstr "പെന്റഗണ്‍" + +#. vtoZC +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right-triangle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right Triangle" +msgstr "ത്രികോണം" + +#. h8zAh +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Square" +msgstr "സമചതുരം" + +#. kLStD +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-teardrop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Teardrop" +msgstr "കണ്ണുനീര്" + +#. QQCVa +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-trapezoid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Trapezoid" +msgstr "ട്രപ്പിസോയിഡ്" + +#. U3GSX +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arc Down" +msgstr "അര്ദ്ധവൃത്തം താഴെ" + +#. ZZ9Yi +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arc Left" +msgstr "അര്ദ്ധവൃത്തം ഇടത്തോട്ട്" + +#. ZB55b +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arc Right" +msgstr "അര്ദ്ധവൃത്തം വലത്തോട്ട്" + +#. wpEzU +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arc Up" +msgstr "അര്ദ്ധവൃത്തം മുകളിലോട്ട്" + +#. 8Wigz +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bounce Left" +msgstr "ഇടത്തോട്ട് കുതിക്കുക" + +#. bCg4g +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bounce Right" +msgstr "വലത്തോട്ട് കുതിക്കുക" + +#. PCxAN +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curvy Left" +msgstr "ഇടത്തോട്ട് വളഞ്ഞ" + +#. 249aG +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left" +msgstr "ഇടത്ത്" + +#. 6TRTF +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right" +msgstr "വലത്ത്" + +#. 2mKsv +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spiral Left" +msgstr "ഇടത്തോട്ട് ചുറ്റിയ" + +#. SeUa9 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spiral Right" +msgstr "വലത്തോട്ട് ചുറ്റിയ" + +#. DDCAv +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-sine-wave\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sine Wave" +msgstr "സൈന് തരംഗം" + +#. wciKx +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-1\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S Curve 1" +msgstr "എസ് വളവ് 1" + +#. fujja +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-2\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S Curve 2" +msgstr "എസ് വളവ് 2" + +#. MFEpa +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heartbeat\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heartbeat" +msgstr "ഹൃദയമിടിപ്പ്" + +#. r2eSM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curvy Right" +msgstr "വലത്തോട്ട് വളഞ്ഞ" + +#. zZtCt +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-decaying-wave\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Decaying Wave" +msgstr "ക്ഷയിച്ച തരംഗം" + +#. Xv4BU +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Down Right" +msgstr "കര്ണ്ണരേഖ താഴെ വലത്തോട്ട്" + +#. 4VUeb +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-up-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Up Right" +msgstr "കര്ണ്ണരേഖ മുകളില് വലത്തോട്ട്" + +#. jgNsZ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Down" +msgstr "താഴോട്ട്" + +#. xBFFG +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-funnel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Funnel" +msgstr "ചോര്പ്പ്" + +#. C2Gjr +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spring\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spring" +msgstr "സ്പ്രിംഗ്" + +#. hG3Aq +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-stairs-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stairs Down" +msgstr "താഴോട്ട് ഇറങ്ങുക" + +#. FbcBM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn Down" +msgstr "താഴോട്ട് തിരിയുക" + +#. iDQDb +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn Down Right" +msgstr "താഴെ വലത്തോട്ട് തിരിയുക" + +#. JiyQe +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn Up" +msgstr "മുകളിലോട്ട് തിരിയുക" + +#. BTM3t +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn Up Right" +msgstr "മുകളില് വലത്തോട്ട് തിരിയുക" + +#. qMjga +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. SUuzn +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-wave\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wave" +msgstr "തരംഗം" + +#. Ha52Q +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-zigzag\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zigzag" +msgstr "വളഞ്ഞുപുളഞ്ഞ" + +#. c4sKt +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bean\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bean" +msgstr "ബീന്" + +#. YA7yB +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-buzz-saw\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Buzz Saw" +msgstr "മന്ത്രിക്കുക" + +#. K7mvS +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-square\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Square" +msgstr "വളഞ്ഞ സമചതുര്ഭുജം" + +#. GwhST +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-x\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved X" +msgstr "വളഞ്ഞ X" + +#. d9Zzt +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-star\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curvy Star" +msgstr "വളവുള്ള നക്ഷത്രം" + +#. dpY44 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-figure-8-four\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Figure 8 Four" +msgstr "സംഖ്യ 8 നാല്‍" + +#. LakaC +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-horizontal-figure-8\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal Figure 8" +msgstr "സമാന്തരസംഖ്യ" + +#. XmAtm +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-square\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Inverted Square" +msgstr "തലകീഴായ സമചതുര്ഭുജം" + +#. uKkqM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-triangle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Inverted Triangle" +msgstr "തലകീഴായ ത്രികോണം" + +#. WpR5n +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-loop-de-loop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Loop de Loop" +msgstr "ലൂപ് ഡി ലൂപ്" + +#. pQHBM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-neutron\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Neutron" +msgstr "ന്യൂട്രോണ്" + +#. NrWLB +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-peanut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Peanut" +msgstr "പയറിന്റെ വിത്ത്" + +#. GH9G9 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-clover\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clover" +msgstr "ക്ലോവര്" + +#. H58BZ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pointy-star\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pointy Star" +msgstr "കൂര്ത്ത നക്ഷത്രം" + +#. LMCut +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-swoosh\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Swoosh" +msgstr "സ്വൂഷ്" + +#. UX33U +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-vertical-figure-8\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Figure 8" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള സംഖ്യ 8" + +#. MZBtm +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-start\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Start media" +msgstr "മീഡിയാ ആരംഭം" + +#. aYTEC +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-stop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "End media" +msgstr "മീഡിയാ അവസാനം" + +#. iaZmA +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-toggle-pause\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle pause" +msgstr "Toggle pause" + +#. rfNfc +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. Cz4wr +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "പ്രത്യേകം" + +#. PtvQN +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.moderate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "മിതമായ" + +#. 7d5G7 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.exciting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "വളരെ നല്ലതു്" + +#. 6FbGo +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.subtle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Subtle" +msgstr "വൈദഗ്ദ്ധ്യം" + +#. uYmRe +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lines and Curves" +msgstr "വരികളും വളവുകളും" + +#. 3VRe8 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical" +msgstr "കുത്തനെ" + +#. Q4FZd +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal" +msgstr "കുറുകെ" + +#. YfNF9 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In" +msgstr "ല്" + +#. uqCE7 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.across\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Across" +msgstr "എതിരെ" + +#. QEADA +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Down" +msgstr "താഴോട്ട്" + +#. DBt3p +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. zxg2d +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom" +msgstr "താഴെ നിന്നും" + +#. a2q75 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From left" +msgstr "ഇടത്തുനിന്നും" + +#. oRSq9 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From right" +msgstr "വലത്തു നിന്നും" + +#. xNik4 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top" +msgstr "മുകളില് നിന്നും" + +#. YDgVh +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom left" +msgstr "താഴെ നിന്നും ഇടത്തോട്ട്" + +#. DgvW6 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom right" +msgstr "താഴെ നിന്നും വലത്തോട്ട്" + +#. TLwN7 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top left" +msgstr "മുകളില് നിന്നും ഇടത്താട്ട്" + +#. 2FZFM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top right" +msgstr "മുകളില് നിന്നും വലത്താട്ട്" + +#. s6iBD +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal in" +msgstr "കുറുകെ ഉള്ളിലോട്ട്ട്ട്" + +#. w8aC7 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal out" +msgstr "കുറുകെ പുറത്തോട്ട്" + +#. xKkoL +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical in" +msgstr "കുത്തനെ ഉള്ളിലോട്ട്" + +#. eD7dT +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical out" +msgstr "കുത്തനെ പുറത്തോട്ട്" + +#. Ey6bV +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Out" +msgstr "പുറത്തോട്ട്" + +#. BEqPM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.out-from-screen-center\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Out from screen center" +msgstr "സ്ക്രീനിന്റെ നടുക്ക് നിന്നും പുറത്തോട്ട്" + +#. MRuxL +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.in-from-screen-center\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In from screen center" +msgstr "സ്ക്രീനിന്റെ നടുക്ക് നിന്നും ഉള്ളിലോട്ട്" + +#. FCNZM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.in-slightly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In slightly" +msgstr "ചെറുതായിട്ട് ഉള്ളിലോട്ട്" + +#. ERKGF +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.out-slightly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Out slightly" +msgstr "ചെറുതായിട്ട് പുറത്തോട്ട്" + +#. Xnv5X +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left down" +msgstr "താഴെ ഇടത്തുവശം" + +#. sNdmM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left up" +msgstr "മുകളില് ഇടത്തുവശം" + +#. sD68k +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right up" +msgstr "മുകളില് വലത്തുവശം" + +#. AHeF7 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right down" +msgstr "താഴെ വലത്തുവശം" + +#. Dvbay +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To bottom" +msgstr "താഴോട്ട്" + +#. Rc3Zd +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To left" +msgstr "ഇടത്തോട്ട്" + +#. iaddW +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To right" +msgstr "വലത്തോട്ട്" + +#. 4XFwL +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-top\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To top" +msgstr "മുകളിലോട്ട്" + +#. fGKJj +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To bottom-left" +msgstr "താഴെ ഇടത്തുവശത്തോട്ട്" + +#. KnAFJ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To bottom-right" +msgstr "താഴെ വലത്തുവശത്തോട്ട്" + +#. bRDB7 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To top-left" +msgstr "മുകളില് ഇടത്തുവശത്തോട്ട്" + +#. 3YWFU +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To top-right" +msgstr "മുകളില് വലത്തുവശത്തോട്ട്" + +#. CENB7 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clockwise" +msgstr "ക്ലോക്കിന്റെ വശത്തേക്ക്" + +#. ZDCXS +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.counter-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Counter-clockwise" +msgstr "ക്ലോക്കിന്റെ വശത്തിനു് എതിരെ" + +#. JuVNN +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.downward\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Downward" +msgstr "താഴോട്ട്" + +#. hSPfV +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom-right horizontal" +msgstr "താഴെ-വലതു് നേരെ" + +#. 5ojSW +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom-right vertical" +msgstr "താഴെ-വലതു് കുറുകെ" + +#. id9hr +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From center clockwise" +msgstr "മദ്ധ്യത്തില്‍ നിന്നും ക്ലോക്കിന്റെ വശത്തേക്ക്" + +#. iCXKC +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-counter-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From center counter-clockwise" +msgstr "മദ്ധ്യത്തില്‍ നിന്നും ക്ലോക്കിന്റെ വശത്തിനു് എതിരെ" + +#. L9D8k +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top-left clockwise" +msgstr "മുകളില്‍-ഇടതു് ക്ലോക്കിന്റെ വശത്തേക്ക്" + +#. Fdwkc +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top-left horizontal" +msgstr "മുകളില്‍-ഇടതു് നേരെ" + +#. aBHFx +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top-left vertical" +msgstr "മുകളില്‍-ഇടതു് കുറുകെ" + +#. 8as8E +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right-counter-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top-right counter-clockwise" +msgstr "മുകളില്‍ നിന്നും വലത്തേക്ക് ക്ലോക്കിന്റെ വശത്തിനു് എതിരെ" + +#. Vtd7V +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From left to bottom" +msgstr "ഇടതു് മുതല്‍ താഴെ വരെ" + +#. en9ZC +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From left to top" +msgstr "ഇടതു് മുതല്‍ മുകളില്‍ വരെ" + +#. VKSss +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From right to bottom" +msgstr "വലതു് മുതല്‍ താഴെ വരെ" + +#. RCE8f +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From right to top" +msgstr "വലത്തു നിന്നും മുകളിലേക്ക്" + +#. TZiBw +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Subtle" +msgstr "വൈദഗ്ദ്ധ്യം" + +#. EMxsG +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "വളരെ നല്ലതു്" + +#. FCcuN +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Venetian" +msgstr "" + +#. 3CeRi +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds-3d\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "3D Venetian" +msgstr "" + +#. ug9XD +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box" +msgstr "ബോക്സ്" + +#. u4Fjw +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.checkerboard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Checkers" +msgstr "ചീയേഴ്സ്" + +#. CHj6A +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.comb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comb" +msgstr "" + +#. nDEAr +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cover" +msgstr "ക്ലോവര്" + +#. edszL +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.uncover\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Uncover" +msgstr "" + +#. 6y2gN +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wipe" +msgstr "തുടയ്ക്കുക" + +#. pvVNM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wedge" +msgstr "വെഡ്ജ്" + +#. wvgVk +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wheel" +msgstr "വീല്" + +#. SxYuq +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.push\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Push" +msgstr "" + +#. KpuGe +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cut" +msgstr "മുറിക്കുക" + +#. etHoT +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fade\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade" +msgstr "" + +#. 9Zcmi +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bars" +msgstr "പട്ട" + +#. 24Rdo +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "~രൂപങ്ങള്‍" + +#. 4MeUg +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split" +msgstr "വേര്‍പ്പെടുത്തുക" + +#. Exqsw +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.diagonal-squares\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal" +msgstr "കര്ണ്ണരേഖ" + +#. uAHAm +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random" +msgstr "random" + +#. 7sSUH +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dissolve" +msgstr "ഡിസ്സോള്‍വ് ചെയ്യുക" + +#. EgYBf +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fine Dissolve" +msgstr "ഫൈന്‍ ഡിസ്സോള്‍വ്" + +#. JnDcF +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Newsflash" +msgstr "ന്യൂസ്ഫ്ലാഷ്" + +#. Pi8ie +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.tile-flip\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tiles" +msgstr "തലക്കെട്ടുകള്‍" + +#. DAgFE +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cube" +msgstr "ക്യൂബ്" + +#. Em4qt +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circles" +msgstr "വൃത്തം" + +#. 686SH +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turning-helix\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Helix" +msgstr "" + +#. SANDo +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fall" +msgstr "ഫോള്‍" + +#. USVqq +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn Around" +msgstr "ടേണ്‍ എറോണ്ട്" + +#. 5dKxF +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn Down" +msgstr "താഴോട്ട് തിരിയുക" + +#. LQEkM +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Iris" +msgstr "ഐറിസ്" + +#. WKvMA +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rochade" +msgstr "റോക്കേഡ്" + +#. t4ZfE +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Static" +msgstr "സ്റ്റാറ്റിക്" + +#. ioEQJ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.vortex\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vortex" +msgstr "" + +#. Ca9F8 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.ripple\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ripple" +msgstr "" + +#. RdNfB +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.glitter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glitter" +msgstr "" + +#. ef78i +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + +#. CGDxF +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plain\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Plain" +msgstr "പരന്ന" + +#. CN4ng +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Smoothly" +msgstr "മൃദു" + +#. 6BBXz +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Through Black" +msgstr "കറുപ്പിലുടെ മുറിക്കുക" + +#. TKERq +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-white\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Through White" +msgstr "" + +#. mFSnT +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left to Right" +msgstr "ഇടത്തു നിന്നും വലത്തോട്ട്" + +#. ST7ZF +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-left-bottom-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Top Left to Bottom Right" +msgstr "" + +#. CzC7N +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-bottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Top to Bottom" +msgstr "മുകളില്‍ നിന്നും താഴെ വരെ" + +#. TV4nA +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-right-bottom-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Top Right to Bottom Left" +msgstr "" + +#. xCMk4 +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right to Left" +msgstr "വലത്ത് നിന്നും ഇടത്തോട്ട്" + +#. 9xWYD +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-right-top-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bottom Right to Top Left" +msgstr "" + +#. dpatP +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-top\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bottom to Top" +msgstr "താഴെ മുതല് മുകളില് വരെ" + +#. P7BmT +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-left-top-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bottom Left to Top Right" +msgstr "" + +#. zpHE7 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical" +msgstr "കുത്തനെ" + +#. t5YNL +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal" +msgstr "കുറുകെ" + +#. RmYbb +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In" +msgstr "ല്" + +#. hYdm6 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Out" +msgstr "പുറത്തോട്ട്" + +#. yW4EV +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Across" +msgstr "എതിരെ" + +#. EzmDg +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Down" +msgstr "താഴോട്ട്" + +#. cGzxH +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. d9EYD +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right" +msgstr "വലത്ത്" + +#. WfZP7 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left" +msgstr "ഇടത്ത്" + +#. HqeDD +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle" +msgstr "വൃത്തം" + +#. jnEQE +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.oval-horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Oval Horizontal" +msgstr "കുത്തനെ ചരിഞ്ഞ" + +#. nMVgF +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.oval-vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Oval Vertical" +msgstr "" + +#. GGsX7 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diamond" +msgstr "ഡയമണ്ട്" + +#. 5Tord +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Plus" +msgstr "പ്ലസ്" + +#. L8kxg +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal In" +msgstr "കുറുകെ ഉള്ളിലോട്ട്ട്ട്" + +#. Bpr6S +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal Out" +msgstr "കുറുകെ പുറത്തോട്ട്" + +#. DMEyG +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical In" +msgstr "കുത്തനെ ഉള്ളിലോട്ട്" + +#. yot78 +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Out" +msgstr "കുത്തനെ പുറത്തോട്ട്" + +#. UXKC7 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-1-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clockwise 1 Spoke" +msgstr "" + +#. DBeid +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-2-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clockwise 2 Spokes" +msgstr "" + +#. tqfwa +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-3-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clockwise 3 Spokes" +msgstr "" + +#. J6dQT +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-4-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clockwise 4 Spokes" +msgstr "" + +#. itXUE +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-8-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clockwise 8 Spokes" +msgstr "" + +#. 6UJix +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-1-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Counterclockwise 1 Spoke" +msgstr "" + +#. eS9ZY +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-2-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Counterclockwise 2 Spokes" +msgstr "" + +#. vBA4C +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-3-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Counterclockwise 3 Spokes" +msgstr "" + +#. EwATi +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-4-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Counterclockwise 4 Spokes" +msgstr "" + +#. FRtBZ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-8-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Counterclockwise 8 Spokes" +msgstr "" + +#. vqCne +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.inside\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Inside" +msgstr "ആന്തരികം" + +#. gpGW7 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.outside\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Outside" +msgstr "പുറത്ത്" + +#. BCERK +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. CbLt2 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "പ്രത്യേകം" + +#. Pdcpv +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.moderate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "മിതമായ" + +#. 7tCZY +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.exciting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "വളരെ നല്ലതു്" + +#. EhdG4 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. DDCEr +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "പ്രത്യേകം" + +#. vULFy +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.moderate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "മിതമായ" + +#. ZmU5X +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.exciting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "വളരെ നല്ലതു്" + +#. MFbwS +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. 5MtAD +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "പ്രത്യേകം" + +#. gv3CZ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.moderate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "മിതമായ" + +#. oftLw +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.exciting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "വളരെ നല്ലതു്" + +#. y2rhx +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.MotionPaths.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. Vapf9 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lines and Curves" +msgstr "വരികളും വളവുകളും" + +#. DpRVG +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.MotionPaths.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "പ്രത്യേകം" + +#. q9LDF +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Misc.media\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "മീഡിയാ" + +#. bnqEq +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.0\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Internal" +msgstr "ആന്തരിക" + +#. AJ33d +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.1\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Application" +msgstr "ജോലി" + +#. WDYh5 +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.2\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "View" +msgstr "ദൃശ്യം" + +#. GiAcD +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.3\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Documents" +msgstr "ഡോക്കുമെന്ുകള്" + +#. 7E6f4 +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.4\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Edit" +msgstr "എഡിറ്റ്" + +#. m6Yhw +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.5\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BASIC" +msgstr "BASIC" + +#. QF8oT +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.6\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികം" + +#. BBLBq +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.7\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Math" +msgstr "ഗണിതം" + +#. R4F9p +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.8\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Navigate" +msgstr "നാവിഗേറ്റ്" + +#. 2yKvJ +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.9\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" + +#. vAhkn +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.10\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Format" +msgstr "രൂപരേഖ" + +#. 5vAPZ +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.11\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Templates" +msgstr "മാതൃക" + +#. Q2c5r +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.12\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. tcJPa +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.13\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "ഫ്രെയിം" + +#. kEMD4 +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. VHFHA +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.15\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. F7ZM5 +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.16\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Numbering" +msgstr "സംഖ്യയിടുക" + +#. HcsCB +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.17\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റ" + +#. nnTNs +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.18\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Special Functions" +msgstr "വിശേഷപ്പെട്ട ഫംങ്ഷന്" + +#. xNvGR +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.19\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. GC5Mz +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.20\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Chart" +msgstr "ചാര്ട്ട്" + +#. oVXHA +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.21\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Explorer" +msgstr "എക്സ്പ്ലൊറര്" + +#. 8kGdi +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.22\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Connector" +msgstr "കണക്ടര്" + +#. DvBo8 +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.23\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Modify" +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. zVCfU +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.24\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "ചിത്രം വരയ്ക്കല്‍" + +#. 3NBsY +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.25\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Controls" +msgstr "നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. GGzmp +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Polygon, Filled" +msgstr "ബഹുഭുജം, നിറച്ച" + +#. Ry6kq +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Comme~nts" +msgstr "അഭിപ്രായം കാണിക്കുക" + +#. 2xzCY +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Comments" +msgstr "അഭിപ്രായം" + +#. EKdJB +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeControlType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Replace with" +msgstr "കൂടെ മാറ്റി വയ്ക്കുക" + +#. hSijp +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fo~rm Control" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. zVUag +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WebHtml\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Preview in Web Browser" +msgstr "വെബ് ബ്രൌസറിലുള്ള തിരനോട്ടം" + +#. GwMXU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewPresentation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New Presentation" +msgstr "പുതിയ അവതരണം" + +#. Ky2Fx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnicodeNotationToggle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Unicode Notation" +msgstr "" + +#. WqMB6 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Fontwork" +msgstr "" + +#. 5UN6F +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Fontwork..." +msgstr "" + +#. 6S6oz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Fontwork Text" +msgstr "" + +#. xaHfX +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്‍ക്ക് ആകൃതി" + +#. TQ2td +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkSameLetterHeights\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Same Letter Heights" +msgstr "ഒരേ അക്ഷത്തിന്റെ പൊക്കങ്ങളുടെ ഫോണ്ട്‍വര്ക്ക്" + +#. GsMvi +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkAlignmentFloater\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Alignment" +msgstr "ഫോണ്ഡ് വര്ക്ക് ക്രമീകരിക്കുക" + +#. yZJce +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkCharacterSpacingFloater\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Character Spacing" +msgstr "അക്ഷരത്തിന് അകമിടുന്ന ഫോണ്ഡ് വര്ക്ക് " + +#. F49oZ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "അടിസ്ഥാന ആകൃതികള്‍" + +#. kn9cM +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Basic Shapes" +msgstr "" + +#. Txc9Q +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "" + +#. MCJkK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "ചിഹ്നത്തിന്റെ ആകൃതികള്‍" + +#. 6D9KS +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Symbol Shapes" +msgstr "" + +#. oxtet +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Increase" +msgstr "" + +#. f4wqa +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Increase Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#. nAJY2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Increase Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#. hLwP3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#. SAcNH +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Decrease Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#. sLGEx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Decrease Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#. vynbt +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arrow Shapes" +msgstr "ആരോ ആകൃതികള്‍" + +#. FGqCY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Block Arrows" +msgstr "" + +#. Mzxkf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "" + +#. ma5HR +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart Shapes" +msgstr "ഫ്ലോചാര്‍ട്ടിനുള്ള ആകൃതികള്‍" + +#. MK8uG +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Flowchart" +msgstr "ഫ്ലോചാര്‍ട്ട്" + +#. fAzCi +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Callout Shapes" +msgstr "കോളൌട്ട് ആകൃതികള്‍" + +#. JVf7Z +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Callouts" +msgstr "" + +#. cGLti +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Star Shapes" +msgstr "നക്ഷത്ര ആകൃതികള്‍" + +#. HrAEb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "S~tars and Banners" +msgstr "" + +#. 42V2e +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "" + +#. F3ogU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.rectangle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "സമഗോണചതുരം" + +#. GrfLj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-rectangle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rectangle, Rounded" +msgstr "Rectangle, Rounded" + +#. 7EYYb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.quadrat\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Square" +msgstr "സമചതുരം" + +#. J7ffd +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-quadrat\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Square, Rounded" +msgstr "സമചതുര്ഭുജം, ഉരുണ്ട" + +#. 2foDt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle" +msgstr "വൃത്തം" + +#. sRNhi +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ellipse\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ellipse" +msgstr "അണ്ഡവൃത്തം" + +#. Hk6th +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle Pie" +msgstr "വൃത്ത പൈ" + +#. iCgqi +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.isosceles-triangle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Isosceles Triangle" +msgstr "ഐസോസിലസ് ത്രികോണം" + +#. mNDxE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.right-triangle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right Triangle" +msgstr "ത്രികോണം" + +#. z3ZVu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.trapezoid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Trapezoid" +msgstr "ട്രപ്പിസോയിഡ്" + +#. EDrhV +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.diamond\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diamond" +msgstr "ഡയമണ്ട്" + +#. yKqD2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.parallelogram\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Parallelogram" +msgstr "സമചതുര്ഭുജം" + +#. EFcet +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.pentagon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Regular Pentagon" +msgstr "ക്രമമായ പഞ്ചകോണം" + +#. cDmJi +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.hexagon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hexagon" +msgstr "ഹെക്സഗണ്‍" + +#. FBRHR +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.octagon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Octagon" +msgstr "ഒക്ടഗണ്‍" + +#. FJfB3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cross\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cross" +msgstr "കുരിശ്" + +#. ARnCv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ring\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ring" +msgstr "വൃത്തം" + +#. xFMXA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.block-arc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Block Arc" +msgstr "ബ്ലോക്ക് അര്ദ്ധകോണം" + +#. 4t7wU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.can\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cylinder" +msgstr "സിലിണ്ടര്‍" + +#. CBHPh +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cube\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cube" +msgstr "ക്യൂബ്" + +#. QGfck +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.paper\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Folded Corner" +msgstr "മടക്കിയ അരിക്" + +#. 7CibB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.frame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "ഫ്രെയിം" + +#. 2dxcD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.smiley\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Smiley Face" +msgstr "ചിരിക്കുന്ന മുഖം" + +#. TV5BM +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.sun\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sun" +msgstr "സൂര്യന്" + +#. oHdFD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.moon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Moon" +msgstr "ചന്ദ്രന്" + +#. XpjmT +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.lightning\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lightning Bolt" +msgstr "ഇടിമിന്നല്" + +#. ZfkA4 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.heart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heart" +msgstr "ഹൃദയം" + +#. 2rGBt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.flower\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flower" +msgstr "പുഷ്പം" + +#. eUBGU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.cloud\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cloud" +msgstr "മേഘം" + +#. aF2FH +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.forbidden\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Prohibited" +msgstr "" + +#. yrQG7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.puzzle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Puzzle" +msgstr "സമസ്യ" + +#. Vh3Np +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.bracket-pair\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Double Bracket" +msgstr "ഇരട്ട ബ്രാക്കറ്റ്" + +#. gAQ9M +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-bracket\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left Bracket" +msgstr "ഇടത്തെ ബ്രാക്കറ്റ്" + +#. icTHF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-bracket\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right Bracket" +msgstr "വലത്തെ ബ്രാക്കറ്റ്" + +#. EMwai +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.brace-pair\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Double Brace" +msgstr "ഇരട്ട വലയം" + +#. wcT5s +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-brace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left Brace" +msgstr "ഇടത്തെ വളയം" + +#. 5n5gf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-brace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right Brace" +msgstr "വലത്തെ വളയം" + +#. Fek76 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.quad-bevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Square Bevel" +msgstr "സമചതുര്ഭുജത്തിന്റെ ചരിവ്" + +#. BcXcG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.octagon-bevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Octagon Bevel" +msgstr "അഷ്ടകാണത്തിന്റെ ചരിവ്" + +#. G2yFQ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.diamond-bevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diamond Bevel" +msgstr "വജ്രത്തിന്റെ ചരിവ്" + +#. j85Qt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left Arrow" +msgstr "ഇടത്തെ അന്പ്" + +#. eXGGm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right Arrow" +msgstr "വലത്തെ അന്പ്" + +#. 6Sd2L +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up Arrow" +msgstr "മുകളിലെ അന്പ്" + +#. FyH8W +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Down Arrow" +msgstr "താഴെത്തെ അന്പ്" + +#. Cieme +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left and Right Arrow" +msgstr "ഇടത്തേയും വലത്തേയും അന്പ്" + +#. ErqE2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up and Down Arrow" +msgstr "മുകളിലേയും താഴത്തെയും അന്പ്" + +#. XwTB4 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up and Right Arrow" +msgstr "മുകലിലേയും വലത്തേയും അന്പ്" + +#. HACyF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-down-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up, Right and Down Arrow" +msgstr "മുകളിലേയും വലത്തെയും താഴത്തെയും അന്പ്" + +#. CHSjE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "4-way Arrow" +msgstr "നാലു വഴിയെയുള്ള അന്പ്" + +#. h9EaA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.corner-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Corner Right Arrow" +msgstr "ഇടത്ത് കോണുള്ള അന്പ്" + +#. mrfpQ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Arrow" +msgstr "അന്പ് വിഭജിക്കുക" + +#. mJjPR +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.striped-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Striped Right Arrow" +msgstr "സ്ട്രിപ്ഡ് വലത്തെ അന്പ്" + +#. 5SNBK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.notched-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notched Right Arrow" +msgstr "നോച്ഡ് വലത്തെ അന്പ്" + +#. zuNyB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.pentagon-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pentagon" +msgstr "പെന്റഗണ്‍" + +#. CZJtv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.chevron\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chevron" +msgstr "ഷേവ്റോണ്" + +#. fEPBG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right Arrow Callout" +msgstr "വലത്തെ അന്പ് കോളൈട്ട്" + +#. CbyRM +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left Arrow Callout" +msgstr "ഇടത്തെ അന്പ് കോളൈട്ട്" + +#. rzEgN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up Arrow Callout" +msgstr "മുകളിത്തെ അന്പ് കോളൈട്ട്" + +#. GPrhb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Down Arrow Callout" +msgstr "താഴത്തെ അന്പ് കോളൈട്ട്" + +#. mzATH +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left and Right Arrow Callout" +msgstr "ഇടത്തെയും വലത്തെയും അന്പ് കോളൈട്ട്" + +#. HqhCb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up and Down Arrow Callout" +msgstr "മുകലിലെയും താഴത്തെയും അന്പ് കോളൈട്ട്" + +#. yVjmc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up and Right Arrow Callout" +msgstr "മുകളിലെയും ഇടത്തെയും അന്പ് കോളൈട്ട്" + +#. D3xAz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "4-way Arrow Callout" +msgstr "4 വഴിക്ക് അന്പ് കോളൈട്ട്" + +#. HnmuC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.circular-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circular Arrow" +msgstr "വൃത്തത്തിതലുള്ള കോളൈട്ട്" + +#. P4sPe +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-round-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right or Left Arrow" +msgstr "വലത്തെ അഥവാ ഇടത്തെ അന്പ്" + +#. WAeNh +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.s-sharped-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S-shaped Arrow" +msgstr "എസ്-ആക-തിയിലുള്ള അന്പ്" + +#. TyCd9 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-process\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Process" +msgstr "ഫ്ളോചാര്ട്ട്: പ്രക്രിയ" + +#. MXGpr +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-alternate-process\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Alternate Process" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: ഒന്നിടവിട്ടുള്ള പ്രക്രിയ" + +#. poBCh +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-decision\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Decision" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: തീരുമാനം" + +#. ox6oj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-data\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Data" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: ഡേറ്റാ" + +#. ziYen +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-predefined-process\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Predefined Process" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: നേരത്തെ നിര്‌വചിച്ചിട്ടുള്ള പ്രക്രിയ" + +#. tifbd +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-internal-storage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Internal Storage" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: അന്തരിക സംഭരണി" + +#. tPkAo +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-document\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Document" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: ഡോക്കുമെന്റ്്" + +#. iHhGi +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-multidocument\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Multidocument" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: വിവിധ ഡോക്കുമെന്റ്" + +#. G5NHv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-terminator\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Terminator" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: അവസാനിപ്പിക്കുന്ന" + +#. 6x64T +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-preparation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Preparation" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: നിര്മാണം" + +#. GRPmq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-input\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Manual Input" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: മാനുവല് ഇന്പുട്ട്" + +#. ukbmZ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-operation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Manual Operation" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: മാനുവല് പ്രവര്ത്തനം" + +#. 4TpBb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-connector\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Connector" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: കണക്ടര്" + +#. DwCJA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-off-page-connector\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Off-page Connector" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: ഓഫ്-പേജ് കണക്ടര്" + +#. pSo2b +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-card\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Card" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: കാര്ഡ്" + +#. 9C8D6 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-punched-tape\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Punched Tape" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: പഞ്ച് ചെയ്ത ടേപ്" + +#. BRKQB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-summing-junction\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Summing Junction" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: സമ്മിംഗ് ജംക്ഷന്" + +#. A3yYs +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-or\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Or" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: അഥവാ" + +#. TVGxD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-collate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Collate" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: കോളേറ്റ്" + +#. N9zhB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sort\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Sort" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: ക്രമീകരണം" + +#. mHgHF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-extract\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Extract" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: സത്ത്" + +#. tAyr2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-merge\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Merge" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: ലയിക്കല്" + +#. p9jcX +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-stored-data\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Stored Data" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: സംഭരിച്ച ഡേറ്റാ" + +#. doDES +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-delay\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Delay" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: കാലതാമസം" + +#. RZpGR +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sequential-access\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Sequential Access" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: ക്രമീകൃത അക്സസ്" + +#. phCWS +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Magnetic Disc" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: മാഗ്നറ്റിക് ഡിസ്ക്" + +#. hvqSE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Direct Access Storage" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: നേരിട്ട് അക്സസ് സംഭരിക്കുന്ന" + +#. XfCFj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-display\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Display" +msgstr "ഫ്‍ളോചാര്ട്ട്: പ്രദര്ശനം" + +#. KDopC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.rectangular-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rectangular Callout" +msgstr "ചതുര്ഭുജകോളൌട്ട്" + +#. FEkuG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-rectangular-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rounded Rectangular Callout" +msgstr "ഉരുണ്ട ചതുര്ഭുജകോളൌട്ട്" + +#. 3BE5G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Round Callout" +msgstr "ഉരുണ്ട കോളൌട്ട്" + +#. uBFv9 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.cloud-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cloud" +msgstr "മേഘം" + +#. XWcmB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-1\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Callout 1" +msgstr "രേഖ കോളൌട്ട് 1" + +#. DMWcw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-2\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Callout 2" +msgstr "രേഖ കോളൌട്ട് 2" + +#. nKgAG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-3\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Callout 3" +msgstr "രേഖ കോളൌട്ട് 3" + +#. EAftq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.bang\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Explosion" +msgstr "എക്സ്പ്ലാഷന്" + +#. TAZww +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star4\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "4-Point Star" +msgstr "4-ബിന്ദുവുള്ള നക്ഷത്രം" + +#. tcEaw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star5\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "5-Point Star" +msgstr "5-ബിന്ദുവുള്ള നക്ഷത്രം" + +#. q6DGv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star6\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "6-Point Star" +msgstr "6-ബിന്ദുവുള്ള നക്ഷത്രം" + +#. oDwYr +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star8\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "8-Point Star" +msgstr "8-ബിന്ദുവുള്ള നക്ഷത്രം" + +#. 3B8DB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star12\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "12-Point Star" +msgstr "12-ബിന്ദുവുള്ള നക്ഷത്രം" + +#. h6F6Y +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star24\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "24-Point Star" +msgstr "24-ബിന്ദുവുള്ള നക്ഷത്രം" + +#. P5F8H +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "6-Point Star, Concave" +msgstr "6-ബിന്ദുവുള്ള നക്ഷത്രം, കുഴിഞ്ഞ" + +#. qhfub +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.vertical-scroll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Scroll" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള സ്ക്രോള്" + +#. kUmYD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.horizontal-scroll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal Scroll" +msgstr "കുറുകെയുള്ള സ്ക്രോള്" + +#. ix6Fr +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.signet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Signet" +msgstr "സിഗ്നെറ്റ്" + +#. YQuHj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.doorplate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Doorplate" +msgstr "ഡോര്പ്ലേറ്റ്" + +#. HFJoN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-plain-text\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Plain Text" +msgstr "സാധാരണ ടെക്സ്റ്റ്" + +#. rCAZo +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-wave\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wave" +msgstr "തരംഗം" + +#. oGWPp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-inflate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Inflate" +msgstr "ഊതിവീര്പ്പിക്കുക" + +#. ncA9k +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-stop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stop" +msgstr "നിര്ത്തുക" + +#. w4mSG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve Up" +msgstr "മുകളിലോട്ട് വക്രിച്ച" + +#. zsTDo +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve Down" +msgstr "താഴോട്ട് വക്രിച്ച" + +#. cEG8C +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Triangle Up" +msgstr "ത്രികോണം മുകളില്" + +#. Dx6D5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Triangle Down" +msgstr "ത്രികോണം താഴെ" + +#. epiHW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Right" +msgstr "വലത്തുവശം അപ്രത്യക്ഷമാവുക" + +#. cVN9G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Left" +msgstr "ഇടത്തുവശം അപ്രത്യക്ഷമാവുക" + +#. GUV9N +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Up" +msgstr "മുകള്വശം അപ്രത്യക്ഷമാവുക" + +#. GX9RW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Down" +msgstr "താഴ്വശം അപ്രത്യക്ഷമാവുക" + +#. GrAdY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slant Up" +msgstr "മുകളിലോട്ട് ചരിഞ്ഞ" + +#. uGLfh +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slant Down" +msgstr "താഴോട്ട് ചരിഞ്ഞ" + +#. mQF7m +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Up and Right" +msgstr "മുകളിലും വലത്തും മങ്ങുക" + +#. nckfA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Up and Left" +msgstr "മുകളിലും ഇടത്തും മങ്ങുക" + +#. nYCbv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chevron Up" +msgstr "ഷെവ്റോണ് മുകളില്" + +#. wcDFf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chevron Down" +msgstr "ഷെവ്റോണ് താഴെ" + +#. jCyuQ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Up (Curve)" +msgstr "മുകളിലെ കമാനം (വളഞ്ഞ)" + +#. BCPto +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Down (Curve)" +msgstr "താഴത്തെ കമാനം (വളഞ്ഞ)" + +#. EaitF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Left (Curve)" +msgstr "ഇടത്തെ കമാനം (വളഞ്ഞ)" + +#. QdtjD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Right (Curve)" +msgstr "വലത്തെ കമാനം (വളഞ്ഞ)" + +#. yvjtc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle (Curve)" +msgstr "വൃത്തം (വളഞ്ഞ)" + +#. xL2Y6 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Circle (Curve)" +msgstr "തുറന്ന വൃത്തം (വളഞ്ഞ)" + +#. r6iUb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-pour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Up (Pour)" +msgstr "മുകളിലെ കമാനം (പ്രവാഹം)" + +#. dRJEm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-pour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Down (Pour)" +msgstr "താഴത്തെ കമാനം (പ്രവാഹം)" + +#. 8HvTP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-pour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Left (Pour)" +msgstr "ഇടത്തെ കമാനം (പ്രവാഹം)" + +#. 68WEc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-pour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Right (Pour)" +msgstr "വലത്തെ കമാനം (പ്രവാഹം)" + +#. jtHqA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-pour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle (Pour)" +msgstr "വൃത്തം (പ്രവാഹം)" + +#. PxsE2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-pour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Circle (Pour)" +msgstr "തുറന്ന വൃത്തം (പ്രവാഹം)" + +#. ciuuh +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Undo" +msgstr "വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുക" + +#. TszTz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleControlFocus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Control Focus" +msgstr "നിയന്ത്രണ ഫോക്കസ്" + +#. b5G8R +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Scrollbar" +msgstr "സ്ക്രോള് ബാര്" + +#. Vpd3F +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Zoom" +msgstr "വലിപ്പം മാറ്റുക" + +#. RZ28W +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Zoom..." +msgstr "~Zoom..." + +#. xTbFE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spin Button" +msgstr "സ്പിന് ബട്ടണ്" + +#. JWEfK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToScrollBar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Scrollbar" +msgstr "സ്ക്രോള് ബാറുമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. cvP4G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToSpinButton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Spin Button" +msgstr "സ്പിന് ബട്ടണുമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. X8V6t +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNavigationBar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Navigation Bar" +msgstr "നാവിഗേഷന് ബാറുമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. Z5SBD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPoint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Breakpoint On/Off" +msgstr "വിഭജന ബിന്ദു ഓണ് /ഓഫ്" + +#. TxB9P +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Text Box" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ്" + +#. YXLUm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Text Box" +msgstr "" + +#. cUdau +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LaunchStarImage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Start Image Editor" +msgstr "ചിത്രം എഡിറ്റു ചെയ്യുന്നത് ആരംഭിക്കുക" + +#. N6Dh4 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddWatch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Enable Watch" +msgstr "നിരീക്ഷണം (ഘടികാരം) പ്രവര്ത്തനസജ്ജമാക്കുക" + +#. Lo2Sc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharacterBackgroundPattern\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Highlight Color" +msgstr "എടുത്തുകാണിയ്ക്കുന്ന നിറം" + +#. fnvzQ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharFontName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Font Name" +msgstr "ഫോണ്ഡിന്റെ പേര‌്" + +#. Sn5iv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseMacro\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Macro" +msgstr "മാക്രോ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. EEBZY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Italic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Italic" +msgstr "ചരിഞ്ഞ " + +#. ZE4eE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bold\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bold" +msgstr "കട്ടികൂടിയ" + +#. 2R3hx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Increase" +msgstr "" + +#. DC2Cx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Increase Size" +msgstr "" + +#. wyNBH +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Increase Font Size" +msgstr "" + +#. fDFCx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#. m8TqG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Decrease Size" +msgstr "" + +#. KpddS +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "" + +#. QUCqi +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Module" +msgstr "മോഡ്യൂള് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. R7qZd +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Modules..." +msgstr "ഘടകങ്ങള്‍..." + +#. 9szGF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shadow" +msgstr "നിഴല്" + +#. 9aQPQ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Shadow" +msgstr "" + +#. c9PFU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectCatalog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Object Catalog" +msgstr "വസ്തു നാമാവലി" + +#. HnLGn +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFont\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Outline" +msgstr "ബാഹ്യരേഖ" + +#. CjLxE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Strikeout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Strikethrough" +msgstr "സ്ട്രൈക്ക്ത്രൂ" + +#. 2ZX9v +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Underline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Underline" +msgstr "അടിവര" + +#. V4vX9 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Underline" +msgstr "അടിവര" + +#. mCpAW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Underline: Off" +msgstr "" + +#. 84BUf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single Underline" +msgstr "" + +#. JiMBu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Double Underline" +msgstr "" + +#. JWZn8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dotted Underline" +msgstr "" + +#. fcL5q +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Overline" +msgstr "ഓവര്‍ലൈന്‍" + +#. FtjQ6 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME ~Help" +msgstr "%PRODUCTNAME ~സഹായം" + +#. PpNqG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Font Size" +msgstr "ഫോണ്ഡിന്റെ പരിമാണം" + +#. FCpUB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find Text" +msgstr "വാചകം കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" + +#. NCRsb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find Next" +msgstr "അടുത്തതു് കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" + +#. sBEAc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UpSearch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find Previous" +msgstr "മുമ്പുള്ളതു് കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" + +#. 5AFTW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchCase\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Match Case" +msgstr "കേസ് പൊരുത്തപ്പെടുത്തുക" + +#. DBSLs +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchFormattedDisplayString\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Search Formatted Display String" +msgstr "" + +#. hoECC +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find All" +msgstr "എല്ലാം കണ്ടുപിടിക്കുക" + +#. FEj68 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExitSearch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close Find Bar" +msgstr "" + +#. T9Xoo +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "[placeholder for message]" +msgstr "" + +#. GByEF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Find..." +msgstr "~കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക..." + +#. 3BAcD +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~What's This?" +msgstr "എന്താണിത്?" + +#. TBFsT +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ActiveHelp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Extended Tips" +msgstr "~Extended Tips" + +#. CdRTm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Font Color" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയത്തിന്റെ നിറം" + +#. TpSrf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpTip\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Tips" +msgstr "~Tips" + +#. UGLKw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchGroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find Parenthesis" +msgstr "ആവരണചിഹ്നം കണ്ടുപിടിക്കുക" + +#. mmxND +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicIDEAppear\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Macros..." +msgstr "" + +#. Ws9jQ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LibSelector\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Library" +msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ ഗ്രന്ഥശാല" + +#. gXJC3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left" +msgstr "ഇടത്ത്" + +#. Ds3tN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Align Left" +msgstr "ഇടത്തേക്ക് ആക്കുക" + +#. JiDPE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right" +msgstr "വലത്ത്" + +#. EjZGW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Align Right" +msgstr "വലത്തേക്ക് ആക്കുക" + +#. yanFA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center" +msgstr "മദ്ധ്യഭാഗം" + +#. yMjYF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Align Center" +msgstr "" + +#. TipA3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:JustifyPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Justified" +msgstr "സാധൂകരിച്ച" + +#. Xyz5f +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Send Default Fax" +msgstr "സംസ്ഥാപിത ഫാക്സ് അയ്ക്കുക" + +#. AAx8f +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Spacing" +msgstr "വരയുടെ അകലം : 1" + +#. 32zF5 +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Set Line Spacing" +msgstr "വരയുടെ അകലം : 1" + +#. hptqE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Spacing: 1" +msgstr "വരയുടെ അകലം : 1" + +#. q8wJt +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Spacing: 1.5" +msgstr "വരയുടെ അകലം :1.5" + +#. fZBzY +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Spacing: 2" +msgstr "വരയുടെ അകലം : 2" + +#. AbhkN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetPosition\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. SR7MP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Basic Module" +msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ അടിസ്ഥാന മോഡ്യൂള്" + +#. AdAAz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageBreakPoints\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Manage Breakpoints" +msgstr "വിഭജനബിന്ദുക്കള് കൈകാര്യം ചെയ്യുക" + +#. vpnEP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationAngle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "Rotation Angle" + +#. ViV9E +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Position and Si~ze..." +msgstr " ചിത്രത്തിന്റെ ആകൃതി സൂക്ഷിക്കുക" + +#. czgXA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafLuminance\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Brightness" +msgstr "പ്രകാശിക്കുന്ന" + +#. bTmFj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafContrast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contrast" +msgstr "തുളച്ചുകയറുന്ന" + +#. ArvY4 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomToolBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "വലിപ്പം മാറ്റുക" + +#. cG9KB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafRed\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Red" +msgstr "ചുവപ്പ്" + +#. 6cCE4 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPlus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom In" +msgstr "ഉള്ളിലേക്ക് സൂം ചെയ്യുക" + +#. W9gHw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGreen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Green" +msgstr "പച്ച" + +#. e5DUE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom Out" +msgstr "ചെറുതാക്കുക" + +#. EgyVA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMinus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom Out" +msgstr "ചെറുതാക്കുക" + +#. BY3gD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafBlue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Blue" +msgstr "നീല" + +#. cVAJp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionsTreeDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Options..." +msgstr "ഐച്ഛികം" + +#. DAyDw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom200Percent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "200%" +msgstr "200%" + +#. sEZSB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "150%" +msgstr "150%" + +#. Fdhsq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom100Percent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#. ugCwS +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom75Percent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "75%" +msgstr "75%" + +#. onEPP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom50Percent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "50%" +msgstr "50%" + +#. RwFg7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGamma\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Gamma" +msgstr "ഗാമാ" + +#. EPxWw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Entire Page" +msgstr "സന്പൂര്ണ്ണ പേജ്" + +#. Es6QK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafTransparence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Transparency" +msgstr "സുതാര്യത" + +#. DHfg9 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optimal" +msgstr "അനുകൂലാത്മകം" + +#. EMhHw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Optimal View" +msgstr "" + +#. Z7FDE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafInvert\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Invert" +msgstr "തിരിക്കുക" + +#. J8mWo +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line" +msgstr "രേഖ" + +#. gCkCF +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Line" +msgstr "ലേബല് ചേര്ക്കുക" + +#. vfiAS +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "രേഖയും അന്പും" + +#. BgpD3 +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Starts with Arrow" +msgstr "അന്പോടുകൂടി ആരംഭിക്കുന്ന രേഖ" + +#. WTTfZ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Ends with Arrow" +msgstr "അന്പ് ഉള്ള രേഖ അഗ്രം" + +#. BZL4J +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Arrows" +msgstr "അന്പ് ഉള്ള രേഖ" + +#. WohwT +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Arrow/Circle" +msgstr "അന്പ്/ വൃത്തം ഉള്ള രേഖ" + +#. 5yGWK +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Circle/Arrow" +msgstr "വൃത്തം/അന്പ് ഉള്ള രേഖ" + +#. 52JCc +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Arrow/Square" +msgstr "അന്പ്/ സമചതുര്ഭുജം ഉള്ള രേഖ" + +#. QmjEk +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Square/Arrow" +msgstr "സമചതുര്ഭുജം/അന്പ് ഉള്ള രേഖ" + +#. asdeQ +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dimension Line" +msgstr "പരിമാണ രേഖ" + +#. g5CBA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Image Mode" +msgstr "" + +#. S8BFY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line_Diagonal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line (45°)" +msgstr "രേഖ (45°)" + +#. tw2Es +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "സമഗോണചതുരം" + +#. FYm6x +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Rectangle" +msgstr "" + +#. GXMVT +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect?FillTransparence:short=50&FillColor:string=COL_GRAY7&LineStyle:short=0&IsSticky:bool=true&ShapeName:string=RectangleRedactionShape\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#. 7hxFJ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect?FillTransparence:short=50&FillColor:string=COL_GRAY7&LineStyle:short=0&IsSticky:bool=true&ShapeName:string=RectangleRedactionShape\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Rectangle Redaction" +msgstr "" + +#. CDTUh +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rectangle, Rounded" +msgstr "Rectangle, Rounded" + +#. 5CDYv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ellipse" +msgstr "അണ്ഡവൃത്തം" + +#. CcRBz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Ellipse" +msgstr "" + +#. EbHRD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BibliographyComponent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Bibliography Database" +msgstr "ഗ്രന്ഥസൂചിക ആലേഖനം" + +#. cckzf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ellipse Pie" +msgstr "അണ്ഡവൃത്ത പൈ" + +#. mo4Cu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEliminatePoints\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Eliminate Points" +msgstr "ബിന്ദുക്കള് ഇല്ലാതാക്കുക" + +#. WWHgW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatasourceAdministration\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Data Sources..." +msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിടങ്ങള്..." + +#. GEk5Z +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Crop Image Dialog..." +msgstr "" + +#. RNGxu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Crop Dialog..." +msgstr "" + +#. G8UuW +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Crop" +msgstr "ക്രോപ്" + +#. k775N +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +#. DfjcA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace Image" +msgstr "ചിത്രം മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കുക" + +#. ACsBy +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Replace..." +msgstr "" + +#. 8ya8G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Compress Image" +msgstr "" + +#. AdsrC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Co~mpress..." +msgstr "" + +#. HCNDJ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save Image" +msgstr "" + +#. wqH5x +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Save..." +msgstr "പേജ്" + +#. myDPa +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OriginalSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Original Size" +msgstr "യഥാര്ത്ഥ പരിമാണം" + +#. BK8Gm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FitCellSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Fit to Cell Size" +msgstr "" + +#. iDVCU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" + +#. Vfg7K +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Forms" +msgstr "ഫോം" + +#. VdbFs +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Templates" +msgstr "മാതൃക" + +#. Z5UDc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Manage Templates" +msgstr "" + +#. dxmC3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Templates Manager" +msgstr "" + +#. FFpcG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Arc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arc" +msgstr "അര്ദ്ധവൃത്തം" + +#. 4fLec +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Open..." +msgstr "~തുറക്കുക..." + +#. PxfoC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open ~Remote..." +msgstr "" + +#. 5Az6r +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Open Remote File" +msgstr "" + +#. bbiFa +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Open ~Remote File..." +msgstr "" + +#. r6JmE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sa~ve Remote..." +msgstr "" + +#. 46bBo +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File" +msgstr "" + +#. 3Cf7e +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save ~Remote File..." +msgstr "" + +#. j989Z +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle Segment" +msgstr "വൃത്തഭാഗം" + +#. 9PaK4 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save ~As..." +msgstr "...ആയി സംഭരിക്കുക" + +#. NSGwC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveACopy\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save a Copy..." +msgstr "ഒരു പകര്‍പ്പ് സൂക്ഷിയ്ക്കുക..." + +#. This is the action to create a private working copy of the document on a server +#. 3UDpt +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckOut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Check Out" +msgstr "ലഭ്യമാക്കുക" + +#. gKxBN +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CancelCheckOut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cancel Checkout..." +msgstr "ലഭ്യമാക്കുന്നതു് റദ്ദാക്കുക..." + +#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. +#. aQBxJ +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckIn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Check In..." +msgstr "പ്രവേശിയ്ക്കുക..." + +#. C6h8G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Close" +msgstr "അടയ്ക്കുക" + +#. Pm5wu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Print..." +msgstr "അച്ചടിക്കുക" + +#. c4qkT +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierFill\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve, Filled" +msgstr "വളഞ്ഞ, നിറച്ച" + +#. CKWkk +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Save" +msgstr "സംഭരിക്കുക" + +#. aNGEA +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveSimple\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save Document" +msgstr "ഫയല് ഡോക്കുമെന്റ്" + +#. Xenhh +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierInsert\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Points" +msgstr "ബിന്ദുക്കള് ചേര്ക്കുക" + +#. te3wb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierDelete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Points" +msgstr "ബിന്ദുക്കള് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. jBZhh +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierMove\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Points" +msgstr "ബിന്ദുക്കള് നീക്കുക" + +#. XtTJs +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Re~load" +msgstr "വീണ്ടും ലോഡു ചെയ്യുക" + +#. 47dxr +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierClose\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close Bézier" +msgstr " Bézier അടയ്ക്കുക" + +#. sdsBN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Print Directly" +msgstr "" + +#. WNzrE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSmooth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Smooth Transition" +msgstr "മൃദുമായ മാറ്റം" + +#. YBFJB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "പോയിന്റുകള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. aEwRC +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Poi~nts" +msgstr "ബിന്ദു" + +#. nxNfp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comme~nt" +msgstr "അഭിപ്രാ~യം" + +#. DS3DK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Comment" +msgstr "" + +#. ikAAA +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Comment" +msgstr "നിര്ദ്ദേശം ഉള്പ്പെടുത്തുക" + +#. 4UGuX +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierCutLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Curve" +msgstr "വളവ് വേര്തിരിക്കുക" + +#. pnAZE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. vFuaY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectRotateMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rotate" +msgstr "ചുറ്റുക" + +#. hwJBh +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Left" +msgstr "ഇടത്ത്" + +#. GMmgk +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Centered" +msgstr "കേന്ദ്രീയത" + +#. i9ib2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Right" +msgstr "വലത്ത്" + +#. AfdQE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Top" +msgstr "മുകളില്" + +#. zA3nR +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignMiddle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "C~enter" +msgstr "മദ്ധ്യത്തില്" + +#. EizAp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "താഴെ" + +#. V5niq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Text" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള ടെക്സ്റ്റ്" + +#. BDccV +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Vertical Text" +msgstr "" + +#. mABot +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalCaption\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Callouts" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള കോളൈട്ട്" + +#. 2GGwK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionLeftToRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text direction from left to right" +msgstr "ഇടത്തുനിന്നും വലത്തോട്ട് ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ" + +#. ZMByq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionTopToBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text direction from top to bottom" +msgstr "മുകളില് നിന്നും താഴോട്ട് ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ" + +#. C7CuZ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Chart..." +msgstr "ചാര്ട്ട്" + +#. fAncE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Chart" +msgstr "ചാര്ട്ട് ഉള്പ്പെടുത്തുക" + +#. fEYpq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bullets" +msgstr "ബുള്ളറ്റുകള്" + +#. SCaAE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Bulleted List" +msgstr "" + +#. yRU7E +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Bulleted List" +msgstr "" + +#. 4PAqA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Numbering" +msgstr "സംഖ്യയിടുക" + +#. SpFFe +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Numbered List" +msgstr "" + +#. xarNq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Numbered List" +msgstr "" + +#. vzJBe +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Outline" +msgstr "ബാഹ്യരേഖ" + +#. jEk4H +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Outline List" +msgstr "ബാഹ്യരേഖ വീക്ഷണം" + +#. b456w +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Set Outline List Style" +msgstr "" + +#. uKMCr +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "A~rea..." +msgstr "വിസ്തൃതി.." + +#. H7kng +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "L~ine..." +msgstr "രേഖ..." + +#. cAVAA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dimen~sions..." +msgstr "" + +#. TgPVp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LanguageStatus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Status" +msgstr "ഭാഷയുടെ അവസ്ഥ" + +#. A3gYL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellCheckIgnore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. qgNxD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellCheckIgnoreAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "IgnoreAll" +msgstr "" + +#. Z8CTY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellCheckApplySuggestion\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Apply Suggestion" +msgstr "" + +#. ucq4M +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseControls\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Controls" +msgstr "നിയന്ത്രണം ചേര്ക്കുക" + +#. G7kmg +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToSentenceCase\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sentence case" +msgstr "~വാചകത്തിന്റെ കേസ്" + +#. BBSDG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToLower\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~lowercase" +msgstr "ചെറിയ അക്ഷരം" + +#. CDDzb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToUpper\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~UPPERCASE" +msgstr "~അപ്പര്‍കേസ്" + +#. m4BD7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToTitleCase\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Capitalize Every Word" +msgstr "എല്ലാ വാക്കും ~കാപ്പിറ്റലാക്കുക" + +#. JzAce +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToToggleCase\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~tOGGLE cASE" +msgstr "കേസ് ~മാറ്റുക" + +#. akUWc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cycle Case" +msgstr "" + +#. pvCBX +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)" +msgstr "" + +#. JUhRq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHalfWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "H~alf-width" +msgstr "അര്ദ്ധ വീതി" + +#. JKFBx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text from File..." +msgstr "" + +#. YGBc4 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPushbutton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Button" +msgstr "ബട്ടണ്" + +#. ETtoB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToFullWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Full-width" +msgstr "പൂര്ണ്ണ വീതി" + +#. Yk4WA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Convert to Curve" +msgstr "വളവായി മാറ്റുക" + +#. KcWDe +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Stop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stop Loading" +msgstr "ലോഡിംഗ് നിര്ത്തുക" + +#. 7TgUD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Option Button" +msgstr "ഐച്ഛിക ബട്ടണ്" + +#. q3wVj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHiragana\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hiragana" +msgstr "ഹിരാഗാന" + +#. CbRAN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEdge\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Corner Point" +msgstr "കോര്ണര് ബിന്ദു" + +#. gWac9 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Checkbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Check Box" +msgstr "ചെക്ക് ബോക്സ്" + +#. thnJP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToKatakana\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Katakana" +msgstr "കാതകാനാ" + +#. uTkGG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Propert~ies..." +msgstr "സവിശേഷതകള്" + +#. jKBdE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSymmetric\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Symmetric Transition" +msgstr "സമാന മാറ്റം" + +#. FvNAo +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Up" +msgstr "മുകളിലേക്കു് നീങ്ങുക" + +#. GvBYt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~New" +msgstr "പുതിയ" + +#. E8Ykn +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Down" +msgstr "താഴോട്ട് നീങ്ങുക" + +#. KQLPA +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save as Template..." +msgstr "ശൈലിയായി സൂക്ഷിയ്ക്കുക..." + +#. 8gaKv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Promote" +msgstr "പ്രോത്സാഹിപ്പി ക്കുക" + +#. 3WakF +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Styles" +msgstr "ശൈലികള്" + +#. iMBEm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Manage St~yles" +msgstr "" + +#. GGfAj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show the Styles Sidebar" +msgstr "" + +#. mPHxC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewSidebarStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Styles" +msgstr "" + +#. ptyRB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Demote" +msgstr "നിരുത്സാഹപ്പെടുത്തുക" + +#. BoAR5 +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Formatting" +msgstr "പേജിന്റെ രൂപരേഖ ചെയ്യുന്നു" + +#. jgLRo +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapseAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Only First Level" +msgstr "" + +#. WQgCm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineBullet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Bullets and Numbering..." +msgstr "ബുള്ളറ്റുകളും സംഖ്യകളും" + +#. NjgE2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~dit Mode" +msgstr "" + +#. zJADG +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Edit Mode" +msgstr "ഇന്പുട്ട് രീതിയില് സെറ്റു ചെയ്യുക" + +#. vFVep +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReadOnlyDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Read Only Mode" +msgstr "" + +#. WAXps +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReadOnlyDoc\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Read Only Mode" +msgstr "" + +#. BuuAR +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImageControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Image Control" +msgstr "ചിത്ര നിയന്ത്രണം" + +#. EDfVz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Web View" +msgstr "" + +#. esbH8 +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Web" +msgstr "വെബ്" + +#. EGGJz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProgressBar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Progress Bar" +msgstr "പുരോഗതി ബാര്" + +#. meERu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HFixedLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal Line" +msgstr "കുറുകെയുള്ള രേഖ" + +#. mzZFQ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileDocument\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "File Document" +msgstr "ഫയല് ഡോക്കുമെന്റ്" + +#. CFUKH +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VFixedLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Line" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള രേക" + +#. PnADd +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Area Style / Filling" +msgstr "വിസ്തീര്ണ്ണ ശൈലി / നിറയ്ക്കുന്നു" + +#. RqCVi +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAddressDataSource\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoPilot: Address Data Source" +msgstr "ഓട്ടോ പൈലറ്റ് : മേല്വിലാസ ഡാറ്റ മൂലകം" + +#. uSipB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill Color" +msgstr "ചായം നിറയ്ക്കുക" + +#. GSfaE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleApply\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Apply Style" +msgstr "ശൈലി പ്രയോഗിക്കുക" + +#. Zt2GN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDateField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date Field" +msgstr "തീയതി മണ്ഡലം" + +#. 7BU9z +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Time Field" +msgstr "സമയ മണ്ഡലം" + +#. r8N23 +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Edit Style..." +msgstr "ശൈലി എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. YYoPr +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit" +msgstr "എഡിറ്റ്" + +#. Zz9ED +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~New Style from Selection" +msgstr "" + +#. kk8gA +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New" +msgstr "പുതിയ" + +#. 7FgWt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Style" +msgstr "രേഖ ശൈലി" + +#. 2D63m +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNumericField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Numeric Field" +msgstr "സംഖ്യാ മണ്ഡലം" + +#. iKmCV +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Update Selected Style" +msgstr "" + +#. sgMoW +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Update" +msgstr "അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. JV9dC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCap\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Cap Style" +msgstr "ലൈന്‍ ക്യാപ്പ് ശൈലി" + +#. XqE8X +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDash\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Dash/Dot" +msgstr "രേഖ ഡാഷ്/ബിന്ദു" + +#. Ra6K2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCurrencyField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Currency Field" +msgstr "കറന്സി മണ്ഡലം" + +#. g8GB6 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineTransparence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Transparency" +msgstr "വരി സാതുര്യത" + +#. Ndujq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Width" +msgstr "രേഖ വീതി" + +#. FSmwG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormattedField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Formatted Field" +msgstr "രൂപരേഖ ചെയ്ത മണ്ഡലം" + +#. Ra3DV +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Color" +msgstr "രേഖ നിറം" + +#. 4Y9k7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPatternField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pattern Field" +msgstr "മാതൃക മണ്ഡലം" + +#. 6xPxf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "File Selection" +msgstr "ഫയല് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. 58dms +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTreeControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tree Control" +msgstr "ട്രീ കണ്ട്രോള്‍" + +#. ncarC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hyperlink Control" +msgstr "" + +#. 2rDGb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Properties" +msgstr "സവിശേഷതകള്" + +#. zMasG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~OLE Object..." +msgstr "OLE വസ്തു" + +#. 6B9a2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Float~ing Frame..." +msgstr "ഒഴുകുന്ന ഫ്രെയിം..." + +#. NMhAC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EnterGroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Enter Group" +msgstr "ഗ്രൂപ്പില് പ്രവേശിപ്പിക്കുക" + +#. CF5Aj +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~xit Group" +msgstr "ഗ്രൂപ്പില് നിന്നും പുറത്തു കടക്കുക" + +#. ZfwLb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideDetail\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hide Details" +msgstr "വിവരങ്ങള് മറയ്ക്കുക" + +#. gQ7DC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPageWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Width" +msgstr "~താള്‍ വീതി" + +#. aPYJv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDetail\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Show Details" +msgstr "വിവരങ്ങള് കാണിക്കുക" + +#. fe5CC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomObjects\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Object Zoom" +msgstr "വസ്തു വലുതാക്കി കാണിക്കുക" + +#. kpKCn +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaLeftToRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left-To-Right" +msgstr "ഇടത്തു നിന്നും വലത്തോട്ട്" + +#. NMes5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Group\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Group..." +msgstr "ഗ്രൂപ്പ്" + +#. nEL3F +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaRightToLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right-To-Left" +msgstr "വലത്ത് നിന്നും ഇടത്തോട്ട്" + +#. LakXt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ungroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Ungroup..." +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്യാത്ത" + +#. emKjD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Background Color" +msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം" + +#. SGFCH +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Highlight Color" +msgstr "എടുത്തുകാണിയ്ക്കുന്ന നിറം" + +#. SPsxZ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Background Pattern" +msgstr "പശ്ചാത്തല മാതൃക" + +#. dS5BQ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Hyperlink" +msgstr "ഹൈപ്പര് ലിങ്ക് തുറക്കുക" + +#. 5SC3G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyperlink" +msgstr "" + +#. UgtoL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink..." +msgstr "" + +#. a7D2m +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Copy Hyperlink Location" +msgstr "" + +#. EaNDM +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Smart Tags" +msgstr "സ്മാര്‍ട്ട് റ്റാഗുകള്‍" + +#. TD7Eg +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Borders (Shift to overwrite)" +msgstr "" + +#. 8kYdx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMath\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Formula..." +msgstr "സൂത്ര~വാക്യം..." + +#. 2ykCZ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFixedText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Label field" +msgstr "ലേബല് മണ്ഡലം" + +#. Quu5j +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ob~ject" +msgstr "വസ്തു" + +#. WQPXj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Groupbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Group Box" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ബോക്സ്" + +#. tF5wE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenXMLFilterSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~XML Filter Settings..." +msgstr "~XML ഫില്ട്ടര് സജ്ജീകരണങ്ങള്..." + +#. mPdwa +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Box" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ്" + +#. zQkS8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HangulHanjaConversion\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hangul/Hanja Conversion..." +msgstr "ഹാന്ഗള് / ഹന്ജാ പരിഭാഷ" + +#. 7Q8xY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChineseConversion\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chinese Conversion..." +msgstr "ചൈനീസ് വേര്‍തിരിയ്കല്‍..." + +#. sGMDt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertListbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "List Box" +msgstr "ലിസ്റ്റ് ബോക്സ്" + +#. ivsML +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Combobox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Combo Box" +msgstr "കോന്പോ ബോക്സ്" + +#. EMNG9 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spin Button" +msgstr "സ്പിന് ബട്ടണ്" + +#. eF3sV +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HScrollbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal Scroll Bar" +msgstr "കുറുകെയുള്ള സ്ക്രോള് ബാര്" + +#. ag3Lj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VScrollbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Scroll Bar" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള സ്ക്രോള്ബാര്" + +#. F4eHS +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifiedStatus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Document Modified" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് പരിഷ്കരിച്ചത്" + +#. 3rDsq +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Element" +msgstr "ഘടകം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. jGkLs +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IsLoading\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Load Document" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് ലോഡുചെയ്യുക" + +#. iED4L +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Preview Dialog" +msgstr "" + +#. fNSZd +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineJoint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Corner Style" +msgstr "വരി കോണ്‍ ശൈലി" + +#. HKrUQ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Border Style" +msgstr "അതിര‍ിന്റെ ശൈലി" + +#. Dm83E +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Border Color" +msgstr "അതിരിന്റെ നിറം" + +#. CvCSb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenTemplate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Open Template..." +msgstr "" + +#. 3VmbE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Load URL" +msgstr "URL ലോഡു ചെയ്യുക" + +#. niqgJ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSpreadsheet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sp~readsheet" +msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്" + +#. XeaYs +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Mode" +msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുന്ന രീതി " + +#. EeCVs +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Size\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Size" +msgstr "പരിണാമം" + +#. dDAjG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StateTableCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cell" +msgstr "സെല്" + +#. sG4jw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Wizards" +msgstr "വിസാര്ഡുകള്" + +#. TWpTL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapse\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hide Subpoints" +msgstr "ഉപബിന്ദുക്കള് ഗുപ്തമാക്കുക" + +#. F3rQp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpandAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show All Levels" +msgstr "" + +#. ihnRk +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpand\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Subpoints" +msgstr "ഉപബിന്ദുക്കള് കാണിക്കുക" + +#. UNMEA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~New Window" +msgstr "പുതിയ വിന്ഡോ" + +#. tEa3o +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearOutline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Outline" +msgstr "" + +#. pnDUB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesMove\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Helplines While Moving" +msgstr "നീക്കുമ്പോള്‍ ആവശ്യമായ സഹായങ്ങള്‍" + +#. SFyiJ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close Window" +msgstr "വിന്ഡോ അടയ്ക്കുക" + +#. yDnBE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridUse\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Snap to Grid" +msgstr "ഗ്രിഡ് സ്നാപ്" + +#. GmDwZ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTextFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Text Frame" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഫ്രെയിം ചേര്ക്കുക" + +#. pG9AG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FullScreen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~ull Screen" +msgstr "സന്പൂര്ണ്ണ തിരശീല" + +#. GQ5D7 +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Frame" +msgstr "ഫ്രെയിം" + +#. RHenb +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Footnote and Endno~te" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പുകള്" + +#. ugArR +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. MaZLP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Object and Shape" +msgstr "" + +#. zFyfF +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Filter" +msgstr "ഫില്ട്ടര്" + +#. RqEKi +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. 9tAxt +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSpacingMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "അകലമിടുക" + +#. wYNMH +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatBulletsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lis~ts" +msgstr "പട്ടികകള്‍" + +#. KYuQP +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStylesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "St~yles" +msgstr "ശൈലികള്" + +#. 7NEEL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Frame and Ob~ject" +msgstr "" + +#. DqWjs +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fo~rm" +msgstr "" + +#. KFScF +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Image..." +msgstr "പേജ്" + +#. KjduA +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Image..." +msgstr "സെല്ലുകള്" + +#. S6RUU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Styles" +msgstr "" + +#. GF4U9 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto~Format Styles..." +msgstr "" + +#. XdHHU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDesign\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Design..." +msgstr "പട്ടിക ഡിസൈന്..." + +#. pYFdz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Spelling..." +msgstr "അക്ഷര പരിശോധന" + +#. zsXN6 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Check Spelling" +msgstr "" + +#. tNx33 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecheckDocument\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Recheck Document..." +msgstr "വിവരണക്കുറിപ്പു് ~വീണ്ടും പരിശോധിക്കുക..." + +#. uBsma +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spelling" +msgstr "സ്പെല്ലിങ്" + +#. vzvaf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Spelling..." +msgstr "അക്ഷര പരിശോധന" + +#. SzZno +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Check Spelling" +msgstr "" + +#. HAU9m +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Character Spacing" +msgstr "അക്ഷരത്തിന്റെ അകലം" + +#. iHFPY +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Set Character Spacing" +msgstr "അക്ഷരത്തിന്റെ അകലം" + +#. vMDLi +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Spelling..." +msgstr "അക്ഷര പരിശോധന" + +#. LYqTn +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Draw Functions" +msgstr "" + +#. 38Vrk +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Draw Functions" +msgstr "വരയ്ക്കുന്ന ഫങ്ഷന് കാണിക്കുക" + +#. cM5es +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Shape" +msgstr "~രൂപങ്ങള്‍" + +#. bEBap +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "രേഖ" + +#. ESaN2 +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rulers" +msgstr "റൂളര്" + +#. aYEfp +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBarMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Scrollbars" +msgstr "സ്ക്രോള് ബാര്" + +#. YASnq +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sidebar" +msgstr "വശത്തെ പട്ട" + +#. B9A4B +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New FrameSet" +msgstr "പുതിയ ഫ്രെയിം സെറ്റ്" + +#. kqyyx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Thesaurus..." +msgstr "നിഘണ്ടു" + +#. XBzpL +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Text Box" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ്" + +#. ntvU8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Text Box" +msgstr "" + +#. ADqze +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "കോളൌട്ടുകള്‍" + +#. s9Pn3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~ontwork" +msgstr "ഫോണ്ട്‍വര്ക്ക്" + +#. AiLcR +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save Document as URL" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് URL ആയി സംഭരിക്കുക" + +#. a7yVj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectForwardOne\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Forward One" +msgstr "ഒന്ന് മുന്നോട്ട്" + +#. 63eWW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBackOne\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Back One" +msgstr "ഒന്ന് പിന്നോട്ട്" + +#. GaZiB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFrameSet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit FrameSet" +msgstr "ഫ്രെയിം സെറ്റ് എഡിറ്റു ചെയ്യുക" + +#. NmU6D +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitHorizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Frame Horizontally" +msgstr "ഫ്രെയിം കുറുകെ വിഭജിക്കുക" + +#. kkTHb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitVertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Frame Vertically" +msgstr "ഫ്രെയിം കുത്തനെ വിഭജിക്കുക" + +#. 63whQ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentHorizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split FrameSet Horizontally" +msgstr "ഫ്രെയിംസെറ്റ് കുറുകെ വിഭജിക്കുക" + +#. rnjzF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentVertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split FrameSet Vertically" +msgstr "ഫ്രെയിംസെറ്റ് കുത്തനെ വിഭജിക്കുക" + +#. yFCL7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Frame Properties" +msgstr "ഫ്രെയിം ഗൂണഗണങ്ങള്‍" + +#. adBA3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Frame" +msgstr "ഫ്രെയിം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. XEp6u +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Background" +msgstr "പശ്ചാത്തലത്തിലേക്ക്" + +#. CDSCt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToForeground\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Foreground" +msgstr "മുന്‌വശത്തേയ്ക്ക്" + +#. MYMmB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLabels\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Labels" +msgstr "ലേബല് ചേര്ക്കുക" + +#. aUHaf +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Business Cards" +msgstr "വ്യാപാര കാര്ഡ് ചേര്ക്കുക" + +#. 3fB7Y +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BringToFront\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Bring to Front" +msgstr "മുന്നില് കൊണ്ടുവരിക" + +#. 7bpa4 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendToBack\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Send to Back" +msgstr "പിറകോട്ട് അയ്ക്കുക" + +#. opXzM +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SourceView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "HT~ML Source" +msgstr "HTML ഉറവിടം" + +#. UKg78 +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyperlink..." +msgstr "ഹൈപ്പര്‌ലിങ്ക്" + +#. TE7TG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Hyperlink" +msgstr "ഹൈപ്പര്‌ലിങ്ക് ചേര്ക്കുക" + +#. 6mJ2E +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Merge\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Merge" +msgstr "ലയിക്കല്" + +#. 2gYcx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Substract\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Subtract" +msgstr "കുറയ്ക്കുക" + +#. aJNVZ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EqualizeWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Equalize ~Width" +msgstr "" + +#. N6bdq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EqualizeHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Equalize ~Height" +msgstr "" + +#. WUubN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Superscript" +msgstr "സൂപ്പര്‍സ്ക്രിപ്റ്റ്" + +#. gKpm2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Intersect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "I~ntersect" +msgstr "ബന്ധപ്പെടുക" + +#. MHhAC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Subscript" +msgstr "സബ്സ്ക്രിപ്റ്റ്" + +#. rXLf7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallCaps\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Small capitals" +msgstr "ചെറിയ വലിയക്ഷരങ്ങള്‍" + +#. muAvJ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Distribution..." +msgstr "വിതരണം" + +#. G9iMq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParagraphDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "P~aragraph..." +msgstr "ഖണ്ഡിക..." + +#. 8htud +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillShadow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shadow" +msgstr "നിഴല്" + +#. zF6TG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineEndStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arrow Style" +msgstr "അന്പിന്റെ ശൈലി" + +#. FDhkx +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Redo" +msgstr "വീണ്ടും ചെയ്യുക" + +#. DFw9J +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Undo" +msgstr "വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുക" + +#. FhmGD +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clone" +msgstr "വൃത്തസ്തൂപിക" + +#. YGsYs +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Clone Formatting" +msgstr "പേജിന്റെ രൂപരേഖ ചെയ്യുന്നു" + +#. 7uXaL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" +msgstr "" + +#. Kx4N5 +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Repea~t" +msgstr "ആവര്ത്തിക്കുക" + +#. DrmsC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearHistory\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete History" +msgstr "ചരിത്രം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. 7FLGn +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Cut" +msgstr "മുറിക്കുക" + +#. 2Y2sv +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cop~y" +msgstr "പകര്പ്പ്" + +#. zHBA5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Paste" +msgstr "പേസ്റ്റ് ചെയ്യുക" + +#. Z5gHF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Unformatted Text" +msgstr "" + +#. eC9Aj +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Unformatted Text" +msgstr "രൂപരേഖചെയ്യാത്ത ടെക്സ്റ്റ്" + +#. nWivr +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete C~ontents..." +msgstr "വിഷയം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. TBAWe +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EmojiControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Emoji" +msgstr "" + +#. 6SnVd +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EmojiControl\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Emoji" +msgstr "" + +#. tEjpF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationX\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rotation Pivot Point X" +msgstr "റൊട്ടേഷന്‍ പിവോട്ട് പോയിന്റ് എക്സ്" + +#. RDCdG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationY\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rotation Pivot Point Y" +msgstr "റൊട്ടേഷന്‍ പിവോട്ട് പോയിന്റ് വൈ" + +#. BSdvf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainSelect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Select Source..." +msgstr "ഉറവിടം തിരഞ്ഞെടുക്കല്..." + +#. 2fVit +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainTransfer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Request..." +msgstr "അപേക്ഷ..." + +#. CWnNe +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Select\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select ~All" +msgstr "എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. hZnKV +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ContourDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit Contour..." +msgstr "പരിവേഷം എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. 8NPaD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select ~All" +msgstr "എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. qxfRr +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Down" +msgstr "താഴോട്ട് നീങ്ങുക" + +#. DHVCR +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Up" +msgstr "മുകളിലേക്കു് നീങ്ങുക" + +#. Crs9B +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Left" +msgstr "ഇടത്തോട്ട് നീങ്ങുക" + +#. 4Dv3x +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Right" +msgstr "വലത്തോട്ട് നീങ്ങുക" + +#. A6Bqc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlock\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Down" +msgstr "പേജ് താഴോട്ട്" + +#. xj8UM +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlock\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Up" +msgstr "പേജ് മുകളിലോട്ട്" + +#. MwAJH +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Color ~Replacer" +msgstr "റീപ്ലെയി~സറിന്റെ നിറം" + +#. j7ABH +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Left" +msgstr "ഇടത്തെ പേജ്" + +#. a9B9w +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameSpacing\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "FrameSet Spacing" +msgstr "ഫ്രെയിം സെറ്റിന്റെ അകലം" + +#. x9HFM +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To File End" +msgstr "ഫയലിന്റെ അവസാനം വരെ" + +#. wKTWE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To File Begin" +msgstr "ഫയലിന്റെ ആരംഭം വരെ" + +#. FdWxo +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Document Begin" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റിന്റെ ആരംഭത്തില്" + +#. ctFGn +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Document End" +msgstr "രേഖയുടെ അവസാനത്തിലേക്കു് " + +#. 86dKG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Na~vigator" +msgstr "നാവിഗേറ്റര്" + +#. CMEjB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Navigator Window" +msgstr "" + +#. 8FNgW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Notebookbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "" + +#. KvrFF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sidebar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sidebar" +msgstr "വശത്തെ പട്ട" + +#. GDsVr +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Restore Editing View" +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തല്‍ കാഴ്ച വീണ്ടെടുക്കുക" + +#. BcCGD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicBreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Interrupt Macro" +msgstr "മാക്രോ തടസ്സപ്പെടുത്തി" + +#. feLj3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fit to Frame" +msgstr "ഫ്രെയിമിന‌് പാകമാകുക" + +#. puNNx +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Image~Map" +msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ രൂപരേഖ" + +#. ERUDC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Down" +msgstr "താഴോട്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. 3uCQA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Up" +msgstr "മുകളിലോട്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. eNVoh +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Left" +msgstr "ഇടത്തോട്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. ATDQr +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Right" +msgstr "വലത്തോട്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. 8rLcc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlockSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Page Down" +msgstr "പേജ് താഴോട്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. vMddc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlockSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Page Up" +msgstr "പേജ് മുകളിലോട്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. BAPsD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rectangle, Unfilled" +msgstr "സമകോണചതുര്ഭുജം, നിറയ്ക്കാത്ത" + +#. NddKQ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" +msgstr "സമകോണചതുര്ഭുജം, നിറയ്ക്കാത്ത" + +#. okfb9 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlockSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Page Left" +msgstr "ഇടത്തെ പേജ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. faQi6 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Square" +msgstr "സമചതുരം" + +#. EgFzE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rounded Square" +msgstr "ഉരുണ്ട സമകോണചതുര്ഭുജം" + +#. Ebx9J +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to File Begin" +msgstr "ഫയല് ആരംഭിക്കുന്നതിനുവേണ്ടി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. cBcqx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Square, Unfilled" +msgstr "സമചതുര്ഭുജം, നിറയ്ക്കാത്ത" + +#. NgStF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rounded Square, Unfilled" +msgstr "ഉരുണ്ട സമകോണചതുര്ഭുജം, നിറയ്ക്കാത്ത" + +#. Kv7Tf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDataSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to File End" +msgstr "ഫയല് അവസാനിക്കുന്നത് വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. ZPCGE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ellipse, Unfilled" +msgstr "അണ്ഡവൃത്തം, നിറയ്ക്കാത്ത" + +#. CEEQU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRowSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Document Begin" +msgstr "രേഖയുടെ ആരംഭത്തിലേക്കു് തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. oV6UK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle" +msgstr "വൃത്തം" + +#. KYsD4 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRowSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Document End" +msgstr "രേഖയുടെ അവസാനത്തിലേക്കു് തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. n9jgR +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle, Unfilled" +msgstr "വൃത്തം, നിറയ്ക്കാത്ത" + +#. necNE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ellipse Pie, Unfilled" +msgstr "അണ്ഡവൃത്ത പൈ, നിറയ്ക്കാത്ത" + +#. kCWvf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle Pie" +msgstr "വൃത്ത പൈ" + +#. N7DdY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle Pie, Unfilled" +msgstr "വൃത്ത പൈ, നിറയ്ക്കാത്ത" + +#. XDEDF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleArc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle Arc" +msgstr "അര്ദ്ധവൃത്തം" + +#. B98za +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle Segment, Unfilled" +msgstr "വൃത്തഭാഗം, നിറയ്ക്കാത്ത" + +#. B3SAQ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ellipse Segment" +msgstr "അണ്ഡവൃത്തം" + +#. iCFga +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ellipse Segment, unfilled" +msgstr "അണ്ഡവൃത്ത ഭാഗം, നിറയ്ക്കാത്ത" + +#. UXCFz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Polygon (45°), Filled" +msgstr "ബഹുഭുജഭാഗം (45°), നിറച്ചത്" + +#. gMcFn +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Polygon" +msgstr "ബഹുഭുജം" + +#. ij8KN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Polygon (45°)" +msgstr "ബഹുഭുജം (45°)," + +#. UDEev +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bezier_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve" +msgstr "വളഞ്ഞ" + +#. hHkpS +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom Next" +msgstr "അടുത്തത് സൂം ചെയ്യുക" + +#. Q9cMm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPrevious\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom Previous" +msgstr "കഴിഞ്ഞത് സൂം ചെയ്യുക" + +#. FFmDQ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grid" +msgstr "ഗ്രിഡ്" + +#. RS66c +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Display Grid" +msgstr "പ്രദര്ശന ചട്ടക്കൂട്" + +#. fHgxf +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Display Grid" +msgstr "പ്രദര്ശന ചട്ടക്കൂട്" + +#. Ewmdu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Flash\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flash" +msgstr "ഫ്ലാഷ്" + +#. umAgX +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InternetDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Internet Options" +msgstr "ഇന്റര്നെറ്റ് ഐച്ഛികം" + +#. ytQvA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Color Bar" +msgstr "നിറപ്പലക" + +#. Ct7Bu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~AutoCorrect Options..." +msgstr "സ്വയം ശരിയാക്കുന്ന..." + +#. R9Lcg +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoPilot: Agenda" +msgstr "ഓട്ടോപൈലറ്റ്: അജന്ഡ" + +#. wUCAN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotFax\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoPilot: Fax" +msgstr "ഓട്ടോപൈലറ്റ്: ഫാക്സ്" + +#. Ap67y +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotLetter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoPilot: Letter" +msgstr "ഓട്ടോപൈലറ്റ്: കത്ത്" + +#. XDZ8p +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Versions..." +msgstr "പരിഭാഷകള്..." + +#. 4Rptu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMemo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoPilot: Memo" +msgstr "ഓട്ടോപൈലറ്റ്:മെമ്മോ" + +#. wki7D +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Protect..." +msgstr "" + +#. MqDj3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Protect Track Changes" +msgstr "" + +#. 7u9EW +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Compare" +msgstr "താരതമ്യം #" + +#. QdVwj +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Co~mpare Document..." +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് തുലനം ചെയ്യുക" + +#. cmZqJ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Compare Non-Track Changed Document" +msgstr "" + +#. 6FC7R +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Merge" +msgstr "ലയിക്കല്" + +#. WQw7S +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Merge Documen~t..." +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് മേര്ജ് ചെയ്യുക" + +#. TxGJG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Merge Track Changed Document" +msgstr "" + +#. AP5z8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip Horizontally" +msgstr "കുറുകെയായി ഞൊടിക്കുക" + +#. fvKEC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip Vertically" +msgstr "കുത്തനെ ഫ്ളിപ് ചെയ്യുക" + +#. LfGBn +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Document Options" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഡാക്കുമെന്റ് ഐച്ഛികം" + +#. Q9GCA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdEditOptions\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Presentation Options" +msgstr "അവതരണ ഐച്ഛികം" + +#. FpJYS +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScEditOptions\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spreadsheet Options" +msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് ഐച്ഛികം" + +#. mNJbw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmEditOptions\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Formula Options" +msgstr "രൂപരേഖ ഐച്ഛികം" + +#. cQUpM +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SchEditOptions\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chart Options" +msgstr "ചാര്ട്ട് ഐച്ഛികം" + +#. KNMG2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Name" +msgstr "പേര‌്" + +#. i88r8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contents" +msgstr "വിഷയം" + +#. BgCJp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetColorTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Color Palette" +msgstr "കളര് പാലെറ്റ്" + +#. Lx5ko +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportTo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Expor~t..." +msgstr "കയറ്റുമതി..." + +#. oQB7E +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Presentation Image Options" +msgstr "അവതരണ ഗ്രാഫിക് ഐച്ഛികം" + +#. rEoop +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Navigation Bar Visible" +msgstr "ദൃശ്യമായ നാവിഗേഷന് ബാര്" + +#. ferue +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatGroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Group" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ്" + +#. 5iDGS +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatUngroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Ungroup" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്യാത്ത" + +#. aAbAV +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clear" +msgstr "" + +#. AqQCJ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Clear ~Direct Formatting" +msgstr "" + +#. knBUW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Clear Direct Formatting" +msgstr "" + +#. yPMEe +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#. LmbC7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "ഇന്ഡന്റ് കുറയ്ക്കുക" + +#. gW55H +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "ഇന്ഡന്റ് കുറയ്ക്കുക" + +#. K2K2x +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Increase" +msgstr "" + +#. gtfBq +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "ഇന്ഡന്റ് കൂട്ടുക" + +#. Lfz6Y +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "ഇന്ഡന്റ് കൂട്ടുക" + +#. HmVua +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" + +#. QjB43 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeform Line, Filled" +msgstr "തന്നെയുണ്ടായ രേഖ, നിറച്ചത്" + +#. siUBw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeform Line" +msgstr "തന്നെയുണ്ടായ രേഖ" + +#. BMGXZ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled?Transparence:short=50&Color:string=COL_GRAY7&Width:short=500&IsSticky:bool=true&ShapeName:string=FreeformRedactionShape\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeform" +msgstr "" + +#. 5AXcR +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled?Transparence:short=50&Color:string=COL_GRAY7&Width:short=500&IsSticky:bool=true&ShapeName:string=FreeformRedactionShape\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Freeform Redaction" +msgstr "" + +#. a5rCU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text_Marquee\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Animation" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ആനിമേഷന്" + +#. UjbXz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Filter" +msgstr "ഫില്ട്ടര്" + +#. n9gL6 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterInvert\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Invert" +msgstr "തിരിക്കുക" + +#. wSgxg +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSmooth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Smooth" +msgstr "മൃദു" + +#. CPD3k +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSharpen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sharpen" +msgstr "കൂര്ത്ത" + +#. gvHxC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRemoveNoise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Noise" +msgstr "ശബ്ദം ഒഴിവാക്കുക" + +#. mvxTo +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSobel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Charcoal Sketch" +msgstr "കല്ക്കരി രേഖാചിത്രം" + +#. USK2v +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterMosaic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Mosaic" +msgstr "മോസൈക്" + +#. CiswH +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRelief\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Relief" +msgstr "ആശ്വാസം" + +#. ocuEh +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPoster\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Posterize" +msgstr "പോസ്റ്റോറൈസ്" + +#. xnAgp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPopart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pop Art" +msgstr "പോപ്-ആര്ട്ട്" + +#. ruAbz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSepia\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Aging" +msgstr "ഏജിംഗ്" + +#. sFRqu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSolarize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Solarization" +msgstr "സോളാറൈസേഷന്" + +#. povdp +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Auto Spellcheck" +msgstr "സ്വയം അക്ഷരം പരിശോധിക്കുന്ന" + +#. onfdk +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Automatic Spell Checking" +msgstr "" + +#. aZ3bA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Automatic Spell Checking" +msgstr "" + +#. 4DCmg +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSpellMark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Do Not Mark Errors" +msgstr "തെറ്റ് അടയാളപ്പെടുത്തരുത്" + +#. hoHCv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddressBookSource\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Address Book Source..." +msgstr "മേല്‌വിലാസപുസ്തകത്തിന്റെ ഉറവിടം" + +#. ZfpKx +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Asian Phonetic G~uide..." +msgstr "ഏഷ്യന് ഫോണെറ്റിക് മാര്ഗ്ഗനിര്ദ്ദേശം" + +#. oBjzB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Symbol" +msgstr "ചിഹ്നം" + +#. A7Qxe +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "S~pecial Character..." +msgstr "പ്രത്യേക അക്ഷരം..." + +#. hSRAs +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Special Character" +msgstr "വിശേഷപ്പെട്ട അക്ഷരം ചേര്ക്കുക" + +#. KXPE3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. TMdYK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "S~pecial Character..." +msgstr "" + +#. fUZAF +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Special Characters" +msgstr "വിശേഷപ്പെട്ട അക്ഷരം ചേര്ക്കുക" + +#. i8CZu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Tip of the day" +msgstr "" + +#. hiZJy +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Tip of the Day" +msgstr "" + +#. 6VUAq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show the Tip of the Day dialog" +msgstr "" + +#. GjCU6 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewDataSourceBrowser\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Data Sources" +msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിടങ്ങള്" + +#. o7cUE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroRecorder\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Record Macro" +msgstr "മാക്രോ റിക്കാര്ഡ്" + +#. EVyF6 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StopRecording\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stop Recording" +msgstr "റിക്കോര്ഡിംഗ് നിര്ത്തുക" + +#. r3HVt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsPDF\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Email as P~DF..." +msgstr "" + +#. MCknE +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendViaBluetooth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Send via ~Bluetooth..." +msgstr "ബ്ലൂടൂത് മുഖേന അയയ്ക്കുക..." + +#. JDNeC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportAsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Export As" +msgstr "" + +#. NaW49 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "PDF" +msgstr "പിഡിഎഫ്" + +#. YsFV2 +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Export as PDF..." +msgstr " P~DFആയി കയറ്റുമതി ചെയ്യുക..." + +#. FnRm4 +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Export as PDF" +msgstr " P~DFആയി കയറ്റുമതി ചെയ്യുക..." + +#. JFz9A +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "PDF" +msgstr "പിഡിഎഫ്" + +#. 8eSWp +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Export Directly as PDF" +msgstr "P~DFആയി നേരിട്ട് കയറ്റുമതി ചെയ്യുക..." + +#. JCirv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Export Directly as PDF" +msgstr "" + +#. LrSFu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF?IsRedactMode:bool=true\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sanitized PDF" +msgstr "" + +#. v8Az3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF?IsRedactMode:bool=true\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" +msgstr "" + +#. Rn9z9 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF?IsRedactMode:bool=true\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" +msgstr "" + +#. BYoy3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "EPUB" +msgstr "" + +#. 2zNxw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Export as E~PUB..." +msgstr "" + +#. CMyAs +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Export as EPUB" +msgstr " P~DFആയി കയറ്റുമതി ചെയ്യുക..." + +#. pQGEQ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "EPUB" +msgstr "" + +#. aAKyE +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Export Directly as EPUB" +msgstr "P~DFആയി നേരിട്ട് കയറ്റുമതി ചെയ്യുക..." + +#. CMp4K +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Export as EPUB" +msgstr " P~DFആയി കയറ്റുമതി ചെയ്യുക..." + +#. EdjwU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Redact" +msgstr "" + +#. Ponm7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactDoc\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Redact" +msgstr "" + +#. bSmGC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RedactDoc\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Redact Document" +msgstr "" + +#. hGiLG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. 38NB3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. kfBEt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact Document" +msgstr "" + +#. zvurM +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Customize..." +msgstr "ക്രമീകരിക്കുക" + +#. vC3Hn +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Object Bar" +msgstr "വസ്തു ബാര്" + +#. ycsFJ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureToolboxVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Customi~ze..." +msgstr "ക്രമീകരിക്കല്..." + +#. 9W7qD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Main ~Toolbar" +msgstr "മുഖ്യ ഉപകരണബാര്" + +#. ExkAA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Function Bar" +msgstr "ഫങ്ഷന് ബാര്" + +#. u2sU2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optio~n Bar" +msgstr "ഐച്ഛിക ബാര്" + +#. EoTCn +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFeedback\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Send Feedback" +msgstr "" + +#. CAbqR +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:QuestionAnswers\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Get Help Online" +msgstr "" + +#. tRoWg +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetInvolved\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Get ~Involved" +msgstr "" + +#. zdGAU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Documentation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~User Guides" +msgstr "" + +#. KmdEu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Donation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Donate to LibreOffice" +msgstr "" + +#. yeHyu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WhatsNew\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "What's New" +msgstr "" + +#. B8Gcc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WhatsNew\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser" +msgstr "" + +#. 77umd +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "License Information" +msgstr "" + +#. Tg4QT +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME Credits" +msgstr "" + +#. 98scE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Status ~Bar" +msgstr "സ്ഥിതി ബാര്" + +#. Gj4dU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Macro Toolbar On/Off" +msgstr "മാക്രോ ഉപകരണ ബാര് ഓണ് / ഓഫ്" + +#. GEk4v +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonTaskBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Presentation" +msgstr "അവതരണം" + +#. p7Jow +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadBasic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Import Basic" +msgstr "" + +#. RNJL5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Export Basic" +msgstr "" + +#. iGmnA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Export Dialog" +msgstr "ഡയലോഗ് എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. f2geh +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Import Dialog" +msgstr "ഡയലോഗ് ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. mkYcT +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompileBasic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Compile" +msgstr "സമാഹരണം" + +#. VDL8B +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Run" +msgstr "പ്രവര്‍ത്തിയ്ക്കുക" + +#. YtS3G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepInto\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Step Into" +msgstr "കയറുക" + +#. LtDqH +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOver\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Step Over" +msgstr "ചുവടു വയ്പ്" + +#. X2aH5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stop" +msgstr "നിര്ത്തുക" + +#. hxGYL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic..." +msgstr "" + +#. 6NozA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroOrganizer?TabId:short=1\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Organize ~Dialogs..." +msgstr "സംഭാഷണം നിര്മ്മിക്കുക" + +#. jjjAC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScriptOrganizer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Organize Macros" +msgstr "മാക്രേകള് നിര്മ്മിക്കുക" + +#. yGrMV +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunMacro\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "R~un Macro..." +msgstr "മാക്രോ പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുക" + +#. h7oCG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Gallery" +msgstr "ഗ്യാലറി" + +#. GUYGC +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Gallery" +msgstr "ഗ്യാലറി" + +#. EUM84 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Open Clip Art and Media Gallery" +msgstr "" + +#. HAbt5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find and Rep~lace..." +msgstr "" + +#. B4Dm5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Step Out" +msgstr "പുറത്തുകടക്കുക" + +#. hiaBF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Config\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Controls" +msgstr "നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. B4a4Z +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormDesignTools\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "ഫോം മാതൃക" + +#. Vzi7P +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pushbutton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Push Button" +msgstr "പുഷ് ബട്ടണ്" + +#. EihtX +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Option Button" +msgstr "ഐച്ഛിക ബട്ടണ്" + +#. fhjEz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Check Box" +msgstr "ചെക്ക് ബോക്സ്" + +#. HvCBn +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Label" +msgstr "ലേബല്‍" + +#. ZF53s +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Group Box" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ബോക്സ്" + +#. wDG7L +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Edit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Box" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ്" + +#. zMhNq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ListBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "List Box" +msgstr "ലിസ്റ്റ് ബോക്സ്" + +#. mqSvC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ComboBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Combo Box" +msgstr "കോന്പോ ബോക്സ്" + +#. ZAc85 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Control" +msgstr "പട്ടിക നിയന്ത്രണം" + +#. uxkbv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Imagebutton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Image Button" +msgstr "ചിത്ര ബട്ടണ്‍" + +#. 9MZPH +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "File Selection" +msgstr "ഫയല് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. AAWcZ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Con~trol Properties..." +msgstr "" + +#. TcfRB +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "For~m Properties..." +msgstr "രൂപ സവിശേഷതകള്" + +#. xSJiY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TabDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Activation Order..." +msgstr "പ്രവര്ത്തനസജ്ജമാക്കുന്ന ക്രമം" + +#. abzbx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "First Record" +msgstr "പ്രഥമ റിക്കോര്ഡ്" + +#. cxymv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NextRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Record" +msgstr "അടുത്ത റിക്കോര്ഡ്" + +#. ADx99 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Record" +msgstr "കഴിഞ്ഞ റിക്കോര്ഡ്" + +#. zFJ2a +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LastRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Last Record" +msgstr "അവസാന റിക്കോര്ഡ്" + +#. U3aCV +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New Record" +msgstr "പുതിയ റിക്കോര്ഡ്" + +#. FEFre +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Record" +msgstr " റിക്കോര്ഡ് ചെയ്യുക" + +#. crfxK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AbsoluteRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Absolute Record" +msgstr "സന്പൂര്ണ്ണ റിക്കോര്ഡ്" + +#. fZy3X +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add Field..." +msgstr "മണ്ഡലം ചേര്ക്കുക. . ." + +#. MxzR7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Record" +msgstr "റിക്കോര്ഡ്" + +#. pAGbC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecFromText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text -> Record" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് -> റിക്കോര്ഡ്" + +#. MQUxx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecTotal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Total No. of Records" +msgstr "ആകെ റിക്കോര്ഡ്" + +#. 8Z6Sz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSave\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save Record" +msgstr "റിക്കോര്ഡ് സംഭരിക്കുക" + +#. cv6uL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#. RmQXs +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" + +#. QESE8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchXFormsDesignMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Design Mode On/Off" +msgstr "ഡിസൈന് രീതി ഓണ്/ഓഫ്" + +#. HDwoF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecUndo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Undo: Data entry" +msgstr "അണ്ഡൂ: ഡേറ്റാ പ്രവേശനം" + +#. bk5GC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Redraw" +msgstr "വീണ്ടും വരയ്ക്കുക" + +#. NFKrC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowFmExplorer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Navigator..." +msgstr "ഫോം നാവിഗേറ്റര്" + +#. nDXSc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDataNavigator\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data Navigator..." +msgstr "ഡേറ്റാ നാവിഗേറ്റര്" + +#. LS6dC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Window3D\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~3D Effects" +msgstr "ത്രമാന പ്രഭാവം" + +#. wMrHc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~xit" +msgstr "പുറത്തു് കടക്കുക" + +#. LD7CW +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~About %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME നെ കുറിച്ച്" + +#. HDDrc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "P~rinter Settings..." +msgstr "പ്രിന്റര്‍ ക്രമീകരണങ്ങള്‍..." + +#. tYpzy +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sa~ve All" +msgstr "എല്ലാം സംഭരിക്കുക" + +#. FEiQk +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Context\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Context" +msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ സന്ദര്ഭം" + +#. cbq78 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentNumListType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Numbering List Type" +msgstr "നിലവിലുള്ള അക്കമിടല്‍ പട്ടിക തരം" + +#. 7ekHR +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Time" +msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ സമയം" + +#. RpmRq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentBulletListType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Bullet List Type" +msgstr "നിലവിലുള്ള ബുള്ളറ്റ് പട്ടിക തരം" + +#. kbpDi +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentDate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Date" +msgstr "ഇന്നത്തെ തീയതി" + +#. dQC5Y +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DateField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date Field" +msgstr "തീയതി മണ്ഡലം" + +#. an3VS +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TimeField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Time Field" +msgstr "സമയ മണ്ഡലം" + +#. Wwm3D +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumericField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Numerical Field" +msgstr "സംഖ്യാമണ്ഡലം" + +#. GctFd +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrencyField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Currency Field" +msgstr "കറന്സി മണ്ഡലം" + +#. WqHv4 +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Print Pr~eview" +msgstr "പ്രിന്റ് തിരനോട്ടം" + +#. GM8zL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Print Preview" +msgstr "" + +#. RmzBC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Close Preview" +msgstr "തിരനോട്ടം അടയ്ക്കുക" + +#. F4kBv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pattern Field" +msgstr "മാതൃക മണ്ഡലം" + +#. FBkUx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenReadOnly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open in Design Mode" +msgstr "ഡിസൈന് രീതിയില് തുറക്കുക" + +#. NQ2cX +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Image Control" +msgstr "ചിത്ര നിയന്ത്രണം" + +#. yx6TJ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reset Filter/Sort" +msgstr "" + +#. UdPLv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sortup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sort Ascending" +msgstr "കുറഞ്ഞതില്‍ നിന്നും കൂടിയ ക്രമത്തിലാക്കുക" + +#. Ciy57 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sort Descending" +msgstr "അവരോഹണക്രമത്തില് സോര്ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. Vny8X +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. DANAj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Email Document..." +msgstr "" + +#. 6yTaz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Attach to Email" +msgstr "" + +#. N29sp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OrderCrit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sort..." +msgstr "ക്രമീകരിക്കുക" + +#. eiTcz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillFloatTransparence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Gradient Fill Transparency" +msgstr "ഗ്രേഡിയന്റ് ഫില്‍ ട്രാന്‍സ്പരന്‍സി" + +#. AisxE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTransparence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill Transparency" +msgstr "സാതുര്യത നിറയ്ക്കുക" + +#. q3G9Y +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FilterCrit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Standard Filter..." +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഫില്ട്ടര്..." + +#. ZKWWm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoFilter" +msgstr "സ്വയം ഫില്ട്ടര് ചെയ്യുന്ന" + +#. kesYU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaNativeSql\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Run SQL command directly" +msgstr "SQL വാക്യം നേരിട്ട് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുക" + +#. Emzna +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaExecuteSql\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Run Query" +msgstr "ചോദ്യം പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുക" + +#. pzHbF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add Table..." +msgstr "പട്ടിക ചേര്ക്കുക" + +#. 5F3ha +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFiltered\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Apply Filter" +msgstr "ഫില്ട്ടര് പ്രയോഗിക്കുക" + +#. 6y4qy +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Refresh\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Refresh" +msgstr "നൂതനീകരിക്കുക" + +#. D4EUF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshFormControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Refresh Control" +msgstr "റിഫ്രെഷ് കണ്ട്രോള്‍" + +#. V8JAY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSearch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find Record..." +msgstr "റിക്കോര്ഡ് കണ്ടുപിടിക്കുക" + +#. FKnv9 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Control Wizards" +msgstr "" + +#. sJG6W +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Control Wizards" +msgstr "" + +#. FPifj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Form Control Wizards" +msgstr "" + +#. GGiUT +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormattedField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Formatted Field" +msgstr "രൂപരേഖ ചെയ്ത മണ്ഡലം" + +#. QWesw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form-Based Filters" +msgstr "ഫേം അടിസാഥാനമായ ഫില്ട്ടര്" + +#. VLGzi +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "നിര്ത്തുക" + +#. GPbVV +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExecute\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Apply Form-Based Filter" +msgstr "ഫോം അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ഫില്ട്ടര് പ്രയോഗിക്കുക" + +#. ZBv9N +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterNavigator\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Filter Navigation" +msgstr "ഫില്ട്ടര് നാവിഗേഷന്" + +#. Gfump +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Text Box" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് പെട്ടി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. x66SW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToButton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Button" +msgstr "ബട്ടണുമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. 7vDDb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFixed\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Label Field" +msgstr "ലേബല് മണ്ഡലവുമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. zi9Vz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToList\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with List Box" +msgstr "ലിസ്റ്റ് ബോക്സുമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. feVEc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCheckBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Check Box" +msgstr "ചെക്ക് പെട്ടിയുമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. 6LZBU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToRadio\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Radio Button" +msgstr "റേഡിയോ ബട്ടണുമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. C6Znx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToGroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Group Box" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് പെട്ടിയുമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. iXwLG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCombo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Combo Box" +msgstr "കോന്പോ ബോക്സുമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. 5cRUN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageBtn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Image Button" +msgstr "ചിത്ര ബട്ടണുമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. gvkEA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFileControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with File Selection" +msgstr "ഫയല് തിരഞ്ഞെടുക്കലുമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. 6Kob8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToDate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Date Field" +msgstr "ഡേറ്റാ മണ്ഡലവുമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. SUWYS +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Time Field" +msgstr "സമയമണ്ഡലവുമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. S8pxN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNumeric\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Numerical Field" +msgstr "സംഖ്യാമണ്ഡലവുമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. tgo5J +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCurrency\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Currency Field" +msgstr "കറന്സി മണ്ഡലവുമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. eqjJi +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToPattern\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Pattern Field" +msgstr "മാതൃകാ മണ്ഡലവുമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. Vti4m +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Image Control" +msgstr "ചിത്ര നിയന്ത്രണവുമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. wdUiA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFormatted\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Formatted Field" +msgstr "രൂപരേഖ മണ്ഡലവുമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" + +#. Ga7yE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewFormAsGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data source as Table" +msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിടം പട്ടികയായി" + +#. 9ZAo7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoControlFocus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Automatic Control Focus" +msgstr "സ്വയം പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന നിയന്ത്രണ ഫോക്കസ്" + +#. KrqXs +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBrowserExplorer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Explorer On/Off" +msgstr "എക്സ്പ്ലോറര് ഓണ്/ ഓഫ്" + +#. 6d5bv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Extrusion" +msgstr "" + +#. iYGim +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tilt Down" +msgstr "താഴോട്ട് ചരിക്കുക" + +#. 6nGuY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tilt Up" +msgstr "മുകളിലേക്ക് ചായ്ക്കുക" + +#. DS3Z2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tilt Left" +msgstr "ഇടത്തോട്ട് ചരിക്കുക" + +#. ioAga +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tilt Right" +msgstr "വലത്തോട്ട് ചായ്ക്കുക" + +#. ZHEBx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDirectionFloater\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Direction" +msgstr "ദിശ" + +#. T4F59 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionLightingFloater\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lighting" +msgstr "പ്രകാശമിടുക" + +#. ZRety +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionSurfaceFloater\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Surface" +msgstr "ഉപരിതലം" + +#. iYu9s +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Extrusion3DColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "3D Color" +msgstr "ത്രിമാന നിറം" + +#. cazt5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Extrusion" +msgstr "ഞെക്കി പുറത്താക്കുക" + +#. 7VGej +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Extrusion Depth" +msgstr "ഞെക്കലിന്റെ ആഴം" + +#. yCNvD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthFloater\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Depth" +msgstr "ആഴം" + +#. WC7EH +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Toolbars" +msgstr "ഉപകരണബാറുകള്" + +#. cCvZp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolbarMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "User ~Interface" +msgstr "" + +#. uQVBR +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AvailableToolbars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Toolbars" +msgstr "ഉപകരണബാറുകള്" + +#. 2DysH +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Navigation Bar" +msgstr "നാവിഗേഷന് ബാര്" + +#. E5WGx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPointEnabled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" +msgstr "വിഭജന ബിന്ദു പ്രവര്ത്തനസജ്ജം/നിഷ്ക്രിയം" + +#. V9SKf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Extension Manager..." +msgstr "പാക്കേജ് മാനേജര്" + +#. JwAqG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Signature\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Digital Signatu~res..." +msgstr "ഡിജിറ്റല്‍ ~ഒപ്പുകള്‍..." + +#. CgPg6 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SignPDF\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sign Existing PDF..." +msgstr "" + +#. KssAi +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroSignature\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Digital Signature..." +msgstr "ഡിജിറ്റല് കൈയ്യൊപ്പ്" + +#. wQ4LA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left" +msgstr "ഇടത്ത്" + +#. wwKZj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Centered" +msgstr "മദ്ധ്യത്തില്‍" + +#. 9fDoJ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right" +msgstr "വലത്ത്" + +#. EGHqw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Top" +msgstr "മുകളില്" + +#. RdudW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center" +msgstr "മദ്ധ്യഭാഗം" + +#. DaERA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bottom" +msgstr "താഴെ" + +#. EBFtE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignJustified\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Justified" +msgstr "സാധൂകരിച്ച" + +#. 3DCXp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalDefault\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "സംസ്ഥാപിതം" + +#. XtBAB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalDefault\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "സംസ്ഥാപിതം" + +#. b2kUa +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecentFileList\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Recent Doc~uments" +msgstr "നവമായ ഡോക്കുമെന്റ്" + +#. KSiFH +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete All Comments" +msgstr "എല്ലാ അഭിപ്രായങ്ങളും വെട്ടി നീക്കുക" + +#. t8ECk +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAllNotes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format All Comments" +msgstr "" + +#. daD6s +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete All Comments by This Author" +msgstr "ഈ രചയിതാവിന്റെ എല്ലാ അഭിപ്രായങ്ങളും വെട്ടി നീക്കുക" + +#. RJXW9 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reply Comment" +msgstr "മറുപടി അഭിപ്രായം" + +#. nkKqL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Comment" +msgstr "അഭിപ്രായം വെട്ടി നീക്കുക" + +#. s3CwY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Resolved" +msgstr "" + +#. JZHpu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Top" +msgstr "മുകളില്" + +#. nZchE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Align Top" +msgstr "മുകളിലേക്ക് ആക്കുക" + +#. mBAKp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center" +msgstr "മദ്ധ്യഭാഗം" + +#. jcBjW +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Center Vertically" +msgstr "മദ്ധ്യത്തില്‍ കുറുകെ" + +#. WEKEP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bottom" +msgstr "താഴെ" + +#. Fy2GB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Align Bottom" +msgstr "താഴേക്ക് ആക്കുക" + +#. BETXU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoSum\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sum" +msgstr "" + +#. 7hQeH +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusFromContext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Synony~ms" +msgstr "" + +#. w6Jni +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFormField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Form Field" +msgstr "" + +#. fAY3H +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBoxFormField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Check Box Form Field" +msgstr "" + +#. uQxzu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DropDownFormField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Drop-Down Form Field" +msgstr "" + +#. yk3Pm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date Picker Content Control" +msgstr "" + +#. jLF5j +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste ~Special" +msgstr "വിശേഷപ്പെട്ടത് പേസ്റ്റ് ചെയ്യുക" + +#. mzYoM +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "St~yle" +msgstr "ശൈലികള്" + +#. 7DxFA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Help" +msgstr "സഹായം" + +#. RB5Ch +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Insert" +msgstr "" + +#. EBfym +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Delete" +msgstr "" + +#. ZMsAG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Si~ze" +msgstr "" + +#. GhjEq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~File" +msgstr "~ഫയല്‍" + +#. wgQ27 +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alig~n" +msgstr "ക്രമീകരിക്കുക" + +#. VShLc +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAlign\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alig~n" +msgstr "ക്രമീകരിക്കുക" + +#. y3E2U +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Shapes" +msgstr "~രൂപങ്ങള്‍" + +#. Mwu8A +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Scan\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Scan" +msgstr "സ്കാന്‍ ചെയ്യുക" + +#. AQN9D +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "C~haracter..." +msgstr "അക്ഷരം..." + +#. XGzGG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontEffectsDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Character Font Effects..." +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയ പ്രഭാവങ്ങള്‍..." + +#. fZufx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~ormat" +msgstr "രൂപരേഖ" + +#. upaCW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Object" +msgstr "~ഒബ്ജക്ട്" + +#. SQ76T +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Chart" +msgstr "ചാര്ട്ട്" + +#. fLGQG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit" +msgstr "എഡിറ്റു ചെയ്യുക" + +#. aKjG2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Insert" +msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" + +#. 6Xdhu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Data" +msgstr "" + +#. gJ4rS +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendToMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sen~d" +msgstr "അയ്ക്കുക" + +#. ayDHt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "T~able" +msgstr "" + +#. JHiCn +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SignaturesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Digital Signatures" +msgstr "ഡിജിറ്റല് കൈയ്യൊപ്പ്" + +#. eCVwF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Macros" +msgstr "മാക്രോകള്" + +#. MwNhh +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Media" +msgstr "മീഡിയാ" + +#. KYtGJ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Window" +msgstr "വിന്ഡോ" + +#. uKLES +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Track Chan~ges" +msgstr "" + +#. fsAAM +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditLinksMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "R~eference" +msgstr "റഫറന്സ്" + +#. CGExU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comme~nt" +msgstr "അഭിപ്രാ~യം" + +#. D2ykW +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatImageFilterMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Filter" +msgstr "ഫില്ട്ടര്" + +#. AthEh +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Tools" +msgstr "~ഉപകരണങ്ങള്‍" + +#. sDSy9 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Spellcheck" +msgstr "അക്ഷര പരിശോധന" + +#. DyFAo +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language" +msgstr "ഭാഷ" + +#. Gp4Df +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~View" +msgstr "ദൃശ്യം" + +#. iEu6j +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolbarsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Toolbars" +msgstr "ഉപകരണബാറുകള്" + +#. GEh5R +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fiel~d" +msgstr "മണ്ഡലങ്ങള്" + +#. VBAL4 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormattingMarkMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Formatting Mark" +msgstr "ഫോര്‍മാറ്റിങ് അടയാളം" + +#. FbCCL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TransliterateMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Change Case" +msgstr "അക്ഷരം മാറ്റുക" + +#. yQvDN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Group" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ്" + +#. fMMop +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "A~rrange" +msgstr "ക്രമീകരിക്കുക" + +#. GFrfB +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~lip" +msgstr "ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യുക" + +#. Lf2D8 +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RotateMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rot~ate" +msgstr "കറങ്ങുക" + +#. Kakx3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RotateFlipMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rot~ate or Flip" +msgstr "" + +#. 5aTnd +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Anchor" +msgstr "ആങ്കര്‍ മാറ്റുക" + +#. oNBG8 +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Anc~hor" +msgstr "ചേര്ക്കുക" + +#. ZxxTy +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Me~dia Player" +msgstr "മീഡിയ പ്ലേയര്" + +#. HuL8p +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "മീഡിയാ" + +#. oLYuP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Audio or ~Video..." +msgstr "" + +#. jB3GF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Audio or Video" +msgstr "ഓഡിയോ അല്ലെങ്കില്‍ വീഡിയോ ചേര്‍ക്കുക" + +#. PXy4s +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertGridControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Control" +msgstr "" + +#. 7wECp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Addons\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add-Ons" +msgstr "ചേരുവകകള്" + +#. yxPe5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Color" +msgstr "നിറം" + +#. 4XG4T +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertHardHyphen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert non-br~eaking hyphen" +msgstr "" + +#. FsR94 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert s~oft Hyphen" +msgstr "" + +#. B9WX3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNonBreakingSpace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~non-breaking space" +msgstr "" + +#. KZXXb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNarrowNobreakSpace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert N~arrow No-break Space" +msgstr "" + +#. txaEk +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWSP\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "No-~width Optional Break" +msgstr "" + +#. G9edG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWNBSP\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "No-width No ~Break" +msgstr "" + +#. UvwGS +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertLRM\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Left-to-right Mark" +msgstr "" + +#. prtF2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRLM\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Right-to-left Mark" +msgstr "" + +#. o6CJp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "" + +#. 4XPfy +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Column" +msgstr "" + +#. poXFa +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ManageLanguage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Manage Language" +msgstr "ഭാഷ കൈകാര്യം ചെയ്യുക" + +#. EGC4P +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:CurrentLanguage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Language" +msgstr "ഇപ്പോഴുള്ള ഭാഷ" + +#. MAVym +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "For Selection" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിനായി" + +#. TbazQ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "For Paragraph" +msgstr "ഖണ്ഡികയ്ക്കു്" + +#. MjBaU +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "For All Text" +msgstr "എല്ലാ പദാവലിയ്ക്കും" + +#. 4cXLB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MoreDictionaries\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "More Dictionaries Online..." +msgstr "കൂടുതല്‍ നിഘണ്ടുക്കള്‍ ഓണ്‍ലൈന്‍..." + +#. J9jVa +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ActivateStyleApply\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Set Focus in Combo Box" +msgstr "കോംബോ ബോക്സില്‍ കേന്ദ്രീകരിക്കുക" + +#. 5xbCG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic Macro Organizer..." +msgstr "" + +#. ahLAz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsMS\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Email as ~Microsoft Format..." +msgstr "" + +#. BrAfB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Email as ~OpenDocument Format..." +msgstr "" + +#. kJNVF +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Templates" +msgstr "മാതൃക" + +#. TAgSe +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Te~mplates" +msgstr "മാതൃക" + +#. Nbn9K +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ExternalEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit with External Tool" +msgstr "പുറമേയുള്ള പ്രയോഗം ഉപയോഗിച്ചു് ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..." + +#. yyuwF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ClassificationApply\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Apply document classification" +msgstr "" + +#. owQR2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ClassificationDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Manage Document Classification" +msgstr "" + +#. SFcbr +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ParagraphClassificationDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Manage Paragraph Classification" +msgstr "" + +#. N6XvZ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. qjFMU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Special" +msgstr "വിശേഷപ്പെട്ടത് പേസ്റ്റ് ചെയ്യുക" + +#. cFBrB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Menubar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Menubar" +msgstr "" + +#. RPwCj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:NameGroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Name..." +msgstr "നാമം..." + +#. k5bGq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectTitleDescription\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Description..." +msgstr "വിവരണം..." + +#. YwMhY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SafeMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Restart in Safe Mode..." +msgstr "" + +#. JCCDn +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Navigate" +msgstr "" + +#. 3Bg25 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:BreaksMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "More Breaks" +msgstr "" + +#. 35wAk +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSignatureLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Signatu~re Line..." +msgstr "" + +#. azmKp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSignatureLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Signature ~Line..." +msgstr "" + +#. wRPGr +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SignSignatureLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sign Signature Line..." +msgstr "" + +#. ugymq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~QR Code..." +msgstr "" + +#. gWpLA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit QR Code..." +msgstr "" + +#. YpeR4 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormMoreFieldsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "More Fields" +msgstr "" + +#. xqvRY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RegenerateDiagram\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Regenerate Diagram" +msgstr "" + +#. 9MovL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Diagram" +msgstr "" + +#. YbZ74 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Hyperlink" +msgstr "" + +#. KmJBw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditChart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit Chart" +msgstr "" + +#. uaVMn +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Object" +msgstr "ത്രിമാന വസ്തുക്കള്" + +#. rC35Y +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Scene" +msgstr "ത്രിമാന രംഗം" + +#. FjxFA +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene2\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Scene (group)" +msgstr "" + +#. zoHmr +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/connector\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Connector/Freeform Line" +msgstr "" + +#. qi5Ao +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Curve" +msgstr "വളഞ്ഞ" + +#. QAEx2 +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "~രൂപങ്ങള്‍" + +#. gFKeo +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് അളക്കുക" + +#. nTx3a +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. NAMFK +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. rwrBd +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Glue Point" +msgstr "ഗ്ലൂ ബിന്ദുക്കള്" + +#. Tbiup +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. dDGEB +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Group" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ്" + +#. QF4PS +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Line/Arrow" +msgstr "നീണ്ട അന്പ്" + +#. U3BsG +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Dimension Line" +msgstr "പരിമാണ രേഖ" + +#. y3hEQ +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "മീഡിയാ" + +#. uBp7o +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Multiple Selection" +msgstr "അനേകം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. NAj9S +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/notebookbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "" + +#. XA3EP +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE-ഒബ്ജക്ട്" + +#. AXzBh +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Outline" +msgstr "ബാഹ്യരേഖ" + +#. WoTUP +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide" +msgstr "സ്ലൈഡ്" + +#. CitdJ +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide Sorter/Pane" +msgstr "" + +#. oUiDS +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" +msgstr "" + +#. DzTb4 +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Master Slide Sorter/Pane" +msgstr "" + +#. FzNvJ +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" +msgstr "" + +#. D3FGq +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. pQGP9 +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/textbox\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box (drawing)" +msgstr "" + +#. FHq6o +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "ത്രിമാന സജ്ജീകരണങ്ങള്" + +#. TuuWN +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Line and Filling" +msgstr "രേഖയും നിറയ്ക്കലും" + +#. 8duBL +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Objects" +msgstr "ത്രിമാന വസ്തുക്കള്" + +#. J9DmN +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align Objects" +msgstr "വസ്തുക്കള്‍ ക്രമീകരിയ്ക്കുക" + +#. rfkMb +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" + +#. AoqtG +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Transformations" +msgstr "ഗതാഗതം" + +#. U6A4Z +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commontaskbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Presentation" +msgstr "അവതരണം" + +#. oFrCo +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Connectors" +msgstr "കണക്ടറുകള്‍" + +#. bq2Yq +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "സ്ക്രീന്‍ പൂര്‍ണ്ണവലിപ്പത്തില്‍" + +#. GbFkL +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Circles and Ovals" +msgstr "" + +#. NvwkC +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. oiWFi +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "ഫോം ഫില്ട്ടര്" + +#. NnEFW +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "ഫോം നാവിഗേഷന്" + +#. JCLdP +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. GGFME +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "ഫോം മാതൃക" + +#. 5sW2T +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്‍ക്ക്" + +#. pHcSE +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്‍ക്ക് ആകൃതി" + +#. 8Srd2 +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. NY5XP +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image Filter" +msgstr "" + +#. 92W6B +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Outline" +msgstr "ബാഹ്യരേഖ" + +#. tBpp5 +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" + +#. mUECT +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" + +#. zMESy +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TSCP Classification" +msgstr "" + +#. kPyD4 +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "അടിസ്ഥാന ആകൃതികള്‍" + +#. H48wb +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "ചിഹ്നത്തിന്റെ ആകൃതികള്‍" + +#. qmJE4 +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "ബ്ലോക്ക് അന്പുകള്" + +#. pZefK +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "ഫ്ലോചാര്‍ട്ട്" + +#. RvFcG +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "കോളൌട്ടുകള്‍" + +#. 8azzd +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "നക്ഷത്രങ്ങളും ബാനറുകളും" + +#. 5wqHG +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികം" + +#. nqsw9 +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Rectangles" +msgstr "" + +#. DQRc7 +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. Q2kLJ +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewtoolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide Sorter" +msgstr "സ്ലൈഡ് സോര്ട്ടര്" + +#. 64SxW +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide View" +msgstr "സ്ലൈഡ് ദൃശ്യം" + +#. 6xE8P +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്" + +#. nQtA5 +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. srtG6 +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. kAM8r +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "ചിത്രം വരയ്ക്കല്‍" + +#. CJ9FD +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. EMcSF +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "വലിപ്പം മാറ്റുക" + +#. pvbBN +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Gluepoints" +msgstr "ഗ്ലൂപോയിന്റുകള്‍" + +#. HNeiC +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "പോയിന്റുകള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. RxnxD +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "സാധാരണ (കാണുന്ന മോഡ്)" + +#. qsBFj +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "മീഡിയാ പ്ലേബാക്ക്" + +#. DyQpY +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "നിറം" + +#. 5GcGF +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comments" +msgstr "അഭിപ്രായം" + +#. cZBBE +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Master View" +msgstr "മാസ്റ്റര്‍ കാഴ്ച" + +#. XgwBZ +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "ഒപ്ടിമൈസ്" + +#. TQQ3B +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" + +#. hCMAu +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Single Mode)" +msgstr "" + +#. SoDWX +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/notebookbarshortcuts\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar shortcuts" +msgstr "" + +#. tpAhh +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Fonts..." +msgstr "ഫോണ്ടുകള്" + +#. CCmea +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~ont Size..." +msgstr "ഫോണ്ട് പരിമാണം" + +#. wDDa6 +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Spacing..." +msgstr "അകലമിടുക" + +#. 4bPPd +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "A~lignment..." +msgstr "ക്രമീകരിക്കുക" + +#. skPdY +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~AutoUpdate Display" +msgstr "സ്വയം അപ്ഡേറ്റ് പ്രദര്ശനം" + +#. VafA5 +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Text Mode" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് രീതി" + +#. 7tFbB +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Import Formula..." +msgstr "സൂത്രവാക്യം ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക" + +#. PqBP6 +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportMathMLClipboard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Import MathML from Clipboard" +msgstr "" + +#. km9DF +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fit To Window" +msgstr "വിന്ഡോയ്ക്ക് പാകമായത്" + +#. V6MX3 +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്ര് ചേര്ക്കുക" + +#. rNA8P +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Command" +msgstr "നിര്ദ്ദേശം ഉള്പ്പെടുത്തുക" + +#. 4AZZK +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Modified" +msgstr "പരിഷ്ക്കരിച്ചു" + +#. PjbXr +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Status" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ഥിതി" + +#. cnVFY +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ne~xt Error" +msgstr "അടുത്ത തെറ്റ്" + +#. QGWxj +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pr~evious Error" +msgstr "കഴിഞ്ഞ തെറ്റ്" + +#. FEYFG +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Next Marker" +msgstr "അടുത്ത മേക്കര്" + +#. AyL9u +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous ~Marker" +msgstr "കഴിഞ്ഞ മേക്കര്" + +#. EoNeT +#: MathCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbols…" +msgstr "ചിഹ്നം" + +#. hkxh2 +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Z~oom In" +msgstr "സൂം ഉള്ളിലേക്ക്" + +#. XYVPg +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoo~m Out" +msgstr "സൂം പുറത്തേയ്ക്ക്" + +#. J3EaC +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "U~pdate" +msgstr "അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. GLcSy +#: MathCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sho~w All" +msgstr "എല്ലാം കാണിക്കുക" + +#. B29Bo +#: MathCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Elements" +msgstr "എലമെന്റ്" + +#. AywLo +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Formula Cursor" +msgstr "സൂത്രവാക്യ കര്സര്" + +#. uNnM4 +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=newline \n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New Line" +msgstr "പുതിയ വരി" + +#. KCaA4 +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=`\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Small Gap" +msgstr "ചെറിയ വിടവു്" + +#. KdTHS +#: MathCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=~\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Gap" +msgstr "വിടവ്" + +#. AxAAC +#: MathCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:UnaryBinaryMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Unary/Binary Operators" +msgstr "യുനറി/ബൈനറി ഓപ്പറേറ്റര്" + +#. fU3Ww +#: MathCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:RelationsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Relations" +msgstr "ബന്ധങ്ങള്" + +#. xE5UF +#: MathCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:SetOperationsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Set Operations" +msgstr "ഓപ്പറേഷന് സജ്ജീകരിക്കുക" + +#. NGa2A +#: MathCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FunctionsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Functions" +msgstr "ഫങ്ഷന്" + +#. w7Af9 +#: MathCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OperatorsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "O~perators" +msgstr "ഓപ്പറേറ്റര്" + +#. hu8z6 +#: MathCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:AttributesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Attributes" +msgstr "ആറ്റ്റിബ്യൂട്സ്" + +#. rZPUN +#: MathCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:BracketsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Brackets" +msgstr "ബ്രാക്കറ്റ്" + +#. DYtrW +#: MathCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "For~mats" +msgstr "രൂപരേഖ" + +#. QBa62 +#: MathCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OthersMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Others" +msgstr "മറ്റുള്ളവ" + +#. uXvss +#: MathWindowState.xcu +msgctxt "" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Panel" +msgstr "" + +#. M9ihe +#: MathWindowState.xcu +msgctxt "" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/view\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "View Panel" +msgstr "" + +#. ntzBZ +#: MathWindowState.xcu +msgctxt "" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്" + +#. bFZS6 +#: MathWindowState.xcu +msgctxt "" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "ഉപകരണങ്ങള്‍" + +#. 9AEA9 +#: MathWindowState.xcu +msgctxt "" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "സ്ക്രീന്‍ പൂര്‍ണ്ണവലിപ്പത്തില്‍" + +#. 7sFjM +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report Header/Footer" +msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട് തലക്കെട്ട്/അടിക്കുറിപ്പു്" + +#. EACbA +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Header/Footer" +msgstr "താളിനുള്ള തലക്കെട്ട്/അടിക്കുറിപ്പു്" + +#. DVRia +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Ruler" +msgstr "റൂളര്" + +#. 8DYFD +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sorting and Grouping" +msgstr "ക്രമീ~കരണവും ഗ്രൂപ്പിങ്ങും" + +#. jyNFG +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Add Field" +msgstr "ഫീള്‍ഡ് ചേര്‍ക്കു~ക" + +#. FX4aQ +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Conditional Formatting..." +msgstr "~കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്..." + +#. ExGip +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Settings" +msgstr "~കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്..." + +#. gjz9i +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Page..." +msgstr "പേജ്" + +#. 9GxFQ +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Clear Direct Formatting" +msgstr "~നേരിട്ടുള്ള ഫോര്‍മാറ്റിങ് വെടിപ്പാക്കുക" + +#. ti7jv +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page Numbers..." +msgstr "~താളിന്റെ നംബറുകള്‍..." + +#. Q5GAj +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Date and Time..." +msgstr "തീ~യതിയും സമയവും..." + +#. 378wM +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectReport\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Select Report" +msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട് ~തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. ff2NT +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SubReportInNewWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Subreport in New Window..." +msgstr "~ഉപറിപോര്‍ട്ട് പുതിയ ജാലകത്തില്‍..." + +#. suBJb +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Font Color" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയത്തിന്റെ നിറം" + +#. oRqAD +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Gr~id" +msgstr "ഗ്രിഡ്" + +#. 44sUt +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnHeaderFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Column Header/Footer" +msgstr "~നിരയ്ക്കുള്ള തലക്കെട്ട്/അടിക്കുറിപ്പു്" + +#. 5CBUX +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "പ്രത്യേകമുള്ളതു് ഒട്ടിക്കുക..." + +#. 7FSqN +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteReport\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Execute Report..." +msgstr "റിപോര്‍ട്ട് തയ്യാറാക്കുക..." + +#. Yts2i +#: ReportCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Image..." +msgstr "പേജ്" + +#. E872w +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Document" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്കുമെന്റ്്" + +#. 6SgrR +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Spreadsheet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spreadsheet Document" +msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് രേഖ" + +#. eCwdZ +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report Navigator" +msgstr "റിപോര്‍ട്ടിനുള്ള നാവിഗേറ്റര്‍" + +#. e53sU +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fit to smallest width" +msgstr "ഏറ്റവും ചെറിയ വീതിയിലാക്കുക" + +#. Q4279 +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fit to smallest height" +msgstr "ഏറ്റവും ചെറിയ ഉയരത്തിലാക്കുക" + +#. ZGQxi +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fit to greatest width" +msgstr "ഏറ്റവും വലിയ വീതിയിലാക്കുക" + +#. nWQ4q +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fit to greatest height" +msgstr "ഏറ്റവും വലിയ ഉയരത്തിലാക്കുക" + +#. bEFbz +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Properties" +msgstr "സവിശേഷതകള്" + +#. SJ6eu +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribution..." +msgstr "വിതരണം..." + +#. j88fE +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllInSection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Select Objects in Section" +msgstr "ഭാഗത്തുള്ള വസ്തുക്കള്‍ ~തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. sFP2C +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left Align on Section" +msgstr "ഭാഗത്തിനു് ഇടത്തുള്ള ക്രമീകരണം" + +#. Bfgyb +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right Align on Section" +msgstr "ഭാഗത്തിനു് വലത്തുള്ള ക്രമീകരണം" + +#. wKx98 +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Top Align on Section" +msgstr "ഭാഗത്തിനു് മുകളിലുള്ള ക്രമീകരണം" + +#. wCaG6 +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bottom Align on Section" +msgstr "ഭാഗത്തിനു് താഴെയുള്ള ക്രമീകരണം" + +#. v9uDK +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Centered on Section" +msgstr "ഭാഗത്തിന്റെ മദ്ധ്യത്തില്‍" + +#. 9oHYx +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignMiddle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Middle on Section" +msgstr "ഭാഗത്തിന്റെ മദ്ധ്യത്തില്‍" + +#. qF8Af +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllLabels\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select all Labels" +msgstr "എല്ലാ ലേബലുകളും തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. Hyu2G +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllEdits\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select all Formatted Fields" +msgstr "ക്രമീകരിച്ച എല്ലാ ഫീള്‍ഡുകളും തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. REJMA +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditShapeMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shape Arrange" +msgstr "ആകൃതി ക്രമത്തിലാക്കുക" + +#. MgnKX +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Control" +msgstr "നിയന്ത്രണം" + +#. VhGHC +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alignment" +msgstr "അലൈന്‍മെന്റ്" + +#. rUSaA +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResizeMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Resize" +msgstr "പുനഃപരിമാണം ചെയ്യുക" + +#. CCmow +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignmentMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Section alignment" +msgstr "ഭാഗത്തിനുള്ള ക്രമീകരണം" + +#. r5eWF +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportControlMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report Controls" +msgstr "നിയന്ത്രണങ്ങള്‍ രേഖപ്പെടുത്തുക" + +#. NymxZ +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Section" +msgstr "വിഭാഗം" + +#. tENM4 +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shrink" +msgstr "ചെറുതാക്കുക" + +#. YxfD8 +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shrink from top" +msgstr "മുകളില്‍ നിന്നും ചെറുതാക്കുക" + +#. Juv65 +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shrink from bottom" +msgstr "താഴെ നിന്നും ചെറുതാക്കുക" + +#. ECNvB +#: ReportCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DBBackgroundColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Background Color..." +msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം" + +#. u6JdE +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Mode" +msgstr "" + +#. GZdEa +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportReportTo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report Output Format" +msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട് ഔട്ട്പുട്ട് ശൈലി" + +#. wcLij +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Snap Lines" +msgstr "~സ്നാപ്പ് വരികള്‍" + +#. GjVY4 +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectResize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Object Resizing" +msgstr "വസ്തുവിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക" + +#. B6dcS +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Properties" +msgstr "സവിശേഷതകള്" + +#. G2ktQ +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.InspectorDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Styles Inspector" +msgstr "" + +#. GEHrf +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Page" +msgstr "താള്‍" + +#. g8fyJ +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.ShapesDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Shapes" +msgstr "രൂപം" + +#. DtiXt +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Gallery" +msgstr "ഗ്യാലറി" + +#. 8s6F9 +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Master Slides" +msgstr "" + +#. AfH6t +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Animation" +msgstr "ആനിമേഷനുകള്" + +#. ZBnfV +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Slide Transition" +msgstr "സ്ലൈഡ് മാറ്റുന്ന" + +#. TMaaP +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Navigator" +msgstr "നാവിഗേറ്റര്" + +#. 77x3J +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Styles" +msgstr "ശൈലികള്" + +#. f29Vc +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Functions" +msgstr "ഫങ്ഷന്" + +#. 933jA +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Manage Changes" +msgstr "പേരുകള്‍ കൈ~കാര്യം ചെയ്യുക..." + +#. rtuWS +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Design" +msgstr "ഡിസൈന്" + +#. YS3Gr +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Properties" +msgstr "സവിശേഷതകള്" + +#. B4iFE +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Style" +msgstr "ശൈലികള്" + +#. zb84E +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Character" +msgstr "അക്ഷരം..." + +#. D7iA6 +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.InspectorTextPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Character Styles" +msgstr "" + +#. aCGNS +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "മീഡിയാ പ്ലേബാക്ക്" + +#. VAX5E +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PageStylesPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Styles" +msgstr "ശൈലികള്" + +#. Enn95 +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Format" +msgstr "രൂപരേഖ" + +#. 45WC7 +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PageHeaderPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Header" +msgstr "മേലെഴുത്ത്" + +#. V5auD +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PageFooterPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Footer" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. 4FE4o +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.AreaPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Area" +msgstr "വിസ്താരം" + +#. yFFqK +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.GlowPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Glow" +msgstr "" + +#. HhQ3u +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SoftEdgePropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Soft Edge" +msgstr "" + +#. GBNW2 +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Shadow" +msgstr "നിഴല്" + +#. TcANi +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Line" +msgstr "രേഖ" + +#. LAb2y +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Gallery" +msgstr "ഗ്യാലറി" + +#. hKwDG +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "സ്ഥാനവും വ്യാപ്തിയും" + +#. vnPii +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. Khag4 +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "സംസ്ഥാപിതം" + +#. FSj4z +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SlideBackgroundPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Slide" +msgstr "സ്ലൈഡ്" + +#. E9FJB +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Layouts" +msgstr "പ്ലാന്" + +#. RXZGB +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Used in This Presentation" +msgstr "ഈ അവതരണം ഉപയോഗിക്കുക" + +#. wdioB +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Recently Used" +msgstr "അടുത്തിടെ ഉപയോഗിച്ച " + +#. CBBgf +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Available for Use" +msgstr "ഉപയോഗത്തിന‌് ലഭ്യമാണ‍്" + +#. n7BmE +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Animation" +msgstr "ആനിമേഷനുകള്" + +#. W2JmC +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Slide Transition" +msgstr "സ്ലൈഡ് മാറ്റുന്ന" + +#. h69L6 +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Table Design" +msgstr "പട്ടിക ഡിസൈന്..." + +#. D4pod +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.EmptyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Empty" +msgstr "കാലി" + +#. MA4Rp +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Alignment" +msgstr "അലൈന്‍മെന്റ്" + +#. HGfbS +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Cell Appearance" +msgstr "സെല്‍ കാഴ്ച" + +#. uZmEG +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Number Format" +msgstr "നംബര്‍ മാതൃക" + +#. DiLQa +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ParaPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "ഖണ്ഡിക" + +#. MokHT +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ListsPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Lists" +msgstr "" + +#. Y8pTf +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Wrap" +msgstr "റാപ്" + +#. Ge2J6 +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Navigator" +msgstr "നാവിഗേറ്റര്" + +#. EsEqC +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Navigator" +msgstr "നാവിഗേറ്റര്" + +#. G8GEE +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Navigator" +msgstr "നാവിഗേറ്റര്" + +#. DX8t3 +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SwManageChangesPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Manage Changes" +msgstr "പേരുകള്‍ കൈ~കാര്യം ചെയ്യുക..." + +#. DC8Ky +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Styles" +msgstr "ശൈലികള്" + +#. ZA383 +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Functions" +msgstr "ഫങ്ഷന്" + +#. Y7w9q +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. n3DuN +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. Z4GcB +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartElementsPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Elements" +msgstr "എലമെന്റ്" + +#. vsTQJ +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartSeriesPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Data Series" +msgstr "ഡേറ്റാ സീരീസ്" + +#. dCZ4d +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartTrendlinePanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Trendline" +msgstr "ട്രെന്‍ഡ് ലൈന്‍" + +#. DMwpE +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartErrorBarPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Error Bar" +msgstr "പിശക് പട്ടകള്‍" + +#. GaGtZ +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAxisPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Axis" +msgstr "അക്ഷധ്രുവം" + +#. zKHJR +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Area" +msgstr "വിസ്താരം" + +#. CK6Fu +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Line" +msgstr "രേഖ" + +#. no5q6 +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.TableEditPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "" + +#. fEcBG +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartTypePanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#. CDJWW +#: StartModuleWindowState.xcu +msgctxt "" +"StartModuleWindowState.xcu\n" +"..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്" + +#. A3mmd +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Standard Toolbar" +msgstr "" + +#. NJfBH +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Single\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single Toolbar" +msgstr "" + +#. UTzyD +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Sidebar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sidebar" +msgstr "വശത്തെ പട്ട" + +#. TTPWA +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Tabbed\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tabbed" +msgstr "" + +#. 8Nfyz +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.TabbedCompact\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tabbed Compact" +msgstr "" + +#. 5CbqL +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.GroupedbarCompact\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Groupedbar Compact" +msgstr "" + +#. qM7MP +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.GroupedbarFull\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Groupedbar" +msgstr "" + +#. jjRxj +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.ContextualSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual Single" +msgstr "" + +#. sbj8Q +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.ContextualGroups\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual groups" +msgstr "" + +#. L5JbD +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Standard Toolbar" +msgstr "" + +#. t8D2m +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Single\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single Toolbar" +msgstr "" + +#. VnDYA +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Sidebar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sidebar" +msgstr "വശത്തെ പട്ട" + +#. NZEoV +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Tabbed\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tabbed" +msgstr "" + +#. 5bBrj +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.TabbedCompact\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tabbed Compact" +msgstr "" + +#. EfebG +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.GroupedbarCompact\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Groupedbar Compact" +msgstr "" + +#. is78h +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.GroupedbarFull\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Groupedbar" +msgstr "" + +#. GPGPB +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.ContextualGroups\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual groups" +msgstr "" + +#. C6x8E +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Standard Toolbar" +msgstr "" + +#. GDJio +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Single\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single Toolbar" +msgstr "" + +#. 8frgn +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Tabbed\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tabbed" +msgstr "" + +#. DnZxB +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.TabbedCompact\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tabbed Compact" +msgstr "" + +#. quFBW +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.GroupedbarCompact\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Groupedbar Compact" +msgstr "" + +#. tGs79 +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.GroupedbarFull\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Groupedbar" +msgstr "" + +#. WcJLU +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual Single" +msgstr "" + +#. ekpVE +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualGroups\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual groups" +msgstr "" + +#. mrACC +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Standard Toolbar" +msgstr "" + +#. D27KE +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.Tabbed\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tabbed" +msgstr "" + +#. mGCMC +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.TabbedCompact\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tabbed Compact" +msgstr "" + +#. nrNaZ +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.GroupedbarCompact\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Groupedbar Compact" +msgstr "" + +#. FncB5 +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.ContextualSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual Single" +msgstr "" + +#. 5eckD +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Formula.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Standard Toolbar" +msgstr "" + +#. DQTVG +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Base.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Standard Toolbar" +msgstr "" + +#. pDAEU +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTextBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add Text Box" +msgstr "" + +#. hEm8e +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTextBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Text Box" +msgstr "" + +#. ND9QF +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoTe~xt..." +msgstr "സ്വയമേയുള്ള ടെക്സ്റ്റ്..." + +#. u385y +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Normal View" +msgstr "സാധാരണ" + +#. DVeEj +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Normal" +msgstr "സാധാരണ" + +#. DULqf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeader\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Header" +msgstr "മേലെഴുത്ത് ചേര്ക്കുക" + +#. 3CEM5 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Footer" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ് ചേര്ക്കുക" + +#. iHLpS +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Run AutoText Entry" +msgstr "സ്വയം പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന ടെക്സ്റ്റ് പ്രവേശിപ്പിക്കല്" + +#. 2Anu9 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Field ~Hidden Paragraphs" +msgstr "" + +#. 9cxv4 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertScript\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~cript..." +msgstr "തിരക്കഥ..." + +#. Eddjt +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anchor to Character" +msgstr "അക്ഷരങ്ങള് ചേര്ക്കുക" + +#. U8uJu +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To ~Character" +msgstr "അക്ഷരത്തില്" + +#. Xpj6g +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageOffsetDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Number" +msgstr "പേജ് നന്പര്" + +#. EZf9K +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "He~ader and Footer" +msgstr "മേലെഴുത്തും അടിക്കുറിപ്പും" + +#. GNDkC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "He~ader" +msgstr "മേലെഴുത്ത്" + +#. GstET +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Foote~r" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. ADFB6 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewZoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Preview Zoom" +msgstr "പൂര്‍വ്വ ദൃശ്യം സൂം ചെയ്യുക" + +#. BAjyc +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Endnote" +msgstr "അവസാനക്കുറിപ്പു്" + +#. DCdHL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Endnote" +msgstr "" + +#. jGSZw +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberRecognition\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Recognition" +msgstr "സംഖ്യ മനസ്സിലാക്കുന്ന" + +#. JnmXz +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Se~ction..." +msgstr "വിഭാഗം" + +#. ABV9G +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents" +msgstr "ഉള്ളടക്കത്തിന്റെ പട്ടിക" + +#. grDZ8 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#. uTYnH +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." +msgstr "" + +#. TuWK6 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Bibliography Entry..." +msgstr "ഗ്രന്ഥസൂചിക പ്രവേശനം..." + +#. jxZGG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Direct Cursor Mode" +msgstr "" + +#. ADz36 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Direct Cursor Mode" +msgstr "" + +#. bbt6Q +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "സ്വയം ശരിയാക്കുന്ന" + +#. xXBbQ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Font Color" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയത്തിന്റെ നിറം" + +#. uu7LH +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Update All" +msgstr "എല്ലാം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. dBepP +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Indexes and ~Tables" +msgstr "അനുക്രമണികളും പട്ടികകളും" + +#. XPn5o +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Update Index" +msgstr "" + +#. bQdcg +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Current ~Index" +msgstr "നിലവിലുള്ള അനുക്രമണിക" + +#. K4wN4 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Update index" +msgstr "" + +#. 3sfQu +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete index" +msgstr "അനുക്രമണിക നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. crvpL +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reject" +msgstr "തള്ളിക്കളയുക" + +#. 6KMm3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject Track Change" +msgstr "" + +#. ABbj4 +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject Change" +msgstr "മാറ്റം വേണ്ടെന്ന് വയ്ക്കുക" + +#. Q84GZ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reject and Move to Next" +msgstr "" + +#. riKrf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject Track Change and select the next one" +msgstr "" + +#. 4EvCQ +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reject All" +msgstr "എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. aQf94 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject All Tracked Changes" +msgstr "" + +#. nzLar +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject All Changes" +msgstr "" + +#. 9iqGn +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accept" +msgstr "സ്വീകാര്യം " + +#. CShB9 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept Track Change" +msgstr "" + +#. E4nSp +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept Change" +msgstr "മാറ്റം അംഗീകരിക്കുക" + +#. BMTLL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accept and Move to Next" +msgstr "" + +#. ueUPj +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept Track Change and select the next one" +msgstr "" + +#. TFCgf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accept All" +msgstr "എല്ലാം സ്വീകാര്യം" + +#. CJ4BF +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept All Tracked Changes" +msgstr "" + +#. VgBB9 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept All Changes" +msgstr "" + +#. kja8B +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. dkUAM +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Next Track Change" +msgstr "" + +#. B7bo8 +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pr~evious" +msgstr "മുമ്പുള്ളതു്" + +#. x2mYh +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Previous Track Change" +msgstr "" + +#. WWoqU +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Links" +msgstr "ബന്ധം" + +#. fQQgY +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Record" +msgstr "റിക്കോര്ഡ്" + +#. fUFWw +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Record Track Changes" +msgstr "" + +#. uTnAC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Track Changes Functions" +msgstr "" + +#. EuyGQ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Track Changes Functions" +msgstr "" + +#. Qvz6V +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Show" +msgstr "കാണിക്കുക" + +#. yBTWr +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Track Changes" +msgstr "" + +#. hS8Y4 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewTrackChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Track Changes" +msgstr "" + +#. sMgCx +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInlineTooltips\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "T~ooltips" +msgstr "" + +#. EitKc +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInlineTooltips\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show change authorship in tooltips" +msgstr "" + +#. rYNAa +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UseHeaderFooterMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Use header/footer menu" +msgstr "" + +#. 3nEko +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UseHeaderFooterMenu\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly" +msgstr "" + +#. QFi68 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go t~o Page..." +msgstr "" + +#. FFXsF +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Comment..." +msgstr "അഭിപ്രായം" + +#. hupz9 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Track Change Comment" +msgstr "" + +#. uoAny +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Update All" +msgstr "എല്ലാം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. R52B6 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEnvelope\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "En~velope..." +msgstr "ആവരണം..." + +#. tHEgG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Manage..." +msgstr "കൈ~കാര്യം ചെയ്യുക..." + +#. ZtAC3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Manage Track Changes" +msgstr "" + +#. WAKZF +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurIndex\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit index" +msgstr "അനുക്രമണിക എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. YCGC8 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Bibliography Entry..." +msgstr "ഗ്രന്ഥസൂചിക പ്രവേശനം..." + +#. SyBgc +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Charts" +msgstr "ചാര്ട്ട്" + +#. 46XYv +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bookmar~k..." +msgstr "അടയാളം..." + +#. BBqAd +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Bookmark" +msgstr "ഓര്‍മ്മക്കുറിപ്പുകള്‍ ഇടയ്ക്കു് ചേര്‍ക്കുക" + +#. npNpZ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetReminder\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Set Reminder" +msgstr "" + +#. n2p7v +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetReminder\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Set Reminder" +msgstr "" + +#. g5xTe +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnchor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anc~hor..." +msgstr "" + +#. bRFPN +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Paragraph" +msgstr "ഖണ്ഡിക ചേര്ക്കുക" + +#. Bjk5w +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Manual ~Break..." +msgstr "മാനുവല് ബ്രേക്ക്" + +#. EEwTF +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Column Break" +msgstr "സ്തംഭ വിഭജനം ചേര്ക്കുക" + +#. 4AobA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~More Fields..." +msgstr "" + +#. dGxyV +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exchange Data~base..." +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് കൈമാറ്റം" + +#. iuDxN +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Caption..." +msgstr "ശീര്ഷകം" + +#. cCPCa +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Caption" +msgstr "തലക്കെട്ട് ചേര്‍ക്കുക" + +#. pJhA6 +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Caption..." +msgstr "തലക്കെട്ട് ചേര്‍ക്കുക" + +#. KZGYh +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~ootnote or Endnote..." +msgstr "അടിക്കുറിപ്പുകള്" + +#. AjWeW +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cross-reference..." +msgstr "ക്രോസ് പ്രസ്താവം " + +#. uBUDR +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Cross-reference" +msgstr "" + +#. caDb4 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Hyperlink" +msgstr "ഹൈപ്പര്‌ലിങ്ക് ചേര്ക്കുക" + +#. YWBRr +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLinebreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Manual Row Break" +msgstr "മാനുവല് നിര വിഭജനം ചേര്ക്കുക" + +#. HxFAE +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Other Objects" +msgstr "മറ്റു വസ്തുക്കള് ചേര്ക്കുക" + +#. cLt96 +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page Break" +msgstr "മാനുവല് വിഭജനം" + +#. LRMzC +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Page Break" +msgstr "~Row Break" + +#. 8YAw7 +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. oDzRv +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Table..." +msgstr "സെല്ലുകള്" + +#. AAfxZ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Frame Interactively" +msgstr "" + +#. EQiXw +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Frame Interactively" +msgstr "" + +#. ZAeYC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "ഫ്രെയിം" + +#. NABiA +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "F~rame..." +msgstr "ഫ്രെയിം..." + +#. f6Qqo +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Frame" +msgstr "ഫ്രെയിം ഉള്പ്പെടുത്തുക" + +#. ncwKN +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Index Entry..." +msgstr "അനുക്രമണിക പ്രവേശനം" + +#. iAFni +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Index Entry" +msgstr "അനുക്രമണിക പ്രവേശനം ചേര്‍ക്കുക" + +#. wAnNA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteractNoColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert single-column frame manually" +msgstr "ഒറ്റ സ്തംഭ ഫ്രെയിം മാനുവലായി ചേര്ക്കുക" + +#. FeEz4 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Anchor" +msgstr "ആങ്കര്‍ മാറ്റുക" + +#. 9YUDU +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anchor To Page" +msgstr "പേജില് ചേര്ക്കുക" + +#. PrfNa +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To P~age" +msgstr "പേജിലേക്ക്" + +#. cASxB +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anchor To Paragraph" +msgstr "ഖണ്ഡികയില് ചേര്ക്കുക" + +#. uoavD +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To ~Paragraph" +msgstr "ഖണ്ഡികയിലേക്ക്" + +#. 7cFXL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectLayer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Position" +msgstr "സ്ഥാനം മാറ്റുക" + +#. E9VLx +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Mail Merge..." +msgstr "~മെയില്‍ മേര്‍ജ്..." + +#. FT8oF +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeWizard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Mail Merge Wi~zard..." +msgstr "മെയില് മെര്ജ് വിസാര്ഡ്" + +#. 4GmoX +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeFirstEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "First Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#. qAzfT +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrevEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#. AzpgU +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeCurrentEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#. ZtC2D +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeNextEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#. EwtRf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeLastEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Last Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#. aFEGA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeExcludeEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exclude Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#. DAC8X +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeCreateDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Individual Documents" +msgstr "" + +#. veNqQ +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeSaveDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save Merged Documents" +msgstr "കൂട്ടിയോജിപ്പിച്ച രേഖ സൂക്ഷിക്കുക" + +#. zdazA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrintDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Print Merged Documents" +msgstr "" + +#. DWp3J +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeEmailDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Send Email Messages" +msgstr "" + +#. 3h8ar +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anchor To Frame" +msgstr "ഫ്രെയിമില് ചേര്ക്കുക" + +#. t2bpX +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To ~Frame" +msgstr "ഫ്രെയിമിലേക്ക്" + +#. SfUgE +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Formula..." +msgstr "സൂത്ര~വാക്യം..." + +#. FYdBB +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Formula" +msgstr "സൂത്രവാക്യം ചേര്ക്കുക" + +#. 4tQrL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Attributes..." +msgstr "" + +#. 5D2ho +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anchor as Character" +msgstr "അക്ഷരമായി ചേര്ക്കുക" + +#. kPjbM +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "As C~haracter" +msgstr "അക്ഷരമായി" + +#. dapfz +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" + +#. YFrqh +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Object" +msgstr "വസ്തു ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" + +#. ESBXG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Box and Shap~e" +msgstr "" + +#. xCHyn +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fiel~d" +msgstr "മണ്ഡലങ്ങള്" + +#. Cxou4 +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Field" +msgstr "മണ്ഡലങ്ങള് ചേര്ക്കുക" + +#. vfTmp +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Date" +msgstr "തീയതി" + +#. M9AfN +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewGlobalDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Create Master ~Document" +msgstr "പ്രധാന ഡോക്കുമെന്റ് നിര്മ്മിക്കുക" + +#. K4a3d +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Time" +msgstr "സമയം" + +#. AKBJc +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page Number" +msgstr "പേജ് നന്പര്" + +#. Z7Y7v +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page ~Count" +msgstr "പേജിന്റെ എണ്ണം" + +#. fNDX8 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTopicField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Subject" +msgstr "വിഷയം" + +#. ecNWn +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "T~itle" +msgstr "ശീര്ഷകം" + +#. Vf5oi +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "First ~Author" +msgstr "" + +#. FqzAb +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Footnote" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. BbSUw +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Footnote" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ് ചേര്ക്കുക" + +#. 5xZ6B +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Appl~y" +msgstr "പ്രാബല്യത്തിലാക്കുക" + +#. EV2yB +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OnlineAutoFormat\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~While Typing" +msgstr "ടൈപ്പുചെയ്യുന്പോഴെല്ലാം" + +#. FA8kc +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StatePageNumber\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Number" +msgstr "പേജ് നന്പര്" + +#. rBLsm +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Style" +msgstr "പേജ് ശൈലി" + +#. nn3sS +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Apply and Edit ~Changes" +msgstr "മാറ്റങ്ങള് പ്രയോഗിക്കുകയും മാറ്റുകയും ചെയ്യുക" + +#. BZfML +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Se~lection Mode" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിനുള്ള മോഡ്" + +#. ZBBCn +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hyperlinks Active" +msgstr "ഹൈപ്പര്‌ലിങ്ക് പ്രവര്ത്തനസജ്ജമായ" + +#. xnwkC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Superscript" +msgstr "സൂപ്പര്‍സ്ക്രിപ്റ്റ്" + +#. 5GEkJ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Subscript" +msgstr "സബ്സ്ക്രിപ്റ്റ്" + +#. dfCaK +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharLeftSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Character Left" +msgstr "ഇടത്തുള്ള അക്ഷരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. NKwRF +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharRightSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Character Right" +msgstr "വലത്തുള്ള അക്ഷരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. ih5YG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineUpSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Top Line" +msgstr "മുകളിലേ രേഖവരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. CEEG6 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Down" +msgstr "താഴോട്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. UhbFc +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfLineSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Begin of Line" +msgstr "രേഖയുടെ ആരംഭം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. CxjEJ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfLineSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to End of Line" +msgstr "രേഖയുടെ അവസാനം വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. FaJ34 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfDocumentSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Document Begin" +msgstr "രേഖയുടെ ആരംഭത്തിലേക്കു് തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. a2oDG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfDocumentSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Document End" +msgstr "രേഖയുടെ അവസാനത്തിലേക്കു് തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. x39iC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPageSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Begin of Next Page" +msgstr "അടുത്ത പേജിന്റെ ആരംഭം വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. dM6JE +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPageSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to End of Next Page" +msgstr "അടുത്ത പേജിന്റെ അവസാനം വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. kBWu3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPageSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Begin of Previous Page" +msgstr "കഴിഞ്ഞ പേജിന്റെ ആരംഭം വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. nqYEW +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPageSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to End of Previous Page" +msgstr "കഴിഞ്ഞപേജിന്റെ അവസാനം വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. w5B5i +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPageSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Page Begin" +msgstr "പേജിന്റെ ആരംഭം വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. ioxHE +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToStarImpress\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Outline to ~Presentation" +msgstr "അവതരണത്തിന്റെ ബാഹ്യരേഖ" + +#. 4wZZS +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Page End" +msgstr "അവസാന പേജ് വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. LTBS6 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToClipboard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Outline to ~Clipboard" +msgstr "ക്ലിപ്ബോര്ഡ് ബാഹ്യരേഖ" + +#. ofEV6 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rotate 90° ~Left" +msgstr "~ഇടത്തേക്കു് 90° കറക്കുക" + +#. ysk9i +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rotate 90° ~Right" +msgstr "~വലത്തേക്കു് 90° കറക്കുക" + +#. HqrLX +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Rotate180\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rotate 1~80°" +msgstr "" + +#. bF3xx +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateReset\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reset R~otation" +msgstr "" + +#. p6Ygh +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Create ~HTML Document" +msgstr "HTML ഡോക്കുമെന്റ് നിര്മ്മിക്കുക" + +#. PVdFq +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfParaSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Paragraph Begin" +msgstr "ഖണ്ഡികയുടെ ആരംഭം വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. DJq7D +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfParaSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Paragraph End" +msgstr "ഖണ്ഡികയുടെ അവസാനം വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. hCNDa +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Word Right" +msgstr "വാക്യത്തിന്റെ ഇടത്തുവശവരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. bpBoC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Begin of Word" +msgstr "വാക്യത്തിന്റെ ആരംഭം വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. B7E8C +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextSentenceSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Next Sentence" +msgstr "അടുത്ത വാചകം വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. iZDCN +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Previous Sentence" +msgstr "കഴിഞ്ഞ വാചകം വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. xGMLD +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Previous Page" +msgstr "കഴിഞ്ഞ പേജ് വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. Ta3yB +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Next Page" +msgstr "അടുത്ത പേജ് വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. vtwaL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextRegion\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Section" +msgstr "അടുത്ത വിഭാഗം വരെ" + +#. 5ejvf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevRegion\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Section" +msgstr "കഴിഞ്ഞ വിഭാഗം വരെ" + +#. 8SQDi +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format..." +msgstr "സംഖ്യാ രൂപരേഖ. . ." + +#. jS5J8 +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Load Styles..." +msgstr "ലോഡു ശൈലി. . ." + +#. m6dbV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateAbstract\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Create A~utoAbstract..." +msgstr "സ്വയം ഉപസംക്ഷേപം സൃഷ്ടിക്കുക" + +#. AAef2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendAbstractToStarImpress\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." +msgstr "സ്വയം ഉപസംക്ഷേപത്തിന്റെ അവതരണം..." + +#. y4rbs +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Borders" +msgstr "അതിരുകള്" + +#. fHAwe +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Columns" +msgstr "പേജ് സ്തംഭങ്ങള്" + +#. 4Mpyx +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Columns" +msgstr "" + +#. Lk4KG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Background" +msgstr "പശ്ചാത്തലം" + +#. Dcn5V +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page Style..." +msgstr "" + +#. 8aUD6 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title Page..." +msgstr "തലക്കെട്ടിനുള്ള താള്‍..." + +#. JrZD4 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Co~lumns..." +msgstr "സ്തംഭങ്ങള്..." + +#. W5KHR +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDropcap\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Drop Caps" +msgstr "വലിയ അക്ഷരം മാറ്റുക" + +#. 26bn9 +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Frame or Object Properties" +msgstr "വരയ്ക്കുന്നതിനുള്ള ഒബ്ജക്ടിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്‍" + +#. viVyG +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Properties..." +msgstr "സവിശേഷതകള്" + +#. wwpGc +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Image Properties" +msgstr "പട്ടിക സവിശേഷതകള്" + +#. UC94s +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Properties..." +msgstr "സവിശേഷതകള്" + +#. qEuQj +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ta~ble Properties..." +msgstr "പട്ടിക സവിശേഷതകള്" + +#. EsGBT +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Properties..." +msgstr "സവിശേഷതകള്" + +#. Ux9Rr +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Table Properties..." +msgstr "പട്ടിക സവിശേഷതകള്" + +#. bBVxV +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Footnotes and Endnotes..." +msgstr "അടിക്കുറിപ്പുകള്" + +#. eE5gP +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentFootnoteDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Footnotes and Endnotes..." +msgstr "അടിക്കുറിപ്പുകള്" + +#. ZPvDo +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clear" +msgstr "~വൃത്തിയാക്കുക" + +#. MiDZG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Clear ~Direct Formatting" +msgstr "~നേരിട്ടുള്ള ഫോര്‍മാറ്റിങ് വെടിപ്പാക്കുക" + +#. eogPF +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Clear Direct Formatting" +msgstr "~നേരിട്ടുള്ള ഫോര്‍മാറ്റിങ് വെടിപ്പാക്കുക" + +#. BgACc +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wrap Off" +msgstr "ആവരണം എടുക്കുക" + +#. T5Bpq +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page Wrap" +msgstr "പേജിന്റെ ആവരണം" + +#. YFEFD +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Two Pages Preview" +msgstr "" + +#. G7JBA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSinglePage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single Page Preview" +msgstr "" + +#. FZ6t2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Wrap Through" +msgstr "റാപ് " + +#. SocUA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Multiple Pages Preview" +msgstr "" + +#. HRuMm +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Print document" +msgstr "രേഖ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" + +#. gBS8B +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Left" +msgstr "ഇടത്തേക്ക് ആക്കുക" + +#. JnWLR +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close Preview" +msgstr "തിരനോട്ടം അടയ്ക്കുക" + +#. LmbRA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Right" +msgstr "വലത്തേക്ക് ആക്കുക" + +#. fnKt6 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center Horizontal" +msgstr "കുറുകെ മദ്ധ്യത്തില്" + +#. MvzBT +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" + +#. Ty72F +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" + +#. ySrYN +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" + +#. AcQKb +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleApply\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Apply Page Style" +msgstr "പേജ് ശൈലി പ്രയോഗിക്കുക" + +#. 4SqVz +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~ields..." +msgstr "മണ്ഡലങ്ങള്" + +#. Myv3t +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit F~ields..." +msgstr "" + +#. rtChw +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lin~ks to External Files..." +msgstr "" + +#. PCFhM +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Te~xt <-> Table..." +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് <-> പട്ടിക..." + +#. C4EeX +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableToText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "T~able to Text..." +msgstr "പട്ടികയില് നിന്നും ടെക്സിറ്റിലേക്ക്" + +#. RPW5g +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTextToTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Text to Table..." +msgstr "ടെക്സ്റ്റില് നിന്നും പട്ടികയിലേക്ക്" + +#. RGGHV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Header Rows Repeat Across Pages" +msgstr "" + +#. xhNkD +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSort\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "So~rt..." +msgstr "സോര്ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. yCEb9 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rows..." +msgstr "~നിരകള്‍..." + +#. bvFBT +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows Above" +msgstr "" + +#. 4axrh +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Rows ~Above" +msgstr "" + +#. zPPVF +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows Below" +msgstr "" + +#. uZonY +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Rows ~Below" +msgstr "" + +#. bxCPN +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Columns..." +msgstr "~വരികള്‍..." + +#. sVEB6 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns Before" +msgstr "" + +#. Q4jKn +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Columns ~Before" +msgstr "" + +#. oY3As +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns After" +msgstr "" + +#. ZAewq +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Columns ~After" +msgstr "" + +#. B44pP +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "പ്രത്യേകമുള്ളതു് ഒട്ടിക്കുക..." + +#. 3QC4Z +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~More Options..." +msgstr "കൂടു~തല്‍ ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. V36RP +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteNestedTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste as Nested Table" +msgstr "" + +#. E2BRL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteNestedTable\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Nested Table" +msgstr "" + +#. jWjL7 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteRowsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste as Rows Above" +msgstr "" + +#. eG4dp +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteRowsBefore\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Rows ~Above" +msgstr "" + +#. fmNGn +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteColumnsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste as Columns Before" +msgstr "" + +#. kQfFH +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteColumnsBefore\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Columns ~Before" +msgstr "" + +#. rzDZU +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Rows" +msgstr "നിരകള് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. DDmHu +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Rows" +msgstr "നിരകള്" + +#. mBMTr +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete selected rows" +msgstr "" + +#. WGcRm +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Columns" +msgstr "സ്തംഭങ്ങല് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. P6wy9 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Columns" +msgstr "സ്തംഭങ്ങള്" + +#. rhbdp +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete selected columns" +msgstr "" + +#. RxF66 +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Table" +msgstr "പട്ടിക തിഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. j2gNJ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. bFjMz +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete table" +msgstr "" + +#. f2Fpk +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Cells..." +msgstr "സെല്ലുകള്‍ വേര്‍പ്പെടുത്തുക..." + +#. DqRgD +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Merge Cells" +msgstr "സെല്ലുകള്‍ കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക" + +#. TTVL5 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Row Height..." +msgstr "നിരയുടെ പൊക്കം" + +#. oQxCX +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetColumnWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Column Width..." +msgstr "സ്തംഭവീതി" + +#. tu7ic +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" + +#. rY2FS +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Bullets and Numbering..." +msgstr "ബുള്ളറ്റുകളും സംഖ്യകളും" + +#. J9Ut3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Character Left" +msgstr "അക്ഷരത്തിന്റെ ഇടത്തു വരെ" + +#. T7tEU +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Index Entry..." +msgstr "അനുക്രമണിക പ്രവേശനം" + +#. W4PVB +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go Right" +msgstr "വലത്തോട്ട് പോകുക" + +#. zPVjv +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Row" +msgstr "നിര തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. LpUtu +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Row" +msgstr "നിര" + +#. xCwiq +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Cell" +msgstr "എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. QH2nm +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "C~ell" +msgstr "സെല്ലുകള്" + +#. 8gRgK +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Select Cell" +msgstr "" + +#. PpyJW +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Top Line" +msgstr "മുകളിലെ രേഖ വരെ" + +#. UHftG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Column" +msgstr "സ്തംഭം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. d4BVj +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Column" +msgstr "സ്തംഭങ്ങള്" + +#. dmQVS +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateFields\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Fields" +msgstr "മണ്ഡലങ്ങള്" + +#. tpc5P +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Table" +msgstr "പട്ടിക തിഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. dPaC3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. Af8EP +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Select Table" +msgstr "" + +#. wzPFD +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Line Below" +msgstr "താഴെയുള്ള രേഖ വരെ" + +#. CDTJM +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Line Begin" +msgstr "രേഖ ആരംഭത്തില് വരെ" + +#. qGp4h +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteMacroField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Run Macro Field" +msgstr "മാക്രോ മണ്ഡലം പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുക" + +#. aQg38 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Protect Cells" +msgstr "സെല്ലുകള് സംരക്ഷിക്കുക" + +#. Mgs5r +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To End of Line" +msgstr "രേഖയുടെ അവസാനം വരെ " + +#. BvGD3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fo~rmula" +msgstr "രൂപരേഖ" + +#. DGAud +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Document Begin" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റിന്റെ ആരംഭത്തില്" + +#. cg6hh +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Calc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Calculate Table" +msgstr "പട്ടിക കണക്കുകൂട്ടുക" + +#. ZuZDb +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Unprotect Cells" +msgstr "സംരക്ഷണമില്ലാത്ത സെല്ലുകള്" + +#. 8o3AU +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Document End" +msgstr "രേഖയുടെ അവസാനത്തിലേക്കു് " + +#. EAxKC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Demote One Level" +msgstr "താഴെ ഒരു തലം" + +#. jzcmc +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Begin of Next Page" +msgstr "അടുത്ത പേജിന്റെ ആരംഭത്തിലേക്ക്" + +#. jiaba +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Promote One Level" +msgstr "ഒരു തലത്തില് മാത്രം" + +#. MdLME +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optimal Column Width" +msgstr "ആവശ്യമായ സ്തംഭവീതി" + +#. xbU4C +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpUpThisLevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Paragraph in Level" +msgstr "നേരത്തെയുള്ള ഖണ്ഡികയുടെ തലത്തിലേക്ക്" + +#. HrGCz +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To End of Next Page" +msgstr "അടുത്ത പേജിന്റെ അവസാനത്തിലേക്ക്" + +#. PRoBm +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Begin of Previous Page" +msgstr "കഴിഞ്ഞ പേജിന്റെ ആരംഭത്തില്" + +#. CQEEG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpDownThisLevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Paragraph in Level" +msgstr "അടുത്ത ഖണ്ഡികയുടെ തലത്തിലേക്ക്" + +#. BpwAo +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Up" +msgstr "മുകളിലേക്കു് നീങ്ങുക" + +#. F6Rc7 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To End of Previous Page" +msgstr "കഴിഞ്ഞ പേജിന്റെ ആവസാനത്തിലേക്ക്" + +#. 5YLwj +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Down" +msgstr "താഴോട്ട് നീങ്ങുക" + +#. 2GyQ4 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Page Begin" +msgstr "പേജിന്റെ ആരംഭത്തിലേക്ക്" + +#. AZTvP +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Page End" +msgstr "പേജിന്റെ അവസാനത്തിലേക്ക്" + +#. LPfGw +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNeutralParagraph\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Unnumbered Entry" +msgstr "നന്പരിടാത്ത പ്രവേശനങ്ങള് ചേര്ക്കുക" + +#. BZNTk +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Numbering Off" +msgstr "സംഖ്യയിടുന്നത് നിര്ത്തുക" + +#. 3kGnA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optimal Row Height" +msgstr "ആവശ്യമായ നിര ഉയരം" + +#. jeWSo +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Column Begin" +msgstr "സ്തംഭത്തിന്റെ ആരംഭത്തില്" + +#. FQFxr +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Demote One Level With Subpoints" +msgstr "ഉപബിന്ദുക്കളോടുകൂടി താഴോട്ട് നീങ്ങുക" + +#. 8u4SF +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Column End" +msgstr "സ്തംഭത്തിന്റെ അവസാനത്തില്" + +#. AA2SC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Promote One Level With Subpoints" +msgstr "ഉപബിന്ദുക്കളോടുകൂടി താഴോട്ട് നീങ്ങുക" + +#. ATXQw +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Up with Subpoints" +msgstr "ഉപബിന്ദുക്കളോടുകൂടി താഴോട്ട് നീങ്ങുക" + +#. GCegb +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Paragraph Begin" +msgstr " ഖണ്ഡികയുടെ ആരംഭത്തില്" + +#. TtCUR +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Down with Subpoints" +msgstr "ഉപബിന്ദുക്കളോടുകൂടി താഴോട്ട് നീങ്ങുക" + +#. JF2Ui +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Paragraph End" +msgstr " ഖണ്ഡികയുടെ അവസാനത്തില്" + +#. GqGLJ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateInputFields\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Update Input Fields" +msgstr "ഇന്പുട്ട് മണ്ഡലം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. wCXQw +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextWord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Word Right" +msgstr "വാക്യത്തിന്റെ വലത്തുവശം വരെ" + +#. pYrje +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevWord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Word Left" +msgstr "വാക്യത്തിന്റെ ഇടത്തുവശം വരെ" + +#. qHDqk +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextSentence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Sentence" +msgstr "അടുത്ത വാചകത്തില്" + +#. VyGkp +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Numbering On/Off" +msgstr "അക്കമിടല്‍ ഓണ്‍/ഓഫ്" + +#. 7Dbov +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevSentence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Sentence" +msgstr "നേരത്തെയുള്ള വാചകത്തില്" + +#. UyiCH +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextInputField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Input Field" +msgstr "അടുത്ത ഇന്പുട്ട് മണ്ഡലത്തിലേക്ക്" + +#. jyqXF +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SwBackspace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Backspace" +msgstr "പിന്നോട്ടുള്ള അകലം" + +#. bUEZN +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevInputField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Input Field" +msgstr "നേരത്തെയുള്ള ഇന്പുട്ട് മണ്ഡലത്തിലേക്ക്" + +#. jYNdN +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfSentence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete to End of Sentence" +msgstr "വാചകത്തിന്റെ അവസാനം വരെ നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. BcANW +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Repeat Search" +msgstr "തെരച്ചില്‍ ആവര്‍ത്തിക്കുക" + +#. NXWwC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfSentence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete to Start of Sentence" +msgstr "വാചകത്തിന്റെ ആരംഭം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. zPCcG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfWord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete to End of Word" +msgstr "വാക്കിന്റെ ആവസാനം വരെ നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. PjXYE +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfWord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete to Start of Word" +msgstr "വാക്കിന്റെ ആരംഭം നിക്കം ചെയ്യുക" + +#. Awa5g +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete to End of Line" +msgstr "രേഖയുടെ അവസാനം വരെ നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. yeEJu +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete to Start of Line" +msgstr "രേഖയുടെ ആരംഭം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. mQMuE +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete to End of Paragraph" +msgstr "ഖണ്ഡികയുടെ അവസാനം വരെ നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. wqEPB +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete to Start of Paragraph" +msgstr "ഖണ്ഡികയുടെ ആരംഭം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. AqNyN +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Row" +msgstr "നിര നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. qpXY2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Page" +msgstr "മുമ്പുള്ള താള്‍" + +#. 8QF3y +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToSpecificPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Jump To Specific Page" +msgstr "" + +#. 8PWBf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Page" +msgstr "അടുത്ത പേജ്" + +#. adnz3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "MultiSelection On" +msgstr "വിവിധതിരഞ്ഞെടുക്കല് ഓണ്" + +#. qSdqD +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Formatting" +msgstr "പേജിന്റെ രൂപരേഖ ചെയ്യുന്നു" + +#. yyVam +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetExtSelection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Extended Selection On" +msgstr "വിസ്തൃത തിരഞ്ഞെടുക്കല് ഓണ്" + +#. MqMFd +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Footnote or Endnote..." +msgstr "അടിക്കുറിപ്പുകള്" + +#. 65L8a +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cancel" +msgstr "റദ്ദാക്കുക" + +#. NcJtA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shift+Backspace" +msgstr "" + +#. G5RC9 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectWord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Word" +msgstr "വാക്യം തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. BD3VR +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectSentence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Sentence" +msgstr "" + +#. gAsXP +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Standard" +msgstr "Number Format: സാധാരണ" + +#. jQEN2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditRegion\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sections..." +msgstr "വിഭാഗങ്ങള്..." + +#. GDhGc +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurrentRegion\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Section..." +msgstr "എഡിറ്റ് വിഭാഗം" + +#. T7EKR +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToReference\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Reference" +msgstr "റഫറന്സിലേക്ക്" + +#. s5MQ8 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Object" +msgstr "അടുത്ത വസ്തുവിലേക്ക്" + +#. G3GcR +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Decimal" +msgstr "Number Format: ഡെസിമല്‍" + +#. tYvmE +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Object" +msgstr "നേരത്തെയുള്ള വസ്തുവിലേക്ക്" + +#. 2Se9E +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Exponential" +msgstr "Number Format: എക്സ്പൊണന്‍ഷ്യല്‍" + +#. ABXFu +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextBookmark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Bookmark" +msgstr "അടുത്ത അടയാളം ചെയ്തിരിക്കുന്നിടത്ത്" + +#. pRZGA +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Date" +msgstr "Number Format : തീയതി" + +#. fnYue +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevBookmark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Bookmark" +msgstr "നേരത്തെ അടയാളം ചെയ്തിരിക്കുന്നിടത്ത്" + +#. QDGj5 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Table Begin" +msgstr "പട്ടികയുടെ ആരംഭത്തില്" + +#. Wk7DF +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetTableProtection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Unprotect sheet" +msgstr "സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത ഷീറ്റ്" + +#. 7jvmT +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Time" +msgstr "Number Format: സമയം" + +#. hDDiz +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Table End" +msgstr "പട്ടികയുടെ അവസാനത്തില്" + +#. Dpq69 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Currency" +msgstr "Number Format: നാണയം" + +#. j4CjN +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Table" +msgstr "അടുത്ത പട്ടികയിലേക്ക്" + +#. oaAxB +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Percent" +msgstr "Number Format: ശതമാനം" + +#. AJhd2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Table" +msgstr "നേരത്തെയുള്ള പട്ടികയിലേക്ക്" + +#. 5eq7D +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Begin of Next Column" +msgstr "അടുത്ത സ്തംഭത്തിന്റെ ആരംഭത്തിലേക്ക്" + +#. dwE3Z +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapIdeal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Optimal Page Wrap" +msgstr "ആനുസൃതമായ പേജ് റാപ്" + +#. EFP2w +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To End of Next Column" +msgstr "അടുത്ത സ്തംഭത്തിന്റെ അവസാനത്തിലേക്ക്" + +#. xKd2z +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In ~Background" +msgstr "പശ്ചാത്തലത്തില്" + +#. U7dpe +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparencyToggle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In ~Background" +msgstr "പശ്ചാത്തലത്തില്" + +#. jB3Hi +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Begin of Previous Column" +msgstr "നേരത്തെയുള്ള സ്തംഭത്തിന്റെ ആരംഭത്തിലേക്ക്" + +#. 3U9EA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Column" +msgstr "നേരത്തെയുള്ള സ്തംഭത്തിലേക്ക്" + +#. wv5mn +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align to Top of Line" +msgstr "രേഖയുടെ മുകളില് ക്രമീകരിക്കുക" + +#. SQuFa +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteOrAnchor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Footnote Anchor" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ് ചേര്ക്കുന്നതിലേക്ക്" + +#. 2aNSH +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align to Bottom of Line" +msgstr " രേഖയുടെ താഴെ ക്രമീകരിക്കുക" + +#. kiyVH +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFootnote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Footnote" +msgstr "അടുത്ത അടിക്കുറിപ്പിലേക്ക്" + +#. ToUn4 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalRowCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align to Vertical Center of Line" +msgstr "രേഖയുടെ മദ്ധ്യത്ത് കുത്തനെയായി ക്രമീകരിക്കുക" + +#. ZpCwj +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevFootnote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Footnote" +msgstr "നേരത്തെയുള്ള അടിക്കുറിപ്പിലേക്ക്" + +#. cLj3G +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align to Top of Character" +msgstr "അക്ഷരത്തിന്റെ മുകളില് ക്രമീകരിക്കുക" + +#. iGwZw +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Frame" +msgstr "അടുത്ത ഫ്രെയിമിലേക്ക്" + +#. BFHar +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChainFrames\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Link Frames" +msgstr "ബന്ധിപ്പിച്ച ഫ്രെയിമുകള്" + +#. xkMz2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align to Bottom of Character" +msgstr "അക്ഷരത്തിന്റെ താഴെ ക്രമീകരിക്കുക" + +#. 4mrRS +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnhainFrames\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Unlink Frames" +msgstr "ബന്ധിപ്പിക്കാത്ത ഫ്രെയിം" + +#. LDmnA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToAnchor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Set Cursor To Anchor" +msgstr "കര്സര് സെറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. qUGXr +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCharCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align to Vertical Center of Character" +msgstr "അക്ഷരത്തിന്റെ മദ്ധ്യത്ത് കുത്തനെയായി ക്രമീകരിക്കുക" + +#. GcYvN +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberingStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Restart Numbering" +msgstr "സംഖ്യയിടുന്നത് പുനരാരംഭിച്ചു" + +#. ofjeC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToHeader\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Header" +msgstr "തലക്കെട്ടിലേക്ക്" + +#. GvpUx +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wrap Left" +msgstr "ഇടത്തെ ആവരണം" + +#. LADWG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Footer" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പിലേക്ക്" + +#. VhCDC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wrap Right" +msgstr "വലത്തെ റാപ്" + +#. b5mCd +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorOnEvenPages\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Mirror Object on Even Pages" +msgstr "ഇരട്ടപേജില് വസ്തുവിന്റെ പ്രതിഫലനം." + +#. 87ChN +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Index Mark to Index" +msgstr "അനുക്രമണികയ്ക്ക് അനുക്രണിക ചിഹ്നമിടുക" + +#. PxbvA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Footnote/Endnote" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ്/അന്തിമക്കുറിപ്പ് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. LzYDs +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip Images on Even Pages" +msgstr "" + +#. ZDw9u +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Table..." +msgstr "പട്ടിക വേര്‍പ്പടുത്തുക..." + +#. r7mBA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wrap First Paragraph" +msgstr "ആദ്യത്തെ ഖണ്ഡിക റാപ് ചെയ്യുക" + +#. ETfcf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~First Paragraph" +msgstr "ആദ്യത്തെ ഖണ്ഡിക" + +#. kCyrV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMinimalColumnWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Minimize Column Width" +msgstr "" + +#. vGAT7 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Distribute Columns Evenly" +msgstr "സ്തംഭങ്ങള് ഇരട്ടിയായി വിതരണം ചെയ്യുക" + +#. DpN8E +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndentValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Increment Indent Value" +msgstr "ഇന്ഡന്ഡ് മൂല്യം കൂട്ടുക" + +#. 8swqU +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMinimalRowHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Minimize Row Height" +msgstr "" + +#. 9RUey +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribute Rows Evenly" +msgstr "നിരകള്‍ ഒരേപോലെ വിതരണം ചെയ്യുക" + +#. qLGV4 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wrap Contour On" +msgstr "ബാഹ്യരേഖ റാപ്" + +#. wckFX +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Contour" +msgstr "പരിവേഷം" + +#. UTgiq +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndentValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Decrement Indent Value" +msgstr "ഇന്ഡന്ഡ് മൂല്യം കുറയ്ക്കുക" + +#. rqtkS +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Merge Table" +msgstr "പട്ടിക മേര്ജ് ചെയ്യുക" + +#. n2CwE +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Paragraph" +msgstr "നേരത്തെയുള്ള ഖണ്ഡികയിലേക്ക്" + +#. s998H +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Row to ~Break Across Pages" +msgstr "" + +#. 9bfa7 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Paragraph" +msgstr "ഖണ്ഡിക തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. GzD2B +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Paragraph" +msgstr "അടുത്ത ഖണ്ഡികയിലേക്ക്" + +#. Wi6MN +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Placeholder" +msgstr "അടുത്ത സ്ഥാനവാഹിയുടെ അടുത്തേക്ക്" + +#. 4nDXh +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Placeholder" +msgstr "നേരത്തെയുള്ള സ്ഥാനവാഹിയുടെ അടുത്തേക്ക്" + +#. wjF7p +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFix\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table: Fixed" +msgstr "പട്ടിക: ഉറപ്പിച്ച" + +#. FXGYX +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToStartOfDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Directly to Document Begin" +msgstr "നേരിട്ട് ഡോക്കുമെന്റിന്റെ ആരംഭത്തിലേക്ക്" + +#. HGNAD +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFixProp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table: Fixed, Proportional" +msgstr "പട്ടിക: ഉറപ്പിച്ച, അനുപാതികം" + +#. jqDoK +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Restore View" +msgstr "ദൃശ്യം പൂര്സ്ഥിതിയിലാക്കുക" + +#. 6hFDS +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Directly to Document End" +msgstr "നേരിട്ട് ഡോക്കുമെന്റിന്റെ അവസാനത്തിലേക്ക്" + +#. 2iaTS +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeVariable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table: Variable" +msgstr "പട്ടിക: വെരിയബിള്" + +#. EEnsU +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Wrap..." +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ആവരണം" + +#. jNHAB +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "~ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..." + +#. 98uM3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Next Index Mark" +msgstr "അടുത്ത അനുക്രമണിക ചിഹ്നത്തിലേക്ക് പോകുക." + +#. TEFFJ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Previous Index Mark" +msgstr "നേരത്തെയുള്ള അനുക്രമണിക ചിഹ്നത്തിലേക്ക് പോകുക." + +#. 3FES4 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextTableFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to next table formula" +msgstr "അടുത്ത പട്ടിക രൂപരേഖയിലേക്ക് പോകുക." + +#. EcSGG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevTableFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to previous table formula" +msgstr "നേരത്തെയുള്ള പട്ടിക രൂപരേഖയിലേക്ക് പോകുക." + +#. L98F7 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextWrongTableFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to next faulty table formula" +msgstr "അടുത്ത തെറ്റായ പട്ടിക രൂപരേഖയിലേക്ക് പോകുക." + +#. 27XxB +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevWrongTableFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to previous faulty table formula" +msgstr "നേരത്തെയുള്ള തെറ്റായ പട്ടിക രൂപരേഖയിലേക്ക് പോകുക." + +#. KxPWA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTextMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. YCSWp +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rulers" +msgstr "റൂളര്" + +#. tappr +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineNumberingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line Numbering..." +msgstr "രേഖയ്ക്ക് നന്പരിടുക" + +#. TGCn2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show resolved comme~nts" +msgstr "" + +#. R3huy +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Resolved Comments" +msgstr "" + +#. vAGUB +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "View Images and Charts" +msgstr "" + +#. 86WYF +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Images and Charts" +msgstr "" + +#. oyqdt +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Font Color Fill" +msgstr "ഫോണ്ടില് കളര് നിറയ്ക്കുക" + +#. pTLhL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Te~xt Boundaries" +msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ അതിര‌്" + +#. aHFda +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Thesaurus..." +msgstr "നിഘണ്ടു" + +#. MBE8P +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Highlight Color" +msgstr "എടുത്തുകാണിയ്ക്കുന്ന നിറം" + +#. sVA9o +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fields" +msgstr "മണ്ഡലം" + +#. LVtM7 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Highlight Fill" +msgstr "നിറയ്ക്കുന്നത് എടുത്തുകാണിക്കുക" + +#. FEAFx +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VRuler\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Ruler" +msgstr "കുറുകെയുള്ള അളവുകോല്" + +#. mRqBc +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyphenation..." +msgstr "ഹൈഫനേഷന്" + +#. ngTBv +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VScroll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Scroll Bar" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള സ്ക്രോള്ബാര്" + +#. zDBEP +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddAllUnknownWords\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add Unknown Words" +msgstr "അജ്ഞാതവാക്കുകള് ചേര്ക്കുക" + +#. sHcA6 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal Scroll Bar" +msgstr "കുറുകെയുള്ള സ്ക്രോള് ബാര്" + +#. nH47Q +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chapter ~Numbering..." +msgstr "" + +#. ZiKEi +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Set Chapter Numbering" +msgstr "" + +#. YNpFG +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Formatting Marks" +msgstr "ഫോര്‍മാറ്റിങ് അടയാളം" + +#. FFNXc +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "For~matting Marks" +msgstr "ഫോര്‍മാറ്റിങ് അടയാളം" + +#. 9EFfF +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Formatting Marks" +msgstr "" + +#. 2GDoU +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hide Whitespac~e" +msgstr "" + +#. XAsfn +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Whitespac~e" +msgstr "" + +#. RHnwE +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "So~rt..." +msgstr "സോര്ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. ejnAA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Marks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fie~ld Shadings" +msgstr "മണ്ഡലം പങ്കിടല്" + +#. 9EBAK +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Calculat~e" +msgstr "കണക്കുകൂട്ടുക" + +#. AjNLg +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Field Names" +msgstr "മണ്ഡലനാമങ്ങള്" + +#. CcnG7 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Boundaries" +msgstr "പട്ടിക അതിരുകള്" + +#. cGGKB +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBookview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Book Preview" +msgstr "ബുക്ക് പൂര്‍വ്വ ദൃശ്യം" + +#. pk7kQ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveDirectCharFormats\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Direct Character Formats" +msgstr "നേരിട്ടുള്ള അക്ഷര രൂപരേഖ നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. ExWEB +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Email as ~Microsoft Word..." +msgstr "" + +#. CRkbD +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Email as ~OpenDocument Text..." +msgstr "" + +#. wnFCt +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Standard" +msgstr "~നിലവാരമുള്ള" + +#. 5S3gN +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeBlock\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Block Area" +msgstr "~Block Area" + +#. 8C8u8 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromWriter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Open..." +msgstr "~തുറക്കുക..." + +#. K4vtX +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg?OpenSmartTag:bool=true\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Smart ~Tag Options..." +msgstr "" + +#. tBP2P +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clone" +msgstr "" + +#. oZiqw +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Clone Formatting" +msgstr "" + +#. 59EAt +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)" +msgstr "" + +#. 7PCFf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:CharacterMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "C~haracter" +msgstr "" + +#. yGCHt +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ParagraphMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "P~aragraph" +msgstr "" + +#. FLDPB +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberingMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Bullets and Numbering" +msgstr "" + +#. ZmR9V +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSelectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Select" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. XC7Xk +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Convert" +msgstr "~വേര്‍തിരിക്കുക" + +#. P8xfR +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:UpdateMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Update" +msgstr "പുതുക്കുക" + +#. FawhG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents and Inde~x" +msgstr "" + +#. d4KEC +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comments..." +msgstr "അഭിപ്രായങ്ങള്" + +#. nAEa4 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Format All Comments..." +msgstr "" + +#. kivrj +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WordCountDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Word Count..." +msgstr "" + +#. x6iDR +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AccessibilityCheck\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Accessibility Check..." +msgstr "" + +#. BWWDU +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StylesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Styl~es" +msgstr "ശൈലികള്" + +#. YTNwv +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Wrap" +msgstr "റാപ്" + +#. KTWTs +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeFrameMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arrange" +msgstr "ക്രമീകരിക്കുക" + +#. K5Dpm +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoCorr~ect" +msgstr "സ്വയമേ രൂപരേഖ ചെയ്യുന്നത്" + +#. 7DFV2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageSettingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Settings - Paper format" +msgstr "താള്‍ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ - താള്‍ ശൈലി" + +#. 7aCtf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Selection Mode" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിനുള്ള മോഡ്" + +#. Ac5BP +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Continue previous numbering" +msgstr "മുമ്പുള്ള നംബറിങ് തുടരുക" + +#. oCEjg +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavElement\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Navigate By" +msgstr "" + +#. 2bsCo +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToPrevious\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Element" +msgstr "മുമ്പുള്ള അഭിപ്രായം" + +#. KAB4c +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Element" +msgstr "അടുത്ത അഭിപ്രായം" + +#. cGBsA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Back" +msgstr "പുറകോട്ട്" + +#. u6dob +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateForward\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Forward" +msgstr "മുന്നോട്ട്" + +#. R4cP9 +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal Line&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal ~Line" +msgstr "കുറുകെയുള്ള രേഖ" + +#. TcmND +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:HorizontalLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal ~Line" +msgstr "" + +#. xpcpv +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default ~Paragraph" +msgstr "" + +#. K3yd3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default ~Paragraph" +msgstr "" + +#. Qp9qA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Default Paragraph Style" +msgstr "" + +#. LRDnV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Title" +msgstr "ശീര്ഷകം" + +#. nTFs5 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Title" +msgstr "ശീര്ഷകം" + +#. Cp7pE +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Title Paragraph Style" +msgstr "പ്രയോഗിച്ച ഖണ്ഡിക ശൈലികള്" + +#. GyeoD +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Su~btitle" +msgstr "ഉപതലക്കെട്ട്" + +#. Guok9 +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SubtitleParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Su~btitle" +msgstr "ഉപതലക്കെട്ട്" + +#. Fzdyf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SubtitleParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Subtitle Paragraph Style" +msgstr "" + +#. b8Nqa +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~1" +msgstr "തലക്കെട്ട് 1" + +#. eRnxM +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1ParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~1" +msgstr "തലക്കെട്ട് 1" + +#. sR7Dv +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1ParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Heading 1 Paragraph Style" +msgstr "" + +#. zKbSB +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~2" +msgstr "തലക്കെട്ട് 2" + +#. FfmEY +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2ParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~2" +msgstr "തലക്കെട്ട് 2" + +#. B2DRF +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2ParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Heading 2 Paragraph Style" +msgstr "" + +#. ZetCn +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 3&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~3" +msgstr "തലക്കെട്ട് 3" + +#. iVgff +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading3ParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~3" +msgstr "തലക്കെട്ട് 3" + +#. 5viXu +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading3ParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Heading 3 Paragraph Style" +msgstr "" + +#. k53FG +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 4&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~4" +msgstr "തലക്കെട്ട് 4" + +#. CjEN7 +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading4ParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~4" +msgstr "തലക്കെട്ട് 4" + +#. fW95P +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading4ParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Heading 4 Paragraph Style" +msgstr "" + +#. FjBvj +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 5&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~5" +msgstr "തലക്കെട്ട് 5" + +#. oyAXE +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading5ParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~5" +msgstr "തലക്കെട്ട് 5" + +#. VKdxm +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading5ParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Heading 5 Paragraph Style" +msgstr "" + +#. vhWdD +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 6&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~6" +msgstr "തലക്കെട്ട് 6" + +#. HEHGi +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading6ParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~6" +msgstr "തലക്കെട്ട് 6" + +#. A8xfL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading6ParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Heading 6 Paragraph Style" +msgstr "" + +#. PZvwB +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotations&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Quotations" +msgstr "ക്വൊട്ടെഷന്സ്" + +#. evCdC +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Quotations" +msgstr "ക്വൊട്ടെഷന്സ്" + +#. dDoKs +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Quotations Paragraph Style" +msgstr "" + +#. 2vgz8 +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pre~formatted Text" +msgstr "മുന്പേ രൂപരേഖചെയ്ത ടെക്സ്റ്റ്" + +#. nGLkD +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PreformattedParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pre~formatted Text" +msgstr "മുന്പേ രൂപരേഖചെയ്ത ടെക്സ്റ്റ്" + +#. 6KDdJ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PreformattedParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Preformatted Text Paragraph Style" +msgstr "" + +#. fQ4qE +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Body" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ്" + +#. D88SE +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Body" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ്" + +#. Y6D9h +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Text Body Paragraph Style" +msgstr "" + +#. 3LYMu +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&FamilyName:string=CharacterStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default ~Character" +msgstr "" + +#. UJ5WP +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCharStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default ~Character" +msgstr "" + +#. MMmKt +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCharStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Default Character Style" +msgstr "" + +#. idpKA +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Emphasis&FamilyName:string=CharacterStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~mphasis" +msgstr "എംഫസിസ്" + +#. FgGtz +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:EmphasisCharStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~mphasis" +msgstr "എംഫസിസ്" + +#. d6TqC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:EmphasisCharStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Emphasis Character Style" +msgstr "" + +#. JNbe4 +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&FamilyName:string=CharacterStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Strong Emphasis" +msgstr "ഊന്നിപ്പറയുക" + +#. PZ7tA +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StrongEmphasisCharStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Strong Emphasis" +msgstr "ഊന്നിപ്പറയുക" + +#. 7Xm9y +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StrongEmphasisCharStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Strong Emphasis Character Style" +msgstr "" + +#. gVtiB +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Citation&FamilyName:string=CharacterStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Qu~otation" +msgstr "കോട്ടേഷന്‍" + +#. 9LD4r +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteCharStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Qu~otation" +msgstr "കോട്ടേഷന്‍" + +#. Pbsp9 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteCharStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Quotation Character Style" +msgstr "" + +#. JJF6G +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&FamilyName:string=CharacterStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sou~rce Text" +msgstr "ഉറവിട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. 6Wb9s +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SourceCharStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sou~rce Text" +msgstr "ഉറവിട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. UPsiE +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SourceCharStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Source Text Character Style" +msgstr "" + +#. PcXWP +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=List 1&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bullet List" +msgstr "" + +#. 5VeqG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:BulletListStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bullet List" +msgstr "" + +#. NUwJh +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:BulletListStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Bullet List Style" +msgstr "" + +#. ejkoY +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering 123&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number List" +msgstr "" + +#. FuA2J +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberListStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number List" +msgstr "" + +#. eqFni +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberListStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Number List Style" +msgstr "" + +#. 6WvcD +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering ABC&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alphabet Uppercase List" +msgstr "" + +#. ANFq2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaListStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alphabet Uppercase List" +msgstr "" + +#. ibYaL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaListStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Alphabet Uppercase List Style" +msgstr "" + +#. Hhiz6 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering abc&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alphabet Lowercase List" +msgstr "" + +#. U5Zpv +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaLowListStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alphabet Lowercase List" +msgstr "" + +#. v4bou +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaLowListStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Alphabet Lowercase List Style" +msgstr "" + +#. Zw2YY +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering IVX&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Roman Uppercase List" +msgstr "" + +#. XjpAD +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanListStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Roman Uppercase List" +msgstr "" + +#. 96STR +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanListStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Roman Uppercase List Style" +msgstr "" + +#. 6sVu3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering ivx&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Roman Lowercase List" +msgstr "" + +#. KRgRj +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&FamilyName:string=TableStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default Style" +msgstr "" + +#. 4AbSB +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Academic&FamilyName:string=TableStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Academic" +msgstr "" + +#. PaUqk +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Elegant&FamilyName:string=TableStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Elegant" +msgstr "" + +#. YFspw +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Financial&FamilyName:string=TableStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Financial" +msgstr "" + +#. 4MxDZ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Blue&FamilyName:string=TableStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box List Blue" +msgstr "" + +#. 7z6aa +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Green&FamilyName:string=TableStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box List Green" +msgstr "" + +#. 2HgEy +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Red&FamilyName:string=TableStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box List Red" +msgstr "" + +#. PWGpE +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Yellow&FamilyName:string=TableStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box List Yellow" +msgstr "" + +#. JGydq +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Roman Lowercase List" +msgstr "" + +#. N7a3d +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Roman Lowercase List Style" +msgstr "" + +#. K9EGb +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paragraph Style" +msgstr "ഖണ്ഡികാശൈലി" + +#. QjBFe +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Set Paragraph Style" +msgstr "ഖണ്ഡികാശൈലി" + +#. C4n6w +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Orientation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Orientation" +msgstr "അവതരണം" + +#. aUVtG +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AttributePageSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Size" +msgstr "താളിന്റെ വശങ്ങള്‍" + +#. KhaKB +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMargin\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Margins" +msgstr "" + +#. pGrR5 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:HangingIndent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hanging Indent" +msgstr " " + +#. 6PYVy +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Watermark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Watermark..." +msgstr "വാട്ടര് മാര്ക്ക്" + +#. ZABPA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableCellBackgroundColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Cell Background Color" +msgstr "" + +#. 9xx6Q +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:MSCompatActiveXControls\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "ActiveX Controls" +msgstr "" + +#. vzPPx +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:MSCompatLegacyControls\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Legacy Form Fields" +msgstr "" + +#. 94eA6 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:MSCompatContentControls\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Content Controls" +msgstr "" + +#. SGVjq +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Protect Document" +msgstr "" + +#. ByLdE +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectFields\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Protect Fields" +msgstr "" + +#. zDPPk +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectFields\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Protect fields in current document" +msgstr "" + +#. CdnED +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectBookmarks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Protect Bookmarks" +msgstr "" + +#. WjWoa +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectBookmarks\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Protect bookmarks in current document" +msgstr "" + +#. joS9f +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "അഭിപ്രാ~യം" + +#. cHDC7 +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "~രൂപങ്ങള്‍" + +#. TWYUF +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് അളക്കുക" + +#. GZHRT +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. GA3Aa +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. qwMqS +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "അടുത്ത ഫ്രെയിമിലേക്ക്" + +#. BD7cT +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. VrFBR +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "മീഡിയാ" + +#. ix5mu +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE-ഒബ്ജക്ട്" + +#. GrvFm +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "പ്രിന്റ് തിരനോട്ടം" + +#. Grn9p +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. 4YKEu +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. iGZm6 +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്" + +#. qTXid +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. Bp5Du +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Mail Merge" +msgstr "മെയില്‍ മേര്‍ജ്" + +#. QQkF8 +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "ഉപകരണങ്ങള്‍" + +#. xbuTC +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. rF9Q7 +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "ബൂള്ളറ്റുകളും അക്കമിടലും" + +#. KCE5A +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "വരയ്ക്കുന്നതിനുള്ള ഒബ്ജക്ടിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്‍" + +#. oZKsf +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align Objects" +msgstr "വസ്തുക്കള്‍ ക്രമീകരിയ്ക്കുക" + +#. bc8co +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "പോയിന്റുകള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. BXuPM +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "ത്രിമാന സജ്ജീകരണങ്ങള്" + +#. 6eBE7 +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. JRj52 +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "ഫോം ഫില്ട്ടര്" + +#. GfECF +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "ഫോം നാവിഗേഷന്" + +#. oWGTe +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. Lr9Xd +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "ഫോം മാതൃക" + +#. 9ZALG +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "ഫ്രെയിം" + +#. rCNAU +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "സ്ക്രീന്‍ പൂര്‍ണ്ണവലിപ്പത്തില്‍" + +#. jABhe +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image Filter" +msgstr "" + +#. CHxFZ +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. Jbm9E +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" + +#. bExZs +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert Object" +msgstr "വസ്തു ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" + +#. qg9Vq +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "OLE-ഒബ്ജക്ട്" + +#. nCSvk +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "ഒപ്ടിമൈസ്" + +#. zE3JE +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "പ്രിന്റ് തിരനോട്ടം" + +#. WzbV7 +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് വസ്തു" + +#. FLAKC +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "സാധാരണ (കാണുന്ന മോഡ്)" + +#. BoMEG +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "ചിത്രം വരയ്ക്കല്‍" + +#. cSs86 +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "മീഡിയാ പ്ലേബാക്ക്" + +#. C8x4W +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "നിറം" + +#. 6WbHq +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "അടിസ്ഥാന ആകൃതികള്‍" + +#. zBFAq +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "ബ്ലോക്ക് അന്പുകള്" + +#. ZMjMD +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "ഫ്ലോചാര്‍ട്ട്" + +#. BMotN +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "നക്ഷത്രങ്ങളും ബാനറുകളും" + +#. teCqJ +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "ചിഹ്നത്തിന്റെ ആകൃതികള്‍" + +#. BC9Eb +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "കോളൌട്ടുകള്‍" + +#. bGjCA +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്‍ക്ക്" + +#. ayVFC +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്‍ക്ക് ആകൃതി" + +#. LeAwq +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "അഭിപ്രാ~യം" + +#. 8FgPv +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "~രൂപങ്ങള്‍" + +#. Rm9Wn +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് അളക്കുക" + +#. PbMcx +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. iFdvb +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. B8gY2 +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "അടുത്ത ഫ്രെയിമിലേക്ക്" + +#. r2AwY +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. rrZvD +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "മീഡിയാ" + +#. gBtRL +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE-ഒബ്ജക്ട്" + +#. JbpFk +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "പ്രിന്റ് തിരനോട്ടം" + +#. Er7xX +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. PPgEV +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. MGH7R +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്" + +#. rzWTe +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" + +#. ejDKL +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. 6QzrE +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "ഉപകരണങ്ങള്‍" + +#. FiCEB +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. 8CTd8 +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "ബൂള്ളറ്റുകളും അക്കമിടലും" + +#. Vojpt +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "വരയ്ക്കുന്നതിനുള്ള ഒബ്ജക്ടിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്‍" + +#. MavEo +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align Objects" +msgstr "വസ്തുക്കള്‍ ക്രമീകരിയ്ക്കുക" + +#. 6FSrk +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "പോയിന്റുകള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. VQgMG +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "ത്രിമാന സജ്ജീകരണങ്ങള്" + +#. wHCZX +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. pAEbK +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "ഫോം ഫില്ട്ടര്" + +#. ijWZE +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "ഫോം നാവിഗേഷന്" + +#. MdcDn +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. 5DpAB +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "ഫോം മാതൃക" + +#. VxShF +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "ഫ്രെയിം" + +#. iLrpm +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "സ്ക്രീന്‍ പൂര്‍ണ്ണവലിപ്പത്തില്‍" + +#. R7n3n +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image Filter" +msgstr "" + +#. DVzs7 +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. 9HGCu +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" + +#. sy3Vp +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "OLE-ഒബ്ജക്ട്" + +#. v45LV +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "ഒപ്ടിമൈസ്" + +#. khHQz +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "പ്രിന്റ് തിരനോട്ടം" + +#. rqZsp +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് വസ്തു" + +#. tBfut +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "സാധാരണ (കാണുന്ന മോഡ്)" + +#. VZELB +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "ചിത്രം വരയ്ക്കല്‍" + +#. pHqPo +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "മീഡിയാ പ്ലേബാക്ക്" + +#. G8oEo +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "നിറം" + +#. QnRx7 +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "അടിസ്ഥാന ആകൃതികള്‍" + +#. MLrs7 +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "ബ്ലോക്ക് അന്പുകള്" + +#. hBFwP +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "ഫ്ലോചാര്‍ട്ട്" + +#. dThPF +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "നക്ഷത്രങ്ങളും ബാനറുകളും" + +#. EVqLz +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "ചിഹ്നത്തിന്റെ ആകൃതികള്‍" + +#. Eypr9 +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "കോളൌട്ടുകള്‍" + +#. 8KEY9 +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്‍ക്ക്" + +#. h3EEL +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്‍ക്ക് ആകൃതി" + +#. 8EuMQ +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Navigation" +msgstr "നാവിഗേഷന്‍" + +#. Pfgqc +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Track Changes" +msgstr "" + +#. BQHZF +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textstylebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting (Styles)" +msgstr "" + +#. ogQzM +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "അഭിപ്രാ~യം" + +#. WBnWB +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "~രൂപങ്ങള്‍" + +#. YKnXk +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് അളക്കുക" + +#. bShHe +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. TQfLU +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. HzDhD +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "അടുത്ത ഫ്രെയിമിലേക്ക്" + +#. W7jfJ +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. C4Gzg +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "മീഡിയാ" + +#. 5C9tD +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE-ഒബ്ജക്ട്" + +#. ztD3A +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "പ്രിന്റ് തിരനോട്ടം" + +#. Z4q38 +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. UY9pa +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. nEKum +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്" + +#. xAZpA +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. FftME +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Mail Merge" +msgstr "മെയില്‍ മേര്‍ജ്" + +#. pXj5p +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "ഉപകരണങ്ങള്‍" + +#. tk6bw +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. GKZED +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "ബൂള്ളറ്റുകളും അക്കമിടലും" + +#. y7jit +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "വരയ്ക്കുന്നതിനുള്ള ഒബ്ജക്ടിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്‍" + +#. ifLHA +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align Objects" +msgstr "വസ്തുക്കള്‍ ക്രമീകരിയ്ക്കുക" + +#. EnMs9 +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "പോയിന്റുകള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. huJTA +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "ത്രിമാന സജ്ജീകരണങ്ങള്" + +#. UtUTJ +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. PFkcv +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "ഫോം ഫില്ട്ടര്" + +#. TtU2R +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "ഫോം നാവിഗേഷന്" + +#. igDGB +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. gE5e4 +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "ഫോം മാതൃക" + +#. DvgCs +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "ഫ്രെയിം" + +#. 9GkJf +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "സ്ക്രീന്‍ പൂര്‍ണ്ണവലിപ്പത്തില്‍" + +#. n4C2B +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image Filter" +msgstr "" + +#. YukNG +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. QArxh +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" + +#. igocp +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert Object" +msgstr "വസ്തു ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" + +#. TeZhE +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "OLE-ഒബ്ജക്ട്" + +#. 5GFnw +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "ഒപ്ടിമൈസ്" + +#. xBTW7 +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "പ്രിന്റ് തിരനോട്ടം" + +#. wtUgA +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് വസ്തു" + +#. c8LhV +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "സാധാരണ (കാണുന്ന മോഡ്)" + +#. ySeBh +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "ചിത്രം വരയ്ക്കല്‍" + +#. mLkBB +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "മീഡിയാ പ്ലേബാക്ക്" + +#. FFtmB +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "നിറം" + +#. DFdBF +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "അടിസ്ഥാന ആകൃതികള്‍" + +#. AuDGF +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "ബ്ലോക്ക് അന്പുകള്" + +#. HRRD4 +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "ഫ്ലോചാര്‍ട്ട്" + +#. 8MZkC +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "നക്ഷത്രങ്ങളും ബാനറുകളും" + +#. yYBKX +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "ചിഹ്നത്തിന്റെ ആകൃതികള്‍" + +#. xZ5P2 +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "കോളൌട്ടുകള്‍" + +#. eNkXf +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്‍ക്ക്" + +#. DNSvk +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്‍ക്ക് ആകൃതി" + +#. TnUEj +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "അഭിപ്രാ~യം" + +#. kVPFk +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. AEFCq +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. 6fPVw +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "അടുത്ത ഫ്രെയിമിലേക്ക്" + +#. aERay +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. xAk8G +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE-ഒബ്ജക്ട്" + +#. WVqNh +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "പ്രിന്റ് തിരനോട്ടം" + +#. 6fLtS +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/source\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Source" +msgstr "HTML ഉറവിടം" + +#. MMEvd +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. r3jHV +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. SFXhK +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്" + +#. iEdAN +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" + +#. jDCJ4 +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. BwCtL +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "ഉപകരണങ്ങള്‍" + +#. 6o4jd +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "OLE-ഒബ്ജക്ട്" + +#. gaswH +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. JYC7D +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "ഫ്രെയിം" + +#. NS9TD +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. aCvZr +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് വസ്തു" + +#. AawAP +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "വരയ്ക്കുന്നതിനുള്ള ഒബ്ജക്ടിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്‍" + +#. AVubD +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "പോയിന്റുകള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. RnmGj +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്‍ക്ക്" + +#. ntrkB +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്‍ക്ക് ആകൃതി" + +#. 67QjN +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. gwmKS +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "ഫോം ഫില്ട്ടര്" + +#. Ai2AB +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "ഫോം നാവിഗേഷന്" + +#. 47EvE +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. EGxBR +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "ഫോം മാതൃക" + +#. 7v96P +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "സ്ക്രീന്‍ പൂര്‍ണ്ണവലിപ്പത്തില്‍" + +#. 8dDkE +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image Filter" +msgstr "" + +#. sg6nC +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" + +#. ZD56K +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "ബൂള്ളറ്റുകളും അക്കമിടലും" + +#. q6GNi +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "പ്രിന്റ് തിരനോട്ടം" + +#. aAcCd +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "സാധാരണ (കാണുന്ന മോഡ്)" + +#. Yke4u +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "മീഡിയാ പ്ലേബാക്ക്" + +#. Rq9Jx +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "നിറം" + +#. 4AQyR +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "അടിസ്ഥാന ആകൃതികള്‍" + +#. 7ZsrR +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "ബ്ലോക്ക് അന്പുകള്" + +#. KeXFm +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "ഫ്ലോചാര്‍ട്ട്" + +#. VbMBg +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "നക്ഷത്രങ്ങളും ബാനറുകളും" + +#. DFAcs +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "ചിഹ്നത്തിന്റെ ആകൃതികള്‍" + +#. 5vxSP +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "കോളൌട്ടുകള്‍" + +#. 3E3k8 +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "അഭിപ്രാ~യം" + +#. P3xkB +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "~രൂപങ്ങള്‍" + +#. 8ESzN +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് അളക്കുക" + +#. CE2Wx +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. uh3Dw +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. Wo3oy +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "അടുത്ത ഫ്രെയിമിലേക്ക്" + +#. pFAxR +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. b32LB +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "മീഡിയാ" + +#. q9cZg +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/notebookbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "" + +#. qgAuR +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE-ഒബ്ജക്ട്" + +#. s4qQE +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "പ്രിന്റ് തിരനോട്ടം" + +#. 63SJV +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. HeoZo +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. 4g6Ah +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്" + +#. nWTBm +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/notebookbarshortcuts\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar shortcuts" +msgstr "" + +#. UDnFL +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" + +#. 9vptu +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. UHYbB +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Mail Merge" +msgstr "മെയില്‍ മേര്‍ജ്" + +#. EWYQC +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "ഉപകരണങ്ങള്‍" + +#. KDYnt +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" + +#. JACSD +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" + +#. VE7Pg +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TSCP Classification" +msgstr "" + +#. E9KMT +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. Da95D +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "ബൂള്ളറ്റുകളും അക്കമിടലും" + +#. cFtve +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "വരയ്ക്കുന്നതിനുള്ള ഒബ്ജക്ടിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്‍" + +#. roe9Y +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align Objects" +msgstr "വസ്തുക്കള്‍ ക്രമീകരിയ്ക്കുക" + +#. a2eB7 +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "പോയിന്റുകള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. d7F2G +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "ത്രിമാന സജ്ജീകരണങ്ങള്" + +#. ycpG4 +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. FE5oB +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "ഫോം ഫില്ട്ടര്" + +#. uCE9z +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "ഫോം നാവിഗേഷന്" + +#. rptAZ +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. PaNfG +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "ഫോം മാതൃക" + +#. u7kSX +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "ഫ്രെയിം" + +#. 3pLAs +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "സ്ക്രീന്‍ പൂര്‍ണ്ണവലിപ്പത്തില്‍" + +#. vMWQZ +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image Filter" +msgstr "" + +#. F8cP4 +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. kPwDN +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" + +#. JF4mA +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "OLE-ഒബ്ജക്ട്" + +#. Tgtuj +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" + +#. tqq5K +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "പ്രിന്റ് തിരനോട്ടം" + +#. MNMGR +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് വസ്തു" + +#. Det9B +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "സാധാരണ (കാണുന്ന മോഡ്)" + +#. fmEKa +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "ചിത്രം വരയ്ക്കല്‍" + +#. FvCkN +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "മീഡിയാ പ്ലേബാക്ക്" + +#. BUnXb +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "നിറം" + +#. tstPZ +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "അടിസ്ഥാന ആകൃതികള്‍" + +#. yHPLZ +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "ബ്ലോക്ക് അന്പുകള്" + +#. PYq3H +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "ഫ്ലോചാര്‍ട്ട്" + +#. fKkYi +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "നക്ഷത്രങ്ങളും ബാനറുകളും" + +#. qxZ7D +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "ചിഹ്നത്തിന്റെ ആകൃതികള്‍" + +#. EMNNE +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "കോളൌട്ടുകള്‍" + +#. W55tM +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്‍ക്ക്" + +#. BKneo +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്‍ക്ക് ആകൃതി" + +#. GFM28 +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Navigation" +msgstr "നാവിഗേഷന്‍" + +#. aGBgR +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Logo" +msgstr "ലോഗോ" + +#. 6D7D3 +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Track Changes" +msgstr "" + +#. VzFYU +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Single Mode)" +msgstr "" + +#. h6gRt +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textstylebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting (Styles)" +msgstr "" + +#. GqBDG +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "അഭിപ്രാ~യം" + +#. NqPah +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "~രൂപങ്ങള്‍" + +#. CbDZs +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് അളക്കുക" + +#. oqbZd +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. nDSnE +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. DTZxW +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "അടുത്ത ഫ്രെയിമിലേക്ക്" + +#. nFkDe +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. tgaFC +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "മീഡിയാ" + +#. EBoFb +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE-ഒബ്ജക്ട്" + +#. LRwDA +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "പ്രിന്റ് തിരനോട്ടം" + +#. GgAHU +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. LyT6c +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. FEGaZ +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്" + +#. VsHEy +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" + +#. oCCNK +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. 89GBD +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "ഉപകരണങ്ങള്‍" + +#. zdBtb +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. 4CcVV +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "ബൂള്ളറ്റുകളും അക്കമിടലും" + +#. CWVGe +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "വരയ്ക്കുന്നതിനുള്ള ഒബ്ജക്ടിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്‍" + +#. GYYzn +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align Objects" +msgstr "വസ്തുക്കള്‍ ക്രമീകരിയ്ക്കുക" + +#. DxLdx +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "പോയിന്റുകള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. f7dfz +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "ത്രിമാന സജ്ജീകരണങ്ങള്" + +#. ufBAm +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സ് ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. UQFwJ +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "ഫോം ഫില്ട്ടര്" + +#. nahhi +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "ഫോം നാവിഗേഷന്" + +#. GXiJo +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "ഫോം നിയന്ത്രണങ്ങള്" + +#. ZDsJs +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "ഫോം മാതൃക" + +#. pXT2f +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "ഫ്രെയിം" + +#. g7KKT +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "സ്ക്രീന്‍ പൂര്‍ണ്ണവലിപ്പത്തില്‍" + +#. C9gGo +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image Filter" +msgstr "" + +#. hVGao +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. SdDEA +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" + +#. vBVEj +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert Object" +msgstr "വസ്തു ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" + +#. uAAxE +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "OLE-ഒബ്ജക്ട്" + +#. URXoj +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "ഒപ്ടിമൈസ്" + +#. vqCaG +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "പ്രിന്റ് തിരനോട്ടം" + +#. jQnAF +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് വസ്തു" + +#. 4T6xj +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "സാധാരണ (കാണുന്ന മോഡ്)" + +#. hahnM +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "ചിത്രം വരയ്ക്കല്‍" + +#. yxWnE +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "മീഡിയാ പ്ലേബാക്ക്" + +#. 8v2jp +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "നിറം" + +#. 8FQu6 +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "അടിസ്ഥാന ആകൃതികള്‍" + +#. 3Ssv6 +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "ബ്ലോക്ക് അന്പുകള്" + +#. jGnCG +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "ഫ്ലോചാര്‍ട്ട്" + +#. p2BS2 +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "നക്ഷത്രങ്ങളും ബാനറുകളും" + +#. zffF2 +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "ചിഹ്നത്തിന്റെ ആകൃതികള്‍" + +#. qysbu +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "കോളൌട്ടുകള്‍" + +#. DHFkA +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്‍ക്ക്" + +#. BL9Sa +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്‍ക്ക് ആകൃതി" diff --git a/translations/source/ml/oox/messages.po b/translations/source/ml/oox/messages.po new file mode 100644 index 000000000..08717abaf --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/oox/messages.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from oox/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#. C5e9E +#: oox/inc/strings.hrc:15 +msgctxt "STR_DIAGRAM_TITLE" +msgid "Chart Title" +msgstr "" + +#. 3YeSC +#: oox/inc/strings.hrc:16 +msgctxt "STR_DIAGRAM_AXISTITLE" +msgid "Axis Title" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/readlicense_oo/docs.po b/translations/source/ml/readlicense_oo/docs.po new file mode 100644 index 000000000..05d68c768 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/readlicense_oo/docs.po @@ -0,0 +1,945 @@ +#. extracted from readlicense_oo/docs +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: read-me\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-24 18:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542024164.000000\n" + +#. q6Gg3 +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"Welcome\n" +"readmeitem.text" +msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe" +msgstr "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} റീഡ്മീ" + +#. wHdDE +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"LatestUpdates\n" +"readmeitem.text" +msgid "For the latest updates to this readme file, see https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md" +msgstr "" + +#. PUvpE +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"A6\n" +"readmeitem.text" +msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation." +msgstr "${PRODUCTNAME} സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ സംബന്ധിച്ചുള്ള പ്രധാന വിവരങ്ങള്‍ ഈ ഫയലില്‍ അടങ്ങുന്നു. ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ ആരംഭിയ്ക്കുന്നതിനു് മുമ്പായി ദയവായി ഈ വിവരങ്ങള്‍ സൂക്ഷിച്ചു് വായിയ്ക്കുക." + +#. RZziP +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"A7\n" +"readmeitem.text" +msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to https://www.libreoffice.org/." +msgstr "" + +#. EVaKB +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"A10\n" +"readmeitem.text" +msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?" +msgstr "ഏതു് ഉപയോക്താവിനും ${PRODUCTNAME} സ്വതന്ത്രമായി ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ സാധിയ്ക്കുമോ?" + +#. ThKSG +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"A11\n" +"readmeitem.text" +msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download." +msgstr "${PRODUCTNAME} ഏവര്‍ക്കും സൌജന്യമായി ലഭ്യമാകുന്നു. ${PRODUCTNAME}-ന്റെ ഒരു പകര്‍പ്പു് ലഭ്യമാക്കി എത്ര കമ്പ്യൂട്ടറുകളില്‍ വേണമെങ്കിലും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യാം. നിങ്ങള്‍ക്കു് ആവശ്യമുള്ള രീതിയില്‍ ഇതു് ഉപയോഗിയ്ക്കാം. ഉദാഹരണത്തിനു്, ഗവണ്മെന്റ്, പബ്ലിക്, അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന്‍, പഠനം. കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി ${PRODUCTNAME} ഡൌണ്‍ലോഡിനൊപ്പമുള്ള ലൈസന്‍സ് ടെക്സ്റ്റ് കാണുക." + +#. zu3iF +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"A12\n" +"readmeitem.text" +msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?" +msgstr "ഏതു് ഉപയോക്താവിനും ${PRODUCTNAME} എന്തുകൊണ്ട് സ്വതന്ത്യമാണു്?" + +#. 97bFC +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"A13\n" +"readmeitem.text" +msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office." +msgstr "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office." + +#. CTGH2 +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"A13b\n" +"readmeitem.text" +msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see https://www.documentfoundation.org/contribution/ for details. Everyone can make a contribution of some kind." +msgstr "" + +#. B8wNY +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rr3fgf42r\n" +"readmeitem.text" +msgid "Notes on Installation" +msgstr "സ്ഥാപിക്കുന്നതിനുള്ള കുറിപ്പുകള്" + +#. emGDw +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"javaneeded\n" +"readmeitem.text" +msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately." +msgstr "${PRODUCTNAME}-നു് പൂര്‍ണ്ണ പ്രവര്‍ത്തനത്തിനു് ജാവാ റണ്‍ടൈം എന്‍വയണ്മെന്റിന്റെ (ജെആര്‍ഇ) പുതിയ പതിപ്പു് ആവശ്യമുണ്ടു്. ജെആര്‍ഇ ${PRODUCTNAME} ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ പാക്കേജിന്റെ ഭാഗമല്ല, ഇതു് വേറെ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ടു്." + +#. XDQ7y +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"sdfsdfgf42r\n" +"readmeitem.text" +msgid "System Requirements" +msgstr "സിസ്റ്റത്തിന‌് ആവശ്യമായത്:" + +#. GmJb9 +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"macxiOSX\n" +"readmeitem.text" +msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher" +msgstr "" + +#. zfLqy +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"s2s3sdf21\n" +"readmeitem.text" +msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10" +msgstr "" + +#. kaNFX +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"edssc3d\n" +"readmeitem.text" +msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process." +msgstr "ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ പ്രക്രിയയ്ക്കു് അഡ്മിസിസ്ട്റേറ്റീവ് ആധികാരികതകള്‍ ആവശ്യമുണ്ടെന്നു് ദയവായി മനസ്സിലാക്കുക." + +#. AcDKB +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"MSOReg1\n" +"readmeitem.text" +msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:" +msgstr "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:" + +#. Cwdv7 +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"MSOReg2\n" +"readmeitem.text" +msgid "REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1 will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് ഓഫീസ് ഫോര്‍മാറ്റുകള്‍ക്കു് സ്വതവേയുള്ള പ്രയോഗമായി ${PRODUCTNAME} രജിസ്ടര്‍ ചെയ്യുന്നതു് REGISTER_NO_MSO_TYPES=1 നിര്‍ബന്ധിയ്ക്കുന്നു." + +#. BrBwT +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"MSOReg3\n" +"readmeitem.text" +msgid "REGISTER_NO_MSO_TYPES=1 will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് ഓഫീസ് ഫോര്‍മാറ്റുകള്‍ക്കു് സ്വതവേയുള്ള പ്രയോഗമായി ${PRODUCTNAME} രജിസ്ടര്‍ ചെയ്യുന്നതു് REGISTER_NO_MSO_TYPES=1 തടയുന്നു." + +#. GGBmC +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"s2we10\n" +"readmeitem.text" +msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system." +msgstr "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system." + +#. 7qBGn +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"s2we11\n" +"readmeitem.text" +msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases." +msgstr "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases." + +#. FGoTY +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"s2we35\n" +"readmeitem.text" +msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;" +msgstr "" + +#. pNgKX +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"s253we\n" +"readmeitem.text" +msgid "glibc2 version 2.17 or higher;" +msgstr "" + +#. rstw9 +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"s255we\n" +"readmeitem.text" +msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;" +msgstr "" + +#. sJ48T +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"s256we\n" +"readmeitem.text" +msgid "GTK version 3.18 or higher;" +msgstr "" + +#. nA9h9 +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"wd2dff\n" +"readmeitem.text" +msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)." +msgstr "" + +#. q9SJs +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"Linuxi3a\n" +"readmeitem.text" +msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor." +msgstr "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor." + +#. SKCtD +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"Linuxi4a\n" +"readmeitem.text" +msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software." +msgstr "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software." + +#. bSQER +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"Precautions\n" +"readmeitem.text" +msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process." +msgstr "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process." + +#. 9CnSc +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"sdfsdfgf42s\n" +"readmeitem.text" +msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems" +msgstr "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems" + +#. RGiQM +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"debianinstall1\n" +"readmeitem.text" +msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." +msgstr "ഒരു ഭാഷയ്ക്കാവശ്യമായ പാക്കുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി (${PRODUCTNAME}-ന്റെ യുഎസ് ഇംഗ്ലീഷ് പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത ശേഷം), ഒരു ഭാഷയ്ക്കുള്ള പാക്ക് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക എന്ന ഭാഗം വായിയ്ക്കുക." + +#. EvKZu +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"debianinstall2\n" +"readmeitem.text" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്ത ആര്‍ക്കൈവ് അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുമ്പോള്‍, ഒരു ഉപ-ഡയറക്ടറിയിലേക്കു് ഇതിലുള്ളവ ഡീകംപ്രസ്സ് ചെയ്യുക. ഫയല്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള്ളൊരു ജാലകം തുറന്നു്, \"LibreOffice_\" എന്നു് ആരംഭിയ്ക്കുന്നതിലേക്കു് ഡയറക്ടി മാറ്റുക. ഡയറക്ടറിയുടെ പേരില്‍ പതിപ്പും ചില പ്ലാറ്റ്ഫോം വിവരങ്ങളും കാണാം." + +#. MkcLD +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"debianinstall3\n" +"readmeitem.text" +msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory." +msgstr "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory." + +#. oPTWv +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"debianinstall4\n" +"readmeitem.text" +msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" +msgstr "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" + +#. 369gg +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"debianinstall5\n" +"readmeitem.text" +msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "LibreOffice-ഉം പണിയിട ഇന്റഗ്രേഷന്‍ പാക്കേജുകളും ഈ കമാന്‍ഡുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു (ഇവ ടൈപ്പ് ചെയ്യുന്നതിനു് പകരം നിങ്ങള്‍ക്കു് ടെര്‍മിനലിലേക്കു് പകര്‍ത്തി ഒട്ടിയ്ക്കാം):" + +#. AhETV +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"debianinstall6\n" +"readmeitem.text" +msgid "sudo dpkg -i *.deb" +msgstr "sudo dpkg -i *.deb" + +#. wmweu +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"debianinstall9\n" +"readmeitem.text" +msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." +msgstr "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." + +#. AnTC8 +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"sdfsdfgf42t\n" +"readmeitem.text" +msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages" +msgstr "ആര്‍പിഎം പാക്കേജുകള്‍ ഉപയോഗിയ്ത്തു് ഫെഡോറാ, ഓപ്പണ്‍സുസേ, മാന്‍ഡ്രിവാ, മറ്റു് പല ലിനക്സ് സിസ്റ്റങ്ങളിലും ${PRODUCTNAME}-ന്റെ ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍" + +#. JEyDa +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstall1\n" +"readmeitem.text" +msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." +msgstr "ഒരു ഭാഷയ്ക്കാവശ്യമായ പാക്കുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി (${PRODUCTNAME}-ന്റെ യുഎസ് ഇംഗ്ലീഷ് പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത ശേഷം), ഒരു ഭാഷയ്ക്കുള്ള പാക്ക് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക എന്ന ഭാഗം വായിയ്ക്കുക." + +#. gKEeg +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstall2\n" +"readmeitem.text" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്ത ആര്‍ക്കൈവ് അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുമ്പോള്‍, ഒരു ഉപ-ഡയറക്ടറിയിലേക്കു് ഇതിലുള്ളവ ഡീകംപ്രസ്സ് ചെയ്യുക. ഫയല്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള്ളൊരു ജാലകം തുറന്നു്, \"LibreOffice_\" എന്നു് ആരംഭിയ്ക്കുന്നതിലേക്കു് ഡയറക്ടി മാറ്റുക. ഡയറക്ടറിയുടെ പേരില്‍ പതിപ്പും ചില പ്ലാറ്റ്ഫോം വിവരങ്ങളും കാണാം." + +#. 7wgn6 +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstall3\n" +"readmeitem.text" +msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory." +msgstr "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory." + +#. VGeBx +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstall4\n" +"readmeitem.text" +msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" +msgstr "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" + +#. 5Uuky +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstall5\n" +"readmeitem.text" +msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'" +msgstr "ഫെഡോറാ സിസ്റ്റങ്ങള്‍ക്കു്: su -c 'yum install *.rpm'" + +#. BwvxR +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstall6\n" +"readmeitem.text" +msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm" +msgstr "മാന്‍ഡ്രിവാ സിസ്റ്റങ്ങള്‍ക്കു്: sudo urpmi *.rpm" + +#. hRPhJ +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstall7\n" +"readmeitem.text" +msgid "For other RPM-based systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm" +msgstr "മറ്റു് ആര്‍പിഎം സിസ്റ്റങ്ങള്‍ക്കു്: (ഓപ്പണ്‍സുസേ, എന്നിവ.): rpm -Uvh *.rpm" + +#. fFRDn +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstallE\n" +"readmeitem.text" +msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." +msgstr "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." + +#. GKgVu +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstall7a\n" +"readmeitem.text" +msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile. Note that this will not install the system integration parts such as desktop menu items and desktop MIME type registrations." +msgstr "" + +#. wx2tD +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"sdfsdfgf42t2\n" +"readmeitem.text" +msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions" +msgstr "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions" + +#. ptDBr +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"otherinstall1\n" +"readmeitem.text" +msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." +msgstr "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." + +#. SAEkj +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"otherinstall2\n" +"readmeitem.text" +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" + +#. irqxi +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"sdfsdfgf42t3\n" +"readmeitem.text" +msgid "Installing a Language Pack" +msgstr "ഒരു ഭാഷയ്ക്കുള്ള പാക്ക് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. A9wLG +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpack1\n" +"readmeitem.text" +msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)." +msgstr "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)." + +#. uQM2g +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpack2\n" +"readmeitem.text" +msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." +msgstr "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." + +#. Dq9xE +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpack3\n" +"readmeitem.text" +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "ലഭ്യമാക്കുന്ന പ്രക്രിയയില്‍ തയ്യാറാക്കിയ ഡയറക്ടറിയിലേക്കു് ഡയറക്ടറി മാറ്റുക. ഉദാഹരണത്തിനു്, ഒരു 32-ബിറ്റ് ഡെബിയന്‍/ഉബുന്ദു സിസ്റ്റത്തിനുള്ള ഫ്രെഞ്ച് ഭാഷ് ഇന്‍സ്റ്റലേഷനു്, LibreOffice_,, ചില പതിപ്പു് വിവരം, Linux_x86_langpack-deb_fr എന്നാണു് ഡയറക്ടറിയുടെ പേരു്." + +#. CRXFP +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpack4\n" +"readmeitem.text" +msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, openSUSE or Mandriva systems, the directory will be RPMS." +msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാനുള്ള പാക്കേജുകളുള്ള ഡയറക്ടറിയിലേക്കു് ഡയറക്ടറി മാറ്റുക. ഡെബിയന്‍/ഉബുന്ദു സിസ്റ്റങ്ങളില്‍, DEBS ആകുന്ന ഡയറക്ടറി. ഫെഡോറാ, ഓപ്പണ്‍സുസേ, അല്ലെങ്കില്‍ മാന്‍ഡ്രിവൈ സിസ്റ്റങ്ങളില്‍ RPMS ആകുന്നു ഡയറക്ടറി." + +#. nyM9e +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpack5\n" +"readmeitem.text" +msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):" +msgstr "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):" + +#. Ak9Pt +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpack6\n" +"readmeitem.text" +msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb" +msgstr "ഡെബിയന്‍/ഉബുന്തു സിസ്റ്റങ്ങള്‍ക്കു്: sudo dpkg -i *.deb" + +#. QMHS2 +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpack7\n" +"readmeitem.text" +msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'" +msgstr "ഫെഡോറാ സിസ്റ്റങ്ങള്‍ക്കു്: su -c 'yum install *.rpm'" + +#. nrFRB +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpack8\n" +"readmeitem.text" +msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm" +msgstr "മാന്‍ഡ്രിവാ സിസ്റ്റങ്ങള്‍ക്കു്: sudo urpmi *.rpm" + +#. o5YTe +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpack9\n" +"readmeitem.text" +msgid "For other RPM-using systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm" +msgstr "ആര്‍പിഎം ഉപയോഗിയ്ക്കുന്ന മറ്റു് സിസ്റ്റങ്ങള്‍ക്കു് (ഓപ്പണ്‍സുസേ എന്നി‌വ.): rpm -Uvh *.rpm" + +#. JvsBv +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpackA\n" +"readmeitem.text" +msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"." +msgstr "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"." + +#. ntGdw +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpackB\n" +"readmeitem.text" +msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)." +msgstr "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)." + +#. DCABt +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpackC\n" +"readmeitem.text" +msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed." +msgstr "അടുത്ത തവണ ${PRODUCTNAME} ആരംഭിയ്ക്കുമ്പോള്‍, നിങ്ങള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത ഭാഷയില്‍ ഇതു് ആരംഭിയ്ക്കുന്നു." + +#. dzpfA +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"naso01\n" +"readmeitem.text" +msgid "Problems During Program Startup" +msgstr "പ്രോഗ്രാം സജ്ജമാക്കുന്നതിലുള്ള പ്രശ്നങ്ങള്‍" + +#. rkL4p +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"abcdef\n" +"readmeitem.text" +msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'." +msgstr "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'." + +#. inrAd +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"naso\n" +"readmeitem.text" +msgid "ALPS/Synaptics notebook touchpads in Windows" +msgstr "ALPS/ സിനാപ്ടിക് നോട്ട്ബുക്ക് ടച്ച്പാഡ് വിന്ഡോയില്." + +#. TNYx3 +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"naso2\n" +"readmeitem.text" +msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad." +msgstr "വിന്‍ഡോസ് ഡ്രൈവറിന്റെ പ്രശ്നം കാരണം, താങ്കളുടെ വിരലുകള് ALPS/സിനാപ്ടിക് ടച്ച്പാഡില്‍ ഇരിക്കുമ്പോള്‍ താങ്കള്‍ക്ക് ${PRODUCTNAME} ഡോക്കുമെന്റുകളിലൂടെ സ്ക്രോള് ചെയ്യാന്‍ കഴിയില്ല." + +#. fchQZ +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"naso6\n" +"readmeitem.text" +msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini\" configuration file, and restart your computer:" +msgstr "ടച്ച്പാഡ് സ്ക്രോലിങ്ങ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുാന്‍, താഴെ തന്നിരിക്കുന്ന വരികള്‍ \"C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini\" ഫയലില്‍ ചേര്‍ത്ത്, കമ്പ്യൂട്ടര്‍ ഓഫാക്കി, വിണ്ടും തുടങ്ങുക:" + +#. BdEXg +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"naso8\n" +"readmeitem.text" +msgid "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows." +msgstr "കുറിപ്പ് - രൂപരേഖ ചെയ്ത് ഫയലിന്റെ ലൊക്കേഷന് വിന്ഡോകളുടെ പരിഭാഷ അനുസരിച്ച് മാറും." + +#. X5ZCW +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"sdfsd32asrc\n" +"readmeitem.text" +msgid "Mozilla Address Book Driver" +msgstr "മോസിലാ അഡ്രസ്സ് ബൂക്ക് ഡ്രൈവര്‍" + +#. D8Cw5 +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"sdcc32asrc\n" +"readmeitem.text" +msgid "The Mozilla address book driver requires the SUNWzlib package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"pkgadd\" from the installation CD." +msgstr "The Mozilla address book driver requires the SUNWzlib package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"pkgadd\" from the installation CD." + +#. YFEgC +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"awe1\n" +"readmeitem.text" +msgid "Shortcut Keys" +msgstr "എളുപ്പ പ്രയോഗ കീകള്" + +#. SbwJj +#: readme.xrm +#, fuzzy +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"w32e1\n" +"readmeitem.text" +msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documentation of your operating system." +msgstr "${PRODUCTNAME} ല്‍ ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റത്തില്‍ ഉപയോഗിക്കാത്ത എളുപ്പ പ്രയോഗ കീകള് (കീ കോമ്പിനേഷന്‍) മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാവൂ. ${PRODUCTNAME} ലെ സഹായിയില്‍ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പോലെ ${PRODUCTNAME} കീ കോമ്പിനേഷന്‍ ശരിക്കും പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ലെങ്കില്‍, ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റത്തില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നുണോ എന്ന് പരിശോധിക്കുക. ഇത് ഒഴിവാക്കാന്‍ ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റത്തിന്റെ കീയില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക. അതുപോലെ ${PRODUCTNAME} ലെ കീ യില് മാറ്റം വരുത്താം. കുടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി ${PRODUCTNAME} സഹായിയിലോ, ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റം സഹായിയോ നോക്കുക." + +#. DBXZ8 +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"mackeys1\n" +"readmeitem.text" +msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only." +msgstr "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only." + +#. VAmvp +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"gfh6w\n" +"readmeitem.text" +msgid "File Locking" +msgstr "ഫയല് പൂട്ടുക" + +#. 2WU2G +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"pji76w\n" +"readmeitem.text" +msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the soffice script and change the line \"export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING\" to \"# export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document." +msgstr "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the soffice script and change the line \"export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING\" to \"# export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document." + +#. cbpAz +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"gfh6w0\n" +"readmeitem.text" +msgid "Graphic Performance" +msgstr "ഗ്രാഫിക് പ്രവര്‍ത്തനം" + +#. dDsXM +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"pji76w0\n" +"readmeitem.text" +msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help." +msgstr "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help." + +#. DkrMU +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"gfh6w1\n" +"readmeitem.text" +msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}" +msgstr "${PRODUCTNAME} ല്‍ നിന്നും ഡോക്കുമെന്റ് ഇമെയില്‍ അയ്ക്കുന്നതിലുള്ള പ്രശ്നം" + +#. bwauK +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"pji76w1\n" +"readmeitem.text" +msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit https://www.microsoft.com to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"." +msgstr "" + +#. a426D +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"aw22\n" +"readmeitem.text" +msgid "Important Accessibility Notes" +msgstr "പ്രധാനപ്പെട്ട ആക്സബിളിറ്റി കുറിപ്പുകള്‍" + +#. r7AUE +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"access7\n" +"readmeitem.text" +msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see https://www.libreoffice.org/accessibility/" +msgstr "" + +#. Cumnc +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"support\n" +"readmeitem.text" +msgid "User Support" +msgstr "ഉപഭോക്തൃ പിന്താങ്ങ്" + +#. jSnfN +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"support1\n" +"readmeitem.text" +msgid "The main support page offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at https://www.documentfoundation.org/nabble/ or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at https://www.libreoffice.org/lists/users/. Alternatively, you can send in your questions to users@libreoffice.org. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: users+subscribe@libreoffice.org." +msgstr "" + +#. YnDMB +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"faq\n" +"readmeitem.text" +msgid "Also check the FAQ section at the LibreOffice website." +msgstr "" + +#. CgBtA +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"reportbugs\n" +"readmeitem.text" +msgid "Reporting Bugs & Issues" +msgstr "ബഗുകള്‍ & പ്രശ്നങ്ങള്‍ രേഖപ്പെടുത്തല്‍" + +#. MkEhR +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"reportbugs1\n" +"readmeitem.text" +msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently Bugzilla, hosted at https://bugs.documentfoundation.org/. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}." +msgstr "" + +#. WpD2B +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"gettinginvolved1\n" +"readmeitem.text" +msgid "Getting Involved" +msgstr "ഉള്പ്പെടുക" + +#. kQUBk +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"gettinginvolved2\n" +"readmeitem.text" +msgid "The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project." +msgstr "${PRODUCTNAME} സമൂഹത്തില്‍ താങ്കളുടെ സജീവമായ പങ്കാളിത്തം വളരെയധികം ഗുണകരമാണ‌്." + +#. kAfhp +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"gettingimvolved3\n" +"readmeitem.text" +msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at the LibreOffice website." +msgstr "" + +#. zfwR2 +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"howtostart\n" +"readmeitem.text" +msgid "How to Start" +msgstr "എങ്ങനെ ആരംഭിയ്ക്കണം" + +#. gYxt2 +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"howtostart1\n" +"readmeitem.text" +msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at the LibreOffice website." +msgstr "" + +#. LGEzy +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"subscribe\n" +"readmeitem.text" +msgid "Subscribe" +msgstr "അംഗമാകുക" + +#. NFsc6 +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"subscribe1\n" +"readmeitem.text" +msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/" +msgstr "" + +#. FxDPA +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"subscribelist1\n" +"readmeitem.text" +msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)" +msgstr "വാര്‍ത്തകള്‍: announce@documentfoundation.org *എല്ലാ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കും ഉത്തമം* " + +#. BcgDM +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"subscribelist2\n" +"readmeitem.text" +msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)" +msgstr "പ്രധാന ഉപയോക്തൃ പട്ടിക: users@global.libreoffice.org *ചര്‍ച്ചകള്‍ക്കു്*" + +#. EG5hN +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"subscribelist3\n" +"readmeitem.text" +msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)" +msgstr "മാര്‍ക്കറ്റിങ് സംരംഭം: marketing@global.libreoffice.org *ഡവലപ്പ്മെന്റില്‍ കൂടുതല്‍* " + +#. PbCp3 +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"subscribelist4\n" +"readmeitem.text" +msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)" +msgstr "സാധാരണ ഡവലപ്പര്‍ പട്ടിക: libreoffice@lists.freedesktop.org " + +#. MrCBN +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"joining0\n" +"readmeitem.text" +msgid "Joining one or more Projects" +msgstr "ഒന്നില്‍ കൂടുതല്‍ സംരംഭങ്ങളില്‍ പങ്കു് ചേരുക" + +#. 3TAwi +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"joining\n" +"readmeitem.text" +msgid "You can make major contributions to this important open source project even if you have limited software design or coding experience. Yes, you!" +msgstr "You can make major contributions to this important open source project even if you have limited software design or coding experience. Yes, you!" + +#. ZZKwU +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"credits\n" +"readmeitem.text" +msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online." +msgstr "താങ്കള്‍ ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ജോലി ചെയ്യുന്നത് ആസ്വദിക്കുന്നുവെന്നും പിന്നെ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ ഓണ്‍ലൈനില് ചേരുമെന്നും ഞങ്ങള്‍ കരുതുന്നു." + +#. ugBr5 +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"credits2\n" +"readmeitem.text" +msgid "The LibreOffice Community" +msgstr "ലിബര്‍ഓഫീസ് കൂട്ടായ്മ" + +#. AqGnx +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"ModifiedSourceCodeHeading\n" +"readmeitem.text" +msgid "Used / Modified Source Code" +msgstr "" + +#. ZLBg5 +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"ModifiedSourceCodePara\n" +"readmeitem.text" +msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation." +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po b/translations/source/ml/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po new file mode 100644 index 000000000..99a5d9390 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po @@ -0,0 +1,65 @@ +#. extracted from reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-03 13:31+0000\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372858261.0\n" + +#: Author-Function_en_US.properties +msgctxt "" +"Author-Function_en_US.properties\n" +"display-name\n" +"property.text" +msgid "AUTHOR" +msgstr "രചയിതാവു്" + +#: Author-Function_en_US.properties +msgctxt "" +"Author-Function_en_US.properties\n" +"description\n" +"property.text" +msgid "Returns the author of the report." +msgstr "റിപോര്‍ട്ടിന്റെ രചയിതാവു് ലഭ്യമാക്കുന്നു." + +#: Title-Function_en_US.properties +msgctxt "" +"Title-Function_en_US.properties\n" +"display-name\n" +"property.text" +msgid "TITLE" +msgstr "തലക്കെട്ട്" + +#: Title-Function_en_US.properties +msgctxt "" +"Title-Function_en_US.properties\n" +"description\n" +"property.text" +msgid "Returns the title of the report." +msgstr "റിപോര്‍ട്ടിന്റെ തലക്കെട്ട് ലഭ്യമാക്കുക." + +#: category_en_US.properties +msgctxt "" +"category_en_US.properties\n" +"display-name\n" +"property.text" +msgid "MetaData" +msgstr "മെറ്റാഡേറ്റാ" + +#: category_en_US.properties +msgctxt "" +"category_en_US.properties\n" +"description\n" +"property.text" +msgid "Contains functions about meta data" +msgstr "മെറ്റാഡേറ്റാ സംബന്ധിച്ചുള്ള ഫംഗ്ഷനുകള്‍ അടങ്ങുന്നു" diff --git a/translations/source/ml/reportdesign/messages.po b/translations/source/ml/reportdesign/messages.po new file mode 100644 index 000000000..08af33a7b --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/reportdesign/messages.po @@ -0,0 +1,1645 @@ +#. extracted from reportdesign/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-18 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516048165.000000\n" + +#. FBVr9 +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:17 +msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" +msgid "None" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. 2VDzY +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:18 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" +msgid "Before Section" +msgstr "വിഭാഗത്തിനു് മുമ്പു്" + +#. BBUjQ +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:19 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" +msgid "After Section" +msgstr "വിഭാഗത്തിനു് ശേഷം" + +#. FjE6T +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:20 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" +msgid "Before & After Section" +msgstr "വിഭാഗത്തിനു് മുമ്പും പിമ്പും" + +#. FiMq7 +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:26 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST" +msgid "Per Page" +msgstr "ഓരോ താളും" + +#. zemtQ +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:27 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST" +msgid "Per Column" +msgstr "ഓരോ നിരയും" + +#. PCk4E +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:33 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST" +msgid "All Pages" +msgstr "എല്ലാ താളുകളും" + +#. GvoGV +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:34 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST" +msgid "Not With Report Header" +msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട് തലക്കെട്ട്/അടിക്കുറിപ്പു് ചേര്‍ക്കുക" + +#. wchYh +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:35 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST" +msgid "Not With Report Footer" +msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട് തലക്കെട്ട്/അടിക്കുറിപ്പു് ചേര്‍ക്കുക" + +#. uvfAP +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:36 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST" +msgid "Not With Report Header/Footer" +msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട് തലക്കെട്ട്/അടിക്കുറിപ്പു് ചേര്‍ക്കുക" + +#. ZC2oS +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:42 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" +msgid "Field or Formula" +msgstr "ഫീള്‍ഡ് അല്ലെങ്കില്‍ ഫോര്‍മുലാ" + +#. gU579 +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:43 +msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" +msgid "Function" +msgstr "ഫംഗ്ഷന്‍" + +#. BG2gK +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:44 +msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" +msgid "Counter" +msgstr "കൌണ്ടര്‍" + +#. kGCKF +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:45 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" +msgid "User defined Function" +msgstr "യൂസര്‍ നിര്‍ദ്ധിഷ്ട ഫംഗ്ഷന്‍" + +#. BBiHn +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:51 +msgctxt "RID_STR_BOOL" +msgid "No" +msgstr "ഇല്ല" + +#. rdPYV +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:52 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_BOOL" +msgid "Yes" +msgstr "ഉണ്ട്" + +#. xUuqy +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:58 +msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" +msgid "No" +msgstr "ഇല്ല" + +#. TDvKY +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:59 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" +msgid "Whole Group" +msgstr "പൂര്‍ണ്ണമായ ഗ്രൂപ്പ്" + +#. Hc5De +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:60 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" +msgid "With First Detail" +msgstr "ആദ്യത്തെ വിശദാംശം" + +#. k2yjS +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:66 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" +msgid "Top" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. VuRdH +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:67 +msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" +msgid "Middle" +msgstr "മദ്ധ്യം" + +#. 9LAvS +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:68 +msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" +msgid "Bottom" +msgstr "താഴെ" + +#. fTFRa +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:74 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" +msgid "Left" +msgstr "ഇടതു്" + +#. 5nFGk +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:75 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" +msgid "Right" +msgstr "വലതു്" + +#. Cvi3X +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:76 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" +msgid "Block" +msgstr "ബ്ലോക്ക്" + +#. zsB3C +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:77 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" +msgid "Center" +msgstr "മദ്ധ്യം" + +#. NaDFE +#: reportdesign/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT" +msgid "General" +msgstr "സാധാരണ" + +#. TkocD +#: reportdesign/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DATA" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. 2NkGc +#: reportdesign/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE" +msgid "Force New Page" +msgstr "പുതിയ താള്‍ നിര്‍ബന്ധമായുണ്ടാക്കുക" + +#. MHbFf +#: reportdesign/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_STR_NEWROWORCOL" +msgid "New Row Or Column" +msgstr "പുതിയ നിര അല്ലെങ്കില്‍ വരി" + +#. nCCC2 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER" +msgid "Keep Together" +msgstr "ഒന്നിച്ചു് സൂക്ഷിക്കുക" + +#. pjADt +#: reportdesign/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_STR_CANGROW" +msgid "Can Grow" +msgstr "Can Grow" + +#. sF9pD +#: reportdesign/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_STR_CANSHRINK" +msgid "Can Shrink" +msgstr "Can Shrink" + +#. CMH5i +#: reportdesign/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_STR_REPEATSECTION" +msgid "Repeat Section" +msgstr "വിഭാഗം ആവര്‍ത്തിക്കുക" + +#. ZLkdY +#: reportdesign/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES" +msgid "Print repeated values" +msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ച മൂല്ല്യങ്ങള്‍ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" + +#. 2BUiU +#: reportdesign/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION" +msgid "Conditional Print Expression" +msgstr "കണ്ടീഷണല്‍ പ്രിന്റ് എക്സ്പ്രെഷന്‍" + +#. FMCNM +#: reportdesign/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_STR_STARTNEWCOLUMN" +msgid "Start new column" +msgstr "പുതിയ വരി തുടങ്ങുക" + +#. kzD6C +#: reportdesign/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_STR_STARTNEWPAGE" +msgid "Start new page" +msgstr "പുതിയ താള്‍ തുടങ്ങുക" + +#. 3ranM +#: reportdesign/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_STR_RESETPAGENUMBER" +msgid "Reset page number" +msgstr "താള്‍ നംബര്‍ വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുക" + +#. 9vA38 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "RID_STR_CHARTTYPE" +msgid "Chart type" +msgstr "ചാര്‍ട്ട് രീതി" + +#. ZVJoV +#: reportdesign/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE" +msgid "Print repeated value on group change" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് മാറുമ്പോള്‍ ആവര്‍ത്തിട്ട മൂല്ല്യം പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" + +#. rh4Mf +#: reportdesign/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_STR_VISIBLE" +msgid "Visible" +msgstr "ദൃശ്യം" + +#. QKNiK +#: reportdesign/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER" +msgid "Group keep together" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ഒന്നിച്ചാക്കുക" + +#. 8HQmJ +#: reportdesign/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_STR_PAGEHEADEROPTION" +msgid "Page header" +msgstr "താള്‍ തലക്കെട്ട്" + +#. rzwjM +#: reportdesign/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "RID_STR_PAGEFOOTEROPTION" +msgid "Page footer" +msgstr "താള്‍ അടിക്കുറിപ്പു്" + +#. eg94E +#: reportdesign/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "RID_STR_DEEPTRAVERSING" +msgid "Deep traversing" +msgstr "ഡീപ് ട്രാവേഴ്സിങ്" + +#. DxgFC +#: reportdesign/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "RID_STR_PREEVALUATED" +msgid "Pre evaluation" +msgstr "പ്രി ഇവാലുവേഷന്‍" + +#. Zhqid +#: reportdesign/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_STR_POSITIONX" +msgid "Position X" +msgstr "സ്ഥാനം X" + +#. xvAJ8 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "RID_STR_POSITIONY" +msgid "Position Y" +msgstr "സ്ഥാനം Y" + +#. 7CmQE +#: reportdesign/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "RID_STR_WIDTH" +msgid "Width" +msgstr "വീതി" + +#. GkcPB +#: reportdesign/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "RID_STR_HEIGHT" +msgid "Height" +msgstr "ഉയരം" + +#. bQvmF +#: reportdesign/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "RID_STR_AUTOGROW" +msgid "Auto Grow" +msgstr "" + +#. nBghq +#: reportdesign/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "RID_STR_INITIALFORMULA" +msgid "Initial value" +msgstr "പ്രാരംഭ മൂല്ല്യം" + +#. zhBwj +#: reportdesign/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "RID_STR_PRESERVEIRI" +msgid "Preserve as Link" +msgstr "കണ്ണിയായി സൂക്ഷിക്കുക" + +#. 8F4y9 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "RID_STR_FORMULA" +msgid "Formula" +msgstr "ഫോര്‍മുലാ" + +#. t22cv +#: reportdesign/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "RID_STR_DATAFIELD" +msgid "Data field" +msgstr "ഡേറ്റാ ഫീള്‍ഡ്" + +#. A22EF +#: reportdesign/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "RID_STR_FONT" +msgid "Font" +msgstr "അക്ഷര‍സഞ്ചയം" + +#. AAcyy +#: reportdesign/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "RID_STR_BACKCOLOR" +msgid "Background color" +msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം" + +#. WGAAf +#: reportdesign/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "RID_STR_BACKTRANSPARENT" +msgid "Background Transparent" +msgstr "Background Transparent" + +#. AxENf +#: reportdesign/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT" +msgid "Background Transparent" +msgstr "Background Transparent" + +#. aeQBV +#: reportdesign/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL" +msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one." +msgstr "ഈ പ്രക്രിയ അനുവദിക്കുന്നില്ല. ഒരു കണ്ട്രോള്‍ മറ്റൊന്നിനെ തിരുത്തുന്നു." + +#. N7AAg +#: reportdesign/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "RID_STR_ILLEGAL_POSITION" +msgid "This position can not be set. It is invalid." +msgstr "ഈ സ്ഥാനം സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല. ഇതു് തെറ്റാണു്." + +#. R4v2R +#: reportdesign/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "RID_STR_SCOPE_GROUP" +msgid "Group: %1" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ്: %1" + +#. mnJ35 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "RID_STR_FORMULALIST" +msgid "Function" +msgstr "ഫംഗ്ഷന്‍" + +#. pMDy2 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "RID_STR_SCOPE" +msgid "Scope" +msgstr "പരിധി" + +#. ia2WH +#: reportdesign/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "RID_STR_TYPE" +msgid "Data Field Type" +msgstr "ഡേറ്റാ ഫീള്‍ഡ് രീതി" + +#. zM78b +#: reportdesign/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "RID_STR_MASTERFIELDS" +msgid "Link master fields" +msgstr "മാസ്റ്റര്‍ ഫീള്‍ഡുകള്‍ തമ്മില്‍ ചേര്‍ക്കുക" + +#. 5Kkka +#: reportdesign/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "RID_STR_DETAILFIELDS" +msgid "Link slave fields" +msgstr "സ്ലേവ് ഫീള്‍ഡുകള്‍ തമ്മില്‍ ചേര്‍ക്കുക" + +#. UX3NQ +#: reportdesign/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "RID_STR_DETAILLABEL" +msgid "Chart" +msgstr "ചാര്‍ട്ട്" + +#. TbV7G +#: reportdesign/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "RID_STR_MASTERLABEL" +msgid "Report" +msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട്" + +#. h8xm6 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "RID_STR_PREVIEW_COUNT" +msgid "Preview Row(s)" +msgstr "നിരയുടെ (കളുടെ) തിരനോട്ടം" + +#. keLPS +#: reportdesign/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "RID_STR_AREA" +msgid "Area" +msgstr "വിസ്താരം" + +#. AGr73 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "RID_STR_MIMETYPE" +msgid "Report Output Format" +msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട് ഔട്ട്പുട്ട് ശൈലി" + +#. c8N5w +#: reportdesign/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "RID_STR_VERTICALALIGN" +msgid "Vert. Alignment" +msgstr "കുറുകെയുള്ള അലൈന്‍മെന്റ്" + +#. Nm4Tr +#: reportdesign/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "RID_STR_PARAADJUST" +msgid "Horz. Alignment" +msgstr "നേരെയുള്ള അലൈന്‍മെന്റ്" + +#. BkLfC +#: reportdesign/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "RID_STR_F_COUNTER" +msgid "Counter" +msgstr "കൌണ്ടര്‍" + +#. kAfz6 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "RID_STR_F_ACCUMULATION" +msgid "Accumulation" +msgstr "കൂടിചേര്‍ന്നതു്" + +#. D38SS +#: reportdesign/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "RID_STR_F_MINIMUM" +msgid "Minimum" +msgstr "ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ" + +#. EyGC5 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "RID_STR_F_MAXIMUM" +msgid "Maximum" +msgstr "ഏറ്റവും കൂടിയ" + +#. NtqMk +#: reportdesign/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" +msgid "Properties: " +msgstr "വിശേഷതകള്‍: " + +#. FnkAZ +#: reportdesign/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" +msgid "No Control marked" +msgstr "കണ്ട്രോള്‍ അടയാളപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല" + +#. aeAPC +#: reportdesign/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" +msgid "Multiselection" +msgstr "അനവധി തെരഞ്ഞെടുക്കല്‍" + +#. qT2Ed +#: reportdesign/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" +msgid "Image Control" +msgstr "ഇമേജ് കണ്ട്രോള്‍" + +#. JAEb9 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" +msgid "Label field" +msgstr "ലേബല്‍ ഫീള്‍ഡ്" + +#. 2uQkB +#: reportdesign/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE" +msgid "Line" +msgstr "വര" + +#. DEn9D +#: reportdesign/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" +msgid "Formatted Field" +msgstr "ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്ത ഫീള്‍ഡ്" + +#. aFQ9E +#: reportdesign/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SHAPE" +msgid "Shape" +msgstr "ആകൃതി" + +#. DEMSF +#: reportdesign/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_REPORT" +msgid "Report" +msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട്" + +#. D62CY +#: reportdesign/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SECTION" +msgid "Section" +msgstr "വിഭാഗം" + +#. CAy2F +#: reportdesign/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "ഫംഗ്ഷന്‍" + +#. 3TAfY +#: reportdesign/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUP" +msgid "Group" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ്" + +#. LyiPd +#: reportdesign/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION" +msgid "Change Object" +msgstr "ഒബ്ജക്ട് മാറ്റുക" + +#. uQc7r +#: reportdesign/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP" +msgid "Move Group(s)" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ്(കള്‍) നീക്കുക" + +#. gZiiq +#: reportdesign/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING" +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. o9ZV6 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER" +msgid "Remove report header / report footer" +msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട് തലക്കെട്ട് / റിപ്പോര്‍ട്ട് അടിക്കുറിപ്പു് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. iHU5A +#: reportdesign/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER" +msgid "Add report header / report footer" +msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട് തലക്കെട്ട് / റിപ്പോര്‍ട്ട് അടിക്കുറിപ്പു് ചേര്‍ക്കുക" + +#. EGhDu +#. The # character is used for replacing +#: reportdesign/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" +msgid "Change property '#'" +msgstr "'#' വിശേഷത മാറ്റുക" + +#. MCQSy +#: reportdesign/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER" +msgid "Add group header " +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് തലക്കെട്ട് ചേര്‍ക്കുക" + +#. DgPmD +#: reportdesign/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER" +msgid "Remove group header " +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് തലക്കെട്ട് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. DENjF +#: reportdesign/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER" +msgid "Add group footer " +msgstr "താള്‍ അടിക്കുറിപ്പു് ചേര്‍ക്കുക" + +#. 5yiAd +#: reportdesign/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER" +msgid "Remove group footer " +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് അടിക്കുറിപ്പു് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. nGU7F +#: reportdesign/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION" +msgid "Add function" +msgstr "ഫംഗ്ഷന്‍ ചേര്‍ക്കുക" + +#. zA6vD +#: reportdesign/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "STR_RPT_LABEL" +msgid "~Report name" +msgstr "~റിപ്പോര്‍ട്ട് നാമം" + +#. QeVn7 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP" +msgid "Delete Group" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് വെട്ടി നീക്കുക" + +#. V8RZq +#: reportdesign/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP" +msgid "Add Group" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ചേര്‍ക്കുക" + +#. RWFBC +#: reportdesign/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION" +msgid "Delete Selection" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്തതു് വെട്ടി നീക്കുക" + +#. MBJVB +#: reportdesign/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION" +msgid "Delete Function" +msgstr "ഫംഗ്ഷന്‍ വെട്ടി നീക്കുക" + +#. DuX47 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE" +msgid "Change Size" +msgstr "വ്യാപ്തി മാറ്റുക" + +#. vBNE4 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_UNDO_PASTE" +msgid "Paste" +msgstr "ഒട്ടിക്കുക" + +#. zFv2h +#: reportdesign/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL" +msgid "Insert Control" +msgstr "കണ്ട്രോള്‍ ചേര്‍ക്കുക" + +#. ParuK +#: reportdesign/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL" +msgid "Delete Control" +msgstr "കണ്ട്രോള്‍ വെട്ടി നീക്കുക" + +#. vRDAn +#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programmatic one. +#: reportdesign/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "RID_STR_GROUPHEADER" +msgid "GroupHeader" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് തലക്കെട്ട്" + +#. LseTq +#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programmatic one. +#: reportdesign/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_GROUPFOOTER" +msgid "GroupFooter" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് അടിക്കുറിപ്പു്" + +#. NZ68L +#: reportdesign/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" +msgid "Add field:" +msgstr "ഫീള്‍ഡ് ചേര്‍ക്കുക:" + +#. eykyF +#: reportdesign/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_FILTER" +msgid "Filter" +msgstr "ഫില്‍‌റ്റര്‍" + +#. WNJaK +#: reportdesign/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_UNDO_ALIGNMENT" +msgid "Change Alignment" +msgstr "അലൈന്‍മെന്റ് മാറ്റുക" + +#. Jy4P6 +#. # will be replaced with a name. +#: reportdesign/inc/strings.hrc:121 +msgctxt "RID_STR_HEADER" +msgid "# Header" +msgstr "# തലക്കെട്ട്" + +#. 9Zu4z +#. # will be replaced with a name."; +#: reportdesign/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_FOOTER" +msgid "# Footer" +msgstr "# അടിക്കുറിപ്പു്" + +#. RqygD +#: reportdesign/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC" +msgid "Insert graphics" +msgstr "ഗ്രാഫിക്സ് ചേര്‍ക്കുക" + +#. cT8od +#: reportdesign/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_DELETE" +msgid "Delete" +msgstr "വെട്ടി നീക്കുക" + +#. J7Hz2 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "ഫംഗ്ഷന്‍" + +#. 7asEU +#: reportdesign/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT" +msgid "An error occurred while creating the report." +msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട് ഉണ്ടാക്കുമ്പോള്‍ പിശകുണ്ടായി." + +#. wBbKp +#: reportdesign/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION" +msgid "An exception of type $type$ was caught." +msgstr "$type$ രീതിയിലുള്ള ഒരു പൊരുത്തക്കേടുണ്ടായിരിക്കുന്നു." + +#. bdtAq +#: reportdesign/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGEFONT" +msgid "Change font" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം മാറ്റുക" + +#. TrviL +#: reportdesign/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE" +msgid "Change page attributes" +msgstr "താള്‍ സവിശേഷതകള്‍ മാറ്റുക" + +#. 4A4DL +#: reportdesign/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT" +msgid "Insert Page Header/Footer" +msgstr "താള്‍ തലക്കെട്ട്/അടിക്കുറിപ്പു് ചേര്‍ക്കുക" + +#. JZEaA +#: reportdesign/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE" +msgid "Delete Page Header/Footer" +msgstr "താള്‍ തലക്കെട്ട്/അടിക്കുറിപ്പു് വെട്ടി നീക്കുക" + +#. zENVV +#: reportdesign/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT" +msgid "Insert Report Header/Footer" +msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട് തലക്കെട്ട്/അടിക്കുറിപ്പു് ചേര്‍ക്കുക" + +#. cF5cE +#: reportdesign/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE" +msgid "Delete Report Header/Footer" +msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട് തലക്കെട്ട്/അടിക്കുറിപ്പു് വെട്ടി നീക്കുക" + +#. YfLKD +#: reportdesign/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_ERR_NO_COMMAND" +msgid "The report can not be executed unless it is bound to content." +msgstr "ഉള്ളടക്കമനുസരിച്ചല്ലെങ്കില്‍ റിപ്പോര്‍ട്ട് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. wbP7i +#: reportdesign/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_ERR_NO_OBJECTS" +msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted." +msgstr "ഒരു ഒബ്ജക്ടെങ്കിലും ചേര്‍ത്തില്ലെങ്കില്‍ റിപ്പോര്‍ട്ട് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. bNM2S +#: reportdesign/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_UNDO_SHRINK" +msgid "Shrink Section" +msgstr "വിഭാഗം ചെറുതാക്കുക" + +#. 83WqS +#: reportdesign/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_DETAIL" +msgid "Detail" +msgstr "വിശദാംശം" + +#. 6FsBt +#: reportdesign/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_PAGE_HEADER" +msgid "Page Header" +msgstr "താള്‍ തലക്കെട്ട്" + +#. VaKUs +#: reportdesign/inc/strings.hrc:140 +msgctxt "RID_STR_PAGE_FOOTER" +msgid "Page Footer" +msgstr "താള്‍ അടിക്കുറിപ്പു്" + +#. yH4py +#: reportdesign/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_REPORT_HEADER" +msgid "Report Header" +msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട് തലക്കെട്ട്" + +#. cgWUK +#: reportdesign/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_REPORT_FOOTER" +msgid "Report Footer" +msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട് അടിക്കുറിപ്പു്" + +#. TsJeZ +#: reportdesign/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "STR_NUMBERED_CONDITION" +msgid "Condition $number$" +msgstr "Condition $number$" + +#. tpRys +#: reportdesign/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "STR_RPT_EXPRESSION" +msgid "Field/Expression" +msgstr "ഫീള്‍ഡ്/എക്സ്പ്രെഷന്‍" + +#. zcTFT +#: reportdesign/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "STR_RPT_PREFIXCHARS" +msgid "Prefix Characters" +msgstr "പ്രിഫിക്സ് ക്യാരക്ടര്‍" + +#. AGCRW +#: reportdesign/inc/strings.hrc:148 +msgctxt "STR_RPT_YEAR" +msgid "Year" +msgstr "വര്‍ഷം" + +#. fs5o2 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "STR_RPT_QUARTER" +msgid "Quarter" +msgstr "ക്വാര്‍ട്ടര്‍‌" + +#. AZuzT +#: reportdesign/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "STR_RPT_MONTH" +msgid "Month" +msgstr "മാസം" + +#. ogzvv +#: reportdesign/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "STR_RPT_WEEK" +msgid "Week" +msgstr "ആഴ്ച" + +#. RGT5s +#: reportdesign/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "STR_RPT_DAY" +msgid "Day" +msgstr "ദിവസം" + +#. gHUUp +#: reportdesign/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "STR_RPT_HOUR" +msgid "Hour" +msgstr "മണിക്കൂര്‍" + +#. TEKsE +#: reportdesign/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "STR_RPT_MINUTE" +msgid "Minute" +msgstr "മിനിട്ട്" + +#. dJxDM +#: reportdesign/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "STR_RPT_INTERVAL" +msgid "Interval" +msgstr "ഇടവേള" + +#. imASi +#: reportdesign/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "STR_RPT_HELP_FIELD" +msgid "Select a field or type an expression to sort or group on." +msgstr "ഒരു ഫീള്‍ഡ് തെരഞ്ഞെടുക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ ക്രമീകരിക്കുന്നതിനായി ഒരു എക്സ്പ്രെഷന്‍ നല്‍കുക." + +#. c5noL +#: reportdesign/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "STR_RPT_HELP_HEADER" +msgid "Display a header for this group?" +msgstr "ഈ ഗ്രൂപ്പിനു് ഒരു തലക്കെട്ട് നല്‍കണമോ?" + +#. 2eKET +#: reportdesign/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "STR_RPT_HELP_FOOTER" +msgid "Display a footer for this group?" +msgstr "ഈ ഗ്രൂപ്പിനു് ഒരു അടിക്കുറിപ്പു് നല്‍കണമോ?" + +#. DNABi +#: reportdesign/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "STR_RPT_HELP_GROUPON" +msgid "Select the value or range of values that starts a new group." +msgstr "ഒരു പുതിയ ഗ്രൂപ്പിനുള്ള മൂല്ല്യം അല്ലെങ്കില്‍ മൂല്ല്യ പരിധി തെരഞ്ഞെടുക്കുക." + +#. Rqnf4 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "STR_RPT_HELP_INTERVAL" +msgid "Interval or number of characters to group on." +msgstr "Interval or number of characters to group on." + +#. Bd8BB +#: reportdesign/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "STR_RPT_HELP_KEEP" +msgid "Keep group together on one page?" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ഒന്നിച്ചു് ഒറ്റ താളില്‍ സൂക്ഷിക്കണമോ?" + +#. 2FHLD +#: reportdesign/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "STR_RPT_HELP_SORT" +msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9" +msgstr "കുറവില്‍ നിന്നും കൂടുതല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ കൂടുതലില്‍ നിന്നും കുറവു് എന്ന ക്രമം തെരഞ്ഞെടുക്കുക. A-Z അല്ലെങ്കില്‍ 0-9 എന്നതാണു് കുറവില്‍ നിന്നും കൂടുതല്‍ എന്ന ക്രമം." + +#. SwBtX +#. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as " +#: reportdesign/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "STR_RPT_PN_PAGE" +msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#" +msgstr "\"താള്‍ \" & #PAGENUMBER#" + +#. 3GWzf +#. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as " +#: reportdesign/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "STR_RPT_PN_PAGE_OF" +msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#" +msgstr " & \" / \" & #PAGECOUNT#" + +#. mhBS2 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "ഫംഗ്ഷനുകള്‍" + +#. bfw6P +#: reportdesign/inc/strings.hrc:170 +msgctxt "RID_STR_GROUPS" +msgid "Groups" +msgstr "ഗ്രൂപ്പുകള്‍" + +#. rXGES +#: reportdesign/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "RID_STR_GROUP_HEADER" +msgid "Group Header" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ഹെഡര്‍" + +#. u85VE +#: reportdesign/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "RID_STR_GROUP_FOOTER" +msgid "Group Footer" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. LaroG +#: reportdesign/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT" +msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments." +msgstr "തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് സജ്ജമാക്കുവാന്‍ ശ്രമിച്ചു. ദയവായി '#1' നോക്കി ശരിയായ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ കണ്ടുപിടിക്കുക." + +#. NcNG6 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:175 +msgctxt "RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL" +msgid "The element is invalid." +msgstr "എലമെന്റ് തെറ്റാണു്." + +#. DwGXm +#: reportdesign/inc/strings.hrc:176 +msgctxt "RID_STR_FIXEDTEXT" +msgid "Label field" +msgstr "ലേബല്‍ ഫീള്‍ഡ്" + +#. sBC8f +#: reportdesign/inc/strings.hrc:177 +msgctxt "RID_STR_FORMATTEDFIELD" +msgid "Formatted field" +msgstr "ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്ത് ഫീള്‍ഡ്" + +#. ktd53 +#: reportdesign/inc/strings.hrc:178 +msgctxt "RID_STR_IMAGECONTROL" +msgid "Image control" +msgstr "ഇമേജ് നിയന്ത്രണം" + +#. nkamB +#: reportdesign/inc/strings.hrc:179 +msgctxt "RID_STR_REPORT" +msgid "Report" +msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട്" + +#. JkdAe +#: reportdesign/inc/strings.hrc:180 +msgctxt "RID_STR_SHAPE" +msgid "Shape" +msgstr "ആകൃതി വര" + +#. yhCqB +#: reportdesign/inc/strings.hrc:181 +msgctxt "RID_STR_FIXEDLINE" +msgid "Fixed line" +msgstr "ഉറപ്പിച്ച" + +#. vU6ev +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/backgrounddialog.ui:8 +msgctxt "backgrounddialog|BackgroundDialog" +msgid "Section Setup" +msgstr "വിഭാഗ ക്രമീകരണം" + +#. WCd2u +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/backgrounddialog.ui:137 +msgctxt "backgrounddialog|background" +msgid "Background" +msgstr "പശ്ചാത്തലം" + +#. nvkDC +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:8 +msgctxt "chardialog|CharDialog" +msgid "Character Settings" +msgstr "അക്ഷര സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. v55EG +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:137 +msgctxt "chardialog|font" +msgid "Font" +msgstr "ഫോണ്ട്" + +#. TnnrC +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:183 +#, fuzzy +msgctxt "chardialog|fonteffects" +msgid "Font Effects" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയ പ്രഭാവങ്ങള്‍" + +#. nvprJ +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:230 +#, fuzzy +msgctxt "chardialog|position" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം X" + +#. LeDGQ +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:277 +msgctxt "chardialog|asianlayout" +msgid "Asian Layout" +msgstr "ഏഷ്യന്‍ ശൈലി" + +#. EYvgK +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:324 +msgctxt "chardialog|background" +msgid "Background" +msgstr "" + +#. g9KPD +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:371 +#, fuzzy +msgctxt "chardialog|alignment" +msgid "Alignment" +msgstr "ക്രമീകരണം" + +#. 62SER +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/condformatdialog.ui:10 +msgctxt "condformatdialog|CondFormat" +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. 4WAsE +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:52 +#, fuzzy +msgctxt "conditionwin|typeCombobox" +msgid "Field Value Is" +msgstr "ഫീള്‍ഡിന്റെ മൂല്ല്യം" + +#. XswwG +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:53 +#, fuzzy +msgctxt "conditionwin|typeCombobox" +msgid "Expression Is" +msgstr "എക്സ്പ്രെഷന്‍" + +#. tLz9p +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:67 +#, fuzzy +msgctxt "conditionwin|opCombobox" +msgid "between" +msgstr "between" + +#. QGFtw +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:68 +msgctxt "conditionwin|opCombobox" +msgid "not between" +msgstr "ഇടയ്ക്കല്ല" + +#. KCvfG +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:69 +msgctxt "conditionwin|opCombobox" +msgid "equal to" +msgstr "equal to" + +#. XBk96 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:70 +msgctxt "conditionwin|opCombobox" +msgid "not equal to" +msgstr "not equal to" + +#. A8PMD +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:71 +#, fuzzy +msgctxt "conditionwin|opCombobox" +msgid "greater than" +msgstr "greater than" + +#. TxLHH +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:72 +#, fuzzy +msgctxt "conditionwin|opCombobox" +msgid "less than" +msgstr "less than" + +#. pPq6D +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:73 +#, fuzzy +msgctxt "conditionwin|opCombobox" +msgid "greater than or equal to" +msgstr "greater than or equal to" + +#. a6U8p +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:74 +#, fuzzy +msgctxt "conditionwin|opCombobox" +msgid "less than or equal to" +msgstr "less than or equal to" + +#. oyAfN +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:104 +msgctxt "conditionwin|lhsButton" +msgid "..." +msgstr " ..." + +#. RpKdu +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:126 +#, fuzzy +msgctxt "conditionwin|andLabel" +msgid "and" +msgstr "ഉം" + +#. RGmoC +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:155 +msgctxt "conditionwin|rhsButton" +msgid "..." +msgstr " ..." + +#. aHp52 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:209 +#, fuzzy +msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1" +msgid "Bold" +msgstr "കട്ടിയുള്ള" + +#. xWJCf +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:222 +#, fuzzy +msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2" +msgid "Italic" +msgstr "ചരിഞ്ഞക്ഷരം" + +#. n9Rga +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:235 +msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3" +msgid "Underline" +msgstr "അടിവര" + +#. XeLfz +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:258 +msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem4" +msgid "Background Color" +msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം" + +#. bF2Nt +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:271 +msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem5" +msgid "Font Color" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയത്തിന്റെ നിറം" + +#. Cr7CD +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:284 +msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem6" +msgid "Character Formatting" +msgstr "" + +#. PSCFe +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:363 +msgctxt "conditionwin|removeButton" +msgid "-" +msgstr "" + +#. bpiWB +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:376 +msgctxt "conditionwin|addButton" +msgid "+" +msgstr "" + +#. EDzgm +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:8 +msgctxt "datetimedialog|DateTimeDialog" +msgid "Date and Time" +msgstr "തീയതിയും സമയവും" + +#. XAGJR +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:93 +msgctxt "datetimedialog|date" +msgid "_Include Date" +msgstr "" + +#. rtFMB +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:113 +msgctxt "datetimedialog|datelistbox_label" +msgid "_Format:" +msgstr "_ശൈലി:" + +#. DRAAK +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:125 +msgctxt "datetimedialog|time" +msgid "Include _Time" +msgstr "" + +#. jWoqY +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:145 +#, fuzzy +msgctxt "datetimedialog|timelistbox_label" +msgid "Fo_rmat:" +msgstr "_ശൈലി" + +#. Kf2vH +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:16 +#, fuzzy +msgctxt "floatingfield|FloatingField" +msgid "Sorting and Grouping" +msgstr "ക്രമത്തിലാക്കലും ഗ്രൂപ്പിങ്ങും" + +#. qqmgv +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:62 +msgctxt "floatingfield|up" +msgid "Sort Ascending" +msgstr "കുറഞ്ഞതില്‍ നിന്നും കൂടിയ ക്രമത്തിലാക്കുക" + +#. BRZT9 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:75 +msgctxt "floatingfield|down" +msgid "Sort Descending" +msgstr "അവരോഹണക്രമത്തില് സോര്ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. 8eQMV +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:88 +#, fuzzy +msgctxt "floatingfield|delete" +msgid "Remove sorting" +msgstr "ക്രമം നീക്കുക" + +#. cC8Ep +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:111 +#, fuzzy +msgctxt "floatingfield|insert" +msgid "Insert" +msgstr "ഇടയ്ക്കു് ചേര്‍ക്കുക" + +#. AjmhK +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:171 +#, fuzzy +msgctxt "floatingfield|helptext" +msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter." +msgstr "ടെംപ്ലേറ്റിന്റെ തെരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഗത്തേക്ക് ചേര്‍ക്കേണ്ട ഫീള്‍ഡുകള്‍ എടുത്തുകാണിക്കുക. ശേഷം ഇടയ്ക്കു് ചേര്‍ക്കു് അമര്‍ത്തി Enter ചെയ്യുക." + +#. DCm75 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingnavigator.ui:19 +#, fuzzy +msgctxt "floatingnavigator|FloatingNavigator" +msgid "Report navigator" +msgstr "റിപോര്‍ട്ടിനുള്ള നാവിഗേറ്റര്‍" + +#. J7Adn +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:13 +#, fuzzy +msgctxt "floatingsort|FloatingSort" +msgid "Sorting and Grouping" +msgstr "ക്രമത്തിലാക്കലും ഗ്രൂപ്പിങ്ങും" + +#. LRhtG +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:79 +#, fuzzy +msgctxt "floatingsort|label5" +msgid "Group actions" +msgstr "ഗ്രൂപ്പിനുള്ള പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍" + +#. p6yrj +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:100 +msgctxt "floatingsort|up" +msgid "Move up" +msgstr "മുകളിലേക്ക് നീക്കുക" + +#. g5fDX +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:113 +msgctxt "floatingsort|down" +msgid "Move down" +msgstr "താഴോട്ടു നീക്കുക" + +#. 8DZyc +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:126 +msgctxt "floatingsort|delete" +msgid "Delete" +msgstr "വെട്ടി നീക്കുക" + +#. Bwg2f +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:171 +msgctxt "floatingsort|label1" +msgid "Groups" +msgstr "ഗ്രൂപ്പുകള്‍" + +#. GwcRE +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:208 +#, fuzzy +msgctxt "floatingsort|label6" +msgid "Sorting" +msgstr "വകതിരിക്കുന്നു" + +#. CJ99e +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:222 +msgctxt "floatingsort|label7" +msgid "Group Header" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ഹെഡര്‍" + +#. hwKPG +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:236 +msgctxt "floatingsort|label8" +msgid "Group Footer" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. GWWsG +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:250 +#, fuzzy +msgctxt "floatingsort|label9" +msgid "Group On" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ഓണ്‍" + +#. uqrrE +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:264 +#, fuzzy +msgctxt "floatingsort|label10" +msgid "Group Interval" +msgstr "ഗ്രൂപ്പിനുള്ള ഇടവേള" + +#. iFmvA +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:278 +msgctxt "floatingsort|label11" +msgid "Keep Together" +msgstr "ഒന്നിച്ചു് സൂക്ഷിക്കുക" + +#. tQbGB +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:295 +#, fuzzy +msgctxt "floatingsort|sorting" +msgid "Ascending" +msgstr "അവരോഹണക്രമം" + +#. QHkHZ +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:296 +#, fuzzy +msgctxt "floatingsort|sorting" +msgid "Descending" +msgstr "ആരോഹണക്രമം" + +#. LsRSa +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:311 +#, fuzzy +msgctxt "floatingsort|header" +msgid "Present" +msgstr "നിലവിലുള്ള" + +#. vnGGe +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:312 +#, fuzzy +msgctxt "floatingsort|header" +msgid "Not present" +msgstr "ലഭ്യമല്ല" + +#. xUAEz +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:327 +msgctxt "floatingsort|keep" +msgid "No" +msgstr "ഇല്ല" + +#. mdUnC +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:328 +#, fuzzy +msgctxt "floatingsort|keep" +msgid "Whole Group" +msgstr "പൂര്‍ണ്ണമായ ഗ്രൂപ്പ്" + +#. uCpDA +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:329 +#, fuzzy +msgctxt "floatingsort|keep" +msgid "With First Detail" +msgstr "ആദ്യത്തെ വിശദാംശം" + +#. A9ESx +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:344 +#, fuzzy +msgctxt "floatingsort|footer" +msgid "Present" +msgstr "നിലവിലുള്ള" + +#. a5oHV +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:345 +#, fuzzy +msgctxt "floatingsort|footer" +msgid "Not present" +msgstr "ലഭ്യമല്ല" + +#. MYqZY +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:360 +#, fuzzy +msgctxt "floatingsort|group" +msgid "Each Value" +msgstr "ഓരോ മൂല്യവും" + +#. Aey2X +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:389 +#, fuzzy +msgctxt "floatingsort|label2" +msgid "Properties" +msgstr "വിശേഷതകള്‍: " + +#. K86y3 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:429 +msgctxt "floatingsort|label3" +msgid "Help" +msgstr "സഹായം" + +#. R66EH +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/groupsortmenu.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "groupsortmenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "വെട്ടി നീക്കുക" + +#. qYJKV +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "navigatormenu|sorting" +msgid "Sorting and Grouping..." +msgstr "ക്രമത്തിലാക്കലും ഗ്രൂപ്പിങ്ങും..." + +#. Sj8Wi +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:26 +#, fuzzy +msgctxt "navigatormenu|page" +msgid "Page Header/Footer..." +msgstr "താളിന്റെ ഹെഡര്‍/അടിക്കുറിപ്പു്..." + +#. dCNEo +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:34 +#, fuzzy +msgctxt "navigatormenu|report" +msgid "Report Header/Footer..." +msgstr "തലക്കെട്ട്/അടിക്കുറിപ്പു് രേഖപ്പെടുത്തുക..." + +#. tDRkM +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:48 +#, fuzzy +msgctxt "navigatormenu|function" +msgid "New Function" +msgstr "പുതിയ ഫംഗ്ഷന്‍" + +#. iunNU +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:62 +#, fuzzy +msgctxt "navigatormenu|properties" +msgid "Properties..." +msgstr "വിശേഷതകള്‍: " + +#. b84af +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:70 +#, fuzzy +msgctxt "navigatormenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "വെട്ടി നീക്കുക" + +#. 7yvyd +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:8 +msgctxt "pagedialog|PageDialog" +msgid "Page Setup" +msgstr "" + +#. C2GxE +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:137 +#, fuzzy +msgctxt "pagedialog|page" +msgid "Page" +msgstr "പേജ്" + +#. DNNCb +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:183 +msgctxt "pagedialog|background" +msgid "Background" +msgstr "പശ്ചാത്തലം" + +#. kKtvD +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "pagenumberdialog|PageNumberDialog" +msgid "Page Numbers" +msgstr "പേജ് നന്പര്" + +#. wt9iJ +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:104 +msgctxt "pagenumberdialog|pagen" +msgid "_Page N" +msgstr "" + +#. MpNXo +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:121 +msgctxt "pagenumberdialog|pagenofm" +msgid "Page _N of M" +msgstr "" + +#. 2wFXb +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:144 +#, fuzzy +msgctxt "pagenumberdialog|label1" +msgid "Format" +msgstr "മാതൃക" + +#. wMBh7 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:181 +msgctxt "pagenumberdialog|toppage" +msgid "_Top of Page (Header)" +msgstr "" + +#. Bt5Xv +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:198 +msgctxt "pagenumberdialog|bottompage" +msgid "_Bottom of Page (Footer)" +msgstr "" + +#. eLQVW +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:222 +#, fuzzy +msgctxt "pagenumberdialog|label2" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം X" + +#. LMkGF +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:265 +#, fuzzy +msgctxt "pagenumberdialog|alignment" +msgid "Left" +msgstr "ഇടതു്" + +#. s4C48 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:266 +#, fuzzy +msgctxt "pagenumberdialog|alignment" +msgid "Center" +msgstr "മദ്ധ്യം" + +#. X9UuN +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:267 +#, fuzzy +msgctxt "pagenumberdialog|alignment" +msgid "Right" +msgstr "വലതു്" + +#. NRhEj +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:279 +msgctxt "pagenumberdialog|alignment_label" +msgid "_Alignment:" +msgstr "അലൈന്‍മെന്റ് (_A):" + +#. yWyC7 +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:291 +msgctxt "pagenumberdialog|shownumberonfirstpage" +msgid "Show Number on First Page" +msgstr "" + +#. B7qwT +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:313 +msgctxt "pagenumberdialog|label3" +msgid "General" +msgstr "സാധാരണ" diff --git a/translations/source/ml/sc/messages.po b/translations/source/ml/sc/messages.po new file mode 100644 index 000000000..1888f5ebf --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/sc/messages.po @@ -0,0 +1,29609 @@ +#. extracted from sc/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-16 16:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542024165.000000\n" + +#. kBovX +#: sc/inc/compiler.hrc:27 +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Database" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" + +#. eDPDn +#: sc/inc/compiler.hrc:28 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Date&Time" +msgstr "തീയതിയും സമയവും" + +#. BbnPT +#: sc/inc/compiler.hrc:29 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Financial" +msgstr "സാമ്പത്തികം" + +#. HVWFu +#: sc/inc/compiler.hrc:30 +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Information" +msgstr "വിവരം" + +#. 7bP4A +#: sc/inc/compiler.hrc:31 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Logical" +msgstr "ലോജിക്കല്‍" + +#. XBcXD +#: sc/inc/compiler.hrc:32 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Mathematical" +msgstr "കണക്കുകൂട്ടല്‍" + +#. iLDXL +#: sc/inc/compiler.hrc:33 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Array" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. GzHHA +#: sc/inc/compiler.hrc:34 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Statistical" +msgstr "സ്ഥിതിവിവരം" + +#. vYqjB +#: sc/inc/compiler.hrc:35 +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് " + +#. ZUnEM +#: sc/inc/compiler.hrc:36 +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. vwFjH +#: sc/inc/compiler.hrc:37 +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Add-in" +msgstr "...ല് ചേര്ക്കുക" + +#. BDDVk +#. * This file is reserved for string IDs of permanently loaded resident string +#. * resources for faster access in core and filter code (and some UI like +#. * Undo/Redo or strings displayed in the status bar), they reside in resource +#. * RID_GLOBSTR and are meant to be accessed via ScGlobal::GetRscString(). All +#. * other string IDs of strings used in message boxes and elsewhere go into +#. * sc/inc/strings.hrc +#: sc/inc/globstr.hrc:35 +msgctxt "STR_UNDO_INSERTCELLS" +msgid "Insert" +msgstr "ചേര്ക്കുക" + +#. RyYMk +#: sc/inc/globstr.hrc:36 +msgctxt "STR_UNDO_DELETECELLS" +msgid "Delete" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. 6ZECs +#: sc/inc/globstr.hrc:37 +msgctxt "STR_UNDO_CUT" +msgid "Cut" +msgstr "മുറിക്കുക" + +#. 2PhSz +#: sc/inc/globstr.hrc:38 +msgctxt "STR_UNDO_PASTE" +msgid "Insert" +msgstr "ചേര്ക്കുക" + +#. eh6CM +#: sc/inc/globstr.hrc:39 +msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP" +msgid "Drag and Drop" +msgstr "വലിച്ചു കൊണ്ടുക" + +#. pMA6E +#: sc/inc/globstr.hrc:40 +msgctxt "STR_UNDO_MOVE" +msgid "Move" +msgstr "നീങ്ങുക" + +#. WKVXA +#: sc/inc/globstr.hrc:41 +msgctxt "STR_UNDO_COPY" +msgid "Copy" +msgstr "പകര്പ്പ്" + +#. M7eDr +#: sc/inc/globstr.hrc:42 +msgctxt "STR_UNDO_DELETECONTENTS" +msgid "Delete" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. GersZ +#: sc/inc/globstr.hrc:43 +msgctxt "STR_UNDO_SELATTR" +msgid "Attributes" +msgstr "ആറ്റ്റിബ്യൂട്സ്" + +#. cbfQK +#: sc/inc/globstr.hrc:44 +msgctxt "STR_UNDO_SELATTRLINES" +msgid "Attributes/Lines" +msgstr "ആറ്റ്റിബ്യൂട്സ്/രേഖകള്" + +#. xGiQs +#: sc/inc/globstr.hrc:45 +msgctxt "STR_UNDO_COLWIDTH" +msgid "Column Width" +msgstr "നിരയുടെ വീതി" + +#. ZR5P8 +#: sc/inc/globstr.hrc:46 +msgctxt "STR_UNDO_OPTCOLWIDTH" +msgid "Optimal Column Width" +msgstr "നിരയ്ക്കുള്ള ഉത്തമ വീതി" + +#. K7aeb +#: sc/inc/globstr.hrc:47 +msgctxt "STR_UNDO_ROWHEIGHT" +msgid "Row height" +msgstr "നിരയുടെ ഉയരം" + +#. XgPgc +#: sc/inc/globstr.hrc:48 +msgctxt "STR_UNDO_OPTROWHEIGHT" +msgid "Optimal Row Height" +msgstr "നിരയ്ക്കുള്ള ഉത്തമ ഉയരം" + +#. r6cVy +#: sc/inc/globstr.hrc:49 +msgctxt "STR_UNDO_AUTOFILL" +msgid "Fill" +msgstr "നിറയ്ക്കുക" + +#. NKxcc +#: sc/inc/globstr.hrc:50 +msgctxt "STR_UNDO_MERGE" +msgid "Merge" +msgstr "ലയിക്കല്" + +#. pKBTm +#: sc/inc/globstr.hrc:51 +msgctxt "STR_UNDO_REMERGE" +msgid "Split" +msgstr "വേര്തിരിക്കുക" + +#. UFMZ8 +#: sc/inc/globstr.hrc:52 +msgctxt "STR_UNDO_AUTOFORMAT" +msgid "AutoFormat" +msgstr "ഓട്ടോഫോര്‍മാറ്റ്" + +#. U2cGh +#: sc/inc/globstr.hrc:53 +msgctxt "STR_UNDO_REPLACE" +msgid "Replace" +msgstr "മാറ്റി വയ്ക്കുക" + +#. AS9GC +#: sc/inc/globstr.hrc:54 +msgctxt "STR_UNDO_CURSORATTR" +msgid "Attributes" +msgstr "ആറ്റ്റിബ്യൂട്സ്" + +#. y7oGy +#: sc/inc/globstr.hrc:55 +msgctxt "STR_UNDO_ENTERDATA" +msgid "Input" +msgstr "ഇന്പുട്ട്" + +#. kdaGk +#: sc/inc/globstr.hrc:56 +msgctxt "STR_UNDO_INSCOLBREAK" +msgid "Insert Column Break" +msgstr "സ്തംഭ വിച്ഛേദനം ചേര്ക്കുക" + +#. TW5af +#: sc/inc/globstr.hrc:57 +msgctxt "STR_UNDO_DELCOLBREAK" +msgid "Delete column break" +msgstr "സ്തംഭം വിച്ഛേദനം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. smByG +#: sc/inc/globstr.hrc:58 +msgctxt "STR_UNDO_INSROWBREAK" +msgid "Insert Row Break" +msgstr "നിര വിച്ഛേദനം ചേര്ക്കുക" + +#. 3CqNF +#: sc/inc/globstr.hrc:59 +msgctxt "STR_UNDO_DELROWBREAK" +msgid "Delete row break" +msgstr "നിര വിച്ഛേദനം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. RqBJC +#: sc/inc/globstr.hrc:60 +msgctxt "STR_UNDO_DOOUTLINE" +msgid "View Details" +msgstr "ദൃശ്യ വിവരണം" + +#. GrdJA +#: sc/inc/globstr.hrc:61 +msgctxt "STR_UNDO_REDOOUTLINE" +msgid "Hide details" +msgstr "വിവരങ്ങള് മറയ്ക്കുക" + +#. VpFsm +#: sc/inc/globstr.hrc:62 +msgctxt "STR_UNDO_MAKEOUTLINE" +msgid "Group" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ്" + +#. c9Gz4 +#: sc/inc/globstr.hrc:63 +msgctxt "STR_UNDO_REMAKEOUTLINE" +msgid "Ungroup" +msgstr "വിഭാഗം ചെയ്യാത്ത" + +#. acouc +#: sc/inc/globstr.hrc:64 +msgctxt "STR_UNDO_OUTLINELEVEL" +msgid "Select outline level" +msgstr "ബാഹ്യരേഖാതലം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. pBxa3 +#: sc/inc/globstr.hrc:65 +msgctxt "STR_UNDO_DOOUTLINEBLK" +msgid "View Details" +msgstr "ദൃശ്യ വിവരണം" + +#. XVMtC +#: sc/inc/globstr.hrc:66 +msgctxt "STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK" +msgid "Hide details" +msgstr "വിവരങ്ങള് മറയ്ക്കുക" + +#. chMgW +#: sc/inc/globstr.hrc:67 +msgctxt "STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS" +msgid "Clear Outline" +msgstr "അതിരിന്റെ ക്യാഷേയുടെ സ്പഷ്ടത" + +#. QrNkm +#: sc/inc/globstr.hrc:68 +msgctxt "STR_UNDO_AUTOOUTLINE" +msgid "AutoOutline" +msgstr "സ്വയം ബാഹ്യരേഖ വരയ്ക്കുന്ന" + +#. Qpi99 +#: sc/inc/globstr.hrc:69 +msgctxt "STR_UNDO_SUBTOTALS" +msgid "Subtotals" +msgstr "സബ്ടോട്ടല്‍" + +#. 3wmCd +#: sc/inc/globstr.hrc:70 +msgctxt "STR_UNDO_SORT" +msgid "Sort" +msgstr "ക്രമത്തിലാക്കുക" + +#. FZYhE +#: sc/inc/globstr.hrc:71 +msgctxt "STR_UNDO_QUERY" +msgid "Filter" +msgstr "ഫില്ട്ടര്" + +#. HCcTp +#: sc/inc/globstr.hrc:72 +msgctxt "STR_UNDO_DBDATA" +msgid "Change Database Range" +msgstr "ഡേറ്റാബേസിന്റെ റേഞ്ച് മാറ്റുക" + +#. x3Rcg +#: sc/inc/globstr.hrc:73 +msgctxt "STR_UNDO_IMPORTDATA" +msgid "Importing" +msgstr "ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു" + +#. kCWvL +#: sc/inc/globstr.hrc:74 +msgctxt "STR_UNDO_REPEATDB" +msgid "Refresh range" +msgstr "പരന്പര പുതുക്കുക" + +#. tDARx +#: sc/inc/globstr.hrc:75 +msgctxt "STR_UNDO_LISTNAMES" +msgid "List names" +msgstr "പട്ടിക നാമങ്ങള്" + +#. EnHNF +#: sc/inc/globstr.hrc:76 +msgctxt "STR_UNDO_PIVOT_NEW" +msgid "Create pivot table" +msgstr "പിവോട്ട് പട്ടിക തയ്യാറാക്കുക" + +#. iHXHE +#: sc/inc/globstr.hrc:77 +msgctxt "STR_UNDO_PIVOT_MODIFY" +msgid "Edit pivot table" +msgstr "പിവോട്ട് പട്ടിക ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. vrufF +#: sc/inc/globstr.hrc:78 +msgctxt "STR_UNDO_PIVOT_DELETE" +msgid "Delete pivot table" +msgstr "പിവോട്ട് പട്ടിക വെട്ടി നീക്കുക" + +#. 2YADi +#: sc/inc/globstr.hrc:79 +msgctxt "STR_UNDO_CONSOLIDATE" +msgid "Consolidate" +msgstr "ഏകീകരിക്കുക" + +#. aKiED +#: sc/inc/globstr.hrc:80 +msgctxt "STR_UNDO_USESCENARIO" +msgid "Use scenario" +msgstr "പശ്ചാത്തലം ഉപയോഗിക്കുക" + +#. Z4CtD +#: sc/inc/globstr.hrc:81 +msgctxt "STR_UNDO_MAKESCENARIO" +msgid "Create scenario" +msgstr "പശ്ചാത്തലം നിര്മ്മിക്കുക" + +#. LH3wA +#: sc/inc/globstr.hrc:82 +msgctxt "STR_UNDO_EDITSCENARIO" +msgid "Edit scenario" +msgstr "പശ്ചാത്തലം എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. xbCNx +#: sc/inc/globstr.hrc:83 +msgctxt "STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE" +msgid "Apply Cell Style" +msgstr "സെല് ശൈലി പ്രാബല്യത്തിലാക്കുക" + +#. dfVuE +#: sc/inc/globstr.hrc:84 +msgctxt "STR_UNDO_EDITCELLSTYLE" +msgid "Edit Cell Style" +msgstr "സെല് ശൈലി എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. VSw6F +#: sc/inc/globstr.hrc:85 +msgctxt "STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE" +msgid "Apply Page Style" +msgstr "പേജിന്റെ ശൈലി പ്രാബല്യത്തിലാക്കുക" + +#. ALV9B +#: sc/inc/globstr.hrc:86 +msgctxt "STR_UNDO_EDITPAGESTYLE" +msgid "Edit Page Style" +msgstr "പേജിന്റെ ൈശലി " + +#. vMyjF +#: sc/inc/globstr.hrc:87 +msgctxt "STR_UNDO_DETADDPRED" +msgid "Trace Precedents" +msgstr "പൂര്‍വീകരെ കണ്ടുപിടിക്കുക" + +#. kFK3T +#: sc/inc/globstr.hrc:88 +msgctxt "STR_UNDO_DETDELPRED" +msgid "Remove Precedent" +msgstr "മുന്പുള്ളത് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. 8Pkj9 +#: sc/inc/globstr.hrc:89 +msgctxt "STR_UNDO_DETADDSUCC" +msgid "Trace Dependents" +msgstr "അവലംബിതരെ കണ്ടുപിടിക്കുക" + +#. RAhZn +#: sc/inc/globstr.hrc:90 +msgctxt "STR_UNDO_DETDELSUCC" +msgid "Remove Dependent" +msgstr "ആശ്രയിക്കുന്നവ നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. xTvKp +#: sc/inc/globstr.hrc:91 +msgctxt "STR_UNDO_DETADDERROR" +msgid "Trace Error" +msgstr "തെറ്റ് കണ്ടുപിടിക്കുക" + +#. aSywq +#: sc/inc/globstr.hrc:92 +msgctxt "STR_UNDO_DETDELALL" +msgid "Remove all Traces" +msgstr "എല്ലാം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. Zhot8 +#: sc/inc/globstr.hrc:93 +msgctxt "STR_UNDO_DETINVALID" +msgid "Mark invalid data" +msgstr "ആസാധുവായ ഡേറ്റാ അടയാളപ്പെടുത്തുക" + +#. NBgVC +#: sc/inc/globstr.hrc:94 +msgctxt "STR_UNDO_DETREFRESH" +msgid "Refresh Traces" +msgstr "അടയാളങ്ങള് പുതുക്കുക" + +#. 2AuiD +#: sc/inc/globstr.hrc:95 +msgctxt "STR_UNDO_CHARTDATA" +msgid "Modify chart data range" +msgstr "ചാര്‍ട്ടിലുള്ള ഡേറ്റ പരിധി മാറ്റുക" + +#. XFDFX +#: sc/inc/globstr.hrc:96 +msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE" +msgid "Original Size" +msgstr "യഥാര്ത്ഥ പരിമാണം" + +#. RjEDc +#: sc/inc/globstr.hrc:97 +msgctxt "STR_UNDO_FITCELLSIZE" +msgid "Fit to Cell Size" +msgstr "" + +#. SzED2 +#: sc/inc/globstr.hrc:98 +msgctxt "STR_UNDO_UPDATELINK" +msgid "Update Link" +msgstr "ലിങ്ക് പുതുക്കുക" + +#. grfD2 +#: sc/inc/globstr.hrc:99 +msgctxt "STR_UNDO_REMOVELINK" +msgid "Unlink" +msgstr "ബന്ധമില്ലാത്ത" + +#. RYQAu +#: sc/inc/globstr.hrc:100 +msgctxt "STR_UNDO_INSERTAREALINK" +msgid "Insert Link" +msgstr "ലിങ്ക് ചേര്ക്കുക" + +#. BwMzH +#: sc/inc/globstr.hrc:101 +msgctxt "STR_UNDO_ENTERMATRIX" +msgid "Insert Array Formula" +msgstr "മെട്രിക്സ് സൂത്രവാക്യം ചേര്ക്കുക" + +#. CUCCD +#: sc/inc/globstr.hrc:102 +msgctxt "STR_UNDO_INSERTNOTE" +msgid "Insert Comment" +msgstr "അഭിപ്രായം ചേര്‍ക്കുക" + +#. QvVPq +#: sc/inc/globstr.hrc:103 +msgctxt "STR_UNDO_DELETENOTE" +msgid "Delete Comment" +msgstr "ഉള്ളടക്കം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. o6Mhx +#: sc/inc/globstr.hrc:104 +msgctxt "STR_UNDO_SHOWNOTE" +msgid "Show Comment" +msgstr "അഭിപ്രായം കാണിക്കുക" + +#. hVdSb +#: sc/inc/globstr.hrc:105 +msgctxt "STR_UNDO_HIDENOTE" +msgid "Hide Comment" +msgstr "അഭിപ്രായം അദൃശ്യമാക്കുക" + +#. 2jGpj +#: sc/inc/globstr.hrc:106 +msgctxt "STR_UNDO_SHOWALLNOTES" +msgid "Show All Comments" +msgstr "" + +#. hcrJZ +#: sc/inc/globstr.hrc:107 +msgctxt "STR_UNDO_HIDEALLNOTES" +msgid "Hide All Comments" +msgstr "" + +#. Ngfbt +#: sc/inc/globstr.hrc:108 +msgctxt "STR_UNDO_EDITNOTE" +msgid "Edit Comment" +msgstr "അഭിപ്രായം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. DoizQ +#: sc/inc/globstr.hrc:109 +msgctxt "STR_UNDO_DEC_INDENT" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "ഇന്ഡന്റ് കുറയ്ക്കുക" + +#. 4kqvD +#: sc/inc/globstr.hrc:110 +msgctxt "STR_UNDO_INC_INDENT" +msgid "Increase Indent" +msgstr "ഇന്ഡന്റ് വലുതാക്കുക" + +#. pizsf +#: sc/inc/globstr.hrc:111 +msgctxt "STR_UNDO_PROTECT_TAB" +msgid "Protect sheet" +msgstr "ഷീറ്റ് സംരക്ഷിക്കുക" + +#. hEtHw +#: sc/inc/globstr.hrc:112 +msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" +msgid "Unprotect sheet" +msgstr "ഷീറ്റ് സൂക്ഷിക്കാതിരിക്കുക" + +#. ESNgU +#: sc/inc/globstr.hrc:113 +msgctxt "STR_UNDO_PROTECT_DOC" +msgid "Protect document" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റെ സംരക്ഷിക്കുക" + +#. GAGDz +#: sc/inc/globstr.hrc:114 +msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_DOC" +msgid "Unprotect document" +msgstr "സംരക്ഷണമില്ലാത്ത ഡോക്കുമെന്റ്" + +#. 8MwdV +#: sc/inc/globstr.hrc:115 +msgctxt "STR_UNDO_PRINTRANGES" +msgid "Print range" +msgstr "അച്ചടിയുടെ വ്യാപ്തി" + +#. 66Z3F +#: sc/inc/globstr.hrc:116 +msgctxt "STR_UNDO_REMOVEBREAKS" +msgid "Delete Page Breaks" +msgstr "പേജ് ബ്രേക്ക് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. DPkGS +#: sc/inc/globstr.hrc:117 +msgctxt "STR_UNDO_PRINTSCALE" +msgid "Change Scale" +msgstr "അളവ് മാറ്റുക" + +#. D3vF9 +#: sc/inc/globstr.hrc:118 +msgctxt "STR_UNDO_DRAG_BREAK" +msgid "Move Page Break" +msgstr "പേജിന്റെ വിഭജനം നീക്കുക" + +#. wboDs +#: sc/inc/globstr.hrc:119 +msgctxt "STR_UNDO_RANGENAMES" +msgid "Edit range names" +msgstr "വ്യാപ്തിയുടെ പേര‍് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. 9CG3c +#: sc/inc/globstr.hrc:120 +msgctxt "STR_UNDO_TRANSLITERATE" +msgid "Change Case" +msgstr "കേസ് മാറ്റുക" + +#. mRCvC +#: sc/inc/globstr.hrc:121 +msgctxt "STR_DBNAME_IMPORT" +msgid "Import" +msgstr "ഇറക്കുമതി" + +#. rmKDS +#: sc/inc/globstr.hrc:122 +msgctxt "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0" +msgid "%PRODUCTNAME Calc" +msgstr "%PRODUCTNAME കണക്കുകൂട്ടല്" + +#. 5wfvQ +#: sc/inc/globstr.hrc:123 +msgctxt "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1" +msgid "Delete data?" +msgstr "ഡേറ്റാ നീക്കം ചെയ്യട്ടെ?" + +#. 2S3Pc +#: sc/inc/globstr.hrc:124 +msgctxt "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2" +msgid "Unable to insert rows" +msgstr "നിരകള് ചേര്ക്കാന് കഴിയുന്നില്ല" + +#. CGqBM +#: sc/inc/globstr.hrc:125 +msgctxt "STR_MSSG_REPEATDB_0" +msgid "No operations to execute" +msgstr "ഒരു പ്രവൃത്തിയും പ്രവര്ത്തിപ്പാക്കാന് കഴിയില്ല" + +#. BC4uB +#: sc/inc/globstr.hrc:126 +msgctxt "STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0" +msgid "" +"The range does not contain column headers.\n" +"Do you want the first line to be used as column header?" +msgstr "" +"പരമ്പരയില്‍ നിര ഹെഡ്ഡറില്ല.\n" +"താങ്കള്‍ക്ക് ആദ്യ വരി നിര മേലെഴുത്തായി ഉപയോഗിക്കണോ ?" + +#. W8DjC +#: sc/inc/globstr.hrc:127 +msgctxt "STR_MSSG_IMPORTDATA_0" +msgid "Error while importing data!" +msgstr "ഡേറ്റാ ഇറക്കുമതി ചെയ്തതില് തെറ്റ്" + +#. 3g9N3 +#: sc/inc/globstr.hrc:128 +msgctxt "STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0" +msgid "Grouping not possible" +msgstr "ഒന്നിച്ചു ചേര്ക്കല് എളുപ്പമല്ല" + +#. vxHwk +#: sc/inc/globstr.hrc:129 +msgctxt "STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0" +msgid "Ungrouping not possible" +msgstr "വിഭാഗം ചെയ്യാന് സാധിക്കാത്ത" + +#. WF28B +#: sc/inc/globstr.hrc:130 +msgctxt "STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0" +msgid "Insert into multiple selection not possible" +msgstr "വ്യത്യസ്ത തിരഞ്ഞെടുക്കലില് ചേര്ക്കുക സാദ്ധ്യമല്ല" + +#. 83Jsw +#: sc/inc/globstr.hrc:131 +msgctxt "STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0" +msgid "Cell merge not possible if cells already merged!" +msgstr "ഒന്നിച്ചാക്കിയ സെല്ലുകള്‍ വീണ്ടും ഒന്നിപ്പിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#. won4Y +#: sc/inc/globstr.hrc:132 +msgctxt "STR_MSSG_INSERTCELLS_0" +msgid "Inserting into merged ranges not possible" +msgstr "മേര്ജ് പരന്പരകള് ചേര്ക്കാന് സാധിക്കുകയില്ല" + +#. L3jzC +#: sc/inc/globstr.hrc:133 +msgctxt "STR_MSSG_DELETECELLS_0" +msgid "Deleting in merged ranges not possible" +msgstr "മേര്ജ് പരന്പരകള് നീക്കം ചെയ്യാന് സാധിക്കുകയില്ല" + +#. DkYXD +#: sc/inc/globstr.hrc:134 +msgctxt "STR_MSSG_MERGECELLS_0" +msgid "Cell merge not possible if cells already merged" +msgstr "മേര്ജ് സെല്ലുകള് വീണ്ടും ലയിപ്പിക്കാന് സാദ്ധ്യമല്ല" + +#. z5JEL +#: sc/inc/globstr.hrc:135 +msgctxt "STR_SORT_ERR_MERGED" +msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats." +msgstr "രൂപരേഖയില്ലാതെ മാത്രമേ പരന്പരകളിലെ മേര്ജ് സെല്ലുകള് സോര്ട്ട് ചെയ്യാന് കഴിയൂ" + +#. CMwFG +#: sc/inc/globstr.hrc:136 +msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_0" +msgid "Goal Seek succeeded. Result: " +msgstr "ഗോള്‍ സീക്ക് പൂര്‍ണ്ണം, ഫലം: " + +#. nLBkx +#: sc/inc/globstr.hrc:137 +msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_1" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Insert the result into the variable cell?" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"വേരിയബിള്‍ സെല്ലിലേക്കു് ഫലം ചേര്‍ക്കുക?" + +#. 7fkiC +#: sc/inc/globstr.hrc:138 +msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_2" +msgid "" +"Goal Seek failed.\n" +"\n" +msgstr "" +"ഗോള്‍ സീക്ക് പരാജയപ്പെട്ടു.\n" +"\n" + +#. kDeqC +#: sc/inc/globstr.hrc:139 +msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_3" +msgid "Insert the closest value (" +msgstr "ഏറ്റവും അടുത്ത മൂല്യം ചേര്‍ക്കുക (" + +#. ESuoy +#: sc/inc/globstr.hrc:140 +msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4" +msgid ") into the variable cell anyway?" +msgstr ") എന്തായാലും വേരിയബിള്‍ സെല്ലിലേക്കു്?" + +#. qoGmi +#: sc/inc/globstr.hrc:141 +msgctxt "STR_TABLE_GRAND" +msgid "Grand" +msgstr "" + +#. nRMet +#: sc/inc/globstr.hrc:142 +msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS" +msgid "Result" +msgstr "ഫലം" + +#. R2KAi +#: sc/inc/globstr.hrc:143 +msgctxt "STR_UNDO_SPELLING" +msgid "Spellcheck" +msgstr "അക്ഷരം പരിശോധന" + +#. JsWgg +#: sc/inc/globstr.hrc:144 +msgctxt "STR_TABLE_AND" +msgid "AND" +msgstr "" + +#. frBzb +#: sc/inc/globstr.hrc:145 +msgctxt "STR_TABLE_OR" +msgid "OR" +msgstr "" + +#. ovwBG +#: sc/inc/globstr.hrc:146 +msgctxt "STR_TABLE_DEF" +msgid "Sheet" +msgstr "ഷീറ്റ്" + +#. wnc9f +#: sc/inc/globstr.hrc:147 +msgctxt "STR_MOVE_TO_END" +msgid "- move to end position -" +msgstr "അവസാന സ്ഥാനത്തേയ്ക്ക് നീങ്ങുക" + +#. FJEi6 +#: sc/inc/globstr.hrc:148 +msgctxt "STR_NO_REF_TABLE" +msgid "#REF!" +msgstr "#REF!" + +#. UCTdV +#: sc/inc/globstr.hrc:149 +msgctxt "STR_PIVOT_NODATA" +msgid "The pivot table must contain at least one entry." +msgstr "പിവോട്ട് പട്ടികയില്‍ കുറഞ്ഞതു് ഒരു എന്‍ട്രി ഉണ്ടായിരിയ്ക്കണം." + +#. SWM6f +#: sc/inc/globstr.hrc:150 +msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED" +msgid "The data range can not be deleted." +msgstr "ഡേറ്റാ പരന്പര നീക്കം ചെയ്യാനാവില്ല" + +#. hEFjA +#: sc/inc/globstr.hrc:151 +msgctxt "STR_PIVOT_ERROR" +msgid "Error creating the pivot table." +msgstr "പിവോട്ട് പട്ടിക തയ്യാറാക്കുന്നതില്‍ പിശക്." + +#. s8SDR +#: sc/inc/globstr.hrc:152 +msgctxt "STR_PIVOT_NOTEMPTY" +msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?" +msgstr "ഉദ്ദിഷ്ട പരന്പര കാലിയല്ല. നിലവിലുള്ളതില് എഴുതട്ടെ?" + +#. BrFHa +#: sc/inc/globstr.hrc:153 +msgctxt "STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART" +msgid "" +"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n" +"Do you want to proceed?" +msgstr "" + +#. W25Ey +#: sc/inc/globstr.hrc:154 +msgctxt "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL" +msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?" +msgstr "ഉറവിട പരന്പരയിലുള്ള ഉപതുകകള് ഫലത്തില് മാറ്റമണ്ടാക്കും. ഏതെങ്കിലും രീതിയില് ഉപയോഗിച്ചോ?" + +#. gX9QE +#: sc/inc/globstr.hrc:155 +msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL" +msgid "Total" +msgstr "ആകെ" + +#. fZRCR +#: sc/inc/globstr.hrc:156 +msgctxt "STR_PIVOT_DATA" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. S7sk9 +#: sc/inc/globstr.hrc:157 +msgctxt "STR_PIVOT_GROUP" +msgid "Group" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ്" + +#. 9YfrB +#. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG +#. e.g. Selected: 1 row, 2 columns +#: sc/inc/globstr.hrc:160 +msgctxt "STR_SELCOUNT" +msgid "Selected: $1, $2" +msgstr "" + +#. FgTCG +#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows +#: sc/inc/globstr.hrc:162 +msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG" +msgid "$1 row" +msgid_plural "$1 rows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. o4pBL +#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns +#: sc/inc/globstr.hrc:164 +msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG" +msgid "$1 column" +msgid_plural "$1 columns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. 3dMsw +#: sc/inc/globstr.hrc:165 +msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT" +msgid "$1 of $2 records found" +msgstr "" + +#. ibncs +#: sc/inc/globstr.hrc:166 +msgctxt "STR_COLUMN" +msgid "Column" +msgstr "നിര" + +#. SGJKJ +#: sc/inc/globstr.hrc:167 +msgctxt "STR_ROW" +msgid "Row" +msgstr "വരി" + +#. R7ojN +#: sc/inc/globstr.hrc:168 +msgctxt "STR_PAGE" +msgid "Page" +msgstr "പേജ്" + +#. pHaMh +#: sc/inc/globstr.hrc:169 +msgctxt "STR_PGNUM" +msgid "Page %1" +msgstr "താള്‍ %1" + +#. vRVuG +#: sc/inc/globstr.hrc:170 +msgctxt "STR_LOAD_DOC" +msgid "Load document" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് ലോഡു ചെയ്യുക" + +#. 5ryKn +#: sc/inc/globstr.hrc:171 +msgctxt "STR_SAVE_DOC" +msgid "Save document" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ്് സംഭരിക്കുക" + +#. fgGGb +#: sc/inc/globstr.hrc:172 +msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED" +msgid "This range has already been inserted." +msgstr "ഈ പരന്പര ചേര്ത്തിട്ടുണ്ട്" + +#. XyAxZ +#: sc/inc/globstr.hrc:173 +msgctxt "STR_INVALID_TABREF" +msgid "Invalid sheet reference." +msgstr "അസാധുവായ ഷീറ്റിന്റെ പ്രസ്താവം" + +#. tFYkx +#: sc/inc/globstr.hrc:174 +msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA" +msgid "This range does not contain a valid query." +msgstr "ഈ പരന്പരയില് സാധുവായ ക്വയറി ഇല്ല" + +#. BGXtf +#: sc/inc/globstr.hrc:175 +msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY" +msgid "This range does not contain imported data." +msgstr "ഈ പരന്പരയില് ഇറക്കുമതി ചെയ്ത ഡാറ്റാ ഇല്ല" + +#. tEWjf +#: sc/inc/globstr.hrc:176 +msgctxt "STR_NOMULTISELECT" +msgid "This function cannot be used with multiple selections." +msgstr "വ്യത്യസ്ത തിരഞ്ഞെടുക്കലില് ഈ ഫങ്ഷന് ഉപയോഗിക്കാന് കഴിയില്ല." + +#. 9TmCm +#: sc/inc/globstr.hrc:177 +msgctxt "STR_FILL_SERIES_PROGRESS" +msgid "Fill Row..." +msgstr "നിര നിറയ്ക്കുക" + +#. CwoMD +#: sc/inc/globstr.hrc:178 +msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS" +msgid "Thesaurus" +msgstr "ശബ്ദകോശം" + +#. uaQG5 +#: sc/inc/globstr.hrc:179 +msgctxt "STR_FILL_TAB" +msgid "Fill Sheets" +msgstr "ഷീറ്റുകള് നിറയ്ക്കുക" + +#. GzG9j +#: sc/inc/globstr.hrc:180 +msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO" +msgid "Add selected ranges to current scenario?" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത പരന്പര ഇപ്പോഴത്ത്െ പശ്ചത്തലത്തില് ചേര്ക്കണോ ?" + +#. D6qcp +#: sc/inc/globstr.hrc:181 +msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO" +msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario." +msgstr "പുതിയ പശ്ചാത്തലം സൃഷ്ടിക്കാന് പശ്ചാത്തല പരന്പര തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. yjtPb +#: sc/inc/globstr.hrc:182 +msgctxt "STR_NOAREASELECTED" +msgid "A range has not been selected." +msgstr "പരന്പര തിരഞ്ഞെടുത്തില്ല" + +#. VrD8B +#: sc/inc/globstr.hrc:183 +msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE" +msgid "This name already exists." +msgstr "പേര‍് നിലവിലുണ്ട്" + +#. yRu3x +#: sc/inc/globstr.hrc:184 +msgctxt "STR_INVALIDTABNAME" +msgid "" +"Invalid sheet name.\n" +"The sheet name must not be empty or a duplicate of \n" +"an existing name and may not contain the characters [ ] * ? : / \\ \n" +"or the character ' (apostrophe) as first or last character." +msgstr "" + +#. CGAdE +#: sc/inc/globstr.hrc:185 +msgctxt "STR_SCENARIO" +msgid "Scenario" +msgstr "പശ്ചാത്തലം" + +#. xW54w +#: sc/inc/globstr.hrc:186 +msgctxt "STR_PIVOT_TABLE" +msgid "Pivot Table" +msgstr "പിവോട്ട് പട്ടിക" + +#. FDigt +#. Text strings for captions of subtotal functions. +#: sc/inc/globstr.hrc:188 +#, fuzzy +msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM" +msgid "Sum" +msgstr "തുക" + +#. AtSHE +#: sc/inc/globstr.hrc:189 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT" +msgid "Selection count" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിനുള്ള എണ്ണം" + +#. SZAUf +#: sc/inc/globstr.hrc:190 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT" +msgid "Count" +msgstr "എണ്ണം" + +#. juNtW +#: sc/inc/globstr.hrc:191 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2" +msgid "CountA" +msgstr "എണ്ണംA" + +#. B58nD +#: sc/inc/globstr.hrc:192 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG" +msgid "Average" +msgstr "ശരാശരി" + +#. AoUSX +#: sc/inc/globstr.hrc:193 +#, fuzzy +msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN" +msgid "Median" +msgstr "മീഡിയാ" + +#. YMzF9 +#: sc/inc/globstr.hrc:194 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX" +msgid "Max" +msgstr "Max" + +#. A8fBH +#: sc/inc/globstr.hrc:195 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN" +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#. oZVg5 +#: sc/inc/globstr.hrc:196 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT" +msgid "Product" +msgstr "Product" + +#. 6FXQo +#: sc/inc/globstr.hrc:197 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV" +msgid "StDev" +msgstr "StDev" + +#. NhH7q +#: sc/inc/globstr.hrc:198 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR" +msgid "Var" +msgstr "VAR" + +#. XyzD7 +#: sc/inc/globstr.hrc:199 +msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR" +msgid "No chart found at this position." +msgstr "ഈ സ്ഥലത്ത് ചാര്ട്ട് ഇല്ല" + +#. N96nt +#: sc/inc/globstr.hrc:200 +msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND" +msgid "No pivot table found at this position." +msgstr "ഈ സ്ഥാനത്തു് പിവോട്ട് ടേബിള്‍ ലഭ്യമല്ല." + +#. Q9boB +#: sc/inc/globstr.hrc:201 +msgctxt "STR_EMPTYDATA" +msgid "(empty)" +msgstr "ഒഴിഞ്ഞ" + +#. Trnkk +#: sc/inc/globstr.hrc:202 +msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA" +msgid "Invalid print range" +msgstr "അസാധുവായ അച്ചടി ശ്രേണി" + +#. 2HpWz +#: sc/inc/globstr.hrc:203 +msgctxt "STR_PAGESTYLE" +msgid "Page Style" +msgstr "പേജിന്റെ ശൈലി" + +#. zFTin +#: sc/inc/globstr.hrc:204 +msgctxt "STR_HEADER" +msgid "Header" +msgstr "മേലെഴുത്ത്" + +#. fzG3P +#: sc/inc/globstr.hrc:205 +msgctxt "STR_FOOTER" +msgid "Footer" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. Yp9Fp +#: sc/inc/globstr.hrc:206 +msgctxt "STR_TEXTATTRS" +msgid "Text Attributes" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ആറ്റ്റിബ്യൂട്സ്" + +#. CD5iM +#: sc/inc/globstr.hrc:207 +msgctxt "STR_PROTECTIONERR" +msgid "Protected cells can not be modified." +msgstr "സംരക്ഷിത സെല്ലുകള് പരിഷ്കരിക്കാന് ആവില്ല." + +#. YS36j +#: sc/inc/globstr.hrc:208 +msgctxt "STR_READONLYERR" +msgid "Document opened in read-only mode." +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് വായി്ക്കാന് മാത്രമുള്ള രീതിയാലാണ‍് തുറന്നത്" + +#. tPq5q +#: sc/inc/globstr.hrc:209 +msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR" +msgid "You cannot change only part of an array." +msgstr "ശ്രേണിയുടെ ഒരു ഭാഗത്ത് മാത്രം മാറ്റം വരുത്താന് കഴിയില്ല." + +#. xDVk8 +#: sc/inc/globstr.hrc:210 +msgctxt "STR_PAGEHEADER" +msgid "Header" +msgstr "മേലെഴുത്ത്" + +#. DPEzg +#: sc/inc/globstr.hrc:211 +msgctxt "STR_PAGEFOOTER" +msgid "Footer" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. 499qP +#. BEGIN error constants and error strings. +#: sc/inc/globstr.hrc:214 +msgctxt "STR_ERROR_STR" +msgid "Err:" +msgstr "തെറ്റ്" + +#. BDcUB +#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values. +#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2 +#: sc/inc/globstr.hrc:217 +msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO" +msgid "Error: Division by zero" +msgstr "പിശക്: പൂജ്യം കൊണ്ടു് ഹരിയ്ക്കുക" + +#. 9y5GD +#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3 +#: sc/inc/globstr.hrc:219 +msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE" +msgid "Error: Wrong data type" +msgstr "തെറ്റ്: ഫലമില്ല" + +#. kHwc6 +#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4 +#: sc/inc/globstr.hrc:221 +msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF" +msgid "Error: Not a valid reference" +msgstr "തെറ്റ്:സാധുവായ റഫറന്സ് അല്ല." + +#. Fwbua +#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5 +#: sc/inc/globstr.hrc:223 +msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME" +msgid "Error: Invalid name" +msgstr "തെറ്റ്:അസാധുവായ പേര‍്" + +#. MMr4E +#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6 +#: sc/inc/globstr.hrc:225 +msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO" +msgid "Error: Invalid numeric value" +msgstr "തെറ്റ്: അസാധുവായ ഒഴുകുന്ന ബിന്ദു ഓപ്പറേഷന്" + +#. zyzjD +#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7 +#: sc/inc/globstr.hrc:227 +msgctxt "STR_LONG_ERR_NV" +msgid "Error: Value not available" +msgstr "തെറ്റ്: മൂല്യം ലഭ്യമല്ല" + +#. 8VBei +#. END defined ERROR.TYPE() values. +#: sc/inc/globstr.hrc:229 +msgctxt "STR_NO_ADDIN" +msgid "#ADDIN?" +msgstr "#ADDIN?" + +#. tv5E2 +#: sc/inc/globstr.hrc:230 +msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN" +msgid "Error: Add-in not found" +msgstr "തെറ്റ്: ചേര്ത്തത് കണ്ടെത്താനായില്ല" + +#. jxTFr +#: sc/inc/globstr.hrc:231 +msgctxt "STR_NO_MACRO" +msgid "#MACRO?" +msgstr "#MACRO?" + +#. 7bF82 +#: sc/inc/globstr.hrc:232 +msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO" +msgid "Error: Macro not found" +msgstr "തെറ്റ്: മാക്രോ കണ്ടുപിടിക്കാനായില്ല" + +#. NnSBz +#: sc/inc/globstr.hrc:233 +msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX" +msgid "Internal syntactical error" +msgstr "ആന്തരിക സിന്ടാക്ടിക്കല് തെറ്റ്" + +#. 7PBrr +#: sc/inc/globstr.hrc:234 +msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG" +msgid "Error: Invalid argument" +msgstr "തെറ്റ്: ആസാധുവായ വാദത്തില് " + +#. XZD8G +#: sc/inc/globstr.hrc:235 +msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR" +msgid "Error in parameter list" +msgstr "പരാമീറ്റര് ലിസ്റ്റില് തെറ്റ്" + +#. iJfWD +#: sc/inc/globstr.hrc:236 +msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR" +msgid "Error: Invalid character" +msgstr "തെറ്റ്: അസാധുവായ അക്ഷരം" + +#. eoEQw +#: sc/inc/globstr.hrc:237 +msgctxt "STR_LONG_ERR_PAIR" +msgid "Error: in bracketing" +msgstr "തെറ്റ്: ബ്രാക്കറ്റിട്ടതില്" + +#. sdgFF +#: sc/inc/globstr.hrc:238 +msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP" +msgid "Error: Operator missing" +msgstr "തെറ്റ്: ഓപ്പറേറ്റര് നഷ്ടപ്പെട്ടതുകൊണ്ട്" + +#. XoBCd +#: sc/inc/globstr.hrc:239 +msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP" +msgid "Error: Variable missing" +msgstr "തെറ്റ്: വെരിയബിള് നഷ്ടപ്പെട്ടതുകൊണ്ട്" + +#. ne6HG +#: sc/inc/globstr.hrc:240 +msgctxt "STR_LONG_ERR_CODE_OVF" +msgid "Error: Formula overflow" +msgstr "തെറ്റ്: സൂത്രവാക്യ അടിയൊഴുക്ക്" + +#. zRh8E +#: sc/inc/globstr.hrc:241 +msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF" +msgid "Error: String overflow" +msgstr "തെറ്റ്: സ്ട്രിങ്ങ് അടിയൊഴുക്ക്" + +#. 5cMZo +#: sc/inc/globstr.hrc:242 +msgctxt "STR_LONG_ERR_STACK_OVF" +msgid "Error: Internal overflow" +msgstr "തെറ്റ്: ആന്തരിക അടിയൊഴുക്ക്" + +#. o6L8k +#: sc/inc/globstr.hrc:243 +msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE" +msgid "Error: Array or matrix size" +msgstr "" + +#. JXoDE +#: sc/inc/globstr.hrc:244 +msgctxt "STR_LONG_ERR_CIRC_REF" +msgid "Error: Circular reference" +msgstr "തെറ്റ്: വൃത്താകൃതിയിലുള്ള റഫറന്സ്" + +#. ncFnr +#: sc/inc/globstr.hrc:245 +msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CONV" +msgid "Error: Calculation does not converge" +msgstr "തെറ്റ്: കണക്കാക്കല് യോജിക്കുന്നില്ല" + +#. APCfx +#. END error constants and error strings. +#: sc/inc/globstr.hrc:248 +msgctxt "STR_CELL_FILTER" +msgid "Filter" +msgstr "ഫില്ട്ടര്" + +#. si2AU +#: sc/inc/globstr.hrc:249 +msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND" +msgid "The target database range does not exist." +msgstr "ലക്ഷ്യമായ ഡാറ്റാബേസ് നിലവിലില്ല." + +#. j8G3g +#: sc/inc/globstr.hrc:250 +msgctxt "STR_INVALID_EPS" +msgid "Invalid increment" +msgstr "അസാധുവായ ഇന്ക്രിമെന്റ്" + +#. 8tMQd +#: sc/inc/globstr.hrc:251 +msgctxt "STR_UNDO_TABOP" +msgid "Multiple operations" +msgstr "അനേകം ജോലി" + +#. 4PpzH +#: sc/inc/globstr.hrc:252 +msgctxt "STR_INVALID_AFNAME" +msgid "" +"You have entered an invalid name.\n" +"AutoFormat could not be created. \n" +"Try again using a different name." +msgstr "" +"പേര് തെറ്റായാണ് കൊടുത്തത്.\n" +"സ്വയം രൂപരേഖ സൃഷ്ടിക്കാനാവില്ല.\n" +"മറ്റൊരു പേരുപയോഗിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." + +#. ZGfyF +#: sc/inc/globstr.hrc:253 +msgctxt "STR_AREA" +msgid "Range" +msgstr "പരന്പര" + +#. FQACy +#: sc/inc/globstr.hrc:254 +msgctxt "STR_YES" +msgid "Yes" +msgstr "ഉണ്ട്" + +#. rgRiG +#: sc/inc/globstr.hrc:255 +msgctxt "STR_NO" +msgid "No" +msgstr "ഇല്ല" + +#. 3eYvB +#: sc/inc/globstr.hrc:256 +msgctxt "STR_PROTECTION" +msgid "Protection" +msgstr "സുരക്ഷ" + +#. FYZA4 +#: sc/inc/globstr.hrc:257 +msgctxt "STR_FORMULAS" +msgid "Formulas" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" + +#. FHNAK +#: sc/inc/globstr.hrc:258 +msgctxt "STR_HIDE" +msgid "Hide" +msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" + +#. gVDqm +#: sc/inc/globstr.hrc:259 +msgctxt "STR_PRINT" +msgid "Print" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" + +#. AX5f5 +#: sc/inc/globstr.hrc:260 +msgctxt "STR_INVALID_AFAREA" +msgid "" +"To apply an AutoFormat,\n" +"a table range of at least\n" +"3x3 cells must be selected." +msgstr "" +"സ്വയമേയുള്ള രൂപരേഖ പ്രയോഗിക്കാന്,\n" +"ഒരു ടെബിള് പരന്പര കുറഞ്ഞത്\n" +"3x3 സെല്ലുകളുള്ളത് തിരഞ്ഞെടുക്കുക." + +#. iySox +#: sc/inc/globstr.hrc:261 +msgctxt "STR_OPTIONAL" +msgid "(optional)" +msgstr "(ഐച്ഛികം)" + +#. YFdrJ +#: sc/inc/globstr.hrc:262 +msgctxt "STR_REQUIRED" +msgid "(required)" +msgstr "ആവശ്യമായ" + +#. Zv4jB +#: sc/inc/globstr.hrc:263 +msgctxt "STR_NOTES" +msgid "Comments" +msgstr "അഭിപ്രായങ്ങള്" + +#. GfDDe +#: sc/inc/globstr.hrc:264 +msgctxt "STR_QUERY_DELTAB" +msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത പശ്ചാത്തലം താങ്കള്ക്ക് നീക്കം ചെയ്യണോ ?" + +#. WeWsD +#: sc/inc/globstr.hrc:265 +msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO" +msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത പശ്ചാത്തലം താങ്കള്ക്ക് നീക്കം ചെയ്യണോ ?" + +#. dEC3W +#: sc/inc/globstr.hrc:266 +msgctxt "STR_EXPORT_ASCII" +msgid "Export Text File" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഫയല്‍ എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. CAKTa +#: sc/inc/globstr.hrc:267 +msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS" +msgid "Import Lotus files" +msgstr "Lotus ഇറക്കുമതി ചെയ്ത ഫയലുകള്" + +#. DDCJY +#: sc/inc/globstr.hrc:268 +msgctxt "STR_IMPORT_DBF" +msgid "Import DBase files" +msgstr "DBase ഇറക്കുമതി ചെയ്ത ഫയലുകള്" + +#. 7NkGD +#: sc/inc/globstr.hrc:269 +msgctxt "STR_EXPORT_DBF" +msgid "DBase export" +msgstr "dBase കയറ്റുമതി" + +#. CtHUj +#: sc/inc/globstr.hrc:270 +msgctxt "STR_EXPORT_DIF" +msgid "Dif Export" +msgstr "Dif കയറ്റുമതി" + +#. FVf4C +#: sc/inc/globstr.hrc:271 +msgctxt "STR_IMPORT_DIF" +msgid "Dif Import" +msgstr "Dif ഇറക്കുമതി" + +#. ouiCs +#: sc/inc/globstr.hrc:272 +msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. GATGM +#: sc/inc/globstr.hrc:273 +msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT" +msgid "Result" +msgstr "ഫലം" + +#. oKqyC +#: sc/inc/globstr.hrc:274 +msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1" +msgid "Result2" +msgstr "ഫലം 2" + +#. HDQGo +#: sc/inc/globstr.hrc:275 +msgctxt "STR_STYLENAME_HEADLINE" +msgid "Heading" +msgstr "ശീര്ഷകം" + +#. kEMEt +#: sc/inc/globstr.hrc:276 +msgctxt "STR_STYLENAME_HEADLINE1" +msgid "Heading1" +msgstr "ശീര്ഷകം 1" + +#. UjENT +#: sc/inc/globstr.hrc:277 +msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT" +msgid "Report" +msgstr "റിപ്പോര്ട്ട്" + +#. CaeKL +#: sc/inc/globstr.hrc:278 +msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING" +msgid "Thesaurus can only be used in text cells!" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സെല്ലുകളിലും ശബ്ദകോശം ഉപയോഗിക്കാം." + +#. EMMdQ +#: sc/inc/globstr.hrc:279 +msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB" +msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?" +msgstr "ഷീറ്റിന്റെ ആരംഭവരെ അക്ഷര പരിശോധന തുടരണോ ?" + +#. Qekpw +#: sc/inc/globstr.hrc:280 +msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG" +msgid "" +"is not available for the thesaurus.\n" +"Please check your installation and install \n" +"the desired language if necessary" +msgstr "" +"നിഘണ്ടുവിന‍് ലഭ്യമല്ല.\n" +"ദയവായി സ്ഥാപിക്കല്‍ പരിശോധിക്കുകയും\n" +"ആവശ്യമായ ഭാഷ സ്ഥാപിക്കുകയും ചെയ്യുക." + +#. 8M6Nx +#: sc/inc/globstr.hrc:281 +msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK" +msgid "The spellcheck of this sheet has been completed." +msgstr "ഈ ഷീറ്റിലെ അക്ഷര പരിശോധന കഴിഞ്ഞു" + +#. FjWF9 +#: sc/inc/globstr.hrc:282 +msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB" +msgid "Insert Sheet" +msgstr "ഷീറ്റ് ചേര്ക്കുക" + +#. Fs2sv +#: sc/inc/globstr.hrc:283 +msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB" +msgid "Delete Sheets" +msgstr "ഷീറ്റുകള് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. YBU5G +#: sc/inc/globstr.hrc:284 +msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" +msgid "Rename Sheet" +msgstr "ഷീറ്റിന്റെ പേര് മാറ്റുക" + +#. 8soVt +#: sc/inc/globstr.hrc:285 +msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR" +msgid "Color Tab" +msgstr "നിറങ്ങള്‍ക്കുള്ള റ്റാബ്" + +#. 3DXsa +#: sc/inc/globstr.hrc:286 +msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR" +msgid "Color Tabs" +msgstr "നിറങ്ങള്‍ക്കുള്ള റ്റാബുകള്‍" + +#. GZGAm +#: sc/inc/globstr.hrc:287 +msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB" +msgid "Move Sheets" +msgstr "ഷീറ്റുകള് നീക്കുക" + +#. nuJG9 +#: sc/inc/globstr.hrc:288 +msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB" +msgid "Copy Sheet" +msgstr "ഷീറ്റിന്റ് പകര്പ്പ്" + +#. t78di +#: sc/inc/globstr.hrc:289 +msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB" +msgid "Append sheet" +msgstr "കൂടിച്ചേര്ന്ന ഷീറ്റ്" + +#. ziE7i +#: sc/inc/globstr.hrc:290 +msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB" +msgid "Show Sheet" +msgstr "ഷീറ്റ് കാണിക്കുക" + +#. 6YkTf +#: sc/inc/globstr.hrc:291 +msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS" +msgid "Show Sheets" +msgstr "ഷീറ്റുകള്‍ കാണിക്കുക" + +#. RpgBp +#: sc/inc/globstr.hrc:292 +msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB" +msgid "Hide sheet" +msgstr "ഷീറ്റ് മറയ്ക്കുക" + +#. rsG7G +#: sc/inc/globstr.hrc:293 +msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS" +msgid "Hide sheets" +msgstr "ഷീറ്റുകള്‍ മറയ്ക്കുക" + +#. dcXQA +#: sc/inc/globstr.hrc:294 +msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL" +msgid "Flip sheet" +msgstr "ഫ്‍ലിപ് ഷീറ്റ്" + +#. MM449 +#: sc/inc/globstr.hrc:295 +msgctxt "STR_ABSREFLOST" +msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!" +msgstr "പുതിയ ടെബിളില് മറ്റുള്ള ടേബിളിന്റെ റഫറന്സുണ്ട് അത് ഒരുപക്ഷേ തെറ്റായിരിക്കും!" + +#. HbvvQ +#: sc/inc/globstr.hrc:296 +msgctxt "STR_NAMECONFLICT" +msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!" +msgstr "സമാനമായ പേരുകളായതിനാല്, നിലവിലുണ്ടായിരുന്ന ഒരു പേര‍് ലക്ഷ്യ ഡോക്കുമെന്റില് മാറ്റം വന്നു." + +#. R4PSM +#: sc/inc/globstr.hrc:297 +msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER" +msgid "AutoFilter not possible" +msgstr "സ്വയം ഫില്ട്ടര് സാദ്ധ്യമല്ല" + +#. G4ADH +#: sc/inc/globstr.hrc:298 +msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE" +msgid "Replace existing definition of #?" +msgstr "# ന്റെ നിലവിലുള്ള നിര്‍വചനം മാറ്റി സ്ഥാപിക്കണോ?" + +#. QCY4T +#: sc/inc/globstr.hrc:299 +msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR" +msgid "Invalid selection for range names" +msgstr "പരന്പര പേരുകളുടെ അസാധുവായ തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. DALzt +#: sc/inc/globstr.hrc:300 +msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1" +msgid "References can not be inserted above the source data." +msgstr "മുകളില് തന്നിരിക്കുന്ന ഉറവിട ഡേറ്റാ റഫറന്സുകളില് ചേര്ക്കാനാവില്ല." + +#. GeFnL +#: sc/inc/globstr.hrc:301 +msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND" +msgid "Scenario not found" +msgstr "പശ്ചാത്തലം കണ്ടെത്തിയില്ല" + +#. h9AuX +#: sc/inc/globstr.hrc:302 +msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY" +msgid "Do you really want to delete the entry #?" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് # പ്രവേശനം തീര്ച്ചയായും നീക്കം ചെയ്യണോ?" + +#. dcGSL +#: sc/inc/globstr.hrc:303 +msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT" +msgid "Objects/Images" +msgstr "" + +#. cYXCQ +#: sc/inc/globstr.hrc:304 +msgctxt "STR_VOBJ_CHART" +msgid "Charts" +msgstr "ചാര്ട്ട്" + +#. juLxa +#: sc/inc/globstr.hrc:305 +msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS" +msgid "Drawing Objects" +msgstr "ചിത്രരചന വസ്തു" + +#. JGftp +#: sc/inc/globstr.hrc:306 +msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW" +msgid "Show" +msgstr "കാണിക്കകു" + +#. BmQGg +#: sc/inc/globstr.hrc:307 +msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE" +msgid "Hide" +msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" + +#. HKpNF +#: sc/inc/globstr.hrc:308 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN" +msgid "Top to bottom" +msgstr "മുകളില്‍ നിന്നും താഴെ വരെ" + +#. 2hJDB +#: sc/inc/globstr.hrc:309 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT" +msgid "Left-to-right" +msgstr "ഇടത്തു നിന്നും വലത്തോട്ട്" + +#. 3Appb +#: sc/inc/globstr.hrc:310 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES" +msgid "Comments" +msgstr "അഭിപ്രായങ്ങള്" + +#. ZhGSA +#: sc/inc/globstr.hrc:311 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID" +msgid "Grid" +msgstr "ഗ്രിഡ്" + +#. Grh6n +#: sc/inc/globstr.hrc:312 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS" +msgid "Row & Column Headers" +msgstr "സ്തംഭം/നിര തലക്കെട്ട്" + +#. opCNb +#: sc/inc/globstr.hrc:313 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS" +msgid "Formulas" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" + +#. sdJqo +#: sc/inc/globstr.hrc:314 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS" +msgid "Zero Values" +msgstr "മൂല്യമില്ലാത്ത" + +#. FJ89A +#: sc/inc/globstr.hrc:315 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR" +msgid "Print direction" +msgstr "അച്ചടി ദിശ" + +#. oU39x +#: sc/inc/globstr.hrc:316 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO" +msgid "First page number" +msgstr " ആദ്യ പേജ് നംന്പര്" + +#. 98ZSn +#: sc/inc/globstr.hrc:317 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE" +msgid "Reduce/enlarge printout" +msgstr "അച്ചടി വലുതാക്കുകയോ ചെറുതാക്കുകയോ ചെയ്യുക" + +#. CXqDX +#: sc/inc/globstr.hrc:318 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES" +msgid "Fit print range(s) on number of pages" +msgstr "അച്ചടിയുടെ പരന്പര പേജിന്റെ എണ്ണത്തിന‍് പാകമാകുക" + +#. kDAZk +#: sc/inc/globstr.hrc:319 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO" +msgid "Fit print range(s) to width/height" +msgstr "അച്ചടിയുടെ പരന്പര വീതിക്ക്/ പൊക്കത്തിന‍് പാകമാകുക" + +#. fnrU6 +#: sc/inc/globstr.hrc:320 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH" +msgid "Width" +msgstr "വീതി" + +#. DCDgF +#: sc/inc/globstr.hrc:321 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT" +msgid "Height" +msgstr "ഉയരം" + +#. yACgJ +#: sc/inc/globstr.hrc:322 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES" +msgid "One page" +msgid_plural "%1 pages" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. CHEgx +#: sc/inc/globstr.hrc:323 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO" +msgid "automatic" +msgstr "സ്വയം പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന" + +#. ErVas +#: sc/inc/globstr.hrc:324 +msgctxt "STR_DOC_STAT" +msgid "Statistics" +msgstr "സ്ഥിതിവിവരം" + +#. aLfAE +#: sc/inc/globstr.hrc:325 +msgctxt "STR_LINKERROR" +msgid "The link could not be updated." +msgstr "ലിങ്ക് പുതുക്കാന് കഴിയുന്നില്ല" + +#. HBYTF +#: sc/inc/globstr.hrc:326 +msgctxt "STR_LINKERRORFILE" +msgid "File:" +msgstr "ഫയല്" + +#. aAxau +#: sc/inc/globstr.hrc:327 +msgctxt "STR_LINKERRORTAB" +msgid "Sheet:" +msgstr "ഷീറ്റ്" + +#. y7JBD +#: sc/inc/globstr.hrc:328 +msgctxt "STR_OVERVIEW" +msgid "Overview" +msgstr "അവലോകനം" + +#. HFCYz +#: sc/inc/globstr.hrc:329 +msgctxt "STR_DOC_INFO" +msgid "Doc.Information" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് വിവരം" + +#. BPqDo +#: sc/inc/globstr.hrc:330 +msgctxt "STR_DOC_PRINTED" +msgid "Printed" +msgstr "അച്ചടിച്ച" + +#. XzDAC +#: sc/inc/globstr.hrc:331 +msgctxt "STR_BY" +msgid "by" +msgstr "അല്" + +#. JzK2B +#: sc/inc/globstr.hrc:332 +msgctxt "STR_ON" +msgid "on" +msgstr "-ല്" + +#. RryEg +#: sc/inc/globstr.hrc:333 +msgctxt "STR_RELOAD_TABLES" +msgid "Automatic update of external links has been disabled." +msgstr "" + +#. qkto7 +#: sc/inc/globstr.hrc:334 +msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD" +msgid "" +"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n" +"Do you want these queries to be repeated?" +msgstr "" +"ഫയലില്‍ അന്വേഷണങ്ങളുണ്ട്. അതിന്റെ ഫലം സൂക്ഷിച്ചിട്ടില്ല.\n" +"താങ്കള്‍ക്ക് ഈ അന്വേഷണങ്ങള്‍ ആവര്‍ത്തിക്കണോ ?" + +#. HrjKf +#: sc/inc/globstr.hrc:335 +msgctxt "STR_INSERT_FULL" +msgid "" +"Filled cells cannot be shifted\n" +"beyond the sheet." +msgstr "" +"ഷീറ്റിനപ്പുറത്തേയ്ക്ക് നിറച്ച സെല്ലുകള്‍\n" +"നീക്കം ചെയ്യാന്‍ കഴിയില്ല." + +#. 9BK9C +#: sc/inc/globstr.hrc:336 +msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR" +msgid "The table could not be inserted." +msgstr "പട്ടിക ചേര്ക്കാന് കഴിയില്ല" + +#. SEwGE +#: sc/inc/globstr.hrc:337 +msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR" +msgid "The sheets could not be deleted." +msgstr "ഷീറ്റ് നീക്കം ചെയ്യാന് കഴിയില്ല" + +#. SQGAE +#: sc/inc/globstr.hrc:338 +msgctxt "STR_PASTE_ERROR" +msgid "The contents of the clipboard could not be pasted." +msgstr "ക്ലിപ്ബോര്ഡിലെ ഉള്ളടക്കങ്ങല് പേസ്റ്റ് ചെയ്യാന് കഴിയില്ല" + +#. pBHSD +#: sc/inc/globstr.hrc:339 +msgctxt "STR_PASTE_FULL" +msgid "There is not enough space on the sheet to insert here." +msgstr "ഇവിടെ ഷീറ്റ് ചേര്ക്കാന് ആവശ്യമായ സ്ഥലമില്ല." + +#. inbya +#: sc/inc/globstr.hrc:340 +msgctxt "STR_PASTE_BIGGER" +msgid "" +"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n" +"Do you want to insert it anyway?" +msgstr "" +"ക്ലിബോര്‍ഡിലെ ഉള്ളടക്കത്തേക്കാള്‍ വലുതാണ‍് തിരഞ്ഞെടുത്ത പരമ്പര.\n" +"താങ്കള്‍ക്ക് എന്തായാലും ഇത് ചേര്‍ക്കണോ?" + +#. 2Afxk +#: sc/inc/globstr.hrc:341 +msgctxt "STR_ERR_NOREF" +msgid "No cell references are found in the selected cells." +msgstr "" + +#. vKDsp +#: sc/inc/globstr.hrc:342 +msgctxt "STR_GRAPHICNAME" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. PKj5e +#: sc/inc/globstr.hrc:343 +msgctxt "STR_INVALIDNAME" +msgid "Invalid name." +msgstr "അസാധുവായ പേര‍്" + +#. 838A7 +#: sc/inc/globstr.hrc:344 +msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND" +msgid "Selected macro not found." +msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത് മാക്രോ കാണ്മാനില്ല" + +#. E5jbk +#: sc/inc/globstr.hrc:345 +msgctxt "STR_VALID_DEFERROR" +msgid "Invalid value." +msgstr "അസാധുവായ മൂല്യം" + +#. SREQT +#: sc/inc/globstr.hrc:346 +msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING" +msgid "calculating" +msgstr "കണക്ക്കൂട്ടുന്നു" + +#. EDA4C +#: sc/inc/globstr.hrc:347 +msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING" +msgid "sorting" +msgstr "വകതിരിക്കുന്നു" + +#. yedmq +#: sc/inc/globstr.hrc:348 +msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING" +msgid "Adapt row height" +msgstr "നിരയുടെ ഉയരം സ്വീകരിക്കുക" + +#. G33by +#: sc/inc/globstr.hrc:349 +msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING" +msgid "Compare #" +msgstr "താരതമ്യം #" + +#. dU3Gk +#: sc/inc/globstr.hrc:350 +msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW" +msgid "" +"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n" +"Not all invalid cells have been marked." +msgstr "" +"പരമാവധി അസാധുവായ സെല്ലുകളുടെ എണ്ണം കവിഞ്ഞു.\n" +"എല്ലാ അസാധുവായ സെല്ലുകളും അടയാളപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല." + +#. pH5Pf +#: sc/inc/globstr.hrc:351 +msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE" +msgid "Delete contents" +msgstr "ഉള്ളടക്കം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. uJtdh +#: sc/inc/globstr.hrc:352 +msgctxt "STR_QUICKHELP_REF" +msgid "%1 R x %2 C" +msgstr "%1 R x %2 C" + +#. NJpDi +#: sc/inc/globstr.hrc:353 +msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE" +msgid "More..." +msgstr "കൂടുതല്" + +#. mnF7F +#: sc/inc/globstr.hrc:354 +msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA" +msgid "Invalid range" +msgstr "അസാധുവായ പരന്പര" + +#. P2txj +#: sc/inc/globstr.hrc:355 +msgctxt "STR_CHARTTITLE" +msgid "Chart Title" +msgstr "" + +#. yyY6k +#: sc/inc/globstr.hrc:356 +msgctxt "STR_AXISTITLE" +msgid "Axis Title" +msgstr "" + +#. ANABc +#. Templates for data pilot tables. +#: sc/inc/globstr.hrc:358 +msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER" +msgid "Pivot Table Value" +msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള്‍ മൂല്ല്യം" + +#. iaSss +#: sc/inc/globstr.hrc:359 +msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT" +msgid "Pivot Table Result" +msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള്‍ ഫലം" + +#. DJhBL +#: sc/inc/globstr.hrc:360 +msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY" +msgid "Pivot Table Category" +msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള്‍ വിഭാഗം" + +#. bTwc9 +#: sc/inc/globstr.hrc:361 +msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE" +msgid "Pivot Table Title" +msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള്‍ തലക്കെട്ട്" + +#. zuSeA +#: sc/inc/globstr.hrc:362 +msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME" +msgid "Pivot Table Field" +msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള്‍ ഫീള്‍ഡ്" + +#. Spguu +#: sc/inc/globstr.hrc:363 +msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP" +msgid "Pivot Table Corner" +msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള്‍ കോര്‍ണര്‍" + +#. GyuCe +#: sc/inc/globstr.hrc:364 +msgctxt "STR_OPERATION_FILTER" +msgid "Filter" +msgstr "ഫില്ട്ടര്" + +#. xg5AD +#: sc/inc/globstr.hrc:365 +msgctxt "STR_OPERATION_SORT" +msgid "Sort" +msgstr "ക്രമത്തിലാക്കുക" + +#. dCgtR +#: sc/inc/globstr.hrc:366 +msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL" +msgid "Subtotals" +msgstr "സബ്ടോട്ടല്‍" + +#. jhD4q +#: sc/inc/globstr.hrc:367 +msgctxt "STR_OPERATION_NONE" +msgid "None" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. FVErn +#: sc/inc/globstr.hrc:368 +msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE" +msgid "Do you want to replace the contents of #?" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് # ഉള്ളടക്കം മാറ്റി സ്ഥാപിക്കണോ?" + +#. DyCp4 +#: sc/inc/globstr.hrc:369 +msgctxt "STR_TIP_WIDTH" +msgid "Width:" +msgstr "വീതി" + +#. oAhVm +#: sc/inc/globstr.hrc:370 +msgctxt "STR_TIP_HEIGHT" +msgid "Height:" +msgstr "പൊക്കം" + +#. Z2kXt +#: sc/inc/globstr.hrc:371 +msgctxt "STR_TIP_HIDE" +msgid "Hide" +msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" + +#. b6BCY +#: sc/inc/globstr.hrc:372 +msgctxt "STR_CHANGED_BLANK" +msgid "" +msgstr "ഒഴിഞ്ഞ" + +#. AVy6m +#: sc/inc/globstr.hrc:373 +msgctxt "STR_CHANGED_CELL" +msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'" +msgstr " സെല് #1 '#2' നിന്നും '#3' മാറി ." + +#. E7fW7 +#: sc/inc/globstr.hrc:374 +msgctxt "STR_CHANGED_INSERT" +msgid "#1 inserted" +msgstr "#1 ചേര്‍ത്തു" + +#. GcX7C +#: sc/inc/globstr.hrc:375 +#, fuzzy +msgctxt "STR_CHANGED_DELETE" +msgid "#1 deleted" +msgstr "#1 നീക്കം ചെയ്ത" + +#. 7X7By +#: sc/inc/globstr.hrc:376 +msgctxt "STR_CHANGED_MOVE" +msgid "Range moved from #1 to #2" +msgstr "റേഞ്ച് നീക്കം ചെയ്തത് #1ല് നിന്നും #2ലേക്ക് " + +#. BkjBK +#: sc/inc/globstr.hrc:377 +msgctxt "STR_END_REDLINING" +msgid "" +"This action will exit the change recording mode.\n" +"Any information about changes will be lost.\n" +"\n" +"Exit change recording mode?\n" +"\n" +msgstr "" +"ഈ പ്രവൃത്തി റിക്കോര്‍ഡ് രീതിയ്ക്ക് മാറ്റം വരുത്തിയില്‍ നിന്നും പുറത്തു കടക്കം.\n" +"മാറ്റത്തെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള് നഷ്ടപ്പെടും.\n" +"\n" +"പ്രവൃത്തി റിക്കോര്‍ഡ് രീതിയില്‍ നിന്ന് പുറത്ത് കടക്കട്ടെ?\n" +"\n" + +#. ooAfe +#: sc/inc/globstr.hrc:378 +msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK" +msgid "The document can not be closed while a link is being updated." +msgstr "ഒരു ലിങ്ക് പുതുക്കുന്പോള് ഡോക്കുമെന്റ് അടയ്ക്കാന് കഴിയില്ല." + +#. PJdNn +#: sc/inc/globstr.hrc:379 +msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX" +msgid "Adapt array area" +msgstr "പ്രവര്ത്തനമേഖല സ്വീകരിക്കുക" + +#. nZEgk +#: sc/inc/globstr.hrc:380 +msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX" +msgid "Array formula %1 R x %2 C" +msgstr "ശ്രേണി സൂത്രവാക്യം %1 R x %2 C" + +#. nkxuG +#: sc/inc/globstr.hrc:381 +msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA" +msgid "Hangul/Hanja Conversion" +msgstr "ഹാന്ഗള് / ഹന്ജാ പരിഭാഷ" + +#. 9XdEk +#: sc/inc/globstr.hrc:382 +msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL" +msgid "Select Cell" +msgstr "സെല്തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. AkoV3 +#: sc/inc/globstr.hrc:383 +msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE" +msgid "Select Range" +msgstr "സെല് പരന്പര" + +#. U2Jow +#: sc/inc/globstr.hrc:384 +msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE" +msgid "Select Database Range" +msgstr "ഡേറ്റാബെയിസിനുള്ള പരിധി തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. jfJtb +#: sc/inc/globstr.hrc:385 +msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW" +msgid "Go To Row" +msgstr "നിരയിലെക്ക് പോകുക" + +#. fF3Qb +#: sc/inc/globstr.hrc:386 +msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET" +msgid "Go To Sheet" +msgstr " ഷീറ്റിലേക്ക് പോകുക" + +#. xEAo2 +#: sc/inc/globstr.hrc:387 +msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE" +msgid "Define Name for Range" +msgstr "പരന്പരയുടെ പേര‍് നിര്‍വചിക്കുക" + +#. Jee9b +#: sc/inc/globstr.hrc:388 +msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION" +msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it." +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കലിന‍്പേരിടാന് ചതുരക്രമം ആവശ്യമാണ‍്" + +#. 3AECm +#: sc/inc/globstr.hrc:389 +msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME" +msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range." +msgstr "താങ്കള് തിരഞ്ഞെടുത്ത പരന്പരയ്ക്ക് സാധുവായ റഫറന്സ് അഥവാ പേര് പ്രവേശിപ്പിക്കുക" + +#. UCv9m +#: sc/inc/globstr.hrc:390 +msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING" +msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas." +msgstr "താക്കീത്: ഈ പ്രവൃത്തി സൂത്രവാക്യത്തിലെ സെല് റഫറന്സിന‍‍് ഉദ്ദേശിക്കാത്ത മാറ്റത്തിന‍് കാരണമാകും." + +#. A7cxX +#: sc/inc/globstr.hrc:391 +msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING" +msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored." +msgstr "താക്കീത്: ഈ പ്രവൃത്തി റഫറന്സിലെ നീക്കം ചെയ്ത സ്ഥാലം പുനഃസ്ഥാപിക്കാന് കഴിയാത്തതിനു കാരണമാകും." + +#. 7kcLL +#: sc/inc/globstr.hrc:392 +msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION" +msgid "Chinese conversion" +msgstr "ചൈനീസ് വേര്‍തിരിയ്ക്കല്‍" + +#. Ah2Ez +#: sc/inc/globstr.hrc:393 +msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT" +msgid "You cannot change this part of the pivot table." +msgstr "പിവോട്ട് പട്ടികയുടെ ഈ ഭാഗം മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +#. aqFcw +#: sc/inc/globstr.hrc:394 +msgctxt "STR_RECALC_MANUAL" +msgid "Manual" +msgstr "മാനുവല്‍" + +#. SEHZ2 +#: sc/inc/globstr.hrc:395 +msgctxt "STR_RECALC_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "യാന്ത്രികം" + +#. G4way +#: sc/inc/globstr.hrc:396 +msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY" +msgid "Nested arrays are not supported." +msgstr "നെസ്റ്റഡ് അറേകള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + +#. uPhvo +#: sc/inc/globstr.hrc:397 +msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT" +msgid "Unsupported inline array content." +msgstr "" + +#. n5PAG +#: sc/inc/globstr.hrc:398 +msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS" +msgid "Text to Columns" +msgstr "Text to Columns" + +#. VWhZ3 +#: sc/inc/globstr.hrc:399 +msgctxt "STR_DOC_UPDATED" +msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users." +msgstr "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users." + +#. RzxS3 +#: sc/inc/globstr.hrc:400 +msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED" +msgid "" +"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" + +#. hRFbV +#: sc/inc/globstr.hrc:401 +msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED" +msgid "" +"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" + +#. 6JJGG +#: sc/inc/globstr.hrc:402 +msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED" +msgid "" +"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" + +#. wQu4c +#: sc/inc/globstr.hrc:403 +msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED" +msgid "" +"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n" +"\n" +"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually." +msgstr "" +"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n" +"\n" +"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually." + +#. Acijp +#: sc/inc/globstr.hrc:404 +msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER" +msgid "" +"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n" +"\n" +"Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later." +msgstr "" +"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n" +"\n" +"Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later." + +#. tiq8b +#: sc/inc/globstr.hrc:405 +msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER" +msgid "" +"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n" +"\n" +"Try again later to save your changes." +msgstr "" +"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n" +"\n" +"Try again later to save your changes." + +#. 67jJW +#: sc/inc/globstr.hrc:406 +msgctxt "STR_UNKNOWN_USER" +msgid "Unknown User" +msgstr "അപരിചിതനായ ഉപയോക്താവു്" + +#. x3xuD +#: sc/inc/globstr.hrc:407 +msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE" +msgid "AutoShape" +msgstr "ഓട്ടോഷേപ്പ്" + +#. c7YGt +#: sc/inc/globstr.hrc:408 +msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE" +msgid "Rectangle" +msgstr "ചതുര്ഭുജം" + +#. 9jDFZ +#: sc/inc/globstr.hrc:409 +msgctxt "STR_SHAPE_LINE" +msgid "Line" +msgstr "വരി" + +#. VqTJj +#: sc/inc/globstr.hrc:410 +msgctxt "STR_SHAPE_OVAL" +msgid "Oval" +msgstr "ദീര്ഘവൃത്തം" + +#. e3mpj +#: sc/inc/globstr.hrc:411 +msgctxt "STR_FORM_BUTTON" +msgid "Button" +msgstr "ബട്ടണ്‍" + +#. gkBcL +#: sc/inc/globstr.hrc:412 +msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX" +msgid "Check Box" +msgstr "ചെക്ക് ബോക്സ്" + +#. iivnN +#: sc/inc/globstr.hrc:413 +msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON" +msgid "Option Button" +msgstr "ഐച്ഛിക ബട്ടണ്‍" + +#. PpNjE +#: sc/inc/globstr.hrc:414 +msgctxt "STR_FORM_LABEL" +msgid "Label" +msgstr "ലേബല്" + +#. 42WD2 +#: sc/inc/globstr.hrc:415 +msgctxt "STR_FORM_LISTBOX" +msgid "List Box" +msgstr "ലിസ്റ്റ് ബോക്സ്" + +#. avBTK +#: sc/inc/globstr.hrc:416 +msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX" +msgid "Group Box" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ബോക്സ്" + +#. iSqdH +#: sc/inc/globstr.hrc:417 +msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN" +msgid "Drop Down" +msgstr "ഡ്രോപ്പ് ഡൌണ്‍" + +#. cs76P +#: sc/inc/globstr.hrc:418 +msgctxt "STR_FORM_SPINNER" +msgid "Spinner" +msgstr "സ്പിന്നര്‍" + +#. j8Dp2 +#: sc/inc/globstr.hrc:419 +msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR" +msgid "Scroll Bar" +msgstr "സ്ക്രോള്‍ ബാര്‍" + +#. 7iaCJ +#: sc/inc/globstr.hrc:420 +msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" +msgid "Cell Styles" +msgstr "സെല് ശൈലി" + +#. BFwPp +#: sc/inc/globstr.hrc:421 +msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" +msgid "Page Styles" +msgstr "പേജിന്റെ ശൈലി" + +#. GJEem +#: sc/inc/globstr.hrc:422 +msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE" +msgid "Pivot table source data is invalid." +msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള്‍ സോഴ്സ് ഡേറ്റാ തെറ്റാണു്." + +#. qs9E5 +#: sc/inc/globstr.hrc:423 +msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS" +msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values." +msgstr "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values." + +#. QMTkA +#: sc/inc/globstr.hrc:424 +msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE" +msgid "Insert Current Date" +msgstr "നിലവിലുള്ള തീയതി ചേര്‍ക്കുക" + +#. uoa4E +#: sc/inc/globstr.hrc:425 +msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME" +msgid "Insert Current Time" +msgstr "നിലവിലുള്ള സമയം ചേര്‍ക്കുക" + +#. BZMPF +#: sc/inc/globstr.hrc:426 +msgctxt "STR_MANAGE_NAMES" +msgid "Manage Names..." +msgstr "പേരുകള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുക..." + +#. AFC3z +#: sc/inc/globstr.hrc:427 +#, fuzzy +msgctxt "STR_HEADER_NAME" +msgid "Name" +msgstr "നാമം" + +#. TBNEY +#: sc/inc/globstr.hrc:428 +msgctxt "STR_HEADER_SCOPE" +msgid "Scope" +msgstr "പരിധി" + +#. VEEep +#: sc/inc/globstr.hrc:429 +msgctxt "STR_MULTI_SELECT" +msgid "(multiple)" +msgstr "(അനവധി)" + +#. hucnc +#: sc/inc/globstr.hrc:430 +msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE" +msgid "Document (Global)" +msgstr "രേഖ (ഗ്ലോബല്‍)" + +#. Jhqkj +#: sc/inc/globstr.hrc:431 +msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS" +msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope." +msgstr "തെറ്റായ പേരു്. തെരഞ്ഞെടുത്ത പരിധിയില്‍ ഉപയോഗത്തില്‍." + +#. mFEcH +#: sc/inc/globstr.hrc:432 +msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID" +msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore." +msgstr "തെറ്റായ പേരു്. അക്കങ്ങള്‍, അക്ഷരങ്ങള്‍, അണ്ടര്‍സ്കോര്‍ എന്നിവ മാത്രം ഉപയോഗിയ്ക്കുക." + +#. owW4Y +#: sc/inc/globstr.hrc:433 +msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF" +msgid "" +"This Document contains external references to unsaved documents.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"സൂക്ഷിച്ചിട്ടില്ലാത്ത രേഖകളിലേക്കുള്ള സൂചന ഈ രേഖയില്‍ അടങ്ങുന്നു.\n" +"\n" +"തുടരണമോ?" + +#. dSCFD +#: sc/inc/globstr.hrc:434 +msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS" +msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss." +msgstr "ഈ രേഖ മറ്റൊരു രേഖയ്ക്കു് ആവശ്യമാകുന്നു, സൂക്ഷിച്ചിട്ടില്ല. സൂക്ഷിയ്ക്കാതെ ഇതു് അടയ്ക്കുന്നതു് ഡേറ്റാ നഷ്ടമാക്കുന്നു." + +#. uBwWr +#: sc/inc/globstr.hrc:435 +msgctxt "STR_COND_CONDITION" +msgid "Cell value" +msgstr "" + +#. E8yxG +#: sc/inc/globstr.hrc:436 +msgctxt "STR_COND_COLORSCALE" +msgid "ColorScale" +msgstr "കളര്‍സ്കേല്‍" + +#. 7eqFv +#: sc/inc/globstr.hrc:437 +msgctxt "STR_COND_DATABAR" +msgid "DataBar" +msgstr "ഡേറ്റാബാര്‍" + +#. eroC7 +#: sc/inc/globstr.hrc:438 +msgctxt "STR_COND_ICONSET" +msgid "IconSet" +msgstr "ഐക്കണ്‍സെറ്റ്" + +#. EbSz5 +#: sc/inc/globstr.hrc:439 +msgctxt "STR_COND_BETWEEN" +msgid "is between" +msgstr "" + +#. VwraP +#: sc/inc/globstr.hrc:440 +msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN" +msgid "is not between" +msgstr "" + +#. 35tDp +#: sc/inc/globstr.hrc:441 +msgctxt "STR_COND_UNIQUE" +msgid "is unique" +msgstr "" + +#. CCscL +#: sc/inc/globstr.hrc:442 +msgctxt "STR_COND_DUPLICATE" +msgid "is duplicate" +msgstr "" + +#. owhPn +#: sc/inc/globstr.hrc:443 +msgctxt "STR_COND_FORMULA" +msgid "Formula is" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" + +#. KRFLk +#: sc/inc/globstr.hrc:444 +msgctxt "STR_COND_TOP10" +msgid "is in top elements" +msgstr "" + +#. tR5xA +#: sc/inc/globstr.hrc:445 +msgctxt "STR_COND_BOTTOM10" +msgid "is in bottom elements" +msgstr "" + +#. EWAhr +#: sc/inc/globstr.hrc:446 +msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT" +msgid "is in top percent" +msgstr "" + +#. vRk5n +#: sc/inc/globstr.hrc:447 +msgctxt "STR_COND_DATE" +msgid "Date is" +msgstr "തീയതി" + +#. mv3Cr +#: sc/inc/globstr.hrc:448 +msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT" +msgid "is in bottom percent" +msgstr "" + +#. w5vq3 +#: sc/inc/globstr.hrc:449 +msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE" +msgid "is above average" +msgstr "" + +#. 4QM7C +#: sc/inc/globstr.hrc:450 +msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE" +msgid "is below average" +msgstr "" + +#. CZfTg +#: sc/inc/globstr.hrc:451 +msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE" +msgid "is above or equal average" +msgstr "" + +#. GmUGP +#: sc/inc/globstr.hrc:452 +msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE" +msgid "is below or equal average" +msgstr "" + +#. 8DgQ9 +#: sc/inc/globstr.hrc:453 +msgctxt "STR_COND_ERROR" +msgid "is an error code" +msgstr "" + +#. ifj7i +#: sc/inc/globstr.hrc:454 +msgctxt "STR_COND_NOERROR" +msgid "is not an error code" +msgstr "" + +#. pqqqU +#: sc/inc/globstr.hrc:455 +msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH" +msgid "begins with" +msgstr "" + +#. atMkM +#: sc/inc/globstr.hrc:456 +msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH" +msgid "ends with" +msgstr "" + +#. 96Aos +#: sc/inc/globstr.hrc:457 +msgctxt "STR_COND_CONTAINS" +msgid "contains" +msgstr "" + +#. X5K9F +#: sc/inc/globstr.hrc:458 +msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS" +msgid "does not contain" +msgstr "" + +#. GvCEB +#: sc/inc/globstr.hrc:459 +msgctxt "STR_COND_TODAY" +msgid "today" +msgstr "ഇന്ന്" + +#. ADfRQ +#: sc/inc/globstr.hrc:460 +msgctxt "STR_COND_YESTERDAY" +msgid "yesterday" +msgstr "ഇന്നലെ" + +#. fTnD2 +#: sc/inc/globstr.hrc:461 +msgctxt "STR_COND_TOMORROW" +msgid "tomorrow" +msgstr "നാളെ" + +#. mvGBE +#: sc/inc/globstr.hrc:462 +msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS" +msgid "in the last 7 days" +msgstr "അവസാന 7 ദിവസങ്ങളില്‍" + +#. DmaSj +#: sc/inc/globstr.hrc:463 +msgctxt "STR_COND_THISWEEK" +msgid "this week" +msgstr "ഈ ആഴ്ച" + +#. a8Hdp +#: sc/inc/globstr.hrc:464 +msgctxt "STR_COND_LASTWEEK" +msgid "last week" +msgstr "കഴിഞ്ഞ ആഴ്ച" + +#. ykG5k +#: sc/inc/globstr.hrc:465 +msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK" +msgid "next week" +msgstr "അടുത്ത ആഴ്ച" + +#. NCSVV +#: sc/inc/globstr.hrc:466 +msgctxt "STR_COND_THISMONTH" +msgid "this month" +msgstr "ഈ മാസം" + +#. zEYre +#: sc/inc/globstr.hrc:467 +msgctxt "STR_COND_LASTMONTH" +msgid "last month" +msgstr "കഴിഞ്ഞ മാസം" + +#. ZrGrG +#: sc/inc/globstr.hrc:468 +msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH" +msgid "next month" +msgstr "അടുത്ത മാസം" + +#. Fczye +#: sc/inc/globstr.hrc:469 +msgctxt "STR_COND_THISYEAR" +msgid "this year" +msgstr "ഈ വര്‍ഷം" + +#. gQynd +#: sc/inc/globstr.hrc:470 +msgctxt "STR_COND_LASTYEAR" +msgid "last year" +msgstr "കഴിഞ്ഞ വര്‍ഷം" + +#. sdxMh +#: sc/inc/globstr.hrc:471 +msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR" +msgid "next year" +msgstr "അടുത്ത വര്‍ഷം" + +#. FGxFR +#: sc/inc/globstr.hrc:472 +#, fuzzy +msgctxt "STR_COND_AND" +msgid "and" +msgstr "ഉം" + +#. dcgWZ +#: sc/inc/globstr.hrc:473 +msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED" +msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets." +msgstr "" + +#. EgDja +#: sc/inc/globstr.hrc:474 +msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS" +msgid "" +"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n" +"\n" +" Do you want to edit the existing conditional format?" +msgstr "" +"തെരഞ്ഞെടുത്ത സെല്ലില്‍ കണ്ടീഷണല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ് അടങ്ങുന്നു. നിങ്ങള്‍ക്കു് ഒന്നെങ്കില്‍ നിലവിലുള്ള കണ്ടീഷണല്‍ ശൈലിയില്‍ മാറ്റം വരുത്താം അല്ലെങ്കില്‍ പുതിയൊരെണ്ണം നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുക.\n" +"\n" +"നിങ്ങള്‍ക്കു് നിലവിലുള്ള കണ്ടീഷണല്‍ ഫോര്‍മാറ്റില്‍ മാറ്റം വരുത്തണമോ?" + +#. cisuZ +#: sc/inc/globstr.hrc:475 +msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS" +msgid "" +"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n" +"\n" +"Do you want to recalculate all formula cells in this document now?" +msgstr "" +"%PRODUCTNAME-നു് പുറമേ ഈ രേഖ മറ്റൊരു പ്രയോഗം സൂക്ഷിച്ചിരുന്നു. വീണ്ടും കണക്കു കൂട്ടുമ്പോള്‍ ചില സൂത്രവാക്യമുള്ള സെല്ലുകള്‍ വേറെ ഫയലങ്ങള്‍ നല്‍കാം.\n" +"\n" +"ഈ രേഖയില്‍ എല്ലാ സൂത്രവാക്യ സെല്ലുകളും നിങ്ങള്‍ക്കു് വീണ്ടും കണക്കു കൂട്ടണമോ?" + +#. rD6BE +#: sc/inc/globstr.hrc:476 +msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS" +msgid "" +"This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n" +"\n" +"Do you want to recalculate all formula cells now?" +msgstr "" + +#. YgjzK +#: sc/inc/globstr.hrc:477 +msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE" +msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table." +msgstr "പിവോട്ട് ടേബിളുമായി ബാധകമുള്ള പരിധികള്‍ കൂട്ടിമുട്ടുമ്പോള്‍ നിങ്ങള്‍ക്കു് സെല്ലുകള്‍ വെട്ടി നീക്കുവാനോ ചേര്‍ക്കുവാനോ സാധ്യമല്ല." + +#. FVE5v +#: sc/inc/globstr.hrc:478 +msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS" +msgid "Seconds" +msgstr "സെക്കന്‍ഡുകള്‍" + +#. FNjEk +#: sc/inc/globstr.hrc:479 +msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES" +msgid "Minutes" +msgstr "മിനിട്ടുകള്" + +#. vAPxh +#: sc/inc/globstr.hrc:480 +msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS" +msgid "Hours" +msgstr "മണിക്കൂറുകള്‍" + +#. 9RT2A +#: sc/inc/globstr.hrc:481 +msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS" +msgid "Days" +msgstr "ദിവസങ്ങള്‍" + +#. pEFdE +#: sc/inc/globstr.hrc:482 +msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS" +msgid "Months" +msgstr "മാസം" + +#. F6C2z +#: sc/inc/globstr.hrc:483 +msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS" +msgid "Quarters" +msgstr "ക്വാര്‍ട്ടര്‍‌" + +#. sNB8G +#: sc/inc/globstr.hrc:484 +msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS" +msgid "Years" +msgstr "വര്ഷം" + +#. xtZNy +#: sc/inc/globstr.hrc:485 +msgctxt "STR_INVALIDVAL" +msgid "Invalid target value." +msgstr "അസാധുവായ ലക്ഷ്യ മൂല്യം" + +#. qdJmG +#: sc/inc/globstr.hrc:486 +msgctxt "STR_INVALIDVAR" +msgid "Undefined name for variable cell." +msgstr "പരിവര്ത്തന സെല്ലിന‍് നിര്‍വചിക്കാത്ത പേര‍്. " + +#. vvxwu +#: sc/inc/globstr.hrc:487 +msgctxt "STR_INVALIDFORM" +msgid "Undefined name as formula cell." +msgstr "സൂതേരവാക്യ സെല്ലിന‍് നിര്‍വചിക്കാത്ത പേര‍്. " + +#. F2Piu +#: sc/inc/globstr.hrc:488 +msgctxt "STR_NOFORMULA" +msgid "Formula cell must contain a formula." +msgstr "" + +#. TAUZn +#: sc/inc/globstr.hrc:489 +msgctxt "STR_INVALIDINPUT" +msgid "Invalid input." +msgstr "തെറ്റായ ഇന്‍പുട്ട്." + +#. sB4EW +#: sc/inc/globstr.hrc:490 +msgctxt "STR_INVALIDCONDITION" +msgid "Invalid condition." +msgstr "തെറ്റായ ഉപാധി." + +#. LEU8A +#: sc/inc/globstr.hrc:491 +msgctxt "STR_QUERYREMOVE" +msgid "" +"Should the entry\n" +"#\n" +"be deleted?" +msgstr "" + +#. VueA3 +#: sc/inc/globstr.hrc:492 +msgctxt "STR_COPYLIST" +msgid "Copy List" +msgstr "" + +#. BsYEp +#: sc/inc/globstr.hrc:493 +msgctxt "STR_COPYFROM" +msgid "List from" +msgstr "" + +#. wxjFd +#: sc/inc/globstr.hrc:494 +msgctxt "STR_COPYERR" +msgid "Cells without text have been ignored." +msgstr "" + +#. VFyBY +#: sc/inc/globstr.hrc:495 +msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA" +msgid "No Data" +msgstr "" + +#. he7Lf +#: sc/inc/globstr.hrc:496 +msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE" +msgid "Print Range Empty" +msgstr "" + +#. 3GHaw +#: sc/inc/globstr.hrc:497 +#, fuzzy +msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT" +msgid "Conditional Format" +msgstr "കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. RJBPt +#: sc/inc/globstr.hrc:498 +#, fuzzy +msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST" +msgid "Conditional Formats" +msgstr "കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. G5NhD +#: sc/inc/globstr.hrc:499 +msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE" +msgid "Convert Formula To Value" +msgstr "" + +#. dsjqi +#: sc/inc/globstr.hrc:500 +msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING" +msgid "Strings without quotes are interpreted as column/row labels." +msgstr "" + +#. rHjns +#: sc/inc/globstr.hrc:501 +msgctxt "STR_ENTER_VALUE" +msgid "Enter a value!" +msgstr "" + +#. p6znj +#: sc/inc/globstr.hrc:502 +msgctxt "STR_TABLE_COUNT" +msgid "Sheet %1 of %2" +msgstr "" + +#. pWcDK +#: sc/inc/globstr.hrc:503 +msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND" +msgid "%1 and %2 more" +msgstr "" + +#. X3uUX +#: sc/inc/globstr.hrc:504 +#, fuzzy +msgctxt "STR_GENERAL" +msgid "General" +msgstr "സാധാരണ" + +#. Ekqp8 +#: sc/inc/globstr.hrc:505 +msgctxt "STR_NUMBER" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. guEBF +#: sc/inc/globstr.hrc:506 +msgctxt "STR_PERCENT" +msgid "Percent" +msgstr "ശതമാനം" + +#. 7G5Cc +#: sc/inc/globstr.hrc:507 +msgctxt "STR_CURRENCY" +msgid "Currency" +msgstr "നാണയം" + +#. CqECX +#: sc/inc/globstr.hrc:508 +msgctxt "STR_DATE" +msgid "Date" +msgstr "തീയതി" + +#. faYaf +#: sc/inc/globstr.hrc:509 +msgctxt "STR_TIME" +msgid "Time" +msgstr "സമയം" + +#. 7uBV4 +#: sc/inc/globstr.hrc:510 +msgctxt "STR_SCIENTIFIC" +msgid "Scientific" +msgstr "ശാസ്ത്രീയം" + +#. DGyo9 +#: sc/inc/globstr.hrc:511 +#, fuzzy +msgctxt "STR_FRACTION" +msgid "Fraction" +msgstr "ഫങ്ഷന്" + +#. AftLk +#: sc/inc/globstr.hrc:512 +msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE" +msgid "Boolean Value" +msgstr "ബൂളിയന്‍ മൂല്ല്യം" + +#. HBUym +#: sc/inc/globstr.hrc:513 +msgctxt "STR_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. KyGvM +#: sc/inc/globstr.hrc:514 +msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB" +msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?" +msgstr "" + +#. 5uVFF +#: sc/inc/globstr.hrc:515 +msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF" +msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed." +msgstr "" + +#. qqAQA +#: sc/inc/globstr.hrc:516 +msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK" +msgid "External content disabled." +msgstr "" + +#. RFrAD +#: sc/inc/globstr.hrc:517 +msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE" +msgid "Text orientation angle" +msgstr "" + +#. EwD3A +#: sc/inc/globstr.hrc:518 +msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON" +msgid "Shrink to fit cell: On" +msgstr "" + +#. smuAM +#: sc/inc/globstr.hrc:519 +msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF" +msgid "Shrink to fit cell: Off" +msgstr "" + +#. QxyGF +#: sc/inc/globstr.hrc:520 +msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON" +msgid "Vertically stacked: On" +msgstr "" + +#. 2x976 +#: sc/inc/globstr.hrc:521 +msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF" +msgid "Vertically stacked: Off" +msgstr "" + +#. uxnQA +#: sc/inc/globstr.hrc:522 +msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON" +msgid "Wrap text automatically: On" +msgstr "" + +#. tPYPJ +#: sc/inc/globstr.hrc:523 +msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF" +msgid "Wrap text automatically: Off" +msgstr "" + +#. LVJeJ +#: sc/inc/globstr.hrc:524 +msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON" +msgid "Hyphenate: On" +msgstr "" + +#. kXiLH +#: sc/inc/globstr.hrc:525 +msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF" +msgid "Hyphenate: Off" +msgstr "" + +#. 5Vr2B +#: sc/inc/globstr.hrc:526 +msgctxt "STR_INDENTCELL" +msgid "Indent: " +msgstr "" + +#. dB8cp +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:27 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "Sum" +msgstr "തുക" + +#. LCLEs +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "Count" +msgstr "എണ്ണം" + +#. T46iU +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:29 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "Average" +msgstr "ശരാശരി" + +#. 7VaLh +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:30 +#, fuzzy +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "Median" +msgstr "മീഡിയാ" + +#. h7Nr4 +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:31 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "Max" +msgstr "പരമാവധി" + +#. GMhuR +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:32 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "Min" +msgstr "ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ" + +#. Feqkk +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:33 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "Product" +msgstr "ഉല്‍പന്നം" + +#. D7AtV +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:34 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "Count (Numbers only)" +msgstr "എണ്ണം (കേവല സംഖ്യ)" + +#. q5wsn +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:35 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "StDev (Sample)" +msgstr "StDev (മാതൃക)" + +#. Jj49u +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:36 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "StDevP (Population)" +msgstr "StDevP (ജനസംഖ്യ)" + +#. QdEEX +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:37 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "Var (Sample)" +msgstr "Var (മാതൃക)" + +#. yazAP +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:38 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "VarP (Population)" +msgstr "VarP (ജനസംഖ്യ)" + +#. X2yJh +#. ERRORS ----------------------------------------------------- +#: sc/inc/scerrors.hrc:31 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Impossible to connect to the file." +msgstr "" + +#. FNkxg +#: sc/inc/scerrors.hrc:33 +#, fuzzy +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "File could not be opened." +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് തുറക്കാനാവില്ല." + +#. NPhvg +#: sc/inc/scerrors.hrc:35 +#, fuzzy +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "An unknown error has occurred." +msgstr "അപരിചിതമായ I/O പിശക് ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു." + +#. EbDz9 +#: sc/inc/scerrors.hrc:37 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Not enough memory while importing." +msgstr "" + +#. GdkKn +#: sc/inc/scerrors.hrc:39 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format." +msgstr "" + +#. psxcQ +#: sc/inc/scerrors.hrc:41 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Error in file structure while importing." +msgstr "" + +#. NmXtC +#: sc/inc/scerrors.hrc:43 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "There is no filter available for this file type." +msgstr "" + +#. CZABZ +#: sc/inc/scerrors.hrc:45 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Unknown or unsupported Excel file format." +msgstr "" + +#. SyADN +#: sc/inc/scerrors.hrc:47 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Excel file format not yet implemented." +msgstr "" + +#. vhTKu +#: sc/inc/scerrors.hrc:49 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "This file is password-protected." +msgstr "" + +#. Ksstd +#: sc/inc/scerrors.hrc:51 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Internal import error." +msgstr "" + +#. LAD3q +#: sc/inc/scerrors.hrc:53 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read." +msgstr "" + +#. sRW9a +#: sc/inc/scerrors.hrc:55 sc/inc/scerrors.hrc:103 +#, fuzzy +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." +msgstr "$(ARG2)(row,col)-ലുള്ള $(ARG1) എന്ന ഉപരേഖയിലുള്ള ഫയലില്‍ മാതൃക പിശക്." + +#. NzaA9 +#: sc/inc/scerrors.hrc:57 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." +msgstr "$(ARG1)(row,col)-ല്‍ ഫയലിന്റെ ശൈലിയില്‍ പിശക്." + +#. gYKQj +#. Export ---------------------------------------------------- +#: sc/inc/scerrors.hrc:61 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Connection to the file could not be established." +msgstr "" + +#. BeyFY +#: sc/inc/scerrors.hrc:63 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Data could not be written." +msgstr "" + +#. tWYYs +#: sc/inc/scerrors.hrc:65 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "$(ARG1)" +msgstr "$(ARG1)" + +#. amBdN +#: sc/inc/scerrors.hrc:67 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"." +msgstr "" + +#. 9r2od +#: sc/inc/scerrors.hrc:69 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width." +msgstr "" + +#. rseoe +#. WARNINGS --------------------------------------------------- +#: sc/inc/scerrors.hrc:73 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Only the active sheet was saved." +msgstr "" + +#. uCJvz +#: sc/inc/scerrors.hrc:75 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!" +msgstr "" + +#. nvQMF +#: sc/inc/scerrors.hrc:77 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded." +msgstr "" + +#. gCUj2 +#: sc/inc/scerrors.hrc:79 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded." +msgstr "" + +#. GcFDP +#: sc/inc/scerrors.hrc:81 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "" +"Not all sheets have been loaded because the maximum number of sheets was exceeded.\n" +"\n" +"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!" +msgstr "" + +#. rEAFX +#: sc/inc/scerrors.hrc:83 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded." +msgstr "" + +#. He2Ho +#: sc/inc/scerrors.hrc:85 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Corresponding FM3-File could not be opened." +msgstr "" + +#. CfYgQ +#: sc/inc/scerrors.hrc:87 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File." +msgstr "" + +#. AoqGL +#: sc/inc/scerrors.hrc:89 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate." +msgstr "" + +#. ZkvB7 +#: sc/inc/scerrors.hrc:91 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "" +"The document contains more rows than supported in the selected format.\n" +"Additional rows were not saved." +msgstr "" + +#. aPEqu +#: sc/inc/scerrors.hrc:93 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "" +"The document contains more columns than supported in the selected format.\n" +"Additional columns were not saved." +msgstr "" + +#. xzMQY +#: sc/inc/scerrors.hrc:95 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "" +"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n" +"Additional sheets were not saved." +msgstr "" + +#. UbTaD +#: sc/inc/scerrors.hrc:97 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "" +"The document contains information not recognized by this program version.\n" +"Resaving the document will delete this information!" +msgstr "" + +#. Bxz6s +#: sc/inc/scerrors.hrc:99 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format." +msgstr "" + +#. BzPnQ +#: sc/inc/scerrors.hrc:101 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "" +"The following characters could not be converted to the selected character set\n" +"and were written as Ӓ surrogates:\n" +"\n" +"$(ARG1)" +msgstr "" + +#. h2693 +#: sc/inc/scerrors.hrc:105 +#, fuzzy +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Not all attributes could be read." +msgstr "എല്ലാ വിശേഷതകളും ലഭ്യമായില്ല." + +#. tCBGH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:37 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT" +msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria." +msgstr "അന്വേഷണ സിദ്ധാന്തവുമായി യോജിക്കുന്ന ഡേറ്റാ പരന്പരയിലെ സെല്ലുകള് എണ്ണുക." + +#. aTVmu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:38 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT" +msgid "Database" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" + +#. vXEcE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:39 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "ഡേറ്റാ അടങ്ങുന്ന സെല്ലുകളുടെ പരിധി." + +#. uA67X +#: sc/inc/scfuncs.hrc:40 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT" +msgid "Database field" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലം" + +#. Wt9jj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:41 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള വിഭാഗത്തില്‍ ഏതു് ഡേറ്റാബെയിസ് ഫീള്‍ഡ് (നിര) ഉപയോഗിക്കണം എന്നു് സൂചിപ്പിക്കുന്നു." + +#. 8Ervr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:42 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT" +msgid "Search criteria" +msgstr "തെരയുവാനുള്ള വിഭാഗം" + +#. wPWY7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:43 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "തെരയുന്നതിനുള്ള വിഭാഗം അടങ്ങുന്ന സെല്‍ പരിധി വ്യക്തമാക്കുന്നു." + +#. DFDyC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:49 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2" +msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria." +msgstr "അന്വേഷണ സിദ്ധാന്തവുമായി യോജിക്കുന്ന ഡേറ്റാ പരന്പരയിലെ ഒഴിഞ്ഞതല്ലാത്ത സെല്ലുകള് എണ്ണുക." + +#. Mcdmw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:50 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2" +msgid "Database" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" + +#. Y4aFY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:51 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "ഡേറ്റാ അടങ്ങുന്ന സെല്ലുകളുടെ പരിധി." + +#. tSCCy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:52 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2" +msgid "Database field" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലം" + +#. tSaFS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:53 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള വിഭാഗത്തില്‍ ഏതു് ഡേറ്റാബെയിസ് ഫീള്‍ഡ് (നിര) ഉപയോഗിക്കണം എന്നു് സൂചിപ്പിക്കുന്നു." + +#. dVD5s +#: sc/inc/scfuncs.hrc:54 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2" +msgid "Search criteria" +msgstr "തെരയുവാനുള്ള വിഭാഗം" + +#. fnGyQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:55 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "തെരയുന്നതിനുള്ള വിഭാഗം അടങ്ങുന്ന സെല്‍ പരിധി വ്യക്തമാക്കുന്നു." + +#. qk8Wr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:61 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE" +msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria." +msgstr "അന്വേഷണ സിദ്ധാന്തവുമായി യോജിക്കുന്ന ഡേറ്റാ പരന്പരയിലെ എല്ലാ സെല്ലുകളുടെയും ശരാശരി മൂല്യം തിരികെ നല്കും." + +#. GnTLE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:62 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE" +msgid "Database" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" + +#. f4VD9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:63 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "ഡേറ്റാ അടങ്ങുന്ന സെല്ലുകളുടെ പരിധി." + +#. YYexB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:64 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE" +msgid "Database field" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലം" + +#. CVsjy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:65 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള വിഭാഗത്തില്‍ ഏതു് ഡേറ്റാബെയിസ് ഫീള്‍ഡ് (നിര) ഉപയോഗിക്കണം എന്നു് സൂചിപ്പിക്കുന്നു." + +#. P5Y5u +#: sc/inc/scfuncs.hrc:66 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE" +msgid "Search criteria" +msgstr "തെരയുവാനുള്ള വിഭാഗം" + +#. Z66TT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:67 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "തെരയുന്നതിനുള്ള വിഭാഗം അടങ്ങുന്ന സെല്‍ പരിധി വ്യക്തമാക്കുന്നു." + +#. GTs4S +#: sc/inc/scfuncs.hrc:73 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET" +msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria." +msgstr "അന്വേഷണ സിദ്ധാന്തവുമായി യോജിക്കുന്ന ഡേറ്റാ പരന്പരയിലെ സെല്ലുകളുടെ ഉള്ളടക്കം നിര്‌വചിക്കുക" + +#. 5mxLQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:74 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET" +msgid "Database" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" + +#. bgtKB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:75 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "ഡേറ്റാ അടങ്ങുന്ന സെല്ലുകളുടെ പരിധി." + +#. TiuQb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:76 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET" +msgid "Database field" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലം" + +#. GGESr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:77 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള വിഭാഗത്തില്‍ ഏതു് ഡേറ്റാബെയിസ് ഫീള്‍ഡ് (നിര) ഉപയോഗിക്കണം എന്നു് സൂചിപ്പിക്കുന്നു." + +#. 4myua +#: sc/inc/scfuncs.hrc:78 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET" +msgid "Search criteria" +msgstr "തെരയുവാനുള്ള വിഭാഗം" + +#. sdZvW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:79 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "തെരയുന്നതിനുള്ള വിഭാഗം അടങ്ങുന്ന സെല്‍ പരിധി വ്യക്തമാക്കുന്നു." + +#. fQPHB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:85 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX" +msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria." +msgstr "അന്വേഷണ സിദ്ധാന്തവുമായി യോജിക്കുന്ന ഡേറ്റാ പരന്പരയിലെ സെല്ലുകളുടെ പരമാവധി മൂല്യം തിരികെ നല്കുക" + +#. bQKFQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:86 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX" +msgid "Database" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" + +#. LHxtZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:87 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "ഡേറ്റാ അടങ്ങുന്ന സെല്ലുകളുടെ പരിധി." + +#. bpaoh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:88 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX" +msgid "Database field" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലം" + +#. rWDqj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:89 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള വിഭാഗത്തില്‍ ഏതു് ഡേറ്റാബെയിസ് ഫീള്‍ഡ് (നിര) ഉപയോഗിക്കണം എന്നു് സൂചിപ്പിക്കുന്നു." + +#. S46CC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:90 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX" +msgid "Search criteria" +msgstr "തെരയുവാനുള്ള വിഭാഗം" + +#. ih9zC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:91 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "തെരയുന്നതിനുള്ള വിഭാഗം അടങ്ങുന്ന സെല്‍ പരിധി വ്യക്തമാക്കുന്നു." + +#. e9z3D +#: sc/inc/scfuncs.hrc:97 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN" +msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria." +msgstr "അന്വേഷണ സിദ്ധാന്തവുമായി യോജിക്കുന്ന ഡേറ്റാ പരന്പരയിലെ എല്ലാ സെല്ലുകളുടെ മിതമായ മൂല്യം തിരികെ നല്കുക" + +#. 4P9kg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:98 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN" +msgid "Database" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" + +#. jnVP7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:99 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "ഡേറ്റാ അടങ്ങുന്ന സെല്ലുകളുടെ പരിധി." + +#. EFANN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:100 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN" +msgid "Database field" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലം" + +#. fXhtr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:101 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള വിഭാഗത്തില്‍ ഏതു് ഡേറ്റാബെയിസ് ഫീള്‍ഡ് (നിര) ഉപയോഗിക്കണം എന്നു് സൂചിപ്പിക്കുന്നു." + +#. s3ERe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:102 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN" +msgid "Search criteria" +msgstr "തെരയുവാനുള്ള വിഭാഗം" + +#. De53J +#: sc/inc/scfuncs.hrc:103 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "തെരയുന്നതിനുള്ള വിഭാഗം അടങ്ങുന്ന സെല്‍ പരിധി വ്യക്തമാക്കുന്നു." + +#. 8hsR2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:109 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT" +msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria." +msgstr "അന്വേഷണ സിദ്ധാന്തവുമായി യോജിക്കുന്ന ഡേറ്റാ പരന്പരയിലെ എല്ലാ സെല്ലുകളും ഗുണിക്കുക" + +#. jDDb8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:110 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT" +msgid "Database" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" + +#. SGWXS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:111 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "ഡേറ്റാ അടങ്ങുന്ന സെല്ലുകളുടെ പരിധി." + +#. X2HYT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:112 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT" +msgid "Database field" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലം" + +#. FBAfq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:113 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള വിഭാഗത്തില്‍ ഏതു് ഡേറ്റാബെയിസ് ഫീള്‍ഡ് (നിര) ഉപയോഗിക്കണം എന്നു് സൂചിപ്പിക്കുന്നു." + +#. FF26s +#: sc/inc/scfuncs.hrc:114 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT" +msgid "Search criteria" +msgstr "തെരയുവാനുള്ള വിഭാഗം" + +#. Jd4Du +#: sc/inc/scfuncs.hrc:115 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "തെരയുന്നതിനുള്ള വിഭാഗം അടങ്ങുന്ന സെല്‍ പരിധി വ്യക്തമാക്കുന്നു." + +#. Gee8U +#: sc/inc/scfuncs.hrc:121 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV" +msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria." +msgstr "അന്വേഷണ സിദ്ധാന്തവുമായി യോജിക്കുന്ന ഡേറ്റാ പരന്പരയിലെ എല്ലാ സെല്ലുകളുടെയും സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഡിവിയേഷന് ഗണിക്കുക" + +#. abeZd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:122 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV" +msgid "Database" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" + +#. UofeG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:123 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "ഡേറ്റാ അടങ്ങുന്ന സെല്ലുകളുടെ പരിധി." + +#. heAy5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:124 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV" +msgid "Database field" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലം" + +#. dRSCB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:125 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള വിഭാഗത്തില്‍ ഏതു് ഡേറ്റാബെയിസ് ഫീള്‍ഡ് (നിര) ഉപയോഗിക്കണം എന്നു് സൂചിപ്പിക്കുന്നു." + +#. dD6gG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:126 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV" +msgid "Search criteria" +msgstr "തെരയുവാനുള്ള വിഭാഗം" + +#. rLi2s +#: sc/inc/scfuncs.hrc:127 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "തെരയുന്നതിനുള്ള വിഭാഗം അടങ്ങുന്ന സെല്‍ പരിധി വ്യക്തമാക്കുന്നു." + +#. UUJKA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:133 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P" +msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria." +msgstr "അന്വേഷണ സിദ്ധാന്തവുമായി യോജിക്കുന്ന ഡേറ്റാ പരന്പരയിലെ എല്ലാ സെല്ലുകളുടെയും സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് വ്യതിയാനം തിരികെ നല്കുക" + +#. pEAMu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:134 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P" +msgid "Database" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" + +#. tz4DV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:135 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "ഡേറ്റാ അടങ്ങുന്ന സെല്ലുകളുടെ പരിധി." + +#. NwZA9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:136 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P" +msgid "Database field" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലം" + +#. pBQCf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:137 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള വിഭാഗത്തില്‍ ഏതു് ഡേറ്റാബെയിസ് ഫീള്‍ഡ് (നിര) ഉപയോഗിക്കണം എന്നു് സൂചിപ്പിക്കുന്നു." + +#. AsSFP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:138 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P" +msgid "Search criteria" +msgstr "തെരയുവാനുള്ള വിഭാഗം" + +#. HpKAQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:139 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "തെരയുന്നതിനുള്ള വിഭാഗം അടങ്ങുന്ന സെല്‍ പരിധി വ്യക്തമാക്കുന്നു." + +#. rFsPm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:145 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM" +msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria." +msgstr "അന്വേഷണ സിദ്ധാന്തവുമായി യോജിക്കുന്ന ഡേറ്റാ പരന്പരയിലെ എല്ലാ സെല്ലുകളും ചേര്ക്കുക" + +#. gCXg5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:146 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM" +msgid "Database" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" + +#. dZVHm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:147 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "ഡേറ്റാ അടങ്ങുന്ന സെല്ലുകളുടെ പരിധി." + +#. 3rKRS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:148 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM" +msgid "Database field" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലം" + +#. u5jpX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:149 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള വിഭാഗത്തില്‍ ഏതു് ഡേറ്റാബെയിസ് ഫീള്‍ഡ് (നിര) ഉപയോഗിക്കണം എന്നു് സൂചിപ്പിക്കുന്നു." + +#. mFJzB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:150 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM" +msgid "Search criteria" +msgstr "തെരയുവാനുള്ള വിഭാഗം" + +#. PS4U2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:151 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "തെരയുന്നതിനുള്ള വിഭാഗം അടങ്ങുന്ന സെല്‍ പരിധി വ്യക്തമാക്കുന്നു." + +#. ucdoS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:157 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR" +msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria." +msgstr "അന്വേഷണ സിദ്ധാന്തവുമായി യോജിക്കുന്ന ഡേറ്റാ പരന്പരയിലെ എല്ലാ സെല്ലുകളുടെയും വെരിയന്സ് നിര്‍ണ്ണയിക്കുക" + +#. ktEWn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:158 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR" +msgid "Database" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" + +#. wC9cr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:159 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "ഡേറ്റാ അടങ്ങുന്ന സെല്ലുകളുടെ പരിധി." + +#. D4jW9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:160 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR" +msgid "Database field" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലം" + +#. UqEio +#: sc/inc/scfuncs.hrc:161 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള വിഭാഗത്തില്‍ ഏതു് ഡേറ്റാബെയിസ് ഫീള്‍ഡ് (നിര) ഉപയോഗിക്കണം എന്നു് സൂചിപ്പിക്കുന്നു." + +#. yQknz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:162 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR" +msgid "Search criteria" +msgstr "തെരയുവാനുള്ള വിഭാഗം" + +#. xUdEG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:163 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "തെരയുന്നതിനുള്ള വിഭാഗം അടങ്ങുന്ന സെല്‍ പരിധി വ്യക്തമാക്കുന്നു." + +#. m7qTy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:169 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P" +msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria." +msgstr "അന്വേഷണ സിദ്ധാന്തവുമായി യോജിക്കുന്ന ഡേറ്റാ പരന്പരയിലെ എല്ലാ സെല്ലുകളുടെ പോപ്പുലേഷന് വെരിയന്സ് നിര്ണ്ണയിക്കുക" + +#. ZiVej +#: sc/inc/scfuncs.hrc:170 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P" +msgid "Database" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" + +#. UDMqU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:171 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "ഡേറ്റാ അടങ്ങുന്ന സെല്ലുകളുടെ പരിധി." + +#. cekAy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:172 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P" +msgid "Database field" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലം" + +#. ytNLt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:173 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള വിഭാഗത്തില്‍ ഏതു് ഡേറ്റാബെയിസ് ഫീള്‍ഡ് (നിര) ഉപയോഗിക്കണം എന്നു് സൂചിപ്പിക്കുന്നു." + +#. nqjUR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:174 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P" +msgid "Search criteria" +msgstr "തെരയുവാനുള്ള വിഭാഗം" + +#. MgJYB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:175 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "തെരയുന്നതിനുള്ള വിഭാഗം അടങ്ങുന്ന സെല്‍ പരിധി വ്യക്തമാക്കുന്നു." + +#. AhrEw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:181 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" +msgid "Provides an internal number for the date given." +msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന ആന്തരിക സംഖ്യയുള്ള തീയതി നല്കും." + +#. R4DSx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:182 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" +msgid "Year" +msgstr "വര്ഷം" + +#. 6BwEu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:183 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" +msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)." +msgstr "1583നും 9959മു അഥവാ 0നും 99നും ഇടയിലുള്ള പൂര്ണ്ണസംഖ്യ (19xx അഥവാ 20xx നിര്‍വചന ഐച്ഛികത്തെ ആശ്രയിച്ച്)" + +#. Zxc2E +#: sc/inc/scfuncs.hrc:184 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" +msgid "Month" +msgstr "മാസം" + +#. DymKU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:185 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" +msgid "An integer between 1 and 12 representing the month." +msgstr "ഒന്നിനും പന്ത്രണ്ടിനുമിടയ്ക്കുള്ള പൂര്ണ്ണസംഖ്യ മാസത്തിനെ കാണിക്കുന്നു" + +#. PmsNF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:186 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" +msgid "Day" +msgstr "ദിവസങ്ങള്‍" + +#. McM2X +#: sc/inc/scfuncs.hrc:187 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" +msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month." +msgstr "ഒന്നിനും മുപ്പത്തിയൊന്നിനുമിടയ്ക്കുള്ള പൂര്ണ്ണസംഖ്യ മാസത്തിലെ ദിവസങ്ങളെ കാണിക്കുന്നു" + +#. RCsfH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:193 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" +msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." +msgstr "സാദ്ധ്യതയുള്ള തീയതി രൂപരേഖയുള്ള ടെക്സ്റ്റിന്റെ ആന്തരിക സംഖ്യ തിരികെ നല്കുക" + +#. 5Dfoq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:194 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. yTX6f +#: sc/inc/scfuncs.hrc:195 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" +msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format." +msgstr "ഉദ്ധരണിചിഹ്നത്തില് നല്കിയിരിക്കുന്ന ടെക്സ്റ്റ് %PRODUCTNAME തീയതി രൂപരേഖയിലെ തീയതിയെ കാണിക്കുന്നു." + +#. enYun +#: sc/inc/scfuncs.hrc:201 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY" +msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value." +msgstr "മാസത്തിലെ ക്രമമായിട്ടുള്ള തീയതി സംഖ്യയായി (1-31) വരെ തീയതിയുടെ മൂല്യവുമായി തിരികെ നല്കുക" + +#. mCQeQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:202 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. Jcj9b +#: sc/inc/scfuncs.hrc:203 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY" +msgid "The internal number for the date." +msgstr "തീയതിയ്ക്കുള്ള ഇന്രേര്‍ണല്‍ നമ്പര്‍." + +#. F2GNE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:209 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360" +msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year." +msgstr " വര്ഷത്തില് 360 ദിവസം എന്നതിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കി രണ്ട് തീയതിക്ക് മദ്ധ്യയുള്ള ദിവസങ്ങളുടെ എണ്ണം കണക്കാക്കുന്നു." + +#. ZUUYG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:210 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360" +msgid "Date 1" +msgstr "തീയതി" + +#. isAbX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:211 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360" +msgid "The start date for calculating the difference in days." +msgstr "ദിവസങ്ങള്‍ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം കണക്കു കൂട്ടുന്നതിനായുള്ള ആരംഭ തീയതി." + +#. wWHWp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:212 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360" +msgid "Date 2" +msgstr "തീയതി" + +#. 9DEEN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:213 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360" +msgid "The end date for calculating the difference in days." +msgstr "ദിവസങ്ങള്‍ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം കണക്കു കൂട്ടുന്നതിനായുള്ള അവസാന തീയതി." + +#. snNiF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:214 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. E6rUB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:215 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360" +msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method." +msgstr "വ്യത്യാസങ്ങള് രൂപപ്പെടുത്താനുള്ള രീതി: വിഭാഗം = 0 US രീതിയെ (NASD) കാണിക്കുന്നു, വിഭാഗം = 1 യൂറോപ്യന് രീതിയെ കാണിക്കുന്നു." + +#. WxBru +#: sc/inc/scfuncs.hrc:221 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" +msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekenddays and holidays." +msgstr "" + +#. KVDGH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:222 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" +msgid "Start date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. EE6Eh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:223 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" +msgid "Start date for calculation." +msgstr "" + +#. DmzPz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:224 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" +msgid "End date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. 6BzAF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:225 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" +msgid "End date for calculation." +msgstr "" + +#. M27k9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:226 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" +msgid "List of dates" +msgstr "" + +#. 2Br3z +#: sc/inc/scfuncs.hrc:227 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" +msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." +msgstr "" + +#. hBdDy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:228 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" +msgid "Array" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. 73dG6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:229 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" +msgid "Optional list of numbers to indicate working (0) and weekend (non-zero) days. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." +msgstr "" + +#. fmBGW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:235 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" +msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekend days and holidays." +msgstr "" + +#. URPkP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:236 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" +msgid "Start date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. wKgJr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:237 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" +msgid "Start date for calculation." +msgstr "" + +#. xomvo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:238 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" +msgid "End date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. ora8B +#: sc/inc/scfuncs.hrc:239 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" +msgid "End date for calculation." +msgstr "" + +#. DDyfy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:240 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" +msgid "Number or string" +msgstr "" + +#. 7Sxtc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:241 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" +msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." +msgstr "" + +#. 9k2cU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:242 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" +msgid "Array" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. Sk8Tf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:243 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" +msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." +msgstr "" + +#. 5iAyC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:249 +msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" +msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workdays using arguments to indicate weekend days and holidays." +msgstr "" + +#. EUpDi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:250 +msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" +msgid "Start date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. 6LCTC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:251 +msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" +msgid "Start date for calculation." +msgstr "" + +#. 8hcDG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:252 +msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" +msgid "Days" +msgstr "ദിവസങ്ങള്‍" + +#. ANEEJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:253 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" +msgid "The number of workdays before or after start date." +msgstr "ആരംഭ തീയതിക്ക് മുമ്പോ കഴിഞ്ഞോ ഉള്ള പ്രവര്‍ത്തന ദിവസങ്ങള്‍." + +#. GB8gh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:254 +msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" +msgid "Number or string" +msgstr "" + +#. jwRnD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:255 +msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" +msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." +msgstr "" + +#. FiXLp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:256 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" +msgid "Array" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. UhRAn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:257 +msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" +msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." +msgstr "" + +#. VC8Lk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:263 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR" +msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value." +msgstr "സമയമൂല്യത്തിനുള്ള ദിവസത്തിലെ (0-23)മണിക്കൂറുകളുടെ സംഖ്യ ശ്രേണി നിര്ണ്ണയിക്കുക." + +#. 9EWGn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:264 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. wKdxd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:265 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR" +msgid "Internal time value" +msgstr " സമയത്തിന്റെ ആന്തരിക മൂല്യം" + +#. sVCpp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:271 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN" +msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value." +msgstr "സമയമൂല്യത്തിനുള്ള മണിക്കൂറിലെ (0-59)മിനിട്ടുകളുടെ സംഖ്യ ശ്രേണി നിര്ണ്ണയിക്കുക." + +#. DF6zG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:272 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 3CDne +#: sc/inc/scfuncs.hrc:273 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN" +msgid "Internal time value." +msgstr " സമയത്തിന്റെ ആന്തരിക മൂല്യം" + +#. xnEn2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:279 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_MONTH" +msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value." +msgstr "സമയമൂല്യത്തിനുള്ള വര്ഷത്തിലെ (0-12) മാസങ്ങളുടെ സംഖ്യ ശ്രേണി നിര്ണ്ണയിക്കുക." + +#. VAaar +#: sc/inc/scfuncs.hrc:280 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_MONTH" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. wSC7p +#: sc/inc/scfuncs.hrc:281 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_MONTH" +msgid "The internal number of the date." +msgstr "തീയതിയുടെ ആന്തരിക സംഖ്യ" + +#. orccZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:287 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_ACT_TIME" +msgid "Determines the current time of the computer." +msgstr "കന്പ്യൂട്ടറിലെ ഇപ്പോഴത്തെ സമയം നിര്ണ്ണയിക്കുന്നു" + +#. YDEUs +#: sc/inc/scfuncs.hrc:293 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC" +msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value." +msgstr "സമയമൂല്യത്തിനുള്ള മിനിട്ടിലെ (0-59) സെക്കന്റുകളുടെ സംഖ്യ ശ്രേണി നിര്ണ്ണയിക്കുക." + +#. fdSoC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:294 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. BRfEW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:295 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC" +msgid "The internal time value." +msgstr "ആന്തരീക സമയ മൂല്യം" + +#. vncGX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:301 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME" +msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second." +msgstr " മണിക്കൂറിന്റെയും മിനിട്ടിന്റെയും സെക്കന്റിന്റയും സമയമൂല്യം നിര്ണ്ണയിക്കുന്നു" + +#. yACyr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:302 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME" +msgid "Hour" +msgstr "മണിക്കൂറുകള്‍" + +#. AGPC5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:303 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME" +msgid "The integer for the hour." +msgstr "മണിക്കൂറിന്റെ പൂര്ണ്ണസംഖ്യ" + +#. KyzQW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:304 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME" +msgid "Minute" +msgstr "മിനിട്ടുകള്" + +#. oeChi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:305 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME" +msgid "The integer for the minute." +msgstr "മിനിട്ടിന്റെ പൂര്ണ്ണസംഖ്യ" + +#. XEuAN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:306 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME" +msgid "Second" +msgstr "സെക്കന്‍ഡുകള്‍" + +#. iTyzy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:307 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME" +msgid "The integer for the second." +msgstr "സെക്കന്റിന്റെ പൂര്ണ്ണസംഖ്യ" + +#. BSYE2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:313 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" +msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format." +msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട സമയ പ്രവേശന രൂപരേഖയിലുള്ള ടെക്സ്റ്റിന്റെ സംഖ്യ ശ്രേണി തിരികെ നല്കുക" + +#. GKRRm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:314 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. efjBJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:315 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" +msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format." +msgstr "ഉദ്ധരണിചിഹ്നത്തില് നല്കിയിരിക്കുന്ന ടെക്സ്റ്റ് %PRODUCTNAME സമയരൂപരേഖയിലെ സമയത്തെ കാണിക്കുന്നു." + +#. tGJaZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:321 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_ACT_DATE" +msgid "Determines the current date of the computer." +msgstr "കന്പ്യൂട്ടറിലെ ഇപ്പോഴത്തെ സമയം നിര്ണ്ണയിക്കുന്നു" + +#. dz6Z6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:327 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK" +msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer." +msgstr "തീയതിയുടെ മൂല്യം സംഖ്യയായി (1-7) ആഴ്ചയിലെ ദിവസങ്ങള് തിരികെ നല്കുക." + +#. mkqTM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:328 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. PPLKU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:329 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK" +msgid "The internal number for the date." +msgstr "തീയതിയ്ക്കുള്ള ഇന്രേര്‍ണല്‍ നമ്പര്‍." + +#. d6CQC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:330 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. HdEwa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:331 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK" +msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used." +msgstr "ആഴ്ചയുടെ ആരംഭവും ഉപയോഗിക്കേണ്ട ഗണന വിഭാഗം ഉറപ്പിക്കും" + +#. 54GgL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:337 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_YEAR" +msgid "Returns the year of a date value as an integer." +msgstr "വര്ഷത്തിലെ തീയതിയുടെ മൂല്യം സംഖ്യായി തിരികെ നല്കുക" + +#. HpEkw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:338 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_YEAR" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. jBwJk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:339 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_YEAR" +msgid "Internal number of the date." +msgstr "തീയതിയുടെ ആന്തരിക എണ്ണം" + +#. BjW3K +#: sc/inc/scfuncs.hrc:345 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE" +msgid "Calculates the number of days between two dates." +msgstr "രണ്ട് തീയതികള്ക്കിടയിലുള്ള ദിവസങ്ങള് ഗണിക്കുക" + +#. bGFGP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:346 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE" +msgid "Date 2" +msgstr "തീയതി" + +#. u2ebL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:347 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE" +msgid "The end date for calculating the difference in days." +msgstr "ദിവസങ്ങള്‍ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം കണക്കു കൂട്ടുന്നതിനായുള്ള അവസാന തീയതി." + +#. mAuEW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:348 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE" +msgid "Date 1" +msgstr "തീയതി" + +#. hPAVA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:349 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE" +msgid "The start date for calculating the difference in days." +msgstr "ദിവസങ്ങള്‍ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം കണക്കു കൂട്ടുന്നതിനായുള്ള ആരംഭ തീയതി." + +#. FiEhB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:355 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" +msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'." +msgstr "'ആരംഭ തീയതിയ്ക്കും' 'അവസാന തീയതിയ്ക്കും' ഇടയ്ക്കുള്ള ദിവസങ്ങള്‍, മാസങ്ങള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ വര്‍ഷങ്ങളുടെ എണ്ണം നല്‍കുന്നു." + +#. NrRAv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:356 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" +msgid "Start date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. K3Aik +#: sc/inc/scfuncs.hrc:357 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" +msgid "The start date." +msgstr "ആരംഭതീയതി." + +#. L2fRC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:358 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" +msgid "End date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. ygB8c +#: sc/inc/scfuncs.hrc:359 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" +msgid "The end date." +msgstr "അവസാന തീയതി." + +#. jFhKf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:360 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" +msgid "Interval" +msgstr "ഇടവേള" + +#. BqQrQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:361 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" +msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"." +msgstr "കണക്കു് കൂട്ടുവാനുള്ള ഇടവേള. \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" അല്ലെങ്കില്‍ \"yd\"." + +#. v6aoY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:367 +msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" +msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date." +msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന തിയതിയുടെ കലണ്ടറിലെ ആഴ്ച ഗണിക്കുക" + +#. wSYNs +#: sc/inc/scfuncs.hrc:368 +msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. B7EuC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:369 +msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" +msgid "The internal number of the date." +msgstr "തീയതിയുടെ ആന്തരിക സംഖ്യ" + +#. de9xA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:370 +msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" +msgid "Mode" +msgstr "രീതി" + +#. g8e5w +#: sc/inc/scfuncs.hrc:371 +msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" +msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts." +msgstr "" + +#. DXa5y +#: sc/inc/scfuncs.hrc:377 +msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" +msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." +msgstr "" + +#. Rx8bG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:378 +msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. egCHH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:379 +msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" +msgid "The internal number of the date." +msgstr "തീയതിയുടെ ആന്തരിക സംഖ്യ" + +#. HVtZ8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:384 +msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" +msgid "" +"Calculates the calendar week corresponding to the given date.\n" +"This function only provides interoperability with %PRODUCTNAME 5.0 and earlier and OpenOffice.org." +msgstr "" + +#. CquiW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:385 +msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. D5VMW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:386 +msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" +msgid "The internal number of the date." +msgstr "തീയതിയുടെ ആന്തരിക സംഖ്യ" + +#. VWEz5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:387 +msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" +msgid "Mode" +msgstr "രീതി" + +#. hwgEb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:388 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" +msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)." +msgstr "ആഴ്ചയിലെ ആദ്യത്തെ ദിവസത്തെ കാണിക്കുന്നു (1 = ഞായറാഴ്ച, മറ്റ് മൂല്യങ്ങള് =തിങ്കളാഴ്ച)." + +#. qMwEN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:394 +msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY" +msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." +msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന വര്ഷത്തിലെ ഈസ്റ്റര് ഞായറാഴ്ചയുടെ തീയതി ഗണിക്കുക" + +#. BFtNz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:395 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY" +msgid "Year" +msgstr "വര്ഷം" + +#. oBcHn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:396 +msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY" +msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)." +msgstr " 1583 നും 9956നും, അഥവാ 0 നും 99നും മദ്ധ്യയുള്ള പൂര്ണ്ണസംഖ്യ (19xx അഥവാ 20xx ഐച്ഛിക സെറ്റ് അനുസരിച്ച്)." + +#. kmFgp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:402 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "Present value. Calculates the present value of an investment." +msgstr "വര്ത്തമാന മൂല്യം. നിക്ഷേപത്തിന്റെ വര്മാനമൂല്യം ഗണിക്കുക." + +#. 9D92F +#: sc/inc/scfuncs.hrc:403 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. q3iQz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:404 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "The rate of interest for the period given." +msgstr "തന്നരിക്കുന്ന കാലാവധിയിലെ പലിശ നിരക്ക്" + +#. FrWSE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:405 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" + +#. 9pXAB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:406 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid." +msgstr "അടങ്കല് തീയതി. ആനുവിറ്റി അടയ്ക്കേണ്ട ആകെയുള്ള കാലാവധി" + +#. NUecK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:407 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "PMT" +msgstr "PMT" + +#. zL2Zo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:408 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period." +msgstr "സ്ഥിരം അടങ്കല്. ആനുവിറ്റി ഓരോ കാലാവധിയിലും അടയ്ക്കേണ്ട തുക." + +#. BazeD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:409 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "FV" +msgstr "FV" + +#. R2jiN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:410 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment." +msgstr "ഭാവി മൂല്യം. അവസാനം അടയ്ക്കുന്പോള് എത്തുന്ന മൂല്യം (അവസാന മൂല്യം) ." + +#. regEY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:411 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. RXXux +#: sc/inc/scfuncs.hrc:412 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "വിഭാഗം = 1 കാലാവധിയുടെ ആരംഭത്തിലെ ബാദ്ധ്യത, = 0 അന്ത്യത്തില്" + +#. JWMSe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:418 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate." +msgstr "ഭാവി മൂല്യം. നിക്ഷേപത്തിന്റെ ഭാവിമൂല്യം കൃത്യമായി തുക അടയ്ക്കുന്നതിനെയും സ്ഥിരമായ പലിശ നിരക്കിനെയും അടിസ്ഥാനമാക്കി തിരികെ നല്കും." + +#. NdU3B +#: sc/inc/scfuncs.hrc:419 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. G5BK8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:420 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "ഓരോ കാലാവധിയ്ക്കുമുള്ള പലിശ നിരക്ക്." + +#. 2RFVA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:421 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" + +#. 4qF8W +#: sc/inc/scfuncs.hrc:422 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "കാശ് അടയ്ക്കുവാനുള്ള കാലാവധി. പെന്‍ഷന്‍ അടയ്ക്കുന്നതിനുള്ള കാലാവധിയുടെ മൊത്തം എണ്ണം." + +#. LWkAe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:423 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "PMT" +msgstr "PMT" + +#. ejKWM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:424 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." +msgstr "സാധാരണ കാശിടപാടുകള്‍. ഓരോ കാലാവധിയിലും അടയ്ക്കേണ്ട പെന്‍ഷന്‍." + +#. RHEUR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:425 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "PV" +msgstr "PV" + +#. GcZVp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:426 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "നിലവിലുള്ള മൂല്ല്യം. അനവധി കാശിടപാടുകളുടെ നിലവിലുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. eC5FU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:427 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. 7qWZT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:428 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "വിഭാഗം = 1 കാലാവധിയുടെ ആരംഭത്തിലെ ബാദ്ധ്യത, = 0 അന്ത്യത്തില്" + +#. c6Y23 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:434 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate." +msgstr "അടങ്കല് കാലാവധി. നിക്ഷേപത്തുക അടങ്കല് കാലാവധി കൃത്യമായി തുക അടയ്ക്കുന്നതിനെയും സ്ഥിരമായ പലിശ നിരക്കിനെയും അടിസ്ഥാനമാക്കി ഗണിക്കാം." + +#. GgGha +#: sc/inc/scfuncs.hrc:435 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. pKSEE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:436 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "ഓരോ കാലാവധിയ്ക്കുമുള്ള പലിശ നിരക്ക്." + +#. muaGG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:437 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "PMT" +msgstr "PMT" + +#. HG72G +#: sc/inc/scfuncs.hrc:438 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." +msgstr "സാധാരണ കാശിടപാടുകള്‍. ഓരോ കാലാവധിയിലും അടയ്ക്കേണ്ട പെന്‍ഷന്‍." + +#. UHQkU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:439 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "PV" +msgstr "PV" + +#. w7dJS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:440 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "നിലവിലുള്ള മൂല്ല്യം. അനവധി കാശിടപാടുകളുടെ നിലവിലുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. FSFEQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:441 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "FV" +msgstr "FV" + +#. ELxmu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:442 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgstr "ഭാവി മൂല്യം. മുഴുവന് അടച്ചതിനുശേഷമുള്ള മൂല്യം." + +#. yFiVM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:443 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. ADNoC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:444 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "വിഭാഗം = 1 കാലാവധിയുടെ ആരംഭത്തിലെ ബാദ്ധ്യത, = 0 അന്ത്യത്തില്" + +#. zkuDn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:450 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate." +msgstr "കൃത്യമായി കൊടുക്കേണ്ടത്. ആനുവിറ്റി കൊടുക്കേണ്ട കാലാവധി കൃത്യമായ അടങ്കലിനെയും സ്ഥിരമായ പലിശ നിരക്കിനെയും ആടിസ്ഥാനമാക്കി തിരികെ നല്കാം." + +#. FBNre +#: sc/inc/scfuncs.hrc:451 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. 3hDjt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:452 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "ഓരോ കാലാവധിയ്ക്കുമുള്ള പലിശ നിരക്ക്." + +#. 9xiKf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:453 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" + +#. D7fDk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:454 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "കാശ് അടയ്ക്കുവാനുള്ള കാലാവധി. പെന്‍ഷന്‍ അടയ്ക്കുന്നതിനുള്ള കാലാവധിയുടെ മൊത്തം എണ്ണം." + +#. BfoBd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:455 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "PV" +msgstr "PV" + +#. 4CkcJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:456 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "നിലവിലുള്ള മൂല്ല്യം. അനവധി കാശിടപാടുകളുടെ നിലവിലുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. wLxeH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:457 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "FV" +msgstr "FV" + +#. XspLk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:458 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgstr "ഭാവി മൂല്യം. മുഴുവന് അടച്ചതിനുശേഷമുള്ള മൂല്യം." + +#. XctnR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:459 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. RGFhE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:460 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "വിഭാഗം = 1 കാലാവധിയുടെ ആരംഭത്തിലെ ബാദ്ധ്യത, = 0 അന്ത്യത്തില്" + +#. e8CMw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:466 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments." +msgstr "ക്യത്യമായ അടയ്കലോടുകൂടി നിക്ഷേപത്തിന്റെ സ്ഥിരമായ പലിശ നിരക്ക് ഗണിക്കാം." + +#. MeabD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:467 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" + +#. fzWTA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:468 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "കാശ് അടയ്ക്കുവാനുള്ള കാലാവധി. പെന്‍ഷന്‍ അടയ്ക്കുന്നതിനുള്ള കാലാവധിയുടെ മൊത്തം എണ്ണം." + +#. TPtCR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:469 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "PMT" +msgstr "PMT" + +#. zNa65 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:470 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." +msgstr "സാധാരണ കാശിടപാടുകള്‍. ഓരോ കാലാവധിയിലും അടയ്ക്കേണ്ട പെന്‍ഷന്‍." + +#. CfjNt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:471 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "PV" +msgstr "PV" + +#. AFyTZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:472 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "നിലവിലുള്ള മൂല്ല്യം. അനവധി കാശിടപാടുകളുടെ നിലവിലുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. XLtt7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:473 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "FV" +msgstr "FV" + +#. D2vEu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:474 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgstr "ഭാവി മൂല്യം. മുഴുവന് അടച്ചതിനുശേഷമുള്ള മൂല്യം." + +#. prU5x +#: sc/inc/scfuncs.hrc:475 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. 9hNfn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:476 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "വിഭാഗം = 1 കാലാവധിയുടെ ആരംഭത്തിലെ ബാദ്ധ്യത, = 0 അന്ത്യത്തില്" + +#. B6jVk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:477 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "Guess" +msgstr "അനുമാനിക്കുക" + +#. HWAzL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:478 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method." +msgstr "അനുമാനിക്കുക. പരിശനിരക്കിന്റെ ഗണനരീതി എസ്റ്റിമേറ്റ് ചെയ്യുക." + +#. hd9mD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:484 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period." +msgstr "കൂട്ടുപലിശ. തന്നിരിക്കുന്ന കാലാവധിയിലെ കൃത്യമായ അടയ്കലിനെയും സ്ഥിരമായ പലിശ നിരക്കിനെയും അടിസ്ഥാനമാക്കി നിക്ഷേപത്തുകയുടെ പലിശ അടയ്കല് കണക്കാക്കാം" + +#. NeBtb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:485 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. Jz3cj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:486 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "ഓരോ കാലാവധിയ്ക്കുമുള്ള പലിശ നിരക്ക്." + +#. KFWZb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:487 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "Period" +msgstr "കാലാവധി" + +#. 7k2BJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:488 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one." +msgstr "കാലാവധികള്. കൂട്ടുപലിശ ഖണക്കാക്കേണ്ട കാലാവധി. P = 1ആദ്യത്തെ കാലാവധിയെ കാണിക്കുന്നു, P = NPER അവസാനത്തതിനെയും.." + +#. 2JYMa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:489 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" + +#. T6Dnp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:490 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "കാശ് അടയ്ക്കുവാനുള്ള കാലാവധി. പെന്‍ഷന്‍ അടയ്ക്കുന്നതിനുള്ള കാലാവധിയുടെ മൊത്തം എണ്ണം." + +#. BwNPC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:491 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "PV" +msgstr "PV" + +#. z26Wm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:492 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "നിലവിലുള്ള മൂല്ല്യം. അനവധി കാശിടപാടുകളുടെ നിലവിലുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. YBHug +#: sc/inc/scfuncs.hrc:493 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "FV" +msgstr "FV" + +#. esEXY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:494 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgstr "ഭാവി മൂല്യം. മുഴുവന് അടച്ചതിനുശേഷമുള്ള മൂല്യം." + +#. eDepL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:495 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. ZCCRB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:496 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "വിഭാഗം = 1 കാലാവധിയുടെ ആരംഭത്തിലെ ബാദ്ധ്യത, = 0 അന്ത്യത്തില്" + +#. Z65oQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:502 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant." +msgstr "തിരിച്ചടവ്. കൃത്യമായ അടയ്കല് കാലാവധികളും സ്ഥിരമായ പലിശ നിരക്കുമാണെങ്കില് നിക്ഷപത്തുകയുടെ തിരിച്ചടവ ഗണിക്കുക." + +#. pNF3b +#: sc/inc/scfuncs.hrc:503 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. ozXtG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:504 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "The interest rate per period." +msgstr "പലിശ നിരക്ക് കാലാവധിയനുസരിച്ച്" + +#. HvuAN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:505 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "Period" +msgstr "കാലാവധി" + +#. V2ZLc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:506 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last" +msgstr "കാലാവധി. തിരിച്ചടവ് ഗണിക്കേണ്ടതിന്റെ കാലാവധി.. Per = 1 ആദ്യത്തെ കാലാവധി, P = NPER അവസാനത്തെത്" + +#. dasVa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:507 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" + +#. Rhzii +#: sc/inc/scfuncs.hrc:508 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "അടക്കേണ്ടതിന്റെ കാലാവധി. പെന്ഷന് നല്കേണ്ടതിന്റെ കാലാവധി." + +#. eKjez +#: sc/inc/scfuncs.hrc:509 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "PV" +msgstr "PV" + +#. BKYVD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:510 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." +msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ മൂല്യം. അടയ്ക്കേണ്ട ശ്രേണിയുടെ ഇപ്പോഴത്തെ മൂല്യം." + +#. MgtBv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:511 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "FV" +msgstr "FV" + +#. PLTpz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:512 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made." +msgstr "ഭാവി മൂല്യം. മുഴുവന് അടച്ചതിനുശേഷമുള്ള മൂല്യം." + +#. 7vmFL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:513 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. EDqck +#: sc/inc/scfuncs.hrc:514 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "വിഭാഗം = 1 കാലാവധിയുടെ ആരംഭത്തിലെ ബാദ്ധ്യത, = 0 അന്ത്യത്തില്" + +#. pgK5D +#: sc/inc/scfuncs.hrc:520 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "Cumulative capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate." +msgstr "കൂട്ടിയ മുതല്. ഷെയറിന്റെ തിരിച്ചടവിലെ ആകെത്തുക സ്ഥിരമായ പലിശ നിരക്കോടുകൂടിയ നിക്ഷേപം കാലാവധിയനുസരിച്ച് ഗണിക്കാം." + +#. yY5uB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:521 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. gEMGN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:522 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "ഓരോ കാലാവധിയ്ക്കുമുള്ള പലിശ നിരക്ക്." + +#. UCaLA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:523 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" + +#. gUNCC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:524 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "കാശ് അടയ്ക്കുവാനുള്ള കാലാവധി. പെന്‍ഷന്‍ അടയ്ക്കുന്നതിനുള്ള കാലാവധിയുടെ മൊത്തം എണ്ണം." + +#. ALmpB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:525 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "PV" +msgstr "PV" + +#. SraT8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:526 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." +msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ മൂല്യം. അടയ്ക്കേണ്ട ശ്രേണിയുടെ ഇപ്പോഴത്തെ മൂല്യം." + +#. MBKJZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:527 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "S" +msgstr "S" + +#. AsSot +#: sc/inc/scfuncs.hrc:528 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period." +msgstr "" + +#. cyCEm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:529 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "E" +msgstr "E" + +#. 3AMAi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:530 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "End period. The last period to be taken into account." +msgstr "ഭാവി മൂല്യം. മുഴുവന് അടച്ചതിനുശേഷമുള്ള മൂല്യം." + +#. G7UqU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:531 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. mA9uk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:532 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "വിഭാഗം = 1 കാലാവധിയുടെ ആരംഭത്തിലെ ബാദ്ധ്യത, = 0 അന്ത്യത്തില്" + +#. xc89X +#: sc/inc/scfuncs.hrc:538 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate." +msgstr "കൂട്ടിയ മുതല്. ഷെയറിന്റെ തിരിച്ചടവിലെ ആകെത്തുക സ്ഥിരമായ പലിശ നിരക്കോടുകൂടിയ നിക്ഷേപം കാലാവധിയനുസരിച്ച് ഗണിക്കാം." + +#. nNUsr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:539 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. XFyVW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:540 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "ഓരോ കാലാവധിയ്ക്കുമുള്ള പലിശ നിരക്ക്." + +#. baFJs +#: sc/inc/scfuncs.hrc:541 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" + +#. 73ZYA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:542 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "കാശ് അടയ്ക്കുവാനുള്ള കാലാവധി. പെന്‍ഷന്‍ അടയ്ക്കുന്നതിനുള്ള കാലാവധിയുടെ മൊത്തം എണ്ണം." + +#. trvAE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:543 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "PV" +msgstr "PV" + +#. c4i6Z +#: sc/inc/scfuncs.hrc:544 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." +msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ മൂല്യം. അടയ്ക്കേണ്ട ശ്രേണിയുടെ ഇപ്പോഴത്തെ മൂല്യം." + +#. 4NC9T +#: sc/inc/scfuncs.hrc:545 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "S" +msgstr "S" + +#. ySdbV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:546 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period." +msgstr "" + +#. kbzPo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:547 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "E" +msgstr "E" + +#. 33EVk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:548 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "The end period. The last period to be taken into account." +msgstr "അവസാന കാലാവധി. അവാസന കാലം കണക്കാക്കേണ്ടതാണ‍്." + +#. 5v5oC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:549 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. 9jvEd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:550 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "വിഭാഗം = 1 കാലാവധിയുടെ ആരംഭത്തിലെ ബാദ്ധ്യത, = 0 അന്ത്യത്തില്" + +#. mfMoZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:556 +msgctxt "SC_OPCODE_SYD" +msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period." +msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട കാലാവധിയിലെ ആസ്തിയുടെ കുറഞ്ഞുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന മൂല്യം കണക്കാക്കുക." + +#. omwrF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:557 +msgctxt "SC_OPCODE_SYD" +msgid "Cost" +msgstr "വില" + +#. EYzJR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:558 +msgctxt "SC_OPCODE_SYD" +msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." +msgstr "അക്വസിഷന് വില. സ്വത്തിന്റെ ആരംഭ വില" + +#. KrdVt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:559 +msgctxt "SC_OPCODE_SYD" +msgid "Salvage" +msgstr "Salvage" + +#. uBpZg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:560 +msgctxt "SC_OPCODE_SYD" +msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." +msgstr "സാല്‍വേജ്: കാലാവധി അവസാനിക്കുമ്പോള്‍ ബാക്കിയുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. qMZUE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:561 +msgctxt "SC_OPCODE_SYD" +msgid "Life" +msgstr "ആയുസ്സ്" + +#. EShNS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:562 +msgctxt "SC_OPCODE_SYD" +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgstr "ഉപയോഗയോഗ്യം. വസ്തുവിന്റെ ഉപയോഗക്കാലാവധി" + +#. shx5j +#: sc/inc/scfuncs.hrc:563 +msgctxt "SC_OPCODE_SYD" +msgid "Period" +msgstr "കാലാവധി" + +#. 3NBRL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:564 +msgctxt "SC_OPCODE_SYD" +msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life." +msgstr "കാലാവധി. മൂല്യ ശോഷണം ഗണിച്ച കാലാവധി. ഇതിന‍് ഉപയോഗിച്ച് സമയത്തിന്റെ ഏക്കം അതിന്റെ ഉപയോഗ കാലാവധിക്ക് തുല്യമാണ‍്." + +#. vhWFe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:570 +msgctxt "SC_OPCODE_SLN" +msgid "Calculates the linear depreciation per period." +msgstr "ലിനിയര് മൂല്യശോഷണം കാലാവധിയ്ക്ക് ആനുപാതികമായി കണക്കാക്കുക" + +#. tm58T +#: sc/inc/scfuncs.hrc:571 +msgctxt "SC_OPCODE_SLN" +msgid "Cost" +msgstr "വില" + +#. gfSPc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:572 +msgctxt "SC_OPCODE_SLN" +msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset." +msgstr "അക്വസിഷന് വില. സ്വത്തിന്റെ ആരംഭ വില" + +#. CrHAF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:573 +msgctxt "SC_OPCODE_SLN" +msgid "Salvage" +msgstr "Salvage" + +#. UUGWj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:574 +msgctxt "SC_OPCODE_SLN" +msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." +msgstr "സാല്‍വേജ്: കാലാവധി അവസാനിക്കുമ്പോള്‍ ബാക്കിയുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. rMQPS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:575 +msgctxt "SC_OPCODE_SLN" +msgid "Life" +msgstr "ആയുസ്സ്" + +#. S4CdQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:576 +msgctxt "SC_OPCODE_SLN" +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgstr "ഉപയോഗയോഗ്യം. വസ്തുവിന്റെ ഉപയോഗക്കാലാവധി" + +#. bAXP7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:582 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor." +msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട കാലാവധിയിലെ ആസ്ഥിയുടെ മൂല്യശോഷണം ഇരട്ട വീഴ്ച സമീകൃത രീതി അഥവാ വീഴ്ച സമീകൃത ഘടകം ഉപയോഗിച്ച് ഗണിക്കുക." + +#. ECRmm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:583 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Cost" +msgstr "വില" + +#. BYjeB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:584 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." +msgstr "അക്വസിഷന് വില. സ്വത്തിന്റെ ആരംഭ വില" + +#. Vkj3N +#: sc/inc/scfuncs.hrc:585 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Salvage" +msgstr "Salvage" + +#. aNBXv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:586 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." +msgstr "സാല്‍വേജ്: കാലാവധി അവസാനിക്കുമ്പോള്‍ ബാക്കിയുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. GV6bk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:587 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Life" +msgstr "ആയുസ്സ്" + +#. Pddd2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:588 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgstr "ഉപയോഗയോഗ്യം. വസ്തുവിന്റെ ഉപയോഗക്കാലാവധി" + +#. bHPSG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:589 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Period" +msgstr "കാലാവധി" + +#. 7xUey +#: sc/inc/scfuncs.hrc:590 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry." +msgstr "കാലാവധി. മൂല്യ ശേഷണം ഗണിച്ച കാലാവധി. ഇതിന‍് ഉപയോഗിച്ച് സമയത്തിന്റെ ഏകകം അതിന്റെ ഉപയോഗ കാലാവധിക്ക് തുല്യമാണ‍്." + +#. ZNCzZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:591 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Factor" +msgstr "ഘടകം" + +#. AApLf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:592 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor" +msgstr "ഘടകം. സമീകൃത വീഴ്ചയുടെ ഘടകം. F = 2 എന്നാല് ഇരട്ട വീഴ്ച സമീകൃത ഘടകം" + +#. PAWDA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:598 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method." +msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട കാലാവധിയിലെ ശരിയായ മൂല്യശോഷണം സ്ഥിരം വീഴയുണ്ടാകുന്ന സമീകൃത രീതി ഉപയോഗിച്ച് കണ്ടുപിടിക്കുക" + +#. w3E7K +#: sc/inc/scfuncs.hrc:599 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Cost" +msgstr "വില" + +#. 6vicC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:600 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset." +msgstr "അക്വേസിഷന് വില: ആസ്തിയുടെ പ്രാരംഭ വില" + +#. jsYeb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:601 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Salvage" +msgstr "Salvage" + +#. J2fyR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:602 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." +msgstr "സാല്‍വേജ്: കാലാവധി അവസാനിക്കുമ്പോള്‍ ബാക്കിയുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. ycHNJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:603 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Life" +msgstr "ആയുസ്സ്" + +#. TfXDA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:604 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgstr "ഉപയോഗയോഗ്യം. വസ്തുവിന്റെ ഉപയോഗക്കാലാവധി" + +#. Et7Hg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:605 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Period" +msgstr "കാലാവധി" + +#. dskVE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:606 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life." +msgstr "കാലാവധി. മൂല്യ ശോഷണം ഗണിച്ച കാലാവധി. ഇതിന‍് ഉപയോഗിച്ച് സമയത്തിന്റെ ഏകകം അതിന്റെ ഉപയോഗ കാലാവധിക്ക് തുല്യമാണ‍്." + +#. vz9CU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:607 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Month" +msgstr "മാസം" + +#. k74Wp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:608 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation." +msgstr "മാസം. മൂല്യശോഷണത്തിന്റെ ആദ്യത്തെ വര്ഷത്തിലെ മാസങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. srZj2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:614 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period." +msgstr "വെരിയബിള് സമകൃത വീഴ്ച. പ്രത്യേക കാലാവധിയിലെ സമകൃത വീഴ്ച മൂല്യശോഷണം തിരികെ നല്കും" + +#. 6B2pr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:615 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Cost" +msgstr "വില" + +#. DEgvG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:616 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Cost. The initial cost of the asset." +msgstr "വില. ആസ്തിയുടെ പ്രാരംഭവില" + +#. W2GXE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:617 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Salvage" +msgstr "Salvage" + +#. HALLL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:618 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life." +msgstr "നാശനഷ്ടം. ആസ്തിയുടെ അന്തിമ നാശനഷ്ട മൂല്യം." + +#. 8UMes +#: sc/inc/scfuncs.hrc:619 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Life" +msgstr "ആയുസ്സ്" + +#. ppWNR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:620 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgstr "ഉപയോഗയോഗ്യം. വസ്തുവിന്റെ ഉപയോഗക്കാലാവധി" + +#. 2ETCS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:621 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Start" +msgstr "ആരംഭം" + +#. J9NcQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:622 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life." +msgstr "പ്രാരംഭം. ഉപയോഗിച്ച സമയത്തിന്റെ അതെ സമയമുസരിച്ച് ആദ്യകാലാവധിയിലെ മൂല്യശോഷണം." + +#. 5YyiZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:623 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "End" +msgstr "അന്ത്യം" + +#. QoA9A +#: sc/inc/scfuncs.hrc:624 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life." +msgstr "അന്ത്യം . ഉപയോഗിച്ച സമയത്തിന്റെ അതെ സമയമനുസരിച്ച് അന്തിമ കാലാവധിയിലെ മൂല്യശോഷണം." + +#. RMiCB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:625 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Factor" +msgstr "ഘടകം" + +#. FSmh9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:626 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. Factor = 2 denotes double rate depreciation." +msgstr "ഘടകം.മൂല്യശോഷണം കുറയ്ക്കുന്ന ഘടകം. F = 2 ഇരട്ട മൂല്യശോഷണത്തെ കാണിക്കുന്നു" + +#. KbsBR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:627 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "NoSwitch" +msgstr "സ്വിച്ച് ചെയ്യുക" + +#. BWZ6F +#: sc/inc/scfuncs.hrc:628 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "NoSwitch = 0 denotes switch to linear depreciation, NoSwitch = 1 do not switch." +msgstr "" + +#. 7A9Cf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:634 +msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT" +msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate." +msgstr "" + +#. BcSMW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:635 +msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT" +msgid "NOM" +msgstr "" + +#. GGDNk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:636 +msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT" +msgid "Nominal interest" +msgstr "" + +#. EZJye +#: sc/inc/scfuncs.hrc:637 +msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT" +msgid "P" +msgstr "P" + +#. oG7XH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:638 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT" +msgid "Periods. The number of interest payments per year." +msgstr "കാലാവധി. വര്ഷത്തിലെ പലിശ നിരക്ക്" + +#. yCgjr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:644 +msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" +msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate." +msgstr "വാര്ഷിക നോമിനല് പലിശ നിരക്ക് ഫലത്തിലുള്ള പലിശ നിരക്കായി ഗണിക്കുക" + +#. N93Eg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:645 +msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" +msgid "Effective rate" +msgstr "പ്രാബല്യത്തിലുള്ള നിരക്ക്" + +#. nruwX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:646 +msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" +msgid "The effective interest rate" +msgstr "സ്ഥിരമായ പലിശ നിരക്ക്" + +#. rBAgM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:647 +msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" + +#. XQD9K +#: sc/inc/scfuncs.hrc:648 +msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" +msgid "Periods. The number of interest payment per year." +msgstr "കാലാവധി. വര്ഷത്തിലെ പലിശ നിരക്ക്" + +#. 4pCL3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:654 +msgctxt "SC_OPCODE_NPV" +msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate." +msgstr "ആകെ വര്ത്തമാന മൂല്യം. കാലാവധി അടങ്കലിന്റെ ശ്രേണികളും കിഴിവിന്റെ നിരക്കും ആസ്പദമാക്കി നെറ്റ് വര്ത്തമാനമൂല്യം ഗണിക്കുക." + +#. bGMWF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:655 +msgctxt "SC_OPCODE_NPV" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. EdCXc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:656 +msgctxt "SC_OPCODE_NPV" +msgid "The rate of discount for one period." +msgstr "കാലാവധിക്കുള്ള ഇളവ്" + +#. cGmzv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:657 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_NPV" +msgid "Value " +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. HKDEV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:658 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_NPV" +msgid "Value 1, value 2,... are arguments representing payments and income." +msgstr "മൂല്യം 1, മൂല്യം 2,... 1 മുതല് 30 വരെയുള്ള വാദങ്ങള് അടയ്കലിന്റെയും വരുമാനത്തിന്റെയും കാണിക്കുന്നു" + +#. zwY4W +#: sc/inc/scfuncs.hrc:664 +msgctxt "SC_OPCODE_IRR" +msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits." +msgstr "വില അഥവാ ലാഭം ഒഴിച്ചുള്ള നിക്ഷേപത്തിന്റെ യഥാര്ത്ഥ പലിശ നിരക്ക് തിരികെ നല്കുക" + +#. TLAzY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:665 +msgctxt "SC_OPCODE_IRR" +msgid "Values" +msgstr "മൂല്യം" + +#. rpbBe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:666 +msgctxt "SC_OPCODE_IRR" +msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments." +msgstr "ശ്രേണി അഥവാ റഫറന്സ് സെല്ലുകുടെ ഉള്ളടക്കം അടയ്കലിന‌് അനുബന്ധമായിട്ട്." + +#. ZA6d7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:667 +msgctxt "SC_OPCODE_IRR" +msgid "Guess" +msgstr "അനുമാനിക്കുക" + +#. uxdTD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:668 +msgctxt "SC_OPCODE_IRR" +msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation." +msgstr "അനുമാനിക്കുക." + +#. 9kYck +#: sc/inc/scfuncs.hrc:674 +msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" +msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments." +msgstr "നിക്ഷേപക ശ്രേണികളുടെ ആന്തരിക തിരിച്ച് കൊടുക്കല് നിരക്ക് പരിഷ്കരിക്കുക." + +#. pCnP9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:675 +msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" +msgid "Values" +msgstr "മൂല്യം" + +#. D6tGr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:676 +msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" +msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments." +msgstr "ശ്രേണി അഥവാ റഫറന്സ് സെല്ലുകുടെ ഉള്ളടക്കം അടയ്കലിന‌് അനുബന്ധമായിട്ട്." + +#. yhrru +#: sc/inc/scfuncs.hrc:677 +msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" +msgid "Investment" +msgstr "നിക്ഷേപം" + +#. Mp4Sr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:678 +msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" +msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)." +msgstr "നിക്ഷേപത്തിന്റെ പലിശ നിര്ക്ക് " + +#. zhJmQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:679 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" +msgid "Reinvest rate" +msgstr "പുനഃനിക്ഷേപ നിരക്ക്" + +#. p87Mu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:680 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" +msgid "Interest rate for reinvestments (the positive values in the array)." +msgstr "നിക്ഷേപത്തിന്റെ പലിശ നിര്ക്ക് " + +#. xeEfA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:686 +msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" +msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." +msgstr " സ്ഥിരം അമോര്ട്ടൈസേഷന് നിരക്കില് പലിശത്തുക" + +#. QDFA5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:687 +msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. Q35Lv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:688 +msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" +msgid "Interest rate for a single amortization rate." +msgstr "ഏക അമോര്ട്ടൈസേഷനില് പലിശ നിരക്ക്" + +#. tUhDa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:689 +msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" +msgid "Period" +msgstr "കാലാവധി" + +#. CqKcE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:690 +msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" +msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest." +msgstr "പലിശ കണക്കാക്കാന് അമോര്ട്ടൈസേഷന് കാലാവധിയുടെ എണ്ണം എടുക്കുക." + +#. g4ATk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:691 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" +msgid "Total periods" +msgstr "ആകെ കാലാവധി" + +#. iYD4K +#: sc/inc/scfuncs.hrc:692 +msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" +msgid "Sum total of amortization periods." +msgstr "അമോര്ട്ടൈസേഷന് കാലാവധിയിലെ ആകെ തുക" + +#. iwDL3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:693 +msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" +msgid "Investment" +msgstr "നിക്ഷേപം" + +#. wry9z +#: sc/inc/scfuncs.hrc:694 +msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" +msgid "Amount of the investment." +msgstr "നിക്ഷേപ തുക" + +#. 566bB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:700 +msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" +msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value." +msgstr "" + +#. 5AqDU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:701 +msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. 48B25 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:702 +msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" +msgid "The constant rate of interest." +msgstr "" + +#. ZWepN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:703 +msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" +msgid "PV" +msgstr "PV" + +#. zJDGh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:704 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" +msgid "The present value. The current value of the investment." +msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ മൂല്യം. നിക്ഷപത്തിന്റെ ഇപ്പോഴത്തെ മൂല്യം" + +#. ADZAS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:705 +msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" +msgid "FV" +msgstr "FV" + +#. xAsCF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:706 +msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" +msgid "The future value of the investment." +msgstr "നിക്ഷേപത്തിന്റെ ഭാവിലെ മൂല്ല്യം." + +#. fCHvr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:712 +msgctxt "SC_OPCODE_RRI" +msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment." +msgstr "പലിശ. നിക്ഷപത്തിന്റെ റിട്ടേണിന്റെ നിരക്കിനെ കാണിക്കുന്ന പലിശ നിരക്ക് ഗണിക്കുക" + +#. STJ7L +#: sc/inc/scfuncs.hrc:713 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_RRI" +msgid "Periods" +msgstr "കാലാവധി" + +#. DwcDi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:714 +msgctxt "SC_OPCODE_RRI" +msgid "The number of periods used in the calculation." +msgstr "കണക്കാക്കാന് ഉപയോഗിക്കുന്ന കാലവധി." + +#. ioZ9Y +#: sc/inc/scfuncs.hrc:715 +msgctxt "SC_OPCODE_RRI" +msgid "PV" +msgstr "PV" + +#. NH8RT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:716 +msgctxt "SC_OPCODE_RRI" +msgid "Present value. The current value of the investment." +msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ മൂല്യം. നിക്ഷപത്തിന്റെ ഇപ്പോഴത്തെ മൂല്യം" + +#. 83egL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:717 +msgctxt "SC_OPCODE_RRI" +msgid "FV" +msgstr "FV" + +#. GXH2D +#: sc/inc/scfuncs.hrc:718 +msgctxt "SC_OPCODE_RRI" +msgid "The future value of the investment." +msgstr "നിക്ഷേപത്തിന്റെ ഭാവിലെ മൂല്ല്യം." + +#. XPjdG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:724 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" +msgid "Returns TRUE if value is a reference." +msgstr " റഫറന്സ് മൂല്യമാണെങ്കില് TRUE ലഭിക്കും." + +#. kC284 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:725 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. HaNny +#: sc/inc/scfuncs.hrc:726 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" +msgid "The value to be tested." +msgstr "പരിശോധിക്കുവാനുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. Ajcxx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:732 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" +msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." +msgstr "മൂല്യം തെറ്റാണെങ്കിലും അതിന്റെ വില #N/Aയ്ക്ക് തുല്യമല്ലെങ്കിലും TRUE ലഭിക്കും ." + +#. 6Gdng +#: sc/inc/scfuncs.hrc:733 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. hapC3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:734 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" +msgid "The value to be tested." +msgstr "പരിശോധിക്കുവാനുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. D4RCC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:740 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" +msgid "Returns TRUE if the value is an error value." +msgstr "മൂല്യം തെറ്റാണെങ്കില് TRUE ലഭിക്കും ." + +#. FfG9z +#: sc/inc/scfuncs.hrc:741 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. G8ADa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:742 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" +msgid "The value to be tested." +msgstr "പരിശോധിക്കുവാനുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. yFuFE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:748 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" +msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." +msgstr "സെല് കാലിയെങ്കില് TRUE ലഭിക്കും" + +#. jzqbu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:749 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. 8G57D +#: sc/inc/scfuncs.hrc:750 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" +msgid "The value to be tested." +msgstr "പരിശോധിക്കുവാനുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. KopZh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:756 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" +msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." +msgstr "മൂല്യം വഹിക്കുന്നത് യുക്തിപരമായ സംഖ്യാ രൂപരേഖയെങ്കില് TRUE ലഭിക്കും" + +#. JGeuo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:757 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. SJxHe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:758 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" +msgid "The value to be tested." +msgstr "പരിശോധിക്കുവാനുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. YSyGh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:764 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" +msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." +msgstr " മൂല്യം #N/Aയ്ക്ക തുല്യമെങ്കില് TRUE ലഭിക്കും." + +#. A2CUm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:765 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. afSHE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:766 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" +msgid "The value to be tested." +msgstr "പരിശോധിക്കുവാനുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. N7VEW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:772 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" +msgid "Returns TRUE if the value is not text." +msgstr "മൂല്യം ടെക്സ്റ്റല്ലെങ്കില് TRUE ലഭിക്കും" + +#. CTqPF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:773 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. Ggazf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:774 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" +msgid "The value to be tested." +msgstr "പരിശോധിക്കുവാനുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. 2j93h +#: sc/inc/scfuncs.hrc:780 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" +msgid "Returns TRUE if value is text." +msgstr "മൂല്യം ടെക്സ്റ്റാണെങ്കില് TRUE ലഭിക്കും" + +#. gJ2mQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:781 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. v9uiA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:782 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" +msgid "The value to be tested." +msgstr "പരിശോധിക്കുവാനുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. GNhGh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:788 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" +msgid "Returns TRUE if value is a number." +msgstr "മൂല്യം സംഖ്യയാണെങ്കില് TRUE ലഭിക്കും" + +#. nnqdi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:789 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. wvRcF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:790 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" +msgid "The value to be tested." +msgstr "പരിശോധിക്കുവാനുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. FYhn6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:796 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" +msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." +msgstr "സെല് സൂത്രവാക്യ സെല് ആണെങ്കില് TRUE ലഭിക്കും" + +#. PnGFr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:797 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" +msgid "Reference" +msgstr "റഫറന്സ്" + +#. 8ZsKf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:798 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" +msgid "The cell to be tested." +msgstr "പരിശോധിക്കുവാനുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. 7dDn8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:804 +msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA" +msgid "Returns the formula of a formula cell." +msgstr "സൂത്രവാക്യ സെല്ലിലെ സൂത്രവാക്യം ലഭിക്കും" + +#. 8ZmRa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:805 +msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA" +msgid "Reference" +msgstr "റഫറന്സ്" + +#. bJjWf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:806 +msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA" +msgid "The formula cell." +msgstr "സൂത്രവാക്യ സെല്" + +#. yKm8E +#: sc/inc/scfuncs.hrc:812 +msgctxt "SC_OPCODE_N" +msgid "Converts a value to a number." +msgstr "ഒരു മൂല്യം സംഖ്യയായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. DzaRv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:813 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_N" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. EDBJx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:814 +msgctxt "SC_OPCODE_N" +msgid "The value to be interpreted as a number." +msgstr "സംഖ്യയായി കണക്കാക്കേണ്ട മൂല്യം" + +#. AEGQL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:820 +msgctxt "SC_OPCODE_NO_VALUE" +msgid "Not available. Returns the error value #N/A." +msgstr "ലഭ്യമല്ല. തെറ്റായ മൂല്യം #N/A തരും" + +#. Q7UfD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:826 +msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" +msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)." +msgstr "" + +#. NSwsV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:827 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. yKxJG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:828 +msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" +msgid "The value for which the data type is to be determined." +msgstr "മൂല്യം" + +#. VP7rD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:834 +msgctxt "SC_OPCODE_CELL" +msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell." +msgstr "സെല്ലിന്റെ മേല്‌വിലാസം , രൂപരേഖ അഥവാ ഉള്ളടക്കങ്ങളെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള് നിര്‌ണ്ണയിക്കുക" + +#. G9SiV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:835 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CELL" +msgid "Info type" +msgstr "വിവര_വിഭാഗം" + +#. fUHwm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:836 +msgctxt "SC_OPCODE_CELL" +msgid "String that specifies the type of information." +msgstr "വിവരങ്ങള് നിര്ദ്ദേശിക്കുന്ന സ്ട്രിങ്ങ്" + +#. XYdFV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:837 +msgctxt "SC_OPCODE_CELL" +msgid "Reference" +msgstr "റഫറന്സ്" + +#. eBw5E +#: sc/inc/scfuncs.hrc:838 +msgctxt "SC_OPCODE_CELL" +msgid "The position of the cell you want to examine." +msgstr "താങ്കള്ക്ക് വിലയിരുത്തേണ്ട സെല്ലിന്റെ സ്ഥാനം" + +#. Dyn4C +#: sc/inc/scfuncs.hrc:844 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CURRENT" +msgid "Calculates the current value of the formula at the present location." +msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ സ്ഥലത്തെ സൂത്രവാക്യത്തിന്റ ഇപ്പോഴത്തെ മൂല്യം കണക്കാക്കുക" + +#. yQMAM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:850 +msgctxt "SC_OPCODE_FALSE" +msgid "Defines the logical value as FALSE." +msgstr " FALSE ആയി യുക്തിപരമായ മൂല്യം നിര്‌വചിക്കുക." + +#. gBTKc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:856 +msgctxt "SC_OPCODE_NOT" +msgid "Reverses the value of the argument." +msgstr "വാദത്തിന്റെ മൂല്യം തിരിക്കുക" + +#. RFgjB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:857 +msgctxt "SC_OPCODE_NOT" +msgid "Logical value" +msgstr "യുക്താനുസൃത മൂല്യം" + +#. AjEum +#: sc/inc/scfuncs.hrc:858 +msgctxt "SC_OPCODE_NOT" +msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE." +msgstr "വര്ണ്ണ ഒന്നുകില് TRUE അഥവാ FALSE ആണ‍്." + +#. LzbKn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:864 +msgctxt "SC_OPCODE_TRUE" +msgid "Returns the logical value TRUE." +msgstr "യുക്തിപരമായ TRUE മൂല്യം ലഭിക്കും." + +#. v3TGN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:870 +msgctxt "SC_OPCODE_IF" +msgid "Specifies a logical test to be performed." +msgstr "ചെയ്യേണ്ട യുക്തിപരമായ പരീക്ഷണം നിര്ദ്ദേശിക്കുക" + +#. MYB24 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:871 +msgctxt "SC_OPCODE_IF" +msgid "Test" +msgstr "പരീക്ഷണം" + +#. CTh7g +#: sc/inc/scfuncs.hrc:872 +msgctxt "SC_OPCODE_IF" +msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE." +msgstr "ഏതെങ്കിലും മൂല്യം ഒന്നുകില് TRUE അഥവാ FALSE ആണ‍്." + +#. 7GF68 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:873 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_IF" +msgid "Then value" +msgstr "വീണ്ടും_മൂല്യം" + +#. 6D8BZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:874 +msgctxt "SC_OPCODE_IF" +msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE." +msgstr "ലോജിക്കല് പരീക്ഷണത്തിന്റ ഫലം TRUE ആണെങ്കില് ഫങ്ഷന്റെ ഫലം." + +#. 6nEAt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:875 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_IF" +msgid "Otherwise value" +msgstr "മറ്റുവിധത്തില്_മൂല്യം" + +#. eEZDV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:876 +msgctxt "SC_OPCODE_IF" +msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE." +msgstr "ലോജിക്കല് പരീക്ഷണത്തിന്റ ഫലം FALSE ആണെങ്കില് ഫങ്ഷന്റെ ഫലം." + +#. edvgD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:882 +msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" +msgid "Returns value if not an error value, else alternative." +msgstr "ഒരു പിശക് മൂല്ല്യമില്ലെങ്കില്‍ മൂല്യം നല്‍കുന്നു, ഇല്ലെങ്കില്‍ മറ്റേതെങ്കിലും." + +#. NLF3b +#: sc/inc/scfuncs.hrc:883 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. a9eFD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:884 +msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" +msgid "The value to be calculated." +msgstr "കണക്കുകൂട്ടുവാനുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. vGUD4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:885 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" +msgid "Alternative value" +msgstr "മറ്റൊരു മൂല്ല്യം" + +#. aigz7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:886 +msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" +msgid "The alternative to be returned, should value be an error value." +msgstr "മൂല്ല്യത്തില്‍ പിശകുണ്ടെങ്കില്‍ ലഭ്യമാക്കേണ്ട മറ്റേ മൂല്ല്യം." + +#. AEkuH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:892 +msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" +msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." +msgstr "ഒരു #N/A പിശകല്ലെങ്കില്‍ ലഭ്യമാക്കുന്ന മൂല്ല്യം, അല്ലെങ്കില്‍ മറ്റൊന്നു്." + +#. vUvwA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:893 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. GRMGK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:894 +msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" +msgid "The value to be calculated." +msgstr "കണക്കുകൂട്ടുവാനുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. LcnBF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:895 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" +msgid "Alternative value" +msgstr "മറ്റൊരു മൂല്ല്യം" + +#. dFWuU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:896 +msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" +msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error." +msgstr "മൂല്ല്യം ഒരു #N/A പിശകെങ്കില്‍, ലഭ്യമാക്കുവാനുള്ള മറ്റൊരു മൂല്ല്യം." + +#. xUnPu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:902 +msgctxt "SC_OPCODE_OR" +msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE." +msgstr "വാദഗതി TRUE ആണെങ്കില് TRUE ലഭിക്കും." + +#. kHpqi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:903 +msgctxt "SC_OPCODE_OR" +msgid "Logical value " +msgstr "യുക്തിപരമായ മൂല്യം" + +#. 8XBdG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:904 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_OR" +msgid "Logical value 1, logical value 2,... are conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." +msgstr "യുക്തിപരമായ മൂല്യം 1, യുക്തിപരമായ മൂല്യം 2,... 1 മുതല് 30 വരെ കണ്ടീക്ഷന് പരീക്ഷിക്കണം അത് ഒന്നുകില് TRUE അഥവാ FALSE നല്കും." + +#. oWP6A +#: sc/inc/scfuncs.hrc:910 +msgctxt "SC_OPCODE_XOR" +msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." +msgstr "ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളുടെ ഓഡ് എണ്ണം TRUE ആണെങ്കില്‍, TRUE ലഭ്യമാക്കുന്നു." + +#. k66Hq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:911 +msgctxt "SC_OPCODE_XOR" +msgid "Logical value " +msgstr "യുക്തിപരമായ മൂല്യം" + +#. sX2H9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:912 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_XOR" +msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." +msgstr "യുക്തിപരമായ മൂല്യം 1, യുക്തിപരമായ മൂല്യം 2,... 1 മുതല് 30 വരെ കണ്ടീക്ഷനു് പരീക്ഷിക്കണം അത് ഒന്നുങ്കില്‍ TRUE അഥവാ FALSE നല്കും." + +#. DrctE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:918 +msgctxt "SC_OPCODE_AND" +msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE." +msgstr "എല്ലാ വാദഗതി TRUE ആണെങ്കില് TRUE ലഭിക്കും." + +#. xY9uD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:919 +msgctxt "SC_OPCODE_AND" +msgid "Logical value " +msgstr "യുക്തിപരമായ മൂല്യം" + +#. f9SWZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:920 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_AND" +msgid "Logical value 1, logical value 2;...are conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE." +msgstr "യുക്തിപരമായ മൂല്യം 1, യുക്തിപരമായ മൂല്യം 2,... 1 മുതല് 30 വരെ കണ്ടീക്ഷന് പരീക്ഷിക്കണം അതില് ഒരോന്നും ഒന്നുകില് TRUE അഥവാ FALSE നല്കും." + +#. EXiAr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:926 +msgctxt "SC_OPCODE_ABS" +msgid "Absolute value of a number." +msgstr "സംഖ്യയുടെ സന്പൂര്ണ്ണ മൂല്യം" + +#. 9NoUK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:927 +msgctxt "SC_OPCODE_ABS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. FzBD9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:928 +msgctxt "SC_OPCODE_ABS" +msgid "The number whose absolute value is to be returned." +msgstr "തിരികെ നല്കേണ്ട സംഖ്യയുടെ സന്പൂര്ണ്ണ മൂല്യം" + +#. c2x4N +#: sc/inc/scfuncs.hrc:934 +msgctxt "SC_OPCODE_POWER" +msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b." +msgstr "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b." + +#. 3FCiX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:935 +msgctxt "SC_OPCODE_POWER" +msgid "Base" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. WAWLC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:936 +msgctxt "SC_OPCODE_POWER" +msgid "The base a of the power a^b." +msgstr "The base a of the power a^b." + +#. iUBVy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:937 +msgctxt "SC_OPCODE_POWER" +msgid "Exponent" +msgstr "എക്സ്പൊണന്റ്" + +#. baWUA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:938 +msgctxt "SC_OPCODE_POWER" +msgid "The exponent b of the power a^b." +msgstr "The exponent b of the power a^b." + +#. 8fGhf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:944 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS" +msgid "Counts the blank cells in a specified range." +msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട പരന്പരയിലെ കാലിയായ സെല്ലുകള് എണ്ണുക" + +#. bCPHA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:945 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS" +msgid "Range" +msgstr "പരന്പര" + +#. p3U4L +#: sc/inc/scfuncs.hrc:946 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS" +msgid "The range in which empty cells are to be counted." +msgstr " ഒഴിഞ്ഞ സെല്ലുകള് എണ്ണേണ്ട പരന്പര" + +#. NRYYy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:952 +msgctxt "SC_OPCODE_PI" +msgid "Returns the value of the number Pi." +msgstr " Pi സംഖ്യയുടെ മൂല്യം തിരികെ നല്കുക." + +#. oGC5R +#: sc/inc/scfuncs.hrc:958 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM" +msgid "Returns the sum of all arguments." +msgstr "എല്ലാ വാദഗതികളുടെയും തുക നല്കുക" + +#. zRWmY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:959 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. a5m6D +#: sc/inc/scfuncs.hrc:960 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUM" +msgid "Number 1, number 2, ... are arguments whose total is to be calculated." +msgstr "സംഖ്യ1, സംഖ്യ 2, ... 1മുതല് 30 വരെയുള്ള വാദഗതികളുടെ ആകെത്തുക ഗണിച്ചത്" + +#. G3hS7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:966 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ" +msgid "Returns the sum of the squares of the arguments." +msgstr "എല്ലാ വാദഗതികളുടെയും സമഭുജങ്ങളുടെ ആകെ തുക നല്കുക" + +#. BwCAS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:967 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. RqFJB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:968 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ" +msgid "Number 1, number 2,... are arguments for which the sum of the squares is to be calculated." +msgstr "സംഖ്യ1, സംഖ്യ 2, ... 1മുതല് 30 വരെയുള്ള വാദഗതികളുടെ സമഭുജങ്ങളുടെ തുക ഗണിച്ചത്" + +#. CAYq3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:974 +msgctxt "SC_OPCODE_PRODUCT" +msgid "Multiplies the arguments." +msgstr "വാദഗതികള് ഗണിക്കുക" + +#. nh4bQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:975 +msgctxt "SC_OPCODE_PRODUCT" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. RffwE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:976 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PRODUCT" +msgid "Number 1, number 2, ... are arguments to be multiplied and a result returned." +msgstr "സംഖ്യ1, സംഖ്യ 2, ... 1മുതല് 30 വരെയുള്ള വാദഗതികള് ഗുണിക്കുകയും അതിന്റെ ഫലം നല്കുകയും ചെയ്യുക" + +#. FATwX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:982 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" +msgid "Totals the arguments that meet the condition." +msgstr "ഉപാധികള്‍ നേരിടുന്ന ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ ശരാശരിയാക്കുന്നു." + +#. NCqD7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:983 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" +msgid "Range" +msgstr "പരന്പര" + +#. je6F2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:984 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" +msgid "The range to be evaluated by the criteria given." +msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന സിദ്ധാന്തം ഉപയോഗിച്ച് നിര്ണ്ണയിക്കേണ്ട പരന്പര" + +#. miDfc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:985 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" +msgid "Criteria" +msgstr "സിദ്ധാന്തം" + +#. GBGyP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:986 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" +msgid "The criteria to be applied to the range." +msgstr "" + +#. tj6UM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:987 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" +msgid "Sum range" +msgstr "ആകത്തുക_പരന്പര" + +#. TE6jW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:988 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" +msgid "The range from which the values are to be totalled." +msgstr "മൂല്യങ്ങളുടെ ആകെത്തുക കണക്കാക്കേണ്ട പരന്പര." + +#. 6CEv7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:994 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" +msgid "Averages the arguments that meet the conditions." +msgstr "ഉപാധികള്‍ നേരിടുന്ന ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ ശരാശരിയാക്കുന്നു." + +#. kkYzh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:995 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" +msgid "Range" +msgstr "പരന്പര" + +#. i6C6r +#: sc/inc/scfuncs.hrc:996 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" +msgid "The range to be evaluated by the criteria given." +msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന സിദ്ധാന്തം ഉപയോഗിച്ച് നിര്ണ്ണയിക്കേണ്ട പരന്പര" + +#. aV2bj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:997 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" +msgid "Criteria" +msgstr "സിദ്ധാന്തം" + +#. mHjDY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:998 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" +msgid "The criteria to be applied to the range." +msgstr "" + +#. SisUL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:999 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" +msgid "Average range" +msgstr "average_range" + +#. dRAB6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1000 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" +msgid "The range from which the values are to be averaged." +msgstr "മൂല്ല്യങ്ങളുടെ ശരാശരി കണ്ടുപിടിയ്ക്കുവാനുള്ള പരിധി." + +#. RqVYL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1005 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" +msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "അനവധി പരിധികളിലുള്ള അനവധി വിഭാഗം ലഭ്യമാക്കുന്നതിനുള്ളൊരു പരിധിയിലുള്ള സെല്ലുകളുടെ മൂല്ല്യങ്ങള്‍ കൂട്ടുന്നു." + +#. 4M6MT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1006 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" +msgid "Sum range" +msgstr "ആകത്തുക_പരന്പര" + +#. qS2sr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1007 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" +msgid "The range from which the values are to be totalled." +msgstr "മൂല്യങ്ങളുടെ ആകെത്തുക കണക്കാക്കേണ്ട പരന്പര." + +#. wcHBn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1008 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" +msgid "Range " +msgstr "പരന്പര" + +#. 9qDvh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1009 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "പരധി 1, പരധി 2,... നല്‍കിയിരിയ്ക്കുന്ന വിഭാഗമനുസരിച്ചു് കണക്കിലെടുക്കുന്ന പരിധികള്‍." + +#. YCewT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1010 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" +msgid "Criteria " +msgstr "വിഭാഗം" + +#. 4QoCb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1011 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." +msgstr "" + +#. AoDCe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1017 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" +msgid "Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "അനവധി പരിധികളിലുള്ള അനവധി വിഭാഗം ലഭ്യമാക്കുന്ന സെല്ലുകളുടെ മൂല്ല്യം ശരാശരിയാക്കുന്നു" + +#. QERne +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1018 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" +msgid "Average range" +msgstr "average_range" + +#. o52rT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1019 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" +msgid "The range from which the values are to be averaged." +msgstr "മൂല്ല്യങ്ങളുടെ ശരാശരി കണ്ടുപിടിയ്ക്കുവാനുള്ള പരിധി." + +#. a99iD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1020 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" +msgid "Range " +msgstr "പരന്പര" + +#. wvbDq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1021 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "പരധി 1, പരധി 2,... നല്‍കിയിരിയ്ക്കുന്ന വിഭാഗമനുസരിച്ചു് കണക്കിലെടുക്കുന്ന പരിധികള്‍." + +#. SDUKW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1022 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" +msgid "Criteria " +msgstr "വിഭാഗം" + +#. RTV4C +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1023 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." +msgstr "" + +#. 8NmPC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1029 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS" +msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "അനവധി പരികളിലുള്ള അനവധി വിഭാഗങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്ന സെല്ലുകള്‍ എണ്ണുന്നു." + +#. BDv5j +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1030 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS" +msgid "Range " +msgstr "പരന്പര" + +#. 8GRAv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1031 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "പരധി 1, പരധി 2,... നല്‍കിയിരിയ്ക്കുന്ന വിഭാഗമനുസരിച്ചു് കണക്കിലെടുക്കുന്ന പരിധികള്‍." + +#. dK3Bn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1032 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS" +msgid "Criteria " +msgstr "വിഭാഗം" + +#. CBZSu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1033 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." +msgstr "" + +#. wKWDz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1039 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" +msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." +msgstr "ഒരു വിഭാഗം ഉപാധികളെ നേരിടുന്നതിനുള്ള വാദഗതികള് എണ്ണുക." + +#. wqHJk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1040 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" +msgid "Range" +msgstr "പരന്പര" + +#. KXd5A +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1041 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" +msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." +msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന സിദ്ധാന്തം ഉപയോഗിച്ച് നിര്ണ്ണയിക്കേണ്ട പരന്പര" + +#. pGUfg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1042 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" +msgid "Criteria" +msgstr "സിദ്ധാന്തം" + +#. Dv9PK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1043 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" +msgid "The criteria to be applied to the range." +msgstr "" + +#. hUVL8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1049 +msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" +msgid "Returns the square root of a number." +msgstr " സംഖ്യയുടെ വര്ഗ്ഗമൂല്യം തിരികെ നല്കുക." + +#. Cr4oc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1050 +msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. c7XVK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1051 +msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" +msgid "A positive value for which the square root is to be calculated." +msgstr "പോസിറ്റീസ് മൂല്യത്തിന്റെ വര്ഗ്ഗമൂലം ഗണിക്കുക " + +#. KJ7e9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1057 +msgctxt "SC_OPCODE_RANDOM" +msgid "Returns a random number between 0 and 1." +msgstr " 0നും 1നും ഇടയ്ക്കുള്ള ക്രമമല്ലാത്ത സംഖ്യ തിരികെ നല്കുക." + +#. QugqG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1063 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" +msgid "Returns TRUE if value is an even integer." +msgstr "മൂല്യം പൂര്ണ്ണ സംഖ്യയാണെങ്കില് TRUE ലഭിക്കും" + +#. aEG3g +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1064 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. m8q4f +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1065 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" +msgid "The value to be tested." +msgstr "പരിശോധിക്കുവാനുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. M8AAF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1071 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" +msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." +msgstr "മൂല്യം ഒറ്റസംഖ്യയാണെങ്കില് TRUE ലഭിക്കും" + +#. 4scb6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1072 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. YvE5M +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1073 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" +msgid "The value to be tested." +msgstr "പരിശോധിക്കുവാനുള്ള മൂല്ല്യം." + +#. ACNEb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1079 +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" +msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition." +msgstr "ആവര്ത്തനമില്ലാതെ ഘടകത്തിന്റെ സങ്കലനത്തിന്റെ എണ്ണം ഗണിക്കുക." + +#. xQEvM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1080 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" +msgid "Number 1" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. ACGaC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1081 +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" +msgid "The total number of elements." +msgstr "ഘടകങ്ങളുടെ ആകെ എണ്ണം" + +#. WJTxU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1082 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" +msgid "Number 2" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. JKD75 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1083 +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" +msgid "The number of elements selected." +msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ഘടകങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. ct5pJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1089 +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" +msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition." +msgstr "ആവര്ത്തനം ഉള്പ്പെടെയുള്ള ഘടകത്തിന്റെ സങ്കലനത്തിന്റെ എണ്ണം ഗണിക്കുക." + +#. YEVJh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1090 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" +msgid "Number 1" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. smqPP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1091 +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" +msgid "The total number of elements." +msgstr "ഘടകങ്ങളുടെ ആകെ എണ്ണം" + +#. vCGLG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1092 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" +msgid "Number 2" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. F9A6f +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1093 +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" +msgid "The number of elements selected." +msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ഘടകങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. QPAG9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1099 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS" +msgid "Returns the arccosine of a number." +msgstr " സംഖ്യയുടെആര്ക്കോസൈന് തിരികെ നല്കുക." + +#. HRPpD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1100 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 3DWTM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1101 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS" +msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned." +msgstr "-1നും 1നും ഇടയ്ക്കുള്ള ആര്ക്കോസൈനിന്റെ മൂല്യം തിരികെ നല്കണം." + +#. tAK2r +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1107 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN" +msgid "Returns the arcsine of a number." +msgstr "സംഖ്യയുടെ ആര്ക്ക്‍സൈന് തിരികെ നല്കുക." + +#. hEinR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1108 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. qLmmB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1109 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN" +msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned." +msgstr "-1നും 1നും ഇടയ്ക്കുള്ള ആര്ക്ക്സൈനിന്റെ മൂല്യം തിരികെ നല്കണം." + +#. zEn7k +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1115 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP" +msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number." +msgstr "സംഖ്യയുടെ ഇന്‌വേഴ്സ് ഹൈപ്പര്ബോളിക്ക്‌കൊസൈന് തിരികെ നല്കുക" + +#. jMBBc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1116 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. XXCab +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1117 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP" +msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned." +msgstr "1നും അതിനേക്കാള്‍ കൂടുതലുള്ള ഹൈപ്പര്‍ബോളിക്ക്‌കോസൈനിന്റെ മൂല്യം തിരികെ നല്കണം." + +#. 6Soyt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1123 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP" +msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number." +msgstr "സംഖ്യയുടെ ഇന്‌വേഴ്സ് ഹൈപ്പര്ബോളിക്ക്‌സൈനിന്റെ മൂല്യം തിരികെ നല്കുക" + +#. C6BAQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1124 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. g538f +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1125 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP" +msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned." +msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് ഹൈപ്പര്ബോളിക്ക്‌സൈനിന് തിരികെ നല്കുക." + +#. XB4s8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1131 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT" +msgid "Returns the inverse cotangent of a number." +msgstr " സംഖ്യയുടെ ഇന്വേഴ്സ് കോടാന്ജന്റ് തിരികെ നല്കുക." + +#. gufZ7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1132 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. DMjNA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1133 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT" +msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned." +msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് കോടാന്ജന്റിന്റെ മൂല്യം തിരികെ നല്കണം." + +#. EmMe7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1139 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN" +msgid "Returns the arctangent of a number." +msgstr "സംഖ്യയുടെ ആര്ക്ക്‌ടാന്ജന്റ് തിരികെ നല്കുക." + +#. FauoY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1140 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. CShfM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1141 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN" +msgid "The value for which the arctangent is to be returned." +msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് ആര്ക്ക്‌ടാന്ജന്റിന്റെ മൂല്യം തിരികെ നല്കണം." + +#. Fak4u +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1147 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP" +msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number." +msgstr "ഒരു സംഖ്യയുടെ ഹൈപ്പര്‌ബോളിക് കോടാന്ജന്റിന്റെ തിരിച്ചുള്ളത് നല്കുക." + +#. xw5qx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1148 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. DoCMo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1149 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP" +msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned." +msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് ഹൈപ്പര്ബോളിക് കോടാന്ജന്റിന്റെ മൂല്യം -1നേക്കാള് ചെറുതോ അഥവാ 1നേക്കാള് വലുതോ ആണെങ്കില് തിരികെ നല്കണം." + +#. rHP2u +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1155 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP" +msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number." +msgstr "സംഖ്യയുടെ ഇന്‌വേഴ്സ് ഹൈപ്പര്ബോളിക്ക്‌ ടാന്ജന്റ് തിരികെ നല്കുക" + +#. yVfL2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1156 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. aJFAn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1157 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP" +msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned." +msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് ഹൈപ്പര്ബോളിക് ടാന്ജന്റിന്റെ മൂല്യം -1 നും 1നും ഇടയ്ക്കാണെങ്കില് തിരികെ നല്കണം." + +#. Vj2jZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1163 +msgctxt "SC_OPCODE_COS" +msgid "Returns the cosine of a number." +msgstr "സംഖ്യയുടെ കോസൈനിന് തിരികെ നല്കുക" + +#. UTGDD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1164 +msgctxt "SC_OPCODE_COS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. jghqr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1165 +msgctxt "SC_OPCODE_COS" +msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned." +msgstr "കോസൈന് തിരികെ നല്ക്കേണ്ടേ റേഡിയെന്റിന്റെ കോണം." + +#. sqQxE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1171 +msgctxt "SC_OPCODE_SIN" +msgid "Returns the sine of a number." +msgstr "സംഖ്യയുടെ സൈനിന്റെ തിരികെ നല്കുക" + +#. LmuFR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1172 +msgctxt "SC_OPCODE_SIN" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. oEkWa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1173 +msgctxt "SC_OPCODE_SIN" +msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated." +msgstr "സൈന് ഗണിക്കേണ്ട റേഡിയെന്റിന്റെ കോണം." + +#. kSc7G +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1179 +msgctxt "SC_OPCODE_COT" +msgid "Returns the cotangent of a number." +msgstr " സംഖ്യയുടെ കോടാന്ജന്റ് തിരികെ നല്കുക." + +#. M6YP7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1180 +msgctxt "SC_OPCODE_COT" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. PpPgM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1181 +msgctxt "SC_OPCODE_COT" +msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned." +msgstr "കോടാന്ജന്റ് മൂല്യം തിരികെ നല്ക്കേണ്ടേ റേഡിയെന്റിന്റെ കോണം." + +#. LRJoG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1187 +msgctxt "SC_OPCODE_TAN" +msgid "Returns the tangent of a number." +msgstr "സംഖ്യയുടെ ടാന്ജന്റ് തിരികെ നല്കുക." + +#. uGiGY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1188 +msgctxt "SC_OPCODE_TAN" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. DsPvx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1189 +msgctxt "SC_OPCODE_TAN" +msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated." +msgstr "ടാന്ജന്റ് ഗണിക്കേണ്ട റേഡിയെന്റിന്റെ കോണം." + +#. 6mhty +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1195 +msgctxt "SC_OPCODE_COS_HYP" +msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number." +msgstr "സംഖ്യയുടെ ഹൈപ്പര്ബോളിക്ക്‌കോ സൈനിന് തിരികെ നല്കുക" + +#. fyReM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1196 +msgctxt "SC_OPCODE_COS_HYP" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. anyG2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1197 +msgctxt "SC_OPCODE_COS_HYP" +msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned." +msgstr " ഹൈപ്പര്ബോളിക്ക്‌കോസൈനിന് തിരികെ നല്കേണ്ട മൂല്യം" + +#. oGJMo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1203 +msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" +msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." +msgstr "സംഖ്യയുടെ ഹൈപ്പര്ബോളിക്ക്‌സൈനിന്റെ മൂല്യം തിരികെ നല്കുക" + +#. FTRnh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1204 +msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. gBB9w +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1205 +msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" +msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated." +msgstr " ഹൈപ്പര്ബോളിക്ക്‌സൈനിന് ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം" + +#. 9j9Hg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1211 +msgctxt "SC_OPCODE_COT_HYP" +msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number." +msgstr "ഒരു സംഖ്യയുടെ ഹൈപ്പര്‌ബോളിക് കോടാന്ജന്റിന്റെ തിരികെ നല്കുക." + +#. UKBBG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1212 +msgctxt "SC_OPCODE_COT_HYP" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. ermmU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1213 +msgctxt "SC_OPCODE_COT_HYP" +msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned." +msgstr "മൂല്യം 0 അല്ലാത്തതിന‌് ഹൈപ്പര്‌ബോളിക് കോടാന്ജന്റിന്റെ തിരികെ നല്കുക." + +#. epvJu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1219 +msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" +msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." +msgstr "ഒരു സംഖ്യയുടെ ഹൈപ്പര്‌ബോളിക് കോടാന്ജന്റിന്റെ തിരികെ നല്കുക." + +#. V8rZi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1220 +msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. pG8mV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1221 +msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" +msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated." +msgstr "ഹൈപ്പര്‍ബോളിക് ടാന്ജന്റ് ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം" + +#. 8U6yM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1227 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" +msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates." +msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട കോര്ഡിനേറ്റുകള്ക്കുള്ള ആര്ക്ക്‍ടാന്ജന്റ് തിരികെ നല്കുക." + +#. dYtW9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1228 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" +msgid "Number X" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. WsSq4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1229 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" +msgid "The value for the X coordinate." +msgstr "x കോര്ഡിനേറ്റിന്റെ മൂല്യം" + +#. PWbXR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1230 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" +msgid "Number Y" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. TRECx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1231 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" +msgid "The value for the Y coordinate." +msgstr "x കോര്ഡിനേറ്റിന്റെ മൂല്യം" + +#. ZFTPM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1237 +msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT" +msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" +msgstr "ആങ്കിളിന്റെ കോസീക്കന്റ് ലഭ്യമാക്കുക. CSC(x)=1/SIN(x)" + +#. FQv4p +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1238 +msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT" +msgid "Angle" +msgstr "ആങ്കിള്‍" + +#. qstEs +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1239 +msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT" +msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated." +msgstr "സൈന് ഗണിക്കേണ്ട റേഡിയെന്റിന്റെ കോണം." + +#. hw7ij +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1245 +msgctxt "SC_OPCODE_SECANT" +msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" +msgstr "ആങ്കിളിന്റെ സീക്കന്റ് ലഭ്യമാക്കുക. SEC(x)=1/COS(x)" + +#. scavM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1246 +msgctxt "SC_OPCODE_SECANT" +msgid "Angle" +msgstr "ആങ്കിള്‍" + +#. TxD7C +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1247 +msgctxt "SC_OPCODE_SECANT" +msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated." +msgstr "സീക്കന്റ് ഗണിക്കേണ്ട റേഡിയെന്റിന്റെ കോണം." + +#. yRkbY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1253 +msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP" +msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" +msgstr "ഹൈപ്പര്‍ബോളിക് ആങ്കിളിന്റെ ഹൈപ്പര്‍ബോളിക് കോസീക്കന്റ് ലഭ്യമാക്കുന്നു. CSCH(x)=1/SINH(x)" + +#. qeU9p +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1254 +msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP" +msgid "Angle" +msgstr "ആങ്കിള്‍" + +#. cu47J +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1255 +msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP" +msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." +msgstr "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." + +#. P8KDD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1261 +msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP" +msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" +msgstr "ഹൈപ്പര്‍ബോളിക് ആങ്കിളിന്റെ ഹൈപ്പര്‍ബോളിക് സീക്കന്റ് ലഭ്യമാക്കുന്നു. SECH(x)=1/COSH(x)" + +#. 7PJUN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1262 +msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP" +msgid "Angle" +msgstr "ആങ്കിള്‍" + +#. roiJn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1263 +msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP" +msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated." +msgstr "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated." + +#. dnE9t +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1269 +msgctxt "SC_OPCODE_DEG" +msgid "Converts a radian to degrees" +msgstr "റെഡിയന്റ് ഡിഗ്രിയായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. nsDD4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1270 +msgctxt "SC_OPCODE_DEG" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. GoxCo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1271 +msgctxt "SC_OPCODE_DEG" +msgid "The angle in a radian" +msgstr "റേഡിയനിലെ കോണം" + +#. RGeKe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1277 +msgctxt "SC_OPCODE_RAD" +msgid "Converts degrees to radians" +msgstr "ഡിഗ്രി റെഡിയന്റായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. n5GJL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1278 +msgctxt "SC_OPCODE_RAD" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. ZB9Je +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1279 +msgctxt "SC_OPCODE_RAD" +msgid "The angle in degrees." +msgstr "ഡിഗ്രിയിലെ കോണം" + +#. VpCaP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1285 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP" +msgid "Calculates the exponent for basis e." +msgstr "അടിസ്ഥാനം e യുടെ എക്സ്പോണന്റ് ഗണിക്കുക." + +#. Q2Dz8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1286 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. gA6nM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1287 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP" +msgid "The exponent applied to base e." +msgstr "അടിസ്ഥാനം e യ്ക്ക് പ്രയോഗിച്ച് എക്സ്പോണന്റ്." + +#. mFmKs +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1293 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG" +msgid "Calculates the logarithm to any specified base." +msgstr "ഏതെങ്കില് നിര്ദ്ദിഷ്ട അടിസ്ഥാനത്തില് ലോഗരിതം ഗണിക്കുക" + +#. QAiC6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1294 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. T62dc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1295 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG" +msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." +msgstr "പൂജ്യത്തിന‌് മുകളിലുള്ള മൂല്യത്തിന‌് ലോഗരിതം ഗണിക്കണം." + +#. otWNB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1296 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG" +msgid "Base" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. kojFq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1297 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG" +msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10." +msgstr "ലോഗരിതത്തിന്റെ അടിസ്ഥാനം" + +#. iqpsE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1303 +msgctxt "SC_OPCODE_LN" +msgid "Calculates the natural logarithm of a number." +msgstr "സംഖ്യയുടെ നാച്ച്യുറല് ലോഗരിതം ഗണിക്കുക" + +#. K2PSj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1304 +msgctxt "SC_OPCODE_LN" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 2bhWj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1305 +msgctxt "SC_OPCODE_LN" +msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated." +msgstr "പൂജ്യത്തിന‌് മുകളിലുള്ള മൂല്യത്തിന‌് നാച്ചുറല് ലോഗരിതം ഗണിക്കണം." + +#. r8TBm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1311 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG10" +msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number." +msgstr "ഒരു സംഖ്യയുടെ അടിസ്ഥാനം-10 ലോഗരിതം ഗണിക്കുക" + +#. EAwMz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1312 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG10" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 4V33B +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1313 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG10" +msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." +msgstr "പൂജ്യത്തിന‌് മുകളിലുള്ള മൂല്യത്തിന‌് ലോഗരിതം ഗണിക്കണം." + +#. kBynB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1319 +msgctxt "SC_OPCODE_FACT" +msgid "Calculates the factorial of a number." +msgstr "ഒരു സംഖ്യയുടെ ഫാക്ടോറിയല് ഗണിക്കുക" + +#. TX9Jb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1320 +msgctxt "SC_OPCODE_FACT" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 9mxUk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1321 +msgctxt "SC_OPCODE_FACT" +msgid "The number for which the factorial is to be calculated." +msgstr "ഫാക്ടോറിയല് ഗണിക്കേണ്ട സംഖ്യ" + +#. DAGMD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1327 +msgctxt "SC_OPCODE_MOD" +msgid "Calculates the remainder of a division." +msgstr "ഹരണത്തിന്റെ ശിഷ്ടം ഗണിക്കുക" + +#. WZ3zS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1328 +msgctxt "SC_OPCODE_MOD" +msgid "Dividend" +msgstr "ഭാഗം" + +#. XG8Ef +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1329 +msgctxt "SC_OPCODE_MOD" +msgid "The number to be divided." +msgstr "ഹരിക്കേണ്ട സംഖ്യ" + +#. ETV6E +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1330 +msgctxt "SC_OPCODE_MOD" +msgid "Divisor" +msgstr "ഹാരകം" + +#. 6GDF3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1331 +msgctxt "SC_OPCODE_MOD" +msgid "The number by which the dividend is divided." +msgstr "ഹാര്യം ഹരിച്ച സംഖ്യ" + +#. DrEgm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1337 +msgctxt "SC_OPCODE_PLUS_MINUS" +msgid "Returns the algebraic sign of a number." +msgstr "സംഖ്യയുടെ ബീജഗണിത ചിഹ്നം തിരികെ നല്കുക" + +#. V9Zjk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1338 +msgctxt "SC_OPCODE_PLUS_MINUS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. nrwRF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1339 +msgctxt "SC_OPCODE_PLUS_MINUS" +msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined." +msgstr "ബീജഗണിത ചിഹ്നം നിര്‌ണ്ണയിക്കേണ്ട സംഖ്യ." + +#. fektj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1345 +msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" +msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." +msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റില് ഉപത്തുക ഗണിക്കുക" + +#. CcwkE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1346 +msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" +msgid "Function" +msgstr "ഫങ്ഷന്" + +#. xvBnz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1347 +msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" +msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." +msgstr "ഫങ്ഷന് അനുക്രമണിക. ആകെ, പരമാവധി, ....തിടങ്ങിയ സാദ്ധ്യതയുള്ള ഫങ്ഷനുകളുടെ അനുക്രമണിക" + +#. BxfCA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1348 +msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" +msgid "Range" +msgstr "പരന്പര" + +#. QkjWV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1349 +msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" +msgid "The cells of the range which are to be taken into account." +msgstr "കണക്കിലെടുക്കേണ്ട സെല്ലുകളുടെ പരന്പര." + +#. us3F9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1355 +msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" +msgid "Calculates an aggregate in a spreadsheet." +msgstr "" + +#. jBsfF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1356 +msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" +msgid "Function" +msgstr "ഫങ്ഷന്" + +#. tfQUS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1357 +msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" +msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." +msgstr "ഫങ്ഷന് അനുക്രമണിക. ആകെ, പരമാവധി, ....തിടങ്ങിയ സാദ്ധ്യതയുള്ള ഫങ്ഷനുകളുടെ അനുക്രമണിക" + +#. 2FmK3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1358 +msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. hGncF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1359 +msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" +msgid "Option index. Is an index of the possible ignore options." +msgstr "" + +#. XTTuA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1360 +msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" +msgid "Reference 1 or array" +msgstr "" + +#. Zv6Z4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1361 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" +msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account." +msgstr "കണക്കിലെടുക്കേണ്ട സെല്ലുകളുടെ പരന്പര." + +#. rXSSg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1362 +msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" +msgid "Reference 2..n or k " +msgstr "" + +#. WRZtk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1363 +msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" +msgid "The cells of the range which are to be taken into account or mandatory 2nd argument for certain functions." +msgstr "" + +#. qUPdR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1369 +msgctxt "SC_OPCODE_INT" +msgid "Rounds a number down to the nearest integer." +msgstr "ഏറ്റവും അടുത്ത പൂര്ണ്ണസംഖ്യയിലേക്ക് റൌണ്ട് ചെയ്യുക." + +#. BqQd7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1370 +msgctxt "SC_OPCODE_INT" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 2fNKB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1371 +msgctxt "SC_OPCODE_INT" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "കുറയ്ക്കുവാനുള്ള സംഖ്യ." + +#. ZBDWW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1377 +msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" +msgid "Truncates the decimal places of a number." +msgstr "സംഖ്യയുടെ ദശാംശസ്ഥാനം മുറിച്ച് മാറ്റുക" + +#. Toi22 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1378 +msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. GwSqA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1379 +msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" +msgid "The number to be truncated." +msgstr "വെട്ടിക്കളയേണ്ട സംഖ്യ" + +#. VvxmT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1380 +msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" +msgid "Count" +msgstr "എണ്ണം" + +#. SQUuq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1381 +msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" +msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated." +msgstr "ദശാംശത്തനു ശേഷമുള്ള മുറിച്ചു മാറ്റണ്ടാത്ത സംഖ്യയുടെ സ്ഥാനങ്ങള്." + +#. E6J66 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1387 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" +msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." +msgstr "നേരത്തെ നിര്‌വചിച്ചിട്ടുള്ള കൃത്യമായ സംഖ്യയിലേക്ക് റൌണ്ട് ചെയ്യുക" + +#. n2CZ2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1388 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. iT8aD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1389 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" +msgid "The number to be rounded." +msgstr "റൌണ്ട് ചെയ്യേണ്ട സംഖ്യ" + +#. GYB4x +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1390 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" +msgid "Count" +msgstr "എണ്ണം" + +#. sYkZY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1391 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" +msgid "The number of places to which a number is to be rounded." +msgstr "ഒരു നമ്പര്‍ കുറയ്ക്കുവാനുള്ള സ്ഥാനങ്ങളുടെ എണ്ണം." + +#. iBJsA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1397 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" +msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." +msgstr "നേരത്തെ നിര്‌വചിച്ചിട്ടുള്ള കൃത്യമായ പൂര്ണ്ണസംഖ്യയിലാക്കുകയും ചെയ്യുക" + +#. mafon +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1398 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. DsW3B +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1399 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "കൂട്ടുവാനുള്ള സംഖ്യ." + +#. ncCfH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1400 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" +msgid "Count" +msgstr "എണ്ണം" + +#. S8Kef +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1401 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" +msgid "The number of places to which a number is to be rounded." +msgstr "ഒരു നമ്പര്‍ കുറയ്ക്കുവാനുള്ള സ്ഥാനങ്ങളുടെ എണ്ണം." + +#. B3zfB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1407 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" +msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." +msgstr "നേരത്തെ നിര്‌വചിച്ചിട്ടുള്ള കൃത്യമായ പൂര്ണ്ണസംഖ്യലേക്ക് ആക്കുന്നു" + +#. Qbo3S +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1408 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. PBMH2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1409 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "കുറയ്ക്കുവാനുള്ള സംഖ്യ." + +#. qEWKs +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1410 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" +msgid "Count" +msgstr "എണ്ണം" + +#. mYjqF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1411 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" +msgid "The number of places down to which a number is to be rounded." +msgstr "റൌണ്ട് ചെയ്യേണ്ട സംഖ്യയുടെ സ്ഥാനങ്ങളുടെ എണ്ണം." + +#. HA6AT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1417 +msgctxt "SC_OPCODE_EVEN" +msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer." +msgstr "ഏറ്റവും അടുത്ത ഇവന്‍ ഇന്റിജറിലേക്കു് ഒരു പോസിറ്റീവ് നമ്പര്‍ കൂട്ടുകയും നെഗറ്റീവ് നമ്പര്‍ കുറയ്ക്കുകയും ചെയ്യുന്നു." + +#. r7k5d +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1418 +msgctxt "SC_OPCODE_EVEN" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. C6Pao +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1419 +msgctxt "SC_OPCODE_EVEN" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "കൂട്ടുവാനുള്ള സംഖ്യ." + +#. ViufC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1425 +msgctxt "SC_OPCODE_ODD" +msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer." +msgstr "ഏറ്റവും അടുത്ത ഓഡ് ഇന്റിജറിലേക്കു് ഒരു പോസിറ്റീവ് നമ്പര്‍ കൂട്ടുകയും നെഗറ്റീവ് നമ്പര്‍ കുറയ്ക്കുകയും ചെയ്യുന്നു." + +#. 4J3AU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1426 +msgctxt "SC_OPCODE_ODD" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. gzuwc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1427 +msgctxt "SC_OPCODE_ODD" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "കൂട്ടുവാനുള്ള സംഖ്യ." + +#. Ab3DG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1433 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS" +msgid "" +"Rounds a number away from zero to the nearest multiple of significance.\n" +"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions." +msgstr "" + +#. mUd2c +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1434 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 4rgZq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1435 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "കൂട്ടുവാനുള്ള സംഖ്യ." + +#. EZCfu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1436 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS" +msgid "Significance" +msgstr "പൊരുള്" + +#. 9KDXm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1437 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS" +msgid "The number to whose multiple the value is rounded." +msgstr "അനേകം മൂല്യം പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ." + +#. 5vQRv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1443 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE" +msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgstr "" + +#. vKknK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1444 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. bdQc9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1445 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "കൂട്ടുവാനുള്ള സംഖ്യ." + +#. q4Ruw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1446 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE" +msgid "Significance" +msgstr "പൊരുള്" + +#. MaoHR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1447 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE" +msgid "The number to whose multiple the value is rounded." +msgstr "അനേകം മൂല്യം പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ." + +#. edDBP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1453 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO" +msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgstr "" + +#. NG3Y9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1454 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. TjC5H +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1455 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "കൂട്ടുവാനുള്ള സംഖ്യ." + +#. gAmRk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1456 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO" +msgid "Significance" +msgstr "പൊരുള്" + +#. uZqnP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1457 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO" +msgid "The number to whose multiple the value is rounded." +msgstr "അനേകം മൂല്യം പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ." + +#. SMSMv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1463 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL" +msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." +msgstr "ഏറ്റവും അടുത്ത ഗുണനമായ പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ " + +#. so3Cd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1464 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. kuRc4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1465 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "കൂട്ടുവാനുള്ള സംഖ്യ." + +#. cNoTN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1466 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL" +msgid "Significance" +msgstr "പൊരുള്" + +#. tp6SD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1467 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL" +msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else -1 or 1 depending on sign of Number." +msgstr "" + +#. tBvNu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1468 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL" +msgid "Mode" +msgstr "രീതി" + +#. tNjRg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1469 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL" +msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance." +msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന സംഖ്യ പൂജ്യത്തിന‍് തുല്യമല്ലെങ്കില് തുകയനുസരിച്ച് ന്യൂനരാശിയും പൊരുളും പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ ആക്കുക" + +#. 6M8Fz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1475 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH" +msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." +msgstr "ഏറ്റവും അടുത്ത ഗുണനമായ പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ " + +#. aZfnw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1476 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. FgFpW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1477 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "കൂട്ടുവാനുള്ള സംഖ്യ." + +#. d8QkM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1478 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH" +msgid "Significance" +msgstr "പൊരുള്" + +#. 3RoYe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1479 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH" +msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else 1." +msgstr "" + +#. K3ya2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1480 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH" +msgid "Mode" +msgstr "രീതി" + +#. xT75H +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1481 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH" +msgid "For negative numbers; if given and not equal to zero then rounds away from zero, else rounds towards zero." +msgstr "" + +#. zGxYF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1487 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR" +msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance." +msgstr "ഏറ്റവും അടുത്ത ഗുണനമായി സംഖ്യ പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ ആക്കുക" + +#. rEBiB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1488 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. RBzNk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1489 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "കുറയ്ക്കുവാനുള്ള സംഖ്യ." + +#. vZ2tB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1490 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR" +msgid "Significance" +msgstr "പൊരുള്" + +#. gV64T +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1491 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "അനേകം മൂല്യംപൂര്ണ്ണ സംഖ്യ ആക്കേണ്ട സംഖ്യ." + +#. CAUCc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1492 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR" +msgid "Mode" +msgstr "രീതി" + +#. QQWo6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1493 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR" +msgid "If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance." +msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന സംഖ്യ പൂജ്യത്തിന‍് തുല്യമല്ലെങ്കില് തുകയനുസരിച്ച് ന്യൂനരാശിയും പൊരുളും പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ ആക്കുക" + +#. 2oGdX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1499 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS" +msgid "" +"Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance.\n" +"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions." +msgstr "" + +#. F27ze +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1500 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. P986N +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1501 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "കുറയ്ക്കുവാനുള്ള സംഖ്യ." + +#. w4Xsk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1502 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS" +msgid "Significance" +msgstr "പൊരുള്" + +#. ougtr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1503 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "അനേകം മൂല്യംപൂര്ണ്ണ സംഖ്യ ആക്കേണ്ട സംഖ്യ." + +#. uT8wa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1509 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" +msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgstr "" + +#. U6Tyw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1510 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. sHVCJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1511 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "കുറയ്ക്കുവാനുള്ള സംഖ്യ." + +#. AK8Fp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1512 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" +msgid "Significance" +msgstr "പൊരുള്" + +#. FYVCb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1513 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "അനേകം മൂല്യംപൂര്ണ്ണ സംഖ്യ ആക്കേണ്ട സംഖ്യ." + +#. yTCb8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1514 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" +msgid "Mode" +msgstr "രീതി" + +#. xD3A4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1515 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" +msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero." +msgstr "" + +#. GHb43 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1521 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" +msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance." +msgstr "ഏറ്റവും അടുത്ത ഗുണനമായി സംഖ്യ പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ ആക്കുക" + +#. h593W +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1522 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. yUt4j +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1523 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "കുറയ്ക്കുവാനുള്ള സംഖ്യ." + +#. E7YQj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1524 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" +msgid "Significance" +msgstr "പൊരുള്" + +#. Az63G +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1525 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no meaning." +msgstr "" + +#. 3WD9m +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1531 +msgctxt "SC_OPCODE_GCD" +msgid "Greatest Common Divisor" +msgstr "ഏറ്റവും വലിയ പൊതു ഡിവൈസര്" + +#. fD5Bm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1532 +msgctxt "SC_OPCODE_GCD" +msgid "Integer " +msgstr "പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ" + +#. QMVyz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1533 +msgctxt "SC_OPCODE_GCD" +msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated." +msgstr "പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ 1;പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ 2,... എന്നീവയുടെ ഏറ്റവും വലിയ പൊതു ഡിവൈസര് ഗണിക്കണം" + +#. 8Bp3W +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1539 +msgctxt "SC_OPCODE_LCM" +msgid "Lowest common multiple" +msgstr "ഏറ്റവും ചെറിയ ഗുണിതം" + +#. bDNix +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1540 +msgctxt "SC_OPCODE_LCM" +msgid "Integer " +msgstr "പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ" + +#. cbExQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1541 +msgctxt "SC_OPCODE_LCM" +msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated." +msgstr "പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ 1;പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ 2,... എന്നീവയുടെ ഏറ്റവും ചെറിയ ഗുണിതം ഗണിക്കണം" + +#. DHxNC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1547 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" +msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." +msgstr "ശ്രേണി ക്രമം മാറ്റുക. ശ്രേണിയിലെ സ്തംഭങ്ങളും കോളങ്ങളും തമ്മില് കൈമാറ്റം നടത്തുക." + +#. aHw86 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1548 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" +msgid "Array" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. RpAQz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1549 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" +msgid "The array in which the rows and columns have been transposed." +msgstr "നിരകളും സ്തംഭങ്ങളും സ്ഥാനം മാറ്റേണ്ട ശ്രേണി." + +#. jc4zS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1555 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT" +msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." +msgstr "ശ്രേണി ഗുണനം. രണ്ട് ശ്രേണികളുടെ ഗുണനഫലം തിരികെ നല്കും." + +#. FhD6y +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1556 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT" +msgid "Array 1" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. FdTzG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1557 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT" +msgid "The first array for the array product." +msgstr "ശ്രേണി ഉല്പന്നത്തിലെ ആദ്യത്തെ ശ്രേണി." + +#. Ebs87 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1558 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT" +msgid "Array 2" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. 3xEDC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1559 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT" +msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns." +msgstr "ആദ്യത്തെ ശ്രേണിയുടെ സ്തംഭങ്ങള്ക്ക് തുല്യമായി എണ്ണമുള്ള രണ്ടാമത്തെ ശ്രേണിയുടെ നിര." + +#. FEfgL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1565 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET" +msgid "Returns the array determinant." +msgstr "ശ്രേണിയുടെ നിര്ണ്ണായകഘടകം തിരികെ നല്കുക" + +#. DFRHS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1566 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET" +msgid "Array" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. Aa8fB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1567 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET" +msgid "The array for which the determinant is to be determined." +msgstr "നിര്‌ണ്ണയഘടകം നിര്ണ്ണയിക്കേണ്ട ശ്രേണി." + +#. QkN5Q +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1573 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV" +msgid "Returns the inverse of an array." +msgstr "ശ്രേണിയുടെ ഇന്‌വേഴ്സ് തിരികെ നല്കുക" + +#. Wwjsu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1574 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV" +msgid "Array" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. TWy2P +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1575 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV" +msgid "The array to be inverted." +msgstr "തിരിക്കേണ്ട ശ്രേണി" + +#. 6FfMG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1581 +msgctxt "SC_OPCODE_MATRIX_UNIT" +msgid "Returns the unitary square array of a certain size." +msgstr "നിശ്ചിത പരിമാണത്തിലുള്ള യൂണിറ്ററി സമഭുജത്തിന്റെ ശ്രേണി തിരികെ നല്കുക" + +#. LjQFC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1582 +msgctxt "SC_OPCODE_MATRIX_UNIT" +msgid "Dimensions" +msgstr "പരിമാണം" + +#. 4teei +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1583 +msgctxt "SC_OPCODE_MATRIX_UNIT" +msgid "The size of the unitary array." +msgstr "യൂണിറ്ററി ശ്രേണിയുടെ പരിമാണം." + +#. dg4DZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1589 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_PRODUCT" +msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments." +msgstr "(ആന്തരിക ഉല്പന്നങ്ങള്) ശ്രേണി വാദഗതികളുടെ ഗുണനഫലത്തിന്റെ ആകെത്തുക തിരികെ നല്കുന്നു." + +#. pZTDb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1590 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_PRODUCT" +msgid "Array " +msgstr "ശ്രേണി" + +#. WCRTE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1591 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_PRODUCT" +msgid "Array 1, array 2, ... are arrays whose arguments are to be multiplied." +msgstr "ശ്രേണി 1,ശ്രേണി 2, ... 30 ശ്രേണികള് വരെ യുള്ളതിന്റെ വാദഗതികള് ഗുണിക്കണം" + +#. uPVf6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1597 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2" +msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays." +msgstr "രണ്ടി ശ്രേണികളുടെ ഇരട്ടിയുടെ വ്യത്യാസങ്ങളുടെ ആകെത്തുക തിരികെ നല്കുന്നു." + +#. AUFNs +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1598 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2" +msgid "Array X" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. 9vSGo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1599 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2" +msgid "First array where the square of the arguments are totalled." +msgstr "ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളുടെ സ്ക്വയര്‍ കൂട്ടുന്നതിനുള്ള ആദ്യത്തെ അറെ." + +#. YSPPg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1600 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2" +msgid "Array Y" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. 9T4Rr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1601 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2" +msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted." +msgstr "വാദങ്ങളുടെ സ്ക്വയര് കുറയ്ക്കേണ്ടത് രണ്ടാമത്തെ ശ്രേണിയിലാണ‌്" + +#. hMGY3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1607 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2" +msgid "Returns the total of the square sum of two arrays." +msgstr "രണ്ട് ശ്രേണികളുടെ ഇരട്ടി കൂട്ടുന്നത് തിരികെ നല്കും" + +#. FrwhU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1608 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2" +msgid "Array X" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. H8mTf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1609 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2" +msgid "First array where the square of the arguments are totalled." +msgstr "ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളുടെ സ്ക്വയര്‍ കൂട്ടുന്നതിനുള്ള ആദ്യത്തെ അറെ." + +#. Vtggo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1610 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2" +msgid "Array Y" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. reqfP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1611 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2" +msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled." +msgstr "രണ്ടാത്തെ ശ്രേണിയിലാണ‌് ആര്ഗുമെന്റുകളുടെ സ്ക്വയര് കൂട്ടേണ്ടത്" + +#. 2Z63V +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1617 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2" +msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays." +msgstr "രണ്ടി ശ്രേണികളുടെ ഇരട്ടിയുടെ വ്യത്യാസങ്ങളുടെ ആകെത്തുക തിരികെ നല്കുന്നു." + +#. ZMxo6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1618 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2" +msgid "Array X" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. 53FNi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1619 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2" +msgid "First array for forming argument differences." +msgstr "വാദപ്രതിവാദത്തിലെ വ്യത്യാസങ്ങള് രൂപരേഖ ചെയ്യുന്നത് ആദ്യത്തെ ശ്രേണിയിലാണ‍്." + +#. BKfnC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1620 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2" +msgid "Array Y" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. 2mWCE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1621 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2" +msgid "Second array for forming the argument differences." +msgstr "വാദപ്രതിവാദത്തിലെ വ്യത്യാസങ്ങള് രൂപരേഖ ചെയ്യുന്നത് രണ്ടാമത്തെ ശ്രേണിയിലാണ‍്." + +#. DQZg5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1627 +msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" +msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." +msgstr "തരംഗ വിതരണം കുത്തനെയുള്ള ശ്രേണിയായി തിരികെ നല്കും." + +#. iHT4A +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1628 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. 8EzEW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1629 +msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" +msgid "The array of the data." +msgstr "ഡാറ്റാ ശ്രേണി" + +#. Pe6wN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1630 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" +msgid "Classes" +msgstr "വര്ഗ്ഗങ്ങള്" + +#. mtdmt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1631 +msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" +msgid "The array for forming classes." +msgstr "ഉണ്ടാകുന്ന വിഭാഗങ്ങളുടെ ശ്രേണി." + +#. BDaQC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1637 +msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" +msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array." +msgstr "ലീനിയര് റിഗ്രഷന്റെ പരാമീറ്ററുകള് ശ്രേണിയായി ഗണിക്കുക" + +#. kziZ4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1638 +msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" +msgid "Data Y" +msgstr "" + +#. fyrtU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1639 +msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" +msgid "The Y data array." +msgstr "Y ഡേറ്റാ അറെ." + +#. 53VYE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1640 +msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" +msgid "Data X" +msgstr "" + +#. aKFRR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1641 +msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" +msgid "The X data array." +msgstr "X ഡേറ്റാ അറെ." + +#. mdXQk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1642 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" +msgid "Linear type" +msgstr "Linear_type" + +#. P3b7m +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1643 +msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" +msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." +msgstr "വിഭാഗം = 0 ആണെങ്കില് ലീനിയറുകള് പൂജ്യം ബിന്ദുവായി ഗണിക്കുക അഥവാ ലീനിയറുകള് നീക്കുക" + +#. GrdVq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1644 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" +msgid "Stats" +msgstr "അവസ്ഥ" + +#. GeEDo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1645 +msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" +msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." +msgstr "പരാമീറ്റര് = 0 ആണെങ്കില് റിഗ്രഷന് കോയിഫിഷന്റ് മാത്രം ഗണിച്ചാല് മതിയാകും, അല്ലെങ്കില് മറ്റ് മൂല്യങ്ങളെല്ലാം." + +#. TjhxE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1651 +msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST" +msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array." +msgstr "എക്സ്പോണന്ഷ്യല് റിഗ്രഷന് വക്രത്തിന്റെ പരാമീറ്ററുകള് ശ്രേണിയായി ഗണിക്കുക. " + +#. HfsMq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1652 +msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST" +msgid "Data Y" +msgstr "" + +#. qwCCT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1653 +msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST" +msgid "The Y data array." +msgstr "Y ഡേറ്റാ അറെ." + +#. ThcLS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1654 +msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST" +msgid "Data X" +msgstr "" + +#. kMYqN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1655 +msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST" +msgid "The X data array." +msgstr "X ഡേറ്റാ അറെ." + +#. DNNRH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1656 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST" +msgid "Function type" +msgstr "ഫങ്ഷന്_രീതി" + +#. ksiif +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1657 +msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST" +msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." +msgstr "വിഭാഗം = 0 ആണെങ്കില് ഫങ്ഷന് ഗണിക്കുന്ന രീതി y=m^x, അഥവാ ഫങ്ഷനുകള് y=b*m^x." + +#. RxXC4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1658 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST" +msgid "Stats" +msgstr "അവസ്ഥ" + +#. Epsjr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1659 +msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST" +msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." +msgstr "പരാമീറ്റര് = 0 ആണെങ്കില് റിഗ്രഷന് കോയിഫിഷന്റ് മാത്രം ഗണിച്ചാല് മതിയാകും, അല്ലെങ്കില് മറ്റ് മൂല്യങ്ങളെല്ലാം." + +#. FABFr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1665 +msgctxt "SC_OPCODE_TREND" +msgid "Calculates points along a regression line." +msgstr "റിഗ്രഷന് രേഖയിലുടെ ബിന്ദുക്കള് ഗണിക്കുക." + +#. Jh8vp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1666 +msgctxt "SC_OPCODE_TREND" +msgid "Data Y" +msgstr "" + +#. XBTHe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1667 +msgctxt "SC_OPCODE_TREND" +msgid "The Y data array." +msgstr "Y ഡേറ്റാ അറെ." + +#. gfEwT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1668 +msgctxt "SC_OPCODE_TREND" +msgid "Data X" +msgstr "" + +#. LhqAb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1669 +msgctxt "SC_OPCODE_TREND" +msgid "The X data array as the basis for the regression." +msgstr "റിഗ്രഷന് അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള X ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. rVGjP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1670 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_TREND" +msgid "New data X" +msgstr "പുതിയ ഡാറ്റാ_X" + +#. JedWB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1671 +msgctxt "SC_OPCODE_TREND" +msgid "The array of X data for recalculating the values." +msgstr "മൂല്യങ്ങള് വീണ്ടും ഗണിക്കുന്നതിനുള്ള X ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. s3wFj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1672 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_TREND" +msgid "Linear type" +msgstr "Linear_type" + +#. PzJhE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1673 +msgctxt "SC_OPCODE_TREND" +msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." +msgstr "വിഭാഗം = 0 ആണെങ്കില് ലീനിയറുകള് പൂജ്യം ബിന്ദുവായി ഗണിക്കുക അഥവാ ലീനിയറുകള് നീക്കുക" + +#. Qadzq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1679 +msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH" +msgid "Calculates points on the exponential regression function." +msgstr "ഏക്സ്പേണന്ഷ്യല് റിഗ്രഷന് ഫങ്ഷന്റെ ബിന്ദുക്കള് ഗണിക്കുക" + +#. M8VyE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1680 +msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH" +msgid "Data Y" +msgstr "" + +#. 4kBWF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1681 +msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH" +msgid "The Y data array." +msgstr "Y ഡേറ്റാ അറെ." + +#. f6ix4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1682 +msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH" +msgid "Data X" +msgstr "" + +#. iGU4n +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1683 +msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH" +msgid "The X data array as the basis for the regression." +msgstr "റിഗ്രഷന് അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള X ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. L8Rx3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1684 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH" +msgid "New data X" +msgstr "പുതിയ ഡാറ്റാ_X" + +#. kFxgD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1685 +msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH" +msgid "The array of X data for recalculating the values." +msgstr "മൂല്യങ്ങള് വീണ്ടും ഗണിക്കുന്നതിനുള്ള X ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. brbfA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1686 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH" +msgid "Function type" +msgstr "ഫങ്ഷന്_രീതി" + +#. JCsCQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1687 +msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH" +msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." +msgstr "വിഭാഗം = 0 ആണെങ്കില് ഫങ്ഷന് ഗണിക്കുന്ന രീതി y=m^x, അഥവാ ഫങ്ഷനുകള് y=b*m^x." + +#. kgGDC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1693 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT" +msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments." +msgstr "വാദഗതിയുടെ ലിസ്റ്റില് എത്രയെണ്ണമുണ്ടെന്ന് എണ്ണുക" + +#. iDFDE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1694 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT" +msgid "Value " +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. 54dLB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1695 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT" +msgid "Value 1, value 2, ... are arguments containing different data types but where only numbers are counted." +msgstr "മൂല്യം 1, മൂല്യം 2, ... 1 മുതല് 30 വരെയുള്ള വാദഗതികളില് വിവിധ ഡേറ്റാ വിഭാഗം ഉണ്ട് പക്ഷേ സംഖ്യകള് മാത്രമേ എണ്ണിയുള്ളു." + +#. NoX9E +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1701 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2" +msgid "Counts how many values are in the list of arguments." +msgstr "വാദഗതിയുടെ ലിസ്റ്റില് എത്രയെണ്ണമുണ്ടെന്ന് എണ്ണുക" + +#. iqtKK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1702 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2" +msgid "Value " +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. sDGzy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1703 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2" +msgid "Value 1, value 2, ... are arguments representing the values to be counted." +msgstr "മൂല്യം 1, മൂല്യം 2, ... 1 മുതല് 30 വരെയുള്ള മൂല്യങ്ങളെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്ന വാദഗതികള് മാത്രമേ എണ്ണിയുള്ളു." + +#. qEEma +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1709 +msgctxt "SC_OPCODE_MAX" +msgid "Returns the maximum value in a list of arguments." +msgstr "വാദഗതിയുടെ ലിസ്റ്റിലെ പരമാവധി മൂല്യം തിരികെ നല്കുക" + +#. Tt9Hk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1710 +msgctxt "SC_OPCODE_MAX" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. XowNY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1711 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MAX" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments for which the largest number is to be determined." +msgstr "സംഖ്യ 1, സംഖ്യ 2, ... 1 മുതല് 30 വരെയുള്ള സംഖ്യാ വാദഗതികളിലെ ഏറ്റവും വലിയ സംഖ്യ നിര്ണ്ണയിക്കുക." + +#. vAvc6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1717 +msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A" +msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero." +msgstr "വാദഗതിയുടെ ലിസ്റ്റിലെ പരമാവധി മൂല്യം തിരികെ നല്കുക. ടെക്സ്റ്റിനെ പൂജ്യമായിട്ടാണ‌് മൂല്യനിര്ണ്ണയം നടത്തിയിരിക്കുന്നത്." + +#. 6ZyXF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1718 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A" +msgid "Value " +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. 5XaxK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1719 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A" +msgid "Value 1, value 2, are arguments whose largest value is to be determined." +msgstr "മൂല്യം1, മൂല്യം 2, ... 1 മുതല് 30 വരെയുള്ള വാദഗതികളിലെ ഏറ്റവും വലിയ മൂല്യം നിര്ണ്ണയിക്കുക." + +#. KCSbZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1725 +msgctxt "SC_OPCODE_MIN" +msgid "Returns the minimum value in a list of arguments." +msgstr "വാദഗതിയുടെ ലിസ്റ്റിലെ മിതമായ മൂല്യം തിരികെ നല്കുക. " + +#. gGyEx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1726 +msgctxt "SC_OPCODE_MIN" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. JkEom +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1727 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MIN" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments for which the smallest number is to be determined." +msgstr "സംഖ്യ 1, സംഖ്യ 2, ... 1 മുതല് 30 വരെയുള്ള സംഖ്യാ വാദഗതികളിലെ ഏറ്റവും ചെറിയ സംഖ്യ നിര്ണ്ണയിക്കുക." + +#. DYsAS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1733 +msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A" +msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero." +msgstr "വാദഗതിയുടെ ലിസ്റ്റിലെ ചെറിയ മൂല്യം തിരികെ നല്കും. ടെക്സ്റ്റിനെ പൂജ്യമായിട്ടാണ‌് മൂല്യനിര്ണ്ണയം നടത്തിയിരിക്കുന്നത്." + +#. hWgKX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1734 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A" +msgid "Value " +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. vUbLY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1735 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A" +msgid "Value 1; value 2;... are arguments whose smallest number is to be determined." +msgstr "മൂല്യം1, മൂല്യം 2..........ആണ‌് 1 മുതല് 30 വരെയുള്ള വാദങ്ങളാണ‌് ചെറിയ സംഖ്യയെ നിര്ണ്ണയിക്കുന്നത്" + +#. wGyMr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1741 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR" +msgid "Calculates the variance based on a sample." +msgstr "മാതൃകയെ അടിസ്ഥാനമാക്കി വെരിയന്സ് ഗണിക്കുക" + +#. AQnAB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1742 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. dGfyD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1743 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_VAR" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." + +#. nWiPN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1749 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S" +msgid "Calculates the variance based on a sample." +msgstr "മാതൃകയെ അടിസ്ഥാനമാക്കി വെരിയന്സ് ഗണിക്കുക" + +#. PEFGm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1750 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. DQp4X +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1751 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." + +#. RLBWa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1757 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A" +msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero." +msgstr "സാന്പിളിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കി വെരിയന്സ് തിരികെ നല്കും. ടെക്സ്റ്റ് പൂജ്യമായിട്ടാണ‌് മൂല്യനിര്ണ്ണയം ചെയ്തിരിക്കുന്നത്." + +#. Q4kGy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1758 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A" +msgid "Value " +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. QDDDd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1759 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A" +msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from a basic total population." +msgstr "Value 1; value 2;.. .are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." + +#. gB6db +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1765 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P" +msgid "Calculates variance based on the entire population." +msgstr "മുഴുവന് ജനസംഖ്യയുടെയും അടിസ്ഥാനത്തില് വെരിയന്സ് ഗണിക്കുക" + +#. JQYec +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1766 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. QL7dC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1767 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which represent a population." +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." + +#. AFynp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1773 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS" +msgid "Calculates variance based on the entire population." +msgstr "മുഴുവന് ജനസംഖ്യയുടെയും അടിസ്ഥാനത്തില് വെരിയന്സ് ഗണിക്കുക" + +#. YH9GD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1774 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. JZjgr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1775 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which represent a population." +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." + +#. 7BF8p +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1781 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A" +msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero." +msgstr "മുഴുവന് ജനസംഖ്യയുടെയും അടിസ്ഥാനത്തില് വെരിയന്സ് ഗണിക്കുക. ടെക്സ്റ്റ് പൂജ്യമായിട്ടാണ‌് മൂല്യനിര്ണ്ണയം ചെയ്തിരിക്കുന്നത്." + +#. eRVBj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1782 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A" +msgid "Value " +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. yZFuZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1783 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A" +msgid "Value 1; value 2;... are arguments representing a population." +msgstr "മൂല്യം1, മൂല്യം 2..........ആണ‌് 1 മുതല് 30 വരെയുള്ള വാദങ്ങള് ജനസംഖ്യയെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നു." + +#. krvZ6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1789 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV" +msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." +msgstr "സാന്പിളിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കി സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് വ്യതിയാനം ഗണിക്കുക" + +#. 6ANXx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1790 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. LD8Xt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1791 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." + +#. hkvjB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1797 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S" +msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." +msgstr "സാന്പിളിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കി സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് വ്യതിയാനം ഗണിക്കുക" + +#. cGxRb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1798 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. kDrFN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1799 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." + +#. BV6Gb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1805 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A" +msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero." +msgstr "സാന്പിളിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കി സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് വ്യതിയാനം ഗണിക്കുക. ടെക്സ്റ്റ് പൂജ്യമായിട്ടാണ‌് മൂല്യനിര്ണ്ണയം ചെയ്തിരിക്കുന്നത്." + +#. Smbhk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1806 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A" +msgid "Value " +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. pXYdc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1807 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A" +msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from a basic total population." +msgstr "Value 1; value 2;.. .are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." + +#. 4gTUB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1813 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P" +msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." +msgstr "മുഴുവന് ജനസംഖ്യയുടെയും അടിസ്ഥാനത്തില് സറ്റാന്ഡേര്ഡ് വ്യതിയാനം ഗണിക്കുക." + +#. h6Evi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1814 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. RkhC2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1815 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a population." +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." + +#. MH6d3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1821 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS" +msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." +msgstr "മുഴുവന് ജനസംഖ്യയുടെയും അടിസ്ഥാനത്തില് സറ്റാന്ഡേര്ഡ് വ്യതിയാനം ഗണിക്കുക." + +#. 4JaDC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1822 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. Cp8hZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1823 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a population." +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." + +#. mLDRD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1829 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A" +msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero." +msgstr "മുഴുവന് ജനസംഖ്യയുടെയും അടിസ്ഥാനത്തില് സറ്റാന്ഡേര്ഡ് വ്യതിയാനം ഗണിക്കുക. ടെക്സ്റ്റ് പൂജ്യമായിട്ടാണ‌് മൂല്യനിര്ണ്ണയം ചെയ്തിരിക്കുന്നത്." + +#. XaMUA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1830 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A" +msgid "Value " +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. GGkKW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1831 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A" +msgid "Value 1; value 2;... are arguments corresponding to a population." +msgstr "മൂല്യം1, മൂല്യം 2..........ആണ‌് 1 മുതല് 30 വരെയുള്ള വാദങ്ങള് ജനസംഖ്യ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നു." + +#. GGXRy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1837 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE" +msgid "Returns the average of a sample." +msgstr "ശരാശരി സാന്പിള് തിരികെ നല്കുക" + +#. mPAXh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1838 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. yFo3s +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1839 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE" +msgid "Number 1, number 2;...are numeric arguments representing a population sample." +msgstr "മൂല്യം1, മൂല്യം 2..........ആണ‌് 1 മുതല് 30 വരെയുള്ള ജനസംഖ്യ സാന്പിളിനെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്ന വാദങ്ങള് ." + +#. UZBe5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1845 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A" +msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero." +msgstr "മാതൃകയുടെ ശരാശരി മൂല്യം തിരികെ നല്കുക. ടെക്സ്റ്റ് പൂജ്യമായിട്ടാണ‌് മൂല്യനിര്ണ്ണയം ചെയ്തിരിക്കുന്നത്." + +#. eCCGY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1846 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A" +msgid "Value " +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. NxVLD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1847 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A" +msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from a basic total population." +msgstr "Value 1; value 2;.. .are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." + +#. H6DCB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1853 +msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ" +msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value" +msgstr "സാന്പിള് ശരാശരി മൂല്യത്തിന്റെ വ്യതിയാനങ്ങളുടെ സ്ക്വറിന്റെ ആകെത്തുക." + +#. FMeFc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1854 +msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 9t9WZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1855 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." + +#. zhbqF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1861 +msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV" +msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean." +msgstr "സമനിലയില് നിന്നും സാന്പിളിന്റെ ശരാശരി സന്പൂര്ണ്ണ വ്യതിയാനം തിരികെ നല്കുന്നു." + +#. GBAFj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1862 +msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. AhF2a +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1863 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV" +msgid "Number 1, number 2;...are numerical arguments representing a sample." +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." + +#. d8XUA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1869 +msgctxt "SC_OPCODE_SKEW" +msgid "Returns the skewness of a distribution." +msgstr "വിതരണത്തിന്റെ വളവ് തിരികെ നല്കും." + +#. JPi88 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1870 +msgctxt "SC_OPCODE_SKEW" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. iCXiA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1871 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SKEW" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments portraying a sample of the distribution." +msgstr "സംഖ്യ 1, സംഖ്യ 2, ... 1 മുതല് 30 വരെയുള്ള സാന്പിളിനെ സംഖ്യാ വാദഗതികളെ കാണിക്കുന്നു" + +#. wCDBj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1877 +msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP" +msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random variable." +msgstr "പെട്ടെന്നുള്ള വേരിയബിളിനുള്ള കൂട്ട് ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനുള്ളൊരു വിതരണത്തിനുള്ള സ്ക്യൂനെസ്സ് തിരികെ നല്‍കുന്നു." + +#. GoBeA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1878 +msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. U3E53 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1879 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments portraying the population." +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." + +#. wwgFL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1885 +msgctxt "SC_OPCODE_KURT" +msgid "Returns the kurtosis of a distribution." +msgstr "വിതരണത്തിന്റെ കര്ട്ടോസിസ് തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. VHfwE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1886 +msgctxt "SC_OPCODE_KURT" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 3Qsuk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1887 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_KURT" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments, representing a sample of the distribution." +msgstr "സംഖ്യ 1, സംഖ്യ 2, ... 1 മുതല് 30 വരെയുള്ള വാദഗതികള് സാന്പിളിന്റെ വിതരണത്തെ കാണിക്കുന്നു" + +#. KkCFM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1893 +msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN" +msgid "Returns the geometric mean of a sample." +msgstr "സാന്പിള് ക്ഷേത്രഗണിത മദ്ധ്യവര്ത്തി തിരികെ നല്കും." + +#. 9KVR7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1894 +msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 2yJ7U +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1895 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." + +#. X8KCZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1901 +msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN" +msgid "Returns the harmonic mean of a sample." +msgstr "സാന്പിളിന്റെ ഹാര്മോണിക് മദ്ധ്യവര്ത്തി തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. Yz89m +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1902 +msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 2SFZ5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1903 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." + +#. RpbdF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1909 +msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE" +msgid "Returns the most common value in a sample." +msgstr "സാന്പിളിലെ ഏറ്റവും പൊതുവായ മൂല്യത്തെ കാണിക്കുന്നു" + +#. TyDim +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1910 +msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. Y4bDG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1911 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." + +#. P78Ym +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1917 +msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS" +msgid "Returns the most common value in a sample." +msgstr "സാന്പിളിലെ ഏറ്റവും പൊതുവായ മൂല്യത്തെ കാണിക്കുന്നു" + +#. BH4Gt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1918 +msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. eE4FY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1919 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." + +#. CkE7G +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1925 +msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI" +msgid "Returns the most common value in a sample." +msgstr "സാന്പിളിലെ ഏറ്റവും പൊതുവായ മൂല്യത്തെ കാണിക്കുന്നു" + +#. gXx2e +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1926 +msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. h2KJC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1927 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 254 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." + +#. WohRf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1933 +msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN" +msgid "Returns the median of a given sample." +msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന സാന്പിളിന്റെ മീഡിയന് തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. izbAC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1934 +msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN" +msgid "Number " +msgstr "സംഖ്യ" + +#. QjvgB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1935 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." + +#. ZpWVZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1941 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" +msgid "Returns the alpha quantile of a sample." +msgstr "സാന്പിളിന്റെ ആല്ഫാ ക്വണ്ടൈലിനെ തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. KruQH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1942 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. QzeFE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1943 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "മാതൃകയിലെ ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. ojZCE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1944 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. BGTaw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1945 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" +msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1." +msgstr "പൂജ്യത്തിനും ഒന്നിനും ഇടയ്ക്കുള്ള ക്വാന്ടൈലിന്റെ ശതമാനനിരക്ക്" + +#. pEFyv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1951 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" +msgid "Returns the alpha percentile of a sample." +msgstr "സാന്പിളിന്റെ ആല്ഫാ ക്വണ്ടൈലിനെ തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. nvEkV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1952 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. eF3iC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1953 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "മാതൃകയിലെ ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. 2Xss9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1954 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. b82AQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1955 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" +msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive." +msgstr "" + +#. fdiei +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1961 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" +msgid "Returns the alpha percentile of a sample." +msgstr "സാന്പിളിന്റെ ആല്ഫാ ക്വണ്ടൈലിനെ തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. hgpLA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1962 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. f5Hig +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1963 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "മാതൃകയിലെ ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. KCoTn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1964 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. 8cdtc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1965 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" +msgid "The percentile value, range 0...1, inclusive." +msgstr "" + +#. TDZ7r +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1971 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" +msgid "Returns the quartile of a sample." +msgstr "സാന്പിളിന്റെ കോര്ടൈല് തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. 5ACij +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1972 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. VT77G +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1973 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "മാതൃകയിലെ ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. FTjuA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1974 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. zTQEz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1975 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" +msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." +msgstr "" + +#. URenM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1981 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" +msgid "Returns the quartile of a sample." +msgstr "സാന്പിളിന്റെ കോര്ടൈല് തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. UDBkP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1982 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. GVYTe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1983 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "മാതൃകയിലെ ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. awisv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1984 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. LAZDu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1985 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" +msgid "The type of the quartile (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%)." +msgstr "" + +#. 47cAT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1991 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" +msgid "Returns the quartile of a sample." +msgstr "സാന്പിളിന്റെ കോര്ടൈല് തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. sQjLg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1992 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. FbmTA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1993 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "മാതൃകയിലെ ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. mhCBG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1994 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. SytHE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1995 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" +msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." +msgstr "" + +#. DraGu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2001 +msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" +msgid "Returns the k-th largest value of a sample." +msgstr "സാന്പിളിന്റെ k-യാമത്തെ ഏറ്റവും വലിയ മൂല്യം തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. tyCQN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2002 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. aCZTT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2003 +msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "മാതൃകയിലെ ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. PjGgh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2004 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" +msgid "Rank c" +msgstr "റാങ്ക്_c" + +#. wE8Uv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2005 +msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" +msgid "The ranking of the value." +msgstr "മൂല്ല്യത്തിന്റെ റാങ്കിങ്." + +#. HCszB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2011 +msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" +msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." +msgstr "സാന്പിളിന്റെ k-യാമത്തെ ഏറ്റവും ചെറിയ മൂല്യം തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. jFtou +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2012 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. 2JKnR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2013 +msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "മാതൃകയിലെ ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. ceVdB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2014 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" +msgid "Rank c" +msgstr "റാങ്ക്_c" + +#. Qd8EW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2015 +msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" +msgid "The ranking of the value." +msgstr "മൂല്ല്യത്തിന്റെ റാങ്കിങ്." + +#. tfvUj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2021 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" +msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." +msgstr "സാന്പിളിന്റെ ശതമാന റാങ്കിന്റെ മൂല്യം തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. rLBSp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2022 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. 6pfJB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2023 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "മാതൃകയിലെ ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. wDy3T +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2024 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. Qavnz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2025 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" +msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." +msgstr "ശതമാന റാങ്ക് നിര്‌ണ്ണയിക്കേണ്ട മൂല്യം." + +#. gTAAs +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2026 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" +msgid "Significance" +msgstr "പൊരുള്" + +#. w9GhY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2027 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" +msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used." +msgstr "" + +#. DyyD5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2033 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" +msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." +msgstr "" + +#. xnpWg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2034 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. 5FeiY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2035 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "മാതൃകയിലെ ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. DUeLX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2036 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. D94FR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2037 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" +msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." +msgstr "ശതമാന റാങ്ക് നിര്‌ണ്ണയിക്കേണ്ട മൂല്യം." + +#. FzDnP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2038 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" +msgid "Significance" +msgstr "പൊരുള്" + +#. fvDSA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2039 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" +msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used." +msgstr "" + +#. 8F33F +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2045 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" +msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." +msgstr "" + +#. XYEDP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2046 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. 6Rsi4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2047 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "മാതൃകയിലെ ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. CDS3K +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2048 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. DTLoG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2049 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" +msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." +msgstr "ശതമാന റാങ്ക് നിര്‌ണ്ണയിക്കേണ്ട മൂല്യം." + +#. zTXLN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2050 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" +msgid "Significance" +msgstr "പൊരുള്" + +#. FSg7m +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2051 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" +msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used." +msgstr "" + +#. whrMs +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2057 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK" +msgid "Returns the ranking of a value in a sample." +msgstr "സാന്പിളിന്റെ റാങ്ക് നല്കുന്ന മൂല്യം തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. p2juz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2058 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_RANK" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. q36PR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2059 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK" +msgid "The value for which the rank is to be determined." +msgstr " റാങ്ക് നിര്‌ണ്ണയിക്കേണ്ട മൂല്യം." + +#. e3CY7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2060 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. EqDZB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2061 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "മാതൃകയിലെ ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. YmafZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2062 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. EAmuG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2063 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK" +msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." +msgstr "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." + +#. 5sAFj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2069 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" +msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the top rank of that set of values is returned." +msgstr "" + +#. GuZrj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2070 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. XDE5Z +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2071 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" +msgid "The value for which the rank is to be determined." +msgstr " റാങ്ക് നിര്‌ണ്ണയിക്കേണ്ട മൂല്യം." + +#. UyjWf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2072 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. Q9hFR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2073 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "മാതൃകയിലെ ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. aFChD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2074 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. sDqC4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2075 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" +msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." +msgstr "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." + +#. 6VJyB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2081 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" +msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the average rank is returned." +msgstr "" + +#. wYAYF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2082 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. jfRiZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2083 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" +msgid "The value for which the rank is to be determined." +msgstr " റാങ്ക് നിര്‌ണ്ണയിക്കേണ്ട മൂല്യം." + +#. FPuzE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2084 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. B57dE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2085 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "മാതൃകയിലെ ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. 5e2Co +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2086 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. AEDS8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2087 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" +msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." +msgstr "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." + +#. i5gm7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2093 +msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" +msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." +msgstr "സാന്പിളിന്റെ മദ്ധ്യാവര്ത്തി മാര്ജിനല് മൂല്യയമില്ലാതെ തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. jDGLq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2094 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. qdPdp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2095 +msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "മാതൃകയിലെ ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. cHNxJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2096 +msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. pBS9z +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2097 +msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" +msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." +msgstr "കണക്കാക്കേണ്ടാത്ത മാര്ജിനല് ഡേറ്റായുടെ ശതമാനം." + +#. PMiis +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2103 +msgctxt "SC_OPCODE_PROB" +msgid "Returns the discrete probability of an interval." +msgstr "ഇടവേളയുടെ സാദ്ധ്യതാ ഡിഗ്രി തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. xkp9u +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2104 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PROB" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. G9hSp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2105 +msgctxt "SC_OPCODE_PROB" +msgid "The sample data array." +msgstr "മാതൃകയിലെ ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. XF3fT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2106 +msgctxt "SC_OPCODE_PROB" +msgid "Probability" +msgstr "സാധ്യത" + +#. uRCZ2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2107 +msgctxt "SC_OPCODE_PROB" +msgid "The array of the associated probabilities." +msgstr "സാധ്യതകളുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ശ്രേണി." + +#. bryLB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2108 +msgctxt "SC_OPCODE_PROB" +msgid "Start" +msgstr "ആരംഭം" + +#. EAFpQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2109 +msgctxt "SC_OPCODE_PROB" +msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled." +msgstr "സാധ്യത കൂട്ടേണ്ട മൂല്യ ഇടവേളയുടെ ആരംഭം." + +#. jsUwC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2110 +msgctxt "SC_OPCODE_PROB" +msgid "End" +msgstr "അന്ത്യം" + +#. HFi7t +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2111 +msgctxt "SC_OPCODE_PROB" +msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled." +msgstr "സാധ്യത കൂട്ടേണ്ട മൂല്യ ഇടവേളയുടെ അവസാനം." + +#. K7rEA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2117 +msgctxt "SC_OPCODE_B" +msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution." +msgstr "ബൈനോമിയല് വിതരണം ഉപയോഗിച്ച് പരീശിലന ഫലത്തിന്റെ സാധ്യത തിരികെ നല്കുക" + +#. DuCGC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2118 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_B" +msgid "Trials" +msgstr "trials" + +#. HmRqv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2119 +msgctxt "SC_OPCODE_B" +msgid "The number of trials." +msgstr "ആഭ്യസിക്കേണ്ടതിന്റെ എണ്ണം" + +#. 6exAv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2120 +msgctxt "SC_OPCODE_B" +msgid "SP" +msgstr "SP" + +#. NXjwx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2121 +msgctxt "SC_OPCODE_B" +msgid "The individual probability of a trial result." +msgstr "അഭ്യാസിച്ചതിന്റ ഒരോന്നിന്റെയും സാധ്യതാഫലം." + +#. AJBDG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2122 +msgctxt "SC_OPCODE_B" +msgid "T 1" +msgstr "" + +#. iJngC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2123 +msgctxt "SC_OPCODE_B" +msgid "Lower limit for the number of trials." +msgstr "ആകെ അഭ്യാസത്തിന്റെ താഴ്ന്ന പരിധി." + +#. BQyFp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2124 +msgctxt "SC_OPCODE_B" +msgid "T 2" +msgstr "" + +#. eoDC3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2125 +msgctxt "SC_OPCODE_B" +msgid "Upper limit for the number of trials." +msgstr "ആകെ അഭ്യാസത്തിന്റെ ഉയര്ന്ന പരിധി." + +#. Zidgx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2131 +msgctxt "SC_OPCODE_PHI" +msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ വിതരണ ഫങ്ഷന്റെ മൂല്യങ്ങള്." + +#. VB2eA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2132 +msgctxt "SC_OPCODE_PHI" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. C8K6z +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2133 +msgctxt "SC_OPCODE_PHI" +msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. WsS4w +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2139 +msgctxt "SC_OPCODE_GAUSS" +msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution." +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് സാധാരണ ഈട്ടുകൂട്ടിയ വിതരണത്തിന്റെ പൂര്ണ്ണസംഖ്യാ മൂല്യം തിരികെ നല്കുക" + +#. cCAae +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2140 +msgctxt "SC_OPCODE_GAUSS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. CBFMv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2141 +msgctxt "SC_OPCODE_GAUSS" +msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "ഇന്‍വേഴ്സ് സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. kv48J +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2147 +msgctxt "SC_OPCODE_FISHER" +msgid "Returns the Fisher transformation." +msgstr " ഫിഷര് കൈമാറ്റം തിരികെ നല്കുക." + +#. v2tPB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2148 +msgctxt "SC_OPCODE_FISHER" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. D9FC4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2149 +msgctxt "SC_OPCODE_FISHER" +msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)." +msgstr "കൈമാറ്റം ചെയ്യാണ്ട മൂല്യം (-1 < VALUE < 1)." + +#. Jk2Wx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2155 +msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV" +msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation." +msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് ഫിഷര് കൈമാറ്റം തിരികെ നല്കുക." + +#. Mw3ET +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2156 +msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 348vV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2157 +msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV" +msgid "The value that is to be transformed back." +msgstr "തിരികെ നല്കേണ്ട മൂല്യം" + +#. T4nhz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2163 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST" +msgid "Values of the binomial distribution." +msgstr "ബൈനോമിയല് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" + +#. 35XRK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2164 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST" +msgid "X" +msgstr "X" + +#. aNu4Z +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2165 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST" +msgid "The number of successes in a series of trials." +msgstr "ആഭ്യാസ പരന്പരയിലെ വിജയങ്ങളുടെ എണ്ണം." + +#. vf3AU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2166 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST" +msgid "Trials" +msgstr "trials" + +#. tByhD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2167 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST" +msgid "The total number of trials." +msgstr "അഭ്യാസങ്ങളുടെ എണ്ണം." + +#. ywzAU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2168 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST" +msgid "SP" +msgstr "SP" + +#. HvfHc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2169 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST" +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "അഭ്യാസത്തിന്റെ വിജയ സാധ്യത." + +#. gVKYD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2170 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST" +msgid "C" +msgstr "C" + +#. ZLkQt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2171 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST" +msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." +msgstr "ഈട്ടം കൂട്ടിയ. C=0 ഓരോ സാധ്യതയെ ഗണിക്കുന്നു, C=1ഈട്ടം കൂട്ടിയ സാധ്യതയെ." + +#. yqqv9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2177 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" +msgid "Values of the binomial distribution." +msgstr "ബൈനോമിയല് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" + +#. BrSwp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2178 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" +msgid "X" +msgstr "" + +#. mMqrV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2179 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" +msgid "The number of successes in a series of trials." +msgstr "ആഭ്യാസ പരന്പരയിലെ വിജയങ്ങളുടെ എണ്ണം." + +#. GiV9n +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2180 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" +msgid "Trials" +msgstr "trials" + +#. ASbAp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2181 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" +msgid "The total number of trials." +msgstr "അഭ്യാസങ്ങളുടെ എണ്ണം." + +#. xJQhw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2182 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" +msgid "SP" +msgstr "SP" + +#. hRieg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2183 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "അഭ്യാസത്തിന്റെ വിജയ സാധ്യത." + +#. wRN5v +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2184 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" +msgid "C" +msgstr "" + +#. DvwzR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2185 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" +msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." +msgstr "ഈട്ടം കൂട്ടിയ. C=0 ഓരോ സാധ്യതയെ ഗണിക്കുന്നു, C=1ഈട്ടം കൂട്ടിയ സാധ്യതയെ." + +#. zGzDq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2191 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT" +msgid "Values of the negative binomial distribution." +msgstr "നെഗറ്റീവ് ബൈനോമിയല് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് " + +#. tUTgu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2192 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT" +msgid "X" +msgstr "X" + +#. iGgRs +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2193 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT" +msgid "The number of failures in the trial range." +msgstr "അഭ്യാസത്തിന്റെ ശ്രേണിയിലെ പരാജയങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. 57RuM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2194 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT" +msgid "R" +msgstr "R" + +#. 5YiDW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2195 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT" +msgid "The number of successes in the trial sequence." +msgstr "അഭ്യാസത്തിന്റെ ശ്രേണിയിലെ വിജയങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. STXEv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2196 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT" +msgid "SP" +msgstr "SP" + +#. jnRhm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2197 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT" +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "അഭ്യാസത്തിന്റെ വിജയ സാധ്യത." + +#. bZRUF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2203 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS" +msgid "Values of the negative binomial distribution." +msgstr "നെഗറ്റീവ് ബൈനോമിയല് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് " + +#. kcgW7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2204 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS" +msgid "X" +msgstr "" + +#. vDsaA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2205 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS" +msgid "The number of failures in the trial range." +msgstr "അഭ്യാസത്തിന്റെ ശ്രേണിയിലെ പരാജയങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. DFAjY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2206 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS" +msgid "R" +msgstr "" + +#. krw9Y +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2207 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS" +msgid "The number of successes in the trial sequence." +msgstr "അഭ്യാസത്തിന്റെ ശ്രേണിയിലെ വിജയങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. SUGek +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2208 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS" +msgid "SP" +msgstr "SP" + +#. 8TieV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2209 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS" +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "അഭ്യാസത്തിന്റെ വിജയ സാധ്യത." + +#. wG4JU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2210 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" + +#. 892xF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2211 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." + +#. ehpkD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2217 +msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" +msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value." +msgstr "" + +#. RNvff +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2218 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" +msgid "Trials" +msgstr "trials" + +#. PEFmL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2219 +msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" +msgid "The total number of trials." +msgstr "അഭ്യാസങ്ങളുടെ എണ്ണം." + +#. qoaNX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2220 +msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" +msgid "SP" +msgstr "SP" + +#. 4QEtN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2221 +msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "അഭ്യാസത്തിന്റെ വിജയ സാധ്യത." + +#. Sz8Ft +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2222 +msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. x9QPt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2223 +msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" +msgid "The border probability that is attained or exceeded." +msgstr "" + +#. uHvfK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2229 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" +msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value." +msgstr "" + +#. 5HwPz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2230 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" +msgid "Trials" +msgstr "trials" + +#. nx8DH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2231 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" +msgid "The total number of trials." +msgstr "അഭ്യാസങ്ങളുടെ എണ്ണം." + +#. KZN2c +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2232 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" +msgid "SP" +msgstr "SP" + +#. 2Mrbj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2233 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "അഭ്യാസത്തിന്റെ വിജയ സാധ്യത." + +#. yuiBr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2234 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. STnLG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2235 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" +msgid "The border probability that is attained or exceeded." +msgstr "" + +#. qpmzB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2241 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" +msgid "Returns the Poisson distribution." +msgstr "പോയ്സണ് വിതരണം തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. SzTsq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2242 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. LUCHn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2243 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" +msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." +msgstr "പൊയ്സണ് വിതരണം ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം." + +#. mYHfJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2244 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" +msgid "Mean" +msgstr "mean" + +#. JGFGC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2245 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" +msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." +msgstr "ശരാശരി. പൊയ്സണ് വിതരണത്തിന്റെ ശരാശരി മൂല്യം." + +#. KThWA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2246 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" + +#. RJaxg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2247 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." + +#. XEzR8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2253 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" +msgid "Returns the Poisson distribution." +msgstr "പോയ്സണ് വിതരണം തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. 97a86 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2254 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. jXN5x +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2255 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" +msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." +msgstr "പൊയ്സണ് വിതരണം ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം." + +#. jEvi7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2256 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" +msgid "Mean" +msgstr "mean" + +#. D3EP7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2257 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" +msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." +msgstr "ശരാശരി. പൊയ്സണ് വിതരണത്തിന്റെ ശരാശരി മൂല്യം." + +#. kfFbC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2258 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" + +#. YQypg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2259 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." + +#. m4pDe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2265 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" +msgid "Values of the normal distribution." +msgstr "സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്." + +#. RPzKS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2266 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. jg6Vw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2267 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" +msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." +msgstr "സാധാരണ വിതരണം ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം." + +#. fXJBs +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2268 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" +msgid "Mean" +msgstr "mean" + +#. NPCBC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2269 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" +msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." +msgstr "മീന്‍ വാല്യൂ. സാധാരണ ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ മീന്‍ വാല്യൂ." + +#. F8RCc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2270 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" + +#. Di2pF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2271 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഡിവിയേഷന്. സാധാരണ വിതരണണത്തിന്റെ സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഡിവിയേഷന്." + +#. qMewn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2272 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" +msgid "C" +msgstr "C" + +#. X8LU5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2273 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." + +#. rGWSr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2279 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" +msgid "Values of the normal distribution." +msgstr "സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്." + +#. SkS5e +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2280 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 3dHdW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2281 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" +msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." +msgstr "സാധാരണ വിതരണം ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം." + +#. dESaP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2282 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" +msgid "Mean" +msgstr "mean" + +#. EV9Ro +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2283 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" +msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." +msgstr "മീന്‍ വാല്യൂ. സാധാരണ ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ മീന്‍ വാല്യൂ." + +#. n48EF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2284 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" + +#. jh4jc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2285 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഡിവിയേഷന്. സാധാരണ വിതരണണത്തിന്റെ സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഡിവിയേഷന്." + +#. CqHN6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2286 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" +msgid "C" +msgstr "" + +#. b8GNG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2287 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." + +#. 66pXD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2293 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" +msgid "Values of the inverse normal distribution." +msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്." + +#. uNoei +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2294 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. FhwYp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2295 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" +msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." +msgstr "ഇന്‍വേഴ്സ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. C8XB9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2296 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" +msgid "Mean" +msgstr "mean" + +#. FTSYV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2297 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" +msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." +msgstr "മീന്‍ വാല്യൂ. സാധാരണ ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ മീന്‍ വാല്യൂ." + +#. AdBuo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2298 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" + +#. QKHxf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2299 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഡിവിയേഷന്. സാധാരണ വിതരണണത്തിന്റെ സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഡിവിയേഷന്." + +#. wodEb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2305 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" +msgid "Values of the inverse normal distribution." +msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്." + +#. 4Nbw3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2306 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. VifTr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2307 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" +msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." +msgstr "ഇന്‍വേഴ്സ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. LEy4H +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2308 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" +msgid "Mean" +msgstr "mean" + +#. Fu34P +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2309 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" +msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." +msgstr "മീന്‍ വാല്യൂ. സാധാരണ ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ മീന്‍ വാല്യൂ." + +#. pRhBy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2310 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" + +#. 6vPvh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2311 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഡിവിയേഷന്. സാധാരണ വിതരണണത്തിന്റെ സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഡിവിയേഷന്." + +#. yX9mS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2317 +msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST" +msgid "The values of the standard normal cumulative distribution." +msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് സാധാരണ ഈട്ടം കൂട്ടിയ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്." + +#. KAfpq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2318 +msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 6A537 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2319 +msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST" +msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. zuSQk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2325 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS" +msgid "The values of the standard normal distribution." +msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് സാധാരണ ഈട്ടം കൂട്ടിയ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്." + +#. NH6EA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2326 +msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. BjLDt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2327 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS" +msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." +msgstr " ലോഗ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. FEB7N +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2328 +msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" + +#. Zitt9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2329 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." + +#. NzGrF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2335 +msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" +msgid "Values of the inverse standard normal distribution." +msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് സാധാരണ വിതരണണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്." + +#. N2AAw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2336 +msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. AGkzA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2337 +msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" +msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "ഇന്‍വേഴ്സ് സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. Cd7DU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2343 +msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" +msgid "Values of the inverse standard normal distribution." +msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് സാധാരണ വിതരണണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്." + +#. TKxL4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2344 +msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. noaRM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2345 +msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" +msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "ഇന്‍വേഴ്സ് സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. iDXnR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2351 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" +msgid "Values of the log normal distribution." +msgstr "ലോഗ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" + +#. Ki8Dr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2352 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. mwMAz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2353 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" +msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." +msgstr " ലോഗ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. kXpBc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2354 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" +msgid "Mean" +msgstr "mean" + +#. ekGoh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2355 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" +msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted." +msgstr "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted." + +#. aJf8v +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2356 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" + +#. JvuRB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2357 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" +msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted." +msgstr "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted." + +#. VsLsD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2358 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" + +#. 7bRWW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2359 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." + +#. ZgdzP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2365 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" +msgid "Values of the log normal distribution." +msgstr "ലോഗ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" + +#. tG5vo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2366 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 88B3n +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2367 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" +msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." +msgstr " ലോഗ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. FHmKU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2368 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" +msgid "Mean" +msgstr "mean" + +#. qNMyM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2369 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" +msgid "The mean value of the log normal distribution." +msgstr "ശരാശരി മൂല്യം.ലോഗ് സാധാരണ വിതരണണത്തിന്റെ ശരാശരി മൂല്യം." + +#. HSDAn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2370 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" + +#. DkbJX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2371 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" +msgid "The standard deviation of the log normal distribution." +msgstr "ശരാശരി മൂല്യം.ലോഗ് സാധാരണ വിതരണണത്തിന്റെ ശരാശരി മൂല്യം." + +#. JeiQB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2372 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" + +#. WcV7z +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2373 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." + +#. vGkMb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2379 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" +msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." +msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് ലോഗ്‌നോര്മല് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് " + +#. sUwE4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2380 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. mLwp6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2381 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" +msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." +msgstr "ഇന്‍വേഴ്സ് ലോഗ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. DcZBh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2382 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" +msgid "Mean" +msgstr "mean" + +#. PMBtZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2383 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" +msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." +msgstr "ശരാശരി മൂല്യം.ലോഗ് സാധാരണ വിതരണണത്തിന്റെ ശരാശരി മൂല്യം." + +#. aMDvP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2384 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" + +#. 2GWhL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2385 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഡിവിയേഷന്. ലോഗ് സാധാരണ വിതരണണത്തിന്റെ സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഡിവിയേഷന്." + +#. T4N5D +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2391 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" +msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." +msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് ലോഗ്‌നോര്മല് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് " + +#. CX2EQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2392 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 3dBqA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2393 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" +msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." +msgstr "ഇന്‍വേഴ്സ് ലോഗ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. BgAcE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2394 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" +msgid "Mean" +msgstr "mean" + +#. mhYEa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2395 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" +msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." +msgstr "ശരാശരി മൂല്യം.ലോഗ് സാധാരണ വിതരണണത്തിന്റെ ശരാശരി മൂല്യം." + +#. rzAiX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2396 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" + +#. ae6FC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2397 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഡിവിയേഷന്. സാധാരണ വിതരണണത്തിന്റെ സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഡിവിയേഷന്." + +#. 8wWP2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2403 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST" +msgid "Values of the exponential distribution." +msgstr "ഏക്സ്പോണഷ്യന് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" + +#. FU5Fy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2404 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. rADTw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2405 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST" +msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." +msgstr "എക്സ്പോണന്ഷ്യല് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. VTtEt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2406 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST" +msgid "Lambda" +msgstr "ലാംഡ" + +#. i7v6W +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2407 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST" +msgid "The parameters of the exponential distribution." +msgstr " എക്സ്പോണന്ഷ്യല് വിതരണത്തിന്റെ പരാമീറ്ററുകള്" + +#. DaEE7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2408 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST" +msgid "C" +msgstr "C" + +#. HUSCi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2409 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST" +msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." + +#. 7i2aN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2415 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS" +msgid "Values of the exponential distribution." +msgstr "ഏക്സ്പോണഷ്യന് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" + +#. E3Fwz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2416 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 5U9h6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2417 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS" +msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." +msgstr "എക്സ്പോണന്ഷ്യല് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. U2dx6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2418 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS" +msgid "Lambda" +msgstr "ലാംഡ" + +#. wPVU9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2419 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS" +msgid "The parameters of the exponential distribution." +msgstr " എക്സ്പോണന്ഷ്യല് വിതരണത്തിന്റെ പരാമീറ്ററുകള്" + +#. KJ8Eo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2420 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS" +msgid "C" +msgstr "" + +#. CHL5y +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2421 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS" +msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." + +#. QJrVu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2427 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" +msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution." +msgstr "ഗാമാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" + +#. D32pE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2428 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. wYfwF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2429 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" +msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." +msgstr "ഗാമാ വിതരണം ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം." + +#. ptWdK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2430 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. DuXbh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2431 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" +msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." +msgstr "ഗാമാ വിതരണത്തിന്റെ ആല്ഫാ പരാമീറ്റര്." + +#. LUBxW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2432 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" +msgid "Beta" +msgstr "ഇറ്റാ" + +#. Ci6xi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2433 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" +msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." +msgstr "ഗാമാ വിതരണത്തിന്റെ ബീറ്റ് പരാമീറ്റര്‍." + +#. MsyLG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2434 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" + +#. 4uBHp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2435 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." + +#. 5PpFd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2441 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" +msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution." +msgstr "ഗാമാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" + +#. 5Vm8n +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2442 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. Rm9aD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2443 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" +msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." +msgstr "ഗാമാ വിതരണം ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം." + +#. VHMzm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2444 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. BEt2Z +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2445 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" +msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." +msgstr "ഗാമാ വിതരണത്തിന്റെ ആല്ഫാ പരാമീറ്റര്." + +#. 2XRcY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2446 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" +msgid "Beta" +msgstr "ഇറ്റാ" + +#. K96HW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2447 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" +msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." +msgstr "ഗാമാ വിതരണത്തിന്റെ ബീറ്റ് പരാമീറ്റര്‍." + +#. KbAwa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2448 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" + +#. K6yj5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2449 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." + +#. EADC9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2455 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" +msgid "Values of the inverse gamma distribution." +msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് ഗാമാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" + +#. JKWZq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2456 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. WByv9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2457 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" +msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." +msgstr "ഇന്‍വേഴ്സ് ഗാമാ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. EuDN4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2458 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. zKEYZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2459 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" +msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." +msgstr "ഗാമാ വിതരണത്തിന്റെ ആല്ഫാ പരാമീറ്റര്." + +#. B9wai +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2460 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" +msgid "Beta" +msgstr "ഇറ്റാ" + +#. YsdCG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2461 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" +msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." +msgstr "ഗാമാ വിതരണത്തിന്റെ ബീറ്റ് പരാമീറ്റര്‍." + +#. k5hjT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2467 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" +msgid "Values of the inverse gamma distribution." +msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് ഗാമാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" + +#. EiRMA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2468 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. YfEHF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2469 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" +msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." +msgstr "ഇന്‍വേഴ്സ് ഗാമാ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. hs5zh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2470 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. BDjGU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2471 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" +msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." +msgstr "ഗാമാ വിതരണത്തിന്റെ ആല്ഫാ പരാമീറ്റര്." + +#. tWzGv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2472 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" +msgid "Beta" +msgstr "ഇറ്റാ" + +#. CAMha +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2473 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" +msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." +msgstr "ഗാമാ വിതരണത്തിന്റെ ബീറ്റ് പരാമീറ്റര്‍." + +#. iwMRE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2479 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN" +msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." +msgstr "ഗാമാ ഫങ്ഷന്റെ നാച്ച്യുറല് ലോഗരിതം തിരികെ നല്കും " + +#. TAHfb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2480 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. pi8GA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2481 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN" +msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." +msgstr "ഗാമാ ഫങ്ഷന്റെ മൂല്യത്തിന‌് നാച്ചുറല് ലോഗരിതം ഗണിക്കണം." + +#. XekJH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2487 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS" +msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." +msgstr "ഗാമാ ഫങ്ഷന്റെ നാച്ച്യുറല് ലോഗരിതം തിരികെ നല്കും " + +#. YErpk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2488 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 7mRCZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2489 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS" +msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." +msgstr "ഗാമാ ഫങ്ഷന്റെ മൂല്യത്തിന‌് നാച്ചുറല് ലോഗരിതം ഗണിക്കണം." + +#. TBAms +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2496 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA" +msgid "Returns the value of the Gamma function." +msgstr "ഗാമാ ഫംഗ്ഷന്റെ മൂല്ല്യം തിരികെ ലഭ്യമാക്കുന്നു." + +#. 49Yj3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2497 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. fnb4d +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2498 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA" +msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated." +msgstr "ഗാമാ വിതരണം ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം." + +#. 23rEs +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2505 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "Values of the beta distribution." +msgstr " ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് " + +#. eGoe3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2506 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. xFPt8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2507 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." +msgstr "ബീറ്റാ വിതരണം ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം." + +#. puCdD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2508 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. WzYZp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2509 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." +msgstr "ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ ആല്ഫാ പരാമീറ്റര്." + +#. kBL9m +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2510 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "Beta" +msgstr "ഇറ്റാ" + +#. CCVAM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2511 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." +msgstr "ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ ബീറ്റാ പരാമീറ്റര്." + +#. DawE4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2512 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "Start" +msgstr "ആരംഭം" + +#. JGoXx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2513 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "The starting value for the value interval of the distribution." +msgstr "വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യ ഇടവേളയുടെ ആരംഭ മൂല്യം" + +#. zTPsU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2514 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "End" +msgstr "അന്ത്യം" + +#. Muuss +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2515 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "The final value for the value interval of the distribution." +msgstr "വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യ ഇടവേളയുടെ അന്തിമ മൂല്യം" + +#. EKtCA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2516 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" + +#. pD7cA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2517 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." + +#. nonyN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2523 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "Values of the inverse beta distribution." +msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് " + +#. JJCZU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2524 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. xCRFD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2525 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." +msgstr "ഇന്‍വേഴ്സ് ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. vD8cE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2526 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. AX75A +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2527 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." +msgstr "ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ ആല്ഫാ പരാമീറ്റര്." + +#. G6NjF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2528 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "Beta" +msgstr "ഇറ്റാ" + +#. 3GR8e +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2529 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." +msgstr "ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ ബീറ്റാ പരാമീറ്റര്." + +#. KzjDM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2530 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "Start" +msgstr "ആരംഭം" + +#. tBHKE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2531 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "The starting value for the value interval of the distribution." +msgstr "വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യ ഇടവേളയുടെ ആരംഭ മൂല്യം" + +#. tQNGz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2532 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "End" +msgstr "അന്ത്യം" + +#. CaC33 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2533 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "The final value for the value interval of the distribution." +msgstr "വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യ ഇടവേളയുടെ അന്തിമ മൂല്യം" + +#. 6aRHE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2539 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "Values of the beta distribution." +msgstr " ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് " + +#. 9pCkx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2540 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. bDE2Q +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2541 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." +msgstr "ബീറ്റാ വിതരണം ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം." + +#. 83MBs +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2542 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. WCEz5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2543 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." +msgstr "ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ ആല്ഫാ പരാമീറ്റര്." + +#. t6Hud +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2544 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "Beta" +msgstr "ഇറ്റാ" + +#. n7EVd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2545 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." +msgstr "ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ ബീറ്റാ പരാമീറ്റര്." + +#. AkpZ2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2546 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" + +#. FXBJe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2547 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." + +#. UBfep +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2548 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "Start" +msgstr "ആരംഭം" + +#. GGvQZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2549 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "The starting value for the value interval of the distribution." +msgstr "വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യ ഇടവേളയുടെ ആരംഭ മൂല്യം" + +#. UmfwG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2550 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "End" +msgstr "അന്ത്യം" + +#. yYqWp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2551 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "The final value for the value interval of the distribution." +msgstr "വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യ ഇടവേളയുടെ അന്തിമ മൂല്യം" + +#. 5kAK6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2557 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "Values of the inverse beta distribution." +msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് " + +#. iXRBL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2558 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. dT87p +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2559 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." +msgstr "ഇന്‍വേഴ്സ് ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. EKDBU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2560 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. y7SDy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2561 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." +msgstr "ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ ആല്ഫാ പരാമീറ്റര്." + +#. LbnDc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2562 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "Beta" +msgstr "ഇറ്റാ" + +#. nbDz3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2563 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." +msgstr "ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ ബീറ്റാ പരാമീറ്റര്." + +#. jBtqf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2564 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "Start" +msgstr "ആരംഭം" + +#. rvfGx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2565 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "The starting value for the value interval of the distribution." +msgstr "വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യ ഇടവേളയുടെ ആരംഭ മൂല്യം" + +#. GWDpp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2566 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "End" +msgstr "അന്ത്യം" + +#. PVFJN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2567 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "The final value for the value interval of the distribution." +msgstr "വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യ ഇടവേളയുടെ അന്തിമ മൂല്യം" + +#. BT53q +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2573 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" +msgid "Returns the values of the Weibull distribution." +msgstr "വെയ്ബുള് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് തിരികെ നല്കും." + +#. hy9dU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2574 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. fMG7J +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2575 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" +msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." +msgstr "വെയ്ബുള് വിതരണം ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം." + +#. GEeYu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2576 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. JREDG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2577 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" +msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." +msgstr "വെയ്ബുള് വിതരണത്തിന്റെ ആല്ഫാ പരാമീറ്റര്" + +#. D5SKk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2578 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" +msgid "Beta" +msgstr "ഇറ്റാ" + +#. k8PNM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2579 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" +msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." +msgstr "വെയ്ബുള് വിതരണത്തിന്റെ ബീറ്റാ പരാമീറ്റര്" + +#. tQHbF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2580 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" +msgid "C" +msgstr "C" + +#. o2XuL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2581 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" +msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." + +#. 3cKfF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2587 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" +msgid "Returns the values of the Weibull distribution." +msgstr "വെയ്ബുള് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് തിരികെ നല്കും." + +#. Dx7qt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2588 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 3udwk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2589 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" +msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." +msgstr "വെയ്ബുള് വിതരണം ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം." + +#. np6gD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2590 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. DFebd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2591 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" +msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." +msgstr "വെയ്ബുള് വിതരണത്തിന്റെ ആല്ഫാ പരാമീറ്റര്" + +#. EEVBC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2592 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" +msgid "Beta" +msgstr "ഇറ്റാ" + +#. TDzms +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2593 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" +msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." +msgstr "വെയ്ബുള് വിതരണത്തിന്റെ ബീറ്റാ പരാമീറ്റര്" + +#. zsBgB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2594 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" +msgid "C" +msgstr "" + +#. tQDCB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2595 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" +msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." + +#. X6EvS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2601 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "Values of the hypergeometric distribution." +msgstr "ഹൈപ്പര് ക്ഷേത്രഗണിത വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" + +#. Mpxny +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2602 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "X" +msgstr "X" + +#. AAgVE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2603 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "The number of successes in the sample." +msgstr "മാതൃകയിലെ വിയത്തിന്റെ എണ്ണം" + +#. 3jPV7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2604 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "N sample" +msgstr "n_മാതൃക" + +#. 8zaJ8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2605 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "The size of the sample." +msgstr "മാതൃകയുടെ പരിമാണം" + +#. idG5B +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2606 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "Successes" +msgstr "വിജയങ്ങള്" + +#. MUkyB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2607 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "The number of successes in the population." +msgstr "ജനസംഖ്യയിലെ വിജയത്തിന്റെ എണ്ണം" + +#. NfZY9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2608 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "N population" +msgstr "n_ജനസംഖ്യ" + +#. YbCGU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2609 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "The population size." +msgstr "ജനസംഖ്യ പരിമാണം" + +#. JFfow +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2610 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" + +#. 5WYBD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2611 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function." +msgstr "" + +#. Ljr28 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2617 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "Values of the hypergeometric distribution." +msgstr "ഹൈപ്പര് ക്ഷേത്രഗണിത വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" + +#. EujFt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2618 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "X" +msgstr "" + +#. yH8n4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2619 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "The number of successes in the sample." +msgstr "മാതൃകയിലെ വിയത്തിന്റെ എണ്ണം" + +#. tssd5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2620 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "N sample" +msgstr "n_മാതൃക" + +#. kPFzD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2621 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "The size of the sample." +msgstr "മാതൃകയുടെ പരിമാണം" + +#. 54WRs +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2622 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "Successes" +msgstr "വിജയങ്ങള്" + +#. WGQ3f +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2623 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "The number of successes in the population." +msgstr "ജനസംഖ്യയിലെ വിജയത്തിന്റെ എണ്ണം" + +#. FYyCB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2624 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "N population" +msgstr "n_ജനസംഖ്യ" + +#. gbH2X +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2625 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "The population size." +msgstr "ജനസംഖ്യ പരിമാണം" + +#. RxQZ8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2626 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" + +#. XojAK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2627 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function." +msgstr "" + +#. 39jmN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2633 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" +msgid "Returns the t-distribution." +msgstr " t- വിതരണം തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. uGqDD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2634 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. zjM5M +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2635 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" +msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." +msgstr "T വിതരണം ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം" + +#. FAbRc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2636 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. shGjB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2637 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "ടി വിതരണത്തിനുള്ള ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസ്." + +#. jJ9k2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2638 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" +msgid "Mode" +msgstr "രീതി" + +#. gvAFA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2639 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" +msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution." +msgstr "മോഡ് = 1ഒരു വാലുള്ള പരീക്ഷണം, 2 =രണ്ട് വാലുള്ള വിതരണം." + +#. RssQW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2645 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T" +msgid "Returns the two-tailed t-distribution." +msgstr "" + +#. DmQVU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2646 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. nuCaK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2647 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T" +msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." +msgstr "T വിതരണം ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം" + +#. 7jWjn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2648 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. Vukti +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2649 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "ടി വിതരണത്തിനുള്ള ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസ്." + +#. 8Sznm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2655 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS" +msgid "Returns the t-distribution." +msgstr " t- വിതരണം തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. j8Fn8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2656 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. kABq7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2657 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS" +msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." +msgstr "T വിതരണം ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം" + +#. fSAAC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2658 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. VtM7A +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2659 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "ടി വിതരണത്തിനുള്ള ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസ്." + +#. PGwSD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2660 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" + +#. wDjRi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2661 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS" +msgid "True calculates the cumulative distribution function, false the probability density function." +msgstr "" + +#. JkdGt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2667 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT" +msgid "Returns the right-tailed t-distribution." +msgstr "" + +#. ao7MQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2668 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. ED72k +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2669 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT" +msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." +msgstr "T വിതരണം ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം" + +#. pArVD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2670 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. gvc5Z +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2671 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "ടി വിതരണത്തിനുള്ള ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസ്." + +#. P4JED +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2677 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" +msgid "Values of the inverse t-distribution." +msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് t- വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" + +#. Gs2p4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2678 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. oCJ6r +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2679 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" +msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." +msgstr "T വിതരണത്തിന്റെ ഇന്‌വേഴ്സ് പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കുക." + +#. Gd98u +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2680 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. TKfSC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2681 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "ടി വിതരണത്തിനുള്ള ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസ്." + +#. xbXUk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2687 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" +msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." +msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് t- വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" + +#. evddj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2688 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. ztQgd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2689 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" +msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." +msgstr "T വിതരണത്തിന്റെ ഇന്‌വേഴ്സ് പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കുക." + +#. qSp6G +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2690 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. DnZLA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2691 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "ടി വിതരണത്തിനുള്ള ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസ്." + +#. sjJCx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2697 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" +msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." +msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് t- വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" + +#. B9uvE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2698 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. erEYR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2699 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" +msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." +msgstr "T വിതരണത്തിന്റെ ഇന്‌വേഴ്സ് പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കുക." + +#. Nj3Wi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2700 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. DoFYb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2701 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "ടി വിതരണത്തിനുള്ള ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസ്." + +#. 29d9Q +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2707 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST" +msgid "Values of the F probability distribution." +msgstr "F സാധ്യതാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" + +#. B2Ytr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2708 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. kxECY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2709 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST" +msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." +msgstr " F ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം" + +#. usscA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2710 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST" +msgid "Degrees freedom 1" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. KYyaV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2711 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST" +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgstr " F ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ ന്യൂമറേറ്റിലെ ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസില്‍." + +#. TyDai +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2712 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST" +msgid "Degrees freedom 2" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. 9uERz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2713 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST" +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgstr " F ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ ഡിനോമിനേറ്ററിലെ ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസില്‍." + +#. ZB7wi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2719 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" +msgid "Values of the left tail F probability distribution." +msgstr "F സാധ്യതാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" + +#. GwxtM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2720 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. HGZbw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2721 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" +msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." +msgstr " F ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം" + +#. 9kzwT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2722 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" +msgid "Degrees freedom 1" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. oMuVC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2723 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgstr " F ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ ന്യൂമറേറ്റിലെ ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസില്‍." + +#. CnoyJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2724 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" +msgid "Degrees freedom 2" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. NKz4T +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2725 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgstr " F ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ ഡിനോമിനേറ്ററിലെ ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസില്‍." + +#. xKDTG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2726 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" + +#. 7KJJv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2727 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" +msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function (FALSE)." +msgstr "" + +#. ketyL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2733 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT" +msgid "Values of the right tail F probability distribution." +msgstr "F സാധ്യതാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" + +#. oLHty +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2734 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. wtiPo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2735 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT" +msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." +msgstr " F ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം" + +#. Bmgkr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2736 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT" +msgid "Degrees freedom 1" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. rGfRz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2737 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT" +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgstr " F ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ ന്യൂമറേറ്റിലെ ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസില്‍." + +#. AoMi2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2738 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT" +msgid "Degrees freedom 2" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. XkzrA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2739 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT" +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgstr " F ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ ഡിനോമിനേറ്ററിലെ ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസില്‍." + +#. YvZEM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2745 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" +msgid "Values of the inverse F distribution." +msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് F വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" + +#. enGxV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2746 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. wzbhN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2747 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" +msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." +msgstr " F വിതരണത്തിന്റെ ഇന്‌വേഴ്സ് പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കുക." + +#. BPFpF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2748 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" +msgid "Degrees freedom 1" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. cddNQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2749 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgstr " F ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ ന്യൂമറേറ്റിലെ ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസില്‍." + +#. AMSnq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2750 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" +msgid "Degrees freedom 2" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. YnBhQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2751 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgstr " F ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ ഡിനോമിനേറ്ററിലെ ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസില്‍." + +#. ZUjMG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2757 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" +msgid "Values of the inverse left tail F distribution." +msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് " + +#. ak9PS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2758 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. Ur3ES +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2759 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" +msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." +msgstr " F വിതരണത്തിന്റെ ഇന്‌വേഴ്സ് പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കുക." + +#. RBD7F +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2760 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" +msgid "Degrees freedom 1" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. bAmiD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2761 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgstr " F ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ ന്യൂമറേറ്റിലെ ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസില്‍." + +#. 6DY5e +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2762 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" +msgid "Degrees freedom 2" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. GvYvE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2763 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgstr " F ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ ഡിനോമിനേറ്ററിലെ ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസില്‍." + +#. Ab33s +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2769 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" +msgid "Values of the inverse right tail F distribution." +msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് " + +#. CFTP5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2770 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. AB6gZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2771 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" +msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." +msgstr " F വിതരണത്തിന്റെ ഇന്‌വേഴ്സ് പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കുക." + +#. PCwAD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2772 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" +msgid "Degrees freedom 1" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. W5XD8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2773 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgstr " F ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ ന്യൂമറേറ്റിലെ ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസില്‍." + +#. 8E9Co +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2774 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" +msgid "Degrees freedom 2" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. pHY8v +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2775 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgstr " F ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ ഡിനോമിനേറ്ററിലെ ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസില്‍." + +#. EPpFa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2781 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST" +msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." +msgstr " ചൈ സ്ക്വയര് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യം " + +#. sASJa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2782 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. aLsFJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2783 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST" +msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." +msgstr "ചൈ സമചതുര വിതരണത്തിന്റെ ഡിഗ്രി സ്വാതന്ത്ര്യത്തിന്റെ ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം." + +#. Z3q7j +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2784 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. fp4Bb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2785 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST" +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "ചൈ സമചതുര വിതരണത്തിന്റെ ഡിഗ്രി സ്വാതന്ത്ര്യം." + +#. DhUAr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2791 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS" +msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." +msgstr " ചൈ സ്ക്വയര് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യം " + +#. DnW2U +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2792 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. pocbP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2793 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS" +msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." +msgstr "ചൈ സമചതുര വിതരണത്തിന്റെ ഡിഗ്രി സ്വാതന്ത്ര്യത്തിന്റെ ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം." + +#. PNzLq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2794 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. HkQSM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2795 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS" +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "ചൈ സമചതുര വിതരണത്തിന്റെ ഡിഗ്രി സ്വാതന്ത്ര്യം." + +#. 6tL8y +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2802 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST" +msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." +msgstr "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." + +#. 9GsxA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2803 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. wjQVM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2804 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST" +msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." +msgstr "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." + +#. h4QjX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2805 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST" +msgid "Degrees of Freedom" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. LGdRH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2806 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST" +msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." +msgstr "ചൈ സമചതുര വിതരണത്തിന്റെ ഡിഗ്രി സ്വാതന്ത്ര്യം." + +#. LnN7o +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2807 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" + +#. 8vo6m +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2808 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." + +#. reAtC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2815 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS" +msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." +msgstr "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." + +#. DrvkR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2816 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. VizLc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2817 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS" +msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." +msgstr "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." + +#. D4xte +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2818 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS" +msgid "Degrees of Freedom" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. GDZpd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2819 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS" +msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." +msgstr "ചൈ സമചതുര വിതരണത്തിന്റെ ഡിഗ്രി സ്വാതന്ത്ര്യം." + +#. fgBPQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2820 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" + +#. hwNnE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2821 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." + +#. zGN5H +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2828 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" +msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." +msgstr "ഇന്‌‌വേഴ്സ് ചൈ സ്ക്വയര് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യം " + +#. bWMJ2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2829 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. QWfxh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2830 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" +msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." +msgstr "ഇന്‌‌വേഴ്സ് ചൈ സ്ക്വയര് വിതരണത്തിന്റെ സാധ്യതാമൂല്യം ഗണിക്കണം" + +#. iGVea +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2831 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. jdv4f +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2832 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "ചൈ സമചതുര വിതരണത്തിന്റെ ഡിഗ്രി സ്വാതന്ത്ര്യം." + +#. AqhLE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2839 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" +msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." +msgstr "ഇന്‌‌വേഴ്സ് ചൈ സ്ക്വയര് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യം " + +#. xcDGa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2840 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. fv25C +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2841 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" +msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." +msgstr "ഇന്‌‌വേഴ്സ് ചൈ സ്ക്വയര് വിതരണത്തിന്റെ സാധ്യതാമൂല്യം ഗണിക്കണം" + +#. KvM8C +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2842 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. TBGPq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2843 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "ചൈ സമചതുര വിതരണത്തിന്റെ ഡിഗ്രി സ്വാതന്ത്ര്യം." + +#. vA5pq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2850 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV" +msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." +msgstr "ഇന്‌‌വേഴ്സ് ചൈ സ്ക്വയര് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യം " + +#. ZKhAF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2851 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV" +msgid "Probability" +msgstr "സാധ്യത" + +#. x8dMV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2852 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV" +msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." +msgstr "ഇന്‌‌വേഴ്സ് ചൈ സ്ക്വയര് വിതരണത്തിന്റെ സാധ്യതാമൂല്യം ഗണിക്കണം" + +#. AebLU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2853 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV" +msgid "Degrees of Freedom" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. 5nK9R +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2854 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV" +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "ചൈ സമചതുര വിതരണത്തിന്റെ ഡിഗ്രി സ്വാതന്ത്ര്യം." + +#. M8PMA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2861 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS" +msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." +msgstr "ഇന്‌‌വേഴ്സ് ചൈ സ്ക്വയര് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യം " + +#. 4TDNd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2862 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS" +msgid "Probability" +msgstr "സാധ്യത" + +#. Ux2Ly +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2863 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS" +msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." +msgstr "ഇന്‌‌വേഴ്സ് ചൈ സ്ക്വയര് വിതരണത്തിന്റെ സാധ്യതാമൂല്യം ഗണിക്കണം" + +#. jEF5F +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2864 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS" +msgid "Degrees of Freedom" +msgstr "Degrees of Freedom" + +#. NXEiP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2865 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS" +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "ചൈ സമചതുര വിതരണത്തിന്റെ ഡിഗ്രി സ്വാതന്ത്ര്യം." + +#. ycGVn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2872 +msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" +msgid "Converts a random variable to a normalized value." +msgstr "ക്രമമല്ലാത്ത വെരിയബിളുകള് സാധാരണ മൂല്യത്തിലേക്ക് പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. FXUuo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2873 +msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 8yf6s +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2874 +msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" +msgid "The value to be standardized." +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡൈസ് ചെയ്യേണ്ട മൂല്യം" + +#. Zo6gA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2875 +msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" +msgid "Mean" +msgstr "mean" + +#. Bh7dX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2876 +msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" +msgid "The mean value used for moving." +msgstr "നീങ്ങാന് ഉപയോഗിക്കുന്ന ശരാശരി മൂല്യം" + +#. HvYmB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2877 +msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" + +#. dqC4E +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2878 +msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" +msgid "The standard deviation used for scaling." +msgstr "അളക്കാന് ഉപയോഗിക്കുന്ന സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഡിവിയേഷന്." + +#. bDxG9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2884 +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT" +msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition." +msgstr "അവര്ത്തനമില്ലാതെ തന്നിരിക്കുന്ന ഘടകങ്ങളുടെ പെര്മ്യൂട്ടേഷന്റെ എണ്ണം തിരികെ നല്കും." + +#. TfGG2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2885 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT" +msgid "Count 1" +msgstr "എണ്ണം_1" + +#. Mhy9M +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2886 +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT" +msgid "The total number of elements." +msgstr "ഘടകങ്ങളുടെ ആകെ എണ്ണം" + +#. udtEr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2887 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT" +msgid "Count 2" +msgstr "എണ്ണം_2" + +#. B6kTa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2888 +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT" +msgid "The selection number taken from the elements." +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത നമ്പര്‍ എലമെന്റില്‍ നിന്നും എടുത്തിരിക്കുന്നു." + +#. Gd89a +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2894 +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A" +msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)." +msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന വസ്തുക്കളുടെ പെര്മ്യൂട്ടേഷന്റെ എണ്ണം തിരികെ നല്കും (അവര്ത്തനം അനുവദിച്ചിട്ടുണ്ട്)." + +#. vANKr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2895 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A" +msgid "Count 1" +msgstr "എണ്ണം_1" + +#. fddDy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2896 +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A" +msgid "The total number of elements." +msgstr "ഘടകങ്ങളുടെ ആകെ എണ്ണം" + +#. YGbM2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2897 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A" +msgid "Count 2" +msgstr "എണ്ണം_2" + +#. TRZcL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2898 +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A" +msgid "The selection number taken from the elements." +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത നമ്പര്‍ എലമെന്റില്‍ നിന്നും എടുത്തിരിക്കുന്നു." + +#. mC7Bc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2904 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" +msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." +msgstr "സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ ഒര് (1 ആല്ഫാ) കോണ്ഫിഡന്ഷ്യല് ഇടവേള തിരികെ നല്കും." + +#. CHTCY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2905 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. Szx4d +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2906 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" +msgid "The level of the confidence interval." +msgstr "കോണ്ഫിഡന്സ് ഇടവേളയുടെ തലം" + +#. ChCsC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2907 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" + +#. NZFsb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2908 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" +msgid "The standard deviation of the population." +msgstr "ജനസംഖ്യയുടെ സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഡിവിയേഷന്" + +#. SfSN7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2909 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" +msgid "Size" +msgstr "പരിമാണം" + +#. jsKiq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2910 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" +msgid "The size of the population." +msgstr "ജനസംഖ്യ പരിമാണം" + +#. hdBGE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2916 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" +msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." +msgstr "സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ ഒര് (1 ആല്ഫാ) കോണ്ഫിഡന്ഷ്യല് ഇടവേള തിരികെ നല്കും." + +#. YSHEH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2917 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. iFajV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2918 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" +msgid "The level of the confidence interval." +msgstr "കോണ്ഫിഡന്സ് ഇടവേളയുടെ തലം" + +#. YJwYV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2919 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" + +#. yFes5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2920 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" +msgid "The standard deviation of the population." +msgstr "ജനസംഖ്യയുടെ സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഡിവിയേഷന്" + +#. 5y2Nz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2921 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" +msgid "Size" +msgstr "പരിമാണം" + +#. 6dDs8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2922 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" +msgid "The size of the population." +msgstr "ജനസംഖ്യ പരിമാണം" + +#. zAcVE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2928 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" +msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution." +msgstr "സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ ഒര് (1 ആല്ഫാ) കോണ്ഫിഡന്ഷ്യല് ഇടവേള തിരികെ നല്കും." + +#. YguyE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2929 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. yBpFn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2930 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" +msgid "The level of the confidence interval." +msgstr "കോണ്ഫിഡന്സ് ഇടവേളയുടെ തലം" + +#. YGBES +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2931 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" + +#. 5xFoF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2932 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" +msgid "The standard deviation of the population." +msgstr "ജനസംഖ്യയുടെ സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഡിവിയേഷന്" + +#. KrmhU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2933 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" +msgid "Size" +msgstr "പരിമാണം" + +#. czDyb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2934 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" +msgid "The size of the population." +msgstr "ജനസംഖ്യ പരിമാണം" + +#. cFdps +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2940 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" +msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." +msgstr "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." + +#. Tu5tk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2941 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. pbALa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2942 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" +msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." +msgstr "The given sample, drawn from a normally distributed population." + +#. j6cxd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2943 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" +msgid "mu" +msgstr "മ്യൂ" + +#. fgaDX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2944 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" +msgid "The known mean of the population." +msgstr "The known mean of the population." + +#. ZngJE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2945 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" +msgid "sigma" +msgstr "സിഗ്മ" + +#. wFiKZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2946 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" +msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." +msgstr "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." + +#. wxJ43 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2952 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" +msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." +msgstr "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." + +#. FZJKN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2953 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" +msgid "Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. qG2z4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2954 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" +msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." +msgstr "The given sample, drawn from a normally distributed population." + +#. Bj2P8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2955 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" +msgid "mu" +msgstr "മ്യൂ" + +#. sXzNL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2956 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" +msgid "The known mean of the population." +msgstr "The known mean of the population." + +#. Bxo8Y +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2957 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" +msgid "sigma" +msgstr "സിഗ്മ" + +#. XGeXM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2958 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" +msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." +msgstr "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." + +#. msJXN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2964 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST" +msgid "Returns the chi square independence test." +msgstr "ചൈ സ്ക്വയര് സ്വതന്ത്ര പരീക്ഷണം തിരികെ നല്കും." + +#. ryBne +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2965 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST" +msgid "Data B" +msgstr "ഡേറ്റാബാര്‍" + +#. 9ECN3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2966 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST" +msgid "The observed data array." +msgstr "നിരീക്ഷിച്ച ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. MAJEC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2967 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST" +msgid "Data E" +msgstr "" + +#. E4yRB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2968 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST" +msgid "The expected data array." +msgstr "പ്രതീക്ഷിച്ച ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. 34jxF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2974 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS" +msgid "Returns the chi square independence test." +msgstr "ചൈ സ്ക്വയര് സ്വതന്ത്ര പരീക്ഷണം തിരികെ നല്കും." + +#. yNywg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2975 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS" +msgid "Data B" +msgstr "ഡേറ്റാബാര്‍" + +#. zmUWQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2976 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS" +msgid "The observed data array." +msgstr "നിരീക്ഷിച്ച ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. Ncp5A +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2977 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS" +msgid "Data E" +msgstr "" + +#. NwGZE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2978 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS" +msgid "The expected data array." +msgstr "പ്രതീക്ഷിച്ച ഡേറ്റാ ശ്രേണി" + +#. CfCjB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2984 +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST" +msgid "Calculates the F test." +msgstr " F പരീക്ഷണം ഗണിക്കുക" + +#. EeFFo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2985 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST" +msgid "Data 1" +msgstr "തീയതി" + +#. YfKrA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2986 +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST" +msgid "The first record array." +msgstr "ആദ്യത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി.." + +#. HcSHD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2987 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST" +msgid "Data 2" +msgstr "തീയതി" + +#. DdRTF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2988 +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST" +msgid "The second record array." +msgstr "രണ്ടാമത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി." + +#. xAyB8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2994 +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS" +msgid "Calculates the F test." +msgstr " F പരീക്ഷണം ഗണിക്കുക" + +#. K37cV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2995 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS" +msgid "Data 1" +msgstr "തീയതി" + +#. tEFdd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2996 +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS" +msgid "The first record array." +msgstr "ആദ്യത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി.." + +#. 45maL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2997 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS" +msgid "Data 2" +msgstr "തീയതി" + +#. NcENT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2998 +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS" +msgid "The second record array." +msgstr "രണ്ടാമത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി." + +#. TZSAL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3004 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" +msgid "Calculates the T test." +msgstr "T പരീക്ഷണം ഗണിക്കുക" + +#. vU5V2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3005 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" +msgid "Data 1" +msgstr "തീയതി" + +#. E6YmJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3006 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" +msgid "The first record array." +msgstr "ആദ്യത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി.." + +#. YWjTr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3007 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" +msgid "Data 2" +msgstr "തീയതി" + +#. 2scEP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3008 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" +msgid "The second record array." +msgstr "രണ്ടാമത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി." + +#. hWPAL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3009 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" +msgid "Mode" +msgstr "രീതി" + +#. EGLPL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3010 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" +msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1 = one-tailed, 2 = two-tailed distribution" +msgstr "" + +#. fYNDT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3011 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. cKsJd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3012 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" +msgid "The type of the T test." +msgstr "T പരീക്ഷണ വിഭാഗങ്ങള്" + +#. 692Pk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3018 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" +msgid "Calculates the T test." +msgstr "T പരീക്ഷണം ഗണിക്കുക" + +#. 5fHC3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3019 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" +msgid "Data 1" +msgstr "തീയതി" + +#. F5qSy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3020 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" +msgid "The first record array." +msgstr "ആദ്യത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി.." + +#. QdUAu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3021 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" +msgid "Data 2" +msgstr "തീയതി" + +#. D6yiE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3022 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" +msgid "The second record array." +msgstr "രണ്ടാമത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി." + +#. 7UpjE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3023 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" +msgid "Mode" +msgstr "രീതി" + +#. DYSDQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3024 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" +msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1 = one-tailed, 2 = two-tailed distribution" +msgstr "" + +#. 5Sqnp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3025 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. iJaCD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3026 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" +msgid "The type of the T test." +msgstr "T പരീക്ഷണ വിഭാഗങ്ങള്" + +#. GLrcB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3032 +msgctxt "SC_OPCODE_RSQ" +msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient." +msgstr "പിയ്ഴ്സണ് ഉവ്പന്ന മൊമന്റ് കോറിലേഷന് കോയിഫിഷന്റിന്റെ സ്ക്വയര് തിരികെ നല്കുന്നു." + +#. 5CDWG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3033 +msgctxt "SC_OPCODE_RSQ" +msgid "Data Y" +msgstr "" + +#. cDSEe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3034 +msgctxt "SC_OPCODE_RSQ" +msgid "The Y data array." +msgstr "Y ഡേറ്റാ അറെ." + +#. kARX2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3035 +msgctxt "SC_OPCODE_RSQ" +msgid "Data X" +msgstr "" + +#. hcEaB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3036 +msgctxt "SC_OPCODE_RSQ" +msgid "The X data array." +msgstr "X ഡേറ്റാ അറെ." + +#. EeGGQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3042 +msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT" +msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis." +msgstr "ലീനിയര് റിഗ്രഷന്റെ രേഖയുടെയും Y അക്ഷധ്രുവത്തിന്റെയും കൂട്ടിമുട്ടല് തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. Hb98a +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3043 +msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT" +msgid "Data Y" +msgstr "" + +#. WXipw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3044 +msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT" +msgid "The Y data array." +msgstr "Y ഡേറ്റാ അറെ." + +#. TdM7y +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3045 +msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT" +msgid "Data X" +msgstr "" + +#. T4PDz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3046 +msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT" +msgid "The X data array." +msgstr "X ഡേറ്റാ അറെ." + +#. DCeGA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3052 +msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE" +msgid "Returns the slope of the linear regression line." +msgstr "ലീനിയര് റിഗ്രഷന്റെ ചരിവ് തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. FiZJT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3053 +msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE" +msgid "Data Y" +msgstr "" + +#. uaECq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3054 +msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE" +msgid "The Y data array." +msgstr "Y ഡേറ്റാ അറെ." + +#. rknKp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3055 +msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE" +msgid "Data X" +msgstr "" + +#. xFSqB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3056 +msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE" +msgid "The X data array." +msgstr "X ഡേറ്റാ അറെ." + +#. xfNoa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3062 +msgctxt "SC_OPCODE_STEYX" +msgid "Returns the standard error of the linear regression." +msgstr "ലീനിയര് റിഗ്രഷന്റെ സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് തെറ്റ് തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. aG6Lb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3063 +msgctxt "SC_OPCODE_STEYX" +msgid "Data Y" +msgstr "" + +#. iURZt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3064 +msgctxt "SC_OPCODE_STEYX" +msgid "The Y data array." +msgstr "Y ഡേറ്റാ അറെ." + +#. QEGMx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3065 +msgctxt "SC_OPCODE_STEYX" +msgid "Data X" +msgstr "" + +#. o5k38 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3066 +msgctxt "SC_OPCODE_STEYX" +msgid "The X data array." +msgstr "X ഡേറ്റാ അറെ." + +#. pamGW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3072 +msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON" +msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient." +msgstr "പീയേഴ്സണ് ഉല്പന്ന മൊമന്റ് കോറിലേഷന് കോയിഫിഷന്റ് തിരികെ നല്കുക" + +#. ZhepS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3073 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON" +msgid "Data 1" +msgstr "തീയതി" + +#. RAEvh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3074 +msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON" +msgid "The first record array." +msgstr "ആദ്യത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി.." + +#. wbKnK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3075 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON" +msgid "Data 2" +msgstr "തീയതി" + +#. EEAuv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3076 +msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON" +msgid "The second record array." +msgstr "രണ്ടാമത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി." + +#. WDcKB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3082 +msgctxt "SC_OPCODE_CORREL" +msgid "Returns the correlation coefficient." +msgstr "കോറിലേഷന് കോയിഫിഷന്റ് തിരികെ നല്കുക" + +#. ojEas +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3083 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CORREL" +msgid "Data 1" +msgstr "തീയതി" + +#. 7VtBm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3084 +msgctxt "SC_OPCODE_CORREL" +msgid "The first record array." +msgstr "ആദ്യത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി.." + +#. hqTcz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3085 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CORREL" +msgid "Data 2" +msgstr "തീയതി" + +#. aNhvr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3086 +msgctxt "SC_OPCODE_CORREL" +msgid "The second record array." +msgstr "രണ്ടാമത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി." + +#. QR42t +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3092 +msgctxt "SC_OPCODE_COVAR" +msgid "Calculates the population covariance." +msgstr "" + +#. MBP4T +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3093 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_COVAR" +msgid "Data 1" +msgstr "തീയതി" + +#. skBUc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3094 +msgctxt "SC_OPCODE_COVAR" +msgid "The first record array." +msgstr "ആദ്യത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി.." + +#. 2Da2J +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3095 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_COVAR" +msgid "Data 2" +msgstr "തീയതി" + +#. 2KRqV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3096 +msgctxt "SC_OPCODE_COVAR" +msgid "The second record array." +msgstr "രണ്ടാമത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി." + +#. fbobA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3102 +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P" +msgid "Calculates the population covariance." +msgstr "" + +#. GRFHF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3103 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P" +msgid "Data 1" +msgstr "തീയതി" + +#. AQzmF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3104 +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P" +msgid "The first record array." +msgstr "ആദ്യത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി.." + +#. FKuFq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3105 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P" +msgid "Data 2" +msgstr "തീയതി" + +#. 7Bt3T +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3106 +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P" +msgid "The second record array." +msgstr "രണ്ടാമത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി." + +#. 3L3ku +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3112 +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S" +msgid "Calculates the sample covariance." +msgstr "" + +#. eSQnz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3113 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S" +msgid "Data 1" +msgstr "തീയതി" + +#. VZuaM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3114 +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S" +msgid "The first record array." +msgstr "ആദ്യത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി.." + +#. pYdps +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3115 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S" +msgid "Data 2" +msgstr "തീയതി" + +#. QPWqm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3116 +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S" +msgid "The second record array." +msgstr "രണ്ടാമത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി." + +#. BiBeC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3122 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" +msgid "Returns a value along a linear regression" +msgstr "ലീനിയര് റിഗ്രഷിലൂടെ ഒരു മൂല്യം തിരികെ നല്കും." + +#. AjPiD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3123 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. vQ4CY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3124 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" +msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated." +msgstr " X മൂല്യത്തിന‍് Y മൂല്യത്തിന്റെ റിഗ്രഷന് ലീനിയര് ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. bxLgC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3125 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" +msgid "Data Y" +msgstr "" + +#. 5dSvW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3126 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" +msgid "The Y data array." +msgstr "Y ഡേറ്റാ അറെ." + +#. RvAhN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3127 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" +msgid "Data X" +msgstr "" + +#. 2EEKK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3128 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" +msgid "The X data array." +msgstr "X ഡേറ്റാ അറെ." + +#. XHpHo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3134 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Calculates future value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm." +msgstr "" + +#. QfKPX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3135 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Target" +msgstr "ലക്ഷ്യം" + +#. j3uBB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3136 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "The date (array) for which you want to predict a value." +msgstr "" + +#. WTRGs +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3137 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Values" +msgstr "മൂല്യം" + +#. NxuDU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3138 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#. ALBwX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3139 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Timeline" +msgstr "" + +#. 9FNwQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3140 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#. xzZDH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3141 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Period length" +msgstr "" + +#. GFGx6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3142 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" + +#. CeFpD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3143 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Data completion" +msgstr "" + +#. yxmfo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3144 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#. caE4W +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3145 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Aggregation" +msgstr "" + +#. BSPXj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3146 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "" + +#. ZE4ec +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3152 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Calculates future value(s) using multiplicative Exponential Smoothing algorithm." +msgstr "" + +#. HsmXq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3153 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Target" +msgstr "ലക്ഷ്യം" + +#. u9yCC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3154 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "The date (array) for which you want to predict a value." +msgstr "" + +#. fooqd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3155 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Values" +msgstr "മൂല്യം" + +#. wz4Wi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3156 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#. HVuEv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3157 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Timeline" +msgstr "" + +#. LK8MK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3158 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#. 8h8MX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3159 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Period length" +msgstr "" + +#. tuV9p +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3160 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" + +#. CJQvE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3161 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Data completion" +msgstr "" + +#. 8j9pp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3162 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#. KGFjz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3163 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Aggregation" +msgstr "" + +#. DLNXz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3164 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "" + +#. JNrxu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3170 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for additive Exponential Smoothing method" +msgstr "" + +#. uUAEn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3171 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Target" +msgstr "ലക്ഷ്യം" + +#. 5N352 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3172 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "The date (array) for which you want to predict a value." +msgstr "" + +#. 2gGRa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3173 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Values" +msgstr "മൂല്യം" + +#. AB8YT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3174 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#. sX9wy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3175 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Timeline" +msgstr "" + +#. egeiz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3176 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#. D2CaS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3177 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Confidence level" +msgstr "" + +#. AnyEk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3178 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval." +msgstr "" + +#. CME3w +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3179 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Period length" +msgstr "" + +#. gdQkL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3180 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" + +#. QDeRA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3181 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Data completion" +msgstr "" + +#. WSnES +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3182 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#. 6HNiD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3183 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Aggregation" +msgstr "" + +#. DHDcQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3184 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "" + +#. bFPyC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3190 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for multiplicative Exponential Smoothing method" +msgstr "" + +#. nHJY4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3191 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Target" +msgstr "ലക്ഷ്യം" + +#. EpyMY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3192 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "The date (array) for which you want to predict a value." +msgstr "" + +#. FMQnR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3193 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Values" +msgstr "മൂല്യം" + +#. TWBVi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3194 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#. qZ7k6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3195 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Timeline" +msgstr "" + +#. r2iNX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3196 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#. 7XXpN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3197 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Confidence level" +msgstr "" + +#. CuGJw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3198 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval." +msgstr "" + +#. pvqRr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3199 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Period length" +msgstr "" + +#. v4qC7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3200 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" + +#. hfcKX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3201 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Data completion" +msgstr "" + +#. cEkQY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3202 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#. QiqQb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3203 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Aggregation" +msgstr "" + +#. zUo5Q +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3204 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "" + +#. SN7GC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3210 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" +msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Exponential Triple Smoothing algorithm." +msgstr "" + +#. pFMRX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3211 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" +msgid "Values" +msgstr "മൂല്യം" + +#. EwPnV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3212 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#. gXDNU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3213 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" +msgid "Timeline" +msgstr "" + +#. FhYX9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3214 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#. wCmnG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3215 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" +msgid "Data completion" +msgstr "" + +#. EFtF8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3216 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#. jtDC9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3217 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" +msgid "Aggregation" +msgstr "" + +#. DBEmf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3218 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "" + +#. c2bd2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3224 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm." +msgstr "" + +#. WpFjx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3225 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Values" +msgstr "മൂല്യം" + +#. TDZmA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3226 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#. XAEUE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3227 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Timeline" +msgstr "" + +#. bEes4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3228 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#. 8KpGB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3229 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Statistic type" +msgstr "" + +#. F7YmU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3230 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast" +msgstr "" + +#. BYRRT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3231 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Period length" +msgstr "" + +#. DCr83 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3232 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" + +#. WsEaF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3233 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Data completion" +msgstr "" + +#. AAdQ3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3234 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#. CggwD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3235 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Aggregation" +msgstr "" + +#. 3d8ES +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3236 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "" + +#. deJuC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3242 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing algorithm." +msgstr "" + +#. d4RLA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3243 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Values" +msgstr "മൂല്യം" + +#. AwcpJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3244 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#. dC4fq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3245 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Timeline" +msgstr "" + +#. wUiFY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3246 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#. GGM8p +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3247 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Statistic type" +msgstr "" + +#. FAGyf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3248 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast" +msgstr "" + +#. o2X3W +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3249 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Period length" +msgstr "" + +#. a469L +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3250 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Number of samples in period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" + +#. FJCgu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3251 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Data completion" +msgstr "" + +#. 8WfE5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3252 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#. AA6Db +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3253 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Aggregation" +msgstr "" + +#. FQxVS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3254 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "" + +#. KdhBr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3260 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" +msgid "Returns a value along a linear regression" +msgstr "ലീനിയര് റിഗ്രഷിലൂടെ ഒരു മൂല്യം തിരികെ നല്കും." + +#. LHLj6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3261 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. 2SBHF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3262 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" +msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated." +msgstr " X മൂല്യത്തിന‍് Y മൂല്യത്തിന്റെ റിഗ്രഷന് ലീനിയര് ഗണിക്കേണ്ടത്." + +#. gZDa7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3263 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" +msgid "Data Y" +msgstr "" + +#. peRhT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3264 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" +msgid "The Y data array." +msgstr "Y ഡേറ്റാ അറെ." + +#. JXRbB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3265 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" +msgid "Data X" +msgstr "" + +#. mBkBN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3266 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" +msgid "The X data array." +msgstr "X ഡേറ്റാ അറെ." + +#. 5KaAD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3272 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "Returns the reference to a cell as text." +msgstr "Returns the reference to a cell as text." + +#. Z8wTF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3273 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "Row" +msgstr "വരി" + +#. txqX5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3274 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "The row number of the cell." +msgstr "സെല്ലിന്റെ വരിയുടെ നംബര്‍." + +#. Af6ZC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3275 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "Column" +msgstr "നിര" + +#. aSeXE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3276 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "The column number of the cell." +msgstr "സെല്ലിന്റെ നിരയുടെ നംബര്‍." + +#. AC8DD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3277 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "ABS" +msgstr "ABS" + +#. EqYrn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3278 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used." +msgstr "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used." + +#. Cs9py +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3279 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "A1" +msgstr "A1" + +#. 7tpgu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3280 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." +msgstr "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." + +#. a8TPH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3281 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "Sheet" +msgstr "ഷീറ്റ്" + +#. 4Wrvi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3282 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "The spreadsheet name of the cell reference." +msgstr "സെല്‍ സൂചികയുടെ സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് നാമം," + +#. iBFLd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3288 +msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" +msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range." +msgstr "ഒരു (അനേകം) പരന്പരയിലെ ഒരു പരന്പരയുടെ സംഖ്യ തിരികെ നല്കുക." + +#. wbBgs +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3289 +msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" +msgid "Reference" +msgstr "റഫറന്സ്" + +#. KWXav +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3290 +msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" +msgid "The reference to a (multiple) range." +msgstr "അനവധി പരിധിയിലേക്കുള്ള സൂചിക." + +#. HDBnC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3296 +msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" +msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments." +msgstr " 30 മൂല്യ വാദഗതികള് വരെയുള്ള ലിസ്റ്റില് നിന്നും ഒരു മൂല്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. G4rK9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3297 +msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" +msgid "Index" +msgstr "അനുക്രമണിക" + +#. GUMqQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3298 +msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" +msgid "The index of the value (1..30) selected." +msgstr " മൂല്യത്തിന്റെ അനുക്രമണിക (1..30) തിരഞ്ഞെടുത്തു" + +#. SAWhP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3299 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" +msgid "Value " +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. 3cXEF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3300 +msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" +msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen." +msgstr "മൂല്യം 1, മൂല്യം 2,... മൂല്യം തിരഞ്ഞെടുത്ത വാദഗതികളുടെ ലിസ്ര്റ്" + +#. BqwDQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3306 +msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" +msgid "Returns the internal column number of a reference." +msgstr "റഫറന്സിന്റെ ആന്തരിക സ്തംഭ സംഖ്യ തിരികെ നല്കും." + +#. bHG3P +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3307 +msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" +msgid "Reference" +msgstr "റഫറന്സ്" + +#. RkpSJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3308 +msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" +msgid "The reference to a cell or a range." +msgstr "ഒരു സെല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ പരിധിയ്ക്കുള്ള സൂചിക." + +#. Nn2dh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3314 +msgctxt "SC_OPCODE_ROW" +msgid "Defines the internal row number of a reference." +msgstr "റഫറന്സിന്റെ ആന്തരിക നിര സംഖ്യ നിര്‌വചിക്കും" + +#. 4jGH3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3315 +msgctxt "SC_OPCODE_ROW" +msgid "Reference" +msgstr "റഫറന്സ്" + +#. qeWp3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3316 +msgctxt "SC_OPCODE_ROW" +msgid "The reference to a cell or a range." +msgstr "ഒരു സെല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ പരിധിയ്ക്കുള്ള സൂചിക." + +#. njgey +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3322 +msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" +msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." +msgstr "റഫറന്സിന്റെ അഥവാ സ്ട്രിങ്ങിന്റെ ആന്തരിക ഷീറ്റ് സംഖ്യ തിരികെ നല്കും." + +#. 9CRKd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3323 +msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" +msgid "Reference" +msgstr "റഫറന്സ്" + +#. GJdEA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3324 +msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" +msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name." +msgstr "സെല് അഥവാ പരന്പര അഥവാ ഷീറ്റിന്റെ പേരിന്റെ അക്ഷരസ്ട്രിങ്ങിന്റെ റഫറന്സ്" + +#. MXaHK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3330 +msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS" +msgid "Returns the number of columns in an array or reference." +msgstr "കോളങ്ങളുടെ റഫറന്സ് അഥവാ ശ്രേണി തിരികെ നല്കും." + +#. YDiv5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3331 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS" +msgid "Array" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. CuyRx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3332 +msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS" +msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined." +msgstr "കോളങ്ങളുടെ എണ്ണം നിര്ണ്ണയിക്കേണ്ട ശ്രേണി" + +#. DtZRC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3338 +msgctxt "SC_OPCODE_ROWS" +msgid "Returns the number of rows in a reference or array." +msgstr "റഫറന്സ് അഥവാ ശ്രേണിയുടെ എണ്ണം തിരികെ നല്കും." + +#. gqr54 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3339 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ROWS" +msgid "Array" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. CULSp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3340 +msgctxt "SC_OPCODE_ROWS" +msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined." +msgstr "നിരകളുടെ എണ്ണം നിര്ണ്ണയിക്കേണ്ട ശ്രേണി" + +#. PJXet +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3346 +msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" +msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned." +msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന റഫറന്സിന്റെ ഷീറ്റുകള് തിരികെ നല്കും. ഒരു പരാമീറ്ററുകളും പ്രവേശിപ്പിച്ചിട്ടില്ലെങ്കില് ഡോക്കുമെന്റിലെ മുഴുവന് ഷീറ്റുകളും തിരികെ നല്കും." + +#. pfFdg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3347 +msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" +msgid "Reference" +msgstr "റഫറന്സ്" + +#. TCiaZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3348 +msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" +msgid "The reference to a cell or a range." +msgstr "ഒരു സെല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ പരിധിയ്ക്കുള്ള സൂചിക." + +#. eCUid +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3354 +msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" +msgid "Horizontal search and reference to the cells located below." +msgstr "താഴെയുള്ള സെല്ലുകളുടെ കുറുകെയുള്ള അന്വേഷണവും റഫറന്സും." + +#. 7X7gX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3355 +msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" +msgid "Search criterion" +msgstr "അന്വേഷണസിദ്ധാന്തം" + +#. ZAJVk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3356 +msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" +msgid "The value to be found in the first row." +msgstr "ആദ്യത്തെ നിരയിലെ മൂല്യം" + +#. C2C5B +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3357 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" +msgid "Array" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. 5hKGB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3358 +msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" +msgid "The array or the range for the reference." +msgstr "റഫറന്സിനുള്ള ശ്രേണി അഥവാ പരന്പര" + +#. PZDud +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3359 +msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" +msgid "Index" +msgstr "അനുക്രമണിക" + +#. QVoEL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3360 +msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" +msgid "The row index in the array." +msgstr "ശ്രേണിയിലെ നിര അനുക്രമണിക" + +#. vFGhz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3361 +msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" +msgid "Sorted range lookup" +msgstr "" + +#. R7eTu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3362 +msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" +msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order." +msgstr "" + +#. Qid6E +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3368 +msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" +msgid "Vertical search and reference to indicated cells." +msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട സെല്ലുകളുടെ കുത്തനെയുള്ള അന്വേഷണവും റഫറന്സും." + +#. K5MyL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3369 +msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" +msgid "Search criterion" +msgstr "അന്വേഷണസിദ്ധാന്തം" + +#. uJXUC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3370 +msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" +msgid "The value to be found in the first column." +msgstr "ആദ്യത്തെ കോളത്തിലെ കണ്ട മൂല്യം" + +#. ZYwFZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3371 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" +msgid "Array" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. F33tJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3372 +msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" +msgid "The array or range for referencing." +msgstr "റഫറന്സിനുള്ള ശ്രേണി അഥവാ പരന്പര" + +#. jzXj7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3373 +msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" +msgid "Index" +msgstr "അനുക്രമണിക" + +#. xpSFz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3374 +msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" +msgid "Column index number in the array." +msgstr "ശ്രേണിയിലെ കോളം അനുക്രമണിക" + +#. caFNm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3375 +msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" +msgid "Sorted range lookup" +msgstr "" + +#. uepSw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3376 +msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" +msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order." +msgstr "" + +#. KZapz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3382 +msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" +msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." +msgstr "നിര്‌വചിച്ച പരന്പരയില് നിന്നുള്ള സെല്ലിനുള്ള റഫറന്സ് തിരികെ നല്കും." + +#. XJ2BZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3383 +msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" +msgid "Reference" +msgstr "റഫറന്സ്" + +#. GyDXz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3384 +msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" +msgid "The reference to a (multiple) range." +msgstr "അനവധി പരിധിയിലേക്കുള്ള സൂചിക." + +#. tAtjo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3385 +msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" +msgid "Row" +msgstr "വരി" + +#. EgnSK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3386 +msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" +msgid "The row in the range." +msgstr "പരന്പരയിലെ നിര" + +#. VJqwH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3387 +msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" +msgid "Column" +msgstr "നിര" + +#. bt7AW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3388 +msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" +msgid "The column in the range." +msgstr "പരന്പരയിലെ കോളം" + +#. CGKLe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3389 +msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" +msgid "Range" +msgstr "പരന്പര" + +#. U4YBB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3390 +msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" +msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range." +msgstr "ഉപപരന്പരയുടെ അനുക്രമണി അനേക പരന്പരയെ കാണിക്കുന്നു." + +#. AAABU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3396 +msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" +msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." +msgstr "സെല്ലുകളുടെ ഉള്ളടക്കങ്ങള് ടെക്സ്റ്റ് രൂപത്തില് റഫറന്സ് ചെയ്തത് തിരിെക നല്കും." + +#. ng7BT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3397 +msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" +msgid "Reference" +msgstr "റഫറന്സ്" + +#. 4qVBB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3398 +msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" +msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")." +msgstr "ഉള്ളടക്കങ്ങള് മൂല്യനിര്ണ്ണയം ചെയ്യേണ്ട സെല്ലുകള് ടെക്സ്റ്റ് രൂപത്തിലാണ‌് റഫറന്സ് ചെയ്യേണ്ടത് (e.g. \"A1\")." + +#. SVXmp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3399 +msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" +msgid "A1" +msgstr "A1" + +#. S9xs6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3400 +msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" +msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." +msgstr "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." + +#. 269jg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3406 +msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP" +msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector." +msgstr "മറ്റൊരു വെക്ടറുമായി താരതമ്യം ചെയ്ത് ഒരു വെക്ടറിന്റെ മൂല്യങ്ങള് നിര്ണ്ണയിക്കാം." + +#. yMPMz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3407 +msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP" +msgid "Search criterion" +msgstr "അന്വേഷണസിദ്ധാന്തം" + +#. pPzq4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3408 +msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP" +msgid "The value to be used for comparison." +msgstr "മൂല്യം താരതമ്യം ചെയ്യാന് ഉപയോഗിക്കാം" + +#. TXZS5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3409 +msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP" +msgid "Search vector" +msgstr "തേടുന്ന വെക്ടര്" + +#. DCfYa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3410 +msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP" +msgid "The vector (row or column) in which to search." +msgstr "അന്വേഷണത്തിനുള്ള വെക്ടര്" + +#. UECRK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3411 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP" +msgid "Result vector" +msgstr "ഫലം_വെക്ടര്" + +#. zEJE2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3412 +msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP" +msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined." +msgstr "മൂല്യം നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട വെക്ടര്" + +#. 4qd5a +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3418 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" +msgid "Defines a position in an array after comparing values." +msgstr "മൂല്യങ്ങള് താരതമ്യം ചെയ്തതിനുശേഷം ശ്രേണിയുടെ സ്ഥാനം നിര്ണ്ണയിക്കുക" + +#. AGtj9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3419 +msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" +msgid "Search criterion" +msgstr "അന്വേഷണസിദ്ധാന്തം" + +#. MPAAm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3420 +msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" +msgid "The value to be used for comparison." +msgstr "മൂല്യം താരതമ്യം ചെയ്യാന് ഉപയോഗിക്കാം" + +#. svVHi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3421 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" +msgid "Lookup array" +msgstr "ലുക്ക്പ്_ശ്രേണി" + +#. cdkps +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3422 +msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" +msgid "The array (range) in which the search is made." +msgstr "അന്വേഷണം നടത്തേണ്ട ശ്രേണി" + +#. WuncN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3423 +msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. dgPj5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3424 +msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" +msgid "Type can take the value 1 (first column array ascending), 0 (exact match or wildcard or regular expression match) or -1 (first column array descending) and determines the criteria to be used for comparison purposes." +msgstr "" + +#. XJ4FS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3430 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point." +msgstr "ആരംഭ ബിന്ദുവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് നീങ്ങിയ റഫറന്സ് തിരികെ നല്കുക." + +#. Kt5Hn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3431 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "Reference" +msgstr "റഫറന്സ്" + +#. CdqxU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3432 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "The reference (cell) from which to base the movement." +msgstr "നീക്കത്തിന്റെ അടിസ്ഥാമായ റഫറന്സ് (സെല്)." + +#. ZSZKE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3433 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "Rows" +msgstr "നിര" + +#. ZjvPt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3434 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "The number of rows to be moved either up or down." +msgstr "ഇടത്തോട്ടോ വലത്തോട്ടോ നീക്കേണ്ട നിരകളുടെ എണ്ണം." + +#. GSFDq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3435 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "Columns" +msgstr "നിര" + +#. D2DEc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3436 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." +msgstr "ഇടത്തോട്ടോ വലത്തോട്ടോ നീക്കേണ്ട സ്തംഭങ്ങളുടെ എണ്ണം." + +#. Gkwct +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3437 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "Height" +msgstr "ഉയരം" + +#. EsLfR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3438 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "The number of rows of the moved reference." +msgstr "നീക്കിയ റഫറന്സിലെ നിരകളുടെ എണ്ണം" + +#. Y5Gux +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3439 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "Width" +msgstr "വീതി" + +#. RBhpn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3440 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "The number of columns in the moved reference." +msgstr "നീക്കിയ റഫറന്സിലെ സ്തംഭങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. 94GDy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3446 +msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" +msgid "Returns a number corresponding to an error type" +msgstr "തെറ്റിന്റെ വിഭാഗത്തോട്അനുരൂപമായ സംഖ്യ തിരികെ നല്കുക." + +#. uj4LG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3447 +msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" +msgid "Reference" +msgstr "റഫറന്സ്" + +#. xeYrB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3448 +msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" +msgid "The reference (cell) in which the error occurred." +msgstr "തെറ്റുണ്ടായ റഫറന്സ് (സെല്)." + +#. RdoaE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3454 +msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF" +msgid "Returns a number corresponding to one of the error values or #N/A if no error exists" +msgstr "" + +#. jWN8r +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3455 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF" +msgid "Expression" +msgstr "എക്സ്പ്രെഷന്‍1" + +#. VAzuw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3456 +msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF" +msgid "The error value whose identifying number you want to find. Can be the actual error value or a reference to a cell that you want to test." +msgstr "" + +#. AAEbG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3462 +msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" +msgid "Applies a Style to the formula cell." +msgstr "സൂത്രവാക്യം സെല്ലില് ശൈലി പ്രയോഗിക്കുക" + +#. NQuDE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3463 +msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" +msgid "Style" +msgstr "ശൈലി" + +#. BoEep +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3464 +msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" +msgid "The name of the Style to be applied." +msgstr "പ്രയോഗിക്കേണ്ട ശൈലിയുടെ പേര‌്" + +#. CW5zj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3465 +msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" +msgid "Time" +msgstr "സമയം" + +#. ckZAj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3466 +msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" +msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid." +msgstr " ശൈലി നിലനില്ക്കുന്ന സമയം (സെക്കന്റില്)" + +#. kcP6b +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3467 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" +msgid "Style 2" +msgstr "ശൈലി 2" + +#. HBrCD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3468 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" +msgid "The style to be applied after time expires." +msgstr " സമയം കഴിഞ്ഞതിനുശേഷം പ്രയോഗിക്കേണ്ട ശൈലി" + +#. Ri4A7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3474 +msgctxt "SC_OPCODE_DDE" +msgid "Result of a DDE link." +msgstr "DDEയുടെ ഫലത്തിന്റെ ലിങ്ക്" + +#. 9RBWt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3475 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_DDE" +msgid "Server" +msgstr "സര്‍വര്‍" + +#. 2UcAR +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3476 +msgctxt "SC_OPCODE_DDE" +msgid "The name of the server application." +msgstr "സെര്‌വര് പ്രയോഗത്തിന്റെ പേര‍്" + +#. bGw5b +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3477 +msgctxt "SC_OPCODE_DDE" +msgid "Topic/file" +msgstr "" + +#. MBoe6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3478 +msgctxt "SC_OPCODE_DDE" +msgid "The topic or name of the file." +msgstr "" + +#. utkfp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3479 +msgctxt "SC_OPCODE_DDE" +msgid "Item/range" +msgstr "" + +#. cYaTf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3480 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_DDE" +msgid "The item or range from which data is to be taken." +msgstr "ഡേറ്റാ എടുക്കേണ്ട പരന്പര" + +#. u5Tb2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3481 +msgctxt "SC_OPCODE_DDE" +msgid "Mode" +msgstr "രീതി" + +#. BimmW +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3482 +msgctxt "SC_OPCODE_DDE" +msgid "Defines how data is to be converted to numbers." +msgstr "എങ്ങനെയാണ‌് ഡേറ്റാ സംഖ്യയായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യേണ്ടതെന്ന് നിര്‌വചിക്കുക " + +#. DEgFE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3488 +msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK" +msgid "Construct a Hyperlink." +msgstr "" + +#. UAXBE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3489 +msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. XFwBY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3490 +msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK" +msgid "The clickable URL." +msgstr "" + +#. AufAt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3491 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK" +msgid "Cell text" +msgstr "സെല് ടെക്സ്റ്റ്" + +#. mgaK8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3492 +msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK" +msgid "The cell text to be displayed." +msgstr "" + +#. Cw6S6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3498 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" +msgid "Extracts value(s) from a pivot table." +msgstr "പിവോട്ട് പട്ടികയില്‍ നിന്നും മൂല്ല്യങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നു." + +#. qJtyj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3499 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" +msgid "Data field" +msgstr "ഡേറ്റാ ഫീള്‍ഡ്" + +#. 3E4Np +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3500 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" +msgid "The name of the pivot table field to extract." +msgstr "ലഭ്യമാക്കേണ്ട പിവോട്ട് ടേബിള്‍ ഫീള്‍ഡിന്റെ പേരു്" + +#. svGFq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3501 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" +msgid "Pivot table" +msgstr "പിവോട്ട് പട്ടിക" + +#. KfcMr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3502 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" +msgid "A reference to a cell or range in the pivot table." +msgstr "പിവോട്ട് പട്ടികയിലുള്ള ഒരു സെല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ പരിധിയ്ക്കുള്ള സൂചന." + +#. gcYNf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3503 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" +msgid "Field name / item" +msgstr "ഫീള്‍ഡ് നാമം / വസ്തു" + +#. qABDN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3504 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" +msgid "Field name/value pair to filter the target data." +msgstr "Field name/value pair to filter the target data." + +#. zeAFh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3510 +msgctxt "SC_OPCODE_BAHTTEXT" +msgid "Converts a number to text (Baht)." +msgstr "ഒരു നമ്പറിനെ വാചകത്തിലേക്ക് (ബഹത്ത്) വേര്‍തിരിക്കുന്നു." + +#. UQFFX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3511 +msgctxt "SC_OPCODE_BAHTTEXT" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. vD2j6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3512 +msgctxt "SC_OPCODE_BAHTTEXT" +msgid "The number to convert." +msgstr "വേര്‍തിരിക്കുവാനുള്ള നമ്പര്‍." + +#. s6pLd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3518 +msgctxt "SC_OPCODE_JIS" +msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." +msgstr "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." + +#. 4DpED +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3519 +msgctxt "SC_OPCODE_JIS" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. EUW4G +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3520 +msgctxt "SC_OPCODE_JIS" +msgid "The text to convert." +msgstr " സെല് പരിശോധിക്കേണ്ടത്" + +#. naFaB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3526 +msgctxt "SC_OPCODE_ASC" +msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." +msgstr "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." + +#. FKMAj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3527 +msgctxt "SC_OPCODE_ASC" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. s8JfK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3528 +msgctxt "SC_OPCODE_ASC" +msgid "The text to convert." +msgstr " സെല് പരിശോധിക്കേണ്ടത്" + +#. 7pcC8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3534 +msgctxt "SC_OPCODE_CODE" +msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ ആദ്യത്തെ അക്ഷരം ഒരു സംഖ്യ കോഡ് തിരികെ നല്കും" + +#. GJzcS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3535 +msgctxt "SC_OPCODE_CODE" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. S4kqK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3536 +msgctxt "SC_OPCODE_CODE" +msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found." +msgstr "ആദ്യത്തെ അക്ഷരത്തിന്റെ കോഡ് കണ്ടുപിടിക്കേണ്ടത് ഈ ടെക്സ്റ്റിന്റെതാണ‍്." + +#. gFQXL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3542 +msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" +msgid "Converts a number to text in currency format." +msgstr "ഒരു സംഖ്യ നാണ്യരൂപരേഖയിലുള്ള ടെക്സ്റ്റിലേക്ക് പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. nmWhB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3543 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. 5JqhV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3544 +msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" +msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number." +msgstr "മൂല്യം ഒരു സംഖ്യയാണ‌്, സംഖ്യയ്ക്ക് കാരണമായ സംഖ്യ അഥവാ രൂപരേഖയിലുള്ള സെല്ലിലേക്കുള്ള റഫറന്സ്. " + +#. oCD4X +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3545 +msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" +msgid "Decimals" +msgstr "ദശാംശങ്ങള്" + +#. h5DFB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3546 +msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" +msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point." +msgstr "ദശാംശസ്ഥാനം. ദശാംശത്തിന്റെ ഇടത്തുള്ള അക്കങ്ങളെ കാണിക്കുന്നു." + +#. f5PPE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3552 +msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" +msgid "Converts a code number into a character or letter." +msgstr "കോഡ് സംഖ്യ അക്ഷരത്തിലേക്കോ പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. aRCFD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3553 +msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 4Gwiw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3554 +msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" +msgid "The code value for the character." +msgstr "അക്ഷരത്തിന്റെ കോഡ് മൂല്യം" + +#. 3fTcT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3560 +msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" +msgid "Removes all nonprintable characters from text." +msgstr "ടെക്സ്റ്റില് നിന്നും അച്ചടിക്കാന് കഴിയാത്ത അക്ഷരങ്ങള് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. hAtdo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3561 +msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. EArbN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3562 +msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" +msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed." +msgstr "അച്ചടിക്കാന് കഴിയാത്ത അക്ഷരങ്ങള് നീക്കം ചെയ്യേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. fFLsv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3568 +msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" +msgid "Combines several text items into one." +msgstr "വിവിധ ടെക്സ്റ്റ് ഘടകങ്ങള് യോജിപ്പിച്ച് ഒന്നാക്കുക" + +#. eokBK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3569 +msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. ESNqo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3570 +msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" +msgid "Text for the concatenation." +msgstr "" + +#. TPahA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3576 +msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" +msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." +msgstr "" + +#. qtkhM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3577 +msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. 3E2rY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3578 +msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" +msgid "Text and/or cell ranges for the concatenation." +msgstr "" + +#. oQaCv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3584 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" +msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments. Uses delimiter between items." +msgstr "" + +#. f3X3Z +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3585 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" +msgid "Delimiter" +msgstr "" + +#. HYbBc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3586 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" +msgid "Text string to be used as delimiter." +msgstr "" + +#. 85ros +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3587 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" +msgid "Skip empty cells" +msgstr "" + +#. 2aqLM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3588 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" +msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." +msgstr "" + +#. R8bUT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3589 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. 6g4cg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3590 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" +msgid "Text and/or cell ranges for the concatenation." +msgstr "" + +#. WEmdC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3596 +msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" +msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the first true condition." +msgstr "" + +#. Zjofa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3597 +msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" +msgid "Test" +msgstr "പരീക്ഷണം" + +#. z6EqU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3598 +msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" +msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE." +msgstr "ഏതെങ്കിലും മൂല്യം ഒന്നുകില് TRUE അഥവാ FALSE ആണ‍്." + +#. 9BALa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3599 +msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" +msgid "Result" +msgstr "ഫലം" + +#. xSQQd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3600 +msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" +msgid "The result of the function if test is TRUE." +msgstr "" + +#. gjTk9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3606 +msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" +msgid "Checks 1 or more values and returns a result corresponding to the first value equal to the given expression." +msgstr "" + +#. PneN8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3607 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" +msgid "Expression" +msgstr "എക്സ്പ്രെഷന്‍1" + +#. Nky5S +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3608 +msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" +msgid "Value that will be compared against value1-valueN." +msgstr "" + +#. 9wcvj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3609 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. vKnbo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3610 +msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" +msgid "Value that will be compared against expression." +msgstr "" + +#. dsARv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3611 +msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" +msgid "Result" +msgstr "ഫലം" + +#. pG9tD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3612 +msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" +msgid "Value to return when corresponding value argument matches expression." +msgstr "" + +#. m2wBA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3617 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" +msgid "Returns the minimum value in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "അനവധി പരിധികളിലുള്ള അനവധി വിഭാഗം ലഭ്യമാക്കുന്നതിനുള്ളൊരു പരിധിയിലുള്ള സെല്ലുകളുടെ മൂല്ല്യങ്ങള്‍ കൂട്ടുന്നു." + +#. huc4D +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3618 +msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" +msgid "Min range" +msgstr "" + +#. keXHq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3619 +msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" +msgid "The range from which the minimum will be determined." +msgstr "" + +#. Z77m6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3620 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" +msgid "Range " +msgstr "പരന്പര" + +#. Aw78A +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3621 +msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "പരധി 1, പരധി 2,... നല്‍കിയിരിയ്ക്കുന്ന വിഭാഗമനുസരിച്ചു് കണക്കിലെടുക്കുന്ന പരിധികള്‍." + +#. iFbtC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3622 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" +msgid "Criteria " +msgstr "വിഭാഗം" + +#. QzXV7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3623 +msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." +msgstr "" + +#. YRBAn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3628 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" +msgid "Returns the maximum value in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "അനവധി പരിധികളിലുള്ള അനവധി വിഭാഗം ലഭ്യമാക്കുന്നതിനുള്ളൊരു പരിധിയിലുള്ള സെല്ലുകളുടെ മൂല്ല്യങ്ങള്‍ കൂട്ടുന്നു." + +#. qmsEN +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3629 +msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" +msgid "Max range" +msgstr "" + +#. 7qcLT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3630 +msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" +msgid "The range from which the maximum will be determined." +msgstr "" + +#. Ldwfn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3631 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" +msgid "Range " +msgstr "പരന്പര" + +#. 76BDz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3632 +msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "പരധി 1, പരധി 2,... നല്‍കിയിരിയ്ക്കുന്ന വിഭാഗമനുസരിച്ചു് കണക്കിലെടുക്കുന്ന പരിധികള്‍." + +#. bGTqo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3633 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" +msgid "Criteria " +msgstr "വിഭാഗം" + +#. CAisw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3634 +msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." +msgstr "" + +#. e5Dg2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3640 +msgctxt "SC_OPCODE_EXACT" +msgid "Specifies whether two texts are identical." +msgstr "രണ്ട് ടെക്സ്റ്റും സമാനമുള്ളതാണെന്ന് എടുത്തുപറയുക" + +#. Mypx3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3641 +msgctxt "SC_OPCODE_EXACT" +msgid "Text 1" +msgstr "" + +#. d9DGd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3642 +msgctxt "SC_OPCODE_EXACT" +msgid "The first text to be used for comparing texts." +msgstr "ടെക്സ്റ്റുകള് താരതമ്യം ചെയ്യേണ്ട ആദ്യത്തെ ടെക്സ്റ്റ്" + +#. 2s4vu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3643 +msgctxt "SC_OPCODE_EXACT" +msgid "Text 2" +msgstr "" + +#. yVwcJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3644 +msgctxt "SC_OPCODE_EXACT" +msgid "The second text for comparing texts." +msgstr "ടെക്സ്റ്റുകള് താരതമ്യം ചെയ്യേണ്ട രണ്ടാമത്തെ ടെക്സ്റ്റ്" + +#. 8sCqL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3650 +msgctxt "SC_OPCODE_FIND" +msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)" +msgstr "മറ്റൊന്നില് ഒരു ടെക്സ്റ്റ് മൂല്യത്തിന‍് നോക്കുക (കേയ്സ് സെന്സിറ്റീവ്)." + +#. 2CUai +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3651 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_FIND" +msgid "Find text" +msgstr "വാചകം കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" + +#. CCsnG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3652 +msgctxt "SC_OPCODE_FIND" +msgid "The text to be found." +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് കണ്ടെത്തി" + +#. oJDy4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3653 +msgctxt "SC_OPCODE_FIND" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. 9qGoG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3654 +msgctxt "SC_OPCODE_FIND" +msgid "The text in which a search is to be made." +msgstr "അന്വേഷണം നടത്തേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. JE2wB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3655 +msgctxt "SC_OPCODE_FIND" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. 3MHVV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3656 +msgctxt "SC_OPCODE_FIND" +msgid "The position in the text from which the search starts." +msgstr " അന്വേഷണം ആരംഭിച്ചയിടത്തെ ടെക്സ്റ്റിന്റെ സ്ഥാനം" + +#. XLB5s +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3662 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" +msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)." +msgstr "മറ്റൊന്നില് ഒരു ടെക്സ്റ്റ് മൂല്യത്തിന‍് നോക്കുക (കേയ്സ് സെന്സിറ്റീവ് അല്ല)." + +#. q9HgD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3663 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" +msgid "Find text" +msgstr "വാചകം കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" + +#. wdv9o +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3664 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" +msgid "The text to be found." +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് കണ്ടെത്തി" + +#. 4DXDD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3665 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. wKr3q +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3666 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" +msgid "The text in which a search is to be made." +msgstr "അന്വേഷണം നടത്തേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. bvtj5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3667 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. kK7Aw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3668 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" +msgid "The position in the text where the search is started." +msgstr " അന്വേഷണം ആരംഭിച്ചയിടത്തെ ടെക്സ്റ്റിന്റെ സ്ഥാനം" + +#. EszaV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3674 +msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" +msgid "Removes extra spaces from text." +msgstr "ടെക്സ്റ്റില് നിന്നും അധികമായ സ്ഥലങ്ങള് നീക്കം ചെയ്യുക." + +#. suQD3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3675 +msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. nPCDu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3676 +msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" +msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted." +msgstr "വലിയ അക്ഷരങ്ങള് ചെറിയ അക്ഷരങ്ങളായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്ത ടെക്സ്റ്റ്." + +#. NBR7q +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3682 +msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" +msgid "Capitalizes the first letter in all words." +msgstr "എല്ലാ വാക്കുകളുടെയും ആദ്യത്തെ അക്ഷരം വലിയക്ഷരത്തിലാക്കുക." + +#. MT7Gu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3683 +msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. tyvcU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3684 +msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" +msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters." +msgstr "വലിയ അക്ഷരങ്ങള് ചെറിയ അക്ഷരങ്ങളായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്ത ടെക്സ്റ്റ്." + +#. qhYws +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3690 +msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" +msgid "Converts text to uppercase." +msgstr "ടെക്സ്റ്റിനെ അപ്പര്കേയ്സായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. semL2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3691 +msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. PFrYF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3692 +msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" +msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals." +msgstr "വലിയ അക്ഷരങ്ങള് ചെറിയ അക്ഷരങ്ങളായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്ത ടെക്സ്റ്റ്." + +#. CqaAp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3698 +msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" +msgid "Converts text to lowercase." +msgstr "ടെക്സ്റ്റിനെ ലോവര്കേയ്സായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. 3pTMV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3699 +msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. BQTkH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3700 +msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" +msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters." +msgstr "വലിയ അക്ഷരങ്ങള് ചെറിയ അക്ഷരങ്ങളായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്ത ടെക്സ്റ്റ്." + +#. tCABh +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3706 +msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" +msgid "Converts text to a number." +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സംഖ്യയായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. TC6y4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3707 +msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. AND3E +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3708 +msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" +msgid "The text to be converted to a number." +msgstr "സംഖ്യയായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. P9VnF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3714 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" +msgid "Converts a number to text according to a given format." +msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന രൂപരേഖയുില് ഒരു സംഖ്യ ടെക്സ്റ്റിലേക്ക് പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. PU92J +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3715 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. XxmBF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3716 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" +msgid "The numeric value to be converted." +msgstr "പരിവര്ത്തനം ചെയ്യേണ്ട സംഖ്യ" + +#. GngCA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3717 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" +msgid "Format" +msgstr "രൂപകല്പന" + +#. iuGqF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3718 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" +msgid "The text that describes the format." +msgstr "രൂപരേഖ വിവരിക്കുന്ന ടെക്സ്റ്റ് " + +#. cHLs3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3724 +msgctxt "SC_OPCODE_T" +msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." +msgstr "ടെക്സ്റ്റാണെങ്കില്‍ ഒരു മൂല്ല്യം ലഭ്യമാക്കുക, അല്ലെങ്കില്‍ കാലിയായ സ്ട്രിങ്." + +#. DF5ny +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3725 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_T" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. DFJqa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3726 +msgctxt "SC_OPCODE_T" +msgid "The value to be checked and returned if it is text." +msgstr "ടെക്സ്റ്റാണെങ്കില്‍ മൂല്ല്യം പരിശോധിച്ചു് തിരികെ ലഭ്യമാക്കണം." + +#. Rsf53 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3732 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" +msgid "Replaces characters within a text string with a different text string." +msgstr "വ്യത്യസ്തമായ ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങ് ഉയോഗിച്ച് ഒരു ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ അക്ഷരങ്ങള് മാറ്റി സ്ഥാപിക്കുക" + +#. JdCW5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3733 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. mhLYu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3734 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" +msgid "The text in which some characters are to be replaced." +msgstr "ചില അക്ഷരങ്ങല് പുനഃസ്ഥാപിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. U8cnB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3735 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. MJQDD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3736 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" +msgid "The character position from which text is to be replaced." +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് മാറ്റിസ്ഥാപിക്കേണ്ട അക്ഷരത്തിന്റെ സ്ഥാനം" + +#. Z6YXv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3737 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" +msgid "Length" +msgstr "നീളം" + +#. vNtRY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3738 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" +msgid "The number of characters to be replaced." +msgstr "മാറ്റിസ്ഥാപിക്കേണ്ട അക്ഷരങ്ങള്" + +#. m5UY4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3739 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" +msgid "New text" +msgstr "പുതിയ വാചകം" + +#. AzPGB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3740 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" +msgid "The text to be inserted." +msgstr "ചേര്ക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. KRme8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3746 +msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" +msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator." +msgstr " ദശാംശത്തിനുശേഷം നിശ്ചിത ബിന്ദുക്കളും അതുപോലെ ആയിരം അയിരത്തണത്തിന‌് വേര്തിരിക്കുന്നതുമായി ഒരു സംഖ്യ രൂപരേഖ ചെയ്യുക" + +#. KZCZj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3747 +msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. grjKy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3748 +msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" +msgid "The number to be formatted." +msgstr "രൂപരേഖ ചെയ്യേണ്ട സംഖ്യ" + +#. ysgvz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3749 +msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" +msgid "Decimals" +msgstr "ദശാംശങ്ങള്" + +#. ACFqC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3750 +msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" +msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed." +msgstr "ദശാംശസ്ഥാനം. ഉറപ്പിച്ച ദശാംശസ്ഥാനത്തിന്റെ എണ്ണം പ്രദര്ശിപ്പിക്കേണ്ടത്." + +#. fdn6N +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3751 +msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" +msgid "No thousands separators" +msgstr "അയിരിക്കണക്കിന‍് െസപ്പറേറ്റര് ഇല്ല." + +#. ShGvi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3752 +msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" +msgid "Thousands separator. If 0 or omitted the locale group separator is used else the separator is suppressed." +msgstr "" + +#. nxnkq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3758 +msgctxt "SC_OPCODE_LEN" +msgid "Calculates length of a text string." +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിന്റെ നീളം ഗണിക്കുക" + +#. F7TeC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3759 +msgctxt "SC_OPCODE_LEN" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. BYoYq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3760 +msgctxt "SC_OPCODE_LEN" +msgid "The text in which the length is to be determined." +msgstr "നീളം നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. Ec5G6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3766 +msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" +msgid "Returns the first character or characters of a text." +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ ആദ്യത്തെത്തെ അക്ഷരം അഥവാ അക്ഷരങ്ങള് നിര്‌വചിക്കുന്നു" + +#. JE2BB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3767 +msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. yDAgS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3768 +msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" +msgid "The text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "പ്രാരംഭ അര്ദ്ധ വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. imDD9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3769 +msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. NK7tc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3770 +msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" +msgid "The number of characters for the start text." +msgstr "ആരംഭിച്ച ടെക്സ്റ്റിലെ അക്ഷരങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. FkF2R +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3776 +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" +msgid "Returns the last character or characters of a text." +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ അവസാനത്തെ അക്ഷരം അഥവാ അക്ഷരങ്ങള് നിര്‌വചിക്കുന്നു" + +#. XLYbU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3777 +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. Q5J4W +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3778 +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" +msgid "The text in which the end partial words are to be determined." +msgstr "അന്ത്യ അര്ദ്ധ വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. VEGE6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3779 +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. RCSNC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3780 +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" +msgid "The number of characters for the end text." +msgstr "അന്ത്യ ടെക്സ്റ്റിലെ അക്ഷരങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. eDWjF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3786 +msgctxt "SC_OPCODE_MID" +msgid "Returns a partial text string of a text." +msgstr "ടെക്സ്റ്റിലെ ഭാഗികമായ ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങ് തിരികെ നല്കുക" + +#. KSF9r +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3787 +msgctxt "SC_OPCODE_MID" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. YHAni +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3788 +msgctxt "SC_OPCODE_MID" +msgid "The text in which partial words are to be determined." +msgstr "അര്ദ്ധ വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. MHwEm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3789 +msgctxt "SC_OPCODE_MID" +msgid "Start" +msgstr "ആരംഭം" + +#. EfK2h +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3790 +msgctxt "SC_OPCODE_MID" +msgid "The position from which the part word is to be determined." +msgstr "ഏതു സ്ഥാനത്ത് നിന്നാണ‍് വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ടത്." + +#. bXTZq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3791 +msgctxt "SC_OPCODE_MID" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. A6Bii +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3792 +msgctxt "SC_OPCODE_MID" +msgid "The number of characters for the text." +msgstr "ടെക്സ്റ്റിലെ അക്ഷരങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. vAoTX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3798 +msgctxt "SC_OPCODE_REPT" +msgid "Repeats text a given number of times." +msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന അത്രയും പ്രവാശ്യം ടെക്സ്റ്റ് ആവര്ത്തിക്കുക" + +#. hE3Cj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3799 +msgctxt "SC_OPCODE_REPT" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. b4GkF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3800 +msgctxt "SC_OPCODE_REPT" +msgid "The text to be repeated." +msgstr "അവര്ത്തിക്കുന്ന ടെക്സ്റ്റ്" + +#. Y4xtd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3801 +msgctxt "SC_OPCODE_REPT" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. GTWVn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3802 +msgctxt "SC_OPCODE_REPT" +msgid "The number of times the text is to be repeated." +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ആവര്ത്തിച്ചതിന്റെ എണ്ണം." + +#. 5ehoB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3808 +msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" +msgid "Substitutes new text for old text in a string." +msgstr "സ്ട്രിങ്ങിലെ പഴയ ടെക്സ്റ്റിന‌് പകരം പുതിയ ടെക്സ്റ്റ് ചേര്ക്കുക" + +#. jWzEv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3809 +msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. ZxnGj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3810 +msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" +msgid "The text in which partial words are to be replaced." +msgstr "അര്ദ്ധവാക്കുകള് പുനഃസ്ഥാപിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. 37CGa +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3811 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" +msgid "Search text" +msgstr "തേടുന്ന_ടെക്സ്റ്റ്" + +#. cARfL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3812 +msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" +msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced." +msgstr "ഭാഗികമായ സ്ട്രിങ്ങ് (വീണ്ടുംവീണ്ടും) മാറ്റിസ്ഥാപിക്കണം." + +#. ug4pT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3813 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" +msgid "New text" +msgstr "പുതിയ വാചകം" + +#. x5fUC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3814 +msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" +msgid "The text which is to replace the text string." +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിംഗ് പുനഃസ്ഥാപിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. nVEAo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3815 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" +msgid "Occurrence" +msgstr "ഉണ്ടാകുക" + +#. aPaJf +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3816 +msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" +msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced." +msgstr "പഴയ ടെക്സ്റ്റിലെ ഏതാണ‍് പുനഃസ്ഥാപിക്കേണ്ടത് ?" + +#. Axp3k +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3822 +msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" +msgid "Matches and extracts or optionally replaces text using regular expressions." +msgstr "" + +#. BADTk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3823 +msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" +msgid "Text" +msgstr "" + +#. TSEDn +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3824 +msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" +msgid "The text to be operated on." +msgstr "" + +#. sFDzy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3825 +msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" +msgid "Expression" +msgstr "" + +#. XHHf2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3826 +msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" +msgid "The regular expression pattern to be matched." +msgstr "" + +#. 8BFUZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3827 +msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" +msgid "Replacement" +msgstr "" + +#. Q22oF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3828 +msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" +msgid "The replacement text and references to capture groups." +msgstr "" + +#. dt3dZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3829 +msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" +msgid "Flags or Occurrence" +msgstr "" + +#. cCGmp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3830 +msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" +msgid "Text specifying option flags, \"g\" for global replacement. Or number of occurrence to match or replace." +msgstr "" + +#. Gp7Ph +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3836 +msgctxt "SC_OPCODE_BASE" +msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined." +msgstr "അടിസ്ഥാന നിര്‌വചനം അനുസരിച്ച് പോസിറ്റീവ് പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ ഒരു സംഖ്യാ സിസ്റ്റത്തിലെ ടെക്സ്റ്റായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക." + +#. ZW9L6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3837 +msgctxt "SC_OPCODE_BASE" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. YYaET +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3838 +msgctxt "SC_OPCODE_BASE" +msgid "The number to be converted." +msgstr "പരിവര്ത്തനം ചെയ്യേണ്ട സംഖ്യ" + +#. XVzag +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3839 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_BASE" +msgid "Radix" +msgstr "മൂല്യം" + +#. 8SADQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3840 +msgctxt "SC_OPCODE_BASE" +msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." +msgstr "പരിവര്ത്തനത്തിനുള്ള അടിസ്ഥാന സംഖ്യ 2-36 ഇടയിലായിരിക്കണം." + +#. CoREj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3841 +msgctxt "SC_OPCODE_BASE" +msgid "Minimum length" +msgstr "ചുരുങ്ങിയ ദൈര്ഘ്യം" + +#. yHJT7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3842 +msgctxt "SC_OPCODE_BASE" +msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string." +msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട നീളത്തെക്കാള് ടെക്സ്റ്റ് ചെറുതാണെങ്കില് , സ്ടിങ്ങിന്റെ ഇടത്തുവശത്ത് പൂജ്യങ്ങള് ചേര്ക്കുക." + +#. xDzRi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3848 +msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" +msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given." +msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന അടിസ്ഥാനത്തില് നിര്ദ്ദിഷ്ട സംഖ്യ സിസ്റ്റമുള്ള ഒരു ടെക്സ്റ്റ് പോസിറ്റീവ് പൂര്ണ്ണസംഖ്യയായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക." + +#. gVET7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3849 +msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. wiCrE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3850 +msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" +msgid "The text to be converted." +msgstr " സെല് പരിശോധിക്കേണ്ടത്" + +#. CsGvH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3851 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" +msgid "Radix" +msgstr "മൂല്യം" + +#. hmGja +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3852 +msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" +msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." +msgstr "പരിവര്ത്തനത്തിനുള്ള അടിസ്ഥാന സംഖ്യ 2-36 ഇടയിലായിരിക്കണം." + +#. 75E55 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3858 +msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" +msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)." +msgstr "" + +#. ExknB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3859 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. XdUKB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3860 +msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" +msgid "The value to be converted." +msgstr "പരിവര്ത്തനം ചെയ്യേണ്ട മൂല്യം" + +#. Y3Wp3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3861 sc/inc/scfuncs.hrc:3863 +msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. EnmzM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3862 +msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" +msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive." +msgstr "" + +#. FhCnE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3864 +msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" +msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive." +msgstr "" + +#. G7AAp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3870 +msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN" +msgid "Converts a number to a Roman numeral." +msgstr "ഒരു സംഖ്യ റോമന് സംഖ്യയാക്കുക" + +#. jADZM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3871 +msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. SL9qD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3872 +msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN" +msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range." +msgstr "സംഖ്യ" + +#. XQ9Lu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3873 +msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN" +msgid "Mode" +msgstr "രീതി" + +#. cAnMH +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3874 +msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN" +msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range." +msgstr "ഈ മൂല്യം എത്രമാത്രം കൂടുന്നുവോ, ആത്രയും കൂടുതല് റോണന് സംഖ്യ ലഘുകരിക്കും. മൂല്യം 0 - 4 വരെയുള്ള പരന്പരയിലായിരിക്കണം." + +#. R6BAC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3880 +msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC" +msgid "Calculates the value of a Roman numeral." +msgstr "റോമന് സംഖ്യകളുടെ മൂല്യം ഗണിക്കുക." + +#. QqUFE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3881 +msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. SY8fF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3882 +msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC" +msgid "The text that represents a Roman numeral." +msgstr "റോമന് സംഖ്യയുള്ള ടെക്സ്റ്റ് " + +#. QJEo4 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3887 +msgctxt "SC_OPCODE_INFO" +msgid "Returns information about the environment." +msgstr "എന്‍വയണ്മെന്റിനെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരം ലഭ്യമാക്കുക." + +#. KsCBG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3888 +msgctxt "SC_OPCODE_INFO" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. X9hTy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3889 +msgctxt "SC_OPCODE_INFO" +msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"." +msgstr "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"." + +#. JqVEK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3894 +msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" +msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string." +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ ആദ്യത്തെ അക്ഷരം ഒരു സംഖ്യ കോഡ് തിരികെ നല്കും" + +#. NFb28 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3895 +msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. cyj3B +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3896 +msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" +msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found." +msgstr "ആദ്യത്തെ അക്ഷരത്തിന്റെ കോഡ് കണ്ടുപിടിക്കേണ്ടത് ഈ ടെക്സ്റ്റിന്റെതാണ‍്." + +#. FAACL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3901 +msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" +msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." +msgstr "കോഡ് സംഖ്യ അക്ഷരത്തിലേക്കോ പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. HEQch +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3902 +msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. oCEUs +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3903 +msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" +msgid "The code value for the character." +msgstr "അക്ഷരത്തിന്റെ കോഡ് മൂല്യം" + +#. wEFTA +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3908 +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "Converts a value from one to another Euro currency." +msgstr "Converts a value from one to another Euro currency." + +#. cFiFr +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3909 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. K7fzs +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3910 +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "The value to be converted." +msgstr "പരിവര്ത്തനം ചെയ്യേണ്ട മൂല്യം" + +#. 5Zncc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3911 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "From currency" +msgstr "from_currency" + +#. QyJhX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3912 +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted." +msgstr "" + +#. PkXsU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3913 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "To currency" +msgstr "to_currency" + +#. CUkEB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3914 +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted." +msgstr "" + +#. uKtXL +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3915 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "Full precision" +msgstr "full_precision" + +#. mhDDF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3916 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of To_currency. Else the result is not rounded." +msgstr "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded." + +#. g9PkE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3917 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "Triangulation precision" +msgstr "triangulation_precision" + +#. FgSJd +#. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3919 +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded." +msgstr "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded." + +#. upY2X +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3924 +msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" +msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." +msgstr "Converts text to a number, in a locale-independent way." + +#. cyLMe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3925 +msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. CLoEY +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3926 +msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" +msgid "The text to be converted to a number." +msgstr "സംഖ്യയായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. ZaRfp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3927 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" +msgid "Decimal separator" +msgstr "ദശാംശം മാറ്റിഎടുക്കുന്ന" + +#. rd4GM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3928 +msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" +msgid "Defines the character used as the decimal separator." +msgstr "ദശാശമായി ഉപയോഗിച്ച അക്ഷരത്തിനെ നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുന്നു." + +#. WKBLe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3929 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" +msgid "Group separator" +msgstr "ഗ്രൂപ്പിനുള്ള_വിടവടയാളം" + +#. 7x9UQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3930 +msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" +msgid "Defines the character(s) used as the group separator." +msgstr "ഉപയോഗിച്ച അക്ഷരം ഗ്രൂപ്പിനുള്ള വിടവടയാളമായി നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുക." + +#. 8TCwg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3936 +msgctxt "SC_OPCODE_BITAND" +msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." +msgstr "രണ്ടു് ഇന്റിജറുകളുടെ ബിറ്റ് വൈസ് \"AND\"" + +#. 62Ya7 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3937 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_BITAND" +msgid "Number1" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. bhj6F +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3938 sc/inc/scfuncs.hrc:3940 +msgctxt "SC_OPCODE_BITAND" +msgid "Positive integer less than 2^48." +msgstr "" + +#. R8Dcy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3939 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_BITAND" +msgid "Number2" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 8thnw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3945 +msgctxt "SC_OPCODE_BITOR" +msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." +msgstr "രണ്ടു് ഇന്റിജറുകളുടെ ബിറ്റ് വൈസ് \"OR\"" + +#. ousqm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3946 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_BITOR" +msgid "Number1" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. QxFXD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3947 sc/inc/scfuncs.hrc:3949 +msgctxt "SC_OPCODE_BITOR" +msgid "Positive integer less than 2^48." +msgstr "" + +#. hwDoB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3948 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_BITOR" +msgid "Number2" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. vH6JS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3954 +msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR" +msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." +msgstr "രണ്ടു് ഇന്റിജറുകളുടെ ബിറ്റ് വൈസ് \"exclusive OR\"" + +#. FdvzV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3955 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR" +msgid "Number1" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. jmyaz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3956 sc/inc/scfuncs.hrc:3958 +msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR" +msgid "Positive integer less than 2^48." +msgstr "" + +#. EfA3L +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3957 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR" +msgid "Number2" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. MAnys +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3963 +msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" +msgid "Bitwise right shift of an integer value." +msgstr "ഒരു ഇന്റിജര്‍ മൂല്ല്യത്തിനുള്ള വലത്തേക്കുള്ള നീക്കം." + +#. WTgDZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3964 +msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. Q5EAQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3965 +msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" +msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." +msgstr "നീക്കുവാനുള്ള മൂല്ല്യം. 2^48-നേക്കാള്‍ കുറഞ്ഞ പോസിറ്റീവ് ഇന്റിജര്‍." + +#. xyokD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3966 +msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" +msgid "Shift" +msgstr "ഷിഫ്റ്റ്" + +#. 3THcX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3967 +msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" +msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." +msgstr "മൂല്ല്യം നീക്കുവാനുള്ള ഇന്റിജര്‍ നംബര്‍, ബിറ്റുകളില്‍." + +#. YTSPV +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3972 +msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" +msgid "Bitwise left shift of an integer value." +msgstr "ഒരു ഇന്റിജര്‍ മൂല്ല്യത്തിനുള്ള ഇടത്തേക്കുള്ള നീക്കം." + +#. F9ECb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3973 +msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. BHCyp +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3974 +msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" +msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." +msgstr "നീക്കുവാനുള്ള മൂല്ല്യം. 2^48-നേക്കാള്‍ കുറഞ്ഞ പോസിറ്റീവ് ഇന്റിജര്‍." + +#. NW7rb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3975 +msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" +msgid "Shift" +msgstr "ഷിഫ്റ്റ്" + +#. GNqMu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3976 +msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" +msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." +msgstr "മൂല്ല്യം നീക്കുവാനുള്ള ഇന്റിജര്‍ നംബര്‍, ബിറ്റുകളില്‍." + +#. NAqhC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3981 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_LENB" +msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിന്റെ നീളം ഗണിക്കുക" + +#. sCCbq +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3982 +msgctxt "SC_OPCODE_LENB" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. jDBmj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3983 +msgctxt "SC_OPCODE_LENB" +msgid "The text in which the length is to be determined." +msgstr "നീളം നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. KQzBT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3988 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" +msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ അവസാനത്തെ അക്ഷരം അഥവാ അക്ഷരങ്ങള് നിര്‌വചിക്കുന്നു" + +#. 3uMzB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3989 +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. PXhin +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3990 +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" +msgid "The text in which the end partial words are to be determined." +msgstr "അന്ത്യ അര്ദ്ധ വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. zBCsZ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3991 +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. sWFUo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3992 +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" +msgid "The number of characters for the end text." +msgstr "അന്ത്യ ടെക്സ്റ്റിലെ അക്ഷരങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. smAs2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3997 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" +msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ ആദ്യത്തെത്തെ അക്ഷരം അഥവാ അക്ഷരങ്ങള് നിര്‌വചിക്കുന്നു" + +#. 9fVd5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3998 +msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. gWnk6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3999 +msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" +msgid "The text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "പ്രാരംഭ അര്ദ്ധ വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. BGuzF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4000 +msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. DMhmF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4001 +msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" +msgid "The number of characters for the start text." +msgstr "ആരംഭിച്ച ടെക്സ്റ്റിലെ അക്ഷരങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. KUfM8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4006 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" +msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" +msgstr "ടെക്സ്റ്റിലെ ഭാഗികമായ ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങ് തിരികെ നല്കുക" + +#. uCFzD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4007 +msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. obJfT +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4008 +msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" +msgid "The text in which partial words are to be determined." +msgstr "അര്ദ്ധ വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. CCVjd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4009 +msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" +msgid "Start" +msgstr "ആരംഭം" + +#. NV2pS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4010 +msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" +msgid "The position from which the part word is to be determined." +msgstr "ഏതു സ്ഥാനത്ത് നിന്നാണ‍് വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ടത്." + +#. EgBa8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4011 +msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. QR8KJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4012 +msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" +msgid "The number of characters for the text." +msgstr "ടെക്സ്റ്റിലെ അക്ഷരങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. j9GPX +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4017 +msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML" +msgid "Apply an XPath expression to an XML document" +msgstr "" + +#. fAgAE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4018 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML" +msgid "XML Document" +msgstr "HTML ഡോക്കുമെന്റ് " + +#. 8we7P +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4019 +msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML" +msgid "String containing a valid XML stream" +msgstr "" + +#. cdrrb +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4020 +msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML" +msgid "XPath expression" +msgstr "" + +#. cDPzP +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4021 +msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML" +msgid "String containing a valid XPath expression" +msgstr "" + +#. ifSEQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4026 +msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" +msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color" +msgstr "" + +#. gdGoc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4027 +msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" +msgid "Red" +msgstr "ചുവപ്പ്" + +#. QFxEU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4028 +msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" +msgid "Value of red" +msgstr "" + +#. QpRNe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4029 +msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" +msgid "Green" +msgstr "പച്ച" + +#. YCyrx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4030 +msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" +msgid "Value of green" +msgstr "" + +#. G6oQC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4031 +msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" +msgid "Blue" +msgstr "നീല" + +#. vvWR3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4032 +msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" +msgid "Value of blue" +msgstr "" + +#. FCkUe +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4033 +msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. fpC7x +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4034 +msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" +msgid "Value of alpha" +msgstr "" + +#. AxEEv +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039 +msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE" +msgid "Get some web-content from a URI." +msgstr "" + +#. isBQw +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4040 +msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE" +msgid "URI" +msgstr "" + +#. 4eGFE +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4041 +msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE" +msgid "URI of the webservice" +msgstr "" + +#. gnEH3 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4046 +msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL" +msgid "Return a URL-encoded string." +msgstr "" + +#. tbG7X +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4047 +msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. yihFU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4048 +msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL" +msgid "A string to be URL-encoded" +msgstr "" + +#. gWVmB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4053 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ERF_MS" +msgid "Returns the error function." +msgstr "തെറ്റിന്റെ ഫംങ്ഷന്‍ തിരികെ നല്കും" + +#. FKDK8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4054 +msgctxt "SC_OPCODE_ERF_MS" +msgid "Lower limit" +msgstr "താഴ്ന്ന പരിധി" + +#. 3NeRG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4055 +msgctxt "SC_OPCODE_ERF_MS" +msgid "The lower limit for integration" +msgstr "ഇന്റഗ്രേഷനുള്ള കുറഞ്ഞ പരിധി" + +#. RdZKS +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4060 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ERFC_MS" +msgid "Returns the complementary error function." +msgstr "പരിപൂരക തെറ്റ് ഫംങ്ഷന്‍ തിരികെ നല്കും" + +#. 5BFGy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4061 +msgctxt "SC_OPCODE_ERFC_MS" +msgid "Lower limit" +msgstr "താഴ്ന്ന പരിധി" + +#. sDHJj +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4062 +msgctxt "SC_OPCODE_ERFC_MS" +msgid "The lower limit for integration" +msgstr "ഇന്റഗ്രേഷനുള്ള കുറഞ്ഞ പരിധി" + +#. wWF3g +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4067 +msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT" +msgid "Returns the subtraction of numbers. Like a-b-c but without eliminating small roundoff errors." +msgstr "" + +#. Pzjf6 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4068 +msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT" +msgid "Minuend" +msgstr "" + +#. oUk9p +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4069 +msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT" +msgid "Number from which following arguments are subtracted." +msgstr "" + +#. 4uYyC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4070 +msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT" +msgid "Subtrahend " +msgstr "" + +#. qTgL8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4071 +msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT" +msgid "Subtrahend 1, subtrahend 2, ... are numerical arguments subtracted from the minuend." +msgstr "" + +#. BW9By +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4077 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" +msgid "Rounds a number to predefined significant digits." +msgstr "" + +#. CGPiz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4078 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. xHybD +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4079 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" +msgid "The number to be rounded." +msgstr "റൌണ്ട് ചെയ്യേണ്ട സംഖ്യ" + +#. eryqB +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4080 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" +msgid "Digits" +msgstr "" + +#. A5WFJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4081 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" +msgid "The number of significant digits to which value is to be rounded." +msgstr "" + +#. AWhZF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4086 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" +msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, with DBCS." +msgstr "വ്യത്യസ്തമായ ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങ് ഉയോഗിച്ച് ഒരു ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ അക്ഷരങ്ങള് മാറ്റി സ്ഥാപിക്കുക" + +#. yFLRy +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4087 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. d3CaG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4088 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" +msgid "The text in which some characters are to be replaced." +msgstr "ചില അക്ഷരങ്ങല് പുനഃസ്ഥാപിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. yYEJC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4089 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. WeXGi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4090 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" +msgid "The character position from which text is to be replaced." +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് മാറ്റിസ്ഥാപിക്കേണ്ട അക്ഷരത്തിന്റെ സ്ഥാനം" + +#. TqBzQ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4091 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" +msgid "Length" +msgstr "നീളം" + +#. zC4Sk +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4092 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" +msgid "The number of characters to be replaced." +msgstr "മാറ്റിസ്ഥാപിക്കേണ്ട അക്ഷരങ്ങള്" + +#. gXNBK +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4093 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" +msgid "New text" +msgstr "പുതിയ വാചകം" + +#. 7YKde +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4094 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" +msgid "The text to be inserted." +msgstr "ചേര്ക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. TuGn8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4100 +msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" +msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive), using byte positions." +msgstr "" + +#. pARfz +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4101 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" +msgid "Find text" +msgstr "വാചകം കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" + +#. 9vBpm +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4102 +msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" +msgid "The text to be found." +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് കണ്ടെത്തി" + +#. gRPS2 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4103 +msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. dWAai +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4104 +msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" +msgid "The text in which a search is to be made." +msgstr "അന്വേഷണം നടത്തേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. Hojgu +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4105 +msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. oALsJ +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4106 +msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" +msgid "The position in the text from which the search starts." +msgstr " അന്വേഷണം ആരംഭിച്ചയിടത്തെ ടെക്സ്റ്റിന്റെ സ്ഥാനം" + +#. VS3cd +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4112 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" +msgid "Looks for a string of text within another (not case sensitive), using byte positions." +msgstr "" + +#. ZDK7h +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4113 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" +msgid "Find text" +msgstr "വാചകം കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" + +#. qg24F +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4114 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" +msgid "The text to be found." +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് കണ്ടെത്തി" + +#. wtFyg +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4115 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. CzDKi +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4116 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" +msgid "The text in which a search is to be made." +msgstr "അന്വേഷണം നടത്തേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" + +#. Tp5a8 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4117 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. sSr43 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4118 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" +msgid "The position in the text from which the search starts." +msgstr " അന്വേഷണം ആരംഭിച്ചയിടത്തെ ടെക്സ്റ്റിന്റെ സ്ഥാനം" + +#. iLpAt +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4124 +msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER" +msgid "Computes the Discrete Fourier Transform (DFT) of an array" +msgstr "" + +#. ey2C9 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4125 +msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER" +msgid "Array" +msgstr "" + +#. s7m3H +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4126 +msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER" +msgid "The array whose DFT needs to be computed. The dimensions of this array can be Nx1 or Nx2 or 1xN or 2xN." +msgstr "" + +#. M7L6L +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4127 +msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER" +msgid "GroupedByColumns" +msgstr "" + +#. Bcd2k +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4128 +msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER" +msgid "Flag to indicate whether the array is grouped by columns or not (default TRUE)." +msgstr "" + +#. aS9wx +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4129 +msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER" +msgid "Inverse" +msgstr "" + +#. XGpNc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4130 +msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER" +msgid "Flag to indicate whether an inverse DFT is to be computed (default FALSE)." +msgstr "" + +#. g6qnG +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4131 +msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER" +msgid "Polar" +msgstr "" + +#. CnGM5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4132 +msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER" +msgid "Flag to indicate whether to return the results in polar form (default FALSE)." +msgstr "" + +#. 2DMDC +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4133 +msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER" +msgid "MinimumMagnitude" +msgstr "" + +#. EMHEM +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4134 +msgctxt "SC_OPCODE_FOURIER" +msgid "In case of Polar=TRUE, the frequency components below this magnitude are clipped out (default 0.0)." +msgstr "" + +#. dUUdc +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4140 +msgctxt "SC_OPCODE_RANDOM_NV" +msgid "Returns a random number between 0 and 1, non-volatile." +msgstr "" + +#. op2W5 +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4146 +msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" +msgid "Returns a random integer between the numbers you specify, non-volatile." +msgstr "" + +#. o3i8h +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4147 +msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#. HdKGo +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4148 +msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" +msgid "The smallest integer returned." +msgstr "" + +#. 8s6nU +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4149 +msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" +msgid "Top" +msgstr "" + +#. x9uuF +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4150 +msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" +msgid "The largest integer returned." +msgstr "" + +#. pDDme +#: sc/inc/scstyles.hrc:29 +#, fuzzy +msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" +msgid "All Styles" +msgstr "സെല് ശൈലി" + +#. fRpve +#: sc/inc/scstyles.hrc:30 +#, fuzzy +msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "അദൃശ്യമായ ശൈലികള്‍" + +#. PgB96 +#: sc/inc/scstyles.hrc:31 +#, fuzzy +msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" +msgid "Applied Styles" +msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ ശൈലികള്‍" + +#. gHBtK +#: sc/inc/scstyles.hrc:32 +#, fuzzy +msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" +msgid "Custom Styles" +msgstr "ശൈലികള്‍ യഥേഷ്ടമാക്കുക" + +#. ADhCx +#: sc/inc/scstyles.hrc:38 +#, fuzzy +msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" +msgid "All Styles" +msgstr "സെല് ശൈലി" + +#. kGzjB +#: sc/inc/scstyles.hrc:39 +#, fuzzy +msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "അദൃശ്യമായ ശൈലികള്‍" + +#. jQvqy +#: sc/inc/scstyles.hrc:40 +#, fuzzy +msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" +msgid "Custom Styles" +msgstr "ശൈലികള്‍ യഥേഷ്ടമാക്കുക" + +#. GzpwA +#. Strings for interface names ------------------------------------------- +#: sc/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME" +msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet format (calc6)" +msgstr "" + +#. cZ6cB +#: sc/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" + +#. QDNgJ +#: sc/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "SCSTR_UNDEFINED" +msgid "- undefined -" +msgstr "നിര്‍വചിക്കാത്ത" + +#. ZaHNM +#: sc/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "SCSTR_NONE" +msgid "- none -" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. A6eTv +#: sc/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "SCSTR_ALL" +msgid "- all -" +msgstr "എല്ലാം" + +#. QxhRo +#: sc/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "SCSTR_MULTIPLE" +msgid "- multiple -" +msgstr "- അനവധി -" + +#. BfWxR +#: sc/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "SCSTR_STDFILTER" +msgid "Standard Filter..." +msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഫില്ട്ടര്..." + +#. 7QCjE +#: sc/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER" +msgid "Top 10" +msgstr "ആദ്യത്തെ 10" + +#. FNDLK +#: sc/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY" +msgid "Empty" +msgstr "കാലി" + +#. EsQtb +#: sc/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY" +msgid "Not Empty" +msgstr "കാലിയല്ലാത്ത" + +#. Wgy7r +#: sc/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "SCSTR_NONAME" +msgid "unnamed" +msgstr "പേരിടാത്ത" + +#. cZNeR +#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'" +#: sc/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "SCSTR_COLUMN" +msgid "Column %1" +msgstr "സ്തംഭം %1" + +#. NXxyc +#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'" +#: sc/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "SCSTR_ROW" +msgid "Row %1" +msgstr "വരി %1" + +#. 7p8BN +#: sc/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "SCSTR_TABLE" +msgid "Sheet" +msgstr "ഷീറ്റ്" + +#. ArnTD +#: sc/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "SCSTR_NAME" +msgid "Name" +msgstr "നാമം" + +#. BxrBH +#: sc/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "SCSTR_APDTABLE" +msgid "Append Sheet" +msgstr "ഷീറ്റ് ചേര്ക്കുക" + +#. sba4F +#: sc/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "SCSTR_RENAMETAB" +msgid "Rename Sheet" +msgstr "ഷീറ്റിന്റെ പേര് മാറ്റുക" + +#. EEcgV +#: sc/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR" +msgid "Tab Color" +msgstr "റ്റാബിന്റെ നിറം" + +#. sTank +#: sc/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR" +msgid "Default" +msgstr "ഡിഫോള്ട്ട്" + +#. yEEuF +#: sc/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT" +msgid "Name Object" +msgstr "വസ്തുവിനു് പേരു് നല്‍കുക" + +#. 3FHKw +#: sc/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" +msgid "Insert Image" +msgstr "ചിത്രം ഇടുക" + +#. VhbD7 +#: sc/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "STR_QUERYROTATION" +msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" +msgstr "" + +#. bKv77 +#: sc/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "SCSTR_TOTAL" +msgid "One result found" +msgid_plural "%1 results found" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. 7GkKi +#: sc/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "SCSTR_SKIPPED" +msgid "(only %1 are listed)" +msgstr "" + +#. YxFpr +#. Attribute +#: sc/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC" +msgid "Protect Spreadsheet Structure" +msgstr "" + +#. SQCpD +#: sc/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC" +msgid "Unprotect Spreadsheet Structure" +msgstr "" + +#. rAV3G +#: sc/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB" +msgid "Unprotect Sheet" +msgstr "" + +#. K7w3B +#: sc/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT" +msgid "Protect Records" +msgstr "സംരക്ഷണമുള്ള റിക്കോര്ഡുകള്" + +#. DLDBg +#: sc/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT" +msgid "Unprotect Records" +msgstr "സംരക്ഷണമില്ലാത്ത റിക്കോര്ഡുകള്" + +#. rFdAS +#: sc/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "SCSTR_PASSWORD" +msgid "Password:" +msgstr "സങ്കേതപദം" + +#. dd2wC +#: sc/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT" +msgid "Password (optional):" +msgstr "സങ്കേതപദം(ഐച്ഛികം)" + +#. dTBug +#: sc/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD" +msgid "Incorrect Password" +msgstr "തെറ്റായ സങ്കേതപദം" + +#. bkGuJ +#: sc/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "SCSTR_END" +msgid "~End" +msgstr "അന്ത്യം" + +#. XNnTf +#: sc/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "SCSTR_UNKNOWN" +msgid "Unknown" +msgstr "അജ്ഞാതം" + +#. NoEfk +#: sc/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM" +msgid "~Minimum" +msgstr "ചുരുക്കം" + +#. gKahz +#: sc/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM" +msgid "~Maximum" +msgstr "പരമാവധി" + +#. nmeHF +#: sc/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE" +msgid "~Value" +msgstr "മൂല്യം" + +#. g8Cow +#: sc/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA" +msgid "~Formula" +msgstr "" + +#. 6YEEk +#: sc/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE" +msgid "~Source" +msgstr "ഉറവിടം" + +#. FA84s +#: sc/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "SCSTR_VALID_LIST" +msgid "~Entries" +msgstr "പ്രവേശനങ്ങള്" + +#. vhcaA +#. for dialogues: +#: sc/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER" +msgid "System" +msgstr "സിസ്റ്റം" + +#. 2tobg +#: sc/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER" +msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" +msgstr "നിലവാരമുള്ള;ടെക്സ്റ്റ്;തീയതി (DMY);തീയതി (MDY);തീയതി(YMD);USഇംഗ്ലീഷ്;മറയ്ക്കുക" + +#. px75F +#: sc/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB" +msgid "Tab" +msgstr "ടാബ്" + +#. ZGpGp +#: sc/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE" +msgid "space" +msgstr "സ്പെയിസ്" + +#. xiSEb +#: sc/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION" +msgid "" +"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n" +"Do you want to accept the correction proposed below?\n" +"\n" +msgstr "" +"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n" +"Do you want to accept the correction proposed below?\n" +"\n" + +#. C8dAj +#: sc/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER" +msgid "Image Filter" +msgstr "" + +#. CfBRk +#: sc/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. X6bVC +#. Select tables dialog title +#: sc/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE" +msgid "Select Sheets" +msgstr " ഷീറ്റുകള് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. SEDS2 +#. Select tables dialog listbox +#: sc/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME" +msgid "~Selected sheets" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ഷീറ്റുകള്" + +#. SfEhE +#: sc/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME" +msgid "Ruler" +msgstr "അളവുകോല്" + +#. 3VwsT +#: sc/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR" +msgid "This ruler manages objects at fixed positions." +msgstr "സ്ഥിരം പദവിയിലുള്ള വസ്തുക്കളെ ഈ റൂളര് മാനേജ് ചെയ്യും." + +#. 7Ream +#: sc/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME" +msgid "Preview" +msgstr "പ്രിവ്യൂ" + +#. uSKyF +#: sc/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR" +msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document." +msgstr "ഡോക്കുമെന്റില് എങ്ങനെ ഡേറ്റാ ക്രമീകരിക്കണമെന്ന് ഈ ഷീറ്റ് കാണിക്കും." + +#. MwTAm +#: sc/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME" +msgid "Document view" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് വീക്ഷണം" + +#. NFaas +#: sc/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME" +msgid "Sheet %1" +msgstr "ഷീറ്റ്%1" + +#. 2qRJG +#: sc/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME" +msgid "Cell %1" +msgstr "സെല് %1" + +#. KD4PA +#: sc/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME" +msgid "Left area" +msgstr "ഇടത്ത് വശം" + +#. 56AkM +#: sc/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME" +msgid "Page preview" +msgstr "പേജ് പ്രിവ്യൂ" + +#. RA4AS +#: sc/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME" +msgid "Center area" +msgstr "മദ്ധ്യഭാഗ വിസ്തീര്ണ്ണം" + +#. 2hpwq +#: sc/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME" +msgid "Right area" +msgstr "വലത്തെ പരപ്പ്" + +#. FrXgq +#: sc/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME" +msgid "Header of page %1" +msgstr "%1 പേജ് ഹെഡ്ഡര്" + +#. BwF8D +#: sc/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME" +msgid "Footer of page %1" +msgstr " %1 പേജിന്റെ ഫൂട്ടര് ഹെഡ്ഡര്" + +#. 9T4c8 +#: sc/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME" +msgid "Input line" +msgstr "ഇന്‍പുട്ടിനുള്ള വരി" + +#. ejFak +#: sc/inc/strings.hrc:97 +msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR" +msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas." +msgstr "ഇവിടെയാണ‍് താങ്കള് ടെക്സ്റ്റ്, സംഖ്യകള്, സൂത്രവാക്യങ്ങള് എന്നിവ പ്രവേശിപ്പിക്കേണ്ടതും എഡിറ്റ് ചെയ്യേണ്ടതും." + +#. XX585 +#: sc/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL" +msgid "Media Playback" +msgstr "മീഡിയ പ്ലയര്" + +#. SuAaA +#: sc/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK" +msgid "Mouse button pressed" +msgstr "മൌസ് ബട്ടണ് അമര്ത്തുക" + +#. 4prfv +#: sc/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA" +msgid "Formula Tool Bar" +msgstr "ഫോര്‍മുലാ ടൂള്‍ ബാര്‍" + +#. nAcNZ +#: sc/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET" +msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets" +msgstr "%PRODUCTNAME സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റുകള്‍" + +#. 8UMap +#: sc/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY" +msgid "(read-only)" +msgstr "(റീഡ്-ഒണ്‍ലി)" + +#. fDxgL +#: sc/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX" +msgid "(Preview mode)" +msgstr "പ്രിവ്യൂ മോഡ്" + +#. ZwiH6 +#: sc/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" +msgid "Pages:" +msgstr "" + +#. FYjDY +#: sc/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY" +msgid "~Suppress output of empty pages" +msgstr "" + +#. GQNVf +#: sc/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS" +msgid "Print All Sheets" +msgstr "" + +#. xcKcm +#: sc/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS" +msgid "Print Selected Sheets" +msgstr "" + +#. e7kTj +#: sc/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS" +msgid "Print Selected Cells" +msgstr "" + +#. z4DB6 +#: sc/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH" +msgid "From which:" +msgstr "" + +#. v5EK2 +#: sc/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES" +msgid "All ~Pages" +msgstr "" + +#. cvNuW +#: sc/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES" +msgid "Pa~ges:" +msgstr "" + +#. XKjab +#: sc/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES" +msgid "~Even pages" +msgstr "" + +#. qGPgk +#: sc/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES" +msgid "~Odd pages" +msgstr "" + +#. Pw9Pu +#: sc/inc/strings.hrc:114 +#, fuzzy +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME" +msgid "%PRODUCTNAME %s" +msgstr "%PRODUCTNAME കണക്കുകൂട്ടല്" + +#. 4BEKq +#: sc/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED" +msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again." +msgstr "ശ്രോതസ്സ് തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല, അതിനാല്‍ ഈ ഡിഡിഇ ശ്രോതസ്സ് പരിഷ്കരിയ്ക്കുവാനായില്ല. ഈ രേഖ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കി ഒരിക്കല്‍ കൂടി ശ്രമിയ്ക്കുക." + +#. kGmko +#: sc/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED" +msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated." +msgstr "പുറത്തുനിന്നുള്ള ഈ ഫയല്‍ തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. ഈ ഫയലിലേക്കുള്ള ഡേറ്റാ പരിഷ്കരിച്ചിട്ടില്ല." + +#. BvtFc +#: sc/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS" +msgid "Updating external links." +msgstr "" + +#. MACSv +#: sc/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1" +msgid "Calc A1" +msgstr "കാല്‍ക് A1" + +#. xEQCB +#: sc/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1" +msgid "Excel A1" +msgstr "എക്സല്‍ A1" + +#. KLkBH +#: sc/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1" +msgid "Excel R1C1" +msgstr "എക്സല്‍ R1C1" + +#. pr4wW +#: sc/inc/strings.hrc:121 +msgctxt "SCSTR_COL_LABEL" +msgid "Range contains column la~bels" +msgstr " സ്തംഭ ലേബലുകളുള്ള പരന്പര" + +#. mJyFP +#: sc/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL" +msgid "Range contains ~row labels" +msgstr "നിര ലേബലുകളുള്ള പരന്പര" + +#. ujjcx +#: sc/inc/strings.hrc:123 +#, fuzzy +msgctxt "SCSTR_VALERR" +msgid "Invalid value" +msgstr "അസാധുവായ മൂല്യം" + +#. SoLXN +#: sc/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED" +msgid "No formula specified." +msgstr "" + +#. YFnCS +#: sc/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "STR_NOCOLROW" +msgid "Neither row or column specified." +msgstr "" + +#. 6YQh2 +#: sc/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "STR_WRONGFORMULA" +msgid "Undefined name or range." +msgstr "" + +#. 4aHCG +#: sc/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "STR_WRONGROWCOL" +msgid "Undefined name or wrong cell reference." +msgstr "" + +#. G8KPr +#: sc/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "STR_NOCOLFORMULA" +msgid "Formulas don't form a column." +msgstr "" + +#. uSxCb +#: sc/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "STR_NOROWFORMULA" +msgid "Formulas don't form a row." +msgstr "" + +#. PknB5 +#: sc/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE" +msgid "Add AutoFormat" +msgstr "സ്വയം രൂപകല്പന ചെയ്യുക" + +#. 7KuSQ +#: sc/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE" +msgid "Rename AutoFormat" +msgstr "ഓട്ടോഫോര്‍മാറ്റിന്റെ പേരു് മാറ്റുക" + +#. hqtgD +#: sc/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" +msgid "Name" +msgstr "നാമം" + +#. L9jQU +#: sc/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE" +msgid "Delete AutoFormat" +msgstr "ഓട്ടോഫോര്‍മാറ്റ് വെട്ടി നീക്കുക" + +#. KCDoJ +#: sc/inc/strings.hrc:134 +#, fuzzy +msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG" +msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് # പ്രവേശനം തീര്ച്ചയായും നീക്കം ചെയ്യണോ?" + +#. GDdL3 +#: sc/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE" +msgid "~Close" +msgstr "~അടയ്ക്കുക" + +#. DAuNm +#: sc/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "STR_JAN" +msgid "Jan" +msgstr "ജനുവരി" + +#. WWzNg +#: sc/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "STR_FEB" +msgid "Feb" +msgstr "ഫെബ്രുവരി" + +#. CCC3U +#: sc/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "STR_MAR" +msgid "Mar" +msgstr "മാര്ച്ച്" + +#. cr7Jq +#: sc/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "STR_NORTH" +msgid "North" +msgstr "ഉത്തരദിശ" + +#. wHYPw +#: sc/inc/strings.hrc:140 +msgctxt "STR_MID" +msgid "Mid" +msgstr "മദ്ധ്യം" + +#. sxDHC +#: sc/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "STR_SOUTH" +msgid "South" +msgstr "ദക്ഷിണ" + +#. CWcdp +#: sc/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "STR_SUM" +msgid "Total" +msgstr "ആകെ" + +#. MMCxb +#: sc/inc/strings.hrc:143 +#, fuzzy +msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR" +msgid "Page Anchor" +msgstr "ആങ്കര്‍ മാറ്റുക" + +#. fFFQ8 +#: sc/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR" +msgid "Cell Anchor" +msgstr "" + +#. rTGKc +#: sc/inc/strings.hrc:145 +#, fuzzy +msgctxt "SCSTR_CONDITION" +msgid "Condition " +msgstr "ഉപാധി" + +#. 56Wmj +#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj +#: sc/inc/strings.hrc:148 +msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT" +msgid "Contents" +msgstr "ഉള്ളടക്കം" + +#. wLN3J +#: sc/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE" +msgid "Sheets" +msgstr "ഷീറ്റ് " + +#. 3ZhJn +#: sc/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME" +msgid "Range names" +msgstr " പരന്പരയുടെ പേരുകള്" + +#. jjQeD +#: sc/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA" +msgid "Database ranges" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് പരിധികള്‍" + +#. kbHfD +#: sc/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC" +msgid "Images" +msgstr "ചിത്രങ്ങള്‍" + +#. 3imVs +#: sc/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT" +msgid "OLE objects" +msgstr "OLE വസ്തു" + +#. T28Cj +#: sc/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE" +msgid "Comments" +msgstr "അഭിപ്രായം" + +#. 5UcFo +#: sc/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK" +msgid "Linked areas" +msgstr "ബന്ധിച്ച ഭാഗം" + +#. HzVgF +#: sc/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING" +msgid "Drawing objects" +msgstr "രേഖചിത്ര വസ്തു" + +#. sCafb +#: sc/inc/strings.hrc:157 +#, fuzzy +msgctxt "SCSTR_ACTIVE" +msgid "active" +msgstr "പ്രവര്ത്തനസജ്ജം" + +#. q6EmB +#: sc/inc/strings.hrc:158 +#, fuzzy +msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE" +msgid "inactive" +msgstr "നിഷ്ക്രിയം" + +#. Gr6xn +#: sc/inc/strings.hrc:159 +#, fuzzy +msgctxt "SCSTR_HIDDEN" +msgid "hidden" +msgstr "മറച്ചുവച്ച" + +#. vnwQr +#: sc/inc/strings.hrc:160 +#, fuzzy +msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN" +msgid "Active Window" +msgstr "പ്രവര്ത്തനസജ്ജമായ വിന്ഡോ" + +#. yo3cD +#: sc/inc/strings.hrc:161 +#, fuzzy +msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX" +msgid "Scenario Name" +msgstr "പശ്ചാത്തലനാമം" + +#. oWz3B +#: sc/inc/strings.hrc:162 +#, fuzzy +msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT" +msgid "Comment" +msgstr "_അഭിപ്രായങ്ങള്‍" + +#. tNLKD +#: sc/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC" +msgid "Sort Ascending" +msgstr "കുറഞ്ഞതില്‍ നിന്നും കൂടിയ ക്രമത്തിലാക്കുക" + +#. S6kbN +#: sc/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC" +msgid "Sort Descending" +msgstr "അവരോഹണക്രമത്തില് സോര്ട്ട് ചെയ്യുക" + +#. BDYHo +#: sc/inc/strings.hrc:166 +#, fuzzy +msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM" +msgid "Custom Sort" +msgstr "യഥേഷ്ടം ക്രമത്തിലാക്കുക" + +#. YeT6Y +#: sc/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL" +msgid "All" +msgstr "എല്ലാം" + +#. RqBMw +#: sc/inc/strings.hrc:168 +#, fuzzy +msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT" +msgid "Show only the current item." +msgstr "നിലവിലുള്ള വസ്തു മാത്രം കാണിയ്ക്കുക." + +#. VnRK2 +#: sc/inc/strings.hrc:169 +#, fuzzy +msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT" +msgid "Hide only the current item." +msgstr "നിലവിലുള്ള വസ്തു മാത്രം അദൃശ്യമാക്കുക." + +#. eWCA7 +#: sc/inc/strings.hrc:170 +msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS" +msgid "Search items..." +msgstr "" + +#. bpBbA +#: sc/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND" +msgid "Name Box" +msgstr "പേരിന്റെ ബോക്സ്" + +#. GeNTF +#: sc/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND" +msgid "Input line" +msgstr "ഇന്‍പുട്ടിനുള്ള വരി" + +#. E6mnF +#: sc/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC" +msgid "Function Wizard" +msgstr "ഫങ്ഷന് വിസാര്ഡ്" + +#. rU6xA +#: sc/inc/strings.hrc:175 +msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK" +msgid "Accept" +msgstr "സ്വീകാര്യം " + +#. NC6DB +#: sc/inc/strings.hrc:176 +msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL" +msgid "Cancel" +msgstr "റദ്ദാക്കുക" + +#. 9JUCF +#: sc/inc/strings.hrc:177 +msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM" +msgid "Select Function" +msgstr "" + +#. kFqE4 +#: sc/inc/strings.hrc:178 +#, fuzzy +msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" +msgid "Formula" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" + +#. dPqKq +#: sc/inc/strings.hrc:179 +msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA" +msgid "Expand Formula Bar" +msgstr "ഫോര്‍മുലാ ബാര്‍ വികസിപ്പിയ്ക്കുക" + +#. ENx2Q +#: sc/inc/strings.hrc:180 +msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA" +msgid "Collapse Formula Bar" +msgstr "ഫോര്‍മുലാ ബാര്‍ നീക്കുക" + +#. Bqfa8 +#: sc/inc/strings.hrc:182 +msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR" +msgid "Author" +msgstr "ലേഖകന്‍" + +#. Brp6j +#: sc/inc/strings.hrc:183 +msgctxt "STR_TITLE_DATE" +msgid "Date" +msgstr "തീയതി" + +#. nSD8r +#: sc/inc/strings.hrc:184 +msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT" +msgid "Unknown User" +msgstr "അപരിചിതമായ ഉപയോക്താവു്" + +#. HDiei +#: sc/inc/strings.hrc:186 +msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS" +msgid "Column inserted" +msgstr "സ്തംഭം ചേര്ക്കുക" + +#. brecA +#: sc/inc/strings.hrc:187 +msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS" +msgid "Row inserted " +msgstr "നിര ചേര്ക്കുക" + +#. nBf8B +#: sc/inc/strings.hrc:188 +msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS" +msgid "Sheet inserted " +msgstr "ഷീറ്റ് ചേര്ക്കുക" + +#. Td8iF +#: sc/inc/strings.hrc:189 +msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS" +msgid "Column deleted" +msgstr "നീക്കം ചെയ്ത സ്തംഭം " + +#. 8Kopo +#: sc/inc/strings.hrc:190 +msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS" +msgid "Row deleted" +msgstr "നീക്കം ചെയ്ത നിര " + +#. DynWz +#: sc/inc/strings.hrc:191 +msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS" +msgid "Sheet deleted" +msgstr "നീക്കം ചെയ്ത ഷീറ്റ് " + +#. 6f9S9 +#: sc/inc/strings.hrc:192 +msgctxt "STR_CHG_MOVE" +msgid "Range moved" +msgstr "നീക്കിയ പരന്പര" + +#. UpHkf +#: sc/inc/strings.hrc:193 +msgctxt "STR_CHG_CONTENT" +msgid "Changed contents" +msgstr "മാറ്റം വരുത്തിയ ഉള്ളടക്കം" + +#. cefNw +#: sc/inc/strings.hrc:194 +msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD" +msgid "Changed contents" +msgstr "മാറ്റം വരുത്തിയ ഉള്ളടക്കം" + +#. DcsSq +#: sc/inc/strings.hrc:195 +msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT" +msgid "Changed to " +msgstr " ...ലേക്ക് മാറ്റുക" + +#. naPuN +#: sc/inc/strings.hrc:196 +msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT" +msgid "Original" +msgstr "യഥാര്ത്ഥ" + +#. cbtSw +#: sc/inc/strings.hrc:197 +msgctxt "STR_CHG_REJECT" +msgid "Changes rejected" +msgstr "തള്ളികളഞ്ഞ മാറ്റങ്ങള്" + +#. rGkvk +#: sc/inc/strings.hrc:198 +msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED" +msgid "Accepted" +msgstr "സ്വീകരിച്ചു" + +#. FRREF +#: sc/inc/strings.hrc:199 +msgctxt "STR_CHG_REJECTED" +msgid "Rejected" +msgstr "തള്ളിക്കളഞ്ഞു" + +#. bG7Pb +#: sc/inc/strings.hrc:200 +msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY" +msgid "No Entry" +msgstr "പ്രവേശനമില്ല" + +#. i2doZ +#: sc/inc/strings.hrc:201 +msgctxt "STR_CHG_EMPTY" +msgid "" +msgstr "ഒഴിഞ്ഞ" + +#. dAt5Q +#: sc/inc/strings.hrc:203 +msgctxt "STR_NOT_PROTECTED" +msgid "Not protected" +msgstr "സുരക്ഷിതമല്ല" + +#. 3TDDs +#: sc/inc/strings.hrc:204 +msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED" +msgid "Not password-protected" +msgstr "രഹസ്യവാക്ക് ഉപയോഗിച്ചു് സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത" + +#. qBe6G +#: sc/inc/strings.hrc:205 +msgctxt "STR_HASH_BAD" +msgid "Hash incompatible" +msgstr "ഹാഷ് ഉചിതമല്ലാത്ത" + +#. XoAEE +#: sc/inc/strings.hrc:206 +msgctxt "STR_HASH_GOOD" +msgid "Hash compatible" +msgstr "ഹാഷ് ഉചിതമായതു്" + +#. MHDYB +#: sc/inc/strings.hrc:207 +msgctxt "STR_RETYPE" +msgid "Re-type" +msgstr "വീണ്ടും ടൈപ്പ് ചെയ്യുക" + +#. bFjd9 +#. MovingAverageDialog +#: sc/inc/strings.hrc:210 +#, fuzzy +msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME" +msgid "Moving Average" +msgstr "ചലിക്കുന്ന ശരാശരി" + +#. ZUkPQ +#. ExponentialSmoothingDialog +#: sc/inc/strings.hrc:212 +msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME" +msgid "Exponential Smoothing" +msgstr "" + +#. LAfqT +#. AnalysisOfVarianceDialog +#: sc/inc/strings.hrc:214 +msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME" +msgid "Analysis of Variance" +msgstr "" + +#. 8v4W5 +#: sc/inc/strings.hrc:215 +msgctxt "STR_LABEL_ANOVA" +msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" +msgstr "" + +#. NY8WD +#: sc/inc/strings.hrc:216 +msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL" +msgid "ANOVA - Single Factor" +msgstr "" + +#. AFnEZ +#: sc/inc/strings.hrc:217 +msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL" +msgid "ANOVA - Two Factor" +msgstr "" + +#. hBPGD +#: sc/inc/strings.hrc:218 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS" +msgid "Groups" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ്" + +#. DiUWy +#: sc/inc/strings.hrc:219 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS" +msgid "Between Groups" +msgstr "" + +#. fBh3S +#: sc/inc/strings.hrc:220 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS" +msgid "Within Groups" +msgstr "" + +#. DFcw4 +#: sc/inc/strings.hrc:221 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION" +msgid "Source of Variation" +msgstr "" + +#. KYbb8 +#: sc/inc/strings.hrc:222 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS" +msgid "SS" +msgstr "" + +#. j7j6E +#: sc/inc/strings.hrc:223 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF" +msgid "df" +msgstr "" + +#. 6QJED +#: sc/inc/strings.hrc:224 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS" +msgid "MS" +msgstr "" + +#. JcWo9 +#: sc/inc/strings.hrc:225 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F" +msgid "F" +msgstr "" + +#. a43mP +#: sc/inc/strings.hrc:226 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F" +msgid "Significance F" +msgstr "" + +#. MMmsS +#: sc/inc/strings.hrc:227 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE" +msgid "P-value" +msgstr "" + +#. UoaCS +#: sc/inc/strings.hrc:228 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL" +msgid "F critical" +msgstr "" + +#. oJD9H +#: sc/inc/strings.hrc:229 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL" +msgid "Total" +msgstr "ആകെ" + +#. kvSFC +#. CorrelationDialog +#: sc/inc/strings.hrc:231 +msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME" +msgid "Correlation" +msgstr "" + +#. WC4SJ +#: sc/inc/strings.hrc:232 +msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL" +msgid "Correlations" +msgstr "" + +#. AAb7T +#. CovarianceDialog +#: sc/inc/strings.hrc:234 +msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME" +msgid "Covariance" +msgstr "" + +#. VyxUL +#: sc/inc/strings.hrc:235 +msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL" +msgid "Covariances" +msgstr "" + +#. 8gmqu +#. DescriptiveStatisticsDialog +#: sc/inc/strings.hrc:237 +msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME" +msgid "Descriptive Statistics" +msgstr "" + +#. FGXC5 +#: sc/inc/strings.hrc:238 +msgctxt "STRID_CALC_MEAN" +msgid "Mean" +msgstr "mean" + +#. 2sHVR +#: sc/inc/strings.hrc:239 +msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR" +msgid "Standard Error" +msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡാര്‍ഡ് പിശക്" + +#. KrDBB +#: sc/inc/strings.hrc:240 +msgctxt "STRID_CALC_MODE" +msgid "Mode" +msgstr "രീതി" + +#. AAbEo +#: sc/inc/strings.hrc:241 +#, fuzzy +msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN" +msgid "Median" +msgstr "മീഡിയാ" + +#. h2HaP +#: sc/inc/strings.hrc:242 +msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE" +msgid "Variance" +msgstr "വേരിയന്‍സ്" + +#. 3uYMC +#: sc/inc/strings.hrc:243 +msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION" +msgid "Standard Deviation" +msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡാര്‍ഡ് ഡീവിയേഷന്‍" + +#. JTx7f +#: sc/inc/strings.hrc:244 +msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS" +msgid "Kurtosis" +msgstr "" + +#. EXJJt +#: sc/inc/strings.hrc:245 +msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS" +msgid "Skewness" +msgstr "" + +#. HkRYo +#: sc/inc/strings.hrc:246 +msgctxt "STRID_CALC_RANGE" +msgid "Range" +msgstr "പരന്പര" + +#. LHk8p +#: sc/inc/strings.hrc:247 +#, fuzzy +msgctxt "STRID_CALC_MIN" +msgid "Minimum" +msgstr "_ഏറ്റവും കുറഞ്ഞതു്" + +#. LtMJs +#: sc/inc/strings.hrc:248 +#, fuzzy +msgctxt "STRID_CALC_MAX" +msgid "Maximum" +msgstr "പരമാവധി" + +#. Q5r5c +#: sc/inc/strings.hrc:249 +#, fuzzy +msgctxt "STRID_CALC_SUM" +msgid "Sum" +msgstr "തുക" + +#. s8K23 +#: sc/inc/strings.hrc:250 +msgctxt "STRID_CALC_COUNT" +msgid "Count" +msgstr "എണ്ണം" + +#. pU8QG +#: sc/inc/strings.hrc:251 +msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE" +msgid "First Quartile" +msgstr "" + +#. PGXzY +#: sc/inc/strings.hrc:252 +msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE" +msgid "Third Quartile" +msgstr "" + +#. gABRP +#. RandomNumberGeneratorDialog +#: sc/inc/strings.hrc:254 +msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE" +msgid "Random ($(DISTRIBUTION))" +msgstr "" + +#. A8Rc9 +#: sc/inc/strings.hrc:255 +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL" +msgid "Uniform" +msgstr "" + +#. 9ke8L +#: sc/inc/strings.hrc:256 +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER" +msgid "Uniform Integer" +msgstr "" + +#. GC2LH +#: sc/inc/strings.hrc:257 +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" +msgid "Normal" +msgstr "സാധാരണ" + +#. XjQ2x +#: sc/inc/strings.hrc:258 +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY" +msgid "Cauchy" +msgstr "" + +#. G5CqB +#: sc/inc/strings.hrc:259 +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI" +msgid "Bernoulli" +msgstr "" + +#. GpJUB +#: sc/inc/strings.hrc:260 +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL" +msgid "Binomial" +msgstr "" + +#. 6yJKm +#: sc/inc/strings.hrc:261 +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL" +msgid "Negative Binomial" +msgstr "" + +#. zzpmN +#: sc/inc/strings.hrc:262 +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED" +msgid "Chi Squared" +msgstr "" + +#. NGBzX +#: sc/inc/strings.hrc:263 +#, fuzzy +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC" +msgid "Geometric" +msgstr "ക്ഷേത്രഗണിതം" + +#. BNZPE +#: sc/inc/strings.hrc:264 +#, fuzzy +msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" +msgid "Minimum" +msgstr "_ഏറ്റവും കുറഞ്ഞതു്" + +#. EThhi +#: sc/inc/strings.hrc:265 +#, fuzzy +msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM" +msgid "Maximum" +msgstr "പരമാവധി" + +#. RPYEG +#: sc/inc/strings.hrc:266 +msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" +msgid "Mean" +msgstr "mean" + +#. VeqrX +#: sc/inc/strings.hrc:267 +msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION" +msgid "Standard Deviation" +msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡാര്‍ഡ് ഡീവിയേഷന്‍" + +#. ChwWE +#: sc/inc/strings.hrc:268 +#, fuzzy +msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN" +msgid "Median" +msgstr "മീഡിയാ" + +#. SzgEb +#: sc/inc/strings.hrc:269 +#, fuzzy +msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA" +msgid "Sigma" +msgstr "സിഗ്മ" + +#. 94TBK +#: sc/inc/strings.hrc:270 +msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY" +msgid "p Value" +msgstr "" + +#. AfUsB +#: sc/inc/strings.hrc:271 +msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS" +msgid "Number of Trials" +msgstr "" + +#. DdfR6 +#: sc/inc/strings.hrc:272 +msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE" +msgid "nu Value" +msgstr "" + +#. gygpC +#. SamplingDialog +#: sc/inc/strings.hrc:274 +msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME" +msgid "Sampling" +msgstr "" + +#. zLuBp +#. Names of dialogs +#: sc/inc/strings.hrc:276 +msgctxt "STR_FTEST" +msgid "F-test" +msgstr "" + +#. bQEfv +#: sc/inc/strings.hrc:277 +msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME" +msgid "F-test" +msgstr "" + +#. UdsVZ +#: sc/inc/strings.hrc:278 +msgctxt "STR_TTEST" +msgid "Paired t-test" +msgstr "" + +#. A7xTa +#: sc/inc/strings.hrc:279 +msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME" +msgid "Paired t-test" +msgstr "" + +#. dWPSe +#: sc/inc/strings.hrc:280 +msgctxt "STR_ZTEST" +msgid "z-test" +msgstr "" + +#. QvZ7V +#: sc/inc/strings.hrc:281 +msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME" +msgid "z-test" +msgstr "" + +#. D6AqL +#: sc/inc/strings.hrc:282 +msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST" +msgid "Test of Independence (Chi-Square)" +msgstr "" + +#. PvFSb +#: sc/inc/strings.hrc:283 +msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME" +msgid "Regression" +msgstr "" + +#. NXrYh +#: sc/inc/strings.hrc:284 +msgctxt "STR_REGRESSION" +msgid "Regression" +msgstr "" + +#. AM5WV +#: sc/inc/strings.hrc:285 +msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME" +msgid "Fourier Analysis" +msgstr "" + +#. hd6yJ +#: sc/inc/strings.hrc:286 +msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS" +msgid "Fourier Analysis" +msgstr "" + +#. KNJ5s +#. Common +#: sc/inc/strings.hrc:288 +msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE" +msgid "Column %NUMBER%" +msgstr "" + +#. aTAGd +#: sc/inc/strings.hrc:289 +msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE" +msgid "Row %NUMBER%" +msgstr "" + +#. nAbaC +#: sc/inc/strings.hrc:290 +msgctxt "STR_LABEL_ALPHA" +msgid "Alpha" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. FZZCu +#: sc/inc/strings.hrc:291 +#, fuzzy +msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL" +msgid "Variable 1" +msgstr "പരിവര്ത്തനം" + +#. pnyaa +#: sc/inc/strings.hrc:292 +#, fuzzy +msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL" +msgid "Variable 2" +msgstr "പരിവര്ത്തനം" + +#. LU4CC +#: sc/inc/strings.hrc:293 +msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL" +msgid "Hypothesized Mean Difference" +msgstr "" + +#. sCNt9 +#: sc/inc/strings.hrc:294 +#, fuzzy +msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL" +msgid "Observations" +msgstr "റിസര്വഷന്" + +#. arX5v +#: sc/inc/strings.hrc:295 +msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL" +msgid "Observed Mean Difference" +msgstr "" + +#. dr3Gt +#: sc/inc/strings.hrc:296 +msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED" +msgid "R^2" +msgstr "" + +#. pnhCA +#: sc/inc/strings.hrc:297 +msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED" +msgid "Adjusted R^2" +msgstr "" + +#. ACsNA +#: sc/inc/strings.hrc:298 +msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT" +msgid "Count of X variables" +msgstr "" + +#. kEPsb +#: sc/inc/strings.hrc:299 +msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL" +msgid "df" +msgstr "" + +#. FYUYT +#: sc/inc/strings.hrc:300 +msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL" +msgid "P-value" +msgstr "" + +#. S3BHc +#: sc/inc/strings.hrc:301 +msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL" +msgid "Critical Value" +msgstr "" + +#. wgpT3 +#: sc/inc/strings.hrc:302 +msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL" +msgid "Test Statistic" +msgstr "" + +#. kTwBX +#: sc/inc/strings.hrc:303 +msgctxt "STR_LABEL_LOWER" +msgid "Lower" +msgstr "" + +#. GgFPs +#: sc/inc/strings.hrc:304 +msgctxt "STR_LABEL_Upper" +msgid "Upper" +msgstr "" + +#. hkXzo +#: sc/inc/strings.hrc:305 +msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE" +msgid "Input range is invalid." +msgstr "" + +#. rTFFF +#: sc/inc/strings.hrc:306 +msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR" +msgid "Output address is not valid." +msgstr "" + +#. rtSox +#. RegressionDialog +#: sc/inc/strings.hrc:308 +#, fuzzy +msgctxt "STR_LABEL_LINEAR" +msgid "Linear" +msgstr "രേഖീയമായ" + +#. kVG6g +#: sc/inc/strings.hrc:309 +msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC" +msgid "Logarithmic" +msgstr "ലോഗരിതത്തിന്റെ രീതിയില്‍" + +#. wmyFW +#: sc/inc/strings.hrc:310 +msgctxt "STR_LABEL_POWER" +msgid "Power" +msgstr "പവര്‍" + +#. GabFM +#: sc/inc/strings.hrc:311 +msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE" +msgid "Independent variable(s) range is not valid." +msgstr "" + +#. 8x8DM +#: sc/inc/strings.hrc:312 +msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE" +msgid "Dependent variable(s) range is not valid." +msgstr "" + +#. E7BD2 +#: sc/inc/strings.hrc:313 +msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL" +msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)." +msgstr "" + +#. ZdyQs +#: sc/inc/strings.hrc:314 +msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN" +msgid "Y variable range cannot have more than 1 column." +msgstr "" + +#. UpZqC +#: sc/inc/strings.hrc:315 +msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW" +msgid "Y variable range cannot have more than 1 row." +msgstr "" + +#. DrsBe +#: sc/inc/strings.hrc:316 +msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" +msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match." +msgstr "" + +#. KuttF +#: sc/inc/strings.hrc:317 +msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" +msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match." +msgstr "" + +#. 6Cghz +#: sc/inc/strings.hrc:318 +msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL" +msgid "Regression Model" +msgstr "" + +#. bmR5w +#: sc/inc/strings.hrc:319 +msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS" +msgid "Regression Statistics" +msgstr "" + +#. RNHCx +#: sc/inc/strings.hrc:320 +msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL" +msgid "Residual" +msgstr "" + +#. 4DANj +#: sc/inc/strings.hrc:321 +msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL" +msgid "Confidence level" +msgstr "" + +#. 9LhbX +#: sc/inc/strings.hrc:322 +msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS" +msgid "Coefficients" +msgstr "" + +#. nyH7s +#: sc/inc/strings.hrc:323 +msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC" +msgid "t-Statistic" +msgstr "" + +#. PGno2 +#: sc/inc/strings.hrc:324 +#, fuzzy +msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT" +msgid "Intercept" +msgstr "ഇന്റര്‍നെറ്റ്" + +#. oa4Cm +#: sc/inc/strings.hrc:325 +msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY" +msgid "Predicted Y" +msgstr "" + +#. QFEjs +#: sc/inc/strings.hrc:326 +msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE" +msgid "LINEST raw output" +msgstr "" + +#. bk7FH +#. F Test +#: sc/inc/strings.hrc:328 +msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL" +msgid "P (F<=f) right-tail" +msgstr "" + +#. CkHJw +#: sc/inc/strings.hrc:329 +msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL" +msgid "F Critical right-tail" +msgstr "" + +#. J7yMZ +#: sc/inc/strings.hrc:330 +msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL" +msgid "P (F<=f) left-tail" +msgstr "" + +#. R3BNC +#: sc/inc/strings.hrc:331 +msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL" +msgid "F Critical left-tail" +msgstr "" + +#. Bve5D +#: sc/inc/strings.hrc:332 +msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL" +msgid "P two-tail" +msgstr "" + +#. 4YZrT +#: sc/inc/strings.hrc:333 +msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL" +msgid "F Critical two-tail" +msgstr "" + +#. qaf4N +#. t Test +#: sc/inc/strings.hrc:335 +msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION" +msgid "Pearson Correlation" +msgstr "" + +#. C6BU8 +#: sc/inc/strings.hrc:336 +msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES" +msgid "Variance of the Differences" +msgstr "" + +#. j8NuP +#: sc/inc/strings.hrc:337 +msgctxt "STR_TTEST_T_STAT" +msgid "t Stat" +msgstr "" + +#. bKoeX +#: sc/inc/strings.hrc:338 +msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL" +msgid "P (T<=t) one-tail" +msgstr "" + +#. dub8R +#: sc/inc/strings.hrc:339 +msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL" +msgid "t Critical one-tail" +msgstr "" + +#. FrDDz +#: sc/inc/strings.hrc:340 +msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL" +msgid "P (T<=t) two-tail" +msgstr "" + +#. RQqAd +#: sc/inc/strings.hrc:341 +msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL" +msgid "t Critical two-tail" +msgstr "" + +#. kDCsZ +#. Z Test +#: sc/inc/strings.hrc:343 +msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE" +msgid "z" +msgstr "" + +#. CF8D5 +#: sc/inc/strings.hrc:344 +msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE" +msgid "Known Variance" +msgstr "" + +#. cYWDr +#: sc/inc/strings.hrc:345 +msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL" +msgid "P (Z<=z) one-tail" +msgstr "" + +#. DmEVf +#: sc/inc/strings.hrc:346 +msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL" +msgid "z Critical one-tail" +msgstr "" + +#. G8PeP +#: sc/inc/strings.hrc:347 +msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL" +msgid "P (Z<=z) two-tail" +msgstr "" + +#. rGBfK +#: sc/inc/strings.hrc:348 +msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL" +msgid "z Critical two-tail" +msgstr "" + +#. mCsCB +#. Fourier Analysis +#: sc/inc/strings.hrc:350 +msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM" +msgid "Fourier Transform" +msgstr "" + +#. sc3hp +#: sc/inc/strings.hrc:351 +msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM" +msgid "Inverse Fourier Transform" +msgstr "" + +#. AtC94 +#: sc/inc/strings.hrc:352 +msgctxt "STR_REAL_PART" +msgid "Real" +msgstr "" + +#. SoyPr +#: sc/inc/strings.hrc:353 +msgctxt "STR_IMAGINARY_PART" +msgid "Imaginary" +msgstr "" + +#. ymnyT +#: sc/inc/strings.hrc:354 +msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART" +msgid "Magnitude" +msgstr "" + +#. NGmmD +#: sc/inc/strings.hrc:355 +msgctxt "STR_PHASE_PART" +msgid "Phase" +msgstr "" + +#. E7Eez +#: sc/inc/strings.hrc:356 +msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS" +msgid "More than two columns selected in grouped by column mode." +msgstr "" + +#. wF2RV +#: sc/inc/strings.hrc:357 +msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS" +msgid "More than two rows selected in grouped by row mode." +msgstr "" + +#. DRbrH +#: sc/inc/strings.hrc:358 +msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE" +msgid "No data in input range." +msgstr "" + +#. gjC2w +#: sc/inc/strings.hrc:359 +msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG" +msgid "Output is too long to write into the sheet." +msgstr "" + +#. SnGyL +#: sc/inc/strings.hrc:360 +msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE" +msgid "Input data range" +msgstr "" + +#. EaQGL +#. infobar for allowing links to update or not +#: sc/inc/strings.hrc:362 +msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT" +msgid "Allow updating" +msgstr "" + +#. w5Gd7 +#. Insert image dialog +#: sc/inc/strings.hrc:364 +msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL" +msgid "To cell" +msgstr "" + +#. itvXY +#: sc/inc/strings.hrc:365 +msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE" +msgid "To cell (resize with cell)" +msgstr "" + +#. P8vG7 +#: sc/inc/strings.hrc:366 +msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE" +msgid "To page" +msgstr "" + +#. SSc6B +#: sc/inc/strings.hrc:368 +msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata" +msgid "No user data available." +msgstr "ഉപയോക്താവിനുള്ള ഡേറ്റാ ലഭ്യമല്ല" + +#. FFnfu +#: sc/inc/strings.hrc:369 +msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive" +msgid "(exclusive access)" +msgstr "(പ്രത്യേക അനുമതി)" + +#. hitQA +#: sc/inc/strings.hrc:370 +msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE" +msgid "No named ranges available in the selected document" +msgstr "" + +#. Et4zM +#: sc/inc/subtotals.hrc:27 +#, fuzzy +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Sum" +msgstr "തുക" + +#. GHd78 +#: sc/inc/subtotals.hrc:28 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Count" +msgstr "എണ്ണം" + +#. HJFGn +#: sc/inc/subtotals.hrc:29 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Average" +msgstr "ശരാശരി" + +#. AfJCg +#: sc/inc/subtotals.hrc:30 +#, fuzzy +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Max" +msgstr "Max" + +#. iidBk +#: sc/inc/subtotals.hrc:31 +#, fuzzy +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#. VqvEW +#: sc/inc/subtotals.hrc:32 +#, fuzzy +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Product" +msgstr "Product" + +#. DPV7o +#: sc/inc/subtotals.hrc:33 +#, fuzzy +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Count (numbers only)" +msgstr "എണ്ണം (കേവല സംഖ്യ)" + +#. xR4Fo +#: sc/inc/subtotals.hrc:34 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "StDev (Sample)" +msgstr "StDev (മാതൃക)" + +#. RGUzn +#: sc/inc/subtotals.hrc:35 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "StDevP (Population)" +msgstr "StDevP (ജനസംഖ്യ)" + +#. hZGGB +#: sc/inc/subtotals.hrc:36 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Var (Sample)" +msgstr "Var (മാതൃക)" + +#. bcyAy +#: sc/inc/subtotals.hrc:37 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "VarP (Population)" +msgstr "VarP (ജനസംഖ്യ)" + +#. uNEJE +#: sc/inc/units.hrc:31 +msgctxt "SCSTR_UNIT" +msgid "Millimeter" +msgstr "മില്ലിമീറ്റര്" + +#. aXv3t +#: sc/inc/units.hrc:32 +msgctxt "SCSTR_UNIT" +msgid "Centimeter" +msgstr "സെന്റ്റിമീറ്റര്" + +#. jDQ63 +#: sc/inc/units.hrc:33 +msgctxt "SCSTR_UNIT" +msgid "Meter" +msgstr "മീറ്റര്" + +#. eGGuc +#: sc/inc/units.hrc:34 +msgctxt "SCSTR_UNIT" +msgid "Kilometer" +msgstr "കിലോമീറ്റര്" + +#. cF6mB +#: sc/inc/units.hrc:35 +msgctxt "SCSTR_UNIT" +msgid "Inch" +msgstr "ഇഞ്ച്" + +#. 9cmpi +#: sc/inc/units.hrc:36 +#, fuzzy +msgctxt "SCSTR_UNIT" +msgid "Foot" +msgstr "അക്ഷര‍സഞ്ചയം" + +#. H5KNf +#: sc/inc/units.hrc:37 +msgctxt "SCSTR_UNIT" +msgid "Miles" +msgstr "മൈല്" + +#. xpgDS +#: sc/inc/units.hrc:38 +msgctxt "SCSTR_UNIT" +msgid "Pica" +msgstr "പിക്ക" + +#. uEBed +#: sc/inc/units.hrc:39 +#, fuzzy +msgctxt "SCSTR_UNIT" +msgid "Point" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" + +#. TurFD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "advancedfilterdialog|AdvancedFilterDialog" +msgid "Advanced Filter" +msgstr "ആധുനിക ഫില്ട്ടര്" + +#. yALPD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:152 +msgctxt "advancedfilterdialog|label1" +msgid "Read _Filter Criteria From" +msgstr "" + +#. HBUJA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:193 +#, fuzzy +msgctxt "advancedfilterdialog|case" +msgid "_Case sensitive" +msgstr "കേയ്സ് സെന്സിറ്റീവ്" + +#. FHGUG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:209 +#, fuzzy +msgctxt "advancedfilterdialog|header" +msgid "Range c_ontains column labels" +msgstr " സ്തംഭ ലേബലുകളുള്ള പരന്പര" + +#. WfvCG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:225 +#, fuzzy +msgctxt "advancedfilterdialog|regexp" +msgid "Regular _expressions" +msgstr "സ്ഥിര വര്ണ്ണന" + +#. tDDfr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:241 +msgctxt "advancedfilterdialog|unique" +msgid "_No duplications" +msgstr "" + +#. DbA9A +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:257 +#, fuzzy +msgctxt "advancedfilterdialog|copyresult" +msgid "Co_py results to:" +msgstr "എവിടേക്കു് ഫലങ്ങള്‍ പകര്‍ത്തണം:" + +#. 2c6r8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:277 +msgctxt "advancedfilterdialog|destpers" +msgid "_Keep filter criteria" +msgstr "" + +#. NLz5G +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:313 +#, fuzzy +msgctxt "advancedfilterdialog|lbcopyarea-atkobject" +msgid "Copy results to:" +msgstr "എവിടേക്കു് ഫലങ്ങള്‍ പകര്‍ത്തണം:" + +#. TDWTt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:334 +#, fuzzy +msgctxt "advancedfilterdialog|edcopyarea-atkobject" +msgid "Copy results to:" +msgstr "എവിടേക്കു് ഫലങ്ങള്‍ പകര്‍ത്തണം:" + +#. RGXM4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:372 +#, fuzzy +msgctxt "advancedfilterdialog|dbarealabel" +msgid "Data range:" +msgstr "ഡേറ്റാ വ്യാപ്തി" + +#. 44y9m +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:385 +msgctxt "advancedfilterdialog|dbarea" +msgid "dummy" +msgstr "" + +#. wVAjU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:405 +#, fuzzy +msgctxt "advancedfilterdialog|label2" +msgid "Op_tions" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. JyzjZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:21 +msgctxt "aggregatefunctionentry|name" +msgid "Aggregate Functions" +msgstr "" + +#. 6PGF7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:37 +msgctxt "aggregatefunctionentry|type" +msgid "Type:" +msgstr "" + +#. yeTyA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:51 +msgctxt "aggregatefunctionentry|columns" +msgid "Columns:" +msgstr "" + +#. aSmAj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:68 +msgctxt "aggregatefunctionentry|sum" +msgid "Sum" +msgstr "" + +#. k2eoF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:69 +msgctxt "aggregatefunctionentry|average" +msgid "Average" +msgstr "" + +#. K4a9A +#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:70 +msgctxt "aggregatefunctionentry|min" +msgid "Minimum Value" +msgstr "" + +#. PBUKX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:71 +msgctxt "aggregatefunctionentry|max" +msgid "Maximum Value" +msgstr "" + +#. RdWYP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104 +msgctxt "aggregatefunctionentry|delete" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. NCX7N +#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:8 +msgctxt "allheaderfooterdialog|AllHeaderFooterDialog" +msgid "Headers/Footers" +msgstr "മേലെഴുത്ത് / അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. 5TTBG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:138 +msgctxt "allheaderfooterdialog|headerright" +msgid "Header (right)" +msgstr "തലക്കെട്ട്(വലത്)" + +#. wriG5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:184 +msgctxt "allheaderfooterdialog|headerleft" +msgid "Header (left)" +msgstr "തലക്കെട്ട്(ഇടത്)" + +#. C6sND +#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:231 +msgctxt "allheaderfooterdialog|footerright" +msgid "Footer (right)" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ് (വലത്)" + +#. hTwyg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:278 +msgctxt "allheaderfooterdialog|footerleft" +msgid "Footer (left)" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ് (ഇടത്)" + +#. deJo9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:15 +msgctxt "analysisofvariancedialog|AnalysisOfVarianceDialog" +msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" +msgstr "" + +#. fzdU2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:111 +msgctxt "analysisofvariancedialog|input-range-label" +msgid "Input range:" +msgstr "" + +#. hKLBC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:125 +msgctxt "analysisofvariancedialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#. APZAw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:193 +#, fuzzy +msgctxt "analysisofvariancedialog|label4" +msgid "Data" +msgstr "തീയതി" + +#. xA3Mm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:228 +msgctxt "analysisofvariancedialog|radio-single-factor" +msgid "Single factor" +msgstr "" + +#. JMMJa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:244 +msgctxt "analysisofvariancedialog|radio-two-factor" +msgid "Two factor" +msgstr "" + +#. MggLT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:266 +msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" +msgid "Type" +msgstr "ഏതു് തരം" + +#. J6Gea +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:301 +#, fuzzy +msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-columns-radio" +msgid "Columns" +msgstr "നിര" + +#. riGGW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:317 +msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-rows-radio" +msgid "Rows" +msgstr "നിര" + +#. jBuzS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:340 +#, fuzzy +msgctxt "analysisofvariancedialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്ത്" + +#. o4Aw2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:377 +#, fuzzy +msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-label" +msgid "Alpha:" +msgstr "ആല്ഫാ" + +#. ickoF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:392 +msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-spin" +msgid "0,05" +msgstr "" + +#. UQDCP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:406 +msgctxt "analysisofvariancedialog|rows-per-sample-label" +msgid "Rows per sample:" +msgstr "" + +#. wdFYz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:437 +msgctxt "analysisofvariancedialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "പരാമീറ്ററുകള്‍" + +#. ETqet +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:16 +msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" +msgid "AutoFormat" +msgstr "ഓട്ടോഫോര്‍മാറ്റ്" + +#. YNp3m +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:212 +msgctxt "autoformattable|rename" +msgid "Rename" +msgstr "പേരു് മാറ്റുക" + +#. SEACv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:237 +#, fuzzy +msgctxt "autoformattable|label1" +msgid "Format" +msgstr "രൂപരേഖ" + +#. ZVWaV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:270 +msgctxt "autoformattable|numformatcb" +msgid "Number format" +msgstr "" + +#. 6jMct +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:285 +msgctxt "autoformattable|bordercb" +msgid "Borders" +msgstr "" + +#. FV6mC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:300 +msgctxt "autoformattable|fontcb" +msgid "Font" +msgstr "" + +#. BG3bD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:315 +msgctxt "autoformattable|patterncb" +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#. iSuf5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:330 +msgctxt "autoformattable|alignmentcb" +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#. oSEWM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:345 +#, fuzzy +msgctxt "autoformattable|autofitcb" +msgid "A_utoFit width and height" +msgstr "വീതിയും ഉയരവും പാകത്തിനാക്കുക" + +#. pR75z +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:366 +#, fuzzy +msgctxt "autoformattable|label2" +msgid "Formatting" +msgstr "ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. QeDwL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:12 +msgctxt "autosum|sum" +msgid "Sum" +msgstr "" + +#. CCL6E +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:20 +msgctxt "autosum|average" +msgid "Average" +msgstr "" + +#. zrBKq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:28 +msgctxt "autosum|min" +msgid "Min" +msgstr "" + +#. pWv7a +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:36 +msgctxt "autosum|max" +msgid "Max" +msgstr "" + +#. mAz9L +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:44 +msgctxt "autosum|count" +msgid "Count" +msgstr "" + +#. j9TVx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:35 +msgctxt "cellprotectionpage|checkProtected" +msgid "_Protected" +msgstr "സംരക്ഷിച്ച" + +#. 7WF2B +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:53 +msgctxt "cellprotectionpage|checkHideFormula" +msgid "Hide _formula" +msgstr "സൂത്രവാക്യം മറയ്ക്കുക" + +#. arvbZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:70 +msgctxt "cellprotectionpage|checkHideAll" +msgid "Hide _all" +msgstr "എല്ലാം മറയ്ക്കുക" + +#. fBWyS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:91 +#, fuzzy +msgctxt "cellprotectionpage|label1" +msgid "" +"Cell protection is only effective after the current sheet has been protected.\n" +"\n" +"Select 'Protect Sheet' from the 'Tools' menu." +msgstr "" +"ഇപ്പോഴത്തെ ഷീറ്റ് സംരക്ഷിച്ചാല്‍ മാത്രമേ സെല്ലിന്റെ സംരക്ഷണം നിലവില്‍ വരുകയുള്ളു. \n" +"\n" +" 'ഉപകരണ' മെനുവില്‍ നിന്ന് 'ഡോക്കുമെന്റ് സംരക്ഷണം ' തിരഞ്ഞെടുത്ത് അതില്‍ 'ഷീറ്റ്' എടുത്തുപറയുക." + +#. bVREg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:112 +msgctxt "cellprotectionpage|LabelProtection" +msgid "Protection" +msgstr "സുരക്ഷ" + +#. A5DFp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:145 +msgctxt "cellprotectionpage|checkHidePrinting" +msgid "Hide _when printing" +msgstr "അച്ചടിക്കുന്പോള് മറയ്ക്കുക" + +#. QqUqE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:165 +msgctxt "cellprotectionpage|label4" +msgid "The cells selected will be omitted when printing." +msgstr "അച്ചടിക്കുന്പോള് തിരഞ്ഞെടുത്ത സെല് അവഗണിക്കുക" + +#. 8RuyP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:183 +msgctxt "cellprotectionpage|label3" +msgid "Print" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" + +#. 5rcxe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:8 +msgctxt "changesourcedialog|ChangeSourceDialog" +msgid "Change Source Data Range" +msgstr "" + +#. CyQnq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:98 +msgctxt "changesourcedialog|col" +msgid "First _column as label" +msgstr "" + +#. hP7cu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:113 +msgctxt "changesourcedialog|row" +msgid "First _row as label" +msgstr "" + +#. kCVCr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:134 +#, fuzzy +msgctxt "changesourcedialog|label1" +msgid "Labels" +msgstr "ലേബല്" + +#. 3aACC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:8 +msgctxt "chardialog|CharDialog" +msgid "Character" +msgstr "അക്ഷരം" + +#. v55EG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:135 +msgctxt "chardialog|font" +msgid "Font" +msgstr "അക്ഷര‍സഞ്ചയം" + +#. TnnrC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:181 +msgctxt "chardialog|fonteffects" +msgid "Font Effects" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയ പ്രഭാവങ്ങള്‍" + +#. nvprJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:228 +msgctxt "chardialog|position" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. ramCG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:275 +msgctxt "chardialog|background" +msgid "Highlighting" +msgstr "" + +#. CCjUa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/checkwarningdialog.ui:11 +msgctxt "checkwarningdialog|CheckWarningDialog" +msgid "You are pasting data into cells that already contain data." +msgstr "" + +#. CKjJw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/checkwarningdialog.ui:12 +msgctxt "checkwarningdialog|CheckWarningDialog" +msgid "Do you really want to overwrite the existing data?" +msgstr "" + +#. thPSB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/checkwarningdialog.ui:76 +msgctxt "checkwarningdialog|ask" +msgid "Warn me about this in the future." +msgstr "" + +#. SE9uJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:8 +msgctxt "chisquaretestdialog|ChiSquareTestDialog" +msgid "Chi Square Test" +msgstr "" + +#. VHxUD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:104 +msgctxt "chisquaretestdialog|input-range-label" +msgid "Input range:" +msgstr "" + +#. TFGB7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:143 +msgctxt "chisquaretestdialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#. frEZB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:186 +#, fuzzy +msgctxt "chisquaretestdialog|label1" +msgid "Data" +msgstr "തീയതി" + +#. BJDYD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:221 +#, fuzzy +msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-columns-radio" +msgid "_Columns" +msgstr "നിര" + +#. y75Gj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:237 +#, fuzzy +msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-rows-radio" +msgid "_Rows" +msgstr "നിര" + +#. 2Cttx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:259 +#, fuzzy +msgctxt "chisquaretestdialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്ത്" + +#. L8JmP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:8 +msgctxt "colorrowdialog|ColOrRowDialog" +msgid "Copy List" +msgstr "" + +#. P7PZo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:100 +#, fuzzy +msgctxt "colorrowdialog|columns" +msgid "_Columns" +msgstr "നിര" + +#. 8qbkD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:117 +#, fuzzy +msgctxt "colorrowdialog|rows" +msgid "_Rows" +msgstr "നിര" + +#. UiR8k +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:140 +msgctxt "colorrowdialog|label" +msgid "List From" +msgstr "" + +#. ZnGGB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:8 +msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" +msgid "Column Width" +msgstr "നിരയുടെ വീതി" + +#. nXoxa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:89 +msgctxt "colwidthdialog|label1" +msgid "Width" +msgstr "വീതി" + +#. qUvgX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:114 +#, fuzzy +msgctxt "colwidthdialog|default" +msgid "_Default value" +msgstr "സംസ്ഥാപിത മൂല്യം" + +#. 7RyUq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:18 +#, fuzzy +msgctxt "condformatmanager|CondFormatManager" +msgid "Manage Conditional Formatting" +msgstr "കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. FZLBr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:136 +msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_RANGE" +msgid "Range" +msgstr "" + +#. Gipiw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:149 +msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_FIRST_CONDITION" +msgid "First Condition" +msgstr "" + +#. rCgD4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:175 +msgctxt "condformatmanager|add" +msgid "Add" +msgstr "ചേര്‍ക്കുക" + +#. 8XXd8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:188 +#, fuzzy +msgctxt "condformatmanager|edit" +msgid "Edit..." +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..." + +#. oLc2f +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:201 +msgctxt "condformatmanager|remove" +msgid "Remove" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. dV9US +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:227 +#, fuzzy +msgctxt "condformatmanager|label1" +msgid "Conditional Formats" +msgstr "കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. E8ANs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:72 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|styleft" +msgid "Apply Style:" +msgstr "ശൈലി പ്രയോഗിക്കുക" + +#. gDaYD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:87 +msgctxt "conditionalentry|style" +msgid "New Style..." +msgstr "" + +#. H66AP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:99 +msgctxt "conditionalentry|valueft" +msgid "Enter a value:" +msgstr "" + +#. TMvBu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:194 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|options" +msgid "More Options..." +msgstr "കൂടുതല്‍ ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. JWFYN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:209 +msgctxt "conditionalentry|colscalemin" +msgid "Automatic" +msgstr "യാന്ത്രികം" + +#. gE9LZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:210 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colscalemin" +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#. HAuKu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:211 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colscalemin" +msgid "Max" +msgstr "Max" + +#. ciYfw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:212 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colscalemin" +msgid "Percentile" +msgstr "ശതമാനം" + +#. Kqxfp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:213 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colscalemin" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. UhkzD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:214 +msgctxt "conditionalentry|colscalemin" +msgid "Percent" +msgstr "ശതമാനം" + +#. tEhTB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:215 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colscalemin" +msgid "Formula" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" + +#. jYZ4B +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:228 +msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" +msgid "Automatic" +msgstr "യാന്ത്രികം" + +#. FGnWb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:229 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#. qC8Zo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:230 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" +msgid "Max" +msgstr "Max" + +#. 7bxeC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:231 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" +msgid "Percentile" +msgstr "ശതമാനം" + +#. sqTFV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:232 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. RSDFW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:233 +msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" +msgid "Percent" +msgstr "ശതമാനം" + +#. 83BhU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:234 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" +msgid "Formula" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" + +#. F63FN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:247 +msgctxt "conditionalentry|colscalemax" +msgid "Automatic" +msgstr "യാന്ത്രികം" + +#. TDG7W +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:248 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colscalemax" +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#. JBX6r +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:249 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colscalemax" +msgid "Max" +msgstr "Max" + +#. uPGWW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:250 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colscalemax" +msgid "Percentile" +msgstr "ശതമാനം" + +#. JxXq2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:251 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colscalemax" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. f464z +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:252 +msgctxt "conditionalentry|colscalemax" +msgid "Percent" +msgstr "ശതമാനം" + +#. oTJU7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:253 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colscalemax" +msgid "Formula" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" + +#. XsHDp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:303 +msgctxt "conditionalentry|Label_minimum" +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#. u5RxC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:314 +msgctxt "conditionalentry|Label_maximum" +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#. JcTKF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:337 +msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text" +msgid "Example" +msgstr "ഉദാഹരണം" + +#. ra4fB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:374 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is equal to" +msgstr "" + +#. bnDkp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:375 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is less than" +msgstr "" + +#. ok3Hq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:376 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is greater than" +msgstr "" + +#. yMvDB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:377 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is less than or equal to" +msgstr "" + +#. XoEDQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:378 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is greater than or equal to" +msgstr "" + +#. Kyf5x +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:379 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is not equal to" +msgstr "" + +#. HcfU9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:380 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is between" +msgstr "" + +#. 2A2DA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:381 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is not between" +msgstr "" + +#. 5HFGX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:382 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is duplicate" +msgstr "" + +#. 8ZUSC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:383 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is not duplicate" +msgstr "" + +#. E7mG8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:384 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is in top N elements" +msgstr "" + +#. FGAML +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:385 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is in bottom N elements" +msgstr "" + +#. BCnE4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:386 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is in top N percent" +msgstr "" + +#. 2EFQe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:387 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is in bottom N percent" +msgstr "" + +#. mgJrq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:388 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is above average" +msgstr "" + +#. 7Scqx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:389 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is below average" +msgstr "" + +#. hrCLZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:390 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is above or equal average" +msgstr "" + +#. B75cQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:391 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is below or equal average" +msgstr "" + +#. 3MvCE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:392 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is error" +msgstr "" + +#. CaKU9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:393 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "is not error" +msgstr "" + +#. 4dd5c +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:394 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "begins with" +msgstr "" + +#. BxBTB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:395 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "ends with" +msgstr "" + +#. bkWSj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:396 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "contains" +msgstr "" + +#. UwtTu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:397 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "does not contain" +msgstr "" + +#. 5WkbA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:409 +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Today" +msgstr "ഇന്ന്" + +#. Ap28X +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:410 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Yesterday" +msgstr "ഇന്നലെ" + +#. NhvVn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:411 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Tomorrow" +msgstr "നാളെ" + +#. s7CNz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:412 +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Last 7 days" +msgstr "" + +#. 8FQAS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:413 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "This week" +msgstr "ഈ ആഴ്ച" + +#. PnQGG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:414 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Last week" +msgstr "കഴിഞ്ഞ ആഴ്ച" + +#. MxArx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:415 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Next week" +msgstr "അടുത്ത ആഴ്ച" + +#. jkJFd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:416 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "This month" +msgstr "ഈ മാസം" + +#. M3xGu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:417 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Last month" +msgstr "കഴിഞ്ഞ മാസം" + +#. vHZmy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:418 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Next month" +msgstr "അടുത്ത മാസം" + +#. AxRRz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:419 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "This year" +msgstr "ഈ വര്‍ഷം" + +#. BRRzp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:420 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Last year" +msgstr "കഴിഞ്ഞ വര്‍ഷം" + +#. DF9gQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:421 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Next year" +msgstr "അടുത്ത വര്‍ഷം" + +#. vgneU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:433 +msgctxt "conditionalentry|colorformat" +msgid "Color Scale (2 Entries)" +msgstr "" + +#. U3CvE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:434 +msgctxt "conditionalentry|colorformat" +msgid "Color Scale (3 Entries)" +msgstr "" + +#. pByFi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:435 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colorformat" +msgid "Data Bar" +msgstr "ഡേറ്റാബാര്‍" + +#. jjm3Z +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:436 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colorformat" +msgid "Icon Set" +msgstr "ഐക്കണ്‍സെറ്റ്" + +#. JGdRZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:461 +msgctxt "conditionalentry|type" +msgid "All Cells" +msgstr "" + +#. ysEAt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:462 +msgctxt "conditionalentry|type" +msgid "Cell value" +msgstr "" + +#. ZqmeM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:463 +msgctxt "conditionalentry|type" +msgid "Formula is" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" + +#. BWDxf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:464 +msgctxt "conditionalentry|type" +msgid "Date is" +msgstr "തീയതി" + +#. qiobs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:514 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Arrows" +msgstr "അന്പ്" + +#. uC7X4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:515 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Gray Arrows" +msgstr "" + +#. rCY3m +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:516 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Flags" +msgstr "" + +#. ABtzD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:517 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Traffic Lights 1" +msgstr "" + +#. DDG3c +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:518 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Traffic Lights 2" +msgstr "" + +#. VFEYs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:519 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Signs" +msgstr "" + +#. vr8rv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:520 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Symbols 1" +msgstr "" + +#. Yxkt6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:521 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Symbols 2" +msgstr "" + +#. 9fMKe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:522 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Smileys" +msgstr "" + +#. FEg5s +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:523 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Stars" +msgstr "" + +#. QzJwR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:524 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Triangles" +msgstr "" + +#. UFw2i +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:525 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Colored Smileys" +msgstr "" + +#. FE6rm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:526 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "4 Arrows" +msgstr "അന്പ്" + +#. 4kGKQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:527 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "4 Gray Arrows" +msgstr "" + +#. Yi3pd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:528 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "4 Circles Red to Black" +msgstr "" + +#. BKpUg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:529 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "4 Ratings" +msgstr "" + +#. AQdho +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:530 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "4 Traffic Lights" +msgstr "" + +#. iGXCy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:531 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "5 Arrows" +msgstr "അന്പ്" + +#. 7EuvV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:532 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "5 Gray Arrows" +msgstr "" + +#. CaZNK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:533 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "5 Ratings" +msgstr "" + +#. Ae5jK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:534 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "5 Quarters" +msgstr "ക്വാര്‍ട്ടര്‍‌" + +#. BdcCG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:535 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "5 Boxes" +msgstr "" + +#. DEVHA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog" +msgid "Conditional Formatting for" +msgstr "കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്" + +#. Q6Ag7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:240 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalformatdialog|label1" +msgid "Conditions" +msgstr "ഉപാധി" + +#. rgGuH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:277 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalformatdialog|ftassign" +msgid "Range:" +msgstr "പരന്പര" + +#. BH5wk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:322 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalformatdialog|label2" +msgid "Cell Range" +msgstr "സെല്‍ പരിധി" + +#. XFw3E +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:20 +msgctxt "conditionaliconset|label" +msgid " >= " +msgstr "" + +#. ZDEEe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:43 +#, fuzzy +msgctxt "conditionaliconset|listbox" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. dBBzv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:44 +msgctxt "conditionaliconset|listbox" +msgid "Percent" +msgstr "ശതമാനം" + +#. hdHXA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:45 +#, fuzzy +msgctxt "conditionaliconset|listbox" +msgid "Percentile" +msgstr "ശതമാനം" + +#. mmHTt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:46 +#, fuzzy +msgctxt "conditionaliconset|listbox" +msgid "Formula" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" + +#. B6zph +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:20 +#, fuzzy +msgctxt "conflictsdialog|ConflictsDialog" +msgid "Resolve Conflicts" +msgstr "പൊരുത്തക്കേടുകള്‍ പരിഹരിയ്ക്കുക" + +#. oCjL7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:37 +#, fuzzy +msgctxt "conflictsdialog|keepallmine" +msgid "_Keep All Mine" +msgstr "എല്ലാം സ്വന്തമായി ~സൂക്ഷിയ്ക്കുക" + +#. czHPv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:51 +#, fuzzy +msgctxt "conflictsdialog|keepallothers" +msgid "Keep _All Others" +msgstr "~മറ്റെല്ലാം സൂക്ഷിയ്ക്കുക" + +#. VvYCZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:112 +#, fuzzy +msgctxt "conflictsdialog|label1" +msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes." +msgstr "പങ്കിട്ട ഈ സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റില്‍ പൊരുത്തക്കേടുകളുണ്ടു്. സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് സൂക്ഷിയ്ക്കുന്നതിനു് മുമ്പു് ഈ പൊരുത്തക്കേടുകള്‍ പരിഹരിയ്ക്കേണ്ടതുണ്ടു്. മാറ്റങ്ങള്‍ സൂക്ഷിയ്ക്കുക." + +#. 2NJDD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:147 +msgctxt "conflictsdialog|conflict" +msgid "Conflict" +msgstr "" + +#. kQCmz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:161 +msgctxt "conflictsdialog|author" +msgid "Author" +msgstr "" + +#. GVeDT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:175 +msgctxt "conflictsdialog|date" +msgid "Date" +msgstr "" + +#. tgZHu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:189 +msgctxt "conflictsdialog|changes-atkobject" +msgid "Changes" +msgstr "" + +#. joDoc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:207 +#, fuzzy +msgctxt "conflictsdialog|keepmine" +msgid "Keep _Mine" +msgstr "~സ്വന്തം സൂക്ഷിയ്ക്കുക" + +#. KRAHP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:221 +#, fuzzy +msgctxt "conflictsdialog|keepother" +msgid "Keep _Other" +msgstr "~മറ്റുള്ളവ സൂക്ഷിയ്ക്കുക" + +#. 3AtCK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:16 +msgctxt "consolidatedialog|ConsolidateDialog" +msgid "Consolidate" +msgstr "ഏകീകരിക്കുക" + +#. kkPF3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:102 +#, fuzzy +msgctxt "consolidatedialog|label1" +msgid "_Function:" +msgstr "ഫങ്ഷന്" + +#. SVBz4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:117 +msgctxt "consolidatedialog|label2" +msgid "_Consolidation ranges:" +msgstr "" + +#. AtpDx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:133 +#, fuzzy +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "Sum" +msgstr "തുക" + +#. E7nY7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:134 +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "Count" +msgstr "എണ്ണം" + +#. Q7GRe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:135 +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "Average" +msgstr "ശരാശരി" + +#. EffQC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:136 +#, fuzzy +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "Max" +msgstr "Max" + +#. fiQPH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:137 +#, fuzzy +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#. cbwPv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:138 +#, fuzzy +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "Product" +msgstr "Product" + +#. weaq9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:139 +#, fuzzy +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "Count (numbers only)" +msgstr "എണ്ണം (കേവല സംഖ്യ)" + +#. 6YqQC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:140 +#, fuzzy +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "StDev (sample)" +msgstr "StDev (മാതൃക)" + +#. JTcFT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:141 +#, fuzzy +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "StDevP (population)" +msgstr "StDevP (ജനസംഖ്യ)" + +#. Z44a8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:142 +#, fuzzy +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "Var (sample)" +msgstr "Var (മാതൃക)" + +#. gEiNo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:143 +#, fuzzy +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "VarP (population)" +msgstr "VarP (ജനസംഖ്യ)" + +#. DLuPQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:353 +msgctxt "consolidatedialog|ftdataarea" +msgid "_Source data ranges:" +msgstr "" + +#. VZzRg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:367 +#, fuzzy +msgctxt "consolidatedialog|ftdestarea" +msgid "Copy results _to:" +msgstr "എവിടേക്കു് ഫലങ്ങള്‍ പകര്‍ത്തണം:" + +#. Zhibj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:423 +#, fuzzy +msgctxt "consolidatedialog|byrow" +msgid "_Row labels" +msgstr "ലേബലുകള്‍ പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക" + +#. SCoPe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:439 +msgctxt "consolidatedialog|bycol" +msgid "C_olumn labels" +msgstr "" + +#. 3dLXN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:461 +#, fuzzy +msgctxt "consolidatedialog|label3" +msgid "Consolidate by" +msgstr "ഏകീകരിക്കുക" + +#. VKSm9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:493 +msgctxt "consolidatedialog|refs" +msgid "_Link to source data" +msgstr "" + +#. tTmj2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:509 +msgctxt "consolidatedialog|label4" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. QBCQr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:528 +msgctxt "consolidatedialog|more_label" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. cRP7Z +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:8 +msgctxt "correlationdialog|CorrelationDialog" +msgid "Correlation" +msgstr "" + +#. XwREB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:103 +msgctxt "correlationdialog|input-range-label" +msgid "Input range:" +msgstr "" + +#. ZWgXM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:117 +msgctxt "correlationdialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#. jJst7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:185 +#, fuzzy +msgctxt "correlationdialog|label4" +msgid "Data" +msgstr "തീയതി" + +#. wpJTi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:220 +#, fuzzy +msgctxt "correlationdialog|groupedby-columns-radio" +msgid "Columns" +msgstr "നിര" + +#. K6GDA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:236 +msgctxt "correlationdialog|groupedby-rows-radio" +msgid "Rows" +msgstr "നിര" + +#. BP2jQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:258 +#, fuzzy +msgctxt "correlationdialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്ത്" + +#. XYtja +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8 +msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog" +msgid "Covariance" +msgstr "" + +#. gEuSQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103 +msgctxt "covariancedialog|input-range-label" +msgid "Input range:" +msgstr "" + +#. eEB9E +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142 +msgctxt "covariancedialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#. nry3Q +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185 +#, fuzzy +msgctxt "covariancedialog|label1" +msgid "Data" +msgstr "തീയതി" + +#. GhcBB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220 +#, fuzzy +msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio" +msgid "Columns" +msgstr "നിര" + +#. 7YbpZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236 +msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio" +msgid "Rows" +msgstr "നിര" + +#. FgzdQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258 +#, fuzzy +msgctxt "covariancedialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്ത്" + +#. F22h3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:8 +msgctxt "createnamesdialog|CreateNamesDialog" +msgid "Create Names" +msgstr "പേരുകള് നിര്മ്മിക്കുക" + +#. bWFYd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:99 +msgctxt "createnamesdialog|top" +msgid "_Top row" +msgstr "മുകളിലെ നിര " + +#. hJ9LB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:115 +msgctxt "createnamesdialog|left" +msgid "_Left column" +msgstr "ഇടത്തെ സ്തംഭം" + +#. T2unv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:131 +msgctxt "createnamesdialog|bottom" +msgid "_Bottom row" +msgstr "താഴത്തെ നിര " + +#. AVsK3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:149 +msgctxt "createnamesdialog|right" +msgid "_Right column" +msgstr "വലത്തെ സ്തംഭം" + +#. EDUAr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:171 +#, fuzzy +msgctxt "createnamesdialog|label1" +msgid "Create Names From" +msgstr "...ല് നിന്നും പേരുകള് സൃഷ്ടിക്കുക" + +#. 4mKKA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:10 +#, fuzzy +msgctxt "dapiservicedialog|DapiserviceDialog" +msgid "External Source" +msgstr "പുറത്തു് നിന്നുള്ള ശ്രോതസ്സ്" + +#. DYFEW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:109 +#, fuzzy +msgctxt "dapiservicedialog|label2" +msgid "_Service" +msgstr "~സര്‍വീസ്" + +#. sBB3n +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:123 +#, fuzzy +msgctxt "dapiservicedialog|label3" +msgid "So_urce" +msgstr "ഉറവിടം" + +#. phRhR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:137 +#, fuzzy +msgctxt "dapiservicedialog|label4" +msgid "_Name" +msgstr " നാമം" + +#. cRSBE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:151 +#, fuzzy +msgctxt "dapiservicedialog|label5" +msgid "Us_er" +msgstr "ഉപയോക്താവു്" + +#. B8mzb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:165 +msgctxt "dapiservicedialog|label6" +msgid "_Password" +msgstr "_പാസ്‌വേര്‍ഡ്" + +#. xhe7G +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:241 +msgctxt "dapiservicedialog|label1" +msgid "Selection" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. m78LR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|DataBarOptions" +msgid "Data Bar" +msgstr "ഡേറ്റാബാര്‍" + +#. GeymG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:94 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|label4" +msgid "Minimum:" +msgstr "_ഏറ്റവും കുറഞ്ഞതു്" + +#. bRDM7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:108 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|label5" +msgid "Maximum:" +msgstr "പരമാവധി" + +#. 6B7HL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123 +msgctxt "databaroptions|min" +msgid "Automatic" +msgstr "യാന്ത്രികം" + +#. 4XucS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|min" +msgid "Minimum" +msgstr "_ഏറ്റവും കുറഞ്ഞതു്" + +#. DWXpV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:125 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|min" +msgid "Maximum" +msgstr "പരമാവധി" + +#. xL32D +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:126 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|min" +msgid "Percentile" +msgstr "ശതമാനം" + +#. 2G2fr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:127 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|min" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. DAkSr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:128 +msgctxt "databaroptions|min" +msgid "Percent" +msgstr "ശതമാനം" + +#. Ckh2x +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:129 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|min" +msgid "Formula" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" + +#. DiBWL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143 +msgctxt "databaroptions|max" +msgid "Automatic" +msgstr "യാന്ത്രികം" + +#. DADbe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|max" +msgid "Minimum" +msgstr "_ഏറ്റവും കുറഞ്ഞതു്" + +#. 49Coh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:145 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|max" +msgid "Maximum" +msgstr "പരമാവധി" + +#. hqd9B +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:146 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|max" +msgid "Percentile" +msgstr "ശതമാനം" + +#. zRLqG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:147 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|max" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. Nv6Vn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:148 +msgctxt "databaroptions|max" +msgid "Percent" +msgstr "ശതമാനം" + +#. 5QJ3k +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:149 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|max" +msgid "Formula" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" + +#. TKfBV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:187 +msgctxt "databaroptions|label1" +msgid "Entry Values" +msgstr "" + +#. PXQgk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:225 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|label6" +msgid "Positive:" +msgstr "പോസിറ്റീവ്" + +#. YWrEs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:239 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|label7" +msgid "Negative:" +msgstr "നെഗറ്റീവ്" + +#. zbBGo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|label10" +msgid "Fill:" +msgstr "നിറയ്ക്കുക" + +#. NArFG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:295 +msgctxt "databaroptions|fill_type" +msgid "Color" +msgstr "നിറം" + +#. XjywU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:296 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|fill_type" +msgid "Gradient" +msgstr "ഗ്രെഡിയന്റ്" + +#. cA4CB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:312 +msgctxt "databaroptions|label2" +msgid "Bar Colors" +msgstr "" + +#. iABiC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:350 +msgctxt "databaroptions|label8" +msgid "Position of vertical axis:" +msgstr "" + +#. 4oGae +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364 +msgctxt "databaroptions|label9" +msgid "Color of vertical axis:" +msgstr "" + +#. 5j8jz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:379 +msgctxt "databaroptions|axis_pos" +msgid "Automatic" +msgstr "യാന്ത്രികം" + +#. Exmsc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:380 +msgctxt "databaroptions|axis_pos" +msgid "Middle" +msgstr "മദ്ധ്യം" + +#. AXEj2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:381 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|axis_pos" +msgid "None" +msgstr "കുറിപ്പ്" + +#. DjBHB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:411 +msgctxt "databaroptions|label3" +msgid "Axis" +msgstr "ആക്സിസ്" + +#. cNRuJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:449 +msgctxt "databaroptions|label12" +msgid "Minimum bar length (%):" +msgstr "" + +#. FJXys +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:463 +msgctxt "databaroptions|label13" +msgid "Maximum bar length (%):" +msgstr "" + +#. 9fekJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:502 +msgctxt "databaroptions|label11" +msgid "Bar Lengths" +msgstr "" + +#. PySqs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:517 +msgctxt "databaroptions|only_bar" +msgid "Display bar only" +msgstr "" + +#. 2VgJW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:534 +msgctxt "databaroptions|str_same_value" +msgid "The minimum value must be less than the maximum value." +msgstr "" + +#. QD3CA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:16 +msgctxt "datafielddialog|DataFieldDialog" +msgid "Data Field" +msgstr "ഡേറ്റാ ഫീള്‍ഡ്" + +#. oY6n8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:164 +msgctxt "datafielddialog|label1" +msgid "Function" +msgstr "ഫങ്ഷന്" + +#. kcFDu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:178 +msgctxt "datafielddialog|checkbutton1" +msgid "Show it_ems without data" +msgstr "" + +#. CNVLs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:201 +#, fuzzy +msgctxt "datafielddialog|label2" +msgid "Name:" +msgstr "_പേരു്:" + +#. yphGB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:249 +#, fuzzy +msgctxt "datafielddialog|label4" +msgid "_Type:" +msgstr "_രീതി:" + +#. h82Rf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:264 +msgctxt "datafielddialog|basefieldft" +msgid "_Base field:" +msgstr "" + +#. bJVVt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:279 +msgctxt "datafielddialog|baseitemft" +msgid "Ba_se item:" +msgstr "" + +#. b9eEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:294 +msgctxt "datafielddialog|type" +msgid "Normal" +msgstr "സാധാരണ" + +#. bDNvP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:295 +msgctxt "datafielddialog|type" +msgid "Difference from" +msgstr "" + +#. 5vvHV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:296 +msgctxt "datafielddialog|type" +msgid "% of" +msgstr "" + +#. naD5D +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:297 +msgctxt "datafielddialog|type" +msgid "% difference from" +msgstr "" + +#. ttE3t +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:298 +msgctxt "datafielddialog|type" +msgid "Running total in" +msgstr "" + +#. Eg4UJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:299 +msgctxt "datafielddialog|type" +msgid "% of row" +msgstr "" + +#. dB8Rn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:300 +msgctxt "datafielddialog|type" +msgid "% of column" +msgstr "" + +#. kN2Bf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:301 +msgctxt "datafielddialog|type" +msgid "% of total" +msgstr "" + +#. fYyCw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:302 +msgctxt "datafielddialog|type" +msgid "Index" +msgstr "അനുക്രമണിക" + +#. u5kvr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:325 +msgctxt "datafielddialog|baseitem" +msgid "- previous item -" +msgstr "" + +#. qKCQG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:326 +msgctxt "datafielddialog|baseitem" +msgid "- next item -" +msgstr "" + +#. TUYye +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:342 +msgctxt "datafielddialog|label3" +msgid "Displayed value" +msgstr "" + +#. X9gD5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:29 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|DataFieldOptionsDialog" +msgid "Data Field Options" +msgstr "" + +#. GWcDR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:130 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|ascending" +msgid "_Ascending" +msgstr "_ആരോഹണം " + +#. yk5PT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:146 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|descending" +msgid "_Descending" +msgstr "_അവരോഹണം " + +#. WoRxx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:162 +#, fuzzy +msgctxt "datafieldoptionsdialog|manual" +msgid "_Manual" +msgstr "മാനുവല്‍" + +#. tP8DZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:200 +#, fuzzy +msgctxt "datafieldoptionsdialog|label1" +msgid "Sort by" +msgstr "വകതിരിച്ചത്" + +#. qQHXp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:232 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|repeatitemlabels" +msgid "_Repeat item labels" +msgstr "" + +#. VmmHC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:248 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|emptyline" +msgid "_Empty line after each item" +msgstr "" + +#. xA7WG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:266 +#, fuzzy +msgctxt "datafieldoptionsdialog|label3" +msgid "_Layout:" +msgstr "ശൈലി" + +#. ACFGW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:282 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout" +msgid "Tabular layout" +msgstr "" + +#. H4v3c +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:283 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout" +msgid "Outline layout with subtotals at the top" +msgstr "" + +#. 2aDMy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:284 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout" +msgid "Outline layout with subtotals at the bottom" +msgstr "" + +#. qSCvn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:300 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|label2" +msgid "Display Options" +msgstr "" + +#. Q34EM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:332 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|show" +msgid "_Show:" +msgstr "" + +#. n8bpz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:352 +#, fuzzy +msgctxt "datafieldoptionsdialog|showfromft" +msgid "_From:" +msgstr "മുതല്" + +#. C9kFV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:366 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|usingft" +msgid "_Using field:" +msgstr "" + +#. XVkqZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:385 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|showft" +msgid "items" +msgstr "" + +#. 6WBE7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:420 +#, fuzzy +msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" +msgid "Top" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. GUPny +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:421 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" +msgid "Bottom" +msgstr "താഴെ" + +#. sVRqx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:447 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|label4" +msgid "Show Automatically" +msgstr "" + +#. FDavv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:532 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|label9" +msgid "Hide Items" +msgstr "" + +#. qTAzs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:563 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|hierarchyft" +msgid "Hierarch_y:" +msgstr "" + +#. MmXfs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:8 +msgctxt "dataform|DataFormDialog" +msgid "Data Form" +msgstr "ഡോറ്റാ ഫോം" + +#. AaAgD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:40 +msgctxt "dataform|close" +msgid "_Close" +msgstr "അടയ്ക്കുക" + +#. gbAzv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:167 +msgctxt "dataform|label" +msgid "New Record" +msgstr "പുതിയ റിക്കോര്ഡ്" + +#. Nvvrt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:178 +msgctxt "dataform|new" +msgid "_New" +msgstr "പുതിയ" + +#. Epdm6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:194 +msgctxt "dataform|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_വെട്ടി നീക്കുക" + +#. SCweE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:208 +msgctxt "dataform|restore" +msgid "_Restore" +msgstr "_വീണ്ടെടുക്കുക" + +#. GAxdr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:222 +msgctxt "dataform|prev" +msgid "_Previous Record" +msgstr "_മുമ്പുള്ള റിക്കോര്‍ഡ്" + +#. hpzLC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:237 +msgctxt "dataform|next" +msgid "Ne_xt Record" +msgstr "_അടുത്ത റിക്കോര്‍ഡ്" + +#. xGUSZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:111 +msgctxt "dataproviderdlg|db_name" +msgid "Database Range: " +msgstr "" + +#. eq3Zo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51 +#, fuzzy +msgctxt "dataproviderentry|url" +msgid "URL:" +msgstr "URL" + +#. nPpTx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:62 +#, fuzzy +msgctxt "dataproviderentry|id" +msgid "ID:" +msgstr "ID" + +#. GF6SB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:73 +msgctxt "dataproviderentry|provider" +msgid "Data Provider:" +msgstr "" + +#. 79LCW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85 +msgctxt "dataproviderentry|apply" +msgid "Apply Changes" +msgstr "" + +#. 4jLF7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8 +msgctxt "datastreams|DataStreamDialog" +msgid "Live Data Streams" +msgstr "" + +#. BjFaA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:112 +#, fuzzy +msgctxt "datastreams|label6" +msgid "URL:" +msgstr "URL" + +#. GUSse +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:124 +msgctxt "datastreams|url|tooltip_text" +msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." +msgstr "ലോക്കല്‍ ഫയലിലെ അഥവാ ഇന്റര്‍നെറ്റിലെ ഉറവിട ഡോക്കുമെന്റിന്റെ യുആര്‍എല്‍ നല്‍കുക." + +#. RbmeF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:142 +msgctxt "datastreams|browse" +msgid "_Browse..." +msgstr "ബ്രൌസ്" + +#. Kyv5C +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:181 +msgctxt "datastreams|valuesinline" +msgid "value1,value2,...,valueN, and fill into range:" +msgstr "" + +#. FbeJ5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:197 +msgctxt "datastreams|addressvalue" +msgid "address,value" +msgstr "" + +#. vHGFG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:234 +msgctxt "datastreams|label4" +msgid "Interpret stream data as" +msgstr "" + +#. vcDx2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:247 +msgctxt "datastreams|refresh_ui" +msgid "Empty lines trigger UI refresh" +msgstr "" + +#. 3hWhd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:270 +msgctxt "datastreams|label" +msgid "Source Stream" +msgstr "" + +#. kkNat +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:311 +msgctxt "datastreams|datadown" +msgid "Move existing data down" +msgstr "" + +#. oK7F4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:327 +msgctxt "datastreams|rangedown" +msgid "Move the range down" +msgstr "" + +#. 2uAZA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:345 +msgctxt "datastreams|nomove" +msgid "Overwrite existing data" +msgstr "" + +#. mvcXx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:368 +msgctxt "datastreams|label2" +msgid "When New Data Arrives" +msgstr "" + +#. 5i8Be +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:402 +msgctxt "datastreams|maxlimit" +msgid "Limit to:" +msgstr "" + +#. GLYms +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:431 +msgctxt "datastreams|unlimited" +msgid "_Unlimited" +msgstr "" + +#. DvF6M +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:457 +msgctxt "datastreams|label3" +msgid "Maximal Amount of Rows" +msgstr "" + +#. 7s8rq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:21 +msgctxt "datetimetransformationentry|name" +msgid "Date Time Transformations" +msgstr "" + +#. VX7Gj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:37 +msgctxt "datetimetransformationentry|type" +msgid "Type:" +msgstr "" + +#. YKqPN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:51 +msgctxt "datetimetransformationentry|columns" +msgid "Columns:" +msgstr "" + +#. P4zeS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:68 +msgctxt "datetimetransformationentry|datestring" +msgid "Date String" +msgstr "" + +#. KGT9V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:69 +msgctxt "datetimetransformationentry|year" +msgid "Year" +msgstr "" + +#. 84uwA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:70 +msgctxt "datetimetransformationentry|startofyear" +msgid "Start of Year" +msgstr "" + +#. xmLCz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:71 +msgctxt "datetimetransformationentry|endofyear" +msgid "End of Year" +msgstr "" + +#. aEutQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:72 +msgctxt "datetimetransformationentry|month" +msgid "Month" +msgstr "" + +#. CVARh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:73 +msgctxt "datetimetransformationentry|monthname" +msgid "Month Name" +msgstr "" + +#. HgxcR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:74 +msgctxt "datetimetransformationentry|startofmonth" +msgid "Start of Month" +msgstr "" + +#. XNCUa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:75 +msgctxt "datetimetransformationentry|endofmonth" +msgid "End of Month" +msgstr "" + +#. o8MSx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:76 +msgctxt "datetimetransformationentry|day" +msgid "Day" +msgstr "" + +#. BAjUz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:77 +msgctxt "datetimetransformationentry|dayofweek" +msgid "Day of Week" +msgstr "" + +#. REwMc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:78 +msgctxt "datetimetransformationentry|dayofyear" +msgid "Day of Year" +msgstr "" + +#. FwYxx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:79 +msgctxt "datetimetransformationentry|quarter" +msgid "Quarter" +msgstr "" + +#. uCzda +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:80 +msgctxt "datetimetransformationentry|startofquarter" +msgid "Start of Quarter" +msgstr "" + +#. PNcts +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:81 +msgctxt "datetimetransformationentry|endofquarter" +msgid "End of Quarter" +msgstr "" + +#. ZF9oj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:82 +msgctxt "datetimetransformationentry|hour" +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. dtk7E +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:83 +msgctxt "datetimetransformationentry|minute" +msgid "Minute" +msgstr "" + +#. CRQvi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:84 +msgctxt "datetimetransformationentry|second" +msgid "Second" +msgstr "" + +#. 5CFb9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:85 +msgctxt "datetimetransformationentry|time" +msgid "Time" +msgstr "" + +#. ev4W9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118 +msgctxt "datetimetransformationentry|delete" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. nHoB2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:18 +#, fuzzy +msgctxt "definedatabaserangedialog|DefineDatabaseRangeDialog" +msgid "Define Database Range" +msgstr "ഡേറ്റാബെയിസിനുള്ള പരിധി തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. 4FqWF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:179 +msgctxt "definedatabaserangedialog|Name" +msgid "Name" +msgstr " നാമം" + +#. FUAH2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:244 +msgctxt "definedatabaserangedialog|Range" +msgid "Range" +msgstr "പരന്പര" + +#. N8Lui +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:279 +#, fuzzy +msgctxt "definedatabaserangedialog|modify" +msgid "M_odify" +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. TniCB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:332 +msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsColumnLabels" +msgid "Co_ntains column labels" +msgstr "" + +#. QBs5X +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:348 +msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsTotalsRow" +msgid "Contains _totals row" +msgstr "" + +#. AeZB2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:364 +msgctxt "definedatabaserangedialog|InsertOrDeleteCells" +msgid "Insert or delete _cells" +msgstr "" + +#. EveBu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:380 +msgctxt "definedatabaserangedialog|KeepFormatting" +msgid "Keep _formatting" +msgstr "" + +#. rSf5f +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:396 +msgctxt "definedatabaserangedialog|DontSaveImportedData" +msgid "Don't save _imported data" +msgstr "" + +#. nYJiV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:414 +#, fuzzy +msgctxt "definedatabaserangedialog|Source" +msgid "Source:" +msgstr "ഉറവിടം" + +#. q2F5V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:427 +msgctxt "definedatabaserangedialog|Operations" +msgid "Operations:" +msgstr "" + +#. XXY4E +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:440 +msgctxt "definedatabaserangedialog|invalid" +msgid "Invalid range" +msgstr "അസാധുവായ പരന്പര" + +#. dHJw9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:457 +msgctxt "definedatabaserangedialog|label1" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. 659Fh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:8 +msgctxt "definename|DefineNameDialog" +msgid "Define Name" +msgstr "പേരു് നിര്‍വചിക്കുക" + +#. 6EGaz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:93 +#, fuzzy +msgctxt "definename|label2" +msgid "Name:" +msgstr "_പേരു്:" + +#. EPtbZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:107 +msgctxt "definename|label3" +msgid "Range or formula expression:" +msgstr "" + +#. cPZDB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:121 +#, fuzzy +msgctxt "definename|label4" +msgid "Scope:" +msgstr "പരിധി" + +#. KZfrH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:194 +msgctxt "definename|label" +msgid "Define the name and range or formula expression." +msgstr "പേരും പരിധിയും അല്ലെങ്കില്‍ ഫോര്‍മുലാ എക്സ്പ്രഷന്‍ നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുക" + +#. gZZ6g +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:225 +msgctxt "definename|printarea" +msgid "_Print range" +msgstr "_അച്ചടിയുടെ വ്യാപ്തി" + +#. L5Ebf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:240 +msgctxt "definename|filter" +msgid "_Filter" +msgstr "ഫില്ട്ടര്" + +#. 6W3iB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:255 +msgctxt "definename|colheader" +msgid "Repeat _column" +msgstr "സ്തംഭം ആ_വര്‍ത്തിയ്ക്കുക" + +#. jfJFq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:270 +msgctxt "definename|rowheader" +msgid "Repeat _row" +msgstr "നി_ര അവര്ത്തിക്കുക" + +#. 47nrA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:289 +msgctxt "definename|label5" +msgid "Range _Options" +msgstr "പരിധിയ്ക്കുള്ള _ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. uA5Nz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:8 +msgctxt "deletecells|DeleteCellsDialog" +msgid "Delete Cells" +msgstr "സെല്ലുകള് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. UXfkG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:97 +msgctxt "deletecells|up" +msgid "Shift cells _up" +msgstr "സെല്ലുകള് മുകളിലോട്ട് മാറ്റുക" + +#. 4ChEi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:114 +msgctxt "deletecells|left" +msgid "Shift cells _left" +msgstr "സെല്ലുകള് ഇടത്തോട്ട് മാറ്റുക" + +#. xhSFC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:131 +msgctxt "deletecells|rows" +msgid "Delete entire _row(s)" +msgstr "മുഴുവന് നിരയും നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. ky4n4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:148 +msgctxt "deletecells|cols" +msgid "Delete entire _column(s)" +msgstr "മുഴുവന് സ്തംഭങ്ങള് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. fFD3Q +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:171 +msgctxt "deletecells|label1" +msgid "Selection" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. CBAhH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:21 +msgctxt "deletecolumnentry|name" +msgid "Delete Columns Action" +msgstr "" + +#. PBQT6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:37 +msgctxt "deletecolumnentry|separator" +msgid "Columns (List of ';' separated columns)" +msgstr "" + +#. hjYvt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:63 +msgctxt "deletecolumnentry|delete" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. VWjSF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:8 +msgctxt "deletecontents|DeleteContentsDialog" +msgid "Delete Contents" +msgstr "ഉള്ളടക്കം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. hFamV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:96 +msgctxt "deletecontents|deleteall" +msgid "Delete _all" +msgstr "എല്ലാം നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. cjPVi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:119 +msgctxt "deletecontents|text" +msgid "_Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. pNGEC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:134 +msgctxt "deletecontents|numbers" +msgid "_Numbers" +msgstr "സംഖ്യകള്" + +#. iNGBK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:149 +msgctxt "deletecontents|datetime" +msgid "_Date & time" +msgstr "തീയതിയും സമയവും" + +#. igEyD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:164 +msgctxt "deletecontents|formulas" +msgid "_Formulas" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" + +#. qhUoD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:179 +msgctxt "deletecontents|comments" +msgid "_Comments" +msgstr "_അഭിപ്രായങ്ങള്‍" + +#. bCyju +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:194 +msgctxt "deletecontents|formats" +msgid "For_mats" +msgstr "രൂപരേഖ" + +#. VhmVs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:209 +msgctxt "deletecontents|objects" +msgid "_Objects" +msgstr "വസ്തു" + +#. gF92Z +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:240 +msgctxt "deletecontents|label2" +msgid "Selection" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. gB36A +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:8 +msgctxt "descriptivestatisticsdialog|DescriptiveStatisticsDialog" +msgid "Descriptive Statistics" +msgstr "" + +#. bFQ3F +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:104 +msgctxt "descriptivestatisticsdialog|input-range-label" +msgid "Input range:" +msgstr "" + +#. dDhc5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:143 +msgctxt "descriptivestatisticsdialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#. Z83k7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:186 +#, fuzzy +msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label1" +msgid "Data" +msgstr "തീയതി" + +#. ABEPC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:221 +#, fuzzy +msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-columns-radio" +msgid "_Columns" +msgstr "നിര" + +#. 45rGR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:237 +#, fuzzy +msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-rows-radio" +msgid "_Rows" +msgstr "നിര" + +#. MKEzF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:259 +#, fuzzy +msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്ത്" + +#. f98e2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/doubledialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "doubledialog|DoubleDialog" +msgid "Edit Setting" +msgstr "എഡിറ്റ് വിഭാഗം" + +#. Bp3Fw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:12 +msgctxt "dropmenu|SCSTR_DRAGMODE" +msgid "Drag Mode" +msgstr "" + +#. MyYms +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:22 +#, fuzzy +msgctxt "dropmenu|hyperlink" +msgid "Insert as Hyperlink" +msgstr "ഹൈപ്പര് ലിങ്കായി ചേര്ക്കുക" + +#. sRq6E +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:32 +#, fuzzy +msgctxt "dropmenu|link" +msgid "Insert as Link" +msgstr "ലിങ്ക് ചേര്ക്കുക" + +#. HHS5F +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:42 +#, fuzzy +msgctxt "dropmenu|copy" +msgid "Insert as Copy" +msgstr "പകര്പ്പായി ചേര്ക്കുക" + +#. YDhgA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:56 +msgctxt "dropmenu|SCSTR_DISPLAY" +msgid "Display" +msgstr "" + +#. PL8Bz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15 +msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow" +msgid "Show error _message when invalid values are entered" +msgstr "" + +#. pFAUd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:59 +#, fuzzy +msgctxt "erroralerttabpage|action_label" +msgid "_Action:" +msgstr "പ്രവൃത്തി" + +#. 6uRXn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:73 +msgctxt "erroralerttabpage|title_label" +msgid "_Title:" +msgstr "ശീര്‍ഷകം:" + +#. HS6Tu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:120 +msgctxt "erroralerttabpage|errormsg_label" +msgid "_Error message:" +msgstr "" + +#. gFYoH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:133 +msgctxt "erroralerttabpage|browseBtn" +msgid "_Browse..." +msgstr "ബ്രൌസ്" + +#. BKReu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:150 +#, fuzzy +msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" +msgid "Stop" +msgstr "നിര്ത്തുക" + +#. oBEAz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:151 +msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" +msgid "Warning" +msgstr "മുന്നറിയിപ്പു്" + +#. mfW77 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:152 +msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" +msgid "Information" +msgstr "വിവരം" + +#. D974D +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:153 +msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" +msgid "Macro" +msgstr "മാക്രോ" + +#. 88Yb3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:169 +msgctxt "erroralerttabpage|label1" +msgid "Contents" +msgstr "ഉള്ളടക്കം" + +#. nWmSN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:14 +msgctxt "exponentialsmoothingdialog|ExponentialSmoothingDialog" +msgid "Exponential Smoothing" +msgstr "" + +#. ZCUFP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:110 +msgctxt "exponentialsmoothingdialog|input-range-label" +msgid "Input range:" +msgstr "" + +#. XCDYH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:149 +msgctxt "exponentialsmoothingdialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#. nq9yR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:192 +#, fuzzy +msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label5" +msgid "Data" +msgstr "തീയതി" + +#. 5bpGm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:227 +#, fuzzy +msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-columns-radio" +msgid "Columns" +msgstr "നിര" + +#. kRqVA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:243 +msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-rows-radio" +msgid "Rows" +msgstr "നിര" + +#. JU2hx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:265 +#, fuzzy +msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്ത്" + +#. w4UYJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:302 +msgctxt "exponentialsmoothingdialog|smoothing-factor-label" +msgid "Smoothing factor:" +msgstr "" + +#. E4nAQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:335 +msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "പരാമീറ്ററുകള്‍" + +#. DbhH8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:23 +msgctxt "externaldata|ExternalDataDialog" +msgid "External Data" +msgstr "പുറത്തുള്ള ഡേറ്റാ " + +#. APBGW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:132 +msgctxt "externaldata|url|tooltip_text" +msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." +msgstr "ലോക്കല്‍ ഫയലിലെ അഥവാ ഇന്റര്‍നെറ്റിലെ ഉറവിട ഡോക്കുമെന്റിന്റെ യുആര്‍എല്‍ നല്‍കുക." + +#. 2sbsJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:150 +msgctxt "externaldata|browse" +msgid "_Browse..." +msgstr "ബ്രൌസ്" + +#. FpyfT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:177 +#, fuzzy +msgctxt "externaldata|label1" +msgid "URL of _External Data Source" +msgstr "പുറത്തു നിന്നുള്ള ഡേറ്റാ ഉറവിടത്തിന്റെ URL" + +#. EhEDC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:261 +#, fuzzy +msgctxt "externaldata|reload" +msgid "_Update every:" +msgstr "എല്ലാം പുതുക്കുക" + +#. eSJFW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:303 +msgctxt "externaldata|secondsft" +msgid "_seconds" +msgstr "നിമി_ഷങ്ങള്‍" + +#. iBSZx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:334 +#, fuzzy +msgctxt "externaldata|label2" +msgid "_Available Tables/Ranges" +msgstr "ലഭ്യമായ പട്ടികകളും / പരന്പരകളും" + +#. tKoGc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:8 +msgctxt "filldlg|FillSeriesDialog" +msgid "Fill Series" +msgstr "" + +#. S4ehT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:107 +#, fuzzy +msgctxt "filldlg|down" +msgid "_Down" +msgstr "താഴോട്ട്" + +#. KwAZX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:124 +#, fuzzy +msgctxt "filldlg|right" +msgid "_Right" +msgstr "വലത്ത്" + +#. pGFFC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:141 +msgctxt "filldlg|up" +msgid "_Up" +msgstr "" + +#. eR9rC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:158 +msgctxt "filldlg|left" +msgid "_Left" +msgstr "ഇടത്ത്" + +#. DFeXS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:182 +msgctxt "filldlg|label1" +msgid "Direction" +msgstr "ദിശ" + +#. yin3x +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:217 +#, fuzzy +msgctxt "filldlg|linear" +msgid "Li_near" +msgstr "രേഖീയമായ" + +#. rDwaa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:234 +msgctxt "filldlg|growth" +msgid "_Growth" +msgstr "" + +#. hJEhP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:251 +#, fuzzy +msgctxt "filldlg|date" +msgid "Da_te" +msgstr "തീയതി" + +#. mDADM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:268 +#, fuzzy +msgctxt "filldlg|autofill" +msgid "_AutoFill" +msgstr "സ്വയം നിറയ്ക്കുന്ന" + +#. GhoPg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:292 +#, fuzzy +msgctxt "filldlg|label2" +msgid "Series Type" +msgstr "സര്‍വര്‍ രീതി" + +#. 3Mtj5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:327 +#, fuzzy +msgctxt "filldlg|day" +msgid "Da_y" +msgstr "ദിവസങ്ങള്‍" + +#. v2J3J +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:344 +msgctxt "filldlg|week" +msgid "_Weekday" +msgstr "" + +#. gjGCn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:362 +#, fuzzy +msgctxt "filldlg|month" +msgid "_Month" +msgstr "മാസം" + +#. zwDGB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:379 +#, fuzzy +msgctxt "filldlg|year" +msgid "Y_ear" +msgstr "വര്ഷം" + +#. J5aQN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:403 +msgctxt "filldlg|tuL" +msgid "Time Unit" +msgstr "" + +#. 5BuDy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:425 +msgctxt "filldlg|startL" +msgid "_Start value:" +msgstr "" + +#. mQQjH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:439 +msgctxt "filldlg|endL" +msgid "End _value:" +msgstr "" + +#. UUkTb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:453 +#, fuzzy +msgctxt "filldlg|incrementL" +msgid "In_crement:" +msgstr "വര്‍ദ്ധനവുകള്‍" + +#. AfnFz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:33 +#, fuzzy +msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text" +msgid "No Border" +msgstr "അതിരില്ല" + +#. J9YqG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:45 +msgctxt "floatingborderstyle|all|tooltip_text" +msgid "All Borders" +msgstr "" + +#. 3dsGE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:57 +#, fuzzy +msgctxt "floatingborderstyle|outside|tooltip_text" +msgid "Outside Borders" +msgstr "ഔട്ട്ലൈന്‍ - അതിരുകള്‍" + +#. BQ8N3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:69 +msgctxt "floatingborderstyle|thickbox|tooltip_text" +msgid "Thick Box Border" +msgstr "" + +#. RSWP6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:93 +msgctxt "floatingborderstyle|thickbottom|tooltip_text" +msgid "Thick Bottom Border" +msgstr "" + +#. d9rkv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:105 +msgctxt "floatingborderstyle|doublebottom|tooltip_text" +msgid "Double Bottom Border" +msgstr "" + +#. A6jir +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:117 +msgctxt "floatingborderstyle|topthickbottom|tooltip_text" +msgid "Top and Thick Bottom Borders" +msgstr "" + +#. 5QWSV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:129 +msgctxt "floatingborderstyle|topdoublebottom|tooltip_text" +msgid "Top and Double Bottom Borders" +msgstr "" + +#. of4fP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:153 +msgctxt "floatingborderstyle|left|tooltip_text" +msgid "Left Border" +msgstr "" + +#. FWwqR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:165 +msgctxt "floatingborderstyle|right|tooltip_text" +msgid "Right Border" +msgstr "" + +#. sDFmj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:177 +msgctxt "floatingborderstyle|top|tooltip_text" +msgid "Top Border" +msgstr "" + +#. nhY8S +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:189 +msgctxt "floatingborderstyle|bottom|tooltip_text" +msgid "Bottom Border" +msgstr "" + +#. BF7XZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:213 +msgctxt "floatingborderstyle|diagup|tooltip_text" +msgid "Diagonal Up Border" +msgstr "" + +#. 8FWZ3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:226 +msgctxt "floatingborderstyle|diagdown|tooltip_text" +msgid "Diagonal Down Border" +msgstr "" + +#. CQeWw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:239 +msgctxt "floatingborderstyle|topbottom|tooltip_text" +msgid "Top and Bottom Borders" +msgstr "" + +#. ZAJ9s +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:252 +msgctxt "floatingborderstyle|leftright|tooltip_text" +msgid "Left and Right Borders" +msgstr "" + +#. 5pFcG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatinglinestyle.ui:25 +#, fuzzy +msgctxt "floatinglinestyle|more" +msgid "_More Options..." +msgstr "കൂടുതല്‍ ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. 6jM6K +#: sc/uiconfig/scalc/ui/footerdialog.ui:8 +msgctxt "footerdialog|FooterDialog" +msgid "Footers" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പുകള്" + +#. 9nDTt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/footerdialog.ui:138 +msgctxt "footerdialog|footerright" +msgid "Footer (right)" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ് (വലത്)" + +#. TpUsF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/footerdialog.ui:184 +msgctxt "footerdialog|footerleft" +msgid "Footer (left)" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ് (ഇടത്)" + +#. xoTzd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:8 +msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog" +msgid "Format Cells" +msgstr "സെല്ലുകള്‍ ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. ngekD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:137 +msgctxt "formatcellsdialog|numbers" +msgid "Numbers" +msgstr "സംഖ്യകള്‍" + +#. TvoWD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:183 +msgctxt "formatcellsdialog|font" +msgid "Font" +msgstr "അക്ഷര‍സഞ്ചയം" + +#. 3oXRX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:230 +msgctxt "formatcellsdialog|fonteffects" +msgid "Font Effects" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയ പ്രഭാവങ്ങള്‍" + +#. iuvXW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:277 +msgctxt "formatcellsdialog|alignment" +msgid "Alignment" +msgstr "അലൈന്‍മെന്റ്" + +#. MfFdu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:324 +msgctxt "formatcellsdialog|asiantypography" +msgid "Asian Typography" +msgstr "ഏഷ്യന്‍ ടോപ്പോഗ്രഫി" + +#. FtWjv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:371 +msgctxt "formatcellsdialog|borders" +msgid "Borders" +msgstr "അതിരുകള്‍" + +#. 9S8Sy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:418 +msgctxt "formatcellsdialog|background" +msgid "Background" +msgstr "പശ്ചാത്തലം" + +#. hbPUf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:465 +msgctxt "formatcellsdialog|cellprotection" +msgid "Cell Protection" +msgstr "സെല്സംരക്ഷണം" + +#. ymJhE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:9 +msgctxt "formulacalculationoptions|FormulaCalculationOptions" +msgid "Detailed Calculation Settings" +msgstr "" + +#. LH7AT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:98 +msgctxt "formulacalculationoptions|labelConvT2N" +msgid "Conversion from text to number:" +msgstr "" + +#. LRBFh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:110 +msgctxt "formulacalculationoptions|checkEmptyAsZero" +msgid "Treat _empty string as zero" +msgstr "" + +#. VDwUW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:128 +msgctxt "formulacalculationoptions|labelSyntaxRef" +msgid "Reference syntax for string reference:" +msgstr "" + +#. MskRi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:142 +msgctxt "formulacalculationoptions|comboSyntaxRef" +msgid "Use formula syntax" +msgstr "" + +#. Gd4ne +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:159 +msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion" +msgid "Generate #VALUE! error" +msgstr "" + +#. evLpG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:160 +msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion" +msgid "Treat as zero" +msgstr "" + +#. 83cwa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:161 +msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion" +msgid "Convert only if unambiguous" +msgstr "" + +#. da7wL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:162 +msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion" +msgid "Convert also locale dependent" +msgstr "" + +#. F7tji +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:172 +msgctxt "formulacalculationoptions|current_doc" +msgid "Apply those settings to current document only" +msgstr "" + +#. QyUVP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:194 +msgctxt "formulacalculationoptions|label3" +msgid "Contents to Numbers" +msgstr "" + +#. qUwp9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:15 +msgctxt "fourieranalysisdialog|FourierAnalysisDialog" +msgid "Fourier Analysis" +msgstr "" + +#. XddnU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:111 +msgctxt "fourieranalysisdialog|input-range-label" +msgid "Input range:" +msgstr "" + +#. ZkLNa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:150 +msgctxt "fourieranalysisdialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#. rk4DG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:187 +msgctxt "fourieranalysisdialog|withlabels-check" +msgid "Input range has label" +msgstr "" + +#. QF9sz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:211 +msgctxt "fourieranalysisdialog|label1" +msgid "Data" +msgstr "" + +#. zDdDi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:246 +msgctxt "fourieranalysisdialog|groupedby-columns-radio" +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#. HJc6Q +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:262 +msgctxt "fourieranalysisdialog|groupedby-rows-radio" +msgid "_Rows" +msgstr "" + +#. 78Cai +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:284 +msgctxt "fourieranalysisdialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "" + +#. dqC28 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:315 +msgctxt "fourieranalysisdialog|inverse-check" +msgid "Inverse" +msgstr "" + +#. ELiT5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:331 +msgctxt "fourieranalysisdialog|polar-check" +msgid "Output in polar form" +msgstr "" + +#. Trwum +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:352 +msgctxt "fourieranalysisdialog|label4" +msgid "Minimum magnitude for polar form output (in dB)" +msgstr "" + +#. 9MVfz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:386 +msgctxt "fourieranalysisdialog|label3" +msgid "Options" +msgstr "" + +#. FEwZR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:59 +msgctxt "functionpanel|insert|tooltip_text" +msgid "Insert Function into calculation sheet" +msgstr "" + +#. L79E6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:73 +#, fuzzy +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Last Used" +msgstr "അവസാനം ഉപയോഗിച്ചതു്" + +#. uRXDm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:74 +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "All" +msgstr "എല്ലാം" + +#. Fk97C +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:75 +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Database" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" + +#. hCefc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:76 +#, fuzzy +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Date&Time" +msgstr "തീയതിയും സമയവും" + +#. Cj6Vy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:77 +#, fuzzy +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Financial" +msgstr "സാമ്പത്തികം" + +#. gS2PB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:78 +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Information" +msgstr "വിവരം" + +#. rMqtg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:79 +#, fuzzy +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Logical" +msgstr "ലോജിക്കല്‍" + +#. 6cFkD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:80 +#, fuzzy +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Mathematical" +msgstr "കണക്കുകൂട്ടല്‍" + +#. RdQeE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:81 +#, fuzzy +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Array" +msgstr "ശ്രേണി" + +#. h4kRr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:82 +#, fuzzy +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Statistical" +msgstr "സ്ഥിതിവിവരം" + +#. 6XCsS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:83 +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് " + +#. DwfB5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:84 +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. BCiyc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:85 +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Add-in" +msgstr "...ല് ചേര്ക്കുക" + +#. rmQie +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:160 +#, fuzzy +msgctxt "functionpanel|funcdesc" +msgid "label" +msgstr "ലേബല്" + +#. dmA3u +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:8 +msgctxt "goalseekdlg|GoalSeekDialog" +msgid "Goal Seek" +msgstr "ലക്ഷ്യം ഉന്നംവച്ച്" + +#. qJ3YX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:102 +#, fuzzy +msgctxt "goalseekdlg|formulatext" +msgid "_Formula cell:" +msgstr "സൂത്രവാക്യ സെല്" + +#. t8oEF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:115 +#, fuzzy +msgctxt "goalseekdlg|label3" +msgid "Target _value:" +msgstr "ലക്ഷ്യ മൂല്യം" + +#. ffY7i +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:128 +#, fuzzy +msgctxt "goalseekdlg|vartext" +msgid "Variable _cell:" +msgstr "പരിവര്ത്തനസെല്" + +#. mHUzW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209 +#, fuzzy +msgctxt "goalseekdlg|label1" +msgid "Default Settings" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. XMHEU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:27 +msgctxt "groupbydate|PivotTableGroupByDate" +msgid "Grouping" +msgstr "ഗ്രൂപ്പിങ്" + +#. 64CQA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:125 +#, fuzzy +msgctxt "groupbydate|auto_start" +msgid "_Automatically" +msgstr "സ്വയമേ" + +#. u9esd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:141 +msgctxt "groupbydate|manual_start" +msgid "_Manually at:" +msgstr "" + +#. uLqPc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:182 +msgctxt "groupbydate|label1" +msgid "Start" +msgstr "ആരംഭം" + +#. F9Q6s +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:217 +msgctxt "groupbydate|auto_end" +msgid "A_utomatically" +msgstr "സ്വ_യമായി" + +#. c77d8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:233 +msgctxt "groupbydate|manual_end" +msgid "Ma_nually at:" +msgstr "" + +#. 7atAW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:275 +msgctxt "groupbydate|label2" +msgid "End" +msgstr "അന്ത്യം" + +#. PbDbU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:314 +#, fuzzy +msgctxt "groupbydate|days" +msgid "Number of _days:" +msgstr "താളുകളുടെ _എണ്ണം:" + +#. GGREf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:333 +#, fuzzy +msgctxt "groupbydate|intervals" +msgid "_Intervals:" +msgstr "ഇടവേള" + +#. aQKHp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:433 +#, fuzzy +msgctxt "groupbydate|label3" +msgid "Group by" +msgstr "ഗ്രൂപ്പില്" + +#. FJRdk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:8 +msgctxt "groupbynumber|PivotTableGroupByNumber" +msgid "Grouping" +msgstr "ഗ്രൂപ്പിങ്" + +#. G8xYZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:107 +#, fuzzy +msgctxt "groupbynumber|auto_start" +msgid "_Automatically" +msgstr "സ്വയമേ" + +#. nbnZC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:123 +msgctxt "groupbynumber|manual_start" +msgid "_Manually at:" +msgstr "" + +#. Dr8cH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:166 +msgctxt "groupbynumber|label1" +msgid "Start" +msgstr "ആരംഭം" + +#. qeqHX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:201 +msgctxt "groupbynumber|auto_end" +msgid "A_utomatically" +msgstr "സ്വ_യമായി" + +#. qdFNk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:217 +msgctxt "groupbynumber|manual_end" +msgid "Ma_nually at:" +msgstr "" + +#. 3Fakb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:259 +msgctxt "groupbynumber|label2" +msgid "End" +msgstr "അന്ത്യം" + +#. eiDfv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:297 +#, fuzzy +msgctxt "groupbynumber|label3" +msgid "Group by" +msgstr "ഗ്രൂപ്പില്" + +#. 5jF3L +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:8 +msgctxt "groupdialog|GroupDialog" +msgid "Group" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ്" + +#. q2TFi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:100 +#, fuzzy +msgctxt "groupdialog|rows" +msgid "_Rows" +msgstr "നിര" + +#. MFqB6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:117 +#, fuzzy +msgctxt "groupdialog|cols" +msgid "_Columns" +msgstr "നിര" + +#. EAEmh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:141 +msgctxt "groupdialog|includeLabel" +msgid "Include" +msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" + +#. KCAWf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:8 +msgctxt "headerdialog|HeaderDialog" +msgid "Headers" +msgstr "തലക്കെട്ടുകള്" + +#. DCKK3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:138 +msgctxt "headerdialog|headerright" +msgid "Header (right)" +msgstr "തലക്കെട്ട്(വലത്)" + +#. Pmhog +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:184 +msgctxt "headerdialog|headerleft" +msgid "Header (left)" +msgstr "തലക്കെട്ട്(ഇടത്)" + +#. XDBWk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:47 +msgctxt "headerfootercontent|title" +msgid "Title" +msgstr "ശീര്‍ഷകം" + +#. B95vE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:55 +msgctxt "headerfootercontent|filename" +msgid "File Name" +msgstr "ഫയല് നാമം" + +#. V299E +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:63 +msgctxt "headerfootercontent|pathname" +msgid "Path/File Name" +msgstr "മാര്ഗ്ഗം/ഫയല് നാമം" + +#. 9gV8N +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:85 +msgctxt "headerfootercontent|labelFT_LEFT" +msgid "_Left area" +msgstr "ഇടത്ത് വശം" + +#. wFDyu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:99 +msgctxt "headerfootercontent|labelFT_CENTER" +msgid "_Center area" +msgstr "മദ്ധ്യഭാഗം" + +#. wADmv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:113 +msgctxt "headerfootercontent|labelFT_RIGHT" +msgid "R_ight area" +msgstr "ഇടത്ത് വശം" + +#. h5HbY +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:221 +msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_DEFINED" +msgid "_Header" +msgstr "_തലക്കെട്ട്" + +#. di3Ad +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:236 +msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_DEFINED" +msgid "_Footer" +msgstr "_അടിക്കുറിപ്പു്" + +#. z9EEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:263 +msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_CUSTOM" +msgid "Custom header" +msgstr "തലക്കെട്ട് ക്രമീകരിക്കുക" + +#. kDb9h +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:276 +msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_CUSTOM" +msgid "Custom footer" +msgstr "കസ്റ്റം അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. DqPqG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:301 +msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" +msgid "Text Attributes" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ആറ്റ്റിബ്യൂട്സ്" + +#. 9XxsD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:315 +msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text" +msgid "Title" +msgstr "ശീര്‍ഷകം" + +#. 9qxRg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:333 +msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TABLE|tooltip_text" +msgid "Sheet Name" +msgstr "ഷീറ്റിന്റെ പേര‍്" + +#. QnDzF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:347 +msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGE|tooltip_text" +msgid "Page" +msgstr "താള്‍" + +#. y5CWn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:361 +msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" +msgid "Pages" +msgstr "പേജുകള്" + +#. BhqdB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:375 +msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" +msgid "Date" +msgstr "തീയതി" + +#. m5EGS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:389 +msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text" +msgid "Time" +msgstr "സമയം" + +#. 2TJzJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:437 +msgctxt "headerfootercontent|label2" +msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." +msgstr " ബട്ടണുകള് ഉപയോഗിച്ച് ഫോണ്ട് മാറ്റുക അഥവാ മണ്ഡല കല്പനകള് അതായത് തീയതി, സമയം മുതലായവ ചേര്ക്കുക." + +#. WBsTf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:446 +msgctxt "headerfootercontent|label1" +msgid "Note" +msgstr "കുറിപ്പ്" + +#. X2HEK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:468 +msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS" +msgid "(none)" +msgstr "(ശൂന്യം)" + +#. RSazM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:480 +msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_PAGE" +msgid "Page" +msgstr "താള്‍" + +#. CMDYZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:492 +msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF_QUESTION" +msgid "of ?" +msgstr "എന്തിന്റെ?" + +#. jQyGW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:504 +msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CONFIDENTIAL" +msgid "Confidential" +msgstr "രഹസ്യമായ" + +#. EeAAh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:516 +msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CREATED_BY" +msgid "Created by" +msgstr "സൃഷ്ടിച്ച്ത്" + +#. CASF2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:528 +msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CUSTOMIZED" +msgid "Customized" +msgstr "ക്രമീകരിച്ച" + +#. wZN6q +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:540 +msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF" +msgid "of" +msgstr "-ല് നിന്ന്" + +#. CAMCt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfooterdialog.ui:8 +msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog" +msgid "Headers/Footers" +msgstr "മേലെഴുത്ത് / അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. 84Cdv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfooterdialog.ui:138 +msgctxt "headerfooterdialog|header" +msgid "Header" +msgstr "ഹെഡ്ഡര്" + +#. cEXKF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfooterdialog.ui:184 +msgctxt "headerfooterdialog|footer" +msgid "Footer" +msgstr " അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. KNBTA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:16 +msgctxt "imoptdialog|ImOptDialog" +msgid "Import File" +msgstr "" + +#. VWcgp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:111 +#, fuzzy +msgctxt "imoptdialog|charsetft" +msgid "_Character set:" +msgstr "ക്യാ_രക്ടര്‍ സെറ്റ്" + +#. YzedG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:124 +#, fuzzy +msgctxt "imoptdialog|fieldft" +msgid "_Field delimiter:" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഡീലിമിറ്റര്‍" + +#. bhjBy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:138 +msgctxt "imoptdialog|textft" +msgid "Strin_g delimiter:" +msgstr "" + +#. Ed9o4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:150 +msgctxt "imoptdialog|asshown" +msgid "Save cell content as _shown" +msgstr "" + +#. Fn8ts +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:166 +msgctxt "imoptdialog|formulas" +msgid "Save cell fo_rmulas instead of calculated values" +msgstr "" + +#. DAEFJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:182 +msgctxt "imoptdialog|quoteall" +msgid "_Quote all text cells" +msgstr "" + +#. KGh9G +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:198 +msgctxt "imoptdialog|fixedwidth" +msgid "Fixed column _width" +msgstr "" + +#. euP6n +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:318 +msgctxt "imoptdialog|label" +msgid "Field Options" +msgstr "" + +#. 3x5fz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:8 +msgctxt "insertcells|InsertCellsDialog" +msgid "Insert Cells" +msgstr "സെല്ലില് ചേര്ക്കുക" + +#. ewgTB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:97 +#, fuzzy +msgctxt "insertcells|down" +msgid "Shift cells _down" +msgstr "സെല്ലുകള് മുകളിലോട്ട് മാറ്റുക" + +#. FnbEo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:114 +#, fuzzy +msgctxt "insertcells|right" +msgid "Shift cells _right" +msgstr "സെല്ലുകള് ഇടത്തോട്ട് മാറ്റുക" + +#. V4zVH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:131 +msgctxt "insertcells|rows" +msgid "Entire ro_w" +msgstr "" + +#. 6UZ5M +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:148 +msgctxt "insertcells|cols" +msgid "Entire _column" +msgstr "" + +#. GkQo9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:171 +msgctxt "insertcells|label1" +msgid "Selection" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. Ex63x +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:20 +msgctxt "insertname|InsertNameDialog" +msgid "Paste Names" +msgstr "പേരുകള്‍ ഒട്ടിയ്ക്കുക" + +#. VU7xQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:54 +msgctxt "insertname|pasteall" +msgid "_Paste All" +msgstr "എല്ലാം _ഒട്ടിയ്ക്കുക" + +#. CJqeA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:131 +msgctxt "insertname|STR_HEADER_NAME" +msgid "Name" +msgstr "" + +#. 28fLF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:144 +msgctxt "insertname|STR_HEADER_RANGE_OR_EXPR" +msgid "Range or formula expression" +msgstr "" + +#. kSc7p +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:157 +msgctxt "insertname|STR_HEADER_SCOPE" +msgid "Scope" +msgstr "" + +#. nJ6Ep +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:23 +msgctxt "insertsheet|InsertSheetDialog" +msgid "Insert Sheet" +msgstr "ഷീറ്റ് ചേര്ക്കുക" + +#. kE6pE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:120 +msgctxt "insertsheet|before" +msgid "B_efore current sheet" +msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ ഷീറ്റിനു മുന്പ്" + +#. Y56sT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:137 +msgctxt "insertsheet|after" +msgid "_After current sheet" +msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ ഷീറ്റിനു ശേഷം" + +#. P8n4C +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:160 +msgctxt "insertsheet|label1" +msgid "Position" +msgstr "സ്ഥാനം" + +#. TumvT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:206 +msgctxt "insertsheet|new" +msgid "_New sheet" +msgstr "പുതിയ ഷീറ്റ്" + +#. whnDy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:238 +msgctxt "insertsheet|countft" +msgid "N_o. of sheets:" +msgstr "ഷീറ്റുകളുടെ _എണ്ണം:" + +#. xnBgf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:252 +msgctxt "insertsheet|nameft" +msgid "Na_me:" +msgstr "_പേരു്:" + +#. dxNfa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:282 +msgctxt "insertsheet|nameed" +msgid "Sheet..." +msgstr "ഷീറ്റ്..." + +#. NmbDF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:315 +msgctxt "insertsheet|fromfile" +msgid "_From file" +msgstr "ഫയലില് നിന്നും" + +#. FzMAv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:388 +msgctxt "insertsheet|tables-atkobject" +msgid "Tables in file" +msgstr "ഫയലിലുള്ള പട്ടികകള്‍" + +#. mGqDq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:406 +msgctxt "insertsheet|browse" +msgid "_Browse..." +msgstr "ബ്രൌസ്" + +#. LvF7e +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:419 +msgctxt "insertsheet|link" +msgid "Lin_k" +msgstr "ലിങ്ക്" + +#. SYZFG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:464 +msgctxt "insertsheet|label2" +msgid "Sheet" +msgstr "ഷീറ്റ്" + +#. Gd9zh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/integerdialog.ui:14 +#, fuzzy +msgctxt "integerdialog|IntegerDialog" +msgid "Edit Setting" +msgstr "എഡിറ്റ് വിഭാഗം" + +#. ihAsa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/leftfooterdialog.ui:8 +msgctxt "leftfooterdialog|LeftFooterDialog" +msgid "Footer (left)" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ് (ഇടത്)" + +#. UWM5U +#: sc/uiconfig/scalc/ui/leftfooterdialog.ui:138 +msgctxt "leftfooterdialog|footerleft" +msgid "Footer (left)" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ് (ഇടത്)" + +#. bqJEK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/leftheaderdialog.ui:8 +msgctxt "leftheaderdialog|Left Header" +msgid "Header (left)" +msgstr "തലക്കെട്ട്(ഇടത്)" + +#. QTG93 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/leftheaderdialog.ui:138 +msgctxt "leftheaderdialog|headerleft" +msgid "Header (left)" +msgstr "തലക്കെട്ട്(ഇടത്)" + +#. C7nbC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:20 +msgctxt "managenamesdialog|ManageNamesDialog" +msgid "Manage Names" +msgstr "പേരുകള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുക" + +#. RCtXS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:126 +msgctxt "managenamesdialog|name" +msgid "Name" +msgstr "" + +#. qwCzn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:139 +msgctxt "managenamesdialog|expression" +msgid "Range or formula expression" +msgstr "" + +#. nFCoR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:152 +msgctxt "managenamesdialog|scope" +msgid "Scope" +msgstr "" + +#. enGg7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:182 +msgctxt "managenamesdialog|info" +msgid "Select cells in the document to update the range." +msgstr "പരിധി പരിഷ്കരിയ്ക്കുന്നതിനായി രേഖയില്‍ സെല്ലുകള്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക." + +#. WCnsd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:202 +#, fuzzy +msgctxt "managenamesdialog|label2" +msgid "Name:" +msgstr "_പേരു്:" + +#. XY33d +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:216 +#, fuzzy +msgctxt "managenamesdialog|label4" +msgid "Scope:" +msgstr "പരിധി" + +#. ddGRB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:280 +msgctxt "managenamesdialog|label3" +msgid "Range or formula expression:" +msgstr "" + +#. dGcEm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:328 +msgctxt "managenamesdialog|printrange" +msgid "_Print range" +msgstr "_അച്ചടിയുടെ വ്യാപ്തി" + +#. EjtHY +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:343 +msgctxt "managenamesdialog|filter" +msgid "_Filter" +msgstr "ഫില്ട്ടര്" + +#. UdLJc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:358 +msgctxt "managenamesdialog|colheader" +msgid "Repeat _column" +msgstr "സ്തംഭം ആ_വര്‍ത്തിയ്ക്കുക" + +#. c3b8v +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:373 +msgctxt "managenamesdialog|rowheader" +msgid "Repeat _row" +msgstr "നി_ര അവര്ത്തിക്കുക" + +#. Rujwh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:394 +msgctxt "managenamesdialog|label1" +msgid "Range _Options" +msgstr "പരിധിയ്ക്കുള്ള _ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. 96fTt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:462 +msgctxt "managenamesdialog|treeviewcolumn1" +msgid "column" +msgstr "വരി" + +#. n8hxG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:8 +msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog" +msgid "Merge Cells" +msgstr "സെല്ലുകള്‍ കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക" + +#. MfjB6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:83 +msgctxt "mergecellsdialog|label" +msgid "Some cells are not empty." +msgstr "" + +#. BWFBt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:98 +msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio" +msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell" +msgstr "" + +#. wzTMG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:114 +msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio" +msgid "Empty the contents of the hidden cells" +msgstr "" + +#. uD6JB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:130 +msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio" +msgid "Keep the contents of the hidden cells" +msgstr "" + +#. rG3G4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:21 +msgctxt "mergecolumnentry|name" +msgid "Merge Column Action" +msgstr "" + +#. wgouj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:37 +msgctxt "mergecolumnentry|separator" +msgid "Separator:" +msgstr "" + +#. 2Y4bb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:58 +msgctxt "mergecolumnentry|columns" +msgid "Columns:" +msgstr "" + +#. yvPu8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:84 +msgctxt "mergecolumnentry|delete" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. 4kTrD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:16 +#, fuzzy +msgctxt "movecopysheet|MoveCopySheetDialog" +msgid "Move/Copy Sheet" +msgstr "നീക്കുക/ പകര്പ്പെടുക്കുക" + +#. iJZov +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:99 +#, fuzzy +msgctxt "movecopysheet|move" +msgid "_Move" +msgstr "നീങ്ങുക" + +#. zRtFK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:117 +#, fuzzy +msgctxt "movecopysheet|copy" +msgid "C_opy" +msgstr "പകര്പ്പ്" + +#. Cf9Po +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:142 +msgctxt "movecopysheet|label1" +msgid "Action" +msgstr "പ്രവൃത്തി" + +#. ENjjq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:190 +#, fuzzy +msgctxt "movecopysheet|toDocumentLabel" +msgid "To _document" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റിലേക്ക്" + +#. jfC53 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:207 +#, fuzzy +msgctxt "movecopysheet|toDocument" +msgid "(current document)" +msgstr "നിലവിലുള്ള രേഖ" + +#. Kd5nz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:208 +msgctxt "movecopysheet|toDocument" +msgid "- new document -" +msgstr "" + +#. DGcVf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:236 +msgctxt "movecopysheet|insertBeforeLabel" +msgid "_Insert before" +msgstr "" + +#. gE92w +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:302 +msgctxt "movecopysheet|label2" +msgid "Location" +msgstr "ലൊക്കേഷന്" + +#. wcXYj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:369 +#, fuzzy +msgctxt "movecopysheet|warnunused" +msgid "This name is already used." +msgstr "ഈ പേര‍് ഉപയോഗത്തിലാണ‌്" + +#. L7CQf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:384 +msgctxt "movecopysheet|warnempty" +msgid "Name is empty." +msgstr "" + +#. xoYVT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:399 +msgctxt "movecopysheet|warninvalid" +msgid "Name contains one or more invalid characters." +msgstr "" + +#. zE3yH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:426 +#, fuzzy +msgctxt "movecopysheet|newNameLabel" +msgid "New _name" +msgstr "പുതിയ പേര‍്" + +#. vSLnP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:15 +#, fuzzy +msgctxt "movingaveragedialog|MovingAverageDialog" +msgid "Moving Average" +msgstr "ചലിക്കുന്ന ശരാശരി" + +#. LJ63y +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:111 +msgctxt "movingaveragedialog|input-range-label" +msgid "Input range:" +msgstr "" + +#. J2nco +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:150 +msgctxt "movingaveragedialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#. vJXCf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:187 +msgctxt "movingaveragedialog|trimrange-check" +msgid "Trim input range to actual data content" +msgstr "" + +#. eTxm6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:211 +#, fuzzy +msgctxt "movingaveragedialog|label3" +msgid "Data" +msgstr "തീയതി" + +#. jsyGd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:246 +#, fuzzy +msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-columns-radio" +msgid "Columns" +msgstr "നിര" + +#. Ek9BV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:262 +msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-rows-radio" +msgid "Rows" +msgstr "നിര" + +#. QzpE8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:284 +#, fuzzy +msgctxt "movingaveragedialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്ത്" + +#. ZFgCx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:321 +#, fuzzy +msgctxt "movingaveragedialog|interval-label" +msgid "Interval:" +msgstr "ഇടവേള" + +#. CT4kZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:352 +msgctxt "movingaveragedialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "പരാമീറ്ററുകള്‍" + +#. EME6W +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:8 +msgctxt "multipleoperationsdialog|MultipleOperationsDialog" +msgid "Multiple operations" +msgstr "അനേകം ജോലി" + +#. aQNVa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:102 +#, fuzzy +msgctxt "multipleoperationsdialog|formulasft" +msgid "_Formulas:" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" + +#. ddjsT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:116 +msgctxt "multipleoperationsdialog|rowft" +msgid "_Row input cell:" +msgstr "" + +#. AELsJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:130 +msgctxt "multipleoperationsdialog|colft" +msgid "_Column input cell:" +msgstr "" + +#. LqDCg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:220 +#, fuzzy +msgctxt "multipleoperationsdialog|label1" +msgid "Default Settings" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. jbFci +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:16 +msgctxt "namerangesdialog|NameRangesDialog" +msgid "Define Label Range" +msgstr "" + +#. RHkHY +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:159 +msgctxt "namerangesdialog|colhead" +msgid "Contains _column labels" +msgstr "" + +#. WDLCJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:176 +msgctxt "namerangesdialog|rowhead" +msgid "Contains _row labels" +msgstr "" + +#. CaLyt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:201 +msgctxt "namerangesdialog|datarange" +msgid "For _data range" +msgstr "" + +#. AFqD5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:340 +msgctxt "namerangesdialog|label1" +msgid "Range" +msgstr "പരന്പര" + +#. ba8wC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:22 +msgctxt "navigatorpanel|hyperlink" +msgid "Insert as Hyperlink" +msgstr "" + +#. YFPAS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:32 +msgctxt "navigatorpanel|link" +msgid "Insert as Link" +msgstr "" + +#. 97BBT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:42 +msgctxt "navigatorpanel|copy" +msgid "Insert as Copy" +msgstr "" + +#. ohBvD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:98 +#, fuzzy +msgctxt "navigatorpanel|label1" +msgid "Column:" +msgstr "നിര" + +#. zQ4EH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:112 +#, fuzzy +msgctxt "navigatorpanel|label2" +msgid "Row:" +msgstr "വരി" + +#. kGECG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:125 +msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" +msgid "Column" +msgstr "നിര" + +#. PGnEE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:138 +msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text" +msgid "Row" +msgstr "വരി" + +#. DK6AJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:157 +msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text" +msgid "Data Range" +msgstr "ഡേറ്റാ വ്യാപ്തി" + +#. cCsBJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:169 +msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" +msgid "Start" +msgstr "ആരംഭം" + +#. 4a9pU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:181 +msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" +msgid "End" +msgstr "അന്ത്യം" + +#. dCSrW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:193 +msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" +msgid "Contents" +msgstr "ഉള്ളടക്കം" + +#. yrRED +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:217 +msgctxt "navigatorpanel|toggle|tooltip_text" +msgid "Toggle" +msgstr "ടോഗ്ഗിള്" + +#. nqKrT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:229 +#, fuzzy +msgctxt "navigatorpanel|scenarios|tooltip_text" +msgid "Scenarios" +msgstr "പശ്ചാത്തലം" + +#. mHVom +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:241 +#, fuzzy +msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" +msgid "Drag Mode" +msgstr "വലിക്കുന്ന രീതി" + +#. 3rY8r +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:265 +#, fuzzy +msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" +msgid "Document" +msgstr "രേഖ" + +#. wavgT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:268 +#, fuzzy +msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" +msgid "Active Window" +msgstr "പ്രവര്ത്തനസജ്ജമായ വിന്ഡോ" + +#. 5ZzMk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/nosolutiondialog.ui:8 +msgctxt "nosolutiondialog|NoSolutionDialog" +msgid "No Solution" +msgstr "" + +#. 3mwC4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/nosolutiondialog.ui:61 +msgctxt "nosolutiondialog|label1" +msgid "No solution was found." +msgstr "" + +#. iQSEv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3002 +msgctxt "CalcNotebookbar|FileMenuButton" +msgid "_File" +msgstr "" + +#. wh523 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3022 +msgctxt "CalcNotebookbar|HelpMenuButton" +msgid "_Help" +msgstr "" + +#. 3iDW7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3078 +msgctxt "CalcNotebookbar|FileLabel" +msgid "~File" +msgstr "" + +#. EBQTu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3541 +msgctxt "CalcNotebookbar|bordertype|tooltip_text" +msgid "Specify the borders of the selected cells." +msgstr "" + +#. f8rkJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3822 +msgctxt "CalcNotebookbar|increaseindent1|tooltip_text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "" + +#. TBHRy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3836 +msgctxt "CalcNotebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "" + +#. 6GvMB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4810 +msgctxt "CalcNotebookbar|HomeMenuButton" +msgid "_Home" +msgstr "" + +#. 5kZRD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4919 +msgctxt "CalcNotebookbar|HomeLabel" +msgid "~Home" +msgstr "" + +#. bBEGh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5478 +msgctxt "CalcNotebookbar|FieldMenuButton" +msgid "Fiel_d" +msgstr "" + +#. VCk9a +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5999 +msgctxt "CalcNotebookbar|InsertMenuButton" +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#. HnjBi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6107 +msgctxt "CalcNotebookbar|InsertLabel" +msgid "~Insert" +msgstr "" + +#. xmARL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6518 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6982 +msgctxt "CalcNotebookbar|objectalign|tooltip_text" +msgid "Object Align" +msgstr "" + +#. vruXQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7207 +msgctxt "CalcNotebookbar|LayoutMenuButton" +msgid "_Layout" +msgstr "" + +#. eWinY +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7292 +msgctxt "CalcNotebookbar|PageLayoutLabel" +msgid "~Layout" +msgstr "" + +#. pnWd5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8398 +msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" +msgid "_Statistics" +msgstr "" + +#. BiHBE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8449 +msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" +msgid "_Data" +msgstr "" + +#. xzx9j +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8558 +msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" +msgid "~Data" +msgstr "" + +#. CBEHA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9380 +msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" +msgid "_Review" +msgstr "" + +#. 7FXbr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9466 +msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" +msgid "~Review" +msgstr "" + +#. NT37F +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10372 +msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" +msgid "_View" +msgstr "" + +#. rPdAq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10458 +msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" +msgid "~View" +msgstr "" + +#. SAv6Z +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11512 +msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" +msgid "Ima_ge" +msgstr "" + +#. rwprK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11637 +msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" +msgid "Ima~ge" +msgstr "" + +#. EjbzV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12856 +msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" +msgid "_Draw" +msgstr "" + +#. iagRv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12966 +msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" +msgid "~Draw" +msgstr "" + +#. EgeGL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13438 +msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" +msgid "Convert" +msgstr "" + +#. PRmbH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13738 +msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" +msgid "_Object" +msgstr "" + +#. xTKVv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13848 +msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" +msgid "~Object" +msgstr "" + +#. cHyKz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14423 +msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" +msgid "_Media" +msgstr "" + +#. CJ2qx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14531 +msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" +msgid "~Media" +msgstr "" + +#. eQK6A +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14932 +msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" +msgid "_Print" +msgstr "" + +#. sCGyG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15016 +msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" +msgid "~Print" +msgstr "" + +#. 5JVAt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15851 +msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" +msgid "Fo_rm" +msgstr "" + +#. CCEAK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15936 +msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" +msgid "Fo~rm" +msgstr "" + +#. DHeyE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15993 +msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "" + +#. 4ZDL7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16067 +msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" +msgid "E~xtension" +msgstr "" + +#. 3Ec6T +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17295 +msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" +msgid "_Tools" +msgstr "" + +#. 8HTEk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17380 +msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" +msgid "~Tools" +msgstr "" + +#. AJr3Y +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3039 +msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" +msgid "_File" +msgstr "" + +#. PU9ct +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3089 +msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" +msgid "~File" +msgstr "" + +#. UWfVg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3569 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6249 +msgctxt "notebookbar_compact|bordertype|tooltip_text" +msgid "Specify the borders of the selected cells." +msgstr "" + +#. JDRKC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4646 +msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" +msgid "_Menu" +msgstr "" + +#. Svdz9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4698 +msgctxt "notebookbar_compact|CalcLabel" +msgid "~Home" +msgstr "" + +#. ecBqZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5205 +msgctxt "notebookbar_compact|FieldMenuButton" +msgid "Fiel_d" +msgstr "" + +#. zveKA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5723 +msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#. CDXv3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5778 +msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" +msgid "~Insert" +msgstr "" + +#. EvytN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6412 +msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton" +msgid "_Layout" +msgstr "" + +#. TbQMa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6464 +msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" +msgid "~Layout" +msgstr "" + +#. QqjZP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7323 +msgctxt "notebookbar_compact|Statistics" +msgid "_Statistics" +msgstr "" + +#. GFZNz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7389 +msgctxt "notebookbar_compact|DataMenuButton" +msgid "_Data" +msgstr "" + +#. TCt7E +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7440 +msgctxt "notebookbar_compact|DataLabel" +msgid "~Data" +msgstr "" + +#. jYD7j +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8138 +msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton" +msgid "_Review" +msgstr "" + +#. Lbj5B +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8190 +msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" +msgid "~Review" +msgstr "" + +#. 35kA2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8872 +msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" +msgid "_View" +msgstr "" + +#. ZGh8C +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8924 +msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" +msgid "~View" +msgstr "" + +#. dV94w +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10314 +msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton" +msgid "Im_age" +msgstr "" + +#. ekWoX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10366 +msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" +msgid "Ima~ge" +msgstr "" + +#. 8eQN8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11779 +msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton" +msgid "D_raw" +msgstr "" + +#. FBf68 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11831 +msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" +msgid "~Draw" +msgstr "" + +#. DoVwy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12809 +msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton" +msgid "Object" +msgstr "" + +#. JXKiY +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12861 +msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" +msgid "~Object" +msgstr "" + +#. q8wnS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13581 +msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton" +msgid "_Media" +msgstr "" + +#. 7HDt3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13634 +msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel" +msgid "~Media" +msgstr "" + +#. vSDok +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14208 +msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton" +msgid "Print" +msgstr "" + +#. goiqQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14260 +msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" +msgid "~Print" +msgstr "" + +#. EBGs5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15615 +msgctxt "notebookbar_compact|FormButton" +msgid "Fo_rm" +msgstr "" + +#. EKA8X +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15667 +msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" +msgid "Fo~rm" +msgstr "" + +#. 8SvE5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15747 +msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "" + +#. WH5NR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15805 +msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel" +msgid "E~xtension" +msgstr "" + +#. 8fhwb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16838 +msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton" +msgid "_Tools" +msgstr "" + +#. kpc43 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16890 +msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" +msgid "~Tools" +msgstr "" + +#. LL2dj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3300 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" +msgid "_File" +msgstr "ഫയല്" + +#. MR7ZB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3411 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" +msgid "_Edit" +msgstr "_ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. AXNcR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3530 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5118 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb" +msgid "St_yles" +msgstr "ശൈലികള്‍" + +#. scY66 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb" +msgid "F_ont" +msgstr "അക്ഷര‍സഞ്ചയം" + +#. LFB3L +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3919 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" +msgid "_Paragraph" +msgstr "" + +#. UnsAB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4333 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb" +msgid "_Number" +msgstr "സംഖ്യകള്" + +#. hBvBa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4447 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab" +msgid "_Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. CMGpS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4561 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" +msgid "_Insert" +msgstr "ചേര്ക്കുക" + +#. 5wZbP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4675 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" +msgid "_Review" +msgstr "പുനര്‍വിചാരണ ചെയ്യുക" + +#. Uyv2y +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4789 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" +msgid "_View" +msgstr "ദൃശ്യം" + +#. bgPuY +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4901 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11441 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" +msgid "Fo_rm" +msgstr "" + +#. 5fAr4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4994 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "" + +#. T2jYU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5272 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton" +msgid "F_ont" +msgstr "" + +#. jZETF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5505 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS" +msgid "_Paragraph" +msgstr "ഖണ്ഡിക" + +#. 5Wp5j +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5763 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS" +msgid "_View" +msgstr "ദൃശ്യം" + +#. DC7Hv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5901 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" +msgid "D_raw" +msgstr "" + +#. ncAKi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6339 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7925 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8996 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9617 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10451 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" +msgid "_Arrange" +msgstr "" + +#. 8pLR3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6623 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" +msgid "_Shape" +msgstr "" + +#. NM63T +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6879 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10708 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" +msgid "Grou_p" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ്" + +#. cbMTW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7005 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" +msgid "3_D" +msgstr "" + +#. BTzDn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7240 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" +msgid "_Fontwork" +msgstr "" + +#. PLqyG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8430 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9253 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9875 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10823 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" +msgid "_Grid" +msgstr "" + +#. K6izG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7487 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton" +msgid "Im_age" +msgstr "" + +#. SEFWn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8159 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton" +msgid "Fi_lter" +msgstr "" + +#. 5a4zV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8558 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Object" +msgstr "" + +#. Ghwp6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9382 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Media" +msgstr "" + +#. nyHDP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10013 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#. PhCFL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11308 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" +msgid "_Print" +msgstr "" + +#. RC7F3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12225 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton" +msgid "_Menu" +msgstr "" + +#. mBSfG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2609 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" +msgid "Default" +msgstr "ഡിഫോള്ട്ട്" + +#. Z7t2R +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2623 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1" +msgid "Accent 1" +msgstr "ആക്സന്റ്" + +#. xeEFE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2631 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2" +msgid "Accent 2" +msgstr "ആക്സന്റ്" + +#. G3TRo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2639 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3" +msgid "Accent 3" +msgstr "ആക്സന്റ്" + +#. Hq6JL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2653 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1" +msgid "Header 1" +msgstr "മേലെഴുത്ത്" + +#. FPdH9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2661 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2" +msgid "Header 2" +msgstr "മേലെഴുത്ത്" + +#. sqE94 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2675 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad" +msgid "Bad" +msgstr "" + +#. 3ibZN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2683 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|good" +msgid "Good" +msgstr "സ്വര്ണ്ണം" + +#. DGBbw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2691 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|neutral" +msgid "Neutral" +msgstr "" + +#. keb9M +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2699 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error" +msgid "Error" +msgstr "പിശക്" + +#. WtFbH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2707 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning" +msgid "Warning" +msgstr "മുന്നറിയിപ്പു്" + +#. t9EbD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2721 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote" +msgid "Footnote" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. FFrSw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2729 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" +msgid "Note" +msgstr "കുറിപ്പ്" + +#. EsADr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3219 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" +msgid "_Menu" +msgstr "മെനു" + +#. Ch63h +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3273 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" +msgid "_Tools" +msgstr "ഉപകരണങ്ങള്‍" + +#. kdH4L +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3329 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" +msgid "_Help" +msgstr "സഹായം" + +#. bkg23 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3438 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" +msgid "_File" +msgstr "ഫയല്" + +#. aqbEs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3676 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" +msgid "_Edit" +msgstr "_ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. HFC9U +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3873 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb" +msgid "St_yles" +msgstr "ശൈലികള്‍" + +#. VFtWK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4146 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb" +msgid "F_ont" +msgstr "അക്ഷര‍സഞ്ചയം" + +#. 9HzEG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4392 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb" +msgid "_Number" +msgstr "സംഖ്യകള്" + +#. F7vQ2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4608 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb" +msgid "_Alignment" +msgstr "അലൈന്‍മെന്റ്" + +#. QnhiG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4842 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb" +msgid "_Cells" +msgstr "സെല്ലുകള്" + +#. rrpkZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5003 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" +msgid "_Insert" +msgstr "ചേര്ക്കുക" + +#. NsDSM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5186 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab" +msgid "_Data" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. gQQfL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5358 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" +msgid "_Review" +msgstr "പുനര്‍വിചാരണ ചെയ്യുക" + +#. BHDdD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5530 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" +msgid "_View" +msgstr "ദൃശ്യം" + +#. ZJufp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5755 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" +msgid "Im_age" +msgstr "" + +#. punQr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6107 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange" +msgid "_Arrange" +msgstr "ക്രമീകരിക്കുക" + +#. DDTxx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6258 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" +msgid "C_olor" +msgstr "നി_റം" + +#. CHosB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6509 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" +msgid "_Grid" +msgstr "ഗ്രിഡ്" + +#. xeUxD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6646 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb" +msgid "_Language" +msgstr "ഭാഷ" + +#. eBoPL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6875 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb" +msgid "_Review" +msgstr "പുനര്‍വിചാരണ ചെയ്യുക" + +#. y4Sg3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7088 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" +msgid "_Comments" +msgstr "_അഭിപ്രായങ്ങള്‍" + +#. m9Mxg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7291 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb" +msgid "Com_pare" +msgstr "" + +#. ewCjP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7493 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa" +msgid "_View" +msgstr "ദൃശ്യം" + +#. WfzeY +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7939 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" +msgid "D_raw" +msgstr "" + +#. QNg9L +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" +msgid "_Edit" +msgstr "_ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. MECyG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8649 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" +msgid "_Arrange" +msgstr "ക്രമീകരിക്കുക" + +#. 9Z4JQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8816 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" +msgid "_View" +msgstr "ദൃശ്യം" + +#. 3i55T +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9018 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" +msgid "Grou_p" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ്" + +#. fNGFB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9168 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" +msgid "3_D" +msgstr "" + +#. stsit +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9477 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" +msgid "F_ont" +msgstr "അക്ഷര‍സഞ്ചയം" + +#. ZDEax +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9742 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" +msgid "_Alignment" +msgstr "അലൈന്‍മെന്റ്" + +#. CVAyh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9944 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd" +msgid "_View" +msgstr "ദൃശ്യം" + +#. h6EHi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10098 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" +msgid "_Insert" +msgstr "ചേര്ക്കുക" + +#. eLnnF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10243 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" +msgid "_Media" +msgstr "മീഡിയാ" + +#. dzADL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10480 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" +msgid "F_rame" +msgstr "ഫ്രെ_യിം:" + +#. GjFnB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10911 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE" +msgid "_Arrange" +msgstr "ക്രമീകരിക്കുക" + +#. DF4U7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11077 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" +msgid "_Grid" +msgstr "ഗ്രിഡ്" + +#. UZ2JJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11279 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf" +msgid "_View" +msgstr "ദൃശ്യം" + +#. mimQW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:40 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" +msgid "Hyperlink" +msgstr "ഹൈപ്പര് ലിങ്ക്" + +#. LbUtj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:54 +msgctxt "notebookbar_groups|footnote" +msgid "Footnote" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. BkhhA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:63 +msgctxt "notebookbar_groups|endnote" +msgid "Endnote" +msgstr "അവസാനക്കുറിപ്പു്" + +#. 4uDNR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:78 +msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" +msgid "Bookmark" +msgstr "അടയാളം" + +#. JE3bf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:87 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|crossreference" +msgid "Cross-Reference" +msgstr "ക്രോസ് റഫറന്സ്" + +#. GEsRE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:152 +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" +msgid "Default" +msgstr "ഡിഫോള്ട്ട്" + +#. bPNCf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:167 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc1" +msgid "Accent 1" +msgstr "ആക്സന്റ്" + +#. iqk5y +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:176 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc2" +msgid "Accent 2" +msgstr "ആക്സന്റ്" + +#. JK8F8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:185 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc3" +msgid "Accent 3" +msgstr "ആക്സന്റ്" + +#. a8rG7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:200 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed1" +msgid "Heading 1" +msgstr "ശീര്ഷകം 1" + +#. msdD7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:209 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed2" +msgid "Heading 2" +msgstr "ശീര്ഷകം" + +#. KvySv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:224 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatg" +msgid "Good" +msgstr "സ്വര്ണ്ണം" + +#. CoDfU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:233 +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatn" +msgid "Neutral" +msgstr "" + +#. gagGs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:242 +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatb" +msgid "Bad" +msgstr "" + +#. gTdh7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:251 +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw" +msgid "Warning" +msgstr "മുന്നറിയിപ്പു്" + +#. jE3Hw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:260 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate" +msgid "Error" +msgstr "പിശക്" + +#. 5dTt9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:275 +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" +msgid "Note" +msgstr "കുറിപ്പ്" + +#. VDr4S +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:284 +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtf" +msgid "Footnote" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. zG37D +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:296 +msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" +msgid "None" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. 2EFPh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:304 +msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" +msgid "Default" +msgstr "ഡിഫോള്ട്ട്" + +#. Gjjky +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:312 +msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1" +msgid "Style 1" +msgstr "" + +#. AWqDR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:320 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2" +msgid "Style 2" +msgstr "ശൈലി 2" + +#. vHoey +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:328 +msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle3" +msgid "Style 3" +msgstr "" + +#. GpBfX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:336 +msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle4" +msgid "Style 4" +msgstr "" + +#. CsPMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:535 +msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" +msgid "File" +msgstr "ഫയല്" + +#. FHC5q +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:691 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel" +msgid "Clipboard" +msgstr "ക്ലിപ്ബോര്ഡ് " + +#. FLyUA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:737 +msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" +msgid "Style" +msgstr "ശൈലി" + +#. vmMtE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:947 +msgctxt "notebookbar_groups|growb" +msgid " " +msgstr "" + +#. K4uCY +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:970 +msgctxt "notebookbar_groups|shrinkb" +msgid " " +msgstr "" + +#. 6KTdx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1012 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|leftb" +msgid "Left" +msgstr "ഇടതു്" + +#. c27x6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1030 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|centerb" +msgid "Center" +msgstr "മദ്ധ്യം" + +#. pRKMN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1048 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|rightb" +msgid "Right" +msgstr "വലതു്" + +#. nyg3m +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1254 +msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. sWkPK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1357 +msgctxt "notebookbar_groups|mergeb" +msgid "Merge" +msgstr "ലയിക്കല്" + +#. 7Xkor +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1376 +msgctxt "notebookbar_groups|splitb" +msgid "Split" +msgstr "വേര്തിരിക്കുക" + +#. eDrco +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1442 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|conditionalb" +msgid "Conditional" +msgstr "ഉപാധി" + +#. gDAQ5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1566 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|topb" +msgid "Top" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. QSVEb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1584 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb" +msgid "Center" +msgstr "മദ്ധ്യം" + +#. FsGNb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1602 +msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" +msgid "Bottom" +msgstr "താഴെ" + +#. xBzGY +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1649 +msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് " + +#. QdJQU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1726 +msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" +msgid "Shapes" +msgstr "രൂപം" + +#. geGED +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1742 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|linksb" +msgid "Links" +msgstr "ബന്ധം" + +#. txpNZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1854 +msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" +msgid "Insert" +msgstr "ചേര്ക്കുക" + +#. Du8Qw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1890 +msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" +msgid "Style" +msgstr "ശൈലി" + +#. E7zcE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1932 +msgctxt "notebookbar_groups|resetb" +msgid "Reset" +msgstr "വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുക" + +#. w6XXT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1978 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" +msgid "Wrap" +msgstr "റാപ്" + +#. QdS8h +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1994 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|lockb" +msgid "Lock" +msgstr "ഡോക്ക്" + +#. VUCKC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2039 +msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. tGNaF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2095 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" +msgid "None" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. MCMXX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2104 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" +msgid "Optimal" +msgstr "അനുകൂലാത്മകം" + +#. EpwrB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2113 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|wrapon" +msgid "Parallel" +msgstr "സമാന്തരമായി" + +#. fAfKA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2122 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" +msgid "Before" +msgstr "മുന്പ്" + +#. H7zCN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2131 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapright" +msgid "After" +msgstr "ശേഷം" + +#. PGXfq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2140 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough" +msgid "Through" +msgstr "" + +#. WEBWT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2155 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour" +msgid "Contour" +msgstr "പരിവേഷം" + +#. d7AtT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2164 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog" +msgid "Edit Contour" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് പരിവേഷം" + +#. btn8X +#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:21 +msgctxt "numbertransformationentry|name" +msgid "Number Transformations" +msgstr "" + +#. MDBwZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:37 +msgctxt "numbertransformationentry|type" +msgid "Type:" +msgstr "" + +#. mZxLU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:51 +msgctxt "numbertransformationentry|columns" +msgid "Columns:" +msgstr "" + +#. M6K87 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:68 +msgctxt "numbertransformationentry|sign" +msgid "Sign" +msgstr "" + +#. yQMEC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:69 +msgctxt "numbertransformationentry|round" +msgid "Round" +msgstr "" + +#. CJXKu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:70 +msgctxt "numbertransformationentry|roundup" +msgid "Round Up" +msgstr "" + +#. 6G2QX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:71 +msgctxt "numbertransformationentry|rounddown" +msgid "Round Down" +msgstr "" + +#. VijmC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:72 +msgctxt "numbertransformationentry|absolute" +msgid "Absolute Value" +msgstr "" + +#. CAaeU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:73 +msgctxt "numbertransformationentry|loge" +msgid "Log with base e" +msgstr "" + +#. B87rb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:74 +msgctxt "numbertransformationentry|log10" +msgid "Log with base 10" +msgstr "" + +#. DTzfp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:75 +msgctxt "numbertransformationentry|cube" +msgid "Cube" +msgstr "" + +#. yDND8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:76 +msgctxt "numbertransformationentry|square" +msgid "Square" +msgstr "" + +#. GJFaH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:77 +msgctxt "numbertransformationentry|squareroot" +msgid "Square Root" +msgstr "" + +#. KGCes +#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:78 +msgctxt "numbertransformationentry|exponent" +msgid "Exponent" +msgstr "" + +#. BnauG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:79 +msgctxt "numbertransformationentry|iseven" +msgid "Is Even" +msgstr "" + +#. dy4uu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:80 +msgctxt "numbertransformationentry|isodd" +msgid "Is Odd" +msgstr "" + +#. MkV7F +#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:113 +msgctxt "numbertransformationentry|delete" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. T2p5k +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:45 +msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled" +msgid "Enable multi-threaded calculation" +msgstr "" + +#. c8e4A +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:49 +msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text" +msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups" +msgstr "" + +#. CMGwA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:68 +msgctxt "optcalculatepage|label4" +msgid "CPU threading settings" +msgstr "" + +#. XyA9j +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:100 +msgctxt "optcalculatepage|case" +msgid "Case se_nsitive" +msgstr "കേയ്സ് സെന്സിറ്റീവ്" + +#. FF8Nh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:104 +msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text" +msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel" +msgstr "" + +#. 9W56L +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:116 +msgctxt "optcalculatepage|calc" +msgid "_Precision as shown" +msgstr "കാണിച്ചിരിക്കുന്നത്ര കൃത്യത" + +#. BiDg6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:131 +msgctxt "optcalculatepage|match" +msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" +msgstr "അന്വേഷണ സിദ്ധാന്തം = and <> എല്ലാ സെല്ലുകള്ക്കും പ്രയോഗിക്കുക" + +#. d3ZgB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:135 +msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text" +msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel" +msgstr "" + +#. 5Wn8V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:147 +msgctxt "optcalculatepage|lookup" +msgid "_Automatically find column and row labels" +msgstr "സ്വ_യമായി നിരകള്‍ക്കും വരികള്‍ക്കുമുള്ള ലേബലുകള്‍ കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" + +#. DwExc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:162 +msgctxt "optcalculatepage|generalprec" +msgid "_Limit decimals for general number format" +msgstr "_Limit decimals for general number format" + +#. buc6F +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:189 +#, fuzzy +msgctxt "optcalculatepage|precft" +msgid "_Decimal places:" +msgstr "ദശാംശ സ്ഥാനം" + +#. tnj5y +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:228 +msgctxt "optcalculatepage|label1" +msgid "General Calculations" +msgstr "പൊതുവായ കണക്കുകൂട്ടലുകള്‍" + +#. p2vT9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:261 +msgctxt "optcalculatepage|iterate" +msgid "_Iterations" +msgstr "ആവര്ത്തിക്കുന്ന" + +#. S6iwg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:290 +#, fuzzy +msgctxt "optcalculatepage|stepsft" +msgid "_Steps:" +msgstr "ചുവടുകള്" + +#. aJT9u +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:304 +#, fuzzy +msgctxt "optcalculatepage|minchangeft" +msgid "_Minimum change:" +msgstr "ചുരുങ്ങിയ മാറ്റം" + +#. UoUqA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:355 +#, fuzzy +msgctxt "optcalculatepage|label2" +msgid "Iterative References" +msgstr "ആവര്ത്തിക്കുന്ന പ്രസ്താവം" + +#. BA74j +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:386 +msgctxt "optcalculatepage|datestd" +msgid "12/30/1899 (defa_ult)" +msgstr "12/30/1899 (സംസ്ഥാപിത )" + +#. ApqYV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:390 +#, fuzzy +msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text" +msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" +msgstr "12/30/1899 ന‍് മൂല്യം 0 " + +#. mznb9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:403 +msgctxt "optcalculatepage|datesc10" +msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" +msgstr "01/01/1900 (സ്റ്റാര് ഗണനം 1.0)" + +#. etLCb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:407 +#, fuzzy +msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text" +msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" +msgstr " 01/01/1900ന‍് മൂല്യം 0 " + +#. J9ECM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:420 +msgctxt "optcalculatepage|date1904" +msgid "_01/01/1904" +msgstr " 01/01/1904" + +#. aBzk5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:424 +#, fuzzy +msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text" +msgid "0 corresponds to 01/01/1904" +msgstr " 01/01/1904 ന‍് 0" + +#. ggkEL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:443 +msgctxt "optcalculatepage|label3" +msgid "Date" +msgstr "തീയതി" + +#. Hd6CV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:473 +msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards" +msgid "Enable w_ildcards in formulas" +msgstr "" + +#. BKAzW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:477 +msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text" +msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel" +msgstr "" + +#. Gghyb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:490 +#, fuzzy +msgctxt "optcalculatepage|formularegex" +msgid "Enable r_egular expressions in formulas" +msgstr "സൂത്രവാക്യത്തിലെ സ്ഥിരം വര്ണ്ണന ക്രിയമാക്കുക" + +#. gg3Am +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:506 +msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral" +msgid "No wildcards or regular expressions in formulas" +msgstr "" + +#. 7QXFg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:528 +msgctxt "optcalculatepage|label5" +msgid "Formulas wildcards" +msgstr "" + +#. Umdv5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37 +#, fuzzy +msgctxt "optchangespage|label2" +msgid "Chan_ges:" +msgstr "മാറ്റങ്ങള്‍" + +#. yrmgC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51 +msgctxt "optchangespage|label3" +msgid "_Deletions:" +msgstr "" + +#. bJb2E +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65 +#, fuzzy +msgctxt "optchangespage|label4" +msgid "_Insertions:" +msgstr "ചേര്ക്കുക" + +#. ikfvj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79 +msgctxt "optchangespage|label5" +msgid "_Moved entries:" +msgstr "" + +#. AYxhD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152 +msgctxt "optchangespage|label1" +msgid "Colors for Changes" +msgstr "" + +#. CrAWh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:41 +msgctxt "optcompatibilitypage|label2" +msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings." +msgstr "" + +#. CER9u +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:61 +msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" +msgid "Default" +msgstr "ഡിഫോള്ട്ട്" + +#. 3mLBb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:62 +#, fuzzy +msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" +msgid "OpenOffice.org legacy" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് ചിഹ്നങ്ങള്‍" + +#. g9ysB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:78 +msgctxt "optcompatibilitypage|label1" +msgid "Key Bindings" +msgstr "" + +#. Jcvih +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:39 +msgctxt "optdefaultpage|textsheetsnumber" +msgid "_Number of worksheets in new document:" +msgstr "" + +#. RpAUD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:53 +msgctxt "optdefaultpage|textsheetprefix" +msgid "_Prefix name for new worksheet:" +msgstr "" + +#. jPutK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:90 +msgctxt "optdefaultpage|jumbo_sheets" +msgid "_Enable very large spreadsheets (16m rows, 16384 cols)" +msgstr "" + +#. xW5dC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:111 +msgctxt "optdefaultpage|label1" +msgid "New Spreadsheet" +msgstr "പുതിയ സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്" + +#. gbrKD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:30 +msgctxt "optdlg|suppressCB" +msgid "_Suppress output of empty pages" +msgstr "" + +#. TueVT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:46 +msgctxt "optdlg|forceBreaksCB" +msgid "_Always apply manual breaks" +msgstr "" + +#. udgBk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:68 +msgctxt "optdlg|label1" +msgid "Pages" +msgstr "പേജുകള്" + +#. nfmkw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:101 +msgctxt "optdlg|printCB" +msgid "_Print only selected sheets" +msgstr "" + +#. wT6PN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:124 +#, fuzzy +msgctxt "optdlg|label2" +msgid "Sheets" +msgstr "ഷീറ്റ്" + +#. nQBpo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:30 +msgctxt "optformula|englishfuncname" +msgid "Use English function names" +msgstr "" + +#. EH5Je +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:64 +msgctxt "optformula|formulasyntaxlabel" +msgid "Formula _syntax:" +msgstr "" + +#. 6ioPy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:87 +msgctxt "optformula|label1" +msgid "Formula Options" +msgstr "രൂപരേഖ ഐച്ഛികം" + +#. PhhTm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:121 +msgctxt "optformula|label9" +msgid "Excel 2007 and newer:" +msgstr "" + +#. y4nbF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:135 +msgctxt "optformula|label10" +msgid "ODF spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):" +msgstr "" + +#. 5AAhB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:151 +msgctxt "optformula|ooxmlrecalc" +msgid "Always recalculate" +msgstr "" + +#. Q8aGX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:152 +msgctxt "optformula|ooxmlrecalc" +msgid "Never recalculate" +msgstr "" + +#. FgKKL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:153 +msgctxt "optformula|ooxmlrecalc" +msgid "Prompt user" +msgstr "" + +#. mfD5X +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:167 +msgctxt "optformula|odfrecalc" +msgid "Always recalculate" +msgstr "" + +#. UZPCC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:168 +msgctxt "optformula|odfrecalc" +msgid "Never recalculate" +msgstr "" + +#. 8tDNE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:169 +msgctxt "optformula|odfrecalc" +msgid "Prompt user" +msgstr "" + +#. xoCdo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:185 +msgctxt "optformula|label4" +msgid "Recalculation on File Load" +msgstr "" + +#. rDiac +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:219 +msgctxt "optformula|calcdefault" +msgid "Default settings" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. RwEz8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:240 +msgctxt "optformula|calccustom" +msgid "Custom (conversion of text to numbers and more):" +msgstr "" + +#. GWa6o +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:256 +#, fuzzy +msgctxt "optformula|details" +msgid "Details…" +msgstr "വിശദാശം" + +#. bNtqA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:281 +msgctxt "optformula|label2" +msgid "Detailed Calculation Settings" +msgstr "" + +#. t4SBB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:318 +#, fuzzy +msgctxt "optformula|label6" +msgid "_Function:" +msgstr "ഫങ്ഷന്" + +#. vnh8f +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:332 +msgctxt "optformula|label7" +msgid "Array co_lumn:" +msgstr "" + +#. 6sZYU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:346 +msgctxt "optformula|label8" +msgid "Array _row:" +msgstr "" + +#. GQdGa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:400 +msgctxt "optformula|reset" +msgid "Rese_t Separators Settings" +msgstr "" + +#. 9oMMw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:426 +#, fuzzy +msgctxt "optformula|label3" +msgid "Separators" +msgstr "വേര്തിരിക്കുന്ന" + +#. cCfAk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:8 +msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" +msgid "Optimal Column Width" +msgstr "നിരയ്ക്കുള്ള ഉത്തമ വീതി" + +#. nU27B +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:90 +#, fuzzy +msgctxt "optimalcolwidthdialog|label1" +msgid "Add:" +msgstr "ചേര്‍ക്കുക" + +#. r7hJD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:115 +#, fuzzy +msgctxt "optimalcolwidthdialog|default" +msgid "_Default value" +msgstr "സംസ്ഥാപിത മൂല്യം" + +#. QxNwS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:8 +msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" +msgid "Optimal Row Height" +msgstr "നിരയ്ക്കുള്ള ഉത്തമ ഉയരം" + +#. nVExa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:89 +#, fuzzy +msgctxt "optimalrowheightdialog|label1" +msgid "Add:" +msgstr "ചേര്‍ക്കുക" + +#. CFWSU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:114 +#, fuzzy +msgctxt "optimalrowheightdialog|default" +msgid "_Default value" +msgstr "സംസ്ഥാപിത മൂല്യം" + +#. AePrG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:30 +#, fuzzy +msgctxt "optsortlists|copy" +msgid "_Copy" +msgstr "പകര്പ്പ്" + +#. jG3HS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:51 +msgctxt "optsortlists|copyfromlabel" +msgid "Copy list _from:" +msgstr "" + +#. iCaLd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:94 +#, fuzzy +msgctxt "optsortlists|listslabel" +msgid "_Lists" +msgstr "പട്ടികകള്‍" + +#. EBMmZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:108 +#, fuzzy +msgctxt "optsortlists|entrieslabel" +msgid "_Entries" +msgstr "പ്രവേശനങ്ങള്" + +#. GcE5C +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:190 +msgctxt "optsortlists|new" +msgid "_New" +msgstr "പുതിയ" + +#. wETY5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:204 +msgctxt "optsortlists|discard" +msgid "_Discard" +msgstr "" + +#. KiBRx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:218 +msgctxt "optsortlists|add" +msgid "_Add" +msgstr "_ചേര്‍ക്കുക" + +#. yADBm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:232 +#, fuzzy +msgctxt "optsortlists|modify" +msgid "Modif_y" +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. yN2Fo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:246 +msgctxt "optsortlists|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_വെട്ടി നീക്കുക" + +#. U2gkF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:8 +msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" +msgid "Page Style" +msgstr "പേജിന്റെ ശൈലി" + +#. D22J5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:152 +#, fuzzy +msgctxt "pagetemplatedialog|organizer" +msgid "Organizer" +msgstr "ഓര്‍ഗനൈസര്‍..." + +#. CbW7A +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:198 +msgctxt "pagetemplatedialog|page" +msgid "Page" +msgstr "താള്‍" + +#. yXBdU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:245 +msgctxt "pagetemplatedialog|borders" +msgid "Borders" +msgstr "അതിരുകള്‍" + +#. AYC9K +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:292 +msgctxt "pagetemplatedialog|background" +msgid "Background" +msgstr "പശ്ചാത്തലം" + +#. qEnHY +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:339 +msgctxt "pagetemplatedialog|header" +msgid "Header" +msgstr "ഹെഡ്ഡര്" + +#. LLLXG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:386 +msgctxt "pagetemplatedialog|footer" +msgid "Footer" +msgstr " അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. W5b3a +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:433 +msgctxt "pagetemplatedialog|sheet" +msgid "Sheet" +msgstr "ഷീറ്റ്" + +#. 23FsQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:8 +msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" +msgid "Paragraph" +msgstr "ഖണ്ഡിക" + +#. 6xRiy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:135 +msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "ഇന്ററ്റുകളും അകലവും" + +#. PRo68 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:181 +msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" +msgid "Alignment" +msgstr "അലൈന്‍മെന്റ്" + +#. EB5A9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:229 +msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" +msgid "Asian Typography" +msgstr "ഏഷ്യന്‍ ടോപ്പോഗ്രഫി" + +#. BzbWJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:276 +#, fuzzy +msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR" +msgid "Tabs" +msgstr "ടാബ്" + +#. py7L6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "paratemplatedialog|ParaTemplateDialog" +msgid "Cell Style" +msgstr "സെല് ശൈലി" + +#. AGL7z +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:151 +#, fuzzy +msgctxt "paratemplatedialog|organizer" +msgid "Organizer" +msgstr "ഓര്‍ഗനൈസര്‍..." + +#. asnEd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:197 +msgctxt "paratemplatedialog|numbers" +msgid "Numbers" +msgstr "സംഖ്യകള്‍" + +#. gT7a7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:244 +msgctxt "paratemplatedialog|font" +msgid "Font" +msgstr "അക്ഷര‍സഞ്ചയം" + +#. d5N6G +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:291 +msgctxt "paratemplatedialog|fonteffects" +msgid "Font Effects" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയ പ്രഭാവങ്ങള്‍" + +#. mXKgq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:338 +msgctxt "paratemplatedialog|alignment" +msgid "Alignment" +msgstr "അലൈന്‍മെന്റ്" + +#. 2YK98 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:385 +msgctxt "paratemplatedialog|asiantypo" +msgid "Asian Typography" +msgstr "ഏഷ്യന്‍ ടോപ്പോഗ്രഫി" + +#. CfvF5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:432 +msgctxt "paratemplatedialog|borders" +msgid "Borders" +msgstr "അതിരുകള്‍" + +#. CDaQE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:479 +msgctxt "paratemplatedialog|background" +msgid "Background" +msgstr "പശ്ചാത്തലം" + +#. qCRSA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:526 +msgctxt "paratemplatedialog|protection" +msgid "Cell Protection" +msgstr "സെല്സംരക്ഷണം" + +#. biiBk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:23 +#, fuzzy +msgctxt "pastespecial|PasteSpecial" +msgid "Paste Special" +msgstr "വിശേഷപ്പെട്ടത് പേസ്റ്റ് ചെയ്യുക" + +#. XyU8o +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:102 +msgctxt "pastespecial|paste_values_only|tooltip_text" +msgid "Values Only" +msgstr "" + +#. 7GuDi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:117 +msgctxt "pastespecial|paste_values_formats|tooltip_text" +msgid "Values & Formats" +msgstr "" + +#. NJh3h +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:132 +#, fuzzy +msgctxt "pastespecial|paste_transpose|tooltip_text" +msgid "Transpose" +msgstr "ഗതാഗതം" + +#. 5QYC5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:177 +#, fuzzy +msgctxt "pastespecial|paste_all" +msgid "_Paste all" +msgstr "എല്ലാം _ഒട്ടിയ്ക്കുക" + +#. BSEWE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:194 +#, fuzzy +msgctxt "pastespecial|text" +msgid "Te_xt" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. qzFbg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:210 +msgctxt "pastespecial|numbers" +msgid "_Numbers" +msgstr "സംഖ്യകള്" + +#. DBaJD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:226 +msgctxt "pastespecial|datetime" +msgid "_Date & time" +msgstr "തീയതിയും സമയവും" + +#. MSe4m +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:242 +msgctxt "pastespecial|formulas" +msgid "_Formulas" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" + +#. NT4Am +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:258 +msgctxt "pastespecial|comments" +msgid "_Comments" +msgstr "_അഭിപ്രായങ്ങള്‍" + +#. aHXF8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:274 +msgctxt "pastespecial|formats" +msgid "For_mats" +msgstr "രൂപരേഖ" + +#. Umb86 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:290 +msgctxt "pastespecial|objects" +msgid "_Objects" +msgstr "വസ്തു" + +#. gjnwU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:312 +msgctxt "pastespecial|label1" +msgid "Selection" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. nJiy4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:346 +#, fuzzy +msgctxt "pastespecial|none" +msgid "Non_e" +msgstr "കുറിപ്പ്" + +#. CEsbt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:363 +msgctxt "pastespecial|add" +msgid "_Add" +msgstr "_ചേര്‍ക്കുക" + +#. iFTvh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:380 +#, fuzzy +msgctxt "pastespecial|subtract" +msgid "_Subtract" +msgstr "കുറയ്ക്കുക" + +#. pn4re +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:397 +#, fuzzy +msgctxt "pastespecial|multiply" +msgid "Multipl_y" +msgstr "അനേകം" + +#. ND3Xd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:414 +msgctxt "pastespecial|divide" +msgid "Di_vide" +msgstr "" + +#. 9otLM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:437 +#, fuzzy +msgctxt "pastespecial|label2" +msgid "Operations" +msgstr "ഓപ്പറേറ്ററുകള്‍" + +#. FrhGC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:471 +msgctxt "pastespecial|skip_empty" +msgid "S_kip empty cells" +msgstr "" + +#. BodqB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:475 +msgctxt "pastespecial|skip_empty" +msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." +msgstr "" + +#. aDeKR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:488 +msgctxt "pastespecial|transpose" +msgid "_Transpose" +msgstr "" + +#. eJ6zh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:504 +msgctxt "pastespecial|link" +msgid "_Link" +msgstr "ബന്ധിക്കുക" + +#. HCco8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:526 +msgctxt "pastespecial|label3" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. fonBJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:560 +msgctxt "pastespecial|no_shift" +msgid "Don't sh_ift" +msgstr "" + +#. 4HpJ2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:577 +#, fuzzy +msgctxt "pastespecial|move_down" +msgid "Do_wn" +msgstr "താഴോട്ട്" + +#. obSAt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:594 +#, fuzzy +msgctxt "pastespecial|move_right" +msgid "_Right" +msgstr "വലത്ത്" + +#. fzYTm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:617 +msgctxt "pastespecial|label4" +msgid "Shift Cells" +msgstr "" + +#. AqzPf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:16 +msgctxt "pivotfielddialog|PivotFieldDialog" +msgid "Data Field" +msgstr "ഡേറ്റാ ഫീള്‍ഡ്" + +#. 8Lex4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:37 +#, fuzzy +msgctxt "pivotfielddialog|options" +msgid "_Options..." +msgstr "ഐച്ഛി_കങ്ങള്‍..." + +#. KBmND +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:136 +#, fuzzy +msgctxt "pivotfielddialog|none" +msgid "_None" +msgstr "കുറിപ്പ്" + +#. ABmZC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:153 +#, fuzzy +msgctxt "pivotfielddialog|auto" +msgid "_Automatic" +msgstr "യാന്ത്രികം" + +#. mHvW7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:169 +#, fuzzy +msgctxt "pivotfielddialog|user" +msgid "_User-defined" +msgstr "ഉപഭോക്താവ് നിര്ണ്ണയിച്ച" + +#. vDXUZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:232 +msgctxt "pivotfielddialog|label1" +msgid "Subtotals" +msgstr "സബ്ടോട്ടല്‍" + +#. cFxft +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:246 +msgctxt "pivotfielddialog|showall" +msgid "Show it_ems without data" +msgstr "" + +#. aUWEK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:268 +#, fuzzy +msgctxt "pivotfielddialog|label2" +msgid "Name:" +msgstr "_പേരു്:" + +#. 5tnrL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:8 +msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog" +msgid "Filter" +msgstr "ഫില്ട്ടര്" + +#. BG3Bc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:110 +msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" +msgid "AND" +msgstr "AND" + +#. fwPGu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:111 +msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" +msgid "OR" +msgstr "OR" + +#. TW6Uf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:127 +msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" +msgid "AND" +msgstr "AND" + +#. 4UZuA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:128 +msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" +msgid "OR" +msgstr "OR" + +#. rDPh7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:140 +#, fuzzy +msgctxt "pivotfilterdialog|label2" +msgid "Operator" +msgstr "_ഓപ്പറേറ്റര്‍" + +#. AQC5N +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:151 +msgctxt "pivotfilterdialog|label3" +msgid "Field name" +msgstr " മണ്ഡല നാമം" + +#. 5NJCB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:162 +msgctxt "pivotfilterdialog|label4" +msgid "Condition" +msgstr "ഉപാധി" + +#. nCtXa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:173 +#, fuzzy +msgctxt "pivotfilterdialog|label5" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. 9X5GC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:356 +msgctxt "pivotfilterdialog|label1" +msgid "Filter Criteria" +msgstr "" + +#. ckB2T +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:394 +#, fuzzy +msgctxt "pivotfilterdialog|case" +msgid "_Case sensitive" +msgstr "കേയ്സ് സെന്സിറ്റീവ്" + +#. ECBBQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:410 +#, fuzzy +msgctxt "pivotfilterdialog|regexp" +msgid "Regular _expressions" +msgstr "സ്ഥിര വര്ണ്ണന" + +#. cirEo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:426 +msgctxt "pivotfilterdialog|unique" +msgid "_No duplications" +msgstr "" + +#. GcFuF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:458 +#, fuzzy +msgctxt "pivotfilterdialog|dbarealabel" +msgid "Data range:" +msgstr "ഡേറ്റാ വ്യാപ്തി" + +#. inZxG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:471 +msgctxt "pivotfilterdialog|dbarea" +msgid "dummy" +msgstr "" + +#. SxeCx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:491 +#, fuzzy +msgctxt "pivotfilterdialog|label6" +msgid "Op_tions" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. ztfNB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:48 +#, fuzzy +msgctxt "pivottablelayoutdialog|PivotTableLayout" +msgid "Pivot Table Layout" +msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള്‍ മൂല്ല്യം" + +#. dhgK2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:154 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3" +msgid "Column Fields:" +msgstr "" + +#. WWrpy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:231 +#, fuzzy +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5" +msgid "Data Fields:" +msgstr "ഡേറ്റാ ഫീള്‍ഡ്" + +#. BhTuC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:308 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4" +msgid "Row Fields:" +msgstr "" + +#. 4XvEh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2" +msgid "Filters:" +msgstr "" + +#. Scoht +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470 +#, fuzzy +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1" +msgid "Available Fields:" +msgstr "ലഭ്യമായ മണ്ഡലങ്ങള്" + +#. BL7Ff +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:546 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6" +msgid "Drag the Items into the Desired Position" +msgstr "" + +#. 9EpNA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:571 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows" +msgid "Ignore empty rows" +msgstr "" + +#. jgyea +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:587 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories" +msgid "Identify categories" +msgstr "" + +#. U6pzh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows" +msgid "Total rows" +msgstr "" + +#. Br8BE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:619 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns" +msgid "Total columns" +msgstr "" + +#. VXEdh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:635 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter" +msgid "Add filter" +msgstr "" + +#. ud4H8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details" +msgid "Enable drill to details" +msgstr "" + +#. iFA3A +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. LevDB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723 +#, fuzzy +msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet" +msgid "New sheet" +msgstr "പുതിയ ഷീറ്റ്" + +#. Ld2sG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection" +msgid "Selection" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. UjyGK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789 +#, fuzzy +msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range" +msgid "Named range" +msgstr "പേരു് ചെയ്ത പരിധി" + +#. xhpiB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811 +#, fuzzy +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8" +msgid "Destination" +msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാനങ്ങള്‍" + +#. yDG3C +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection" +msgid "Selection" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. 6s5By +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886 +#, fuzzy +msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range" +msgid "Named range" +msgstr "പേരു് ചെയ്ത പരിധി" + +#. QTYpg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9" +msgid "Source" +msgstr "ഉറവിടം" + +#. daE6g +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7" +msgid "Source and Destination" +msgstr "" + +#. bzj3c +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:8 +msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog" +msgid "Edit Print Ranges" +msgstr "" + +#. ED3qW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:138 +msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" +msgid "- none -" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. q6nvt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:139 +msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" +msgid "- entire sheet -" +msgstr "" + +#. jpkBC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:140 +#, fuzzy +msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" +msgid "- user defined -" +msgstr "നിര്‍വചിക്കാത്ത" + +#. aBLgV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:141 +msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" +msgid "- selection -" +msgstr "" + +#. frRTf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:157 +#, fuzzy +msgctxt "printareasdialog|label1" +msgid "Print Range" +msgstr "_അച്ചടിയുടെ വ്യാപ്തി" + +#. XqwBA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:223 +msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" +msgid "- none -" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. Ya4kd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:224 +#, fuzzy +msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" +msgid "- user defined -" +msgstr "നിര്‍വചിക്കാത്ത" + +#. EFCSq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:240 +msgctxt "printareasdialog|label2" +msgid "Rows to Repeat" +msgstr "" + +#. bKSEJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:306 +msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" +msgid "- none -" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. DnrZP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:307 +#, fuzzy +msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" +msgid "- user defined -" +msgstr "നിര്‍വചിക്കാത്ത" + +#. Ushqp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:323 +msgctxt "printareasdialog|label3" +msgid "Columns to Repeat" +msgstr "" + +#. 4tC5Y +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printeroptions.ui:25 +msgctxt "printeroptions|suppressemptypages" +msgid "Suppress output of empty pages" +msgstr "" + +#. tkryr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printeroptions.ui:40 +msgctxt "printeroptions|label6" +msgid "Pages" +msgstr "പേജുകള്" + +#. fzcXE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:22 +msgctxt "protectsheetdlg|ProtectSheetDialog" +msgid "Protect Sheet" +msgstr "ഷീറ്റ് സംരക്ഷിക്കുക" + +#. y8tgW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:109 +msgctxt "protectsheetdlg|protect" +msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells" +msgstr "ഈ ഷീറ്റും സുരക്ഷിതമായ സെല്ലുകളിലുള്ളവയും സു_രക്ഷിതമാക്കുക" + +#. MvZAZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:135 +#, fuzzy +msgctxt "protectsheetdlg|label1" +msgid "_Password:" +msgstr "_പാസ്‌വേര്‍ഡ്" + +#. sBBwy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:150 +#, fuzzy +msgctxt "protectsheetdlg|label2" +msgid "_Confirm:" +msgstr "_ഉറപ്പാക്കുക" + +#. 7ccwU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:216 +msgctxt "protectsheetdlg|label4" +msgid "Allow all users of this sheet to:" +msgstr "ഈ ഷീറ്റിന്റെ എല്ലാ ഉപയോക്താക്കളേയും അനുവദിയ്ക്കേണ്ടതു്:" + +#. 64Z7f +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:294 +msgctxt "protectsheetdlg|protected" +msgid "Select protected cells" +msgstr "സുരക്ഷിതമായ സെല്ലുകള്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. fsQEB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#, fuzzy +msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" +msgid "Delete rows" +msgstr "വരി വെട്ടിനീക്കുക" + +#. Arv5t +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#, fuzzy +msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" +msgid "Insert rows" +msgstr "വരി ചേര്‍ക്കുക" + +#. y93cJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" +msgid "Select unprotected cells" +msgstr "സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത സെല്ലുകള്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. cVdms +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#, fuzzy +msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" +msgid "Insert columns" +msgstr "നിര ചേര്‍ക്കുക" + +#. qQhAG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#, fuzzy +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Delete columns" +msgstr "നിര വെട്ടി നീക്കുക" + +#. 3n2mh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/queryrunstreamscriptdialog.ui:13 +msgctxt "queryrunstreamscriptdialog|QueryRunStreamScriptDialog" +msgid "This data stream is generated by a script. Do you want to execute %URL?" +msgstr "" + +#. ea2Cm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:31 +msgctxt "randomnumbergenerator|RandomNumberGeneratorDialog" +msgid "Random Number Generator" +msgstr "" + +#. EG6VJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:142 +#, fuzzy +msgctxt "randomnumbergenerator|cell-range-label" +msgid "Cell range:" +msgstr "സെല്‍ പരിധി" + +#. Jy5mE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:188 +#, fuzzy +msgctxt "randomnumbergenerator|label1" +msgid "Data" +msgstr "തീയതി" + +#. fHkms +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:225 +#, fuzzy +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-label" +msgid "Distribution:" +msgstr "വിതരണം" + +#. A75xG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:242 +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" +msgid "Uniform" +msgstr "" + +#. 6GmrH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:243 +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" +msgid "Uniform Integer" +msgstr "" + +#. 5KkJA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:244 +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" +msgid "Normal" +msgstr "സാധാരണ" + +#. cZv7T +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:245 +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" +msgid "Cauchy" +msgstr "" + +#. 7ugzB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:246 +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" +msgid "Bernoulli" +msgstr "" + +#. 98xyT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:247 +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" +msgid "Binomial" +msgstr "" + +#. NBPGN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:248 +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" +msgid "Chi Squared" +msgstr "" + +#. D4e83 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:249 +#, fuzzy +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" +msgid "Geometric" +msgstr "ക്ഷേത്രഗണിതം" + +#. YNHUc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:250 +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" +msgid "Negative Binomial" +msgstr "" + +#. vMADv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:263 +#, fuzzy +msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label" +msgid "..." +msgstr " _..." + +#. wVpC6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:278 +#, fuzzy +msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label" +msgid "..." +msgstr " _..." + +#. mgEe5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:327 +msgctxt "randomnumbergenerator|label2" +msgid "Random Number Generator" +msgstr "" + +#. DAFgG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:362 +msgctxt "randomnumbergenerator|enable-seed-check" +msgid "Enable custom seed" +msgstr "" + +#. Tx5oq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:381 +msgctxt "randomnumbergenerator|seed-label" +msgid "Seed:" +msgstr "" + +#. sEjpT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:406 +msgctxt "randomnumbergenerator|enable-rounding-check" +msgid "Enable rounding" +msgstr "" + +#. nRvWV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:426 +#, fuzzy +msgctxt "randomnumbergenerator|decimal-places-label" +msgid "Decimal places:" +msgstr "ദശാംശ സ്ഥാനം" + +#. FTBJB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:459 +msgctxt "randomnumbergenerator|label4" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. kbBoD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/recalcquerydialog.ui:30 +msgctxt "recalcquerydialog|ask" +msgid "Always perform this without prompt in the future." +msgstr "" + +#. YJJFq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:14 +msgctxt "regressiondialog|RegressionDialog" +msgid "Regression" +msgstr "" + +#. NuoZN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:109 +msgctxt "regressiondialog|variable1-range-label" +msgid "Independent variable(s) (X) range:" +msgstr "" + +#. NGXXg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:148 +msgctxt "regressiondialog|variable2-range-label" +msgid "Dependent variable (Y) range:" +msgstr "" + +#. SougG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:185 +msgctxt "regressiondialog|withlabels-check" +msgid "Both X and Y ranges have labels" +msgstr "" + +#. YKUpg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:202 +msgctxt "regressiondialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#. ngLrg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:245 +#, fuzzy +msgctxt "regressiondialog|label1" +msgid "Data" +msgstr "തീയതി" + +#. vTmkj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:280 +#, fuzzy +msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio" +msgid "Columns" +msgstr "നിര" + +#. A8787 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:296 +msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio" +msgid "Rows" +msgstr "നിര" + +#. zzc9a +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:318 +#, fuzzy +msgctxt "regressiondialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്ത്" + +#. t5Lm2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:353 +msgctxt "regressiondialog|linear-radio" +msgid "Linear Regression" +msgstr "" + +#. bC6dH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:370 +msgctxt "regressiondialog|logarithmic-radio" +msgid "Logarithmic Regression" +msgstr "" + +#. fSEJF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:387 +msgctxt "regressiondialog|power-radio" +msgid "Power Regression" +msgstr "" + +#. nhcJV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:410 +msgctxt "regressiondialog|label3" +msgid "Output Regression Types" +msgstr "" + +#. W98uM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:446 +msgctxt "regressiondialog|label5" +msgid "Confidence level" +msgstr "" + +#. pB2GA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:456 +msgctxt "regressiondialog|calcresiduals-check" +msgid "Calculate residuals" +msgstr "" + +#. EuJeA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:488 +msgctxt "regressiondialog|nointercept-check" +msgid "Force intercept to be zero" +msgstr "" + +#. ieBEk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:507 +msgctxt "regressiondialog|label4" +msgid "Options" +msgstr "" + +#. LEWRz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:21 +msgctxt "replacenulltransformationentry|name" +msgid "Replace Null Transformation" +msgstr "" + +#. UDEd8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:37 +msgctxt "replacenulltransformationentry|type" +msgid "Replace with" +msgstr "" + +#. Umc6j +#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:51 +msgctxt "replacenulltransformationentry|columns" +msgid "Columns:" +msgstr "" + +#. DiMoH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:96 +msgctxt "replacenulltransformationentry|delete" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. vAFwf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:10 +#, fuzzy +msgctxt "retypepassdialog|RetypePass" +msgid "Re-type Password" +msgstr "രഹസ്യവാക്ക് വീണ്ടും ടൈപ്പ് ചെയ്യുക" + +#. ik7CK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:96 +#, fuzzy +msgctxt "retypepassdialog|descLabel" +msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document." +msgstr "നിങ്ങള്‍ എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുവാന്‍ ശ്രമിയ്ക്കുന്ന രേഖയില്‍ എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമാകാത്ത ഒന്നോ അതില്‍ കൂടുതലോ രഹസ്യവാക്ക് ഉപയോഗിച്ചു് സൂക്ഷിച്ചിരിയ്ക്കുന്ന വസ്തുക്കള്‍ അടങ്ങുന്നു. നിങ്ങളുടെ രേഖ എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി ദയവായി വീണ്ടും രഹസ്യവാക്ക് നല്‍കുക." + +#. DGfRA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:128 +#, fuzzy +msgctxt "retypepassdialog|docStatusLabel" +msgid "Status unknown" +msgstr "അവസ്ഥ അപരിചിതം" + +#. FvCNA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:138 +#, fuzzy +msgctxt "retypepassdialog|retypeDocButton" +msgid "_Re-type" +msgstr "വീണ്ടും ടൈപ്പ് ചെയ്യുക" + +#. QWtCp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:158 +#, fuzzy +msgctxt "retypepassdialog|label2" +msgid "Document protection" +msgstr "വിവരണം സംരക്ഷിയ്ക്കുക" + +#. Bqz9G +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:221 +#, fuzzy +msgctxt "retypepassdialog|label3" +msgid "Sheet protection" +msgstr "ഷീറ്റ് സംരക്ഷണം" + +#. eGMrC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "retypepassworddialog|RetypePasswordDialog" +msgid "Re-type Password" +msgstr "രഹസ്യവാക്ക് വീണ്ടും ടൈപ്പ് ചെയ്യുക" + +#. ZvhnQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:87 +#, fuzzy +msgctxt "retypepassworddialog|retypepassword" +msgid "Re-type password" +msgstr "രഹസ്യവാക്ക് വീണ്ടും ടൈപ്പ് ചെയ്യുക" + +#. ZPR7e +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:148 +#, fuzzy +msgctxt "retypepassworddialog|label4" +msgid "Pa_ssword:" +msgstr "_പാസ്‌വേര്‍ഡ്" + +#. VgQFk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:162 +#, fuzzy +msgctxt "retypepassworddialog|label5" +msgid "Confi_rm:" +msgstr "_ഉറപ്പാക്കുക" + +#. DrKUe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:174 +msgctxt "retypepassworddialog|mustmatch" +msgid "New password must match the original password" +msgstr "" + +#. dQLVG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:199 +msgctxt "retypepassworddialog|removepassword" +msgid "Remove password from this protected item" +msgstr "" + +#. bFRyx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rightfooterdialog.ui:8 +msgctxt "rightfooterdialog|RightFooterDialog" +msgid "Footer (right)" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ് (വലത്)" + +#. uHHFF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rightfooterdialog.ui:138 +msgctxt "rightfooterdialog|footerright" +msgid "Footer (right)" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ് (വലത്)" + +#. xY5mv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rightheaderdialog.ui:8 +msgctxt "rightheaderdialog|RightHeaderDialog" +msgid "Header (right)" +msgstr "തലക്കെട്ട്(വലത്)" + +#. Sa3pf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rightheaderdialog.ui:138 +msgctxt "rightheaderdialog|headerright" +msgid "Header (right)" +msgstr "തലക്കെട്ട്(വലത്)" + +#. ATWGG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:8 +msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog" +msgid "Row Height" +msgstr "നിരയുടെ ഉയരം" + +#. EzUqW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:89 +msgctxt "rowheightdialog|label1" +msgid "Height:" +msgstr "പൊക്കം" + +#. thALC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:114 +#, fuzzy +msgctxt "rowheightdialog|default" +msgid "_Default value" +msgstr "സംസ്ഥാപിത മൂല്യം" + +#. z864t +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:20 +msgctxt "samplingdialog|SamplingDialog" +msgid "Sampling" +msgstr "" + +#. E5wq9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:116 +msgctxt "samplingdialog|input-range-label" +msgid "Input range:" +msgstr "" + +#. GPDR3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:155 +msgctxt "samplingdialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#. GD2H5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:198 +#, fuzzy +msgctxt "samplingdialog|label4" +msgid "Data" +msgstr "തീയതി" + +#. Hg3d9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253 +msgctxt "samplingdialog|label1" +msgid "Sample size:" +msgstr "" + +#. wF3ky +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266 +#, fuzzy +msgctxt "samplingdialog|random-method-radio" +msgid "Random" +msgstr "random" + +#. ug6Sn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283 +#, fuzzy +msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio" +msgid "Periodic" +msgstr "കാലാവധി" + +#. xNEnn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320 +#, fuzzy +msgctxt "samplingdialog|label3" +msgid "Period:" +msgstr "കാലാവധി" + +#. FkbDr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332 +msgctxt "samplingdialog|with-replacement" +msgid "With replacement" +msgstr "" + +#. kmvMk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348 +msgctxt "samplingdialog|keep-order" +msgid "Keep order" +msgstr "" + +#. PdUup +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370 +msgctxt "samplingdialog|label2" +msgid "Sampling Method" +msgstr "" + +#. WMPmE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "scenariodialog|ScenarioDialog" +msgid "Create Scenario" +msgstr "പശ്ചാത്തലം നിര്മ്മിക്കുക" + +#. xwJe3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:117 +msgctxt "scenariodialog|label1" +msgid "Name of Scenario" +msgstr "" + +#. X9GgG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:176 +#, fuzzy +msgctxt "scenariodialog|label2" +msgid "Comment" +msgstr "_അഭിപ്രായങ്ങള്‍" + +#. GcXCj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:210 +msgctxt "scenariodialog|copyback" +msgid "Copy _back" +msgstr "" + +#. RZHB9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:225 +msgctxt "scenariodialog|copysheet" +msgid "Copy _entire sheet" +msgstr "" + +#. DxHKD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:240 +msgctxt "scenariodialog|preventchanges" +msgid "_Prevent changes" +msgstr "" + +#. 6xvMR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:260 +msgctxt "scenariodialog|showframe" +msgid "_Display border" +msgstr "" + +#. R8AVm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:310 +msgctxt "scenariodialog|label3" +msgid "Settings" +msgstr "സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. RGGkM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:326 +#, fuzzy +msgctxt "scenariodialog|alttitle" +msgid "Edit Scenario" +msgstr "പശ്ചാത്തലം എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. L3X5A +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:342 +msgctxt "scenariodialog|createdft" +msgid "Created by" +msgstr "സൃഷ്ടിച്ച്ത്" + +#. 6uiPw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:353 +msgctxt "scenariodialog|onft" +msgid "on" +msgstr "-ല്" + +#. 9fG2A +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariomenu.ui:12 +msgctxt "scenariomenu|delete" +msgid "Delete" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. ZnKYh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariomenu.ui:20 +#, fuzzy +msgctxt "scenariomenu|edit" +msgid "Properties..." +msgstr "വിശേഷതകള്‍..." + +#. Hi3gG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:40 +#, fuzzy +msgctxt "scgeneralpage|label4" +msgid "Measurement _unit:" +msgstr "അളക്കുന്നതിനുള്ള കണക്ക്" + +#. qfwjd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:54 +#, fuzzy +msgctxt "scgeneralpage|label5" +msgid "_Tab stops:" +msgstr "ടാബ് നിര്ത്തുക" + +#. zzQpA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:94 +msgctxt "scgeneralpage|label1" +msgid "Metrics" +msgstr "" + +#. ZbcRD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:127 +msgctxt "scgeneralpage|alwaysrb" +msgid "_Always (from trusted locations)" +msgstr "" + +#. 3baZU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:144 +msgctxt "scgeneralpage|requestrb" +msgid "_On request" +msgstr "" + +#. AESok +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:162 +#, fuzzy +msgctxt "scgeneralpage|neverrb" +msgid "_Never" +msgstr "ഒരിക്കലുമില്ല" + +#. GDxLR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:186 +msgctxt "scgeneralpage|label6" +msgid "Update links when opening" +msgstr "" + +#. GGhDQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:220 +msgctxt "scgeneralpage|editmodecb" +msgid "Press Enter to switch to _edit mode" +msgstr "" + +#. zzFGH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:236 +msgctxt "scgeneralpage|formatcb" +msgid "Expand _formatting" +msgstr "" + +#. AzkVC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:252 +msgctxt "scgeneralpage|exprefcb" +msgid "Expand _references when new columns/rows are inserted" +msgstr "" + +#. 6oRpB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:273 +msgctxt "scgeneralpage|alignlb" +msgid "Down" +msgstr "താഴോട്ട്" + +#. tC8Do +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:274 +#, fuzzy +msgctxt "scgeneralpage|alignlb" +msgid "Right" +msgstr "വലതു്" + +#. AAUJ2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:275 +msgctxt "scgeneralpage|alignlb" +msgid "Up" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. p9JAq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:276 +#, fuzzy +msgctxt "scgeneralpage|alignlb" +msgid "Left" +msgstr "ഇടതു്" + +#. dnDdz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:286 +msgctxt "scgeneralpage|aligncb" +msgid "Press Enter to _move selection" +msgstr "" + +#. UStnu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:301 +msgctxt "scgeneralpage|legacy_cell_selection_cb" +msgid "Position cell reference with selection" +msgstr "" + +#. S2fGF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:317 +msgctxt "scgeneralpage|replwarncb" +msgid "Show overwrite _warning when pasting data" +msgstr "" + +#. LFenu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:333 +msgctxt "scgeneralpage|textfmtcb" +msgid "Use printer metrics for text formatting" +msgstr "" + +#. zW9SZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:348 +msgctxt "scgeneralpage|markhdrcb" +msgid "Highlight sele_ction in column/row headers" +msgstr "" + +#. KGWyE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:364 +msgctxt "scgeneralpage|sortrefupdatecb" +msgid "Update references when sorting range of cells" +msgstr "" + +#. M9G8o +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:385 +msgctxt "scgeneralpage|label3" +msgid "Input Settings" +msgstr "" + +#. CbggP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:22 +msgctxt "searchresults|SearchResultsDialog" +msgid "Search Results" +msgstr "" + +#. KSm3x +#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:36 +msgctxt "searchresults|ShowBox" +msgid "_Show this dialog" +msgstr "" + +#. HggTE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:40 +msgctxt "searchresults|ShowBox" +msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > Calc > View" +msgstr "" + +#. sekAN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:102 +msgctxt "searchresults|sheet" +msgid "Sheet" +msgstr "" + +#. BFKKA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:116 +msgctxt "searchresults|cell" +msgid "Cell" +msgstr "" + +#. Knp9A +#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:130 +msgctxt "searchresults|content" +msgid "Content" +msgstr "" + +#. GtwuD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:8 +msgctxt "selectdatasource|SelectDataSourceDialog" +msgid "Select Data Source" +msgstr "" + +#. Apf6s +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:104 +#, fuzzy +msgctxt "selectdatasource|label2" +msgid "_Database:" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" + +#. FUXnG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:118 +#, fuzzy +msgctxt "selectdatasource|label4" +msgid "_Type:" +msgstr "_രീതി:" + +#. BYmD6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:145 +#, fuzzy +msgctxt "selectdatasource|type" +msgid "Table" +msgstr "പട്ടിക" + +#. vDibq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:146 +#, fuzzy +msgctxt "selectdatasource|type" +msgid "Query" +msgstr "അന്വേഷണം" + +#. LRSFg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:147 +#, fuzzy +msgctxt "selectdatasource|type" +msgid "Sql" +msgstr "Sql" + +#. 2vGhJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:148 +#, fuzzy +msgctxt "selectdatasource|type" +msgid "Sql [Native]" +msgstr "Sql [Native]" + +#. 3tKUG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:160 +#, fuzzy +msgctxt "selectdatasource|label3" +msgid "Data so_urce:" +msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിടം" + +#. 82STt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:196 +msgctxt "selectdatasource|label1" +msgid "Selection" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. HtGHG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:16 +msgctxt "selectrange|SelectRangeDialog" +msgid "Select Database Range" +msgstr "ഡേറ്റാബെയിസിനുള്ള പരിധി തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. EpBCK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:143 +msgctxt "selectrange|label1" +msgid "Ranges" +msgstr "പരന്പര" + +#. EzRBz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8 +msgctxt "selectsource|SelectSourceDialog" +msgid "Select Source" +msgstr "ഉറവിടം തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. ECBru +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:100 +msgctxt "selectsource|selection" +msgid "_Current selection" +msgstr "നി_ലവിലുള്ള തെരഞ്ഞെടുപ്പ്" + +#. jiPGh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:122 +#, fuzzy +msgctxt "selectsource|namedrange" +msgid "_Named range:" +msgstr "പേരു് ചെയ്ത പരിധി" + +#. gsMej +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:163 +msgctxt "selectsource|database" +msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME-ല്‍ രജിസ്ടര്‍ ചെയ്ത ഡേറ്റാ ശ്രോതസ്സ്" + +#. ZDghg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:180 +msgctxt "selectsource|external" +msgid "_External source/interface" +msgstr "പു_റമേനിന്നുള്ള ശ്രോതസ്സ്/ഇന്റര്‍ഫെയിസ്" + +#. 8ZtBt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:203 +msgctxt "selectsource|label1" +msgid "Selection" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല്" + +#. DEDQP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:8 +msgctxt "sharedfooterdialog|SharedFooterDialog" +msgid "Headers/Footers" +msgstr "മേലെഴുത്ത് / അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. bCUGs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:138 +msgctxt "sharedfooterdialog|headerright" +msgid "Header (right)" +msgstr "തലക്കെട്ട്(വലത്)" + +#. 2FkAh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:184 +msgctxt "sharedfooterdialog|headerleft" +msgid "Header (left)" +msgstr "തലക്കെട്ട്(ഇടത്)" + +#. MwLwF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:231 +msgctxt "sharedfooterdialog|footer" +msgid "Footer" +msgstr " അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. s5uSk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:8 +msgctxt "sharedheaderdialog|SharedHeaderDialog" +msgid "Headers/Footers" +msgstr "മേലെഴുത്ത് / അടിക്കുറിപ്പ്" + +#. mYxKb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:138 +msgctxt "sharedheaderdialog|header" +msgid "Header" +msgstr "ഹെഡ്ഡര്" + +#. knqg2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:184 +msgctxt "sharedheaderdialog|footerright" +msgid "Footer (right)" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ് (വലത്)" + +#. wCyNG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:231 +msgctxt "sharedheaderdialog|footerleft" +msgid "Footer (left)" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ് (ഇടത്)" + +#. D5VTo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:18 +msgctxt "sharedocumentdlg|ShareDocumentDialog" +msgid "Share Document" +msgstr "രേഖ പങ്കിടുക" + +#. MW6An +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:106 +msgctxt "sharedocumentdlg|share" +msgid "_Share this spreadsheet with other users" +msgstr "മറ്റു് ഉപയോക്താക്കളുമായി ഈ സ്പ്രെഡ്ഷീട്ട് _പങ്കിടുക" + +#. xpXCL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:130 +msgctxt "sharedocumentdlg|warning" +msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." +msgstr "കുറിപ്പു്: ശൈലികള്‍ക്കുള്ള വിശേഷതകളായ അക്ഷരസഞ്ചയങ്ങള്‍, നിറങ്ങള്‍, അക്കങ്ങള്‍ എന്നിവയിലേക്കുള്ള മാറ്റങ്ങള്‍ സൂക്ഷിയക്കപ്പെടുന്നതല്ല. പങ്കിടുന്ന മോഡില്‍ ചാര്‍ട്ടുകള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക, വസ്തുക്കള്‍ വരയ്ക്കുക എന്നിങ്ങനെയുള്ള വിശേഷതകള്‍ ലഭ്യമല്ല. ഈ മാറ്റങ്ങള്‍ക്കും വിശേഷതകള്‍ക്കുമുള്ള" + +#. dQz77 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:201 +msgctxt "sharedocumentdlg|name" +msgid "Name" +msgstr " നാമം" + +#. EC8AA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:214 +msgctxt "sharedocumentdlg|accessed" +msgid "Accessed" +msgstr "സ്വീകരിച്ചു" + +#. hHHJG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:240 +#, fuzzy +msgctxt "sharedocumentdlg|label1" +msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet" +msgstr "ഈ സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് ഇപ്പോള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്ന ഉപയോക്താക്കള്‍" + +#. GvR5p +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedwarningdialog.ui:12 +msgctxt "sharedwarningdialog|SharedWarningDialog" +msgid "The spreadsheet is in shared mode. This allows multiple users to access and edit the spreadsheet at the same time." +msgstr "" + +#. 9e6DK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedwarningdialog.ui:13 +msgctxt "sharedwarningdialog|SharedWarningDialog" +msgid "Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." +msgstr "" + +#. AWccB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedwarningdialog.ui:32 +msgctxt "sharedwarningdialog|ask" +msgid "Do not show warning again." +msgstr "" + +#. cPFdV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:75 +msgctxt "sheetprintpage|radioBTN_TOPDOWN" +msgid "_Top to bottom, then right" +msgstr "മുകളില് നിന്നും താഴോട്ട്, പിന്നെ വലത്തോട്ട്" + +#. a2f9m +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:92 +msgctxt "sheetprintpage|radioBTN_LEFTRIGHT" +msgid "_Left to right, then down" +msgstr "ഇടത്തു നിന്നും വലത്തോട്ട് പിന്നെ താഴോട്ട്" + +#. Zmz6D +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:111 +msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_PAGENO" +msgid "First _page number:" +msgstr "ആദ്യ _താള്‍ നംബര്‍:" + +#. ejXus +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:180 +#, fuzzy +msgctxt "sheetprintpage|labelPageOrder" +msgid "Page Order" +msgstr "പേജിന്റെ ക്രമം" + +#. 6acF6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:214 +msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_HEADER" +msgid "_Column and row headers" +msgstr "നി_രയുടെയും വരിയുടെയും തലക്കെട്ടുകള്‍" + +#. A6vme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:229 +msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_GRID" +msgid "_Grid" +msgstr "ഗ്രിഡ്" + +#. gwu4K +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:245 +msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NOTES" +msgid "_Comments" +msgstr "_അഭിപ്രായങ്ങള്‍" + +#. JDNDB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:260 +msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_OBJECTS" +msgid "_Objects/Images" +msgstr "" + +#. JvBi3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:275 +msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_CHARTS" +msgid "Charts" +msgstr "ചാര്‍ട്ടൂകള്‍" + +#. zUYVr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:290 +msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_DRAWINGS" +msgid "_Drawing objects" +msgstr "ചിത്രരചന വസ്തു" + +#. ideQb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:305 +msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_FORMULAS" +msgid "_Formulas" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" + +#. seZGj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:320 +msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NULLVALS" +msgid "_Zero values" +msgstr "_പൂജ്യ മൂല്ല്യങ്ങള്‍" + +#. cAo6Q +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:353 +msgctxt "sheetprintpage|labelPrint" +msgid "Print" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" + +#. 5KGnx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:386 +msgctxt "sheetprintpage|labelScalingMode" +msgid "Scaling _mode:" +msgstr "സ്കേലിങ് _രീതി:" + +#. 4B48Q +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:411 +msgctxt "sheetprintpage|labelSF" +msgid "_Scaling factor:" +msgstr "സ്കേ_ലിങ് ഫാക്ടര്‍:" + +#. AgUiF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:451 +msgctxt "sheetprintpage|labelWP" +msgid "_Width in pages:" +msgstr "താളുകളില്‍ _വീതി:" + +#. FVuA4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:469 +msgctxt "sheetprintpage|labelHP" +msgid "_Height in pages:" +msgstr "താളുകളില്‍ _ഉയരം:" + +#. SeMBt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:533 +msgctxt "sheetprintpage|labelNP" +msgid "N_umber of pages:" +msgstr "താളുകളുടെ _എണ്ണം:" + +#. CvyP8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575 +msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" +msgid "Reduce/enlarge printout" +msgstr "അച്ചടി വലുതാക്കുകയോ ചെറുതാക്കുകയോ ചെയ്യുക" + +#. GxZyi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576 +msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" +msgid "Fit print range(s) to width/height" +msgstr "അച്ചടിയുടെ പരന്പര വീതിക്ക്/ പൊക്കത്തിന‍് പാകമാകുക" + +#. Y2GhT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577 +msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" +msgid "Fit print range(s) on number of pages" +msgstr "അച്ചടിയുടെ പരന്പര പേജിന്റെ എണ്ണത്തിന‍് പാകമാകുക" + +#. zeMqg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596 +msgctxt "sheetprintpage|labelScale" +msgid "Scale" +msgstr "അളക്കുക" + +#. CwxSU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "showchangesdialog|ShowChangesDialog" +msgid "Show Changes" +msgstr "ഹാന്‍ഡിലുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക" + +#. gsAFi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:90 +msgctxt "showchangesdialog|showchanges" +msgid "_Show changes in spreadsheet" +msgstr "" + +#. au2jE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:122 +msgctxt "showchangesdialog|showaccepted" +msgid "Show _accepted changes" +msgstr "" + +#. KBgdT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:137 +msgctxt "showchangesdialog|showrejected" +msgid "Show _rejected changes" +msgstr "" + +#. PHqfD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:172 +#, fuzzy +msgctxt "showchangesdialog|label1" +msgid "Filter Settings" +msgstr "അധികമായ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +#. qmxGg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:18 +#, fuzzy +msgctxt "showdetaildialog|ShowDetail" +msgid "Show Detail" +msgstr "വിവരങ്ങള്‍ കാണിയ്ക്കുക" + +#. SHLnt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:103 +#, fuzzy +msgctxt "showdetaildialog|label1" +msgid "_Choose the field containing the detail you want to show" +msgstr "നിങ്ങള്‍ക്കു് കാണിയ്ക്കുവാനുള്ള വിവരങ്ങളടങ്ങുന്ന ഫീള്‍ഡ് തെ~രഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. BDJbs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showsheetdialog.ui:16 +msgctxt "showsheetdialog|ShowSheetDialog" +msgid "Show Sheet" +msgstr "ഷീറ്റ് കാണിക്കുക" + +#. BC9wU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showsheetdialog.ui:140 +#, fuzzy +msgctxt "showsheetdialog|label1" +msgid "Hidden Sheets" +msgstr "ഷീറ്റുകള്‍ മറയ്ക്കുക" + +#. ktHTz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:50 +msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "" + +#. U8BWH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:111 +#, fuzzy +msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text" +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള ക്രമീകരണം" + +#. Ume2A +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:205 +msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text" +msgid "Select the angle for rotation." +msgstr "" + +#. bfLkF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:211 +#, fuzzy +msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject" +msgid "Text Orientation" +msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ വിന്യാസം" + +#. etrVi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:224 +msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text" +msgid "Indents from the left edge." +msgstr "" + +#. rqx4D +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:230 +#, fuzzy +msgctxt "sidebaralignment|leftindent-atkobject" +msgid "Left Indent" +msgstr "ലിസ്റ്റിന്റെ ഇന്ഡന്റ്" + +#. qtoY5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:291 +#, fuzzy +msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel" +msgid "Text _orientation:" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് _ഒറിയന്റേഷന്‍" + +#. KEG9k +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:308 +#, fuzzy +msgctxt "sidebaralignment|stacked" +msgid "Vertically stacked" +msgstr "ലംബമായി അടുക്കിയിരിക്കുന്നു" + +#. ZE4wU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:334 +msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text" +msgid "Text Extension From Lower Cell Border" +msgstr "താഴെയുള്ള സെല്‍ അതിരില്‍ നിന്നുള്ള ടെക്സ്റ്റ എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍" + +#. CgVBh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:354 +msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text" +msgid "Text Extension From Upper Cell Border" +msgstr "മുകളിലുള്ള ുള്ള സെല്‍ അതിരില്‍ നിന്നുള്ള ടെക്സ്റ്റ എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍" + +#. TSALx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374 +msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text" +msgid "Text Extension Inside Cell" +msgstr "സെല്ലിനുള്ളിലുള്ള ടെക്സ്റ്റ എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍" + +#. xruhe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:405 +#, fuzzy +msgctxt "sidebaralignment|wraptext" +msgid "Wrap text" +msgstr "ഇടത്തെ ആവരണം" + +#. uTKvq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:409 +#, fuzzy +msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text" +msgid "Wrap texts automatically." +msgstr "സ്വയം ടെക്സ്റ്റിന് ആവരണമിടുക" + +#. Ae65n +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:422 +msgctxt "sidebaralignment|mergecells" +msgid "Merge cells" +msgstr "സെല്ലുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക" + +#. NK2BS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:426 +msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text" +msgid "Joins the selected cells into one." +msgstr "" + +#. FdKBk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:440 +#, fuzzy +msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel" +msgid "_Indent:" +msgstr "ഇന്ഡന്റ്:" + +#. BBGFK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:21 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundlabel" +msgid "_Background:" +msgstr "പശ്ചാത്തലം" + +#. bjHWc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:35 +msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundcolor|tooltip_text" +msgid "Select the background color of the selected cells." +msgstr "" + +#. wCWut +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45 +msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text" +msgid "Select the background color of the selected cells." +msgstr "" + +#. DKEkN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:71 +msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text" +msgid "Specify the borders of the selected cells." +msgstr "" + +#. D2TVi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:92 +msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text" +msgid "Select the line color of the borders." +msgstr "" + +#. GqfZD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:102 +msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text" +msgid "Select the line color of the borders." +msgstr "" + +#. 8AUBs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:112 +msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject" +msgid "Border Line Color" +msgstr "" + +#. VgXDF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:134 +msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text" +msgid "Select the line style of the borders." +msgstr "" + +#. jaxhA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:144 +msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject" +msgid "Border Line Style" +msgstr "" + +#. CNqCC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:73 +msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text" +msgid "Select a category of contents." +msgstr "" + +#. EeECn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:77 +msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox" +msgid "General" +msgstr "" + +#. SmpsG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78 +msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox" +msgid "Number" +msgstr "" + +#. 8FGeM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:79 +msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox" +msgid "Percent" +msgstr "" + +#. bHC79 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:80 +msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox" +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. Lh2G6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81 +msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox" +msgid "Date " +msgstr "" + +#. EUCxB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82 +msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox" +msgid "Time" +msgstr "" + +#. EukSF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83 +msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox" +msgid "Scientific" +msgstr "" + +#. AQV5y +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84 +msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox" +msgid "Fraction" +msgstr "" + +#. kQGBu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85 +msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox" +msgid "Boolean Value" +msgstr "" + +#. Gv2sX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86 +msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox" +msgid "Text" +msgstr "" + +#. ypKG8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90 +msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject" +msgid "Category" +msgstr "" + +#. FqFzG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:122 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel" +msgid "_Decimal places:" +msgstr "ദശാംശ സ്ഥാനം" + +#. xen2B +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:136 +msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel" +msgid "Den_ominator places:" +msgstr "" + +#. cdFDC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:164 +msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text" +msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display." +msgstr "" + +#. ySDGH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:168 +msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject" +msgid "Denominator Places" +msgstr "" + +#. EaLbU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182 +msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text" +msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." +msgstr "" + +#. 5tvJA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:186 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject" +msgid "Decimal Places" +msgstr "ദശാംശ സ്ഥാനം" + +#. 4h3mG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:219 +msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel" +msgid "Leading _zeroes:" +msgstr "മുമ്പുള്ള് പൂജ്യങ്ങള്‍ (_z):" + +#. 35pSE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:234 +msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text" +msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." +msgstr "" + +#. UFTBa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:239 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject" +msgid "Leading Zeroes" +msgstr "മുമ്പുള്ള് _പൂജ്യങ്ങള്‍" + +#. jkDKD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:258 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred" +msgid "_Negative numbers in red" +msgstr "_നെഗറ്റീവ് നംബറുകള്‍ ചുവപ്പു്" + +#. apRL8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:262 +msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text" +msgid "Changes the font color of negative numbers to red." +msgstr "" + +#. BJ9Gy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:275 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator" +msgid "_Thousands separator" +msgstr "അയിരിക്കണക്കിന‍് െസപ്പറേറ്റര് ഇല്ല." + +#. ykEWn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:279 +msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text" +msgid "Inserts a separator between thousands." +msgstr "" + +#. pGpRu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:292 +msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation" +msgid "_Engineering notation" +msgstr "" + +#. 9CEjC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:295 +msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text" +msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3." +msgstr "" + +#. gubfQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:8 +msgctxt "simplerefdialog|SimpleRefDialog" +msgid "Set range" +msgstr "" + +#. scy7u +#: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:90 +#, fuzzy +msgctxt "simplerefdialog|area" +msgid "Area:" +msgstr "വിസ്താരം" + +#. GGUrx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:8 +msgctxt "solverdlg|SolverDialog" +msgid "Solver" +msgstr "സോള്‍വര്‍" + +#. bz78K +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:27 +msgctxt "solverdlg|options" +msgid "O_ptions..." +msgstr "ഐച്ഛി_കങ്ങള്‍..." + +#. 8hMNV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:56 +msgctxt "solverdlg|solve" +msgid "_Solve" +msgstr "_പരിഹരിയ്ക്കുക" + +#. Spxjy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:111 +msgctxt "solverdlg|targetlabel" +msgid "_Target cell" +msgstr "_ലക്ഷ്യ സെല്‍" + +#. CgmTB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:124 +msgctxt "solverdlg|result" +msgid "Optimize result to" +msgstr "ഫലം സജ്ജമാക്കുക" + +#. GCmET +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:138 +msgctxt "solverdlg|changelabel" +msgid "_By changing cells" +msgstr "സെല്ലുകള്‍ _മാറ്റികൊണ്ടു്" + +#. mGFbf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:149 +msgctxt "solverdlg|min" +msgid "Minim_um" +msgstr "_ഏറ്റവും കുറഞ്ഞതു്" + +#. gB8JN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:168 +msgctxt "solverdlg|max" +msgid "_Maximum" +msgstr "പരമാവധി" + +#. ze8nv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:269 +msgctxt "solverdlg|value" +msgid "_Value of" +msgstr "_ഇതിന്റെ മൂല്ല്യം" + +#. UWsBu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:386 +msgctxt "solverdlg|cellreflabel" +msgid "_Cell reference" +msgstr "_സെല്‍ സൂചിക" + +#. Fj7m7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:400 +msgctxt "solverdlg|oplabel" +msgid "_Operator" +msgstr "_ഓപ്പറേറ്റര്‍" + +#. qsDhL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:414 +msgctxt "solverdlg|constraintlabel" +msgid "V_alue" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. ergok +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:433 +#, fuzzy +msgctxt "solverdlg|ref1edit-atkobject" +msgid "Cell reference" +msgstr "_സെല്‍ സൂചിക" + +#. EDNPp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:451 +#, fuzzy +msgctxt "solverdlg|ref2edit-atkobject" +msgid "Cell reference" +msgstr "_സെല്‍ സൂചിക" + +#. NzCXc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:469 +#, fuzzy +msgctxt "solverdlg|ref3edit-atkobject" +msgid "Cell reference" +msgstr "_സെല്‍ സൂചിക" + +#. 5Wrfy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:487 +#, fuzzy +msgctxt "solverdlg|ref4edit-atkobject" +msgid "Cell reference" +msgstr "_സെല്‍ സൂചിക" + +#. kugmw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:545 +msgctxt "solverdlg|op1list" +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#. PJJBP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:546 +msgctxt "solverdlg|op1list" +msgid "=" +msgstr "=" + +#. br9qw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:547 +msgctxt "solverdlg|op1list" +msgid "=>" +msgstr "=>" + +#. zEFNz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:548 +msgctxt "solverdlg|op1list" +msgid "Integer" +msgstr "പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ" + +#. u6rX4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:549 +msgctxt "solverdlg|op1list" +msgid "Binary" +msgstr "ബൈനറി" + +#. BBBzf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:553 +#, fuzzy +msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject" +msgid "Operator" +msgstr "_ഓപ്പറേറ്റര്‍" + +#. B5xAm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:567 +msgctxt "solverdlg|op2list" +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#. SkKCD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:568 +msgctxt "solverdlg|op2list" +msgid "=" +msgstr "=" + +#. B8JEm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:569 +msgctxt "solverdlg|op2list" +msgid "=>" +msgstr "=>" + +#. F8mFP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:570 +msgctxt "solverdlg|op2list" +msgid "Integer" +msgstr "പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ" + +#. dFF3E +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:571 +msgctxt "solverdlg|op2list" +msgid "Binary" +msgstr "ബൈനറി" + +#. soS8F +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:575 +#, fuzzy +msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject" +msgid "Operator" +msgstr "_ഓപ്പറേറ്റര്‍" + +#. h7Qty +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:589 +msgctxt "solverdlg|op3list" +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#. nNApc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:590 +msgctxt "solverdlg|op3list" +msgid "=" +msgstr "=" + +#. n6rxy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:591 +msgctxt "solverdlg|op3list" +msgid "=>" +msgstr "=>" + +#. CTQdS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:592 +msgctxt "solverdlg|op3list" +msgid "Integer" +msgstr "പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ" + +#. 5RTdh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:593 +msgctxt "solverdlg|op3list" +msgid "Binary" +msgstr "ബൈനറി" + +#. Q2GFE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:597 +#, fuzzy +msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject" +msgid "Operator" +msgstr "_ഓപ്പറേറ്റര്‍" + +#. GUgdo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:611 +msgctxt "solverdlg|op4list" +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#. t7LRh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:612 +msgctxt "solverdlg|op4list" +msgid "=" +msgstr "=" + +#. ET9ho +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:613 +msgctxt "solverdlg|op4list" +msgid "=>" +msgstr "=>" + +#. mJFHw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:614 +msgctxt "solverdlg|op4list" +msgid "Integer" +msgstr "പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ" + +#. CshEu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:615 +msgctxt "solverdlg|op4list" +msgid "Binary" +msgstr "ബൈനറി" + +#. AvF96 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:619 +#, fuzzy +msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject" +msgid "Operator" +msgstr "_ഓപ്പറേറ്റര്‍" + +#. NGbaD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:638 +#, fuzzy +msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. y52h9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:657 +#, fuzzy +msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. 2Bbsq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:676 +#, fuzzy +msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. smjSQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:695 +#, fuzzy +msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. YSBhR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:753 +msgctxt "solverdlg|del2|tooltip_text" +msgid "Remove" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. 6dsa5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:765 +msgctxt "solverdlg|del1|tooltip_text" +msgid "Remove" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. JgssS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:777 +msgctxt "solverdlg|del3|tooltip_text" +msgid "Remove" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. SHTSA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:789 +msgctxt "solverdlg|del4|tooltip_text" +msgid "Remove" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. 8uHoa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:814 +#, fuzzy +msgctxt "solverdlg|label1" +msgid "Limiting Conditions" +msgstr "പരിധികളില്‍ " + +#. DFfjo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:22 +msgctxt "solveroptionsdialog|SolverOptionsDialog" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. z5vzM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:106 +msgctxt "solveroptionsdialog|label2" +msgid "Solver engine:" +msgstr "" + +#. JVMDt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:143 +msgctxt "solveroptionsdialog|label1" +msgid "Settings:" +msgstr "സജ്ജീകരണങ്ങള്‍:" + +#. D2D5K +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:210 +#, fuzzy +msgctxt "solveroptionsdialog|edit" +msgid "Edit..." +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..." + +#. GHJGp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverprogressdialog.ui:8 +msgctxt "solverprogressdialog|SolverProgressDialog" +msgid "Solving..." +msgstr "" + +#. QEGW8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverprogressdialog.ui:26 +msgctxt "solverprogressdialog|label2" +msgid "Solving in progress..." +msgstr "" + +#. hhMCb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverprogressdialog.ui:38 +msgctxt "solverprogressdialog|progress" +msgid "(time limit # seconds)" +msgstr "" + +#. 2VXD6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:8 +msgctxt "solversuccessdialog|SolverSuccessDialog" +msgid "Solving Result" +msgstr "" + +#. eCGgD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:28 +msgctxt "solversuccessdialog|ok" +msgid "Keep Result" +msgstr "" + +#. EAFt4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:44 +msgctxt "solversuccessdialog|cancel" +msgid "Restore Previous" +msgstr "" + +#. mUYPN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:73 +msgctxt "solversuccessdialog|label1" +msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?" +msgstr "" + +#. Qhqg7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:87 +msgctxt "solversuccessdialog|label2" +msgid "Solving successfully finished." +msgstr "" + +#. hA9oa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:99 +#, fuzzy +msgctxt "solversuccessdialog|result" +msgid "Result:" +msgstr "ഫലം" + +#. PqGRt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:8 +msgctxt "sortdialog|SortDialog" +msgid "Sort" +msgstr "ക്രമത്തിലാക്കുക" + +#. BMbZ7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:138 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|criteria" +msgid "Sort Criteria" +msgstr "വകതിരിക്കല് സിദ്ധാന്തം" + +#. gMSdg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:184 +msgctxt "sortdialog|options" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. HSoQ2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:39 +msgctxt "sortkey|up" +msgid "_Ascending" +msgstr "_ആരോഹണം " + +#. TfqAv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:55 +msgctxt "sortkey|down" +msgid "_Descending" +msgstr "_അവരോഹണം " + +#. Svy7B +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:77 +#, fuzzy +msgctxt "sortkey|sortft" +msgid "Sort Key " +msgstr "ക്രമീകരണ കീ" + +#. 9FBK2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:31 +msgctxt "sortoptionspage|case" +msgid "Case _sensitive" +msgstr "വലിയക്ഷരചെറിയക്ഷര_വ്യത്യാസമുള്ള" + +#. fTCGJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:46 +msgctxt "sortoptionspage|header" +msgid "Range contains..." +msgstr "പരിധി അടങ്ങുന്നതു്..." + +#. RM629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:61 +msgctxt "sortoptionspage|formats" +msgid "Include formats" +msgstr "രൂപരേഖ ഉള്‍പ്പെടുത്തുക" + +#. Gtck5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:76 +msgctxt "sortoptionspage|naturalsort" +msgid "Enable natural sort" +msgstr "സാധാരണ ക്രമീകരണം പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക" + +#. yev2y +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:91 +msgctxt "sortoptionspage|includenotes" +msgid "Include boundary column(s) containing only comments" +msgstr "" + +#. NJ69D +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:106 +msgctxt "sortoptionspage|includeimages" +msgid "Include boundary column(s) containing only images" +msgstr "" + +#. eZ8XM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:121 +msgctxt "sortoptionspage|copyresult" +msgid "Copy sort results to:" +msgstr "എവിടേക്കു് ഫലങ്ങള്‍ പകര്‍ത്തണം:" + +#. WKWmE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:148 +msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject" +msgid "Copy sort results to:" +msgstr "എവിടേക്കു് ഫലങ്ങള്‍ പകര്‍ത്തണം:" + +#. ABGSS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168 +msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject" +msgid "Copy sort results to:" +msgstr "എവിടേക്കു് ഫലങ്ങള്‍ പകര്‍ത്തണം:" + +#. GwzEB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179 +msgctxt "sortoptionspage|sortuser" +msgid "Custom sort order" +msgstr "ഇഷ്ടാനുസരണം ക്രമത്തിലാക്കുക" + +#. iWcGs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:205 +msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject" +msgid "Custom sort order" +msgstr "ഇഷ്ടാനുസരണം ക്രമത്തിലാക്കുക" + +#. KJrPL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:220 +msgctxt "sortoptionspage|label6" +msgid "Language" +msgstr "ഭാഷ" + +#. dBv73 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:234 +msgctxt "sortoptionspage|algorithmft" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. aDahD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:301 +msgctxt "sortoptionspage|label2" +msgid "Sort Options" +msgstr "ക്രമത്തിലാക്കുവാനുള്ള ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. TkBw5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:332 +msgctxt "sortoptionspage|topdown" +msgid "_Top to bottom (sort rows)" +msgstr "മു_കളില്‍ നിന്നും താഴോട്ട് (നിരകള്‍ ക്രമീകരിക്കുക)" + +#. aU8Mg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:348 +msgctxt "sortoptionspage|leftright" +msgid "L_eft to right (sort columns)" +msgstr "_ഇടത്ത് നിന്നും വലത്തോട്ട് (നിരകള്‍ ക്രമീകരിക്കുക)" + +#. nbPgX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:370 +msgctxt "sortoptionspage|label1" +msgid "Direction" +msgstr "ദിശ" + +#. qAEt6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:21 +msgctxt "sorttransformationentry|name" +msgid "Sort Transformation" +msgstr "" + +#. PY73d +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:35 +msgctxt "sorttransformationentry|type" +msgid "Ascending Order" +msgstr "" + +#. EUZXs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:50 +msgctxt "sorttransformationentry|column" +msgid "Column:" +msgstr "" + +#. EDbeF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:85 +msgctxt "sorttransformationentry|delete" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. EhGCw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:8 +msgctxt "sortwarning|SortWarning" +msgid "Sort Range" +msgstr "പരിധി ക്രമപ്പെടുത്തുക" + +#. xkiEF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:27 +msgctxt "sortwarning|extend" +msgid "_Extend selection" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്തതു് വി_കസിപ്പിയ്ക്കുക" + +#. RoX99 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:43 +msgctxt "sortwarning|current" +msgid "Current selection" +msgstr "നിലവിലുള്ള തെരഞ്ഞെടുപ്പ്" + +#. 3FDa4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:83 +msgctxt "sortwarning|sorttext" +msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" +msgstr "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" + +#. Ny8FF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:103 +msgctxt "sortwarning|sorttip" +msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted." +msgstr "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted." + +#. MZaDN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:21 +msgctxt "splitcolumnentry|name" +msgid "Split Column Action" +msgstr "" + +#. KRFto +#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:37 +#, fuzzy +msgctxt "splitcolumnentry|separator" +msgid "Separator:" +msgstr "വേര്തിരിക്കുന്ന" + +#. CvibV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:48 +msgctxt "splitcolumnentry|max_num_columns" +msgid "Maximum Number of Columns" +msgstr "" + +#. 9SeDn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:87 +msgctxt "splitcolumnentry|delete" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. GJ7zg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog" +msgid "Standard Filter" +msgstr "നിലവാരമുള്ള ഫില്‍‌റ്റര്‍‌" + +#. 3c3SD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:131 +msgctxt "standardfilterdialog|connect1" +msgid "AND" +msgstr "AND" + +#. MqEKy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:132 +msgctxt "standardfilterdialog|connect1" +msgid "OR" +msgstr "OR" + +#. htwdi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:139 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|connect1-atkobject" +msgid "Operator 1" +msgstr "_ഓപ്പറേറ്റര്‍" + +#. k269E +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:153 +msgctxt "standardfilterdialog|connect2" +msgid "AND" +msgstr "AND" + +#. oaqnE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:154 +msgctxt "standardfilterdialog|connect2" +msgid "OR" +msgstr "OR" + +#. ob3HA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:161 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|connect2-atkobject" +msgid "Operator 2" +msgstr "_ഓപ്പറേറ്റര്‍" + +#. UZ8iA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:175 +msgctxt "standardfilterdialog|connect3" +msgid "AND" +msgstr "AND" + +#. AFjMF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:176 +msgctxt "standardfilterdialog|connect3" +msgid "OR" +msgstr "OR" + +#. 4JHNi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:180 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|connect3-atkobject" +msgid "Operator 3" +msgstr "_ഓപ്പറേറ്റര്‍" + +#. CqBrM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:194 +msgctxt "standardfilterdialog|connect4" +msgid "AND" +msgstr "AND" + +#. AqUFa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:195 +msgctxt "standardfilterdialog|connect4" +msgid "OR" +msgstr "OR" + +#. Sqfmd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:199 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|connect4-atkobject" +msgid "Operator 4" +msgstr "_ഓപ്പറേറ്റര്‍" + +#. upKBs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:212 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|label2" +msgid "Operator" +msgstr "_ഓപ്പറേറ്റര്‍" + +#. vRvzD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:223 +msgctxt "standardfilterdialog|label3" +msgid "Field name" +msgstr " മണ്ഡല നാമം" + +#. rqkAQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:234 +msgctxt "standardfilterdialog|label4" +msgid "Condition" +msgstr "ഉപാധി" + +#. ZgtGB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:245 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|label5" +msgid "Value" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. jHRCJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:261 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|field1-atkobject" +msgid "Field Name 1" +msgstr "ഫീള്‍ഡിന്റെ പേരു്" + +#. 4ozHK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:279 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|field2-atkobject" +msgid "Field Name 2" +msgstr "ഫീള്‍ഡിന്റെ പേരു്" + +#. C4XRG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:297 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|field3-atkobject" +msgid "Field Name 3" +msgstr "ഫീള്‍ഡിന്റെ പേരു്" + +#. Y9hSS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:312 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|field4-atkobject" +msgid "Field Name 4" +msgstr "ഫീള്‍ഡിന്റെ പേരു്" + +#. x2eP5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:332 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Largest" +msgstr "" + +#. m63HX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:333 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Smallest" +msgstr "ചെറിയ" + +#. fBTE7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:334 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Largest %" +msgstr "" + +#. WNjXW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:335 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Smallest %" +msgstr "" + +#. 2ydjF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:336 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Contains" +msgstr "അടങ്ങുന്നു" + +#. FXxAD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:337 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Does not contain" +msgstr "" + +#. akbmG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:338 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Begins with" +msgstr "ആരംഭിയ്ക്കുന്നതു്" + +#. oBQhx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:339 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Does not begin with" +msgstr "" + +#. marCC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:340 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Ends with" +msgstr "ഇങ്ങനെ അവസാനിയ്ക്കുന്നു" + +#. Gdi7y +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:341 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Does not end with" +msgstr "" + +#. rmPTC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:348 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|cond1-atkobject" +msgid "Condition 1" +msgstr "ഉപാധി" + +#. uCRxP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:368 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Largest" +msgstr "" + +#. ibKLF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:369 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Smallest" +msgstr "ചെറിയ" + +#. ek8Fy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:370 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Largest %" +msgstr "" + +#. nHN3m +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:371 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Smallest %" +msgstr "" + +#. 3Divx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:372 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Contains" +msgstr "അടങ്ങുന്നു" + +#. eiDas +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:373 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Does not contain" +msgstr "" + +#. YTGTC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:374 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Begins with" +msgstr "ആരംഭിയ്ക്കുന്നതു്" + +#. G2paX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:375 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Does not begin with" +msgstr "" + +#. kAQBd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:376 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Ends with" +msgstr "ഇങ്ങനെ അവസാനിയ്ക്കുന്നു" + +#. YBJmN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:377 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Does not end with" +msgstr "" + +#. yBMtw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:384 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|cond2-atkobject" +msgid "Condition 2" +msgstr "ഉപാധി" + +#. rVFzc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:404 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Largest" +msgstr "" + +#. g6yBT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:405 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Smallest" +msgstr "ചെറിയ" + +#. efcpx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:406 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Largest %" +msgstr "" + +#. M7ad9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:407 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Smallest %" +msgstr "" + +#. NyGeB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:408 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Contains" +msgstr "അടങ്ങുന്നു" + +#. ECrNG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:409 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Does not contain" +msgstr "" + +#. V8U5h +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:410 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Begins with" +msgstr "ആരംഭിയ്ക്കുന്നതു്" + +#. aGQxL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:411 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Does not begin with" +msgstr "" + +#. kGmbc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:412 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Ends with" +msgstr "ഇങ്ങനെ അവസാനിയ്ക്കുന്നു" + +#. QAidd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:413 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Does not end with" +msgstr "" + +#. wrG8B +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:420 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|cond3-atkobject" +msgid "Condition 3" +msgstr "ഉപാധി" + +#. jnrrF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:440 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Largest" +msgstr "" + +#. qaxP4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:441 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Smallest" +msgstr "ചെറിയ" + +#. hMurH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:442 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Largest %" +msgstr "" + +#. ESYEN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:443 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Smallest %" +msgstr "" + +#. 6CHum +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:444 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Contains" +msgstr "അടങ്ങുന്നു" + +#. bUJHq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:445 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Does not contain" +msgstr "" + +#. Mxkrk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:446 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Begins with" +msgstr "ആരംഭിയ്ക്കുന്നതു്" + +#. Ap7Zm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:447 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Does not begin with" +msgstr "" + +#. jsUZ4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:448 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Ends with" +msgstr "ഇങ്ങനെ അവസാനിയ്ക്കുന്നു" + +#. FwJWT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:449 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Does not end with" +msgstr "" + +#. ieYAs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:453 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|cond4-atkobject" +msgid "Condition 4" +msgstr "ഉപാധി" + +#. FRhsT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:479 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|val1-atkobject" +msgid "Value 1" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. YVkFu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:505 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|val2-atkobject" +msgid "Value 2" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. aSAHM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:531 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|val3-atkobject" +msgid "Value 3" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. zuaTh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:554 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|val4-atkobject" +msgid "Value 4" +msgstr "_മൂല്ല്യം" + +#. ekQLB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:581 +msgctxt "standardfilterdialog|label1" +msgid "Filter Criteria" +msgstr "" + +#. L6LRF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:619 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|case" +msgid "_Case sensitive" +msgstr "കേയ്സ് സെന്സിറ്റീവ്" + +#. yud2Z +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:635 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|header" +msgid "Range c_ontains column labels" +msgstr " സ്തംഭ ലേബലുകളുള്ള പരന്പര" + +#. 4ZVQy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:651 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|regexp" +msgid "Regular _expressions" +msgstr "സ്ഥിര വര്ണ്ണന" + +#. Y8AtC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:667 +msgctxt "standardfilterdialog|unique" +msgid "_No duplications" +msgstr "" + +#. BRiA2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:683 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|copyresult" +msgid "Co_py results to:" +msgstr "എവിടേക്കു് ഫലങ്ങള്‍ പകര്‍ത്തണം:" + +#. wDy43 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:703 +msgctxt "standardfilterdialog|destpers" +msgid "_Keep filter criteria" +msgstr "" + +#. StG9B +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:739 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|lbcopyarea-atkobject" +msgid "Copy results to" +msgstr "എവിടേക്കു് ഫലങ്ങള്‍ പകര്‍ത്തണം:" + +#. aX8Ar +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:760 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|edcopyarea-atkobject" +msgid "Copy results to" +msgstr "എവിടേക്കു് ഫലങ്ങള്‍ പകര്‍ത്തണം:" + +#. 4PyDb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:798 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|dbarealabel" +msgid "Data range:" +msgstr "ഡേറ്റാ വ്യാപ്തി" + +#. VBZEp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:811 +msgctxt "standardfilterdialog|dbarea" +msgid "dummy" +msgstr "" + +#. V5ao2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:831 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|label6" +msgid "Op_tions" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. uBMEs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:27 +#, fuzzy +msgctxt "statisticsinfopage|label6" +msgid "Pages:" +msgstr "പേജുകള്" + +#. 4NfcR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:53 +#, fuzzy +msgctxt "statisticsinfopage|label5" +msgid "Cells:" +msgstr "സെല്ലുകള്" + +#. TNBHA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:79 +#, fuzzy +msgctxt "statisticsinfopage|label2" +msgid "Sheets:" +msgstr "ഷീറ്റ്" + +#. BnU73 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:106 +msgctxt "statisticsinfopage|label3" +msgid "Formula groups:" +msgstr "" + +#. StkZk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:136 +#, fuzzy +msgctxt "statisticsinfopage|label1" +msgid "Document: " +msgstr "ഡോക്കുമെന്റുകള്" + +#. yzuA2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:8 +msgctxt "subtotaldialog|SubTotalDialog" +msgid "Subtotals" +msgstr "സബ്ടോട്ടല്‍" + +#. FDU6k +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:153 +msgctxt "subtotaldialog|1stgroup" +msgid "1st Group" +msgstr "" + +#. eKqfU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:199 +#, fuzzy +msgctxt "subtotaldialog|2ndgroup" +msgid "2nd Group" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ചേര്‍ക്കുക" + +#. 7YiAD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:246 +#, fuzzy +msgctxt "subtotaldialog|3rdgroup" +msgid "3rd Group" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ചേര്‍ക്കുക" + +#. 9RfXo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:293 +msgctxt "subtotaldialog|options" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. Mx9NT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:45 +#, fuzzy +msgctxt "subtotalgrppage|label1" +msgid "Group by:" +msgstr "ഗ്രൂപ്പില്" + +#. 42zT3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:86 +msgctxt "subtotalgrppage|label2" +msgid "Calculate subtotals for:" +msgstr "" + +#. 6gQEq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:100 +msgctxt "subtotalgrppage|label3" +msgid "Use function:" +msgstr "" + +#. xPviB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:35 +msgctxt "subtotaloptionspage|pagebreak" +msgid "_Page break between groups" +msgstr "" + +#. vAGGF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:51 +#, fuzzy +msgctxt "subtotaloptionspage|case" +msgid "_Case sensitive" +msgstr "കേയ്സ് സെന്സിറ്റീവ്" + +#. srkjs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:67 +msgctxt "subtotaloptionspage|sort" +msgid "Pre-_sort area according to groups" +msgstr "" + +#. 6jJEr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:89 +#, fuzzy +msgctxt "subtotaloptionspage|label1" +msgid "Groups" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ്" + +#. C2NEu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:127 +msgctxt "subtotaloptionspage|ascending" +msgid "_Ascending" +msgstr "_ആരോഹണം " + +#. maa6m +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:144 +#, fuzzy +msgctxt "subtotaloptionspage|descending" +msgid "D_escending" +msgstr "_ആരോഹണം " + +#. EGqiq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:162 +#, fuzzy +msgctxt "subtotaloptionspage|formats" +msgid "I_nclude formats" +msgstr "രൂപരേഖ ഉള്‍പ്പെടുത്തുക" + +#. 4rGHy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:178 +#, fuzzy +msgctxt "subtotaloptionspage|btnuserdef" +msgid "C_ustom sort order" +msgstr "ഇഷ്ടാനുസരണം ക്രമത്തിലാക്കുക" + +#. fEyTF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:217 +msgctxt "subtotaloptionspage|label2" +msgid "Sort" +msgstr "ക്രമത്തിലാക്കുക" + +#. 8AoGN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tabcolordialog.ui:72 +msgctxt "tabcolordialog |label1" +msgid "Palette:" +msgstr "" + +#. LPqCw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25 +msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog" +msgid "Text Import" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക " + +#. 5eKmk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125 +#, fuzzy +msgctxt "textimportcsv|textcharset" +msgid "Ch_aracter set:" +msgstr "ക്യാ_രക്ടര്‍ സെറ്റ്" + +#. 8Gbou +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139 +#, fuzzy +msgctxt "textimportcsv|textlanguage" +msgid "_Language:" +msgstr "ഭാഷ" + +#. GAQTV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153 +#, fuzzy +msgctxt "textimportcsv|textfromrow" +msgid "From ro_w:" +msgstr "_വരിയില്‍ നിന്നും" + +#. nxMFN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204 +msgctxt "textimportcsv|label1" +msgid "Import" +msgstr "ഇറക്കുമതി" + +#. RpRBk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246 +msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth" +msgid "_Fixed width" +msgstr "സ്ഥി_രമായ വീതി" + +#. 9eEuK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263 +msgctxt "textimportcsv|toseparatedby" +msgid "_Separated by" +msgstr "വേര്‍പ്പെടുത്തുന്നതു്" + +#. 2BKqB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300 +msgctxt "textimportcsv|tab" +msgid "_Tab" +msgstr "_റ്റാബ്" + +#. YQ88b +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316 +msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters" +msgid "Merge _delimiters" +msgstr "ഡീലിമിറ്ററു_കള്‍ കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക" + +#. fZFyK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334 +msgctxt "textimportcsv|removespace" +msgid "Tr_im spaces" +msgstr "" + +#. 5Jq8o +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352 +msgctxt "textimportcsv|comma" +msgid "_Comma" +msgstr "കോ_മാ" + +#. aKEWs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368 +msgctxt "textimportcsv|semicolon" +msgid "S_emicolon" +msgstr "_സെമിക്കോളന്‍" + +#. jhHJJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384 +msgctxt "textimportcsv|space" +msgid "S_pace" +msgstr "സ്ഥ_ലം" + +#. Pn4Gr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406 +msgctxt "textimportcsv|other" +msgid "Othe_r" +msgstr "_മറ്റുള്ളവ" + +#. smjGu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435 +#, fuzzy +msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject" +msgid "Other" +msgstr "_മറ്റുള്ളവ" + +#. B5nFB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460 +msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter" +msgid "Strin_g delimiter:" +msgstr "" + +#. nPRdc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512 +#, fuzzy +msgctxt "textimportcsv|separatoroptions" +msgid "Separator Options" +msgstr "സെപ്പറേറ്റര്‍ ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. 3jny5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546 +msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext" +msgid "F_ormat quoted field as text" +msgstr "" + +#. nBNfT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562 +msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" +msgid "Detect special _numbers" +msgstr "പ്രത്യേക _അക്കങ്ങള്‍ കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" + +#. fBAv9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578 +msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" +msgid "S_kip empty cells" +msgstr "" + +#. BpC82 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582 +msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" +msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." +msgstr "" + +#. PBycV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601 +#, fuzzy +msgctxt "textimportcsv|label3" +msgid "Other Options" +msgstr "മറ്റു് ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. 6FhCS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643 +#, fuzzy +msgctxt "textimportcsv|textcolumntype" +msgid "Column t_ype:" +msgstr "നിരയുടെ _തരം" + +#. A79gL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733 +msgctxt "textimportcsv|textalttitle" +msgid "Text to Columns" +msgstr "Text to Columns" + +#. XjAZq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749 +msgctxt "textimportcsv|label4" +msgid "Fields" +msgstr "ഫീള്‍ഡുകള്‍" + +#. RNFRE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:8 +msgctxt "textimportoptions|TextImportOptionsDialog" +msgid "Import Options" +msgstr "ഇംപോര്‍ട്ട് ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. Ug4iB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:104 +#, fuzzy +msgctxt "textimportoptions|custom" +msgid "Custom:" +msgstr "യഥേഷ്ടം" + +#. DnkxF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:120 +msgctxt "textimportoptions|automatic" +msgid "Automatic" +msgstr "യാന്ത്രികം" + +#. FMRA7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:154 +#, fuzzy +msgctxt "textimportoptions|label2" +msgid "Select the Language to Use for Import" +msgstr "ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുവാന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കേണ്ട ഭാഷ തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#. iRYr7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:181 +#, fuzzy +msgctxt "textimportoptions|convertdata" +msgid "Detect special numbers (such as dates)" +msgstr "പ്രത്യേക അക്കങ്ങള്‍ കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക (തീയതി പോലുള്ളവ)." + +#. 6aP7U +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:196 +msgctxt "textimportoptions|label3" +msgid "Options" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" + +#. 3HG48 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:21 +msgctxt "texttransformationentry|name" +msgid "Text Transformation" +msgstr "" + +#. TKgWB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:37 +msgctxt "texttransformationentry|type" +msgid "Type:" +msgstr "" + +#. 9dr3g +#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:51 +msgctxt "texttransformationentry|columns" +msgid "Columns:" +msgstr "" + +#. zXpJU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:81 +msgctxt "texttransformation_type|tolower" +msgid "To Lower" +msgstr "" + +#. DkKCf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:82 +msgctxt "texttransformation_type|toupper" +msgid "To Upper" +msgstr "" + +#. ZsHz4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:83 +msgctxt "texttransformation_type|capitalize" +msgid "Capitalize" +msgstr "" + +#. PTyGj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:84 +msgctxt "texttransformation_type|trim" +msgid "Trim" +msgstr "" + +#. wC2Bg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:104 +msgctxt "texttransformation_type|delete" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. D7zk3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:33 +msgctxt "tpviewpage|formula" +msgid "_Formulas" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" + +#. a9dGg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:48 +#, fuzzy +msgctxt "tpviewpage|nil" +msgid "Zero val_ues" +msgstr "_പൂജ്യ മൂല്ല്യങ്ങള്‍" + +#. CVAZD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:63 +msgctxt "tpviewpage|annot" +msgid "_Comment indicator" +msgstr "" + +#. G6GjE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:78 +#, fuzzy +msgctxt "tpviewpage|value" +msgid "Value h_ighlighting" +msgstr "മൂല്യം എടുത്തുകാണിക്കുക" + +#. ah84V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:93 +#, fuzzy +msgctxt "tpviewpage|anchor" +msgid "_Anchor" +msgstr "ചേര്ക്കുക" + +#. XBGqd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:108 +msgctxt "tpviewpage|clipmark" +msgid "Te_xt overflow" +msgstr "" + +#. aqEWS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:123 +msgctxt "tpviewpage|rangefind" +msgid "_Show references in color" +msgstr "" + +#. qtccR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:144 +msgctxt "tpviewpage|label4" +msgid "Display" +msgstr "പ്രദര്‍ശനം" + +#. oCEpm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:174 +msgctxt "tpviewpage|rowcolheader" +msgid "Colu_mn/row headers" +msgstr "" + +#. WAwjG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:189 +#, fuzzy +msgctxt "tpviewpage|hscroll" +msgid "Hori_zontal scroll bar" +msgstr "കുറുകെയുള്ള സ്ക്രോള് ബാര്" + +#. PZvCk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204 +#, fuzzy +msgctxt "tpviewpage|vscroll" +msgid "_Vertical scroll bar" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള സ്ക്രോള് ബാര്" + +#. rPmMd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:219 +msgctxt "tpviewpage|tblreg" +msgid "Sh_eet tabs" +msgstr "" + +#. WJSnC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:234 +msgctxt "tpviewpage|outline" +msgid "_Outline symbols" +msgstr "" + +#. jJ4uB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:249 +msgctxt "tpviewpage|summary" +msgid "Summary o_n search" +msgstr "" + +#. Ws4Ev +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:271 +#, fuzzy +msgctxt "tpviewpage|label5" +msgid "Window" +msgstr "വിന്ഡോ" + +#. g4FQY +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:297 +msgctxt "tpviewpage|synczoom" +msgid "S_ynchronize sheets" +msgstr "" + +#. pEFjC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:312 +msgctxt "tpviewpage|label3" +msgid "Zoom" +msgstr "വലിപ്പം മാറ്റുക" + +#. bF3Yr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:368 +#, fuzzy +msgctxt "tpviewpage|grid_label" +msgid "_Grid lines:" +msgstr "ഗ്രിഡ് രേഖ" + +#. E2U6D +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:382 +msgctxt "tpviewpage|color_label" +msgid "_Color:" +msgstr "നിറം (_C):" + +#. BUibB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:397 +msgctxt "tpviewpage|grid" +msgid "Show" +msgstr "കാണിക്കകു" + +#. GXPYd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:398 +msgctxt "tpviewpage|grid" +msgid "Show on colored cells" +msgstr "" + +#. ucTDZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:399 +msgctxt "tpviewpage|grid" +msgid "Hide" +msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" + +#. ShHLd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:415 +#, fuzzy +msgctxt "tpviewpage|break" +msgid "_Page breaks" +msgstr "പേജ് വിച്ഛേദനം" + +#. xkuBL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:430 +#, fuzzy +msgctxt "tpviewpage|guideline" +msgid "Helplines _while moving" +msgstr "നീങ്ങുമ്പോള്‍ _ആവശ്യമായ സഹായങ്ങള്‍" + +#. Cb4AM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:451 +msgctxt "tpviewpage|label1" +msgid "Visual Aids" +msgstr "" + +#. Qd5Rp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:485 +msgctxt "tpviewpage|objgrf_label" +msgid "Ob_jects/Images:" +msgstr "" + +#. BCaDn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:499 +#, fuzzy +msgctxt "tpviewpage|diagram_label" +msgid "Cha_rts:" +msgstr "ചാര്‍ട്ടൂകള്‍" + +#. q544D +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:513 +#, fuzzy +msgctxt "tpviewpage|draw_label" +msgid "_Drawing objects:" +msgstr "ചിത്രരചന വസ്തു" + +#. mpELg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:528 +msgctxt "tpviewpage|objgrf" +msgid "Show" +msgstr "കാണിക്കകു" + +#. Kx6yJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:529 +msgctxt "tpviewpage|objgrf" +msgid "Hide" +msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" + +#. wFBeZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:542 +msgctxt "tpviewpage|diagram" +msgid "Show" +msgstr "കാണിക്കകു" + +#. H7MAB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:543 +msgctxt "tpviewpage|diagram" +msgid "Hide" +msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" + +#. YaiTQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:556 +msgctxt "tpviewpage|draw" +msgid "Show" +msgstr "കാണിക്കകു" + +#. DST5a +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:557 +msgctxt "tpviewpage|draw" +msgid "Hide" +msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" + +#. E6GxC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:573 +msgctxt "tpviewpage|label2" +msgid "Objects" +msgstr "വസ്തു" + +#. AnLEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:102 +msgctxt "ttestdialog|variable1-range-label" +msgid "Variable 1 range:" +msgstr "" + +#. SgAwF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:141 +msgctxt "ttestdialog|variable2-range-label" +msgid "Variable 2 range:" +msgstr "" + +#. dPc62 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:180 +msgctxt "ttestdialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#. FzCYq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:223 +#, fuzzy +msgctxt "ttestdialog|label1" +msgid "Data" +msgstr "തീയതി" + +#. STA6h +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:258 +#, fuzzy +msgctxt "ttestdialog|groupedby-columns-radio" +msgid "Columns" +msgstr "നിര" + +#. 5cU4i +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:274 +msgctxt "ttestdialog|groupedby-rows-radio" +msgid "Rows" +msgstr "നിര" + +#. BPFfu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:296 +#, fuzzy +msgctxt "ttestdialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്ത്" + +#. ccFZ3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:8 +msgctxt "ungroupdialog|UngroupDialog" +msgid "Ungroup" +msgstr "വിഭാഗം ചെയ്യാത്ത" + +#. bRDDQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:100 +#, fuzzy +msgctxt "ungroupdialog|rows" +msgid "_Rows" +msgstr "നിര" + +#. GMCxr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:117 +#, fuzzy +msgctxt "ungroupdialog|cols" +msgid "_Columns" +msgstr "നിര" + +#. h7unP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:141 +msgctxt "ungroupdialog|includeLabel" +msgid "Deactivate for" +msgstr "" + +#. Rzt3L +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:17 +msgctxt "validationcriteriapage|label1" +msgid "_Allow:" +msgstr "" + +#. bTnDJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:31 +#, fuzzy +msgctxt "validationcriteriapage|valueft" +msgid "_Data:" +msgstr "ഡേറ്റാ" + +#. suQcv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:46 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" +msgid "All values" +msgstr "" + +#. B9wqg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:47 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" +msgid "Whole Numbers" +msgstr "" + +#. hCaRD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:48 +#, fuzzy +msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" +msgid "Decimal" +msgstr "ദശാംശങ്ങള്" + +#. Xzb7t +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:49 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" +msgid "Date" +msgstr "തീയതി" + +#. tN45y +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:50 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" +msgid "Time" +msgstr "സമയം" + +#. ocfFg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:51 +#, fuzzy +msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" +msgid "Cell range" +msgstr "സെല്‍ പരിധി" + +#. 8P6mE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:52 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" +msgid "List" +msgstr "ലിസ്റ്റ്" + +#. GdBN2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:53 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" +msgid "Text length" +msgstr "" + +#. WyXAY +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:54 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" +msgid "Custom" +msgstr "" + +#. Nv24D +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:67 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" +msgid "equal" +msgstr "" + +#. NgLaF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:68 +#, fuzzy +msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" +msgid "less than" +msgstr "less than" + +#. 9DK6f +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:69 +#, fuzzy +msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" +msgid "greater than" +msgstr "greater than" + +#. 3Wm4v +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:70 +#, fuzzy +msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" +msgid "less than or equal" +msgstr "less than or equal to" + +#. 3CTKZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:71 +#, fuzzy +msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" +msgid "greater than or equal to" +msgstr "greater than or equal to" + +#. TEt6V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:72 +#, fuzzy +msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" +msgid "not equal" +msgstr "തുല്യമല്ല" + +#. B8tih +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:73 +#, fuzzy +msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" +msgid "valid range" +msgstr "അസാധുവായ പരന്പര" + +#. SMi3y +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:74 +#, fuzzy +msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" +msgid "invalid range" +msgstr "അസാധുവായ പരന്പര" + +#. RCFrD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:86 +#, fuzzy +msgctxt "validationcriteriapage|minft" +msgid "_Minimum:" +msgstr "_ഏറ്റവും കുറഞ്ഞതു്" + +#. FxF3s +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:169 +#, fuzzy +msgctxt "validationcriteriapage|maxft" +msgid "Ma_ximum:" +msgstr "പരമാവധി" + +#. cQo5d +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:181 +msgctxt "validationcriteriapage|allowempty" +msgid "Allow _empty cells" +msgstr "" + +#. tsgJF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:196 +msgctxt "validationcriteriapage|showlist" +msgid "Show selection _list" +msgstr "" + +#. vwNGC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:211 +msgctxt "validationcriteriapage|sortascend" +msgid "Sor_t entries ascending" +msgstr "" + +#. 96jcJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:230 +msgctxt "validationcriteriapage|hintft" +msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array." +msgstr "" + +#. NBBSA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "validationdialog|ValidationDialog" +msgid "Validity" +msgstr "കാലാവധി അവസാനം" + +#. u59K3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:143 +#, fuzzy +msgctxt "validationdialog|criteria" +msgid "Criteria" +msgstr "സിദ്ധാന്തം" + +#. Jrrv4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:189 +#, fuzzy +msgctxt "validationdialog|inputhelp" +msgid "Input Help" +msgstr "ഇന്‍പുട്ട് സഹായം:" + +#. rEgBc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:236 +msgctxt "validationdialog|erroralert" +msgid "Error Alert" +msgstr "പിശക് അറിയിപ്പ്" + +#. 4etq8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:15 +msgctxt "validationhelptabpage|tsbhelp" +msgid "_Show input help when cell is selected" +msgstr "" + +#. WZNfj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:71 +msgctxt "validationhelptabpage|title_label" +msgid "_Title:" +msgstr "ശീര്‍ഷകം:" + +#. EHf6R +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:85 +msgctxt "validationhelptabpage|inputhelp_label" +msgid "_Input help:" +msgstr "ഇന്‍പുട്ട് സഹായം:" + +#. epdvk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:125 +msgctxt "validationhelptabpage|label1" +msgid "Contents" +msgstr "ഉള്ളടക്കം" + +#. pSFWN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:23 +msgctxt "xmlsourcedialog|XMLSourceDialog" +msgid "XML Source" +msgstr "എക്സ്എംഎല്‍ ശ്രോതസ്സ്" + +#. E5nmH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:42 +msgctxt "xmlsourcedialog|ok" +msgid "_Import" +msgstr "ഇറക്കുമതി" + +#. B5Q88 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:118 +#, fuzzy +msgctxt "xmlsourcedialog|selectsource|tooltip_text" +msgid "Browse to set source file." +msgstr "ശ്രോതസ്സ് ഫയല്‍ സ്ഥാപിക്കാന്‍ ബ്രൌസ് ചെയ്യുക." + +#. WkbPB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:131 +msgctxt "xmlsourcedialog|sourcefile" +msgid "- not set -" +msgstr "" + +#. peiAH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:147 +msgctxt "xmlsourcedialog|label1" +msgid "Source File" +msgstr "ഉറവിട ഫയല്‍" + +#. QsaTU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:193 +msgctxt "xmlsourcedialog|label5" +msgid "Mapped cell:" +msgstr "" + +#. eN8dT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:287 +msgctxt "xmlsourcedialog|label4" +msgid "Map to Document" +msgstr "" + +#. 5ozTx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:102 +msgctxt "ztestdialog|variable1-range-label" +msgid "Variable 1 range:" +msgstr "" + +#. nhD94 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:141 +msgctxt "ztestdialog|variable2-range-label" +msgid "Variable 2 range:" +msgstr "" + +#. LEaQJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:180 +msgctxt "ztestdialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#. k62LL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:223 +msgctxt "ztestdialog|label1" +msgid "Data" +msgstr "ഡാറ്റ" + +#. SnazD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:258 +#, fuzzy +msgctxt "ztestdialog|groupedby-columns-radio" +msgid "Columns" +msgstr "നിര" + +#. LWhtJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:274 +msgctxt "ztestdialog|groupedby-rows-radio" +msgid "Rows" +msgstr "നിര" + +#. Bby3W +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:296 +#, fuzzy +msgctxt "ztestdialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്ത്" diff --git a/translations/source/ml/scaddins/messages.po b/translations/source/ml/scaddins/messages.po new file mode 100644 index 000000000..d5401c4d9 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/scaddins/messages.po @@ -0,0 +1,5454 @@ +#. extracted from scaddins/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:39+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516030778.000000\n" + +#. i8Y7Z +#: scaddins/inc/analysis.hrc:27 +msgctxt "ANALYSIS_Workday" +msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays" +msgstr "നിര്‍ദ്ദിഷ്ട പ്രവര്‍ത്തനദിവസങ്ങള്‍ക്കു് മുമ്പോ കഴിഞ്ഞോ ഉള്ള തീയതിയുടെ ക്രമ സംഖ്യ തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. 752Ac +#: scaddins/inc/analysis.hrc:28 +msgctxt "ANALYSIS_Workday" +msgid "Start date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. VQvrc +#: scaddins/inc/analysis.hrc:29 +msgctxt "ANALYSIS_Workday" +msgid "The start date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. yAENf +#: scaddins/inc/analysis.hrc:30 +msgctxt "ANALYSIS_Workday" +msgid "Days" +msgstr "ദിവസങ്ങള്‍" + +#. EPJV2 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:31 +msgctxt "ANALYSIS_Workday" +msgid "The number of workdays before or after the start date" +msgstr "ആരംഭ തീയതിക്ക് മുമ്പോ കഴിഞ്ഞോ ഉള്ള പ്രവര്‍ത്തന ദിവസങ്ങള്‍." + +#. tDjjf +#: scaddins/inc/analysis.hrc:32 +msgctxt "ANALYSIS_Workday" +msgid "Holidays" +msgstr "അവധികള്‍" + +#. BeUFA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:33 +msgctxt "ANALYSIS_Workday" +msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)" +msgstr "അവധി ദിവസങ്ങളുടെ തീയതി മൂല്യങ്ങള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക (വിശ്രമകാലം, പൊതുഅവധു, മുതലായവ)." + +#. BMD2C +#: scaddins/inc/analysis.hrc:38 +msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" +msgid "Returns the number of years (including fractional part) between two dates" +msgstr "രണ്ടു തീയ്യതികള്‍ക്ക് ഇടയിലുള്ള വര്‍ഷങ്ങളുടെ എണ്ണം തിരികെ തരുന്നു (ഭാഗികമായവ ഉള്‍പ്പെടെ)" + +#. HhQYz +#: scaddins/inc/analysis.hrc:39 +msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" +msgid "Start date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. 7GV4n +#: scaddins/inc/analysis.hrc:40 +msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" +msgid "The start date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. mEZVs +#: scaddins/inc/analysis.hrc:41 +msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" +msgid "End date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. 3uuGg +#: scaddins/inc/analysis.hrc:42 +msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" +msgid "The end date" +msgstr "അവസാന തീയതി" + +#. rZ6jE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:43 +msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. FYuwA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:44 +msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" +msgid "Basis indicates the day-count convention to use in the calculation" +msgstr "" + +#. HzGC3 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:49 +msgctxt "ANALYSIS_Edate" +msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date" +msgstr "നിര്‍ദ്ദിഷ്ട ആരംഭ തീയതികള്‍ക്കു് മുമ്പോ കഴിഞ്ഞോ ഉള്ള മാസങ്ങളുടെ എണ്ണം തീയതിയുടെ ക്രമ സംഖ്യ ആയി തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. 3ceHw +#: scaddins/inc/analysis.hrc:50 +msgctxt "ANALYSIS_Edate" +msgid "Start date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. 7e2EC +#: scaddins/inc/analysis.hrc:51 +msgctxt "ANALYSIS_Edate" +msgid "The start date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. uYXaX +#: scaddins/inc/analysis.hrc:52 +msgctxt "ANALYSIS_Edate" +msgid "Months" +msgstr "മാസം" + +#. J7uDY +#: scaddins/inc/analysis.hrc:53 +msgctxt "ANALYSIS_Edate" +msgid "Number of months before or after the start date" +msgstr "ആരംഭ ദിവസത്തിനു് മുമ്പോ ശേഷമോ ഉള്ള മാസങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. hxh8D +#: scaddins/inc/analysis.hrc:58 +msgctxt "ANALYSIS_Weeknum" +msgid "" +"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead." +msgstr "" +"നിര്‍ദിഷ്ട തീയതിയുള്ള കലണ്ടര്‍ ആഴ്ചകളുടെ എണ്ണം നല്‍കുന്നു.\n" +"ഈ ഫങ്ങ്ഷന്‍ പഴയ മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല്‍ ഡോകുമെന്റുകളുമായുള്ള പരസ്പര പ്രവര്‍ത്തനത്തിനു സഹായിക്കുന്നു. പുതിയ ഡോകുമെന്റുകള്‍ക്ക് WEEKNUM പകരമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു." + +#. FRcij +#: scaddins/inc/analysis.hrc:59 +msgctxt "ANALYSIS_Weeknum" +msgid "Date" +msgstr "തീയതി" + +#. T6HMt +#: scaddins/inc/analysis.hrc:60 +msgctxt "ANALYSIS_Weeknum" +msgid "The date or date serial number" +msgstr "" + +#. FNGFy +#: scaddins/inc/analysis.hrc:61 +msgctxt "ANALYSIS_Weeknum" +msgid "Return type" +msgstr "തിരിച്ചുള്ള വിഭാഗം" + +#. EFAsX +#: scaddins/inc/analysis.hrc:62 +msgctxt "ANALYSIS_Weeknum" +msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)" +msgstr "ആഴ്ചയുടെ ആദ്യ ദിവസത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു (1 = ഞായര്‍, 2 = തിങ്കള്‍)" + +#. TALPy +#: scaddins/inc/analysis.hrc:67 +msgctxt "ANALYSIS_Eomonth" +msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date" +msgstr "നിര്‍ദ്ദിഷ്ട ആരംഭ തീയതിക്ക് മുമ്പോ കഴിഞ്ഞോ ഉള്ള ചില മാസങ്ങള്‍ മാസത്തിന്റെ അവസാന ദിവസത്തിന്റെ ക്രമ സംഖ്യ തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. uk8iG +#: scaddins/inc/analysis.hrc:68 +msgctxt "ANALYSIS_Eomonth" +msgid "Start date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. FqaAT +#: scaddins/inc/analysis.hrc:69 +msgctxt "ANALYSIS_Eomonth" +msgid "The start date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. h3ArQ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:70 +msgctxt "ANALYSIS_Eomonth" +msgid "Months" +msgstr "മാസം" + +#. 8H8JR +#: scaddins/inc/analysis.hrc:71 +msgctxt "ANALYSIS_Eomonth" +msgid "Number of months before or after the start date" +msgstr "ആരംഭ ദിവസത്തിനു് മുമ്പോ ശേഷമോ ഉള്ള മാസങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. EEad9 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:76 +msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" +msgid "" +"Returns the number of workdays between two dates.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead." +msgstr "" +"രണ്ടു തീയതികള്‍ക്കിടയിലെ പ്രവര്‍ത്തിദിനങ്ങളുടെ എണ്ണം നല്‍കുന്നു.\n" +"ഈ ഫങ്ങ്ഷന്‍ പഴയ മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല്‍ ഡോകുമെന്റുകളുമായുള്ള പരസ്പര പ്രവര്‍ത്തനത്തിനു സഹായിക്കുന്നു. പുതിയ ഡോകുമെന്റുകള്‍ക്ക് NETWORKDAYS പകരമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു." + +#. t7PBi +#: scaddins/inc/analysis.hrc:77 +msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" +msgid "Start date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. Czzcp +#: scaddins/inc/analysis.hrc:78 +msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" +msgid "The start date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. GRYzo +#: scaddins/inc/analysis.hrc:79 +msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" +msgid "End date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. cacTJ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:80 +msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" +msgid "The end date" +msgstr "അവസാന തീയതി" + +#. tCSgi +#: scaddins/inc/analysis.hrc:81 +msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" +msgid "Holidays" +msgstr "അവധികള്‍" + +#. DGoVo +#: scaddins/inc/analysis.hrc:82 +msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" +msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)" +msgstr "അവധി ദിവസങ്ങളുടെ തീയതി മൂല്യങ്ങള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക (വിശ്രമകാലം, പൊതുഅവധു, മുതലായവ)." + +#. VSGPy +#: scaddins/inc/analysis.hrc:87 +msgctxt "ANALYSIS_Iseven" +msgid "Returns the value 'true' if the number is even" +msgstr "ഇരട്ട സംഖ്യയാണെങ്കില്‍ മൂല്യം 'true' തിരികെ നല്കും." + +#. CrmYv +#: scaddins/inc/analysis.hrc:88 +msgctxt "ANALYSIS_Iseven" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 5Leuj +#: scaddins/inc/analysis.hrc:89 +msgctxt "ANALYSIS_Iseven" +msgid "The number" +msgstr "നമ്പര്‍" + +#. itBzA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:94 +msgctxt "ANALYSIS_Isodd" +msgid "Returns the value 'true' if the number is odd" +msgstr "ഒറ്റ സംഖ്യയാണെങ്കില്‍ മൂല്യം 'true' തിരികെ നല്കും." + +#. EjqfP +#: scaddins/inc/analysis.hrc:95 +msgctxt "ANALYSIS_Isodd" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. iA6wW +#: scaddins/inc/analysis.hrc:96 +msgctxt "ANALYSIS_Isodd" +msgid "The number" +msgstr "നമ്പര്‍" + +#. d3oiC +#: scaddins/inc/analysis.hrc:101 +msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" +msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" +msgstr "ഒരു കൂട്ടം സംഖ്യയുടെ അനേക നോമിനല്‍ കോയിഫിഷന്റ് തിരികെ നല്കുന്നു." + +#. vix4j +#: scaddins/inc/analysis.hrc:102 +msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. GEFvU +#: scaddins/inc/analysis.hrc:103 +msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" +msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient" +msgstr "താങ്കള്‍ക്ക് അനേക നോമിനല്‍ കോയിഫിഷ്യന്റ് ആവശ്യമായ സംഖ്യ അഥവാ സംഖ്യകളുടെ ലിസ്റ്റ്." + +#. V9LAZ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:108 +msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" +msgid "Returns the sum of a power series" +msgstr "ഒരി പവര്‍ ശ്രേണിയുടെ ആകത്തുക നല്കുക" + +#. Euc2V +#: scaddins/inc/analysis.hrc:109 +msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" +msgid "X" +msgstr "X" + +#. cGF2w +#: scaddins/inc/analysis.hrc:110 +msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" +msgid "The independent variable of the power series" +msgstr "പവര്‍ ശ്രേണിയലെ സ്വതന്ത്ര വെരിയബിള്‍" + +#. XFTEq +#: scaddins/inc/analysis.hrc:111 +msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" +msgid "N" +msgstr "N" + +#. URANx +#: scaddins/inc/analysis.hrc:112 +msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" +msgid "The initial power to which x is to be raised" +msgstr "x ഉയര്‍ത്തേണ്ട പ്രഥമ പവര്‍" + +#. y9EGF +#: scaddins/inc/analysis.hrc:113 +msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" +msgid "M" +msgstr "M" + +#. P549Z +#: scaddins/inc/analysis.hrc:114 +msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" +msgid "The increment by which to increase n for each term in the series" +msgstr "ഒരോ പ്രാവശ്യവും വര്‍ദ്ധിപ്പിക്കുന്നതിന്റെ ഇന്ക്രിമെന്റ്." + +#. hF7aX +#: scaddins/inc/analysis.hrc:115 +msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" +msgid "Coefficients" +msgstr "ഗുണകം" + +#. QdPXG +#: scaddins/inc/analysis.hrc:116 +msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" +msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied" +msgstr "കോയിഫിഷന്റിന്റെ കൂട്ടത്തിനെ ഓരോന്നിന്റെയും വെരിയബിള്‍ x പടിപടിയായ പവറുകള്‍ കൌണ്ട് ഗുണിക്കുക." + +#. tfE6w +#: scaddins/inc/analysis.hrc:121 +msgctxt "ANALYSIS_Quotient" +msgid "Returns the integer portion of a division" +msgstr "ഹരണത്തിന്റെ പൂര്‍ണ്ണ സംഖ്യഭാഗം തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. GyGzc +#: scaddins/inc/analysis.hrc:122 +msgctxt "ANALYSIS_Quotient" +msgid "Numerator" +msgstr "ഹാരകം" + +#. WgEXb +#: scaddins/inc/analysis.hrc:123 +msgctxt "ANALYSIS_Quotient" +msgid "The dividend" +msgstr "ഹാര്യം" + +#. voRgL +#: scaddins/inc/analysis.hrc:124 +msgctxt "ANALYSIS_Quotient" +msgid "Denominator" +msgstr "ഡിനോമിനേറ്റര്‍" + +#. 2E6cp +#: scaddins/inc/analysis.hrc:125 +msgctxt "ANALYSIS_Quotient" +msgid "The divisor" +msgstr "ഹാരകം" + +#. vzdob +#: scaddins/inc/analysis.hrc:130 +msgctxt "ANALYSIS_Mround" +msgid "Returns a number rounded to a specified multiple" +msgstr "നിര്‍ദ്ദിഷ്ട ഗുണനത്തിന്റെ സംഖ്യ ഗുണിതത്തിന്റെ പൂര്‍ണ്ണ സംഖ്യ ആക്കി തിരികെ നല്കും." + +#. S68Uw +#: scaddins/inc/analysis.hrc:131 +msgctxt "ANALYSIS_Mround" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. sDrGj +#: scaddins/inc/analysis.hrc:132 +msgctxt "ANALYSIS_Mround" +msgid "The number to round off" +msgstr "പൂര്‍ണ്ണ സംഖ്യ ആക്കേണ്ട നമ്പര്‍" + +#. yQDbC +#: scaddins/inc/analysis.hrc:133 +msgctxt "ANALYSIS_Mround" +msgid "Multiple" +msgstr "അനേകം" + +#. ZEA49 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:134 +msgctxt "ANALYSIS_Mround" +msgid "The multiple to which you want to round number" +msgstr "നമ്പര്‍ റൌണ്ട് ചെയ്യേണ്ട ഗുണനം" + +#. TAxqA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:139 +msgctxt "ANALYSIS_Sqrtpi" +msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi" +msgstr "പൈ കൊണ്ട് ഗുണിച്ച് സംഖ്യയുടെ സ്ക്വയര്‍ റൂട്ട് തിരികെ നല്കും." + +#. Lv7nj +#: scaddins/inc/analysis.hrc:140 +msgctxt "ANALYSIS_Sqrtpi" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. CeYwQ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:141 +msgctxt "ANALYSIS_Sqrtpi" +msgid "The number by which pi is multiplied" +msgstr "പൈ ഗുണിച്ച സംഖ്യ" + +#. G3e4h +#: scaddins/inc/analysis.hrc:146 +msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" +msgid "Returns a random integer between the numbers you specify" +msgstr "തങ്കള്‍ നിര്‍ദ്ദേശിച്ച സംഖ്യകളുടെ മദ്ധ്യയുള്ള ക്രമത്തിലല്ലാത്ത പൂര്‍ണ്ണ സംഖ്യ തിരികെ നല്കും." + +#. F9bnf +#: scaddins/inc/analysis.hrc:147 +msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" +msgid "Bottom" +msgstr "താഴെ" + +#. YnrHL +#: scaddins/inc/analysis.hrc:148 +msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" +msgid "The smallest integer returned" +msgstr "തിരിച്ചെത്തിയ ചെറിയ സംഖ്യ" + +#. WaokD +#: scaddins/inc/analysis.hrc:149 +msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" +msgid "Top" +msgstr "മുകളില്‍" + +#. Bm3ys +#: scaddins/inc/analysis.hrc:150 +msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" +msgid "The largest integer returned" +msgstr "തിരിച്ചെത്തിയ വലിയ സംഖ്യ" + +#. 8CDCk +#: scaddins/inc/analysis.hrc:155 +msgctxt "ANALYSIS_Gcd" +msgid "" +"Returns the greatest common divisor.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead." +msgstr "" +"ഏറ്റവും വലിയ പൊതു ഹാരകത്തെ നല്‍കുന്നു.\n" +"ഈ ഫങ്ങ്ഷന്‍ പഴയ മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല്‍ ഡോകുമെന്റുകളുമായുള്ള പരസ്പര പ്രവര്‍ത്തനത്തിനു സഹായിക്കുന്നു. പുതിയ ഡോകുമെന്റുകള്‍ക്ക് GCD പകരമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു." + +#. UX77R +#: scaddins/inc/analysis.hrc:156 +msgctxt "ANALYSIS_Gcd" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. dmCjF +#: scaddins/inc/analysis.hrc:157 +msgctxt "ANALYSIS_Gcd" +msgid "Number or list of numbers" +msgstr "സംഖ്യ അഥവാ സംഖ്യകളുടെ ലിസ്റ്റ്" + +#. Tj85e +#: scaddins/inc/analysis.hrc:162 +msgctxt "ANALYSIS_Lcm" +msgid "" +"Returns the least common multiple.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead." +msgstr "" +"ലസാഗു നെ നല്‍കുന്നു.\n" +"ഈ ഫങ്ങ്ഷന്‍ പഴയ മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല്‍ ഡോകുമെന്റുകളുമായുള്ള പരസ്പര പ്രവര്‍ത്തനത്തിനു സഹായിക്കുന്നു. പുതിയ ഡോകുമെന്റുകള്‍ക്ക് LCM പകരമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു." + +#. QYJfr +#: scaddins/inc/analysis.hrc:163 +msgctxt "ANALYSIS_Lcm" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. gyfZk +#: scaddins/inc/analysis.hrc:164 +msgctxt "ANALYSIS_Lcm" +msgid "Number or list of numbers" +msgstr "സംഖ്യ അഥവാ സംഖ്യകളുടെ ലിസ്റ്റ്" + +#. Z2dmk +#: scaddins/inc/analysis.hrc:169 +msgctxt "ANALYSIS_Besseli" +msgid "Returns the modified Bessel function In(x)" +msgstr "പരിഷ്കരിച്ച ബസ്സല്‍ ഫംങ്ഷന്‍ In(x) തിരികെ നല്കും" + +#. wrVdj +#: scaddins/inc/analysis.hrc:170 +msgctxt "ANALYSIS_Besseli" +msgid "X" +msgstr "X" + +#. UVbkA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:171 +msgctxt "ANALYSIS_Besseli" +msgid "The value at which the function is to be evaluated" +msgstr "ഫംങ്ഷന്റെ ഏതു മൂല്യമാണു് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ടത്" + +#. DEaxX +#: scaddins/inc/analysis.hrc:172 +msgctxt "ANALYSIS_Besseli" +msgid "N" +msgstr "N" + +#. gZBCC +#: scaddins/inc/analysis.hrc:173 +msgctxt "ANALYSIS_Besseli" +msgid "The order of the Bessel function" +msgstr "ബെസ്സല്‍ ഫംങ്ഷന്റെ ക്രമം" + +#. xnyXW +#: scaddins/inc/analysis.hrc:178 +msgctxt "ANALYSIS_Besselj" +msgid "Returns the Bessel function Jn(x)" +msgstr "ബെസ്സല്‍ ഫംങ്ഷന്‍ Jn(x) തിരികെ നല്കും" + +#. 5T9Lm +#: scaddins/inc/analysis.hrc:179 +msgctxt "ANALYSIS_Besselj" +msgid "X" +msgstr "X" + +#. FDK8B +#: scaddins/inc/analysis.hrc:180 +msgctxt "ANALYSIS_Besselj" +msgid "The value at which the function is to be evaluated" +msgstr "ഫംങ്ഷന്റെ ഏതു മൂല്യമാണു് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ടത്" + +#. oE4GZ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:181 +msgctxt "ANALYSIS_Besselj" +msgid "N" +msgstr "N" + +#. EcxmY +#: scaddins/inc/analysis.hrc:182 +msgctxt "ANALYSIS_Besselj" +msgid "The order of the Bessel function" +msgstr "ബെസ്സല്‍ ഫംങ്ഷന്റെ ക്രമം" + +#. YfNtp +#: scaddins/inc/analysis.hrc:187 +msgctxt "ANALYSIS_Besselk" +msgid "Returns the Bessel function Kn(x)" +msgstr "ബെസ്സല്‍ ഫംങ്ഷന്‍ Kn(x) തിരികെ നല്കും" + +#. DAgBk +#: scaddins/inc/analysis.hrc:188 +msgctxt "ANALYSIS_Besselk" +msgid "X" +msgstr "X" + +#. J4GEV +#: scaddins/inc/analysis.hrc:189 +msgctxt "ANALYSIS_Besselk" +msgid "The value at which the function is to be evaluated" +msgstr "ഫംങ്ഷന്റെ ഏതു മൂല്യമാണു് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ടത്" + +#. UvXRY +#: scaddins/inc/analysis.hrc:190 +msgctxt "ANALYSIS_Besselk" +msgid "N" +msgstr "N" + +#. 3gMD3 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:191 +msgctxt "ANALYSIS_Besselk" +msgid "The order of the Bessel function" +msgstr "ബെസ്സല്‍ ഫംങ്ഷന്റെ ക്രമം" + +#. x97R8 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:196 +msgctxt "ANALYSIS_Bessely" +msgid "Returns the Bessel function Yn(x)" +msgstr "ബെസ്സല്‍ ഫംങ്ഷന്‍ Yn(x) തിരികെ നല്കും" + +#. foAUE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:197 +msgctxt "ANALYSIS_Bessely" +msgid "X" +msgstr "X" + +#. Hw5Dt +#: scaddins/inc/analysis.hrc:198 +msgctxt "ANALYSIS_Bessely" +msgid "The value at which the function is to be evaluated" +msgstr "ഫംങ്ഷന്റെ ഏതു മൂല്യമാണു് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ടത്" + +#. Nz3qK +#: scaddins/inc/analysis.hrc:199 +msgctxt "ANALYSIS_Bessely" +msgid "N" +msgstr "N" + +#. E2iyg +#: scaddins/inc/analysis.hrc:200 +msgctxt "ANALYSIS_Bessely" +msgid "The order of the Bessel function" +msgstr "ബെസ്സല്‍ ഫംങ്ഷന്റെ ക്രമം" + +#. MAteU +#: scaddins/inc/analysis.hrc:205 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct" +msgid "Converts a binary number to an octal number" +msgstr "ഒരു ബൈനറി സംഖ്യ അഷ്ടസംഖ്യയായി പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. bvibr +#: scaddins/inc/analysis.hrc:206 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 7VHBt +#: scaddins/inc/analysis.hrc:207 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct" +msgid "The binary number to be converted (as text)" +msgstr "പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യേണ്ട (ടെക്സ്റ്റായി) ബൈനറി സംഖ്യ" + +#. aiZYA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:208 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct" +msgid "Places" +msgstr "സ്ഥാനങ്ങള്‍" + +#. LiNBV +#: scaddins/inc/analysis.hrc:209 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct" +msgid "Number of places used" +msgstr "ഉപയോഗിച്ച സ്ഥാനങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. tCfLU +#: scaddins/inc/analysis.hrc:214 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec" +msgid "Converts a binary number to a decimal number" +msgstr "ഒരു ബൈനറി സംഖ്യ ദശാംശസംഖ്യയായി പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. YFu9X +#: scaddins/inc/analysis.hrc:215 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. zhTSU +#: scaddins/inc/analysis.hrc:216 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec" +msgid "The binary number to be converted (as text)" +msgstr "പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യേണ്ട (ടെക്സ്റ്റായി) ബൈനറി സംഖ്യ" + +#. XcDzV +#: scaddins/inc/analysis.hrc:221 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex" +msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number" +msgstr "ഒരു ബൈനറി സംഖ്യ ഷഡ്ഭുജദശാംശ സംഖ്യയായി പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. o38Dx +#: scaddins/inc/analysis.hrc:222 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 4hFHM +#: scaddins/inc/analysis.hrc:223 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex" +msgid "The binary number to be converted (as text)" +msgstr "പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യേണ്ട (ടെക്സ്റ്റായി) ബൈനറി സംഖ്യ" + +#. nFANG +#: scaddins/inc/analysis.hrc:224 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex" +msgid "Places" +msgstr "സ്ഥാനങ്ങള്‍" + +#. 6udAp +#: scaddins/inc/analysis.hrc:225 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex" +msgid "Number of places used." +msgstr "ഉപയോഗിച്ച സ്ഥാനങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. EtCmv +#: scaddins/inc/analysis.hrc:230 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin" +msgid "Converts an octal number to a binary number" +msgstr "ഒരു അഷ്ടസംഖ്യയെ ബൈനറി സംഖ്യയായി പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. 5S4TQ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:231 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 5w4EQ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:232 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin" +msgid "The octal number to be converted (as text)" +msgstr "പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യേണ്ട (ടെക്സ്റ്റായി) എട്ടുപാദമുള്ള സംഖ്യ" + +#. 6eEgp +#: scaddins/inc/analysis.hrc:233 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin" +msgid "Places" +msgstr "സ്ഥാനങ്ങള്‍" + +#. kCW4V +#: scaddins/inc/analysis.hrc:234 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin" +msgid "Number of places used" +msgstr "ഉപയോഗിച്ച സ്ഥാനങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. R3opZ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:239 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec" +msgid "Converts an octal number to a decimal number" +msgstr "ഒരു അഷ്ടസംഖ്യയെ ദശാംശ സംഖ്യയായി പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. 7LLcF +#: scaddins/inc/analysis.hrc:240 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. zLrSk +#: scaddins/inc/analysis.hrc:241 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec" +msgid "The octal number to be converted (as text)" +msgstr "പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യേണ്ട (ടെക്സ്റ്റായി) എട്ടുപാദമുള്ള സംഖ്യ" + +#. QWNdb +#: scaddins/inc/analysis.hrc:246 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex" +msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number" +msgstr "ഒരു അഷ്ടസംഖ്യയെ ഷഡ്ഭുജദശാംശ സംഖ്യയായി പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. FEYjF +#: scaddins/inc/analysis.hrc:247 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 4x496 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:248 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex" +msgid "The octal number to be converted (as text)" +msgstr "പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യേണ്ട (ടെക്സ്റ്റായി) എട്ടുപാദമുള്ള സംഖ്യ" + +#. E2jxw +#: scaddins/inc/analysis.hrc:249 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex" +msgid "Places" +msgstr "സ്ഥാനങ്ങള്‍" + +#. hQBE9 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:250 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex" +msgid "Number of places used" +msgstr "ഉപയോഗിച്ച സ്ഥാനങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. FfLh5 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:255 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin" +msgid "Converts a decimal number to a binary number" +msgstr "ഒരു ദശാംശ സംഖ്യയെ ബൈനറി സംഖ്യയായി പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. 8TwGb +#: scaddins/inc/analysis.hrc:256 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. P2TDB +#: scaddins/inc/analysis.hrc:257 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin" +msgid "The decimal integer to be converted" +msgstr "പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യേണ്ട ദശാംശ സംഖ്യ" + +#. 7fcK2 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:258 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin" +msgid "Places" +msgstr "സ്ഥാനങ്ങള്‍" + +#. 28ABT +#: scaddins/inc/analysis.hrc:259 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin" +msgid "Number of places used" +msgstr "ഉപയോഗിച്ച സ്ഥാനങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. ShBEB +#: scaddins/inc/analysis.hrc:264 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex" +msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number" +msgstr "ഒരു ദശാംശ സംഖ്യയെ ഷഡ്ഭുജ ദശാംശ സംഖ്യയായി പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. GDJ7U +#: scaddins/inc/analysis.hrc:265 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. 5n8FE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:266 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex" +msgid "The decimal integer to be converted" +msgstr "പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യേണ്ട ദശാംശ സംഖ്യ" + +#. HzGAB +#: scaddins/inc/analysis.hrc:267 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex" +msgid "Places" +msgstr "സ്ഥാനങ്ങള്‍" + +#. NCx7B +#: scaddins/inc/analysis.hrc:268 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex" +msgid "Number of places used" +msgstr "ഉപയോഗിച്ച സ്ഥാനങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. XN2PP +#: scaddins/inc/analysis.hrc:273 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct" +msgid "Converts a decimal number into an octal number" +msgstr "ഒരു ദശാംശ സംഖ്യയെ അഷ്ട സംഖ്യയായി പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. BkhvW +#: scaddins/inc/analysis.hrc:274 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. mkJD7 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:275 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct" +msgid "The decimal number" +msgstr "ഡെസിമല്‍ നമ്പര്‍" + +#. CxrmD +#: scaddins/inc/analysis.hrc:276 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct" +msgid "Places" +msgstr "സ്ഥാനങ്ങള്‍" + +#. BLtWE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:277 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct" +msgid "Number of places used" +msgstr "ഉപയോഗിച്ച സ്ഥാനങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. EJqJe +#: scaddins/inc/analysis.hrc:282 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin" +msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number" +msgstr "ഒരു ഷഡ്ഭുജദശാംശ സംഖ്യയെ ബൈനറി സംഖ്യയായി പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. r3SbQ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:283 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. bma9X +#: scaddins/inc/analysis.hrc:284 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin" +msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" +msgstr "വേര്‍തിരിക്കുവാനുള്ള ഹെക്സാഡെസിമല്‍ നമ്പര്‍ (വാചകമായി)" + +#. sFqYp +#: scaddins/inc/analysis.hrc:285 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin" +msgid "Places" +msgstr "സ്ഥാനങ്ങള്‍" + +#. gtR6H +#: scaddins/inc/analysis.hrc:286 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin" +msgid "Number of places used" +msgstr "ഉപയോഗിച്ച സ്ഥാനങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. evWFP +#: scaddins/inc/analysis.hrc:291 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec" +msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number" +msgstr "ഒരു ഷഡ്ഭുജ ദശാംശ സംഖ്യയെ ദശാംശ സംഖ്യയായി പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. trsUF +#: scaddins/inc/analysis.hrc:292 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. foYtA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:293 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec" +msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" +msgstr "വേര്‍തിരിക്കുവാനുള്ള ഹെക്സാഡെസിമല്‍ നമ്പര്‍ (വാചകമായി)" + +#. ECeRP +#: scaddins/inc/analysis.hrc:298 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct" +msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number" +msgstr "ഒരു ഷഡ്ഭുജ ദശാംശ സംഖ്യയെ അഷ്ട സംഖ്യയായി പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. oBk4D +#: scaddins/inc/analysis.hrc:299 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. BEXPZ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:300 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct" +msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" +msgstr "വേര്‍തിരിക്കുവാനുള്ള ഹെക്സാഡെസിമല്‍ നമ്പര്‍ (വാചകമായി)" + +#. nPXDu +#: scaddins/inc/analysis.hrc:301 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct" +msgid "Places" +msgstr "സ്ഥാനങ്ങള്‍" + +#. xZoiU +#: scaddins/inc/analysis.hrc:302 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct" +msgid "Number of places used" +msgstr "ഉപയോഗിച്ച സ്ഥാനങ്ങളുടെ എണ്ണം" + +#. 3du2b +#: scaddins/inc/analysis.hrc:307 +msgctxt "ANALYSIS_Delta" +msgid "Tests whether two values are equal" +msgstr "രണ്ട് മൂല്യങ്ങളും തുല്യമാണോ എന്ന് പരിശോധിക്കുക" + +#. EzTEV +#: scaddins/inc/analysis.hrc:308 +msgctxt "ANALYSIS_Delta" +msgid "Number 1" +msgstr "സംഖ്യ 1" + +#. o2jAx +#: scaddins/inc/analysis.hrc:309 +msgctxt "ANALYSIS_Delta" +msgid "The first number" +msgstr "ഒന്നാമത്തെ സംഖ്യ" + +#. H7EGL +#: scaddins/inc/analysis.hrc:310 +msgctxt "ANALYSIS_Delta" +msgid "Number 2" +msgstr "സംഖ്യ 2" + +#. 24Q6Q +#: scaddins/inc/analysis.hrc:311 +msgctxt "ANALYSIS_Delta" +msgid "The second number" +msgstr "രണ്ടാമത്തെ സംഖ്യ" + +#. JgDaH +#: scaddins/inc/analysis.hrc:316 +msgctxt "ANALYSIS_Erf" +msgid "Returns the error function" +msgstr "തെറ്റിന്റെ ഫംങ്ഷന്‍ തിരികെ നല്കും" + +#. AqPn8 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:317 +msgctxt "ANALYSIS_Erf" +msgid "Lower limit" +msgstr "താഴ്ന്ന പരിധി" + +#. 7ZXpf +#: scaddins/inc/analysis.hrc:318 +msgctxt "ANALYSIS_Erf" +msgid "The lower limit for integration" +msgstr "ഇന്റഗ്രേഷനുള്ള കുറഞ്ഞ പരിധി" + +#. kSACS +#: scaddins/inc/analysis.hrc:319 +msgctxt "ANALYSIS_Erf" +msgid "Upper limit" +msgstr "ഉയര്‍ന്ന പരിധി" + +#. kJDCG +#: scaddins/inc/analysis.hrc:320 +msgctxt "ANALYSIS_Erf" +msgid "The upper limit for integration" +msgstr "ഇന്റഗ്രേഷന്റെ ഉയര്‍ന്ന പരിധി" + +#. Hm6dS +#: scaddins/inc/analysis.hrc:325 +msgctxt "ANALYSIS_Erfc" +msgid "Returns the complementary error function" +msgstr "പരിപൂരക തെറ്റ് ഫംങ്ഷന്‍ തിരികെ നല്കും" + +#. MoEZ6 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:326 +msgctxt "ANALYSIS_Erfc" +msgid "Lower limit" +msgstr "താഴ്ന്ന പരിധി" + +#. anWFy +#: scaddins/inc/analysis.hrc:327 +msgctxt "ANALYSIS_Erfc" +msgid "The lower limit for integration" +msgstr "ഇന്റഗ്രേഷനുള്ള കുറഞ്ഞ പരിധി" + +#. kPBDD +#: scaddins/inc/analysis.hrc:332 +msgctxt "ANALYSIS_Gestep" +msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value" +msgstr "ത്രെഷോള്‍ഡ് മൂല്യത്തേക്കാള്‍ കൂടുതലോണോ എന്ന് പരിശോധിക്കുക." + +#. CNrHg +#: scaddins/inc/analysis.hrc:333 +msgctxt "ANALYSIS_Gestep" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. TDJRQ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:334 +msgctxt "ANALYSIS_Gestep" +msgid "The value to test against step" +msgstr "രീതികള്‍ക്ക് എതിരായ പരീക്ഷണമൂല്യം" + +#. 5GLDB +#: scaddins/inc/analysis.hrc:335 +msgctxt "ANALYSIS_Gestep" +msgid "Step" +msgstr "രീതി" + +#. ckg2G +#: scaddins/inc/analysis.hrc:336 +msgctxt "ANALYSIS_Gestep" +msgid "The threshold value" +msgstr "" + +#. pe6EW +#: scaddins/inc/analysis.hrc:341 +msgctxt "ANALYSIS_Factdouble" +msgid "Returns the double factorial of Number" +msgstr "ഇരട്ട ഭാജ്യഘടകം തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. tSqpm +#: scaddins/inc/analysis.hrc:342 +msgctxt "ANALYSIS_Factdouble" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. djbUr +#: scaddins/inc/analysis.hrc:343 +msgctxt "ANALYSIS_Factdouble" +msgid "The number" +msgstr "നമ്പര്‍" + +#. 5GCGm +#: scaddins/inc/analysis.hrc:348 +msgctxt "ANALYSIS_Imabs" +msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യയുടെ സമ്പൂര്‍ണ്ണ മൂല്യം (മോഡുലസ്) തിരികെ നല്കുക" + +#. t7bWP +#: scaddins/inc/analysis.hrc:349 +msgctxt "ANALYSIS_Imabs" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. 7FEET +#: scaddins/inc/analysis.hrc:350 +msgctxt "ANALYSIS_Imabs" +msgid "The complex number" +msgstr "കോംപ്ലക്സ് നമ്പര്‍" + +#. FoFmC +#: scaddins/inc/analysis.hrc:355 +msgctxt "ANALYSIS_Imaginary" +msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യയുടെ സാങ്കല്പിക ഗുണാങ്കം തിരികെ നല്കുന്നു." + +#. AvgqA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:356 +msgctxt "ANALYSIS_Imaginary" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. 3LSzF +#: scaddins/inc/analysis.hrc:357 +msgctxt "ANALYSIS_Imaginary" +msgid "The complex number" +msgstr "കോംപ്ലക്സ് നമ്പര്‍" + +#. LwSGN +#: scaddins/inc/analysis.hrc:362 +msgctxt "ANALYSIS_Impower" +msgid "Returns a complex number raised to a real power" +msgstr "" + +#. vH6oX +#: scaddins/inc/analysis.hrc:363 +msgctxt "ANALYSIS_Impower" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. wEvDA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:364 +msgctxt "ANALYSIS_Impower" +msgid "The complex number" +msgstr "കോംപ്ലക്സ് നമ്പര്‍" + +#. kbWwG +#: scaddins/inc/analysis.hrc:365 +msgctxt "ANALYSIS_Impower" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. DKopE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:366 +msgctxt "ANALYSIS_Impower" +msgid "Power to which the complex number is raised" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ ഉയര്‍ത്തേണ്ട കഴിവ്" + +#. vUGR8 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:371 +msgctxt "ANALYSIS_Imargument" +msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians" +msgstr "തീറ്റാ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് തിരികെ നല്കുന്നു, റേഡിയനില്‍ ആവിഷ്കരിച്ചിരിക്കുന്ന കോണ്‍." + +#. 2EAYh +#: scaddins/inc/analysis.hrc:372 +msgctxt "ANALYSIS_Imargument" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. CDHUJ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:373 +msgctxt "ANALYSIS_Imargument" +msgid "A complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. fXVKF +#: scaddins/inc/analysis.hrc:378 +msgctxt "ANALYSIS_Imcos" +msgid "Returns the cosine of a complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ കോണത്തിന്റെ ഒരളവില്‍ തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. CW6Qc +#: scaddins/inc/analysis.hrc:379 +msgctxt "ANALYSIS_Imcos" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. BpCdA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:380 +msgctxt "ANALYSIS_Imcos" +msgid "A complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. 2oYBg +#: scaddins/inc/analysis.hrc:385 +msgctxt "ANALYSIS_Imdiv" +msgid "Returns the quotient of two complex numbers" +msgstr "രണ്ട് വിഷമ സംഖ്യയുടെ ഫലം തിരികെ നല്കുന്നു." + +#. zXFg7 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:386 +msgctxt "ANALYSIS_Imdiv" +msgid "Numerator" +msgstr "ഹാരകം" + +#. GwcS8 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:387 +msgctxt "ANALYSIS_Imdiv" +msgid "The dividend" +msgstr "ഹാര്യം" + +#. C4vA8 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:388 +msgctxt "ANALYSIS_Imdiv" +msgid "Denominator" +msgstr "ഡിനോമിനേറ്റര്‍" + +#. puYEd +#: scaddins/inc/analysis.hrc:389 +msgctxt "ANALYSIS_Imdiv" +msgid "The divisor" +msgstr "ഹാരകം" + +#. c8BXn +#: scaddins/inc/analysis.hrc:394 +msgctxt "ANALYSIS_Imexp" +msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number" +msgstr "വിഷമസംഖ്യയുടെ ബീജഗണിത രൂപത്തിലുള്ള ഏക്സ്പോണന്ഷ്യല്‍ തിരികെ നല്കുക." + +#. BjMVL +#: scaddins/inc/analysis.hrc:395 +msgctxt "ANALYSIS_Imexp" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. dXrMr +#: scaddins/inc/analysis.hrc:396 +msgctxt "ANALYSIS_Imexp" +msgid "The complex number" +msgstr "കോംപ്ലക്സ് നമ്പര്‍" + +#. zpS4y +#: scaddins/inc/analysis.hrc:401 +msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate" +msgid "Returns the complex conjugate of a complex number" +msgstr "വിഷമസംഖ്യയുടെ വിഷമ കോന്‍ജുഗേറ്റ്റ്റ് തിരികെ നല്കുക." + +#. Rhfrg +#: scaddins/inc/analysis.hrc:402 +msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. C33bu +#: scaddins/inc/analysis.hrc:403 +msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate" +msgid "The complex number" +msgstr "കോംപ്ലക്സ് നമ്പര്‍" + +#. 76HWX +#: scaddins/inc/analysis.hrc:408 +msgctxt "ANALYSIS_Imln" +msgid "Returns the natural logarithm of a complex number" +msgstr "വിഷമസംഖ്യയുടെ യഥാര്‍ത്ഥ ലോഗരിതം തിരികെ നല്കുക." + +#. v5omm +#: scaddins/inc/analysis.hrc:409 +msgctxt "ANALYSIS_Imln" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. Fj3gK +#: scaddins/inc/analysis.hrc:410 +msgctxt "ANALYSIS_Imln" +msgid "The complex number" +msgstr "കോംപ്ലക്സ് നമ്പര്‍" + +#. CCnei +#: scaddins/inc/analysis.hrc:415 +msgctxt "ANALYSIS_Imlog10" +msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number" +msgstr "വിഷമസംഖ്യയുടെ അടിസ്ഥാനം-10 ലോഗരിതം തിരികെ നല്കുക." + +#. oRbBa +#: scaddins/inc/analysis.hrc:416 +msgctxt "ANALYSIS_Imlog10" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. NxEuG +#: scaddins/inc/analysis.hrc:417 +msgctxt "ANALYSIS_Imlog10" +msgid "The complex number" +msgstr "കോംപ്ലക്സ് നമ്പര്‍" + +#. y7ZvT +#: scaddins/inc/analysis.hrc:422 +msgctxt "ANALYSIS_Imlog2" +msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number" +msgstr "വിഷമസംഖ്യയുടെ അടിസ്ഥാനം-2 ലോഗരിതം തിരികെ നല്കുക." + +#. JZEGR +#: scaddins/inc/analysis.hrc:423 +msgctxt "ANALYSIS_Imlog2" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. GBNLB +#: scaddins/inc/analysis.hrc:424 +msgctxt "ANALYSIS_Imlog2" +msgid "The complex number" +msgstr "കോംപ്ലക്സ് നമ്പര്‍" + +#. HtXJg +#: scaddins/inc/analysis.hrc:429 +msgctxt "ANALYSIS_Improduct" +msgid "Returns the product of several complex numbers" +msgstr "ഒരുപാട് വിഷമസംഖ്യകളുടെ ഗുണനഫലം തിരികെ നല്കുക." + +#. S7WBE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:430 scaddins/inc/analysis.hrc:432 +msgctxt "ANALYSIS_Improduct" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. Mz6JE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:431 +msgctxt "ANALYSIS_Improduct" +msgid "The first complex number" +msgstr "ആദ്യത്തെ വിഷമസംഖ്യ" + +#. bCw5M +#: scaddins/inc/analysis.hrc:433 +msgctxt "ANALYSIS_Improduct" +msgid "Another complex number" +msgstr "മറ്റൊരു വിഷമ സംഖ്യ" + +#. k6ACv +#: scaddins/inc/analysis.hrc:438 +msgctxt "ANALYSIS_Imreal" +msgid "Returns the real coefficient of a complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യയുടെ ശരിയായ ഗുണാങ്കം തിരികെ നല്കുക." + +#. eSUVX +#: scaddins/inc/analysis.hrc:439 +msgctxt "ANALYSIS_Imreal" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. EQfzC +#: scaddins/inc/analysis.hrc:440 +msgctxt "ANALYSIS_Imreal" +msgid "The complex number" +msgstr "കോംപ്ലക്സ് നമ്പര്‍" + +#. PtH6G +#: scaddins/inc/analysis.hrc:445 +msgctxt "ANALYSIS_Imsin" +msgid "Returns the sine of a complex number" +msgstr "വിഷമസംഖ്യയുടെ സൈന്‍ തിരികെ നല്കുക" + +#. vMezD +#: scaddins/inc/analysis.hrc:446 +msgctxt "ANALYSIS_Imsin" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. tUQLg +#: scaddins/inc/analysis.hrc:447 +msgctxt "ANALYSIS_Imsin" +msgid "The complex number" +msgstr "കോംപ്ലക്സ് നമ്പര്‍" + +#. KZGXx +#: scaddins/inc/analysis.hrc:452 +msgctxt "ANALYSIS_Imsub" +msgid "Returns the difference of two complex numbers" +msgstr "രണ്ട് വിഷമസംഖ്യകളുടെ വ്യത്യാസങ്ങള്‍ തിരികെ നല്കുന്നു." + +#. EgNWw +#: scaddins/inc/analysis.hrc:453 scaddins/inc/analysis.hrc:454 +#, fuzzy +msgctxt "ANALYSIS_Imsub" +msgid "Complex number 1" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. HabY5 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:455 scaddins/inc/analysis.hrc:456 +#, fuzzy +msgctxt "ANALYSIS_Imsub" +msgid "Complex number 2" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. DPs4S +#: scaddins/inc/analysis.hrc:461 +msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt" +msgid "Returns the square root of a complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യയുടെ സ്ക്വയര്‍ റൂട്ട് തിരികെ നല്കുക." + +#. 325Y7 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:462 +msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. K7zAa +#: scaddins/inc/analysis.hrc:463 +msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt" +msgid "The complex number" +msgstr "കോംപ്ലക്സ് നമ്പര്‍" + +#. iQuss +#: scaddins/inc/analysis.hrc:468 +msgctxt "ANALYSIS_Imsum" +msgid "Returns the sum of complex numbers" +msgstr "വിഷമസംഖ്യയുടെ ആകെ തുക നല്കുക" + +#. 3eJSZ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:469 +msgctxt "ANALYSIS_Imsum" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. BbudP +#: scaddins/inc/analysis.hrc:470 +msgctxt "ANALYSIS_Imsum" +msgid "The complex number" +msgstr "കോംപ്ലക്സ് നമ്പര്‍" + +#. FeLCW +#: scaddins/inc/analysis.hrc:475 +msgctxt "ANALYSIS_Imtan" +msgid "Returns the tangent of a complex number" +msgstr "കോംപ്ലക്സ് അക്കത്തിന്റെ ടാന്‍ജന്റ് ലഭ്യമാക്കുന്നു" + +#. Ye9GC +#: scaddins/inc/analysis.hrc:476 +msgctxt "ANALYSIS_Imtan" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. sFDp2 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:477 +msgctxt "ANALYSIS_Imtan" +msgid "A complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. AecAA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:482 +msgctxt "ANALYSIS_Imsec" +msgid "Returns the secant of a complex number" +msgstr "വിഷമസംഖ്യയുടെ സീക്കന്റ് തിരികെ നല്കുക" + +#. nmFni +#: scaddins/inc/analysis.hrc:483 +msgctxt "ANALYSIS_Imsec" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. 4Z6HL +#: scaddins/inc/analysis.hrc:484 +msgctxt "ANALYSIS_Imsec" +msgid "A complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. X2WPM +#: scaddins/inc/analysis.hrc:489 +msgctxt "ANALYSIS_Imcsc" +msgid "Returns the cosecant of a complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യയുടെ കോസിക്കന്റ് തിരികെ ലഭ്യമാക്കുന്നു" + +#. KtbXF +#: scaddins/inc/analysis.hrc:490 +msgctxt "ANALYSIS_Imcsc" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. RCDTn +#: scaddins/inc/analysis.hrc:491 +msgctxt "ANALYSIS_Imcsc" +msgid "A complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. BfVSw +#: scaddins/inc/analysis.hrc:496 +msgctxt "ANALYSIS_Imcot" +msgid "Returns the cotangent of a complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യയുടെ കോറ്റാന്‍ജന്റ് തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. Q6tzq +#: scaddins/inc/analysis.hrc:497 +msgctxt "ANALYSIS_Imcot" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. gRdSa +#: scaddins/inc/analysis.hrc:498 +msgctxt "ANALYSIS_Imcot" +msgid "A complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. gq4MA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:503 +msgctxt "ANALYSIS_Imsinh" +msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യയുടെ ഹൈപ്പര്‍ബോളിക് സൈന്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നു" + +#. eJcAN +#: scaddins/inc/analysis.hrc:504 +msgctxt "ANALYSIS_Imsinh" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. Ft4eA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:505 +msgctxt "ANALYSIS_Imsinh" +msgid "A complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. KwmcE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:510 +msgctxt "ANALYSIS_Imcosh" +msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യയുടെ ഹൈപ്പര്‍ബോളിക് കോസൈന്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നു" + +#. DGBPW +#: scaddins/inc/analysis.hrc:511 +msgctxt "ANALYSIS_Imcosh" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. 3BT8u +#: scaddins/inc/analysis.hrc:512 +msgctxt "ANALYSIS_Imcosh" +msgid "A complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. RKED5 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:517 +msgctxt "ANALYSIS_Imsech" +msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യയുടെ ഹൈപ്പര്‍ബോളിക് സീക്കന്റ് ലഭ്യമാക്കുന്നു" + +#. EiqrC +#: scaddins/inc/analysis.hrc:518 +msgctxt "ANALYSIS_Imsech" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. tfsdn +#: scaddins/inc/analysis.hrc:519 +msgctxt "ANALYSIS_Imsech" +msgid "A complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. EcuuE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:524 +msgctxt "ANALYSIS_Imcsch" +msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യയുടെ ഹൈപ്പര്‍ബോളിക് കോസീക്കന്റ് ലഭ്യമാക്കുന്നു" + +#. VQBR2 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:525 +msgctxt "ANALYSIS_Imcsch" +msgid "Complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. 7PCdM +#: scaddins/inc/analysis.hrc:526 +msgctxt "ANALYSIS_Imcsch" +msgid "A complex number" +msgstr "വിഷമ സംഖ്യ" + +#. JeHgP +#: scaddins/inc/analysis.hrc:531 +msgctxt "ANALYSIS_Complex" +msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number" +msgstr "യഥാര്‍ത്ഥവും സാങ്കല്പികവുമായ ഗുണകം വിഷയസംഖ്യയിലേക്ക് പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുക." + +#. sorkj +#: scaddins/inc/analysis.hrc:532 +msgctxt "ANALYSIS_Complex" +msgid "Real num" +msgstr "യഥാര്‍ത്ഥ സംഖ്യ" + +#. DQTvR +#: scaddins/inc/analysis.hrc:533 +msgctxt "ANALYSIS_Complex" +msgid "The real coefficient" +msgstr "യഥാര്‍ത്ഥ ഗുണാങ്കം" + +#. EbZiq +#: scaddins/inc/analysis.hrc:534 +msgctxt "ANALYSIS_Complex" +msgid "I num" +msgstr "I num" + +#. inbAf +#: scaddins/inc/analysis.hrc:535 +msgctxt "ANALYSIS_Complex" +msgid "The imaginary coefficient" +msgstr "കാല്പനിക ഗുണാങ്കം" + +#. zyS3R +#: scaddins/inc/analysis.hrc:536 +msgctxt "ANALYSIS_Complex" +msgid "Suffix" +msgstr "പ്രത്യയം" + +#. C2DAm +#: scaddins/inc/analysis.hrc:537 +msgctxt "ANALYSIS_Complex" +msgid "The suffix" +msgstr "പ്രത്യയം" + +#. Q8Dfa +#: scaddins/inc/analysis.hrc:542 +msgctxt "ANALYSIS_Convert" +msgid "Converts a number from one measurement system to another" +msgstr "ഒരു അളക്കുന്ന സിസ്റ്റത്തില്‍ നിന്നും മറ്റൊന്നിലേക്ക് പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുക." + +#. 5ub7S +#: scaddins/inc/analysis.hrc:543 +msgctxt "ANALYSIS_Convert" +msgid "Number" +msgstr "സംഖ്യ" + +#. McwQs +#: scaddins/inc/analysis.hrc:544 +msgctxt "ANALYSIS_Convert" +msgid "The number" +msgstr "നമ്പര്‍" + +#. 3C7JC +#: scaddins/inc/analysis.hrc:545 +msgctxt "ANALYSIS_Convert" +msgid "From unit" +msgstr "ഏകകത്തില്‍ നിന്നും" + +#. CmzfS +#: scaddins/inc/analysis.hrc:546 +msgctxt "ANALYSIS_Convert" +msgid "Unit of measure for number" +msgstr "സംഖ്യയുടെ ഏകകം" + +#. yD9BY +#: scaddins/inc/analysis.hrc:547 +msgctxt "ANALYSIS_Convert" +msgid "To unit" +msgstr "ഏകകത്തിലേക്ക്" + +#. JK6n8 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:548 +msgctxt "ANALYSIS_Convert" +msgid "Unit of measure for the result" +msgstr "ഫലത്തിന്റെ ഏകകം" + +#. nwrei +#: scaddins/inc/analysis.hrc:553 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" +msgstr "ഓരോ അക്കൌണ്ടിങ്ങ് കാലത്തും നേരത്തെ നിശ്ചയിച്ച ആസ്തിയുടെ ലീനിയര്‍ മൂല്യശോഷണം തിരികെ നല്കുക." + +#. KMGE5 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:554 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Cost" +msgstr "വില" + +#. TSz5q +#: scaddins/inc/analysis.hrc:555 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Cost of the asset" +msgstr "ആസ്തിയുടെ വില" + +#. K4iBE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:556 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Date purchased" +msgstr "വാങ്ങിയ തീയതി" + +#. hVLrr +#: scaddins/inc/analysis.hrc:557 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Purchase date of the asset" +msgstr "നിക്ഷേപം വാങ്ങിയ തീയതി" + +#. dTETC +#: scaddins/inc/analysis.hrc:558 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "First period" +msgstr "ആദ്യത്തെ കാലാവധി" + +#. n2TqV +#: scaddins/inc/analysis.hrc:559 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Date the first period ends" +msgstr "ആദ്യത്തെ കാലാവധി അവസാനിക്കുന്ന തീയതി" + +#. Qs5FJ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:560 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Salvage" +msgstr "നാശനഷ്ടം" + +#. 6E8rp +#: scaddins/inc/analysis.hrc:561 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Salvage value of an asset at the end of its life" +msgstr "ജീവിതാവസാനം ആസ്തിയുടെ നാശനഷ്ടമൂല്യം" + +#. iSMYD +#: scaddins/inc/analysis.hrc:562 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Period" +msgstr "കാലാവധി" + +#. kAhDP +#: scaddins/inc/analysis.hrc:563 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "The period" +msgstr "കാലാവധി" + +#. NnX74 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:564 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. oBich +#: scaddins/inc/analysis.hrc:565 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "The rate of depreciation" +msgstr "വില ഇടിച്ചിലിന്റെ നിരക്ക്" + +#. 3Tb5d +#: scaddins/inc/analysis.hrc:566 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. xrJmg +#: scaddins/inc/analysis.hrc:567 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "The year basis to be used" +msgstr "ഉപയോഗിക്കുവാനുള്ള വര്‍ഷം" + +#. RPk6n +#: scaddins/inc/analysis.hrc:572 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" +msgstr "ഓരോ അക്കൌണ്ടിങ്ങ് കാലത്തും നേരത്തെ നിശ്ചയിച്ച ആസ്തിയുടെ ലീനിയര്‍ മൂല്യശോഷണം തിരികെ നല്കുക." + +#. LM4Go +#: scaddins/inc/analysis.hrc:573 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "Cost" +msgstr "വില" + +#. AwpGy +#: scaddins/inc/analysis.hrc:574 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "Cost of the asset" +msgstr "ആസ്തിയുടെ വില" + +#. YRBJC +#: scaddins/inc/analysis.hrc:575 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "Date purchased" +msgstr "വാങ്ങിയ തീയതി" + +#. FEgBE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:576 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "Purchase date of the asset" +msgstr "നിക്ഷേപം വാങ്ങിയ തീയതി" + +#. 9q35F +#: scaddins/inc/analysis.hrc:577 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "First period" +msgstr "ആദ്യത്തെ കാലാവധി" + +#. 2WbBi +#: scaddins/inc/analysis.hrc:578 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "The date the first period ends" +msgstr "ആദ്യത്തെ കാലാവധി അവസാനിക്കുന്ന തീയതി" + +#. d59Fr +#: scaddins/inc/analysis.hrc:579 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "Salvage" +msgstr "നാശനഷ്ടം" + +#. YquuG +#: scaddins/inc/analysis.hrc:580 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "The salvage value of an asset at the end of its life" +msgstr "ജീവിതാവസാനം വരെ ആസ്തിയുടെ നാശനഷ്ടം കണക്കാക്കുക" + +#. GUVE4 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:581 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "Period" +msgstr "കാലാവധി" + +#. SRXzm +#: scaddins/inc/analysis.hrc:582 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "The period" +msgstr "കാലാവധി" + +#. RnbPk +#: scaddins/inc/analysis.hrc:583 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. 3MHfk +#: scaddins/inc/analysis.hrc:584 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "The rate of depreciation" +msgstr "വില ഇടിച്ചിലിന്റെ നിരക്ക്" + +#. JnU3C +#: scaddins/inc/analysis.hrc:585 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. FAoRu +#: scaddins/inc/analysis.hrc:586 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "The year basis to be used" +msgstr "ഉപയോഗിക്കുവാനുള്ള വര്‍ഷം" + +#. GZ5N8 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:591 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest" +msgstr "കാലാകാലങ്ങളില്‍ സുരക്ഷിതത്വത്തിനായി പലിശ നല്കുന്നതിന്റെ കൂട്ടുപലിശ തിരികെ നല്കുക." + +#. DBFoH +#: scaddins/inc/analysis.hrc:592 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "Issue" +msgstr "പുറത്തിറക്കുക" + +#. NTS7t +#: scaddins/inc/analysis.hrc:593 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "Issue date of the security" +msgstr "സെക്യൂരിറ്റി പുറത്തിറക്കിയ ദിവസം" + +#. BGxp9 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:594 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "First interest" +msgstr "നോമിനല്‍ പലിശ" + +#. ra6A6 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:595 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "First interest date of the security" +msgstr "സെക്യൂരിറ്റിയുടെ ആദ്യത്തെ പലിശ നിരക്ക്" + +#. kCCar +#: scaddins/inc/analysis.hrc:596 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. CCpX2 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:597 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. 2G47b +#: scaddins/inc/analysis.hrc:598 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. BQFF6 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:599 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "The rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. nfFmP +#: scaddins/inc/analysis.hrc:600 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "Par" +msgstr "തുല്യത" + +#. rbCba +#: scaddins/inc/analysis.hrc:601 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "The par value" +msgstr "തുല്യ മൂല്യം" + +#. ThEA4 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:602 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "Frequency" +msgstr "തരംഗം" + +#. 9JTGV +#: scaddins/inc/analysis.hrc:603 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "The frequency" +msgstr "ഫ്രീക്വന്‍സി" + +#. 6k2Ea +#: scaddins/inc/analysis.hrc:604 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. odtHJ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:605 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. koDEa +#: scaddins/inc/analysis.hrc:610 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍ പലിശ നല്കുന്ന കൂട്ടുപലിശ തിരികെ നല്കുക." + +#. D9wUf +#: scaddins/inc/analysis.hrc:611 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "Issue" +msgstr "പുറത്തിറക്കുക" + +#. sVV6p +#: scaddins/inc/analysis.hrc:612 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "The issue date" +msgstr "പുറത്തിറക്കിയ ദിവസം" + +#. 7R8Fd +#: scaddins/inc/analysis.hrc:613 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. Secv3 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:614 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. zbDB9 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:615 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. x7rGj +#: scaddins/inc/analysis.hrc:616 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "The rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. BYdgX +#: scaddins/inc/analysis.hrc:617 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "Par" +msgstr "തുല്യത" + +#. GsfKv +#: scaddins/inc/analysis.hrc:618 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "The par value" +msgstr "തുല്യ മൂല്യം" + +#. LibLC +#: scaddins/inc/analysis.hrc:619 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. kF8Ym +#: scaddins/inc/analysis.hrc:620 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. SBxKB +#: scaddins/inc/analysis.hrc:625 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security" +msgstr "മുഴുവനായി നിക്ഷേപിച്ച സെക്യുരിറ്റിയ്ക്ക് കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍ തുക അടയ്ക്കുന്നത് തിരിച്ചു നല്കുക." + +#. yQweh +#: scaddins/inc/analysis.hrc:626 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. mGFLC +#: scaddins/inc/analysis.hrc:627 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. Ejgs9 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:628 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. V8hKG +#: scaddins/inc/analysis.hrc:629 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. rJDKB +#: scaddins/inc/analysis.hrc:630 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "Investment" +msgstr "നിക്ഷേപം" + +#. nAyhe +#: scaddins/inc/analysis.hrc:631 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "The investment" +msgstr "നിക്ഷേപം" + +#. d3Ceh +#: scaddins/inc/analysis.hrc:632 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "Discount" +msgstr "ഇളവ്" + +#. 6nBDa +#: scaddins/inc/analysis.hrc:633 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "The discount" +msgstr "ഇളവ്" + +#. qv2SP +#: scaddins/inc/analysis.hrc:634 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. n8V8f +#: scaddins/inc/analysis.hrc:635 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. JrFCf +#: scaddins/inc/analysis.hrc:640 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "Returns the discount rate for a security" +msgstr "സെക്ക്യൂരുറ്റിയ്ക്ക് ഇളവ് നല്കുക" + +#. 26fuA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:641 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. 7gsU4 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:642 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. YEz3g +#: scaddins/inc/analysis.hrc:643 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. cgpKH +#: scaddins/inc/analysis.hrc:644 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. j2zHH +#: scaddins/inc/analysis.hrc:645 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "Price" +msgstr "വില" + +#. 4zcZA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:646 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "The price" +msgstr "വില" + +#. DJGW2 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:647 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "Redemption" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ്" + +#. rUAFp +#: scaddins/inc/analysis.hrc:648 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "The redemption value" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ് മൂല്യം" + +#. RxWGA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:649 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. fyFYH +#: scaddins/inc/analysis.hrc:650 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. qPWFW +#: scaddins/inc/analysis.hrc:655 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments" +msgstr "കാലാകാലങ്ങളില്‍ പലിശ നല്കുന്ന വാര്‍ഷിക മാക്യൂലെ കാലാവധി തിരികെ നല്കുക" + +#. Kt5tm +#: scaddins/inc/analysis.hrc:656 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. RRTqq +#: scaddins/inc/analysis.hrc:657 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. QEEF3 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:658 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. QqQL6 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:659 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. YSFqn +#: scaddins/inc/analysis.hrc:660 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "Coupon" +msgstr "കൂപ്പണ്‍" + +#. xjUZ4 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:661 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "The coupon rate" +msgstr "കൂപ്പണ്‍ നിരക്ക്" + +#. 52ySi +#: scaddins/inc/analysis.hrc:662 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "Yield" +msgstr "ഫലം" + +#. sFCVY +#: scaddins/inc/analysis.hrc:663 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "The yield" +msgstr "ഫലം" + +#. jBqRb +#: scaddins/inc/analysis.hrc:664 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "Frequency" +msgstr "തരംഗം" + +#. qRUS5 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:665 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "The frequency" +msgstr "ഫ്രീക്വന്‍സി" + +#. J2f3W +#: scaddins/inc/analysis.hrc:666 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. XFz2k +#: scaddins/inc/analysis.hrc:667 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. bmGm3 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:672 +msgctxt "ANALYSIS_Effect" +msgid "Returns the effective annual interest rate" +msgstr "പ്രാബല്യത്തിലുള്ള വാര്‍ഷിക പലിശ നിരക്ക് തിരികെ നല്കുന്നു." + +#. Lygto +#: scaddins/inc/analysis.hrc:673 +msgctxt "ANALYSIS_Effect" +msgid "Nominal rate" +msgstr "മിതമായ നിരക്ക്" + +#. hfb8Z +#: scaddins/inc/analysis.hrc:674 +msgctxt "ANALYSIS_Effect" +msgid "The nominal rate" +msgstr "മിതമായ നിരക്ക്" + +#. VADwy +#: scaddins/inc/analysis.hrc:675 +msgctxt "ANALYSIS_Effect" +msgid "Npery" +msgstr "Npery" + +#. 3Fa93 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:676 +msgctxt "ANALYSIS_Effect" +msgid "The periods" +msgstr "കാലാവധി" + +#. FwHAA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:681 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods" +msgstr "രണ്ട് കാലങ്ങളിലേയും കൂട്ടിയ മുതലിനു് അടയ്ക്കേണ്ട ലോണ്‍ തിരികെ നല്കുന്നു." + +#. bfnAz +#: scaddins/inc/analysis.hrc:682 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. BuDuA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:683 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "The rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. xDD2q +#: scaddins/inc/analysis.hrc:684 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "Nper" +msgstr "Nper" + +#. xBgxt +#: scaddins/inc/analysis.hrc:685 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "Number of payment periods" +msgstr "അടയ്ക്കേണ്ട കാലാവധിയുടെ എണ്ണം" + +#. vFVKh +#: scaddins/inc/analysis.hrc:686 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "Pv" +msgstr "PV" + +#. gWQHA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:687 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "The present value" +msgstr "നിലവിലുള്ള മൂല്ല്യം" + +#. DSGKT +#: scaddins/inc/analysis.hrc:688 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "Start period" +msgstr "പ്രാരംഭ കാലാവധി" + +#. ip82j +#: scaddins/inc/analysis.hrc:689 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "The start period" +msgstr "ആരംഭ കാലാവധി" + +#. sbi6m +#: scaddins/inc/analysis.hrc:690 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "End period" +msgstr "അവസാനിക്കുന്ന കാലാവധി" + +#. esNY3 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:691 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "The end period" +msgstr "അവസാനിക്കുന്ന കാലാവധി" + +#. KEC6m +#: scaddins/inc/analysis.hrc:692 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "Type" +msgstr "രീതി" + +#. XSN2Q +#: scaddins/inc/analysis.hrc:693 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "The type of maturity" +msgstr "പക്വതയുടെ വിഭാഗം" + +#. tSmGu +#: scaddins/inc/analysis.hrc:698 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods" +msgstr "രണ്ട് കാലവധിയില്‍ അടയ്ക്കേണ്ട ഈട്ടംകൂട്ടിയ പലിശ തിരികെ നല്കുക" + +#. nP89T +#: scaddins/inc/analysis.hrc:699 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. LDvLE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:700 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "The rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. VVyzG +#: scaddins/inc/analysis.hrc:701 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "Nper" +msgstr "Nper" + +#. W3kbJ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:702 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "Number of payment periods" +msgstr "അടയ്ക്കേണ്ട കാലാവധിയുടെ എണ്ണം" + +#. R4qXD +#: scaddins/inc/analysis.hrc:703 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "Pv" +msgstr "PV" + +#. bkBtb +#: scaddins/inc/analysis.hrc:704 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "The present value" +msgstr "നിലവിലുള്ള മൂല്ല്യം" + +#. CTrUQ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:705 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "Start period" +msgstr "പ്രാരംഭ കാലാവധി" + +#. GvCBp +#: scaddins/inc/analysis.hrc:706 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "The start period" +msgstr "ആരംഭ കാലാവധി" + +#. AvDEi +#: scaddins/inc/analysis.hrc:707 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "End period" +msgstr "അവസാനിക്കുന്ന കാലാവധി" + +#. 5UJw6 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:708 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "The end period" +msgstr "അവസാനിക്കുന്ന കാലാവധി" + +#. 5wT5C +#: scaddins/inc/analysis.hrc:709 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "Type" +msgstr "രീതി" + +#. Z9PdB +#: scaddins/inc/analysis.hrc:710 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "The type of maturity" +msgstr "പക്വതയുടെ വിഭാഗം" + +#. fRjMA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:715 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest" +msgstr "കാലാകാലങ്ങളില്‍ പലിശ നല്കുന്ന 100 നാണ്യ യൂണിറ്റിന‌് ആനുപാതികമായ വിലയുള്ള സെക്യൂരിറ്റിയുടെ ഫേസ് മൂല്യം തിരികെ നല്കുക." + +#. EdQCg +#: scaddins/inc/analysis.hrc:716 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. aHUcW +#: scaddins/inc/analysis.hrc:717 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. S2Pom +#: scaddins/inc/analysis.hrc:718 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. Cr9qy +#: scaddins/inc/analysis.hrc:719 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. BhmGj +#: scaddins/inc/analysis.hrc:720 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. 2G3n8 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:721 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "The rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. KSvXC +#: scaddins/inc/analysis.hrc:722 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "Yield" +msgstr "ഫലം" + +#. bCqEv +#: scaddins/inc/analysis.hrc:723 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "The yield" +msgstr "ഫലം" + +#. 7pvEy +#: scaddins/inc/analysis.hrc:724 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "Redemption" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ്" + +#. Dsfq5 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:725 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "The redemption value" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ് മൂല്യം" + +#. TGCam +#: scaddins/inc/analysis.hrc:726 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "Frequency" +msgstr "തരംഗം" + +#. hrTCp +#: scaddins/inc/analysis.hrc:727 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "The frequency" +msgstr "ഫ്രീക്വന്‍സി" + +#. 6Sg8R +#: scaddins/inc/analysis.hrc:728 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. oCXpa +#: scaddins/inc/analysis.hrc:729 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. 9r4fb +#: scaddins/inc/analysis.hrc:734 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security" +msgstr "കാലാകാലങ്ങളില്‍ പലിശ നല്കുന്ന 100 കറന്‍സി യൂണിറ്റിനു് ആനുപാതികമായ വിലയുള്ള ഇളവുകളുള്ള സെക്യൂരിറ്റിയുടെ ഫേസ് മൂല്യം തിരികെ നല്കുക." + +#. XbMsC +#: scaddins/inc/analysis.hrc:735 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. uDBkT +#: scaddins/inc/analysis.hrc:736 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. mxC2p +#: scaddins/inc/analysis.hrc:737 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. o4quv +#: scaddins/inc/analysis.hrc:738 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. FEqEB +#: scaddins/inc/analysis.hrc:739 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "Discount" +msgstr "ഇളവ്" + +#. DiCgM +#: scaddins/inc/analysis.hrc:740 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "The discount" +msgstr "ഇളവ്" + +#. qnsY4 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:741 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "Redemption" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ്" + +#. AeFr3 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:742 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "The redemption value" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ് മൂല്യം" + +#. 4qnEM +#: scaddins/inc/analysis.hrc:743 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. 5RLtD +#: scaddins/inc/analysis.hrc:744 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. pChTS +#: scaddins/inc/analysis.hrc:749 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍ പലിശ നല്കുന്ന 100 കറന്‍സി യൂണിറ്റിന് ആനുപാതികമായ വിലയുള്ള സെക്യൂരിറ്റിയുടെ ഫേസ് മൂല്യം തിരികെ നല്കുക." + +#. S3BLo +#: scaddins/inc/analysis.hrc:750 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. XZRFA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:751 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. Uta4a +#: scaddins/inc/analysis.hrc:752 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. WLHJv +#: scaddins/inc/analysis.hrc:753 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. 6Wdjy +#: scaddins/inc/analysis.hrc:754 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "Issue" +msgstr "പുറത്തിറക്കുക" + +#. vaGeW +#: scaddins/inc/analysis.hrc:755 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "The issue date" +msgstr "പുറത്തിറക്കിയ ദിവസം" + +#. m95iX +#: scaddins/inc/analysis.hrc:756 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. 4nq3N +#: scaddins/inc/analysis.hrc:757 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "The rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. ANfdE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:758 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "Yield" +msgstr "ഫലം" + +#. Vs9zb +#: scaddins/inc/analysis.hrc:759 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "The yield" +msgstr "ഫലം" + +#. DNyAz +#: scaddins/inc/analysis.hrc:760 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. ysLUw +#: scaddins/inc/analysis.hrc:761 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. A64aD +#: scaddins/inc/analysis.hrc:766 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units" +msgstr "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units" + +#. yHbSa +#: scaddins/inc/analysis.hrc:767 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. 4EoD7 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:768 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. sxNmM +#: scaddins/inc/analysis.hrc:769 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. bXwmZ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:770 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. myoEr +#: scaddins/inc/analysis.hrc:771 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "Coupon" +msgstr "കൂപ്പണ്‍" + +#. dnGTH +#: scaddins/inc/analysis.hrc:772 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "The coupon rate" +msgstr "കൂപ്പണ്‍ നിരക്ക്" + +#. trhNE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:773 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "Yield" +msgstr "ഫലം" + +#. 7J37r +#: scaddins/inc/analysis.hrc:774 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "The yield" +msgstr "ഫലം" + +#. FNZtq +#: scaddins/inc/analysis.hrc:775 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "Frequency" +msgstr "തരംഗം" + +#. DNJCc +#: scaddins/inc/analysis.hrc:776 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "The frequency" +msgstr "ഫ്രീക്വന്‍സി" + +#. YrwxK +#: scaddins/inc/analysis.hrc:777 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. LJAWe +#: scaddins/inc/analysis.hrc:778 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. i2GCb +#: scaddins/inc/analysis.hrc:783 +msgctxt "ANALYSIS_Nominal" +msgid "Returns the annual nominal interest rate" +msgstr "വാര്‍ഷിക മിതമായ പലിശ നിരക്ക്" + +#. nExDZ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:784 +msgctxt "ANALYSIS_Nominal" +msgid "Effective rate" +msgstr "പ്രാബല്യത്തിലുള്ള നിരക്ക്" + +#. gBj7Q +#: scaddins/inc/analysis.hrc:785 +msgctxt "ANALYSIS_Nominal" +msgid "The effective interest rate" +msgstr "നിലവിലുള്ള പലിശ നിരക്ക്" + +#. s2F7k +#: scaddins/inc/analysis.hrc:786 +msgctxt "ANALYSIS_Nominal" +msgid "Npery" +msgstr "Npery" + +#. RZBYZ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:787 +msgctxt "ANALYSIS_Nominal" +msgid "The periods" +msgstr "കാലാവധി" + +#. 8zZCF +#: scaddins/inc/analysis.hrc:792 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr" +msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction" +msgstr "ദശാംശത്തിലുള്ള വില ഭിന്നസംഖ്യയിലുള്ള വിലയിലേക്ക് പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുക." + +#. dkRns +#: scaddins/inc/analysis.hrc:793 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr" +msgid "Decimal dollar" +msgstr "ദശാംശ ഡോളര്‍" + +#. EPxfe +#: scaddins/inc/analysis.hrc:794 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr" +msgid "The decimal number" +msgstr "ഡെസിമല്‍ നമ്പര്‍" + +#. MZ5nW +#: scaddins/inc/analysis.hrc:795 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr" +msgid "Fraction" +msgstr "അപൂര്‍ണ്ണ സംഖ്യ" + +#. FFDgq +#: scaddins/inc/analysis.hrc:796 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr" +msgid "The divisor" +msgstr "ഹാരകം" + +#. 3coz6 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:801 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" +msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal" +msgstr "ഭിന്ന സംഖ്യയിലുള്ള വില ദശാംശ സംഖ്യയിലുള്ള വിലയിലേക്ക് പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുക." + +#. fGVwR +#: scaddins/inc/analysis.hrc:802 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" +msgid "Fractional dollar" +msgstr "ഭിന്നാസംഖ്യാ ഡോളര്‍" + +#. do6jV +#: scaddins/inc/analysis.hrc:803 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" +msgid "The number as a fraction" +msgstr "ഒരു അപൂര്‍ണ്ണ സംഖ്യ" + +#. dcYmK +#: scaddins/inc/analysis.hrc:804 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" +msgid "Fraction" +msgstr "അപൂര്‍ണ്ണ സംഖ്യ" + +#. tXcaR +#: scaddins/inc/analysis.hrc:805 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" +msgid "The divisor" +msgstr "ഹാരകം" + +#. v2tUE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:810 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest" +msgstr "കാലാവധിയനുസരിച്ച് പലിശ നല്കുന്ന സെക്യൂരിറ്റിയുടെ വരുമാനം തിരികെ നല്കുക." + +#. eqfJR +#: scaddins/inc/analysis.hrc:811 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. EfCej +#: scaddins/inc/analysis.hrc:812 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. SiQRq +#: scaddins/inc/analysis.hrc:813 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. uBx9d +#: scaddins/inc/analysis.hrc:814 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. hcZ2b +#: scaddins/inc/analysis.hrc:815 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. 2x2Q4 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:816 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "The rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. P6zx6 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:817 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "Price" +msgstr "വില" + +#. yCG2s +#: scaddins/inc/analysis.hrc:818 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "The price" +msgstr "വില" + +#. xcG8F +#: scaddins/inc/analysis.hrc:819 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "Redemption" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ്" + +#. MA5gf +#: scaddins/inc/analysis.hrc:820 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "The redemption value" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ് മൂല്യം" + +#. 6iNQX +#: scaddins/inc/analysis.hrc:821 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "Frequency" +msgstr "തരംഗം" + +#. 8z8PK +#: scaddins/inc/analysis.hrc:822 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "The frequency" +msgstr "ഫ്രീക്വന്‍സി" + +#. mtWy3 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:823 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. Bndzx +#: scaddins/inc/analysis.hrc:824 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. gh6Ef +#: scaddins/inc/analysis.hrc:829 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "Returns the annual yield for a discounted security" +msgstr "ഇളവുകളുള്ള സെക്യുരിറ്റിയുടെ വാര്‍ഷിക വരുമാനം തിരികെ നല്കുക" + +#. KDky8 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:830 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. PTuHA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:831 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. LDWxU +#: scaddins/inc/analysis.hrc:832 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. atuPr +#: scaddins/inc/analysis.hrc:833 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. AgQVB +#: scaddins/inc/analysis.hrc:834 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "Price" +msgstr "വില" + +#. 3JJnW +#: scaddins/inc/analysis.hrc:835 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "The price" +msgstr "വില" + +#. CFASG +#: scaddins/inc/analysis.hrc:836 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "Redemption" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ്" + +#. FRLpH +#: scaddins/inc/analysis.hrc:837 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "The redemption value" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ് മൂല്യം" + +#. ZBtUE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:838 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. eZvoV +#: scaddins/inc/analysis.hrc:839 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. HH8bA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:844 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍ പലിശ നല്കുന്ന സെക്യൂരിറ്റിയുടെ വരുമാനം തിരികെ നല്കുക." + +#. 9tqFL +#: scaddins/inc/analysis.hrc:845 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. UCGbx +#: scaddins/inc/analysis.hrc:846 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. CGPeM +#: scaddins/inc/analysis.hrc:847 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. wfMuX +#: scaddins/inc/analysis.hrc:848 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. 6FaMu +#: scaddins/inc/analysis.hrc:849 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "Issue" +msgstr "പുറത്തിറക്കുക" + +#. uPRAB +#: scaddins/inc/analysis.hrc:850 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "The issue date" +msgstr "പുറത്തിറക്കിയ ദിവസം" + +#. zAwED +#: scaddins/inc/analysis.hrc:851 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. c23fh +#: scaddins/inc/analysis.hrc:852 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "The rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. UCJU4 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:853 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "Price" +msgstr "വില" + +#. rn9Ng +#: scaddins/inc/analysis.hrc:854 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "The price" +msgstr "വില" + +#. DfvV5 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:855 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. GCePb +#: scaddins/inc/analysis.hrc:856 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. AYWCF +#: scaddins/inc/analysis.hrc:861 +msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" +msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill" +msgstr "ട്രഷറി ബില്ലിന്റെ ബോണ്ടിനു് തുല്യമായ വരുമാനം തിരികെ നല്കുക." + +#. Y8EED +#: scaddins/inc/analysis.hrc:862 +msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. wyZD8 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:863 +msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. jQEBF +#: scaddins/inc/analysis.hrc:864 +msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. s72dY +#: scaddins/inc/analysis.hrc:865 +msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. HfaRk +#: scaddins/inc/analysis.hrc:866 +msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" +msgid "Discount" +msgstr "ഇളവ്" + +#. C57ZA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:867 +msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" +msgid "The discount rate" +msgstr "ഇളവിന്റെ നിരക്ക്" + +#. F62mg +#: scaddins/inc/analysis.hrc:872 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" +msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill" +msgstr "ട്രഷറി ബില്ലിന്റെ ഫേസ് മൂല്യം 100 കറന്‍സി വിലയുള്ളത് തിരികെ നല്കുക" + +#. XT9YH +#: scaddins/inc/analysis.hrc:873 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. 9oYEm +#: scaddins/inc/analysis.hrc:874 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. YZMPq +#: scaddins/inc/analysis.hrc:875 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. ckYgn +#: scaddins/inc/analysis.hrc:876 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. zEx9A +#: scaddins/inc/analysis.hrc:877 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" +msgid "Discount" +msgstr "ഇളവ്" + +#. FNtHE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:878 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" +msgid "The discount rate" +msgstr "ഇളവിന്റെ നിരക്ക്" + +#. 77jzy +#: scaddins/inc/analysis.hrc:883 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" +msgid "Returns the yield for a treasury bill" +msgstr "ട്രഷറി ബില്ലിന്റെ വരുമാനമുള്ള ത് തിരികെ നല്കുക." + +#. PwuoY +#: scaddins/inc/analysis.hrc:884 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. nGGCY +#: scaddins/inc/analysis.hrc:885 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. YGJqm +#: scaddins/inc/analysis.hrc:886 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. 4zABS +#: scaddins/inc/analysis.hrc:887 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. 5eSCG +#: scaddins/inc/analysis.hrc:888 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" +msgid "Price" +msgstr "വില" + +#. VkHpw +#: scaddins/inc/analysis.hrc:889 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" +msgid "The price" +msgstr "വില" + +#. EqFnk +#: scaddins/inc/analysis.hrc:894 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period" +msgstr "ഫേസ് മൂല്യം $100 വിലയുള്ള ഒറ്റസംഖ്യ ആദ്യത്തെ കാലാവധിയുള്ള സെക്യൂരിറ്റി തിരികെ നല്കുന്നു" + +#. iWwx7 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:895 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. 76Zwh +#: scaddins/inc/analysis.hrc:896 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. FCAtj +#: scaddins/inc/analysis.hrc:897 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. tYZZt +#: scaddins/inc/analysis.hrc:898 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. uBtHy +#: scaddins/inc/analysis.hrc:899 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "Issue" +msgstr "പുറത്തിറക്കുക" + +#. RBg5M +#: scaddins/inc/analysis.hrc:900 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "The issue date" +msgstr "പുറത്തിറക്കിയ ദിവസം" + +#. Eq4nW +#: scaddins/inc/analysis.hrc:901 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "First coupon" +msgstr "ആദ്യത്തെ കൂപ്പണ്‍" + +#. qPv58 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:902 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "The first coupon date" +msgstr "ആദ്യത്തെ കൂപ്പണ്‍ തീയതി" + +#. e6HE5 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:903 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. h6Gu6 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:904 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "The rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. gkvEE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:905 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "Yield" +msgstr "ഫലം" + +#. 5EvGf +#: scaddins/inc/analysis.hrc:906 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "The yield" +msgstr "ഫലം" + +#. UsRTH +#: scaddins/inc/analysis.hrc:907 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "Redemption" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ്" + +#. ZzgKB +#: scaddins/inc/analysis.hrc:908 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "The redemption value" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ് മൂല്യം" + +#. DAKmU +#: scaddins/inc/analysis.hrc:909 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "Frequency" +msgstr "തരംഗം" + +#. BNhiF +#: scaddins/inc/analysis.hrc:910 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "The frequency" +msgstr "ഫ്രീക്വന്‍സി" + +#. kkghz +#: scaddins/inc/analysis.hrc:911 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. JEgfs +#: scaddins/inc/analysis.hrc:912 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. z5Eww +#: scaddins/inc/analysis.hrc:917 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "Returns the yield of a security with an odd first period" +msgstr " ആദ്യത്തെ കാലാവധിയുള്ള സെക്യൂരിറ്റിയുടെ വരുമാനം തിരികെ നല്കുക" + +#. 9rFfq +#: scaddins/inc/analysis.hrc:918 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. tyFut +#: scaddins/inc/analysis.hrc:919 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. FtBAo +#: scaddins/inc/analysis.hrc:920 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. DEBJg +#: scaddins/inc/analysis.hrc:921 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. EAihU +#: scaddins/inc/analysis.hrc:922 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "Issue" +msgstr "പുറത്തിറക്കുക" + +#. Vi83F +#: scaddins/inc/analysis.hrc:923 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "The issue date" +msgstr "പുറത്തിറക്കിയ ദിവസം" + +#. W6oCi +#: scaddins/inc/analysis.hrc:924 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "First coupon" +msgstr "ആദ്യത്തെ കൂപ്പണ്‍" + +#. B8LJA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:925 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "The first coupon date" +msgstr "ആദ്യത്തെ കൂപ്പണ്‍ തീയതി" + +#. Az44N +#: scaddins/inc/analysis.hrc:926 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. hnFB2 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:927 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "The rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. cHzGL +#: scaddins/inc/analysis.hrc:928 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "Price" +msgstr "വില" + +#. CE5La +#: scaddins/inc/analysis.hrc:929 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "The price" +msgstr "വില" + +#. LXekY +#: scaddins/inc/analysis.hrc:930 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "Redemption" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ്" + +#. hi8zV +#: scaddins/inc/analysis.hrc:931 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "The redemption value" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ് മൂല്യം" + +#. apH6n +#: scaddins/inc/analysis.hrc:932 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "Frequency" +msgstr "തരംഗം" + +#. UWAyT +#: scaddins/inc/analysis.hrc:933 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "The frequency" +msgstr "ഫ്രീക്വന്‍സി" + +#. 5aWHP +#: scaddins/inc/analysis.hrc:934 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. vkSMh +#: scaddins/inc/analysis.hrc:935 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. iBp3t +#: scaddins/inc/analysis.hrc:940 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period" +msgstr "ഫേസ് മൂല്യം $100 വിലയുള്ള ഒറ്റസംഖ്യ അവസാനത്തെ കാലാവധിയുള്ള സെക്യൂരിറ്റി തിരികെ നല്കുക" + +#. AsioE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:941 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. EX8ig +#: scaddins/inc/analysis.hrc:942 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. rRQsG +#: scaddins/inc/analysis.hrc:943 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. gCGUZ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:944 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. JFwHq +#: scaddins/inc/analysis.hrc:945 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "Last interest" +msgstr "അവസാന പലിശ" + +#. R4Q2a +#: scaddins/inc/analysis.hrc:946 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "The last interest date" +msgstr "അവസാന പലിശ ദിവസം" + +#. aZ3YY +#: scaddins/inc/analysis.hrc:947 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. KB2rU +#: scaddins/inc/analysis.hrc:948 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "The rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. GDUzx +#: scaddins/inc/analysis.hrc:949 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "Yield" +msgstr "ഫലം" + +#. avZVs +#: scaddins/inc/analysis.hrc:950 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "The yield" +msgstr "ഫലം" + +#. MWCc6 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:951 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "Redemption" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ്" + +#. hzzyo +#: scaddins/inc/analysis.hrc:952 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "The redemption value" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ് മൂല്യം" + +#. Sr3Rp +#: scaddins/inc/analysis.hrc:953 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "Frequency" +msgstr "തരംഗം" + +#. ENFos +#: scaddins/inc/analysis.hrc:954 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "The frequency" +msgstr "ഫ്രീക്വന്‍സി" + +#. DDiUc +#: scaddins/inc/analysis.hrc:955 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. nvo2f +#: scaddins/inc/analysis.hrc:956 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. DZoFd +#: scaddins/inc/analysis.hrc:961 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "Returns the yield of a security with an odd last period" +msgstr "ഒറ്റസംഖ്യ അവസാനത്തെ കാലാവധിയുള്ള സെക്യൂരിറ്റി തിരികെ നല്കുക" + +#. jX4YX +#: scaddins/inc/analysis.hrc:962 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. jRgpu +#: scaddins/inc/analysis.hrc:963 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. rgPDC +#: scaddins/inc/analysis.hrc:964 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. 8sSPm +#: scaddins/inc/analysis.hrc:965 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. ipMJJ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:966 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "Last interest" +msgstr "അവസാന പലിശ" + +#. Dj2hq +#: scaddins/inc/analysis.hrc:967 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "The last interest date" +msgstr "അവസാന പലിശ ദിവസം" + +#. EUGax +#: scaddins/inc/analysis.hrc:968 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. KS3CY +#: scaddins/inc/analysis.hrc:969 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "The rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. CpQMi +#: scaddins/inc/analysis.hrc:970 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "Price" +msgstr "വില" + +#. xXRpv +#: scaddins/inc/analysis.hrc:971 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "The price" +msgstr "വില" + +#. VrTsn +#: scaddins/inc/analysis.hrc:972 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "Redemption" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ്" + +#. ZibYN +#: scaddins/inc/analysis.hrc:973 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "The redemption value" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ് മൂല്യം" + +#. 5QDbS +#: scaddins/inc/analysis.hrc:974 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "Frequency" +msgstr "തരംഗം" + +#. vWmtG +#: scaddins/inc/analysis.hrc:975 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "The frequency" +msgstr "ഫ്രീക്വന്‍സി" + +#. XAtLq +#: scaddins/inc/analysis.hrc:976 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. ALuqu +#: scaddins/inc/analysis.hrc:977 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. DTKfi +#: scaddins/inc/analysis.hrc:982 +msgctxt "ANALYSIS_Xirr" +msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments" +msgstr "കാലാവധിയിലില്ലാത്ത ഷെഡ്യൂള്‍ പെയ്മന്റിന്റെ ആന്തരിക വരവിന്റെ നിരക്ക് തിരികെ നല്കുക" + +#. NQwoD +#: scaddins/inc/analysis.hrc:983 +msgctxt "ANALYSIS_Xirr" +msgid "Values" +msgstr "മൂല്യങ്ങള്‍" + +#. 43s42 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:984 +msgctxt "ANALYSIS_Xirr" +msgid "The values" +msgstr "മൂല്യങ്ങള്‍" + +#. nEjNY +#: scaddins/inc/analysis.hrc:985 +msgctxt "ANALYSIS_Xirr" +msgid "Dates" +msgstr "തീയതികള്‍" + +#. T8Cgb +#: scaddins/inc/analysis.hrc:986 +msgctxt "ANALYSIS_Xirr" +msgid "The dates" +msgstr "തീയതികള്‍" + +#. vgfoR +#: scaddins/inc/analysis.hrc:987 +msgctxt "ANALYSIS_Xirr" +msgid "Guess" +msgstr "അനുമാനിക്കുക" + +#. bwH8A +#: scaddins/inc/analysis.hrc:988 +msgctxt "ANALYSIS_Xirr" +msgid "The guess" +msgstr "അനുമാനം" + +#. umfBr +#: scaddins/inc/analysis.hrc:993 +msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" +msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments" +msgstr "കാലാവധിയിലില്ലാത്ത ഷെഡ്യൂള്‍ പെയ്മന്റിന്റെ ഇപ്പോഴത്തെ മുഴുവന്‍ മൂല്യവും തിരികെ നല്കുക" + +#. BjrcH +#: scaddins/inc/analysis.hrc:994 +msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" +msgid "Rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. 5kCmJ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:995 +msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" +msgid "The rate" +msgstr "നിരക്ക്" + +#. KBxE5 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:996 +msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" +msgid "Values" +msgstr "മൂല്യങ്ങള്‍" + +#. HjdY8 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:997 +msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" +msgid "The values" +msgstr "മൂല്യങ്ങള്‍" + +#. DFXQE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:998 +msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" +msgid "Dates" +msgstr "തീയതികള്‍" + +#. WcoB9 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:999 +msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" +msgid "The dates" +msgstr "തീയതികള്‍" + +#. iA7PV +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1004 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "Returns the interest rate for a fully invested security" +msgstr "മുഴുവനായി നിക്ഷേപിച്ച സെക്യൂരിറ്റിയ്ക്കുള്ള പലിശ നിരക്ക് തിരികെ നല്കുക." + +#. QSbCe +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1005 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. AKaKd +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1006 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. rxPUy +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1007 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. Zhgii +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1008 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. KYJxC +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1009 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "Investment" +msgstr "നിക്ഷേപം" + +#. FRKeF +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1010 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "The investment" +msgstr "നിക്ഷേപം" + +#. DwCEw +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1011 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "Redemption" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ്" + +#. 7xDcc +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1012 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "The redemption value" +msgstr "വീണ്ടെടുപ്പ് മൂല്യം" + +#. GRAqN +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1013 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. NcGeu +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1014 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. aqna7 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1019 +msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" +msgid "Returns the first coupon date after the settlement date" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ് തീയതിയ്ക്ക് ശേഷമുള്ള ആദ്യത്തെ കൂപ്പണ്‍ തീയതി തിരികെ നല്കുക." + +#. bMgbM +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1020 +msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. hNzBw +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1021 +msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. YwN3F +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1022 +msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. QgyqZ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1023 +msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. 4kfKL +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1024 +msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" +msgid "Frequency" +msgstr "തരംഗം" + +#. sTEGC +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1025 +msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" +msgid "The frequency" +msgstr "ഫ്രീക്വന്‍സി" + +#. erfuq +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1026 +msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. HpL82 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1027 +msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. xUc5u +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1032 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" +msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ് തീയതിയുള്ള കൂപ്പണ്‍ കാലാവധിയിലെ ദിവസങ്ങള്‍ തിരികെ നല്കുക." + +#. EEKAN +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1033 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. yDhqa +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1034 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. DFuYG +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1035 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. HUSS4 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1036 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. k9BFq +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1037 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" +msgid "Frequency" +msgstr "തരംഗം" + +#. FNC2C +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1038 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" +msgid "The frequency" +msgstr "ഫ്രീക്വന്‍സി" + +#. kLBFE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1039 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. YDwAe +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1040 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. MVE6E +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1045 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" +msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ് തീയതി മുതല്‍ അടുത്ത കൂപ്പണ്‍ തീയതി വരെയുള്ള ദിവസങ്ങള്‍ തിരികെ നല്കുക." + +#. 658AF +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1046 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. aFCv6 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1047 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. oD5EE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1048 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. AAZAF +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1049 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. QWSfa +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1050 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" +msgid "Frequency" +msgstr "തരംഗം" + +#. BqJcZ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1051 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" +msgid "The frequency" +msgstr "ഫ്രീക്വന്‍സി" + +#. PdsBs +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1052 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. BSHmm +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1053 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. qYaB6 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1058 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" +msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date" +msgstr "കൂപ്പണ്‍ കാലാവധി ആരംഭിക്കുന്നതു മുതല്‍ ഒത്തുതീര്‍പ്പ് വരെയുള്ള ദിവസങ്ങള്‍ തിരികെ നല്കുക." + +#. 27AAB +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1059 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. bHLcV +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1060 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. v7tF8 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1061 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. QADAB +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1062 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. ZHGGZ +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1063 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" +msgid "Frequency" +msgstr "തരംഗം" + +#. QpvLy +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1064 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" +msgid "The frequency" +msgstr "ഫ്രീക്വന്‍സി" + +#. Twk6G +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1065 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. mDrBv +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1066 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. aCBKW +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1071 +msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" +msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ് തീയതിയ്ക്ക് മുന്നേയുള്ള അവസാന കൂപ്പണ്‍ തീയതി തിരികെ നല്കുന്നു." + +#. 6vJVp +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1072 +msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. Q7Wbc +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1073 +msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. 5Yh9i +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1074 +msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. CF4QT +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1075 +msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. bMH2E +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1076 +msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" +msgid "Frequency" +msgstr "തരംഗം" + +#. CYukW +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1077 +msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" +msgid "The frequency" +msgstr "ഫ്രീക്വന്‍സി" + +#. GR5uD +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1078 +msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. wRSRG +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1079 +msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. RVPya +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1084 +msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" +msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പിനും കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുന്നകുന്ന തീയതികള്‍ക്കും മദ്ധ്യയുള്ള അടയ്ക്കേണ്ട കൂപ്പണുകളുടെ എണ്ണം തിരികെ നല്കുക." + +#. RFtMC +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1085 +msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" +msgid "Settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. 5QUEA +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1086 +msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" +msgid "The settlement" +msgstr "ഒത്തുതീര്‍പ്പ്" + +#. W9xqG +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1087 +msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" +msgid "Maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. 4PEWh +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1088 +msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" +msgid "The maturity" +msgstr "കാലാവധി പൂര്‍ത്തിയാകുമ്പോള്‍" + +#. t9cVU +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1089 +msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" +msgid "Frequency" +msgstr "തരംഗം" + +#. DTAQB +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1090 +msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" +msgid "The frequency" +msgstr "ഫ്രീക്വന്‍സി" + +#. mfc9J +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1091 +msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" +msgid "Basis" +msgstr "അടിസ്ഥാനം" + +#. gDPws +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1092 +msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" +msgid "The basis" +msgstr "ബേസിസ്" + +#. bJemX +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1097 +msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule" +msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied" +msgstr "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied" + +#. yj5Bt +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1098 +msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule" +msgid "Principal" +msgstr "മുതല്‍" + +#. mc5HE +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1099 +msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule" +msgid "The principal" +msgstr "മുഖ്യന്‍" + +#. iqeP5 +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1100 +msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule" +msgid "Schedule" +msgstr "ഷെഡ്യൂള്‍" + +#. JDWWT +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1101 +msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule" +msgid "The schedule" +msgstr "ഷെഡ്യൂള്‍" + +#. VGRBw +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:27 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" +msgid "Calculates the number of weeks in a specific period" +msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട കാലത്ത് എത്ര ആഴ്ചകളുണ്ടെന്ന് ഗണിക്കുക" + +#. GzBRZ +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:28 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" +msgid "Start date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. cP4gN +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:29 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" +msgid "First day of the period" +msgstr "കാലാവധിയുടെ ആദ്യത്തെ ദിവസം" + +#. CbDGV +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:30 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" +msgid "End date" +msgstr "അവസാനിക്കുന്ന തീയതി" + +#. NJwqc +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:31 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" +msgid "Last day of the period" +msgstr "കാലാവധിയുടെ അവസാന ദിവസം" + +#. J6GA2 +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:32 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" +msgid "Type" +msgstr "രീതി" + +#. TaWZM +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:33 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" +msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks." +msgstr "കണക്ക്കൂട്ടുന്ന വിഭാഗം: വിഭാഗം=0 അര്ത്ഥം സമയ ഇടവേള, വിഭാഗം =1 അര്ത്ഥം കലണ്ടര് ആഴ്ചകള്." + +#. MhuHk +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:38 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" +msgid "Determines the number of months in a specific period." +msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട കാലത്ത് എത്ര മാസങ്ങളുണ്ടെന്ന് നിര്ണ്ണയിക്കുക" + +#. CWPgV +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:39 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" +msgid "Start date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. joP95 +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:40 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" +msgid "First day of the period." +msgstr "കാലാവധിയിലെ ആദ്യത്തെ ദിവസം" + +#. MPAeA +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:41 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" +msgid "End date" +msgstr "അവസാനിക്കുന്ന തീയതി" + +#. GRW2z +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:42 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" +msgid "Last day of the period." +msgstr "കാലാവധിയിലെ അവസാനത്തെ ദിവസം" + +#. FG6Yn +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:43 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" +msgid "Type" +msgstr "രീതി" + +#. Rui9R +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:44 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" +msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months." +msgstr "ഗണിക്കുന്ന വിഭാഗം: വിഭാഗം=0 അര്ത്ഥം, സമയ ഇടവേള, വിഭാഗം =1അര്ത്ഥം, കലണ്ടര് ആഴ്ചകള്." + +#. GdYZ5 +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:49 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" +msgid "Calculates the number of years in a specific period." +msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട കാലത്ത് എത്ര ആഴ്ചകളുണ്ടെന്ന് ഗണിക്കുക" + +#. Ep8if +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:50 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" +msgid "Start date" +msgstr "ആരംഭതീയതി" + +#. 86b9L +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:51 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" +msgid "First day of the period" +msgstr "കാലാവധിയുടെ ആദ്യത്തെ ദിവസം" + +#. LMX7Q +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:52 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" +msgid "End date" +msgstr "അവസാനിക്കുന്ന തീയതി" + +#. mcrms +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:53 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" +msgid "Last day of the period" +msgstr "കാലാവധിയുടെ അവസാന ദിവസം" + +#. erjJb +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:54 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" +msgid "Type" +msgstr "രീതി" + +#. V2Af2 +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:55 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" +msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years." +msgstr "വിവിധ ഗണന വിഭാഗം: മോഡ്=0 ശരാശരി ഇടവേള, മോഡ്=1 കലണ്ടര് വര്ഷത്തിലെ ശരാശരി." + +#. s8rqv +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:60 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear" +msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)." +msgstr " 1 തിരിച്ച് കിട്ടുക (TRUE) ആധിവര്ഷം ഉപയോഗിക്കുകയാണെങ്കില് , അല്ലെങ്കില് 0 (FALSE) തിരിച്ച് കിട്ടും" + +#. mgbkL +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:61 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear" +msgid "Date" +msgstr "തീയതി" + +#. 3MCbg +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:62 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear" +msgid "Any day in the desired year" +msgstr "വിചാരിച്ച വര്ഷത്തിലെ ഏതെങ്കിലും തീയതി" + +#. 3NAxZ +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:67 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth" +msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs" +msgstr "ആ തീയതിയുള്ള മാസത്തിലെ ആകെ ദിവസങ്ങള് തിരികെ നല്കുക" + +#. cCoZL +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:68 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth" +msgid "Date" +msgstr "തീയതി" + +#. BdBqM +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:69 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth" +msgid "Any day in the desired month" +msgstr "വിചാരിച്ച മാസത്തിലെ ഏതെങ്കിലും തീയതി" + +#. CJAFG +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:74 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear" +msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs." +msgstr "ആ തീയതിയുള്ള വര്ഷത്തിലെ ആകെ ദിവസങ്ങള് തിരികെ നല്കുക" + +#. HUPEP +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:75 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear" +msgid "Date" +msgstr "തീയതി" + +#. pKgJp +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:76 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear" +msgid "Any day in the desired year" +msgstr "വിചാരിച്ച വര്ഷത്തിലെ ഏതെങ്കിലും തീയതി" + +#. i22CF +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:81 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear" +msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs" +msgstr "ആ തീയതിയുള്ള മാസത്തിലെ ആകെ ആഴ്ചകള് തിരികെ നല്കുക" + +#. dKBwR +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:82 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear" +msgid "Date" +msgstr "തീയതി" + +#. hULbr +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:83 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear" +msgid "Any day in the desired year" +msgstr "വിചാരിച്ച വര്ഷത്തിലെ ഏതെങ്കിലും തീയതി" + +#. U4M9a +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:88 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13" +msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm" +msgstr " ROT13 അല്ഗോരിതം ഉപയോഗിച്ച് ഒരു ടെക്സ്റ്റ് എന്ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക അഥവാ ഡിക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക" + +#. dZ8dq +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:89 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് " + +#. jhFkb +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:90 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13" +msgid "Text to be encrypted or text already encrypted" +msgstr "എന്ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യേണ്ട ടെക്സ്റ്റ് അഥവാ എന്ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത ടെക്സ്റ്റ്" + +#. GpdwB +#: scaddins/inc/pricing.hrc:28 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Pricing of a barrier option" +msgstr "" + +#. 9ETui +#: scaddins/inc/pricing.hrc:29 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Spot" +msgstr "" + +#. griJk +#: scaddins/inc/pricing.hrc:30 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Price/value of the underlying asset" +msgstr "" + +#. UXhcP +#: scaddins/inc/pricing.hrc:31 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Volatility" +msgstr "" + +#. mkRVX +#: scaddins/inc/pricing.hrc:32 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Annual volatility of the underlying asset" +msgstr "" + +#. 3T6eG +#: scaddins/inc/pricing.hrc:33 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Rate" +msgstr "" + +#. 5ycmU +#: scaddins/inc/pricing.hrc:34 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Interest rate (continuously compounded)" +msgstr "" + +#. fyFdC +#: scaddins/inc/pricing.hrc:35 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Foreign rate" +msgstr "" + +#. PKubC +#: scaddins/inc/pricing.hrc:36 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)" +msgstr "" + +#. zgFfH +#: scaddins/inc/pricing.hrc:37 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Maturity" +msgstr "" + +#. EDrkw +#: scaddins/inc/pricing.hrc:38 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Time to maturity of the option in years" +msgstr "" + +#. BBwLE +#: scaddins/inc/pricing.hrc:39 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Strike" +msgstr "" + +#. M2EPW +#: scaddins/inc/pricing.hrc:40 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Strike level of the option" +msgstr "" + +#. Nms7H +#: scaddins/inc/pricing.hrc:41 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Lower barrier" +msgstr "" + +#. yDAAU +#: scaddins/inc/pricing.hrc:42 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" +msgstr "" + +#. zR6Gm +#: scaddins/inc/pricing.hrc:43 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Upper barrier" +msgstr "" + +#. BucTp +#: scaddins/inc/pricing.hrc:44 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" +msgstr "" + +#. yXusB +#: scaddins/inc/pricing.hrc:45 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Rebate" +msgstr "" + +#. vUB3C +#: scaddins/inc/pricing.hrc:46 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Amount of money paid at maturity if barrier was hit" +msgstr "" + +#. 49Txr +#: scaddins/inc/pricing.hrc:47 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Put/Call" +msgstr "" + +#. 4LDhv +#: scaddins/inc/pricing.hrc:48 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "String to define if the option is a (p)ut or a (c)all" +msgstr "" + +#. uZ2Md +#: scaddins/inc/pricing.hrc:49 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Knock-In/Out" +msgstr "" + +#. RquEA +#: scaddins/inc/pricing.hrc:50 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut" +msgstr "" + +#. FG7Bu +#: scaddins/inc/pricing.hrc:51 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Barrier type" +msgstr "" + +#. adNji +#: scaddins/inc/pricing.hrc:52 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity" +msgstr "" + +#. f82KB +#: scaddins/inc/pricing.hrc:53 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Greek" +msgstr "" + +#. bawL6 +#: scaddins/inc/pricing.hrc:54 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" +msgstr "" + +#. nggAA +#: scaddins/inc/pricing.hrc:59 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Pricing of a touch/no-touch option" +msgstr "" + +#. BRysq +#: scaddins/inc/pricing.hrc:60 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Spot" +msgstr "" + +#. k45Ku +#: scaddins/inc/pricing.hrc:61 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Price/value of the underlying asset" +msgstr "" + +#. 9CUAx +#: scaddins/inc/pricing.hrc:62 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Volatility" +msgstr "" + +#. XzXoA +#: scaddins/inc/pricing.hrc:63 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Annual volatility of the underlying asset" +msgstr "" + +#. McMgB +#: scaddins/inc/pricing.hrc:64 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Rate" +msgstr "" + +#. a2VQD +#: scaddins/inc/pricing.hrc:65 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Interest rate (continuously compounded)" +msgstr "" + +#. LgsjH +#: scaddins/inc/pricing.hrc:66 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Foreign rate" +msgstr "" + +#. nDCzr +#: scaddins/inc/pricing.hrc:67 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)" +msgstr "" + +#. MU4kz +#: scaddins/inc/pricing.hrc:68 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Maturity" +msgstr "" + +#. rfjRD +#: scaddins/inc/pricing.hrc:69 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Time to maturity of the option in years" +msgstr "" + +#. qZMn3 +#: scaddins/inc/pricing.hrc:70 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Lower barrier" +msgstr "" + +#. zmuoi +#: scaddins/inc/pricing.hrc:71 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" +msgstr "" + +#. dCZwY +#: scaddins/inc/pricing.hrc:72 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Upper barrier" +msgstr "" + +#. o525W +#: scaddins/inc/pricing.hrc:73 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" +msgstr "" + +#. G5wMT +#: scaddins/inc/pricing.hrc:74 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Foreign/Domestic" +msgstr "" + +#. 7R46A +#: scaddins/inc/pricing.hrc:75 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "String to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)" +msgstr "" + +#. Dpp2g +#: scaddins/inc/pricing.hrc:76 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Knock-In/Out" +msgstr "" + +#. A8faz +#: scaddins/inc/pricing.hrc:77 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)" +msgstr "" + +#. UQjCx +#: scaddins/inc/pricing.hrc:78 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Barrier type" +msgstr "" + +#. mAcT6 +#: scaddins/inc/pricing.hrc:79 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity" +msgstr "" + +#. H3XiF +#: scaddins/inc/pricing.hrc:80 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Greek" +msgstr "" + +#. EPFrM +#: scaddins/inc/pricing.hrc:81 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" +msgstr "" + +#. sPkFe +#: scaddins/inc/pricing.hrc:86 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW" +msgstr "" + +#. bN7Mw +#: scaddins/inc/pricing.hrc:87 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Spot" +msgstr "" + +#. hBkLM +#: scaddins/inc/pricing.hrc:88 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Price/value S of the underlying asset" +msgstr "" + +#. PapPv +#: scaddins/inc/pricing.hrc:89 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Volatility" +msgstr "" + +#. 74JKC +#: scaddins/inc/pricing.hrc:90 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Annual volatility of the underlying asset" +msgstr "" + +#. 4KFZo +#: scaddins/inc/pricing.hrc:91 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Drift" +msgstr "" + +#. qsmwN +#: scaddins/inc/pricing.hrc:92 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW" +msgstr "" + +#. BcKNU +#: scaddins/inc/pricing.hrc:93 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Maturity" +msgstr "" + +#. uzAtG +#: scaddins/inc/pricing.hrc:94 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Time to maturity" +msgstr "" + +#. eSpiB +#: scaddins/inc/pricing.hrc:95 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Lower barrier" +msgstr "" + +#. CfPbF +#: scaddins/inc/pricing.hrc:96 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" +msgstr "" + +#. iDBso +#: scaddins/inc/pricing.hrc:97 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Upper barrier" +msgstr "" + +#. xLZJL +#: scaddins/inc/pricing.hrc:98 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" +msgstr "" + +#. N84Tp +#: scaddins/inc/pricing.hrc:103 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (Strike, PutCall) are specified, the probability of S_T in [Strike, UpperBarrier] for a Call and S_T in [LowerBarrier, Strike] for a Put will be returned)" +msgstr "" + +#. jFDzR +#: scaddins/inc/pricing.hrc:104 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Spot" +msgstr "" + +#. WsfBx +#: scaddins/inc/pricing.hrc:105 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Price/value of the asset" +msgstr "" + +#. NpQGJ +#: scaddins/inc/pricing.hrc:106 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Volatility" +msgstr "" + +#. LS34G +#: scaddins/inc/pricing.hrc:107 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Annual volatility of the asset" +msgstr "" + +#. jXJ2i +#: scaddins/inc/pricing.hrc:108 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Drift" +msgstr "" + +#. b9uKH +#: scaddins/inc/pricing.hrc:109 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW" +msgstr "" + +#. 5qBRE +#: scaddins/inc/pricing.hrc:110 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Maturity" +msgstr "" + +#. EbYRY +#: scaddins/inc/pricing.hrc:111 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Time to maturity in years" +msgstr "" + +#. EzKxB +#: scaddins/inc/pricing.hrc:112 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Lower barrier" +msgstr "" + +#. AMhM4 +#: scaddins/inc/pricing.hrc:113 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" +msgstr "" + +#. 9eXqo +#: scaddins/inc/pricing.hrc:114 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Upper barrier" +msgstr "" + +#. XeFcH +#: scaddins/inc/pricing.hrc:115 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" +msgstr "" + +#. yGuzF +#: scaddins/inc/pricing.hrc:116 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Strike" +msgstr "" + +#. DyhDw +#: scaddins/inc/pricing.hrc:117 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Optional strike level" +msgstr "" + +#. 8BXDU +#: scaddins/inc/pricing.hrc:118 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Put/Call" +msgstr "" + +#. 25asq +#: scaddins/inc/pricing.hrc:119 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Optional (p)ut/(c)all indicator" +msgstr "" + +#. 8xTrH +#. function names as accessible from cells +#: scaddins/inc/strings.hrc:26 +#, fuzzy +msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptBarrier" +msgid "OPT_BARRIER" +msgstr "OPT_BARRIER" + +#. 5xNGn +#: scaddins/inc/strings.hrc:27 +#, fuzzy +msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptTouch" +msgid "OPT_TOUCH" +msgstr "OPT_TOUCH" + +#. pnGGe +#: scaddins/inc/strings.hrc:28 +#, fuzzy +msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptProbHit" +msgid "OPT_PROB_HIT" +msgstr "OPT_PROB_HIT" + +#. s75E5 +#: scaddins/inc/strings.hrc:29 +#, fuzzy +msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptProbInMoney" +msgid "OPT_PROB_INMONEY" +msgstr "OPT_PROB_INMONEY" + +#. Hb9ck +#: scaddins/inc/strings.hrc:31 +#, fuzzy +msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffWeeks" +msgid "WEEKS" +msgstr "WEEKS" + +#. jCkdR +#: scaddins/inc/strings.hrc:32 +#, fuzzy +msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffMonths" +msgid "MONTHS" +msgstr "MONTHS" + +#. rqGRw +#: scaddins/inc/strings.hrc:33 +#, fuzzy +msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffYears" +msgid "YEARS" +msgstr "YEARS" + +#. rUFQG +#: scaddins/inc/strings.hrc:34 +#, fuzzy +msgctxt "DATE_FUNCNAME_IsLeapYear" +msgid "ISLEAPYEAR" +msgstr "ISLEAPYEAR" + +#. GFwc8 +#: scaddins/inc/strings.hrc:35 +#, fuzzy +msgctxt "DATE_FUNCNAME_DaysInMonth" +msgid "DAYSINMONTH" +msgstr "DAYSINMONTH" + +#. JAngX +#: scaddins/inc/strings.hrc:36 +#, fuzzy +msgctxt "DATE_FUNCNAME_DaysInYear" +msgid "DAYSINYEAR" +msgstr "DAYSINYEAR" + +#. t2xw6 +#: scaddins/inc/strings.hrc:37 +#, fuzzy +msgctxt "DATE_FUNCNAME_WeeksInYear" +msgid "WEEKSINYEAR" +msgstr "WEEKSINYEAR" + +#. 38V94 +#: scaddins/inc/strings.hrc:38 +#, fuzzy +msgctxt "DATE_FUNCNAME_Rot13" +msgid "ROT13" +msgstr "ROT13" + +#. 6ijkz +#: scaddins/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Workday" +msgid "WORKDAY" +msgstr "WORKDAY" + +#. AfWsA +#: scaddins/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac" +msgid "YEARFRAC" +msgstr "YEARFRAC" + +#. RVnvf +#: scaddins/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Edate" +msgid "EDATE" +msgstr "EDATE" + +#. PbFwe +#: scaddins/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum" +msgid "WEEKNUM" +msgstr "WEEKNUM" + +#. 3QYmb +#: scaddins/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth" +msgid "EOMONTH" +msgstr "EOMONTH" + +#. 6Gdze +#: scaddins/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays" +msgid "NETWORKDAYS" +msgstr "NETWORKDAYS" + +#. DBAVH +#: scaddins/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc" +msgid "AMORDEGRC" +msgstr "AMORDEGRC" + +#. BiHTo +#: scaddins/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc" +msgid "AMORLINC" +msgstr "AMORLINC" + +#. DhBxE +#: scaddins/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint" +msgid "ACCRINT" +msgstr "ACCRINT" + +#. mwXCA +#: scaddins/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm" +msgid "ACCRINTM" +msgstr "ACCRINTM" + +#. PzgsR +#: scaddins/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Received" +msgid "RECEIVED" +msgstr "RECEIVED" + +#. EnPnX +#: scaddins/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Disc" +msgid "DISC" +msgstr "DISC" + +#. AJG3L +#: scaddins/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Duration" +msgid "DURATION" +msgstr "DURATION" + +#. CxHZa +#: scaddins/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Effect" +msgid "EFFECT" +msgstr "EFFECT" + +#. UFAq3 +#: scaddins/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc" +msgid "CUMPRINC" +msgstr "CUMPRINC" + +#. uD4Vz +#: scaddins/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt" +msgid "CUMIPMT" +msgstr "CUMIPMT" + +#. eK9A4 +#: scaddins/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Price" +msgid "PRICE" +msgstr "PRICE" + +#. 84H8U +#: scaddins/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc" +msgid "PRICEDISC" +msgstr "PRICEDISC" + +#. SwPPC +#: scaddins/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat" +msgid "PRICEMAT" +msgstr "PRICEMAT" + +#. 9gM6A +#: scaddins/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration" +msgid "MDURATION" +msgstr "MDURATION" + +#. qJ6pm +#: scaddins/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal" +msgid "NOMINAL" +msgstr "NOMINAL" + +#. UuQZn +#: scaddins/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr" +msgid "DOLLARFR" +msgstr "DOLLARFR" + +#. HC3sJ +#: scaddins/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde" +msgid "DOLLARDE" +msgstr "DOLLARDE" + +#. avnCE +#: scaddins/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yield" +msgid "YIELD" +msgstr "YIELD" + +#. rDqBC +#: scaddins/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc" +msgid "YIELDDISC" +msgstr "YIELDDISC" + +#. s8YNp +#: scaddins/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat" +msgid "YIELDMAT" +msgstr "YIELDMAT" + +#. jrsqc +#: scaddins/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq" +msgid "TBILLEQ" +msgstr "TBILLEQ" + +#. 3nkLF +#: scaddins/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice" +msgid "TBILLPRICE" +msgstr "TBILLPRICE" + +#. 9Hqcq +#: scaddins/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield" +msgid "TBILLYIELD" +msgstr "TBILLYIELD" + +#. j3fbB +#: scaddins/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice" +msgid "ODDFPRICE" +msgstr "ODDFPRICE" + +#. ZMFvE +#: scaddins/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield" +msgid "ODDFYIELD" +msgstr "ODDFYIELD" + +#. uZWVW +#: scaddins/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice" +msgid "ODDLPRICE" +msgstr "ODDLPRICE" + +#. fxNpT +#: scaddins/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield" +msgid "ODDLYIELD" +msgstr "ODDLYIELD" + +#. GwWGa +#: scaddins/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr" +msgid "XIRR" +msgstr "XIRR" + +#. FFtJx +#: scaddins/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv" +msgid "XNPV" +msgstr "XNPV" + +#. 2B9f5 +#: scaddins/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate" +msgid "INTRATE" +msgstr "INTRATE" + +#. 3GuwG +#: scaddins/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd" +msgid "COUPNCD" +msgstr "COUPNCD" + +#. QeAEY +#: scaddins/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays" +msgid "COUPDAYS" +msgstr "COUPDAYS" + +#. Lq4dr +#: scaddins/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc" +msgid "COUPDAYSNC" +msgstr "COUPDAYSNC" + +#. qtDUP +#: scaddins/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs" +msgid "COUPDAYBS" +msgstr "COUPDAYBS" + +#. FAwmX +#: scaddins/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd" +msgid "COUPPCD" +msgstr "COUPPCD" + +#. 6Xh9e +#: scaddins/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum" +msgid "COUPNUM" +msgstr "COUPNUM" + +#. bLz5m +#: scaddins/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule" +msgid "FVSCHEDULE" +msgstr "FVSCHEDULE" + +#. fUGco +#: scaddins/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven" +msgid "ISEVEN" +msgstr "ISEVEN" + +#. FBUvG +#: scaddins/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd" +msgid "ISODD" +msgstr "ISODD" + +#. hFNy7 +#: scaddins/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd" +msgid "GCD" +msgstr "GCD" + +#. TCtJN +#: scaddins/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm" +msgid "LCM" +msgstr "LCM" + +#. erEG4 +#: scaddins/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial" +msgid "MULTINOMIAL" +msgstr "MULTINOMIAL" + +#. CE7MF +#: scaddins/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum" +msgid "SERIESSUM" +msgstr "SERIESSUM" + +#. uYhca +#: scaddins/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient" +msgid "QUOTIENT" +msgstr "QUOTIENT" + +#. 9ckWv +#: scaddins/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Mround" +msgid "MROUND" +msgstr "MROUND" + +#. QG9wZ +#: scaddins/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi" +msgid "SQRTPI" +msgstr "SQRTPI" + +#. PdYhv +#: scaddins/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween" +msgid "RANDBETWEEN" +msgstr "RANDBETWEEN" + +#. EWZAR +#: scaddins/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli" +msgid "BESSELI" +msgstr "BESSELI" + +#. CjTjy +#: scaddins/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj" +msgid "BESSELJ" +msgstr "BESSELJ" + +#. Z3VFR +#: scaddins/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk" +msgid "BESSELK" +msgstr "BESSELK" + +#. rekfF +#: scaddins/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely" +msgid "BESSELY" +msgstr "BESSELY" + +#. pNT4R +#: scaddins/inc/strings.hrc:97 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec" +msgid "BIN2DEC" +msgstr "BIN2DEC" + +#. F8YRr +#: scaddins/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex" +msgid "BIN2HEX" +msgstr "BIN2HEX" + +#. Eazmz +#: scaddins/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct" +msgid "BIN2OCT" +msgstr "BIN2OCT" + +#. tu3oD +#: scaddins/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Delta" +msgid "DELTA" +msgstr "DELTA" + +#. xZ9JA +#: scaddins/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin" +msgid "DEC2BIN" +msgstr "DEC2BIN" + +#. WpHqM +#: scaddins/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex" +msgid "DEC2HEX" +msgstr "DEC2HEX" + +#. vKjMV +#: scaddins/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct" +msgid "DEC2OCT" +msgstr "DEC2OCT" + +#. BTvQw +#: scaddins/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Erf" +msgid "ERF" +msgstr "ERF" + +#. LBssK +#: scaddins/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc" +msgid "ERFC" +msgstr "ERFC" + +#. BF4hQ +#: scaddins/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep" +msgid "GESTEP" +msgstr "GESTEP" + +#. WpRkG +#: scaddins/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin" +msgid "HEX2BIN" +msgstr "HEX2BIN" + +#. Pv82t +#: scaddins/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec" +msgid "HEX2DEC" +msgstr "HEX2DEC" + +#. Y9YjX +#: scaddins/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct" +msgid "HEX2OCT" +msgstr "HEX2OCT" + +#. ZBD5F +#: scaddins/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs" +msgid "IMABS" +msgstr "IMABS" + +#. BAByk +#: scaddins/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary" +msgid "IMAGINARY" +msgstr "IMAGINARY" + +#. 2uNWF +#: scaddins/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Impower" +msgid "IMPOWER" +msgstr "IMPOWER" + +#. rYyTW +#: scaddins/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument" +msgid "IMARGUMENT" +msgstr "IMARGUMENT" + +#. mqoCG +#: scaddins/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos" +msgid "IMCOS" +msgstr "IMCOS" + +#. Gg6SX +#: scaddins/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv" +msgid "IMDIV" +msgstr "IMDIV" + +#. awcit +#: scaddins/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp" +msgid "IMEXP" +msgstr "IMEXP" + +#. 4Bwdp +#: scaddins/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate" +msgid "IMCONJUGATE" +msgstr "IMCONJUGATE" + +#. M6eFM +#: scaddins/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imln" +msgid "IMLN" +msgstr "IMLN" + +#. fqZYW +#: scaddins/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10" +msgid "IMLOG10" +msgstr "IMLOG10" + +#. WHtaY +#: scaddins/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2" +msgid "IMLOG2" +msgstr "IMLOG2" + +#. TVDb3 +#: scaddins/inc/strings.hrc:121 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct" +msgid "IMPRODUCT" +msgstr "IMPRODUCT" + +#. sjBzU +#: scaddins/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal" +msgid "IMREAL" +msgstr "IMREAL" + +#. 5er6D +#: scaddins/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin" +msgid "IMSIN" +msgstr "IMSIN" + +#. UjErA +#: scaddins/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub" +msgid "IMSUB" +msgstr "IMSUB" + +#. tWMXp +#: scaddins/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum" +msgid "IMSUM" +msgstr "IMSUM" + +#. eeACY +#: scaddins/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt" +msgid "IMSQRT" +msgstr "IMSQRT" + +#. F8G2A +#: scaddins/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan" +msgid "IMTAN" +msgstr "IMTAN" + +#. LAvtq +#: scaddins/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec" +msgid "IMSEC" +msgstr "IMSEC" + +#. z2LA2 +#: scaddins/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc" +msgid "IMCSC" +msgstr "IMCSC" + +#. QMh3f +#: scaddins/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot" +msgid "IMCOT" +msgstr "IMCOT" + +#. dDt5m +#: scaddins/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh" +msgid "IMSINH" +msgstr "IMSINH" + +#. AbhV7 +#: scaddins/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh" +msgid "IMCOSH" +msgstr "IMCOSH" + +#. uAUF5 +#: scaddins/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech" +msgid "IMSECH" +msgstr "IMSECH" + +#. U5b99 +#: scaddins/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch" +msgid "IMCSCH" +msgstr "IMCSCH" + +#. CF5gh +#: scaddins/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Complex" +msgid "COMPLEX" +msgstr "COMPLEX" + +#. TT4GS +#: scaddins/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin" +msgid "OCT2BIN" +msgstr "OCT2BIN" + +#. JdMvF +#: scaddins/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec" +msgid "OCT2DEC" +msgstr "OCT2DEC" + +#. uiNSk +#: scaddins/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex" +msgid "OCT2HEX" +msgstr "OCT2HEX" + +#. UoAt5 +#: scaddins/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Convert" +msgid "CONVERT" +msgstr "CONVERT" + +#. sNrDC +#: scaddins/inc/strings.hrc:140 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble" +msgid "FACTDOUBLE" +msgstr "FACTDOUBLE" diff --git a/translations/source/ml/sccomp/messages.po b/translations/source/ml/sccomp/messages.po new file mode 100644 index 000000000..bb087c32e --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/sccomp/messages.po @@ -0,0 +1,84 @@ +#. extracted from sccomp/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_SOLVER_COMPONENT" +msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver" +msgstr "%PRODUCTNAME Linear Solver" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_COINMP_SOLVER_COMPONENT" +msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver" +msgstr "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_SWARM_SOLVER_COMPONENT" +msgid "%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (experimental)" +msgstr "" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_PROPERTY_NONNEGATIVE" +msgid "Assume variables as non-negative" +msgstr "വേരിയബിളുകള്‍ നോണ്‍-നെഗറ്റീവ് ആയി കണക്കാക്കുക" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_PROPERTY_INTEGER" +msgid "Assume variables as integer" +msgstr "വേരിയബിളുകള്‍ ഇന്റിജര്‍ ആയി കണക്കാക്കുക" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_PROPERTY_TIMEOUT" +msgid "Solving time limit (seconds)" +msgstr "സമയ പരിധി (നിമിഷങ്ങള്‍) പരിഹരിക്കുന്നു" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL" +msgid "Epsilon level (0-3)" +msgstr "Epsilon ലവല്‍ (0-3)" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH" +msgid "Limit branch-and-bound depth" +msgstr "Limit branch-and-bound depth" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_PROPERTY_ALGORITHM" +msgid "Swarm algorithm (0 - Differential Evolution, 1 - Particle Swarm Optimization)" +msgstr "" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_ERROR_NONLINEAR" +msgid "The model is not linear." +msgstr "മോഡല്‍ ലീനിയര്‍ അല്ല" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_ERROR_EPSILONLEVEL" +msgid "The epsilon level is invalid." +msgstr "epsilon ലവല്‍ തെറ്റാണു്." + +#: sccomp/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_ERROR_INFEASIBLE" +msgid "The model is infeasible. Check limiting conditions." +msgstr "മോഡല്‍ നിര്‍‌വ്വഹിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല. പരിധികള്‍ പരിശോധിക്കുക." + +#: sccomp/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_ERROR_UNBOUNDED" +msgid "The model is unbounded." +msgstr "മോഡലിനു് പരിമിധികളില്ല." + +#: sccomp/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "RID_ERROR_TIMEOUT" +msgid "The time limit was reached." +msgstr "സമയപരിധി കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു." diff --git a/translations/source/ml/scp2/source/activex.po b/translations/source/ml/scp2/source/activex.po new file mode 100644 index 000000000..14a030e4e --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/scp2/source/activex.po @@ -0,0 +1,33 @@ +#. extracted from scp2/source/activex +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:08+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369354107.000000\n" + +#: module_activex.ulf +msgctxt "" +"module_activex.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n" +"LngText.text" +msgid "ActiveX Control" +msgstr "പ്രവര്ത്തന X നിയന്ത്രണം" + +#: module_activex.ulf +msgctxt "" +"module_activex.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n" +"LngText.text" +msgid "Deprecated Component (see release notes) to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents." +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/scp2/source/base.po b/translations/source/ml/scp2/source/base.po new file mode 100644 index 000000000..15cfd4baf --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/scp2/source/base.po @@ -0,0 +1,96 @@ +#. extracted from scp2/source/base +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 10:15+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: folderitem_base.ulf +msgctxt "" +"folderitem_base.ulf\n" +"STR_FI_TOOLTIP_BASE\n" +"LngText.text" +msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base." +msgstr "അടിസ്ഥാനമുപയോഗിച്ച് ഡേറ്റാബേസ് കൈകാര്യം ചെയ്യുകയും ചോദ്യം സൃഷ്ടിക്കുകയും ട്രാക്കില് റിപ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുകയും താങ്കളുടെ വിവരങ്ങള് കൈകാര്യം ചെയ്യുകയും ചെയ്യാം." + +#: module_base.ulf +msgctxt "" +"module_base.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Base" +msgstr "%PRODUCTNAME Base" + +#: module_base.ulf +msgctxt "" +"module_base.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base." +msgstr "ശാസ്ത്രീയ സൂത്രവാക്യങ്ങളും സമവാക്യങ്ങളും %PRODUCTNAME ഗണിതം ഉപയോഗിച്ച് സൃഷ്ടിക്കുക" + +#: module_base.ulf +msgctxt "" +"module_base.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "Program Module" +msgstr "പരിപാടി മോഡ്യൂള്" + +#: module_base.ulf +msgctxt "" +"module_base.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "The application %PRODUCTNAME Base" +msgstr "%PRODUCTNAME അടിസ്ഥാന പ്രയോഗം" + +#: module_base.ulf +msgctxt "" +"module_base.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Base Help" +msgstr "%PRODUCTNAME Base Help" + +#: module_base.ulf +msgctxt "" +"module_base.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "Help about %PRODUCTNAME Base" +msgstr "%PRODUCTNAME അടിസ്ഥാനത്തെപ്പറ്റിയുള്ള സഹായം" + +#: postgresqlsdbc.ulf +msgctxt "" +"postgresqlsdbc.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n" +"LngText.text" +msgid "PostgreSQL Connector" +msgstr "PostgreSQL കണക്ടര്‍" + +#: postgresqlsdbc.ulf +msgctxt "" +"postgresqlsdbc.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n" +"LngText.text" +msgid "PostgreSQL Connector" +msgstr "PostgreSQL കണക്ടര്‍" + +#: registryitem_base.ulf +msgctxt "" +"registryitem_base.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_DATABASE\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Database" +msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് ഡേറ്റാബേസ് " diff --git a/translations/source/ml/scp2/source/calc.po b/translations/source/ml/scp2/source/calc.po new file mode 100644 index 000000000..b5876a1fa --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/scp2/source/calc.po @@ -0,0 +1,194 @@ +#. extracted from scp2/source/calc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-02 00:59+0000\n" +"Last-Translator: ansonjacob \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462150790.000000\n" + +#: folderitem_calc.ulf +msgctxt "" +"folderitem_calc.ulf\n" +"STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്" + +#: folderitem_calc.ulf +msgctxt "" +"folderitem_calc.ulf\n" +"STR_FI_TOOLTIP_CALC\n" +"LngText.text" +msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc." +msgstr "കണക്കുകൂട്ടല്‍ ഉപയോഗിച്ച് സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റിലെ വിവരങ്ങള്‍ വിശകലനം ചെയ്യുകയും ലിസ്റ്റ് മാനേജ് ചെയ്യുകയും ചെയ്യുക" + +#: module_calc.ulf +msgctxt "" +"module_calc.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Calc" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc " + +#: module_calc.ulf +msgctxt "" +"module_calc.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC\n" +"LngText.text" +msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc." +msgstr "%PRODUCTNAME ഗണനം ഉപയോഗിച്ച് സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റിലെ കണക്കാക്കുകയും വിവരങ്ങള്‍ വിശകലനം ചെയ്യുകയും ലിസ്റ്റ് മാനേജ് ചെയ്യുകയും ചെയ്യുക" + +#: module_calc.ulf +msgctxt "" +"module_calc.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "Program Module" +msgstr "പരിപാടി മോഡ്യൂള്" + +#: module_calc.ulf +msgctxt "" +"module_calc.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "The application %PRODUCTNAME Calc" +msgstr "%PRODUCTNAME കണക്ക്കൂട്ടല് പ്രയോഗം" + +#: module_calc.ulf +msgctxt "" +"module_calc.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Calc Help" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc Help" + +#: module_calc.ulf +msgctxt "" +"module_calc.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc" +msgstr "%PRODUCTNAME കണക്കുകൂട്ടലിനുള്ള സഹായം" + +#: module_calc.ulf +msgctxt "" +"module_calc.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n" +"LngText.text" +msgid "Add-in" +msgstr "...ല് ചേര്ക്കുക" + +#: module_calc.ulf +msgctxt "" +"module_calc.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n" +"LngText.text" +msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc." +msgstr "പുതിയ ഫങ്ഷനുകള്ക്ക് %PRODUCTNAME കണക്ക് കൂട്ടുന്നതിന‍് ലഭ്യമാക്കുന്ന അധികമായുള്ള പ്രോഗ്രമുകളാണ‍് ആഡ്-ഇന്സ്." + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_NEW\n" +"LngText.text" +msgid "&New" +msgstr "പുതിയ" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION സ്പ്രൈഡ്ഷീറ്റ്" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION സ്പ്രൈഡ്ഷീറ്റ് മാതൃക" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_CALC\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Spreadsheet" +msgstr "സ്പ്രെഡ് ഷീറ്റ് ഡോക്കുമെന്റ് തുറക്കുക" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" +msgstr "സ്പ്രെഡ് ഷീറ്റ് മാതൃക ഡോക്കുമെന്റ് തുറക്കുക" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet" +msgstr "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Worksheet" +msgstr "Microsoft Excel Worksheet" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WEBQUERY\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Web Query File" +msgstr "" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template" +msgstr "Microsoft Excel 97-2003 മാതൃക" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Template" +msgstr "Microsoft Excel മാതൃക" + +#: registryitem_calc.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_SPREADSHEET\n" +"LngText.text" +msgid "Uniform Office Format Spreadsheet" +msgstr "യൂണിഫൈഡ് ഓഫീസ് ഫോര്‍മാറ്റ് സ്പ്രെഡിഷീറ്റ്" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_QUATTROPRO_SPREADSHEET\n" +"LngText.text" +msgid "Lotus Quattro Pro Spreadsheet" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/scp2/source/draw.po b/translations/source/ml/scp2/source/draw.po new file mode 100644 index 000000000..579887b9c --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/scp2/source/draw.po @@ -0,0 +1,346 @@ +#. extracted from scp2/source/draw +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-02 00:59+0000\n" +"Last-Translator: ansonjacob \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462150790.000000\n" + +#: folderitem_draw.ulf +msgctxt "" +"folderitem_draw.ulf\n" +"STR_FI_NAME_ZEICHNUNG\n" +"LngText.text" +msgid "Drawing" +msgstr "ചിത്രരചന" + +#: folderitem_draw.ulf +msgctxt "" +"folderitem_draw.ulf\n" +"STR_FI_TOOLTIP_DRAW\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw." +msgstr "ചിത്രരചന ഉപയോഗിച്ച് ചിത്രങ്ങള്, ഫ്‍ലോച്ചാര്ട്ടുകള് ലോഗോകള് സൃഷ്ടിക്കുകയും എഡിറ്റു ചെയ്യുകയും ചെയ്യുക" + +#: module_draw.ulf +msgctxt "" +"module_draw.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Draw" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw " + +#: module_draw.ulf +msgctxt "" +"module_draw.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw." +msgstr "%PRODUCTNAME ചിത്രരചന ഉപയോഗിച്ച് ചിത്രങ്ങള്, ഫ്‍ലോച്ചാര്ട്ടുകള് ലോഗോകള് സൃഷ്ടിക്കുകയും എഡിറ്റു ചെയ്യുകയും ചെയ്യുക" + +#: module_draw.ulf +msgctxt "" +"module_draw.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "Program Module" +msgstr "പരിപാടി മോഡ്യൂള്" + +#: module_draw.ulf +msgctxt "" +"module_draw.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "The application %PRODUCTNAME Draw" +msgstr "%PRODUCTNAME ചിത്രരചന പ്രയോഗം" + +#: module_draw.ulf +msgctxt "" +"module_draw.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Draw Help" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw Help" + +#: module_draw.ulf +msgctxt "" +"module_draw.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw" +msgstr "%PRODUCTNAME ചിത്രരചനയെപ്പറ്റിയുള്ള സഹായം" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_NEW\n" +"LngText.text" +msgid "&New" +msgstr "പുതിയ" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION വര" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION വര മാതൃക" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_DRAW\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Drawing" +msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് ചിത്രരചന" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Drawing Template" +msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് ചിത്രരചന മാതൃക" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് Visio 2000/XP/2003 രേഖ" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് Visio 2000/XP/2003 മാതൃക" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_PUBLISHER_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Publisher Document" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_WORDPERFECT_GRAPHIC_FILE\n" +"LngText.text" +msgid "WordPerfect Graphic File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_AUTOCAD_DRAWING_INTERCHANGE_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "AutoCAD File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_ENHANCED_METAFILE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Enhanced Metafile" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_ENCAPSULATED_POSTSCRIPT\n" +"LngText.text" +msgid "Encapsulated PostScript File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OS2_METAFILE\n" +"LngText.text" +msgid "OS/2 Metafile" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MACINTOSH_PICTURE_METAFILE\n" +"LngText.text" +msgid "Macintosh Picture Metafile" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_METAFILE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Windows Metafile" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_BITMAP\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Windows Bitmap File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_CORELDRAW_FILE_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "CorelDraw File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_COREL_PRESENTATION_EXCHANGE\n" +"LngText.text" +msgid "Corel Presentation Exchange File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_GRAPHICS_INTERCHANGE_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "Graphics Interchange Format File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_JOINT_PHOTOGRAPHIC_EXPERTS_GROUP\n" +"LngText.text" +msgid "Joint Photographic Experts Group File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_PORTABLE_BITMAP_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "Portable Bitmap Format File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_PERSONAL_COMPUTER_EXCHANGE\n" +"LngText.text" +msgid "Personal Computer Exchange File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_PORTABLE_GRAYMAP_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "Portable Graymap Format File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_PORTABLE_NETWORK_GRAPHICS\n" +"LngText.text" +msgid "Portable Network Graphics File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_PORTABLE_PIXMAP_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "Portable Pixmap Format File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_PHOTOSHOP_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Adobe Photoshop Document" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SUN_RASTER_GRAPHIC\n" +"LngText.text" +msgid "Sun Raster Graphic File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SCALABLE_VECTOR_GRAPHICS\n" +"LngText.text" +msgid "Scalable Vector Graphics File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_TRUEVISION_TGA\n" +"LngText.text" +msgid "Truevision TGA File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_TAGGED_IMAGE_FILE_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "Tagged Image File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_X_BITMAP\n" +"LngText.text" +msgid "X BitMap File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_X_PIXMAP\n" +"LngText.text" +msgid "X Pixmap File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_KODAK_PHOTO_CD_IMAGE\n" +"LngText.text" +msgid "Kodak Photo CD Image File" +msgstr " കോഡാക് ഫോട്ടോ-CD ഇറക്കുമതി ഫില്ട്ടര്" diff --git a/translations/source/ml/scp2/source/extensions.po b/translations/source/ml/scp2/source/extensions.po new file mode 100644 index 000000000..cc4efabcc --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/scp2/source/extensions.po @@ -0,0 +1,145 @@ +#. extracted from scp2/source/extensions +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: extensions\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-26 18:31+0000\n" +"Last-Translator: ansonjacob \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1385490696.000000\n" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n" +"LngText.text" +msgid "Extensions" +msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷനുകള്‍" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n" +"LngText.text" +msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions." +msgstr "പ്രയോജനമുള്ള %PRODUCTNAME എക്സ്റ്റെന്‍ഷനുകള്‍" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n" +"LngText.text" +msgid "MediaWiki Publisher" +msgstr "മീഡിയാവിക്കി പ്രസദ്ധീകരണം" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n" +"LngText.text" +msgid "MediaWiki Publisher" +msgstr "മീഡിയാവിക്കി പ്രസദ്ധീകരണം" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n" +"LngText.text" +msgid "Numbertext" +msgstr "നംബര്‍ടെക്സ്റ്റ്" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n" +"LngText.text" +msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'." +msgstr "NUMBERTEXT/MONEYTEXT സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് ഫംഗ്ഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നു, ഇതു് അക്കങ്ങളെ പ്രാദേശിക വാചകമായി വേര്‍പെടുത്തുന്നു, ഉദാ. '100' എന്നതു് 'hundred'." + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n" +"LngText.text" +msgid "Convert Text to Number" +msgstr "ടെക്സ്റ്റില്‍ നിന്നും നംബറിലേക്കു് വേര്‍തിരിയ്ക്കുക" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n" +"LngText.text" +msgid "Convert Text to Number" +msgstr "ടെക്സ്റ്റില്‍ നിന്നും നംബറിലേക്കു് വേര്‍തിരിയ്ക്കുക" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n" +"LngText.text" +msgid "Solver for Nonlinear Programming" +msgstr "നോണ്‍ലീനിയര്‍ പ്രോഗ്രാമിങിനുള്ള സോള്‍വര്‍" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n" +"LngText.text" +msgid "Solver for Nonlinear Programming" +msgstr "നോണ്‍ലീനിയര്‍ പ്രോഗ്രാമിങിനുള്ള സോള്‍വര്‍" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n" +"LngText.text" +msgid "LanguageTool Open Source language checker" +msgstr "ലാങ്വേജ്ടൂള്‍ ഓപ്പണ്‍ സോഴ്സ് ലാങ്വേജ് ചെക്കര്‍" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n" +"LngText.text" +msgid "LanguageTool Open Source language checker" +msgstr "ലാങ്വേജ്ടൂള്‍ ഓപ്പണ്‍ സോഴ്സ് ലാങ്വേജ് ചെക്കര്‍" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n" +"LngText.text" +msgid "Script provider for BeanShell" +msgstr "ബീന്‍ഷെല്ലിനുള്ള സ്ക്രിപ്റ്റ് ലഭ്യമാക്കുന്ന സംവിധാനം" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n" +"LngText.text" +msgid "Script provider for BeanShell" +msgstr "ബീന്‍ഷെല്ലിനുള്ള സ്ക്രിപ്റ്റ് ലഭ്യമാക്കുന്ന സംവിധാനം" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n" +"LngText.text" +msgid "Script provider for JavaScript" +msgstr "ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റിനുള്ള സ്ക്രിപ്റ്റ് ലഭ്യമാക്കുന്ന സംവിധാനം" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n" +"LngText.text" +msgid "Script provider for JavaScript" +msgstr "ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റിനുള്ള സ്ക്രിപ്റ്റ് ലഭ്യമാക്കുന്ന സംവിധാനം" diff --git a/translations/source/ml/scp2/source/gnome.po b/translations/source/ml/scp2/source/gnome.po new file mode 100644 index 000000000..bbf16e902 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/scp2/source/gnome.po @@ -0,0 +1,33 @@ +#. extracted from scp2/source/gnome +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:08+0000\n" +"Last-Translator: ansonjacob \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369354107.000000\n" + +#: module_gnome.ulf +msgctxt "" +"module_gnome.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n" +"LngText.text" +msgid "GNOME Integration" +msgstr "GNOME ഇന്റഗ്രേഷന്‍" + +#: module_gnome.ulf +msgctxt "" +"module_gnome.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n" +"LngText.text" +msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into GNOME Desktop Environment." +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/ml/scp2/source/graphicfilter.po new file mode 100644 index 000000000..f93d2ac6d --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/scp2/source/graphicfilter.po @@ -0,0 +1,269 @@ +#. extracted from scp2/source/graphicfilter +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1400152563.000000\n" + +#. yNDcH +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n" +"LngText.text" +msgid "Image Filters" +msgstr "" + +#. NGACu +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n" +"LngText.text" +msgid "Additional filters required to read alien image formats." +msgstr "" + +#. AGhyB +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n" +"LngText.text" +msgid "Adobe Photoshop Import Filter" +msgstr "Adobe Photoshop ഇംപോര്‍ട്ട് ഫില്‍‌റ്റര്‍" + +#. 7g8wn +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n" +"LngText.text" +msgid "Adobe Photoshop Import Filter" +msgstr "Adobe Photoshop ഇംപോര്‍ട്ട് ഫില്‍‌റ്റര്‍" + +#. BuJNs +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n" +"LngText.text" +msgid "TGA Import" +msgstr "TGA ഇറക്കുമതി" + +#. sGasR +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n" +"LngText.text" +msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter" +msgstr "TGA TrueVision TARGA ഇറക്കുമതി ഫില്ട്ടര്" + +#. 2eKBa +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n" +"LngText.text" +msgid "EPS Import/Export Filter" +msgstr " EPS ഇറക്കുമതി / കയറ്റുമതി ഫില്ട്ടര്" + +#. TYdEn +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n" +"LngText.text" +msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter" +msgstr "എന്ക്യാപ്സുലേറ്റഡ് പോസ്റ്റ് സ്ക്രിപ്റ്റ് ഇറക്കുമതി / കയറ്റുമതി ഫില്ട്ടര്" + +#. MjpxH +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n" +"LngText.text" +msgid "XPM Export Filter" +msgstr "XPM എക്സ്പോര്‍ട്ട് ഫില്‍‌റ്റര്‍" + +#. E2iXD +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n" +"LngText.text" +msgid "XPM Export Filter" +msgstr "XPM എക്സ്പോര്‍ട്ട് ഫില്‍‌റ്റര്‍" + +#. NcCsf +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n" +"LngText.text" +msgid "Portable Bitmap Import/Export" +msgstr "പോര്ട്ടബിള് ബിറ്റ്മാപ് ഇറക്കുമതി / കയറ്റുമതി " + +#. fEnkH +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n" +"LngText.text" +msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters" +msgstr "പോര്ട്ടബിള് ബിറ്റ്മാപ് ഇറക്കുമതി / കയറ്റുമതി ഫില്ട്ടര്" + +#. p4zwV +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n" +"LngText.text" +msgid "SUN Rasterfile Import/Export" +msgstr "SUN റാസ്റ്റര് ഫയല് ഇറക്കുമതി / കയറ്റുമതി " + +#. qws72 +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n" +"LngText.text" +msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters" +msgstr " SUN റാസ്റ്റര് ഇറക്കുമതി / കയറ്റുമതി ഫില്ട്ടറുകള്" + +#. XNt5u +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n" +"LngText.text" +msgid "AutoCAD Import" +msgstr "AutoCAD ഇറക്കുമതി" + +#. BaBAs +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n" +"LngText.text" +msgid "AutoCAD Import Filter" +msgstr "AutoCAD ഇറക്കുമതി ഫില്ട്ടര്" + +#. Ce6Le +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n" +"LngText.text" +msgid "Kodak Photo-CD Import" +msgstr " കോഡാക് ഫോട്ടോ-CD ഇറക്കുമതി" + +#. rCMDw +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n" +"LngText.text" +msgid "Kodak Photo-CD Import Filter" +msgstr " കോഡാക് ഫോട്ടോ-CD ഇറക്കുമതി ഫില്ട്ടര്" + +#. bYCLv +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n" +"LngText.text" +msgid "Mac-Pict Import/Export" +msgstr "MAC ചിത്ര ഇറക്കുമതി /കയറ്റുമതി" + +#. hZQqt +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n" +"LngText.text" +msgid "Mac-Pict Import/Export Filters" +msgstr "MAC ചിത്ര ഇറക്കുമതി /കയറ്റുമതി ഫില്ട്ടറുകള്" + +#. 7RyBK +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n" +"LngText.text" +msgid "OS/2 Metafile Import/Export" +msgstr "OS/2 മെറ്റാഫയല് ഇറക്കുമതി /കയറ്റുമതി" + +#. WfEjP +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n" +"LngText.text" +msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters" +msgstr "OS/2 മെറ്റാഫയല് ഇറക്കുമതി /കയറ്റുമതി ഫില്ട്ടര്" + +#. ARyAy +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n" +"LngText.text" +msgid "PCX Import" +msgstr "PCX ഇറക്കുമതി" + +#. NmYRD +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n" +"LngText.text" +msgid "Z-Soft PCX Import" +msgstr "Z-Soft PCX ഇറക്കുമതി" + +#. WHSoW +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n" +"LngText.text" +msgid "TIFF Import/Export" +msgstr "TIFF ഇറക്കുമതി /കയറ്റുമതി " + +#. oUH68 +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n" +"LngText.text" +msgid "TIFF Import and Export Filter" +msgstr "TIFFഇറക്കുമതി കയറ്റുമതി ഫില്ട്ടര്" + +#. AhuaC +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n" +"LngText.text" +msgid "SVG Export" +msgstr "SVG കയറ്റുമതി" + +#. FFAAR +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n" +"LngText.text" +msgid "SVG Export Filter" +msgstr "SVG കയറ്റുമതി ഫില്ട്ടര്" diff --git a/translations/source/ml/scp2/source/impress.po b/translations/source/ml/scp2/source/impress.po new file mode 100644 index 000000000..8c90bde62 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/scp2/source/impress.po @@ -0,0 +1,186 @@ +#. extracted from scp2/source/impress +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-02 00:59+0000\n" +"Last-Translator: ansonjacob \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462150790.000000\n" + +#: folderitem_impress.ulf +msgctxt "" +"folderitem_impress.ulf\n" +"STR_FI_NAME_PRAESENTATION\n" +"LngText.text" +msgid "Presentation" +msgstr "അവതരണം" + +#: folderitem_impress.ulf +msgctxt "" +"folderitem_impress.ulf\n" +"STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress." +msgstr " ഇംപ്രസ് ഉപയോഗിച്ച് സ്ലൈഡ് പ്രദര്ശനങ്ങള്, സമ്മേളനങ്ങള് വെബ് പേജ് എന്നിവയുടെ അവതരണം സൃഷ്ടിക്കുകയും എഡിറ്റ് ചെയ്യുകയും ചെയ്യുക." + +#: module_impress.ulf +msgctxt "" +"module_impress.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Impress" +msgstr "%PRODUCTNAME ഇംപ്രസ് വസ്തു" + +#: module_impress.ulf +msgctxt "" +"module_impress.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress." +msgstr "%PRODUCTNAME ഇംപ്രസ് ഉപയോഗിച്ച് സ്ലൈഡ് പ്രദര്ശനങ്ങള്, സമ്മേളനങ്ങള് വെബ് പേജ് എന്നിവയുടെ അവതരണം സൃഷ്ടിക്കുകയും എഡിറ്റ് ചെയ്യുകയും ചെയ്യുക." + +#: module_impress.ulf +msgctxt "" +"module_impress.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "Program Module" +msgstr "പരിപാടി മോഡ്യൂള്" + +#: module_impress.ulf +msgctxt "" +"module_impress.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "The application %PRODUCTNAME Impress" +msgstr "%PRODUCTNAME ഇംപ്രസ് പ്രവര്ത്തനം" + +#: module_impress.ulf +msgctxt "" +"module_impress.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Impress Help" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress Help" + +#: module_impress.ulf +msgctxt "" +"module_impress.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress" +msgstr "%PRODUCTNAME ഇംപ്രസിനെപ്പറ്റിയുള്ള സഹായം" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_NEW\n" +"LngText.text" +msgid "&New" +msgstr "പുതിയ" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_SHOW\n" +"LngText.text" +msgid "Show" +msgstr "കാണിക്കുക" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_PRESENT\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION പ്രസന്റേഷന്‍" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION പ്രസന്റേഷന്‍ മാത്രക" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_PRESENT\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Presentation" +msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് അവതരണം" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Presentation Template" +msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് അവതരണ മാതൃക" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation" +msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 പ്രസന്റേഷന്‍" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Show" +msgstr "Microsoft PowerPoint ഷോ" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" +msgstr "Microsoft PowerPoint പ്രസന്റേഷന്‍" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template" +msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 മാതൃക" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Template" +msgstr "Microsoft PowerPoint മാതൃക" + +#: registryitem_impress.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_PRESENTATION\n" +"LngText.text" +msgid "Uniform Office Format Presentation" +msgstr "യൂണിഫൈഡ് ഓഫീസ് ഫോര്‍മാറ്റ് പ്രസന്റേഷന്‍" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_COMPUTER_GRAPHICS_METAFILE\n" +"LngText.text" +msgid "Computer Graphics Metafile" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/scp2/source/kde.po b/translations/source/ml/scp2/source/kde.po new file mode 100644 index 000000000..1a6c50c48 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/scp2/source/kde.po @@ -0,0 +1,32 @@ +#. extracted from scp2/source/kde +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:26+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: module_kde.ulf +msgctxt "" +"module_kde.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE\n" +"LngText.text" +msgid "KDE Integration" +msgstr "KDE ഇന്റഗ്രേഷന്‍" + +#: module_kde.ulf +msgctxt "" +"module_kde.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE\n" +"LngText.text" +msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE." +msgstr "കെഡിഇലേക്കു് %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-നുള്ള സിസ്റ്റം ഇന്റഗ്രേഷന്‍" diff --git a/translations/source/ml/scp2/source/math.po b/translations/source/ml/scp2/source/math.po new file mode 100644 index 000000000..e08c3b74b --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/scp2/source/math.po @@ -0,0 +1,97 @@ +#. extracted from scp2/source/math +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:52+0000\n" +"Last-Translator: Anish Sheela \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1453233168.000000\n" + +#: folderitem_math.ulf +msgctxt "" +"folderitem_math.ulf\n" +"STR_FI_TOOLTIP_MATH\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." +msgstr "ശാസ്ത്രീയ സൂത്രവാക്യങ്ങളും സമവാക്യങ്ങളും ഗണിതം ഉപയോഗിച്ച് സൃഷ്ടിക്കുക" + +#: module_math.ulf +msgctxt "" +"module_math.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Math" +msgstr "%PRODUCTNAME Math" + +#: module_math.ulf +msgctxt "" +"module_math.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math." +msgstr "ശാസ്ത്രീയ സൂത്രവാക്യങ്ങളും സമവാക്യങ്ങളും %PRODUCTNAME ഗണിതം ഉപയോഗിച്ച് സൃഷ്ടിക്കുക" + +#: module_math.ulf +msgctxt "" +"module_math.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "Program Module" +msgstr "പരിപാടി മോഡ്യൂള്" + +#: module_math.ulf +msgctxt "" +"module_math.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "The application %PRODUCTNAME Math" +msgstr "%PRODUCTNAME മാത് പ്രയോഗം" + +#: module_math.ulf +msgctxt "" +"module_math.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Math Help" +msgstr "%PRODUCTNAME Math Help" + +#: module_math.ulf +msgctxt "" +"module_math.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "Help about %PRODUCTNAME Math" +msgstr "%PRODUCTNAME ഗണിതത്തെപ്പറ്റിയുള്ള സഹായം" + +#: registryitem_math.ulf +msgctxt "" +"registryitem_math.ulf\n" +"STR_REG_VAL_NEW\n" +"LngText.text" +msgid "&New" +msgstr "പുതിയ" + +#: registryitem_math.ulf +msgctxt "" +"registryitem_math.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ഫോര്‍മുല" + +#: registryitem_math.ulf +msgctxt "" +"registryitem_math.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_FORMULA\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Formula" +msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് സൂത്രവാക്യം" diff --git a/translations/source/ml/scp2/source/onlineupdate.po b/translations/source/ml/scp2/source/onlineupdate.po new file mode 100644 index 000000000..a6fc1877e --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/scp2/source/onlineupdate.po @@ -0,0 +1,32 @@ +#. extracted from scp2/source/onlineupdate +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:26+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: module_onlineupdate.ulf +msgctxt "" +"module_onlineupdate.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n" +"LngText.text" +msgid "Online Update" +msgstr "ഓണ്‍ലൈന്‍ പരിഷ്കരണം" + +#: module_onlineupdate.ulf +msgctxt "" +"module_onlineupdate.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n" +"LngText.text" +msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available." +msgstr "%PRODUCTNAME-നുള്ള പരിഷ്കരണം ലഭ്യമാകുമ്പോള്‍ സ്വയം അറിയിക്കുക." diff --git a/translations/source/ml/scp2/source/ooo.po b/translations/source/ml/scp2/source/ooo.po new file mode 100644 index 000000000..986af5365 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/scp2/source/ooo.po @@ -0,0 +1,5362 @@ +#. extracted from scp2/source/ooo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ooo\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542024166.000000\n" + +#. CYBGJ +#: folderitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"folderitem_ooo.ulf\n" +"STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "From Template" +msgstr "മാതൃകയില് നിന്നും" + +#. 9Fn7W +#: folderitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"folderitem_ooo.ulf\n" +"STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Open Document" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് തുറക്കുക" + +#. bAzsW +#: folderitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"folderitem_ooo.ulf\n" +"STR_FI_NAME_SAFEMODE\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)" +msgstr "" + +#. sRSeW +#: folderitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"folderitem_ooo.ulf\n" +"STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n" +"LngText.text" +msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org" +msgstr "" + +#. Bf97K +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK\n" +"LngText.text" +msgid "Additional help packs" +msgstr "കൂടുതല്‍ സഹായത്തിനുള്ള പാക്കുകള്‍" + +#. vaGBF +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK\n" +"LngText.text" +msgid "Additional help packs" +msgstr "കൂടുതല്‍ സഹായത്തിനുള്ള പാക്കുകള്‍" + +#. ydqfu +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" +"LngText.text" +msgid "English (United States)" +msgstr "ഇംഗ്ലീഷ് (യുണൈറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ്സ്)" + +#. Bz4jG +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" +"LngText.text" +msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഇംഗ്ലിഷിനുള്ള (യുണൈറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ്സ്) സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. EHWAj +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE\n" +"LngText.text" +msgid "German" +msgstr "ജര്‍മന്‍" + +#. RsQ3W +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ജര്‍മനുള്ള പിന്തുണ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. GigxH +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR\n" +"LngText.text" +msgid "French" +msgstr "ഫ്രെഞ്ച്" + +#. TjY3u +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഫ്രെഞ്ചിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. qGeDg +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT\n" +"LngText.text" +msgid "Italian" +msgstr "ഇറ്റാലിയന്‍" + +#. zCVAe +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഇറ്റാലിയനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. QG9eB +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES\n" +"LngText.text" +msgid "Spanish" +msgstr "സ്പാനിഷ്" + +#. cXmAd +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ സ്പാനിഷിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. mAjgA +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV\n" +"LngText.text" +msgid "Swedish" +msgstr "സ്വീഡിഷ്" + +#. jXWC4 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ സ്വീഡിഷിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. wPHjA +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT\n" +"LngText.text" +msgid "Portuguese" +msgstr "പോര്‍ച്ചുഗീസ്" + +#. zxqLC +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ പോര്‍ച്ചുഗീസിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. NFgCe +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "പോര്‍ച്ചുഗീസ് (ബ്രസീല്‍)" + +#. YBMtr +#: module_helppack.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ പോര്‍ച്ചുഗീസിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. Fn2Dz +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA\n" +"LngText.text" +msgid "Japanese" +msgstr "ജാപ്പനീസ്" + +#. xZvqM +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ജാപ്പനീസിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. iGE8W +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO\n" +"LngText.text" +msgid "Korean" +msgstr "കൊറിയന്‍" + +#. JDNfz +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ കൊറിയനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. NhPo7 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" +"LngText.text" +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "ചൈനീസ് (ലളിതമായ)" + +#. Q2ArU +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ചൈനീസിനുള്ള (ലളിതമായ) സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. UsZM3 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" +"LngText.text" +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "ചൈനീസ് (പരമ്പരാഗതം)" + +#. wWbGh +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ചൈനീസിനുള്ള (പരമ്പരാഗതം) സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. qkugj +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL\n" +"LngText.text" +msgid "Dutch" +msgstr "ഡച്ച്" + +#. rudMC +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഡച്ചിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. f4GBX +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU\n" +"LngText.text" +msgid "Hungarian" +msgstr "ഹംഗേറിയന്‍" + +#. VfDQW +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഹംഗേറിയനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. DQme4 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n" +"LngText.text" +msgid "Polish" +msgstr "പോളിഷ്" + +#. Nbnea +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ പോളിഷിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. YpbLq +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU\n" +"LngText.text" +msgid "Russian" +msgstr "റഷ്യന്‍" + +#. BFBgg +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ റഷ്യനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 5o5N6 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR\n" +"LngText.text" +msgid "Turkish" +msgstr "ടര്‍ക്കിഷ്" + +#. aAiAs +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ടര്‍ക്കിഷിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. aAyip +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL\n" +"LngText.text" +msgid "Greek" +msgstr "ഗ്രീക്ക്" + +#. CkAz9 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഗ്രീക്കിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. cuDpB +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n" +"LngText.text" +msgid "Thai" +msgstr "തായി" + +#. GGdGt +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ തായിയ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. U9MW3 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS\n" +"LngText.text" +msgid "Czech" +msgstr "ചെക്ക്" + +#. 5NZgF +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ചെക്കിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 2GK2k +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK\n" +"LngText.text" +msgid "Slovak" +msgstr "സ്ലോവാക്" + +#. L4EMC +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ സ്ലോവാക്കിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. qoeyK +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n" +"LngText.text" +msgid "Croatian" +msgstr "ക്രൊയേഷ്യന്‍" + +#. sGB3v +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ക്രോയേഷ്യനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. isGDB +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET\n" +"LngText.text" +msgid "Estonian" +msgstr "എസ്റ്റോണിയന്‍" + +#. uGv5s +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ എസ്റ്റോണിയനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. BMt6C +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI\n" +"LngText.text" +msgid "Vietnamese" +msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ്" + +#. bFGoQ +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ വിയറ്റ്നാമീസിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. hwVvG +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG\n" +"LngText.text" +msgid "Bulgarian" +msgstr "ബള്‍ഗേറിയന്‍" + +#. TEx2B +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ബള്‍ഗേറിയനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. hHEri +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM\n" +"LngText.text" +msgid "Khmer" +msgstr "ഖ്മര്‍" + +#. uCS4M +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഖ്മറിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. kcEy4 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Punjabi" +msgstr "പഞ്ചാബി" + +#. mBGVR +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ പഞ്ചാബിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. J5fRD +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA\n" +"LngText.text" +msgid "Tamil" +msgstr "തമിഴ്" + +#. uEKuE +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ തമിഴിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. VZDZ3 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI\n" +"LngText.text" +msgid "Hindi" +msgstr "ഹിന്ദി" + +#. T73tL +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഹിന്ദിയ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. iBo5F +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST\n" +"LngText.text" +msgid "Southern Sotho (Sutu)" +msgstr "തെക്കന്‍ സോഥോ (സുതു)" + +#. QjCFm +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ തെക്കന്‍ സോഥോയ്ക്കുള്ള (സുതു) സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. AEyYs +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN\n" +"LngText.text" +msgid "Tswana" +msgstr "സ്വാനാ" + +#. PjdCh +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ സ്വാനായ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. Qbdyd +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH\n" +"LngText.text" +msgid "Xhosa" +msgstr "ഖ്സോസാ" + +#. PKRxc +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഖ്സോസായ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. tECTH +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU\n" +"LngText.text" +msgid "Zulu" +msgstr "സുളു" + +#. G5iZk +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ സുളുവിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. xDpWR +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF\n" +"LngText.text" +msgid "Afrikaans" +msgstr "ആഫ്രിക്കാന്‍സ്" + +#. M99dy +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ആഫ്രിക്കാന്‍സിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. HBLuX +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n" +"LngText.text" +msgid "Swahili" +msgstr "സ്വാഹിലി" + +#. 52qW8 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ സ്വാഹിലിയ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. DYnBA +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO\n" +"LngText.text" +msgid "Lao" +msgstr "ലാവോ" + +#. ycEgR +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ലാവോയ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. Vz23C +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO\n" +"LngText.text" +msgid "Northern Sotho" +msgstr "വടക്കന്‍ സോഥോ" + +#. 7tfvQ +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ വടക്കന്‍ സോഥോയ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. NvTJw +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN\n" +"LngText.text" +msgid "Bengali (Bangladesh)" +msgstr "ബംഗാളി (ബംഗ്ലാദേശ്)" + +#. sAKYL +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ബംഗാളിയ്ക്കുള്ള (ബംഗ്ലാദേശ്) സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. xFibU +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Bengali (India)" +msgstr "ബംഗാളി (ഇന്ത്യ)" + +#. GxDPB +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ബംഗാളിയ്ക്കുള്ള (ഇന്ത്യ) സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. F8SgH +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n" +"LngText.text" +msgid "Odia" +msgstr "" + +#. LyUKG +#: module_helppack.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഒക്കിറ്റാനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. yyNHB +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR\n" +"LngText.text" +msgid "Marathi" +msgstr "മറാഠി" + +#. AGyN5 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ മറാഠിയ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. deM7s +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE\n" +"LngText.text" +msgid "Nepali" +msgstr "നേപ്പാളി" + +#. mKmPn +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ നേപ്പാളിയ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. XkJFt +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR\n" +"LngText.text" +msgid "Arabic" +msgstr "അറബിക്" + +#. D5q8P +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ അറബികിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. wtbd7 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA\n" +"LngText.text" +msgid "Catalan" +msgstr "കാറ്റലന്‍" + +#. fAwd9 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ കാറ്റാലനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. cA9W3 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n" +"LngText.text" +msgid "Catalan (Valencian)" +msgstr "കാറ്റലന്‍ (വലേഷ്യന്‍)" + +#. jJ56U +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ കാറ്റലനുള്ള (വാലന്‍ഷ്യന്‍) പിന്തുണ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. vFJBH +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n" +"LngText.text" +msgid "Danish" +msgstr "ഡാനിഷ്" + +#. AGeAw +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഡാനിഷിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. QBcxa +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI\n" +"LngText.text" +msgid "Finnish" +msgstr "ഫിന്നിഷ്" + +#. dSxFo +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഫിന്നിഷിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. mVr2U +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n" +"LngText.text" +msgid "Hebrew" +msgstr "ഹീബ്രൂ" + +#. BQFXC +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഹിബ്രൂവിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. mipqD +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS\n" +"LngText.text" +msgid "Icelandic" +msgstr "ഐസ്‌ലാന്‍ഡിക്" + +#. axbPx +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഐസ്‌ലാന്‍ഡികിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 7HqCw +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB\n" +"LngText.text" +msgid "Norwegian (Bokmål)" +msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍ (ബോക്മോല്‍)" + +#. P5FwB +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ നോര്‍വീജിയനുള്ള (ബോക്മോല്‍) സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. uVnCW +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN\n" +"LngText.text" +msgid "Norwegian (Nynorsk)" +msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍ (നിനോര്‍സ്ക്)" + +#. HrQCy +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ നോര്‍വീജിയനുള്ള (നിനോര്‍സ്ക്) സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. RqU7H +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO\n" +"LngText.text" +msgid "Romanian" +msgstr "റൊമേനിയന്‍" + +#. 6AM3J +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ റോമേനിയനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. ASMW5 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ\n" +"LngText.text" +msgid "Albanian" +msgstr "അല്‍ബാനിയന്‍" + +#. FDWW4 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ആല്‍ബേനിയനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. ApYdi +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID\n" +"LngText.text" +msgid "Indonesian" +msgstr "ഇന്‍ഡോണേഷ്യന്‍" + +#. EhF9j +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഇന്‍ഡോണേഷ്യനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. CBBv7 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n" +"LngText.text" +msgid "Ukrainian" +msgstr "യുക്രേനിയന്‍" + +#. 9w8GA +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ യുക്രേനിയനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. wV2WJ +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE\n" +"LngText.text" +msgid "Belarusian" +msgstr "ബെലറൂശ്യന്‍" + +#. 3oEiq +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ബെലറൂശ്യനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. L4DtD +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL\n" +"LngText.text" +msgid "Slovenian" +msgstr "സ്ലോവേനിയന്‍" + +#. gQzYB +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ സ്ലോവേനിയനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. pDdtc +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV\n" +"LngText.text" +msgid "Latvian" +msgstr "ലാട്വിയന്‍" + +#. dCVdu +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ലാട്വിയനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. SuvD6 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT\n" +"LngText.text" +msgid "Lithuanian" +msgstr "ലിഥുവേനിയന്‍" + +#. nHQ8d +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ലിഥുവേനിയനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. hLcFR +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU\n" +"LngText.text" +msgid "Basque" +msgstr "ബാസ്ക്" + +#. dnpFF +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ബാസ്കിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 46W2Q +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK\n" +"LngText.text" +msgid "Macedonian" +msgstr "മസിഡോണിയന്‍" + +#. r5xFn +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ മസിഡോണിയനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. jfrBS +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY\n" +"LngText.text" +msgid "Welsh" +msgstr "വെല്‍ഷ്" + +#. Zue86 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ വെല്‍ഷിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. q2Q4i +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL\n" +"LngText.text" +msgid "Galician" +msgstr "ഗലീഷ്യന്‍" + +#. FvTDb +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഗലീഷ്യനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. vnBuG +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n" +"LngText.text" +msgid "Serbian (Latin)" +msgstr "" + +#. i8SBE +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ സെര്‍ബിയനുള്ള (ലാറ്റിന്‍) സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. mqGg4 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA\n" +"LngText.text" +msgid "Irish" +msgstr "ഐറിഷ്" + +#. wSeqN +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഐറിഷിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. rm9kd +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR\n" +"LngText.text" +msgid "Serbian (Cyrillic)" +msgstr "സെര്‍ബിയന്‍ (സിറിലിക്)" + +#. vn6xG +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ സെര്‍ബിയനുള്ള (സിറിലിക്) സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. MGEFE +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS\n" +"LngText.text" +msgid "Bosnian" +msgstr "ബോസ്നിയന്‍" + +#. ERR2E +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ബോസ്നിയനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. YKoPE +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST\n" +"LngText.text" +msgid "Asturian" +msgstr "ആസ്റ്റൂരിയന്‍" + +#. GhGmh +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ എസ്റ്റോണിയനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. v9cpd +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW\n" +"LngText.text" +msgid "Kinyarwanda" +msgstr "കിന്യാര്‍വാഡാ" + +#. AQ72C +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ കിന്യാര്‍വാഡായ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. jxCC3 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n" +"LngText.text" +msgid "Persian" +msgstr "" + +#. muqzV +#: module_helppack.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ജോര്‍ജിയനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. XfQPM +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT\n" +"LngText.text" +msgid "Tatar" +msgstr "ടാട്ടര്‍" + +#. 3YJ8S +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ടാട്ടറിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. LBVJ8 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS\n" +"LngText.text" +msgid "Tsonga" +msgstr "സോങ്കാ" + +#. nHVDV +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ സോങ്കായ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. vRzNC +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Breton" +msgstr "ബ്രെട്ടണ്‍" + +#. yiXir +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ബ്രെട്ടണുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. emsat +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR\n" +"LngText.text" +msgid "Ndebele South" +msgstr "ഡീബെലി തെക്ക്" + +#. THBEz +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഡീബെലി തെക്കിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 42ybw +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS\n" +"LngText.text" +msgid "Swazi" +msgstr "സ്വാസി" + +#. DZvWq +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ സ്വാസിയ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. wxSEg +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE\n" +"LngText.text" +msgid "Venda" +msgstr "വെന്‍ഡാ" + +#. csFbG +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ വെന്‍ഡായ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. t8pQ6 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN\n" +"LngText.text" +msgid "Kannada" +msgstr "കന്നഡാ" + +#. zdNRi +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ കന്നഡയ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 4H9D9 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG\n" +"LngText.text" +msgid "Tajik" +msgstr "താജിക്" + +#. 8wJEE +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ താജിക്കിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. CQxCR +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU\n" +"LngText.text" +msgid "Kurdish" +msgstr "കര്‍ഡിഷ്" + +#. LxR37 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ കര്‍ഡിഷിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. TSYpW +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ\n" +"LngText.text" +msgid "Dzongkha" +msgstr "സോങ്കാ" + +#. bCSQs +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ സോങ്കായ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. YEBFY +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA\n" +"LngText.text" +msgid "Georgian" +msgstr "ജോര്‍ജിയന്‍" + +#. LNRoQ +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ജോര്‍ജിയനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. FjsKx +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO\n" +"LngText.text" +msgid "Esperanto" +msgstr "എസ്പെറാന്റോ" + +#. PzgDJ +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ എസ്പെറാന്റോയ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. VCEVj +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU\n" +"LngText.text" +msgid "Gujarati" +msgstr "ഗുജറാത്തി" + +#. L2yoA +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഗുജറാത്തിയ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. n7QAe +#: module_helppack.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n" +"LngText.text" +msgid "Guarani" +msgstr "ഗുജറാത്തി" + +#. c8cWA +#: module_helppack.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഗുജറാത്തിയ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. rsekA +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" +"LngText.text" +msgid "English (South Africa)" +msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ദക്ഷിണാ ആഫ്രിക്ക)" + +#. c7XCn +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഇംഗ്ലിഷിനുള്ള (ദക്ഷിണാഫ്രിക്ക) സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. Qi96F +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" +"LngText.text" +msgid "English (United Kingdom)" +msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (യുണൈറ്റഡ് കിങ്ഡം)" + +#. tUaM9 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" +"LngText.text" +msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഇംഗ്ലിഷിനുള്ള (യുണൈറ്റഡ് കിംങ്ഡം) സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. CGWCQ +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ\n" +"LngText.text" +msgid "Uzbek" +msgstr "ഉസ്ബെക്" + +#. cvTRz +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഉസ്ബെകിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. Da85C +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN\n" +"LngText.text" +msgid "Mongolian" +msgstr "മംഗോളിയന്‍" + +#. GREps +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ മംഗോളിയനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. CzcXG +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY\n" +"LngText.text" +msgid "Burmese" +msgstr "ബര്‍മീസ്" + +#. MjWDp +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ബര്‍മീസ് (മയന്‍മാര്‍) സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. bV4tK +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n" +"LngText.text" +msgid "Tibetan" +msgstr "ടിബറ്റന്‍" + +#. Pcwm7 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ കൊറിയനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. FJL97 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n" +"LngText.text" +msgid "Occitan" +msgstr "ഒക്കിറ്റന്‍" + +#. m6GrM +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഒക്കിറ്റാനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. A6Hed +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM\n" +"LngText.text" +msgid "Oromo" +msgstr "ഓറോമോ" + +#. yBECM +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഒറോമോയ്ക്കുള്ള പിന്തുണ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 2a58x +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI\n" +"LngText.text" +msgid "Sinhala" +msgstr "സിന്‍ഹാലാ" + +#. mFE5W +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ സിന്‍ഹാലയ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. BcGYP +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG\n" +"LngText.text" +msgid "Uyghur" +msgstr "ഉയ്ഗോര്‍" + +#. fHxQT +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഒയ്ഗൂറിനുള്ള പിന്തുണ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. rrFCf +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS\n" +"LngText.text" +msgid "Assamese" +msgstr "ആസാമീസ്" + +#. EoMfP +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ആസാമീസിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. X6xDL +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX\n" +"LngText.text" +msgid "Bodo" +msgstr "ബോഡോ" + +#. ZasV2 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ബോഡോവിനുള്ള പിന്തുണ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 42sWG +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO\n" +"LngText.text" +msgid "Dogri" +msgstr "ഡോഗ്രീ" + +#. tTNEB +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഡോഗ്രിയ്ക്കുള്ള പിന്തുണ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. Hx2Ds +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD\n" +"LngText.text" +msgid "Scottish Gaelic" +msgstr "സ്ക്കോട്ടിഷ് ഗയിലിക്ക്" + +#. 8iESE +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ സ്ക്കോട്ടിഷ് ഗയിലികിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. Y6kem +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK\n" +"LngText.text" +msgid "Kazakh" +msgstr "ഖസക്ക്" + +#. myE67 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഖസക്കിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. x4Y6W +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK\n" +"LngText.text" +msgid "Konkani" +msgstr "കൊങ്കണി" + +#. xe7dv +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ കൊങ്കണിയ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. jJyAc +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS\n" +"LngText.text" +msgid "Kashmiri" +msgstr "കാഷ്മീരി" + +#. 3YdBG +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ കാഷ്മീരിയ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. sKBbF +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI\n" +"LngText.text" +msgid "Maithili" +msgstr "മൈഥിലി" + +#. jAhts +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ മൈഥിലിയ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. VE3tA +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML\n" +"LngText.text" +msgid "Malayalam" +msgstr "മലയാളം" + +#. KcKg5 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ മലയാളത്തിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. NkQSU +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI\n" +"LngText.text" +msgid "Manipuri" +msgstr "മണിപൂരി" + +#. dsToL +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ മണിപൂരിയ്ക്കുള്ള പിന്തുണ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. XFS5Q +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Sanskrit (India)" +msgstr "സംസ്കൃതം (ഭാരതം)" + +#. ZCTa2 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ സംസ്കൃതത്തിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. pd9kB +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT\n" +"LngText.text" +msgid "Santali" +msgstr "സാന്തലി" + +#. P3BA9 +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ സാന്തലിയ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. sApan +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD\n" +"LngText.text" +msgid "Sindhi" +msgstr "സിന്ദി" + +#. Cnb7E +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ സിന്ദിയ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. zLTCg +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n" +"LngText.text" +msgid "Telugu" +msgstr "തെലുങ്കു" + +#. CkmfT +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ തെലുങ്കിനുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. tosij +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n" +"LngText.text" +msgid "Sidama" +msgstr "സിഡാമാ" + +#. UGCDw +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ സിഡാമയ്ക്കുള്ള സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. MwRfA +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ\n" +"LngText.text" +msgid "KeyID" +msgstr "കീഐഡി" + +#. WgSng +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph" +msgstr "ഓരോ ഖണ്ഡികയ്ക്കും മുമ്പില്‍ ഒരു കീഐഡി ഉപയോഗിച്ചു് %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ല്‍ ഇംഗ്ലീഷ് സഹായം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 68jze +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" +"LngText.text" +msgid "User interface languages" +msgstr "" + +#. AzxTN +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" +"LngText.text" +msgid "User interface languages" +msgstr "" + +#. 2FWMz +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" +"LngText.text" +msgid "English (United States)" +msgstr "ഇംഗ്ലീഷ് (യുണൈറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ്സ്)" + +#. ZyT5e +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the English (United States) user interface" +msgstr "ഇംഗീഷ് (യൂണൈറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ്സ്) യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. kFVo8 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" +"LngText.text" +msgid "German" +msgstr "ജര്‍മന്‍" + +#. bfWaA +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the German user interface" +msgstr "ജര്‍മന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. ibbMT +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" +"LngText.text" +msgid "French" +msgstr "ഫ്രെഞ്ച്" + +#. jyWNp +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the French user interface" +msgstr "ഫ്രഞ്ച് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. CHSB9 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FUR\n" +"LngText.text" +msgid "Friulian" +msgstr "" + +#. hj9iY +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FUR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Friulian user interface" +msgstr "" + +#. FWTCS +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FY\n" +"LngText.text" +msgid "Frisian" +msgstr "" + +#. iQ65Q +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FY\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Frisian user interface" +msgstr "" + +#. 5GsEB +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" +"LngText.text" +msgid "Italian" +msgstr "ഇറ്റാലിയന്‍" + +#. kEDxi +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Italian user interface" +msgstr "ഇറ്റാലിയന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. fGPfo +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" +"LngText.text" +msgid "Spanish" +msgstr "സ്പാനിഷ്" + +#. QuQfE +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Spanish user interface" +msgstr "സ്പാനിഷ് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. zAWhn +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n" +"LngText.text" +msgid "Swedish" +msgstr "സ്വീഡിഷ്" + +#. Cstsw +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Swedish user interface" +msgstr "സ്വീഡിഷ് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. ZaBQB +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n" +"LngText.text" +msgid "Portuguese" +msgstr "പോര്‍ച്ചുഗീസ്" + +#. HCX26 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Portuguese user interface" +msgstr "പോര്‍ച്ചുഗീസ് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. adogr +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "പോര്‍ച്ചുഗീസ് (ബ്രസീല്‍)" + +#. BBVGp +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Portuguese user interface" +msgstr "പോര്‍ച്ചുഗീസ് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. zFXF5 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n" +"LngText.text" +msgid "Japanese" +msgstr "ജാപ്പനീസ്" + +#. EESf9 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Japanese user interface" +msgstr "ജാപ്പനീസ് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. k48KT +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KAB\n" +"LngText.text" +msgid "Kabyle" +msgstr "" + +#. KS3XA +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KAB\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Kabyle user interface" +msgstr "" + +#. GGBUC +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n" +"LngText.text" +msgid "Korean" +msgstr "കൊറിയന്‍" + +#. 8SSvD +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Korean user interface" +msgstr "കൊറിയന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. pejiB +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" +"LngText.text" +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "ചൈനീസ് (ലളിതമായ)" + +#. wdZdn +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" +msgstr "ചൈനീസ് (ലളിതമായ) യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 5hYB3 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" +"LngText.text" +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "ചൈനീസ് (പരമ്പരാഗതം)" + +#. 38eTs +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" +msgstr "ചൈനീസ് (സമ്പ്രദായം) യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. Ha4sm +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n" +"LngText.text" +msgid "Dutch" +msgstr "ഡച്ച്" + +#. Mye3w +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Dutch user interface" +msgstr "ഡച്ച് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 2W3Vs +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DSB\n" +"LngText.text" +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "" + +#. uCTAw +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DSB\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Lower Sorbian user interface" +msgstr "" + +#. 93zmP +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HSB\n" +"LngText.text" +msgid "Upper Sorbian" +msgstr "" + +#. kZEGX +#: module_langpack.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HSB\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Upper Sorbian user interface" +msgstr "ജോര്‍ജിയന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. DkPdh +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" +"LngText.text" +msgid "Hungarian" +msgstr "ഹംഗേറിയന്‍" + +#. wjc54 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Hungarian user interface" +msgstr "ഹംഗേറിയന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. c8nAo +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n" +"LngText.text" +msgid "Polish" +msgstr "പോളിഷ്" + +#. XChpv +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Polish user interface" +msgstr "പോളിഷ് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. FpvMD +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n" +"LngText.text" +msgid "Russian" +msgstr "റഷ്യന്‍" + +#. GszNS +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Russian user interface" +msgstr "റഷ്യന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. qoBPT +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n" +"LngText.text" +msgid "Turkish" +msgstr "ടര്‍ക്കിഷ്" + +#. EtHSG +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Turkish user interface" +msgstr "ടര്‍ക്കിഷ് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 9D8Zn +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n" +"LngText.text" +msgid "Greek" +msgstr "ഗ്രീക്ക്" + +#. Px6D7 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Greek user interface" +msgstr "ഗ്രീക്ക് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 4dymX +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n" +"LngText.text" +msgid "Thai" +msgstr "തായി" + +#. 6eYYQ +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Thai user interface" +msgstr "ഥായി യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. NHYpD +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CKB\n" +"LngText.text" +msgid "Central Kurdish" +msgstr "" + +#. NJJmC +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CKB\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Central Kurdish user interface" +msgstr "" + +#. 3CVmz +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n" +"LngText.text" +msgid "Czech" +msgstr "ചെക്ക്" + +#. EZQUP +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Czech user interface" +msgstr "ചെക്ക് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. ZGQW5 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n" +"LngText.text" +msgid "Slovak" +msgstr "സ്ലോവാക്" + +#. rw8g2 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Slovak user interface" +msgstr "സ്ലോവാക്ക് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. sG9sP +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n" +"LngText.text" +msgid "Croatian" +msgstr "ക്രൊയേഷ്യന്‍" + +#. cYDC3 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Croatian user interface" +msgstr "ക്രൊയേഷ്യന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. x4dFF +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n" +"LngText.text" +msgid "Estonian" +msgstr "എസ്റ്റോണിയന്‍" + +#. WJs9L +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Estonian user interface" +msgstr "എസ്റ്റോണിയന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. AgZcB +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n" +"LngText.text" +msgid "Vietnamese" +msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ്" + +#. hzxLD +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Vietnamese user interface" +msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. FDaPN +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n" +"LngText.text" +msgid "Bulgarian" +msgstr "ബള്‍ഗേറിയന്‍" + +#. 8R9GE +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Bulgarian user interface" +msgstr "ബള്‍ഗേരിയന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. GEohk +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n" +"LngText.text" +msgid "Khmer" +msgstr "ഖ്മര്‍" + +#. ntGb7 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Khmer user interface" +msgstr "ഖമര്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. aRAAK +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Punjabi" +msgstr "പഞ്ചാബി" + +#. Zym8j +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Punjabi user interface" +msgstr "പഞ്ചാബി യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. rQF9B +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n" +"LngText.text" +msgid "Tamil" +msgstr "തമിഴ്" + +#. CHKAZ +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Tamil user interface" +msgstr "തമിഴ് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 4wniz +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n" +"LngText.text" +msgid "Hindi" +msgstr "ഹിന്ദി" + +#. BFGf2 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Hindi user interface" +msgstr "ഹിന്ദി യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. mC6wm +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n" +"LngText.text" +msgid "Southern Sotho (Sutu)" +msgstr "തെക്കന്‍ സോഥോ (സുതു)" + +#. TCBhG +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" +msgstr "വടക്കന്‍ സോഥോ (സുതു) യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. hEr4G +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n" +"LngText.text" +msgid "Tswana" +msgstr "സ്വാനാ" + +#. MSJ8o +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Tswana user interface" +msgstr "സ്വാനാ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. xmDab +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n" +"LngText.text" +msgid "Xhosa" +msgstr "ഖ്സോസാ" + +#. uE8DY +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Xhosa user interface" +msgstr "ഖോസാ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. DPZWr +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n" +"LngText.text" +msgid "Zulu" +msgstr "സുളു" + +#. EtAZX +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Zulu user interface" +msgstr "സുളു യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. RUw6F +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n" +"LngText.text" +msgid "Afrikaans" +msgstr "ആഫ്രിക്കാന്‍സ്" + +#. ogEci +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Afrikaans user interface" +msgstr "ആഫ്രിക്കാന്‍സ് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. Ey8Ey +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" +"LngText.text" +msgid "Swahili" +msgstr "സ്വാഹിലി" + +#. VMYrA +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Swahili user interface" +msgstr "സ്വാഹിലി യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. t6ayp +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n" +"LngText.text" +msgid "Lao" +msgstr "ലാവോ" + +#. EHe36 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Lao user interface" +msgstr "ലാവോ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. rzyWk +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n" +"LngText.text" +msgid "Burmese" +msgstr "ബര്‍മീസ്" + +#. XE2Yi +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" +msgstr "ബര്‍മീസ് (മയന്‍മാര്‍) യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ്" + +#. CtNk3 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n" +"LngText.text" +msgid "Northern Sotho" +msgstr "വടക്കന്‍ സോഥോ" + +#. DVnrU +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Northern Sotho user interface" +msgstr "തെക്കന്‍ സോഥോ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. DS4HT +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n" +"LngText.text" +msgid "Bengali (Bangladesh)" +msgstr "ബംഗാളി (ബംഗ്ലാദേശ്)" + +#. Gtpvo +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface" +msgstr "ബംഗാളി (ബംഗ്ലാദേഷ്) യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. VFLAY +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Bengali (India)" +msgstr "ബംഗാളി (ഇന്ത്യ)" + +#. CG9LC +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Bengali (India) user interface" +msgstr "ബംഗാളി (ഇന്ത്യ) യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. ZHDdr +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" +"LngText.text" +msgid "Odia" +msgstr "" + +#. z7wxj +#: module_langpack.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Odia user interface" +msgstr "ഒസിറ്റന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. DyAGo +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n" +"LngText.text" +msgid "Marathi" +msgstr "മറാഠി" + +#. 4H9bk +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Marathi user interface" +msgstr "മറാഠി യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. EoNVG +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n" +"LngText.text" +msgid "Nepali" +msgstr "നേപ്പാളി" + +#. AqMcp +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Nepali user interface" +msgstr "നേപ്പാളി യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 4dRdD +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n" +"LngText.text" +msgid "Arabic" +msgstr "അറബിക്" + +#. Xvrxe +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Arabic user interface" +msgstr "അറബിക് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. FtvcU +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n" +"LngText.text" +msgid "Catalan" +msgstr "കാറ്റലന്‍" + +#. Dvwsf +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Catalan user interface" +msgstr "കാറ്റലന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. cqBMo +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n" +"LngText.text" +msgid "Catalan (Valencian)" +msgstr "കാറ്റലന്‍ (വലേഷ്യന്‍)" + +#. BZKTa +#: module_langpack.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" +msgstr "സര്‍ബിയന്‍ (സിറില്ലിക്) യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. LHRhT +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n" +"LngText.text" +msgid "Danish" +msgstr "ഡാനിഷ്" + +#. wxLQ5 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Danish user interface" +msgstr "ഡാനിഷ് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. fByyD +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n" +"LngText.text" +msgid "Finnish" +msgstr "ഫിന്നിഷ്" + +#. Z5EEn +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Finnish user interface" +msgstr "ഫിന്നിഷ് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. FtyWE +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n" +"LngText.text" +msgid "Hebrew" +msgstr "ഹീബ്രൂ" + +#. 5zHmf +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Hebrew user interface" +msgstr "ഹീബ്രൂ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. C2wG7 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n" +"LngText.text" +msgid "Icelandic" +msgstr "ഐസ്‌ലാന്‍ഡിക്" + +#. Tbuyy +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Icelandic user interface" +msgstr "ഐസ്‌ലാന്‍ഡിക് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. Hwos6 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" +"LngText.text" +msgid "Norwegian (Bokmål)" +msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍ (ബോക്മോല്‍)" + +#. Bn7Md +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface" +msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍ (ബോക്മാല്‍) യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. cApSN +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n" +"LngText.text" +msgid "Norwegian (Nynorsk)" +msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍ (നിനോര്‍സ്ക്)" + +#. HfU8r +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface" +msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍ (നിറോസ്ക്) യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. BE7zD +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n" +"LngText.text" +msgid "Romanian" +msgstr "റൊമേനിയന്‍" + +#. rhPqH +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Romanian user interface" +msgstr "റൊമേനിയന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 8LyUz +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n" +"LngText.text" +msgid "Albanian" +msgstr "അല്‍ബാനിയന്‍" + +#. FsMJh +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Albanian user interface" +msgstr "അല്‍ബേനിയന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. B4u5c +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n" +"LngText.text" +msgid "Indonesian" +msgstr "ഇന്‍ഡോണേഷ്യന്‍" + +#. FAehD +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Indonesian user interface" +msgstr "ഇന്തോനേഷ്യന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. cu2PD +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n" +"LngText.text" +msgid "Ukrainian" +msgstr "യുക്രേനിയന്‍" + +#. w3CRY +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Ukrainian user interface" +msgstr "യുക്രേനിയന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. ZGNC3 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n" +"LngText.text" +msgid "Belarusian" +msgstr "ബെലറൂശ്യന്‍" + +#. DSkzF +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Belarusian user interface" +msgstr "ബെലറൂഷ്യന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. ukJM7 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" +"LngText.text" +msgid "Slovenian" +msgstr "സ്ലോവേനിയന്‍" + +#. ACFfE +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Slovenian user interface" +msgstr "സ്ലോവേനിയന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 6DxuF +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n" +"LngText.text" +msgid "Latvian" +msgstr "ലാട്വിയന്‍" + +#. 4JeSE +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Latvian user interface" +msgstr "ലാറ്റ്‌വിയന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. tFTVR +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n" +"LngText.text" +msgid "Lithuanian" +msgstr "ലിഥുവേനിയന്‍" + +#. cKe22 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Lithuanian user interface" +msgstr "ലിഥുവേനിയന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. A4fdb +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" +"LngText.text" +msgid "Basque" +msgstr "ബാസ്ക്" + +#. 6VJvN +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Basque user interface" +msgstr "ബാസ്ക് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. Kisg5 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n" +"LngText.text" +msgid "Macedonian" +msgstr "മസിഡോണിയന്‍" + +#. xSDAc +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Macedonian user interface" +msgstr "മാസിഡോണിയന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. Bqz7U +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n" +"LngText.text" +msgid "Welsh" +msgstr "വെല്‍ഷ്" + +#. cMm3B +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Welsh user interface" +msgstr "വെല്‍ഷ് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. sut6n +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n" +"LngText.text" +msgid "Galician" +msgstr "ഗലീഷ്യന്‍" + +#. qvNvn +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Galician user interface" +msgstr "ഗലീഷ്യന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. eamnD +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" +"LngText.text" +msgid "Serbian (Latin)" +msgstr "" + +#. 6DbFi +#: module_langpack.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" +msgstr "സര്‍ബിയന്‍ (സിറില്ലിക്) യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. Dfqs2 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n" +"LngText.text" +msgid "Irish" +msgstr "ഐറിഷ്" + +#. TAumi +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Irish user interface" +msgstr "ഐറിഷ് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. XmUCh +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n" +"LngText.text" +msgid "Serbian (Cyrillic)" +msgstr "സെര്‍ബിയന്‍ (സിറിലിക്)" + +#. rWrcY +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" +msgstr "സര്‍ബിയന്‍ (സിറില്ലിക്) യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. aG2Ei +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n" +"LngText.text" +msgid "Bosnian" +msgstr "ബോസ്നിയന്‍" + +#. W6nfT +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Bosnian user interface" +msgstr "ബോസ്നിയന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 8axvQ +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST\n" +"LngText.text" +msgid "Asturian" +msgstr "ആസ്റ്റൂരിയന്‍" + +#. N87e5 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Asturian user interface" +msgstr "ആസ്റ്റൂരിയന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. dq9eu +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n" +"LngText.text" +msgid "Kinyarwanda" +msgstr "കിന്യാര്‍വാഡാ" + +#. SzGHR +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" +msgstr "കിന്യാര്‍വാഡാ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 3x8DY +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n" +"LngText.text" +msgid "Persian" +msgstr "" + +#. oC3fc +#: module_langpack.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Persian user interface" +msgstr "ജോര്‍ജിയന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 6qYBK +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n" +"LngText.text" +msgid "Tatar" +msgstr "ടാട്ടര്‍" + +#. mSCtF +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Tatar user interface" +msgstr "റ്റാറ്റര്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. v9Wwj +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n" +"LngText.text" +msgid "Tsonga" +msgstr "സോങ്കാ" + +#. EK5FB +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Tsonga user interface" +msgstr "സോങ്കാ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. L78sW +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Breton" +msgstr "ബ്രെട്ടണ്‍" + +#. XuSYK +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Breton user interface" +msgstr "ബ്രെട്ടോണ്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. qrgoW +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n" +"LngText.text" +msgid "Ndebele South" +msgstr "ഡീബെലി തെക്ക്" + +#. DgKLb +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Ndebele South user interface" +msgstr "ഡെബലേ വടക്കന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. VM8xy +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n" +"LngText.text" +msgid "Swazi" +msgstr "സ്വാസി" + +#. F3Qwc +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Swazi user interface" +msgstr "സ്വാസി യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. PWJ4e +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n" +"LngText.text" +msgid "Venda" +msgstr "വെന്‍ഡാ" + +#. gesmL +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Venda user interface" +msgstr "വെണ്ടാ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. zCkNG +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VEC\n" +"LngText.text" +msgid "Venetian" +msgstr "" + +#. daNwF +#: module_langpack.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VEC\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Venetian user interface" +msgstr "വെണ്ടാ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. A8VRT +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" +"LngText.text" +msgid "Kannada" +msgstr "കന്നഡാ" + +#. gsKeJ +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Kannada user interface" +msgstr "കന്നഡാ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. VEiMB +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n" +"LngText.text" +msgid "Tajik" +msgstr "താജിക്" + +#. YuS5Y +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Tajik user interface" +msgstr "താജിക്ക് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. pgxMp +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" +"LngText.text" +msgid "Kurdish" +msgstr "കര്‍ഡിഷ്" + +#. vFtsD +#: module_langpack.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Kurdish user interface" +msgstr "ടര്‍ക്കിഷ് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. hL3iS +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n" +"LngText.text" +msgid "Dzongkha" +msgstr "സോങ്കാ" + +#. ZHRCx +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Dzongkha user interface" +msgstr "സോങ്കാ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. aggDU +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n" +"LngText.text" +msgid "Georgian" +msgstr "ജോര്‍ജിയന്‍" + +#. WGiTR +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Georgian user interface" +msgstr "ജോര്‍ജിയന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. hzkrn +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n" +"LngText.text" +msgid "Esperanto" +msgstr "എസ്പെറാന്റോ" + +#. TkTNd +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Esperanto user interface" +msgstr "എസ്പരാന്റോ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. fjbXo +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n" +"LngText.text" +msgid "Gujarati" +msgstr "ഗുജറാത്തി" + +#. ai3Ga +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Gujarati user interface" +msgstr "ഗൂജറാത്തി യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. tvtGa +#: module_langpack.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GUG\n" +"LngText.text" +msgid "Guarani" +msgstr "ഗുജറാത്തി" + +#. DTeQk +#: module_langpack.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GUG\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Guarani user interface" +msgstr "ഗൂജറാത്തി യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. rUQhG +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" +"LngText.text" +msgid "English (South Africa)" +msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ദക്ഷിണാ ആഫ്രിക്ക)" + +#. iDDAw +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the English (South Africa) user interface" +msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ദക്ഷിണ ആഫ്രിക്കാ) യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. B67Fs +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" +"LngText.text" +msgid "English (United Kingdom)" +msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (യുണൈറ്റഡ് കിങ്ഡം)" + +#. beJzD +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface" +msgstr "ഇംഗീഷ് (യൂണൈറ്റഡ് കിങ്ഡം) യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. dDN6N +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n" +"LngText.text" +msgid "Uzbek" +msgstr "ഉസ്ബെക്" + +#. 7pcWi +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Uzbek user interface" +msgstr "ഉസ്ബക്ക് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. fKDX2 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" +"LngText.text" +msgid "Mongolian" +msgstr "മംഗോളിയന്‍" + +#. R36Fr +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Mongolian user interface" +msgstr "മംഗോളിയന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. LVGuw +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n" +"LngText.text" +msgid "Tibetan" +msgstr "ടിബറ്റന്‍" + +#. ysPQ7 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Tibetan user interface" +msgstr "ടിബറ്റന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. wJGAU +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n" +"LngText.text" +msgid "Occitan" +msgstr "ഒക്കിറ്റന്‍" + +#. KTnAB +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Occitan user interface" +msgstr "ഒസിറ്റന്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. iRhub +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM\n" +"LngText.text" +msgid "Oromo" +msgstr "ഓറോമോ" + +#. kAxA4 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Oromo user interface" +msgstr "ഓറോമോ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. kaB7L +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n" +"LngText.text" +msgid "Sinhala" +msgstr "സിന്‍ഹാലാ" + +#. 7VD5P +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Sinhala user interface" +msgstr "സിന്‍ഹാലാ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. qm94d +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG\n" +"LngText.text" +msgid "Uyghur" +msgstr "ഉയ്ഗോര്‍" + +#. oZD6E +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Uyghur user interface" +msgstr "ഉയ്ഗുര്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. p3jEb +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS\n" +"LngText.text" +msgid "Assamese" +msgstr "ആസാമീസ്" + +#. BH3ts +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Assamese user interface" +msgstr "ആസാമീസ് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 6R75J +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX\n" +"LngText.text" +msgid "Bodo" +msgstr "ബോഡോ" + +#. SYKb6 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Bodo user interface" +msgstr "ബോഡോ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. XJx2S +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO\n" +"LngText.text" +msgid "Dogri" +msgstr "ഡോഗ്രീ" + +#. GHuAc +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Dogri user interface" +msgstr "ഡോഗ്രീ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. Y5NVi +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD\n" +"LngText.text" +msgid "Scottish Gaelic" +msgstr "സ്ക്കോട്ടിഷ് ഗയിലിക്ക്" + +#. h6Xji +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" +msgstr "സ്കോട്ടിഷ് ഗയിലിക്ക് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. zNoA6 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n" +"LngText.text" +msgid "Kazakh" +msgstr "ഖസക്ക്" + +#. XrCky +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Kazakh user interface" +msgstr "കസക്ക് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. is34S +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK\n" +"LngText.text" +msgid "Konkani" +msgstr "കൊങ്കണി" + +#. GCBFA +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Konkani user interface" +msgstr "കൊങ്കണി യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. yUMGg +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS\n" +"LngText.text" +msgid "Kashmiri" +msgstr "കാഷ്മീരി" + +#. EqdYH +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Kashmiri user interface" +msgstr "കാഷ്മീരി യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. Ja29R +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI\n" +"LngText.text" +msgid "Maithili" +msgstr "മൈഥിലി" + +#. A7zvB +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Maithili user interface" +msgstr "മൈഥിലി യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 3vAM4 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n" +"LngText.text" +msgid "Malayalam" +msgstr "മലയാളം" + +#. YUJth +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Malayalam user interface" +msgstr "മലയാളം യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. w4F2a +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI\n" +"LngText.text" +msgid "Manipuri" +msgstr "മണിപൂരി" + +#. qDeBC +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Manipuri user interface" +msgstr "മണിപുരി യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. nWUhY +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Sanskrit (India)" +msgstr "സംസ്കൃതം (ഭാരതം)" + +#. EmzAF +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Sanskrit user interface" +msgstr "സംസ്കൃതം യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. rBenF +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT\n" +"LngText.text" +msgid "Santali" +msgstr "സാന്തലി" + +#. PTFoo +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Santali user interface" +msgstr "സാന്തലി യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. RAjE3 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD\n" +"LngText.text" +msgid "Sindhi" +msgstr "സിന്ദി" + +#. 6x2sa +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Sindhi user interface" +msgstr "സിന്ദി യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. Y4YgJ +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n" +"LngText.text" +msgid "Telugu" +msgstr "തെലുങ്കു" + +#. DDEjG +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Telugu user interface" +msgstr "തെലുങ്കു യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. QQ3f5 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LB\n" +"LngText.text" +msgid "Luxembourgish" +msgstr "ലക്സംബര്‍ഗിഷ് " + +#. fxKDm +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LB\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Luxembourgish user interface" +msgstr "ലക്സംബര്‍ഗിഷ് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. qWsr6 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AM\n" +"LngText.text" +msgid "Amharic" +msgstr "ആംഹാരിക്" + +#. dtExs +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Amharic user interface" +msgstr "ആംഹാരിക് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. AoejF +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SID\n" +"LngText.text" +msgid "Sidama" +msgstr "സിഡാമാ" + +#. wYHgn +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Sidama user interface" +msgstr "സിഡാമാ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. qFqud +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SZL\n" +"LngText.text" +msgid "Silesian" +msgstr "" + +#. Erz8u +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SZL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Silesian user interface" +msgstr "" + +#. wWJ9Y +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ\n" +"LngText.text" +msgid "KeyID" +msgstr "കീഐഡി" + +#. eV5vu +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element" +msgstr "ഓരോ യുഐ എലമെന്റിനു് മുമ്പു് ഒരു കീഐഡി ഉപയോഗിച്ച് ഇംഗ്ലിഷ് യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു" + +#. 7iL3K +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#. AzNK3 +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#. 83WCE +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Program Modules" +msgstr "%PRODUCTNAME Program Modules" + +#. Aknoa +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG\n" +"LngText.text" +msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules." +msgstr "സ്ഥാപിക്കാന് കഴിയുന്ന എല്ലാ %PRODUCTNAME മൊഡ്യൂളുകളും ലിസ്റ്റു ചെയ്യുക." + +#. mR8gY +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL\n" +"LngText.text" +msgid "Optional Components" +msgstr "ഐച്ഛികമായ ഘടകങ്ങള്" + +#. izkNq +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL\n" +"LngText.text" +msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs." +msgstr "എല്ലാ %PRODUCTNAME പ്രോഗ്രാമിലും പൊതുവായ ഘടകങ്ങളും അധികമായുള്ള പ്രോഗമുകളും പരസ്പരം കൈമാറുന്നു." + +#. SCcWV +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES\n" +"LngText.text" +msgid "Dictionaries" +msgstr "നിഘണ്ടു" + +#. aYDSu +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n" +"LngText.text" +msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers." +msgstr "സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുകള്‍, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്, വ്യാകരണ പരിശോധകന്‍" + +#. MYXBi +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n" +"LngText.text" +msgid "Afrikaans" +msgstr "ആഫ്രിക്കാന്‍സ്" + +#. W3oZL +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n" +"LngText.text" +msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "ആഫ്രിക്കാന്‍സ് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍" + +#. iZib4 +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n" +"LngText.text" +msgid "Aragonese" +msgstr "അറോഗനീസ്" + +#. T7zQV +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n" +"LngText.text" +msgid "Aragonese spelling dictionary" +msgstr "അരോഗനീസ് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" + +#. qN2sF +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" +"LngText.text" +msgid "Arabic" +msgstr "അറബിക്" + +#. TuYuu +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" +"LngText.text" +msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" +msgstr "അറബിക് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, തെസോറസ്" + +#. RrDK6 +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n" +"LngText.text" +msgid "Belarusian" +msgstr "ബെലറൂശ്യന്‍" + +#. GFGyq +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n" +"LngText.text" +msgid "Belarusian spelling dictionary" +msgstr "ബെലറൂഷ്യന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" + +#. B9iCs +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" +"LngText.text" +msgid "Bulgarian" +msgstr "ബള്‍ഗേറിയന്‍" + +#. BBGDC +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" +"LngText.text" +msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "ബള്‍ഗേറിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" + +#. BTti9 +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n" +"LngText.text" +msgid "Bengali" +msgstr "ബംഗാളി " + +#. eK99V +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n" +"LngText.text" +msgid "Bengali spelling dictionary" +msgstr "ബംഗാളി സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" + +#. qMM8i +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n" +"LngText.text" +msgid "Classical Tibetan" +msgstr "" + +#. xXyL2 +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n" +"LngText.text" +msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary" +msgstr "" + +#. gjKdw +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Breton" +msgstr "ബ്രെട്ടണ്‍" + +#. iDDXs +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Breton spelling dictionary" +msgstr "ബ്രട്ടണ്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" + +#. z3N6j +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n" +"LngText.text" +msgid "Bosnian" +msgstr "ബോസ്നിയന്‍" + +#. icYu4 +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n" +"LngText.text" +msgid "Bosnian spelling dictionary" +msgstr "ബോസ്നിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" + +#. YgTuV +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n" +"LngText.text" +msgid "Catalan" +msgstr "കാറ്റലന്‍" + +#. ADAkJ +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n" +"LngText.text" +msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "കാറ്റലന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" + +#. CCE5q +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n" +"LngText.text" +msgid "Czech" +msgstr "ചെക്ക്" + +#. ECaT7 +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n" +"LngText.text" +msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "ചെക്ക് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" + +#. gS2wr +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n" +"LngText.text" +msgid "Danish" +msgstr "ഡാനിഷ്" + +#. MpqAG +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n" +"LngText.text" +msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "ഡാനിഷ് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" + +#. 7swZQ +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n" +"LngText.text" +msgid "German" +msgstr "ജര്‍മന്‍" + +#. PwSxk +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n" +"LngText.text" +msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri" +msgstr "ജര്‍മന്‍ (ഓസ്ട്രിയാ, ജര്‍മനി, സ്വിറ്റ്സര്‍ലാന്‍ഡ്) സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" + +#. CkBTE +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n" +"LngText.text" +msgid "English" +msgstr "ഇംഗ്ലിഷ്" + +#. BzD6Z +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n" +"LngText.text" +msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുകള്‍, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്, വ്യാകരണ പരിശോധകന്‍" + +#. 2DiA4 +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n" +"LngText.text" +msgid "Greek" +msgstr "ഗ്രീക്ക്" + +#. B67mE +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n" +"LngText.text" +msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "ഗ്രീക്ക് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍" + +#. 6Mzvn +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n" +"LngText.text" +msgid "Spanish" +msgstr "സ്പാനിഷ്" + +#. 9QkGG +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n" +"LngText.text" +msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "സ്പാനിഷ് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" + +#. KRfJz +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n" +"LngText.text" +msgid "Estonian" +msgstr "എസ്റ്റോണിയന്‍" + +#. BwPVk +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n" +"LngText.text" +msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "എസ്റ്റോണിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍" + +#. 5QqAr +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n" +"LngText.text" +msgid "French" +msgstr "ഫ്രെഞ്ച്" + +#. MZrvF +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n" +"LngText.text" +msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "ഫ്രഞ്ച് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" + +#. gFGrA +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n" +"LngText.text" +msgid "Scottish Gaelic" +msgstr "സ്ക്കോട്ടിഷ് ഗയിലിക്ക്" + +#. RBdc6 +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n" +"LngText.text" +msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" +msgstr "സ്കോട്ടിഷ് ഗയിലിക് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" + +#. QZv9T +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n" +"LngText.text" +msgid "Galician" +msgstr "ഗലീഷ്യന്‍" + +#. SnJ62 +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n" +"LngText.text" +msgid "Galician spelling dictionary" +msgstr "ഗലീഷ്യന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" + +#. BfhaS +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" +"LngText.text" +msgid "Gujarati" +msgstr "ഗുജറാത്തി" + +#. EJ73v +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" +"LngText.text" +msgid "Gujarati spelling dictionary" +msgstr "ഗുജറാത്തി സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" + +#. TETpE +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n" +"LngText.text" +msgid "Hebrew" +msgstr "ഹീബ്രൂ" + +#. Kb7VT +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n" +"LngText.text" +msgid "Hebrew spelling dictionary" +msgstr "ഹീബ്രൂ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" + +#. Bw48q +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" +"LngText.text" +msgid "Hindi" +msgstr "ഹിന്ദി" + +#. yrD8a +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" +"LngText.text" +msgid "Hindi spelling dictionary" +msgstr "ഹിന്ദി സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" + +#. 9p6WB +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n" +"LngText.text" +msgid "Hungarian" +msgstr "ഹംഗേറിയന്‍" + +#. ZgByi +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n" +"LngText.text" +msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "ഹംഗേറിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്, വ്യാകരണ പരിശോധകന്‍" + +#. QDFn9 +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n" +"LngText.text" +msgid "Croatian" +msgstr "ക്രൊയേഷ്യന്‍" + +#. A2Sit +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n" +"LngText.text" +msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "ക്രോയേഷ്യന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍" + +#. kfnGf +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ID\n" +"LngText.text" +msgid "Indonesian" +msgstr "" + +#. bKFJd +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ID\n" +"LngText.text" +msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "" + +#. G6XKV +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" +"LngText.text" +msgid "Icelandic" +msgstr "ഐസ്‌ലാന്‍ഡിക്" + +#. 2GCeD +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" +"LngText.text" +msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" +msgstr "ഐസ്‌ലാന്‍ഡിക് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, തെസോറസ്" + +#. eMWNC +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n" +"LngText.text" +msgid "Italian" +msgstr "ഇറ്റാലിയന്‍" + +#. xmEH8 +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n" +"LngText.text" +msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "ഇറ്റാലിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" + +#. FVsWA +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n" +"LngText.text" +msgid "Kurdish, Northern, Latin script" +msgstr "" + +#. eVdFs +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n" +"LngText.text" +msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary" +msgstr "" + +#. xuCvE +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n" +"LngText.text" +msgid "Lao" +msgstr "ലാവോ" + +#. sk35z +#: module_ooo.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n" +"LngText.text" +msgid "Lao spelling dictionary" +msgstr "ഥായി നിഘണ്ടു" + +#. 3SgjJ +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n" +"LngText.text" +msgid "Lithuanian" +msgstr "ലിഥുവേനിയന്‍" + +#. EDJnu +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n" +"LngText.text" +msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "ലിഥുവേനിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍" + +#. f8VcG +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" +"LngText.text" +msgid "Latvian" +msgstr "ലാട്വിയന്‍" + +#. 4mvRA +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" +"LngText.text" +msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "ലാട്വിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍" + +#. s33jG +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n" +"LngText.text" +msgid "Nepali" +msgstr "നേപ്പാളി" + +#. zJJvz +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n" +"LngText.text" +msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" +msgstr "നേപ്പാളി സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, തെസോറസ്" + +#. QanF5 +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n" +"LngText.text" +msgid "Dutch" +msgstr "ഡച്ച്" + +#. DZAnE +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n" +"LngText.text" +msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "ഡച്ച് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍" + +#. DJA8F +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n" +"LngText.text" +msgid "Norwegian" +msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍" + +#. jRRbG +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n" +"LngText.text" +msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍ (നിറോസ്ക്, ബോക്മാല്‍) സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുകള്‍, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" + +#. FDCJV +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n" +"LngText.text" +msgid "Occitan" +msgstr "ഒക്കിറ്റന്‍" + +#. hzs4i +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n" +"LngText.text" +msgid "Occitan spelling dictionary" +msgstr "ഒക്കിറ്റാന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" + +#. QicMe +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n" +"LngText.text" +msgid "Polish" +msgstr "പോളിഷ്" + +#. E9rKY +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n" +"LngText.text" +msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "പോളിഷ് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" + +#. QGpSq +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "പോര്‍ച്ചുഗീസ് (ബ്രസീല്‍)" + +#. wWCfp +#: module_ooo.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" +msgstr "ബ്രസീലിയന്‍ പോര്‍ച്ചുഗീസ് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു (1990 സ്പെല്ലിങ് എഗ്രീമെന്റ്), ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍" + +#. KZETs +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n" +"LngText.text" +msgid "Portuguese" +msgstr "പോര്‍ച്ചുഗീസ്" + +#. vKkFM +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n" +"LngText.text" +msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "യൂറോപ്പിയന്‍ പോര്‍ച്ചുഗീസ് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുകള്‍, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" + +#. pBzE7 +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n" +"LngText.text" +msgid "Romanian" +msgstr "റൊമേനിയന്‍" + +#. FmNsz +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n" +"LngText.text" +msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "റൊമേനിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" + +#. wUTBC +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n" +"LngText.text" +msgid "Russian" +msgstr "റഷ്യന്‍" + +#. jEuDR +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n" +"LngText.text" +msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "റഷ്യന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" + +#. LvDHM +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n" +"LngText.text" +msgid "Sinhala" +msgstr "സിന്‍ഹാലാ" + +#. qDXQw +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n" +"LngText.text" +msgid "Sinhala spelling dictionary" +msgstr "സിന്‍ഹാലാ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" + +#. DrzpP +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n" +"LngText.text" +msgid "Slovak" +msgstr "സ്ലോവാക്" + +#. t3S53 +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n" +"LngText.text" +msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "സ്ലോവാക്ക് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" + +#. ypzEV +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n" +"LngText.text" +msgid "Slovenian" +msgstr "സ്ലോവേനിയന്‍" + +#. WasEv +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n" +"LngText.text" +msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "സ്ലോവേനിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" + +#. S7shF +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" +"LngText.text" +msgid "Albanian" +msgstr "അല്‍ബാനിയന്‍" + +#. gDEY6 +#: module_ooo.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" +"LngText.text" +msgid "Albanian spelling dictionary" +msgstr "ബോസ്നിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" + +#. DsKAH +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n" +"LngText.text" +msgid "Serbian" +msgstr "സോര്‍ബിയന്‍" + +#. wm6FC +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n" +"LngText.text" +msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "സര്‍ബിയന്‍ (സിറില്ലിക്, ലാറ്റിന്‍) സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടുകള്‍, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍" + +#. a5sxo +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n" +"LngText.text" +msgid "Swedish" +msgstr "സ്വീഡിഷ്" + +#. 268M7 +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n" +"LngText.text" +msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus" +msgstr "സ്വീഡിഷ് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, തെസോറസ്" + +#. AGpUb +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n" +"LngText.text" +msgid "Swahili" +msgstr "സ്വാഹിലി" + +#. iHEAm +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n" +"LngText.text" +msgid "Swahili spelling dictionary" +msgstr "സ്വാഹിലി നിഘണ്ടു" + +#. Cnrv2 +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n" +"LngText.text" +msgid "Telugu" +msgstr "തെലുങ്കു" + +#. dBCkd +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n" +"LngText.text" +msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "തെലുങ്കു സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍" + +#. w2MSG +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n" +"LngText.text" +msgid "Thai" +msgstr "തായി" + +#. ycBR6 +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n" +"LngText.text" +msgid "Thai spelling dictionary" +msgstr "ഥായി നിഘണ്ടു" + +#. RTDDS +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TR\n" +"LngText.text" +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#. ALNqi +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TR\n" +"LngText.text" +msgid "Turkish spelling dictionary" +msgstr "" + +#. gyKCb +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n" +"LngText.text" +msgid "Ukrainian" +msgstr "യുക്രേനിയന്‍" + +#. 9WkNj +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n" +"LngText.text" +msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "യുക്രേനിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" + +#. azarG +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n" +"LngText.text" +msgid "Vietnamese" +msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ്" + +#. i9ESQ +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n" +"LngText.text" +msgid "Vietnamese spelling dictionary" +msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ് സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു" + +#. fq4qC +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n" +"LngText.text" +msgid "Zulu" +msgstr "സുളു" + +#. MFaBx +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n" +"LngText.text" +msgid "Zulu hyphenation rules" +msgstr "സുളു ഹൈഫനേഷന്‍ നിയമങ്ങള്‍" + +#. pxQ5u +#: module_reportbuilder.ulf +msgctxt "" +"module_reportbuilder.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n" +"LngText.text" +msgid "Report Builder" +msgstr "റിപോര്‍ട്ട് തയ്യാറാക്കുന്നതിനുള്ള സംവിധാനം" + +#. uzCcq +#: module_reportbuilder.ulf +msgctxt "" +"module_reportbuilder.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n" +"LngText.text" +msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java." +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് റിപ്പോര്‍ട്ടുകള്‍ തയ്യാറാക്കുന്നതിനു് റിപ്പോര്‍ട്ട് ബിള്‍ഡര്‍ സഹായിയ്ക്കുന്നു. ഇതിനു് ജാവാ ആവശ്യമുണ്ടു്." + +#. 9vjxt +#: module_systemint.ulf +msgctxt "" +"module_systemint.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n" +"LngText.text" +msgid "Desktop integration" +msgstr "പണിയിട സംയോജനം" + +#. Wvfym +#: module_systemint.ulf +msgctxt "" +"module_systemint.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n" +"LngText.text" +msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ന്റെ പണിയിട സംയോജനം" + +#. tcNqY +#: registryitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"registryitem_ooo.ulf\n" +"STR_REG_VAL_INSTALL\n" +"LngText.text" +msgid "&Install" +msgstr "&ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക" + +#. oZCSv +#: registryitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"registryitem_ooo.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Configuration File" +msgstr "" + +#. AjY7Q +#: registryitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"registryitem_ooo.ulf\n" +"STR_REG_VAL_EXTENSION\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Extension" +msgstr "" + +#. TKpXD +#: registryitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"registryitem_ooo.ulf\n" +"STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO\n" +"LngText.text" +msgid "LibreOffice" +msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ്" diff --git a/translations/source/ml/scp2/source/python.po b/translations/source/ml/scp2/source/python.po new file mode 100644 index 000000000..c50d26464 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/scp2/source/python.po @@ -0,0 +1,33 @@ +#. extracted from scp2/source/python +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: python\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-15 11:26+0000\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1368617209.0\n" + +#: module_python_librelogo.ulf +msgctxt "" +"module_python_librelogo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n" +"LngText.text" +msgid "LibreLogo" +msgstr "ലിബര്‍ലോഗോ" + +#: module_python_librelogo.ulf +msgctxt "" +"module_python_librelogo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n" +"LngText.text" +msgid "Logo (turtle graphics) toolbar for Writer" +msgstr "റൈറ്റിനുള്ള ലോഗോ (ടര്‍ട്ടില്‍ ഗ്രാഫിക്സ്) ടൂള്‍ബാര്‍" diff --git a/translations/source/ml/scp2/source/quickstart.po b/translations/source/ml/scp2/source/quickstart.po new file mode 100644 index 000000000..8a0c382f4 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/scp2/source/quickstart.po @@ -0,0 +1,32 @@ +#. extracted from scp2/source/quickstart +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:26+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: module_quickstart.ulf +msgctxt "" +"module_quickstart.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n" +"LngText.text" +msgid "Quickstarter" +msgstr " പെട്ടെന്ന് ആരംഭിക്കുന്നത് " + +#: module_quickstart.ulf +msgctxt "" +"module_quickstart.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n" +"LngText.text" +msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." +msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ആരംഭ സമയം ശരിയാക്കാന് അട്സ്ഥാനഘടകങ്ങള് സിസ്റ്റം ആരംഭത്തില് ലോഡുചെയ്യുക." diff --git a/translations/source/ml/scp2/source/winexplorerext.po b/translations/source/ml/scp2/source/winexplorerext.po new file mode 100644 index 000000000..220e84c6b --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/scp2/source/winexplorerext.po @@ -0,0 +1,35 @@ +#. extracted from scp2/source/winexplorerext +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:08+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369354111.000000\n" + +#. 9FHTe +#: module_winexplorerext.ulf +msgctxt "" +"module_winexplorerext.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n" +"LngText.text" +msgid "Windows Explorer Extension" +msgstr "ഇന്റര്നെറ്റ് എക്സ്പ്ലോറര് വിപുലീകരണം" + +#. JLDMa +#: module_winexplorerext.ulf +msgctxt "" +"module_winexplorerext.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n" +"LngText.text" +msgid "Enables the Microsoft File Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews, and perform full-text search." +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/scp2/source/writer.po b/translations/source/ml/scp2/source/writer.po new file mode 100644 index 000000000..71176e0e1 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/scp2/source/writer.po @@ -0,0 +1,233 @@ +#. extracted from scp2/source/writer +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Anish Sheela \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1453233236.000000\n" + +#: folderitem_writer.ulf +msgctxt "" +"folderitem_writer.ulf\n" +"STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "HTML Document" +msgstr "HTML ഡോക്കുമെന്റ് " + +#: folderitem_writer.ulf +msgctxt "" +"folderitem_writer.ulf\n" +"STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Text Document" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്കുമെന്റ്്" + +#: folderitem_writer.ulf +msgctxt "" +"folderitem_writer.ulf\n" +"STR_FI_TOOLTIP_WRITER\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer." +msgstr "" + +#: module_writer.ulf +msgctxt "" +"module_writer.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Writer" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer" + +#: module_writer.ulf +msgctxt "" +"module_writer.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer." +msgstr "" + +#: module_writer.ulf +msgctxt "" +"module_writer.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "Program Module" +msgstr "പരിപാടി മോഡ്യൂള്" + +#: module_writer.ulf +msgctxt "" +"module_writer.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "The application %PRODUCTNAME Writer" +msgstr "%PRODUCTNAME റൈറ്റര് പ്രയോഗം" + +#: module_writer.ulf +msgctxt "" +"module_writer.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Writer Help" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer Help" + +#: module_writer.ulf +msgctxt "" +"module_writer.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer" +msgstr "%PRODUCTNAME റൈറ്ററിനെപ്പറ്റിയുള്ള സഹായം" + +#: module_writer.ulf +msgctxt "" +"module_writer.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n" +"LngText.text" +msgid "LaTeX Export" +msgstr "LaTeX എക്സ്പോര്‍ട്ട്" + +#: module_writer.ulf +msgctxt "" +"module_writer.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n" +"LngText.text" +msgid "LaTeX export filter for Writer documents." +msgstr "റൈറ്റര്‍ രേഖകള്‍ക്കുള്ള LaTeX എക്സ്പോര്‍ട്ട് ഫില്‍‌റ്റര്‍" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_NEW\n" +"LngText.text" +msgid "&New" +msgstr "പുതിയ" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_TEXT\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ടെക്സ്റ്റ് രേഖ" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION മാസ്റ്റര്‍ രേഖ" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ടെക്സ്റ്റ് രേഖ മാതൃക" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_WRITER\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Text" +msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് ടെക്സ്റ്റ്" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Text Template" +msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് ടെക്സ്റ്റ് മാതൃക" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Master Document" +msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് മുഖ്യഡോക്കുമെന്റ്" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_WEBDOC\n" +"LngText.text" +msgid "HTML Document Template" +msgstr "HTML ഡോക്കുമെന്റ് മാതൃക" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Word 97-2003 Document" +msgstr "Microsoft Word 97-2003 രേഖ" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Word Document" +msgstr "Microsoft Word രേഖ" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Word 97-2003 Template" +msgstr "Microsoft Word 97-2003 മാതൃക" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Word Template" +msgstr "Microsoft Word മാതൃക" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Rich Text Document" +msgstr "റിച്ച് ടെക്സ്റ്റ് രേഖ" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_TEXT\n" +"LngText.text" +msgid "Uniform Office Format Text Document" +msgstr "" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_WORDPRO_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Lotus Word Pro Document" +msgstr "" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_T602_TEXT_FILE\n" +"LngText.text" +msgid "T602 Text File" +msgstr "" diff --git a/translations/source/ml/scp2/source/xsltfilter.po b/translations/source/ml/scp2/source/xsltfilter.po new file mode 100644 index 000000000..77d79649b --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/scp2/source/xsltfilter.po @@ -0,0 +1,32 @@ +#. extracted from scp2/source/xsltfilter +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:26+0200\n" +"Last-Translator: anipeter \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: module_xsltfilter.ulf +msgctxt "" +"module_xsltfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n" +"LngText.text" +msgid "XSLT Sample Filters" +msgstr "XSLT മാതൃക ഫില്‍‌റ്ററുകള്‍" + +#: module_xsltfilter.ulf +msgctxt "" +"module_xsltfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n" +"LngText.text" +msgid "XSLT Sample Filters" +msgstr "XSLT മാതൃക ഫില്‍‌റ്ററുകള്‍" diff --git a/translations/source/ml/sd/messages.po b/translations/source/ml/sd/messages.po new file mode 100644 index 000000000..e2bc17a40 --- /dev/null +++ b/translations/source/ml/sd/messages.po @@ -0,0 +1,8590 @@ +#. extracted from sd/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ml\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542024167.000000\n" + +#. WDjkB +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" +msgid "Slides" +msgstr "സ്ലൈഡുകള്" + +#. wFuXP +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:28 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" +msgid "Handouts" +msgstr "ഹാന്ഡൌട്ട്സ്" + +#. Fg5nZ +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:29 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്" + +#. L8LvB +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:30 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" +msgid "Outline" +msgstr "ബാഹ്യ രേഖ" + +#. Apz5m +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:35 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "According to layout" +msgstr "" + +#. FBUYC +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:36 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "1" +msgstr "" + +#. EHHWd +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "2" +msgstr "" + +#. UF5Xv +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "3" +msgstr "" + +#. 2VEN3 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:39 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "4" +msgstr "" + +#. fZdRe +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:40 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "6" +msgstr "" + +#. NjtiN +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:41 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "9" +msgstr "" + +#. rEFBA +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:46 +#, fuzzy +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES" +msgid "Left to right, then down" +msgstr "ഇടത്തു് നിന്നും വലത്തേക്കു്, പിന്നീടു് താഴേക്കു്" + +#. 2ZwsC +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:47 +#, fuzzy +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES" +msgid "Top to bottom, then right" +msgstr "മുകളില്‍ നിന്നും താഴേക്കു്, പിന്നെ വലത്തേക്കു്" + +#. peBEn +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:52 +#, fuzzy +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" +msgid "Original colors" +msgstr "യഥാര്‍ത്ഥ നിറങ്ങള്‍" + +#. hoEiK +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:53 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" +msgid "Grayscale" +msgstr "ഗ്രെസ്കെല്‍" + +#. 9aSXC +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:54 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" +msgid "Black & white" +msgstr "കറുപ്പും വെളിപ്പും" + +#. v8qMM +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:59 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" +msgid "Original size" +msgstr "യഥാര്‍ത്ഥ വ്യാപ്തി" + +#. BSDgB +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:60 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" +msgid "Fit to printable page" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്ന താളിനു് പാകമാക്കുക" + +#. gNu4J +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:61 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" +msgid "Distribute on multiple sheets of paper" +msgstr "അനവധി ഷീറ്റുകളില്‍ വിതരണം ചെയ്യുക" + +#. f5XRs +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:62 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" +msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" +msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ചുള്ള സ്ലൈഡുകളുള്ള ടൈല്‍ ഷീറ്റ്" + +#. 3Gp62 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:67 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" +msgid "Original size" +msgstr "യഥാര്‍ത്ഥ വ്യാപ്തി" + +#. FEjyA +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:68 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" +msgid "Fit to printable page" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്ന താളിനു് പാകമാക്കുക" + +#. Dz5yF +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:69 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" +msgid "Distribute on multiple sheets of paper" +msgstr "അനവധി ഷീറ്റുകളില്‍ വിതരണം ചെയ്യുക" + +#. 6YzMK +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:70 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" +msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" +msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ചുള്ള താളുകളുള്ള ടൈല്‍ ഷീറ്റ്" + +#. zRbyF +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:75 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" +msgid "All pages" +msgstr "എല്ലാം" + +#. Dv7rf +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:76 +#, fuzzy +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" +msgid "Front sides / right pages" +msgstr "മുന്‍ താളുകള്‍ / വലത്തുള്ള താളുകള്‍" + +#. y4PeC +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:77 +#, fuzzy +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" +msgid "Back sides / left pages" +msgstr "പിന്‍ വശങ്ങള്‍ / ഇടത്തുള്ള താളുകള്‍" + +#. 6DEa3 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:82 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" +msgid "All ~Slides" +msgstr "" + +#. X6qd7 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:83 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" +msgid "S~lides:" +msgstr "" + +#. C2UoV +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" +msgid "~Selection" +msgstr "" + +#. HfsBP +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:89 +msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" +msgid "All ~Pages" +msgstr "" + +#. 7nrMB +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:90 +msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" +msgid "~Pages:" +msgstr "" + +#. wvqvC +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91 +msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" +msgid "~Selection" +msgstr "" + +#. uvDNG +#: sd/inc/errhdl.hrc:29 +msgctxt "RID_SD_ERRHDL" +msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." +msgstr "$(ARG1)(row,col)-ല്‍ ഫയലിന്റെ ശൈലിയില്‍ പിശക്." + +#. cXzDt +#: sd/inc/errhdl.hrc:31 sd/inc/errhdl.hrc:33 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SD_ERRHDL" +msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." +msgstr "$(ARG2)(row,col)-ല്‍ $(ARG1) എന്ന ഉപലേഖനത്തിലുള്ള ഫയലില്‍ മാതൃക പിശക്." + +#. BA5TS +#: sd/inc/family.hrc:29 +#, fuzzy +msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" +msgid "All Styles" +msgstr "സെല്‍ ശൈലികള്‍" + +#. LgxjD +#: sd/inc/family.hrc:30 +#, fuzzy +msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "അദൃശ്യമായ ശൈലികള്‍" + +#. gfQvA +#: sd/inc/family.hrc:31 +#, fuzzy +msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" +msgid "Applied Styles" +msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ ശൈലികള്‍" + +#. KY3qY +#: sd/inc/family.hrc:32 +#, fuzzy +msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" +msgid "Custom Styles" +msgstr "ശൈലികള്‍ യഥേഷ്ടമാക്കുക" + +#. FcnEj +#: sd/inc/family.hrc:38 +#, fuzzy +msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY" +msgid "All Styles" +msgstr "സെല്‍ ശൈലികള്‍" + +#. 6DEqj +#: sd/inc/family.hrc:39 +#, fuzzy +msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "അദൃശ്യമായ ശൈലികള്‍" + +#. TTBSc +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" +msgid "None" +msgstr "" + +#. eNMWm +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" +msgid "Narrow" +msgstr "" + +#. MHtci +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" +msgid "Moderate" +msgstr "" + +#. BTaNb +#. Normal (0.75") +#. Normal (1") +#. Normal (1.25") +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25 sd/inc/pageformatpanel.hrc:27 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:29 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" +msgid "Normal (%1)" +msgstr "" + +#. DjCNK +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" +msgid "Wide" +msgstr "" + +#. J9o3y +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" +msgid "None" +msgstr "" + +#. LxZSX +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" +msgid "Narrow" +msgstr "" + +#. EDy4U +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" +msgid "Moderate" +msgstr "" + +#. tivfi +#. Normal (1.9 cm) +#. Normal (2.54 cm) +#. Normal (3.18 cm) +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:40 sd/inc/pageformatpanel.hrc:42 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:44 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" +msgid "Normal (%1)" +msgstr "" + +#. oJfxD +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:45 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" +msgid "Wide" +msgstr "" + +#. ij5Ag +#: sd/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_NULL" +msgid "None" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#. zEak7 +#: sd/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_INSERTPAGE" +msgid "Insert Slide" +msgstr "സ്ലൈഡ് ചേര്ക്കുക" + +#. dHm9F +#: sd/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_INSERTLAYER" +msgid "Insert Layer" +msgstr "പടലം ചേര്ക്കുക" + +#. 5GmYw +#: sd/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_MODIFYLAYER" +msgid "Modify Layer" +msgstr "പടലം പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. aDABw +#: sd/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_UNDO_SLIDE_PARAMS" +msgid "Slide parameter" +msgstr "സ്ലൈഡ് പരാമീറ്ററുകള്" + +#. 6ZECs +#: sd/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "STR_UNDO_CUT" +msgid "Cut" +msgstr "മുറിക്കുക" + +#. U2cGh +#: sd/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "STR_UNDO_REPLACE" +msgid "Replace" +msgstr "മാറ്റി വയ്ക്കുക" + +#. eh6CM +#: sd/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP" +msgid "Drag and Drop" +msgstr "വലിച്ചു കൊണ്ടുക" + +#. 3FHKw +#: sd/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" +msgid "Insert Image" +msgstr "ചിത്രം ഇടുക" + +#. VhbD7 +#: sd/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "STR_QUERYROTATION" +msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" +msgstr "" + +#. 47BGD +#: sd/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "STR_UNDO_BEZCLOSE" +msgid "Close Polygon" +msgstr "ബഹുഭുജം അടയ്ക്കുക" + +#. ARAxt +#: sd/inc/strings.hrc:37 +#, fuzzy +msgctxt "STR_SLIDE_SORTER_MODE" +msgid "Slide Sorter" +msgstr "സ്ലൈഡ് സോര്ട്ട് ചെയ്യുന്ന" + +#. xpwgF +#: sd/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "STR_NORMAL_MODE" +msgid "Normal" +msgstr "സാധാരണ" + +#. DFBoe +#: sd/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE" +msgid "Master Slide" +msgstr "" + +#. qBuHh +#: sd/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "STR_OUTLINE_MODE" +msgid "Outline" +msgstr "ബാഹ്യ രേഖ" + +#. kYbwc +#: sd/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "STR_NOTES_MODE" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്" + +#. NJEio +#: sd/inc/strings.hrc:42 +#, fuzzy +msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE" +msgid "Master Notes" +msgstr "മുഖ്യ പേജുകള്" + +#. tGt9g +#: sd/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE" +msgid "Master Handout" +msgstr "" + +#. GtVe6 +#: sd/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NONE" +msgid "Blank Slide" +msgstr "ഒഴിഞ്ഞ സ്ലൈഡ്" + +#. o4jkH +#: sd/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE" +msgid "Title Only" +msgstr "ശീര്ഷകം മാത്രം" + +#. yEaXc +#: sd/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT" +msgid "Centered Text" +msgstr "മദ്ധ്യത്തിലുള്ള വാചകം" + +#. vC7LB +#: sd/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_TITLE" +msgid "Title Slide" +msgstr "ശീര്ഷക സ്ലൈഡ്" + +#. CZCWE +#: sd/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT" +msgid "Title, Content" +msgstr "ശീര്‍ഷകം, ഉള്ളടക്കം" + +#. D2n4r +#: sd/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT" +msgid "Title and 2 Content" +msgstr "ശീര്‍ഷകവും 2 ഉള്ളടക്കവും" + +#. gJvEw +#: sd/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT" +msgid "Title, Content and 2 Content" +msgstr "ശീര്‍ഷകം, ഉള്ളടക്കം, 2 ഉള്ളടക്കം" + +#. BygEm +#: sd/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT" +msgid "Title, 2 Content and Content" +msgstr "ശീര്‍ഷകം, 2 ഉള്ളടക്കം, ഉള്ളടക്കം" + +#. e3iAd +#: sd/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT" +msgid "Title, 2 Content over Content" +msgstr "ശീര്‍ഷകം, 2 ഉള്ളടക്കത്തിനു് പുറമേ ഉള്ളടക്കം" + +#. D9Ra9 +#: sd/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT" +msgid "Title, Content over Content" +msgstr "ശീര്‍ഷകം, ഉള്ളടക്കത്തിനു് പുറമേ ഉള്ളടക്കം" + +#. jnnLj +#: sd/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT" +msgid "Title, 4 Content" +msgstr "ശീര്‍ഷകം, 4 ഉള്ളടക്കം" + +#. Bhnxh +#: sd/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT" +msgid "Title, 6 Content" +msgstr "ശീര്‍ഷകം, 6 ഉള്ളടക്കം" + +#. G9mLN +#: sd/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE" +msgid "Title, Vertical Text" +msgstr "ശീര്ഷകം, കുത്തനെയുള്ള ടെക്സ്റ്റ്" + +#. GsGaq +#: sd/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART" +msgid "Title, Vertical Text, Clipart" +msgstr "ശീര്ഷകം, കുത്തനെയുള്ള ടെക്സ്റ്റ്, ക്ലിപ്പാര്ട്ട്" + +#. QvDtk +#: sd/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART" +msgid "Vertical Title, Text, Chart" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള ശീര്ഷകം, ടെക്സ്റ്റ്, ചാര്ട്ട്" + +#. bEiKk +#: sd/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE" +msgid "Vertical Title, Vertical Text" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള ശീര്ഷകം, കുത്തനെയുള്ള ടെക്സ്റ്റ്" + +#. CAeFA +#: sd/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1" +msgid "One Slide" +msgstr "ഒരു സ്ലൈഡ്" + +#. kGsfV +#: sd/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2" +msgid "Two Slides" +msgstr "രണ്ട് സ്ലൈഡുകള്" + +#. P3K6D +#: sd/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3" +msgid "Three Slides" +msgstr "മൂന്ന് സ്ലൈഡുകള്" + +#. eMsDY +#: sd/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4" +msgid "Four Slides" +msgstr "നാലു സ്ലൈഡുകള്" + +#. 69B5i +#: sd/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6" +msgid "Six Slides" +msgstr "ആറ്‍ സ്ലൈഡുകള്" + +#. FeJFF +#: sd/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9" +msgid "Nine Slides" +msgstr "ഒമ്പതു് സ്ലൈഡുകള്‍" + +#. khJZE +#: sd/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NOTES" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്" + +#. 4sRi2 +#: sd/inc/strings.hrc:67 +#, fuzzy +msgctxt "STR_TRANSFORM" +msgid "Transform" +msgstr "ഗതാഗതം" + +#. 3rF5y +#: sd/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "STR_LINEEND" +msgid "Line Ends" +msgstr "വരിയുടെ അന്ത്യം " + +#. dJQdj +#: sd/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "STR_DESC_LINEEND" +msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" +msgstr "പുതിയ ആരേഹെഡ്ഡിന‍് പേര‍് പ്രവേശിപ്പിക്കുക." + +#. 7y2Si +#: sd/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "STR_WARN_NAME_DUPLICATE" +msgid "" +"The name chosen already exists. \n" +"Please enter another name." +msgstr "" +"തിരഞ്ഞെടുത്ത പേര‍് നിലവിലുണ്ട്. \n" +"ദയവായി മറ്റൊരു പേര‍് ഇടുക." + +#. arAaK +#: sd/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "STR_UNDO_ANIMATION" +msgid "Animation parameters" +msgstr "ആനിമേഷന് പരാമീറ്ററുകള്" + +#. DCRRn +#: sd/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "STR_UNDO_COPYOBJECTS" +msgid "Duplicate" +msgstr "നക്കല് പ്രതി" + +#. NaQdx +#: sd/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "STR_TITLE_NAMEGROUP" +msgid "Name Object" +msgstr "ഒബ്ജക്ടിനു് പേരു് നല്‍കുക" + +#. hBgQg +#: sd/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "STR_DESC_NAMEGROUP" +msgid "Name" +msgstr " നാമം" + +#. YSZad +#: sd/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS" +msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name." +msgstr " സ്ലൈഡിന്റെ പേര‍് നിലവിലുണ്ട് അഥവാ അസാധുവാണ‍്. ദയവായി മറ്റൊരു പേര‍് ഇടുക" + +#. P4bHX +#: sd/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW" +msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name." +msgstr "" + +#. ryfEt +#: sd/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE" +msgid "Edit Snap Line" +msgstr "സ്നാപ് രേഖ എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. 3c3Hh +#: sd/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT" +msgid "Edit Snap Point" +msgstr "സ്നാപ് ബിന്ദു എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. FWWHm +#: sd/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE" +msgid "Edit Snap Line..." +msgstr "സ്നാപ് രേഖ എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. njFAd +#: sd/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT" +msgid "Edit Snap Point..." +msgstr "സ്നാപ് ബിന്ദു എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +#. UwBFu +#: sd/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE" +msgid "Delete Snap Line" +msgstr "സ്നാപ് രേഖ നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. BBU6u +#: sd/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT" +msgid "Delete Snap Point" +msgstr "സ്നാപ് ബിന്ദു നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. BmRfY +#: sd/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "STR_IMPRESS" +msgid "StarImpress 4.0" +msgstr "സ്റ്റാര്ഇംപ്രസ് 4.0" + +#. aAbqr +#: sd/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "STR_LAYER" +msgid "Layer" +msgstr "പടലം" + +#. Lwrnm +#: sd/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES" +msgid "Delete slides" +msgstr "സ്ലൈഡുകള് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. F7ZZF +#: sd/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW" +msgid "Delete pages" +msgstr "" + +#. EQUBZ +#: sd/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES" +msgid "Insert slides" +msgstr "സ്ലൈഡുകള് ചേര്ക്കുക" + +#. McvuV +#: sd/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER" +msgid "" +"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n" +"Note: All objects on this level will be deleted!" +msgstr "" +"താങ്കള്ക്ക് തലം തീര്ച്ചയായും നീക്കം ചെയ്യണോ \"$\"?\n" +"കുറിപ്പ്: ഈ തലത്തിലുള്ള എല്ലാ വസ്തുക്കളും നീക്കം ചെയ്യണം!" + +#. EcYBg +#: sd/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES" +msgid "Do you really want to delete all images?" +msgstr "എല്ലാ ചിത്രങ്ങളും താങ്കള്ക്ക് തീര്ച്ചയാും നീക്കം ചെയ്യണോ? ?" + +#. 43diA +#: sd/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT" +msgid "Modify title and outline" +msgstr "ശീര്ഷകവും ബാഹ്യരേഖയും പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. 6zCeF +#: sd/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "STR_WAV_FILE" +msgid "Audio" +msgstr "" + +#. EtkBb +#: sd/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "STR_MIDI_FILE" +msgid "MIDI" +msgstr "MIDI" + +#. ZKZvo +#: sd/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "STR_AU_FILE" +msgid "Sun/NeXT Audio" +msgstr "സണ്/NeXT ആഡിയോ" + +#. BySwC +#: sd/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "STR_VOC_FILE" +msgid "Creative Labs Audio" +msgstr "ഉല്പാദന ലാബ് ആഡിയോ" + +#. CVtFB +#: sd/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "STR_AIFF_FILE" +msgid "Apple/SGI Audio" +msgstr "Apple/SGI ആഡിയോ" + +#. qBF5W +#: sd/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "STR_SVX_FILE" +msgid "Amiga SVX Audio" +msgstr "അമിഗ SVX ആഡിയോ" + +#. x7GnC +#: sd/inc/strings.hrc:97 +msgctxt "STR_SD_PAGE" +msgid "Slide" +msgstr "സ്ലൈഡ്" + +#. Myh6k +#: sd/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT" +msgid "Slide %1 of %2" +msgstr "" + +#. NakLD +#: sd/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM" +msgid "Slide %1 of %2 (%3)" +msgstr "" + +#. WsRvh +#: sd/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS" +msgid "All supported formats" +msgstr "" + +#. F8m2G +#: sd/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "STR_ALL_FILES" +msgid "All files" +msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും" + +#. jgmq4 +#: sd/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME" +msgid "Insert text frame" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഫ്രെയിം ചേര്ക്കുക" + +#. KW7A3 +#: sd/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE" +msgid "" +"This function cannot be run \n" +"with the selected objects." +msgstr "" +"തിരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തുവുമായി ഫങ്ഷന്‍\n" +"പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കാന് കഴിയില്ല." + +#. Sfjvn +#: sd/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE" +msgid "Insert File" +msgstr "ഫയല് ചേര്ക്കുക" + +#. TKeex +#: sd/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR" +msgid "The file could not be loaded!" +msgstr "ഫയല് ലോഡ് ചെയ്യാന് കഴിയുന്നില്ല" + +#. 8CYyq +#: sd/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS" +msgid "" +"The page size of the target document is different than the source document.\n" +"\n" +"Do you want to scale the copied objects to fit the new page size?" +msgstr "" + +#. NzFb7 +#: sd/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "STR_CREATE_PAGES" +msgid "Create Slides" +msgstr "" + +#. ckve2 +#: sd/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT" +msgid "Modify page format" +msgstr "പേജിന്റെ രൂപരേഖ പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. FDTtA +#: sd/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER" +msgid "Modify page margins" +msgstr "പേജിന്റെ അരിക് പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. H6ceS +#: sd/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "STR_EDIT_OBJ" +msgid "~Edit" +msgstr "~ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +#. 3ikze +#: sd/inc/strings.hrc:111 +#, fuzzy +msgctxt "STR_DELETE_PAGES" +msgid "Delete Slides" +msgstr "സ്ലൈഡുകള് നീക്കം ചെയ്യുക" + +#. xbTgp +#: sd/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE" +msgid "The document format could not be set on the specified printer." +msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട അച്ചടിയന്ത്രത്തില് ഡോക്കുമെന്റ് രൂപരേഖ സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല." + +#. s6Pco +#: sd/inc/strings.hrc:113 +#, fuzzy +msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR" +msgid "Image file cannot be opened" +msgstr " ഈ ഫയല് തുറക്കാന് കഴിയില്ല." + +#. PKXVG +#: sd/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR" +msgid "Image file cannot be read" +msgstr "" + +#. Wnx5i +#: sd/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR" +msgid "Unknown image format" +msgstr "" + +#. GH2S7 +#: sd/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR" +msgid "This image file version is not supported" +msgstr "" + +#. uqpAS +#: sd/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR" +msgid "Image filter not found" +msgstr "" + +#. qdeHG +#: sd/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG" +msgid "Not enough memory to import image" +msgstr "" + +#. BdsAg +#: sd/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "STR_OBJECTS" +msgid "Objects" +msgstr "വസ്തു" + +#. SDm68 +#: sd/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "STR_END_SPELLING" +msgid "Spellcheck of entire document has been completed." +msgstr "മുളുവന് ഡോക്കുമെന്റിന്റെയും അക്ഷരപരിശോധന പൂര്ത്തിയായി" + +#. gefTJ +#: sd/inc/strings.hrc:121 +msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ" +msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed." +msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തുക്കളുടെ അക്ഷരപരിശോധന പൂര്ത്തിയായി" + +#. aeQeS +#: sd/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER" +msgid "Convert selected object to curve?" +msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തു വളവിലേക്ക് പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക" + +#. wLsLp +#: sd/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT" +msgid "Modify presentation object '$'" +msgstr " അവതരണവസ്തു '$' പരിഷ്കരിക്കുക" + +#. s8VC9 +#: sd/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE" +msgid "Slide layout" +msgstr "സ്ലൈഡിന്റെ പ്ലാന് " + +#. SUpXD +#: sd/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW" +msgid "Page layout" +msgstr "" + +#. BFzyf +#: sd/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE" +msgid "Insert file" +msgstr "ഫയല് ചേര്ക്കുക" + +#. WGRwQ +#: sd/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR" +msgid "Insert special character" +msgstr "വിശേഷപ്പെട്ട അക്ഷരം ചേര്ക്കുക" + +#. NFpGf +#: sd/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT" +msgid "Apply presentation layout" +msgstr "അവതരണരീതി പ്രയോഗിക്കുക" + +#. ZMS5R +#: sd/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "STR_PLAY" +msgid "~Play" +msgstr "കളിക്കുക" + +#. mZfMV +#: sd/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "STR_STOP" +msgid "Sto~p" +msgstr "നിര്ത്തുക" + +#. XFDFX +#: sd/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE" +msgid "Original Size" +msgstr "യഥാര്ത്ഥ പരിമാണം" + +#. nwDUz +#: sd/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL" +msgid "" +"The specified scale is invalid.\n" +"Do you want to enter a new one?" +msgstr "" +"നിര്‍ദ്ദിഷ്ട സ്കേല് അസാധുവാണ‌്.\n" +"താങ്കള്‍ക്ക് പുതിയ ഒരെണ്ണം കൊടുക്കണോ?" + +#. aZBvQ +#: sd/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE" +msgid "No action" +msgstr "നടപടി ഇല്ല" + +#. Cd6E6 +#: sd/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE" +msgid "Go to previous slide" +msgstr "നേരത്തെയുള്ള സ്ലൈഡിലേക്ക് പോകുക" + +#. MafdG +#: sd/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE" +msgid "Go to next slide" +msgstr "അടുത്ത സ്ലൈഡിലേക്ക് പോകുക" + +#. s5NSC +#: sd/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE" +msgid "Go to first slide" +msgstr "ആദ്യത്തെ സ്ലൈഡിലേക്ക് പോകുക" + +#. 6orJ5 +#: sd/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE" +msgid "Go to last slide" +msgstr "അവസാന സ്ലൈഡിലേക്ക് പോകുക" + +#. ddBWz +#: sd/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK" +msgid "Go to page or object" +msgstr "പേജിലേക്ക് അഥവാ വസ്തുലേക്ക് പോകുക" + +#. TMn3K +#: sd/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT" +msgid "Go to document" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റിലേക്ക് പോകുക" + +#. 3h9F4 +#: sd/inc/strings.hrc:140 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND" +msgid "Play audio" +msgstr "" + +#. FtLYt +#: sd/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB" +msgid "Start object action" +msgstr "വസ്തുവിന്റെ പ്രവൃത്തി ആരംഭിക്കുക" + +#. aND4z +#: sd/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM" +msgid "Run program" +msgstr "പ്രോഗ്രാം പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുക" + +#. CZRYF +#: sd/inc/strings.hrc:143 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO" +msgid "Run macro" +msgstr "മാക്രോ പ്രവര്ത്തിക്കുക" + +#. HqCxG +#: sd/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION" +msgid "Exit presentation" +msgstr "അവതരണത്തില് നിന്നും പുറത്തു കടക്കുക" + +#. DoKpk +#: sd/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP" +msgid "Target" +msgstr "ലക്ഷ്യം" + +#. TCCEB +#: sd/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION" +msgid "Act~ion" +msgstr "പ്രവൃത്തി" + +#. KJhf2 +#: sd/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND" +msgid "Audio" +msgstr "" + +#. QPjoC +#: sd/inc/strings.hrc:148 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT" +msgid "Slide / Object" +msgstr "സ്ലൈഡ്/വസ്തു" + +#. DqwAr +#: sd/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT" +msgid "Document" +msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് " + +#. V3zWJ +#: sd/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM" +msgid "Program" +msgstr "പരിപാടി" + +#. EdABV +#: sd/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO" +msgid "Macro" +msgstr "മാക്രോ" + +#. huv68 +#: sd/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW" +msgid "Presenting: %s" +msgstr "" + +#. uo4o3 +#. To translators: this is the spinbutton in the slidesorter toolbar to set the number of slides to show per row +#: sd/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "STR_SLIDES" +msgid "%1 slide" +msgid_plural "%1 slides" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. DhF9g +#. Strings for animation effects +#: sd/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "STR_INSERT_TEXT" +msgid "Insert Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ചേര്ക്കുക" + +#. kz9AV +#: sd/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT" +msgid "Load Master Slide" +msgstr "" + +#. HxEp8 +#: sd/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART" +msgid "Smart" +msgstr "ചുറുചുറുക്കുള്ള" + +#. XUxUz +#: sd/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT" +msgid "Left" +msgstr "ഇടത്ത്" + +#. cmeRq +#: sd/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT" +msgid "Right" +msgstr "വലത്ത്" + +#. LRG3Z +#: sd/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP" +msgid "Top" +msgstr "മുകളില്" + +#. VP34S +#: sd/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM" +msgid "Bottom" +msgstr "താഴെ" + +#. bVVKo +#: sd/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO" +msgid "Top Left?" +msgstr "മുകളില് ഇടത്തുവശത്ത്" + +#. vc2Yo +#: sd/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU" +msgid "Bottom Left?" +msgstr "താഴെ ഇടത്തുവശത്ത്" + +#. MMimZ +#: sd/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO" +msgid "Top Right?" +msgstr "മുകളില് വലത്തുവശത്ത?" + +#. FvbbG +#: sd/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU" +msgid "Bottom Right?" +msgstr "താഴെ വലത്തുവശത്ത്?" + +#. G6VnG +#: sd/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ" +msgid "Horizontal" +msgstr "കുറുകെ" + +#. dREDm +#: sd/inc/strings.hrc:170 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT" +msgid "Vertical" +msgstr "കുത്തനെ" + +#. pM95w +#: sd/inc/strings.hrc:171 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL" +msgid "All?" +msgstr "എല്ലാം?" + +#. iFawt +#: sd/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE" +msgid "This action can't be run in the live mode." +msgstr "തല്സമയ രീതിയില് ഈ പ്രവൃത്തി ചെയ്യാനാവില്ല." + +#. oLTpq +#: sd/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "STR_PUBLISH_BACK" +msgid "Back" +msgstr "പിന്നോട്ട്" + +#. tDRYt +#: sd/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT" +msgid "Continue" +msgstr "തുടരുക" + +#. zh6Ad +#: sd/inc/strings.hrc:175 +msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE" +msgid "Overview" +msgstr "അവലോകനം" + +#. B6jDL +#: sd/inc/strings.hrc:176 +msgctxt "STR_EYEDROPPER" +msgid "Color Replacer" +msgstr "പകരത്തിനുള്ള നിറം" + +#. 9SRMu +#: sd/inc/strings.hrc:177 +msgctxt "STR_UNDO_MORPHING" +msgid "Cross-fading" +msgstr "ക്രോസ്-ഫെഡിംഗ്" + +#. PaTdN +#: sd/inc/strings.hrc:178 +msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE" +msgid "Expand Slide" +msgstr "സ്ലൈഡ് വികസിപ്പിക്കുക" + +#. kmkAp +#: sd/inc/strings.hrc:179 +msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE" +msgid "Table of Contents Slide" +msgstr "പട്ടികയുടെ ഉള്ളടക്കം സൃഷ്ടിക്കുക" + +#. m5tvp +#: sd/inc/strings.hrc:180 +msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX" +msgid "No SANE source is available at the moment." +msgstr "ഈ അവസരത്തില് SANE ഉറവിടം ലഭ്യമല്ല." + +#. EW8j8 +#: sd/inc/strings.hrc:181 +msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE" +msgid "At present, no TWAIN source is available." +msgstr "ഇപ്പോള്,TWAIN ഉറവിടം ഒന്നും ലഭ്യമല്ല." + +#. nsjMC +#: sd/inc/strings.hrc:182 +msgctxt "STR_FIX" +msgid "Fixed" +msgstr "സ്ഥിരം" + +#. m94yg +#: sd/inc/strings.hrc:183 +msgctxt "STR_VAR" +msgid "Variable" +msgstr "പരിവര്ത്തനം" + +#. eDfmL +#: sd/inc/strings.hrc:184 +msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL" +msgid "Standard" +msgstr "നിലവാരം" + +#. iPFdc +#: sd/inc/strings.hrc:185 +msgctxt "STR_STANDARD_SMALL" +msgid "Standard (short)" +msgstr "നിലവാരം (ചെറിയ)" + +#. f5DSg +#: sd/inc/strings.hrc:186 +msgctxt "STR_STANDARD_BIG" +msgid "Standard (long)" +msgstr "നിലവാരം (വലിയ)" + +#. 8d95x +#: sd/inc/strings.hrc:187 +msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT" +msgid "File name" +msgstr "ഫയല് നാമം" + +#. uguk9 +#: sd/inc/strings.hrc:188 +msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH" +msgid "Path/File name" +msgstr "മാര്ഗ്ഗം/ഫയല് നാമം" + +#. cZzcW +#: sd/inc/strings.hrc:189 +msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH" +msgid "Path" +msgstr "മാര്ഗ്ഗം" + +#. spGHx +#: sd/inc/strings.hrc:190 +msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME" +msgid "File name without extension" +msgstr "ഫയല് നാമം കൂട്ടിചേര്ക്കല് ഇല്ലാതെ" + +#. M4uEt +#: sd/inc/strings.hrc:191 +msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW" +msgid "New Custom Slide Show" +msgstr "പുതിയ കസ്റ്റം സ്ലൈഡ് പ്രദര്ശനം" + +#. FDwKp +#: sd/inc/strings.hrc:192 +msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW" +msgid "Copy " +msgstr "പകര്പ്പ്" + +#. G4C8x +#: sd/inc/strings.hrc:193 +msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60" +msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)" +msgstr "" + +#. rxDQB +#: sd/inc/strings.hrc:194 +msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60" +msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)" +msgstr "" + +#. 9G2Ea +#: sd/inc/strings.hrc:195 +msgctxt "STR_BREAK_METAFILE" +msgid "Ungroup Metafile(s)..." +msgstr "വിഭാഗം ചെയ്യാത്ത മെറ്റാഫയല്" + +#. hACxz +#: sd/inc/strings.hrc:196 +msgctxt "STR_BREAK_FAIL" +msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." +msgstr "എല്ലാ ചിത്രരചനാ വസ്തുക്കളും ഗ്രൂപ്പില്ലാതാക്കാന് കഴിയില്ല." + +#. zjsSM +#: sd/inc/strings.hrc:197 +msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" +msgstr "" + +#. BJiWE +#: sd/inc/strings.hrc:198 +msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" +msgstr "" + +#. GhvSg +#. HtmlExport +#: sd/inc/strings.hrc:201 +msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME" +msgid "" +"A design already exists with this name.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"ഇതേ പേരില്‍ ഡിസൈന്‍ നിലവിലുണ്ട്.\n" +"താങ്കളക്ക് മാറ്റി സ്ഥാപിക്കണോ?" + +#. bnA2v +#: sd/inc/strings.hrc:202 +msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. AyWNY +#: sd/inc/strings.hrc:203 +msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK" +msgid "Hyperlink" +msgstr "ഹൈപ്പര് ലിങ്ക്" + +#. GAFdD +#: sd/inc/strings.hrc:204 +msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK" +msgid "Visited link" +msgstr "സന്ദര്ശിച്ച കണ്ണി" + +#. TceZ2 +#: sd/inc/strings.hrc:205 +msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK" +msgid "Active link" +msgstr "പ്രവര്ത്തനസജ്ജമായ കണ്ണി" + +#. XULM8 +#: sd/inc/strings.hrc:206 +msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES" +msgid "Notes" +msgstr "കുറിപ്പുകള്" + +#. XFffn +#: sd/inc/strings.hrc:207 +msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS" +msgid "Table of contents" +msgstr "ഉള്ളടക്കത്തിന്റെ പട്ടിക" + +#. TBLHL +#: sd/inc/strings.hrc:208 +msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART" +msgid "Click here to start" +msgstr " ഇവിടെ നിന്നും ആരംഭിക്കുക" + +#. BVDhX +#: sd/inc/strings.hrc:209 +msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR" +msgid "Author" +msgstr "ലേഖകന്" + +#. CfEHY +#: sd/inc/strings.hrc:210 +msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. pArSC +#: sd/inc/strings.hrc:211 +msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE" +msgid "Homepage" +msgstr "മുഖ്യ പേജ്" + +#. ohEA7 +#: sd/inc/strings.hrc:212 +msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO" +msgid "Further information" +msgstr "അധിക വിവരം" + +#. AeG6C +#: sd/inc/strings.hrc:213 +msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD" +msgid "Download presentation" +msgstr "ഡൌണ്്ലോഡ്" + +#. 22D9n +#: sd/inc/strings.hrc:214 +msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES" +msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." +msgstr "താങ്കളുടെ ബ്രൌസര് ഫ്‍ലോട്ടിംഗ് ഫയിലിനെ പിന്താങ്ങുന്നില്ല." + +#. x7CBF +#: sd/inc/strings.hrc:215 +msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE" +msgid "First page" +msgstr "ഒന്നാം പേജ്" + +#. 8tJHf +#: sd/inc/strings.hrc:216 +msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE" +msgid "Last page" +msgstr "അവസാന പേജ്" + +#. czpEK +#: sd/inc/strings.hrc:217 +msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT" +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#. ULfrK +#: sd/inc/strings.hrc:218 +msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" +msgid "Image" +msgstr "ചിത്രം" + +#. KC9RC +#: sd/inc/strings.hrc:219 +msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE" +msgid "With contents" +msgstr "വിഷയങ്ങള് സഹിതം" + +#. 6bNhQ +#: sd/inc/strings.hrc:220 +msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE" +msgid "Without contents" +msgstr "വിഷയമില്ലാതെ" + +#. cWcCG +#: sd/inc/strings.hrc:221 +msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE" +msgid "To given page" +msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന പേജിലേക്ക്" + +#. xG6qd +#: sd/inc/strings.hrc:222 +msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE" +msgid "Convert bitmap to polygon" +msgstr "ബിറ്റ്മാപ് ബഹുഭുജമാക്കുക" + +#. ENANv +#: sd/inc/strings.hrc:223 +msgctxt "STR_PRES_SOFTEND" +msgid "Click to exit presentation..." +msgstr "അവതരണത്തില് നിന്നും പുറത്തു കടക്കാന് ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക" + +#. EzUVJ +#: sd/inc/strings.hrc:224 +msgctxt "STR_PRES_PAUSE" +msgid "Pause..." +msgstr "തല്ക്കാലവിരാമം" + +#. wXCu2 +#: sd/inc/strings.hrc:225 +msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE" +msgid "Apply 3D favorite" +msgstr "ഇഷ്ടമുള്ള 3D പ്രാബല്യത്തിലാക്കുക" + +#. bACAt +#: sd/inc/strings.hrc:226 +msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER" +msgid "Image filter" +msgstr "" + +#. AGE8e +#: sd/inc/strings.hrc:227 +#, fuzzy +msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE" +msgid "" +"The file %\n" +"is not a valid audio file !" +msgstr "" +"ഫയല് %\n" +" ശരിയായ ശബ്ദ ഫയലല്ല ." + +#. SRWpo +#: sd/inc/strings.hrc:228 +msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE" +msgid "Convert to metafile" +msgstr "മെറ്റാ ഫയലാക്കുക" + +#. BqqGF +#: sd/inc/strings.hrc:229 +msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP" +msgid "Convert to bitmap" +msgstr "ബിറ്റ്മാപാക്കുക" + +#. Fs7id +#: sd/inc/strings.hrc:230 +msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE" +msgid "Cannot create the file $(URL1)." +msgstr " ഫയല്$(URL1) സൃഷ്ടിക്കാന് കഴിയില്ല" + +#. ZF3X5 +#: sd/inc/strings.hrc:231 +msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE" +msgid "Could not open the file $(URL1)." +msgstr "ഫയല് $(URL1) തുറക്കാന് കഴിയുന്നില്ല" + +#. rEAXk +#: sd/inc/strings.hrc:232 +msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE" +msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" +msgstr "ഫയല് $(URL1)നിന്നും $(URL2) ലേക്ക് പകര്പ്പെടുക്കാനാവില്ല" + +#. KVfUE +#: sd/inc/strings.hrc:233 +msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE" +msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog." +msgstr "" + +#. HcDvJ +#: sd/inc/strings.hrc:234 +msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE" +msgid "Rename Slide" +msgstr "സ്ലൈഡിന‍് പുനഃനാമകരണം ചെയ്യുക" + +#. KEEy2 +#: sd/inc/strings.hrc:235 +msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE" +msgid "Rename Page" +msgstr "" + +#. rBmcL +#: sd/inc/strings.hrc:236 +msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME" +msgid "Duplicate or empty names are not possible" +msgstr "" + +#. FUm5F +#: sd/inc/strings.hrc:237 +msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE" +msgid "Name" +msgstr " നാമം" + +#. VSdio +#: sd/inc/strings.hrc:238 +msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER" +msgid "Rename Master Slide" +msgstr "" + +#. rWiXQ +#: sd/inc/strings.hrc:239 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE" +msgid "Title Area for AutoLayouts" +msgstr "സ്വയമേയുള്ള പ്ലാനുകളുടെ ശീര്ഷക വിസ്തീര്ണ്ണം" + +#. i4T9w +#: sd/inc/strings.hrc:240 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE" +msgid "Object Area for AutoLayouts" +msgstr "സ്വയമേയുള്ള പ്ലാനുകളുടെ വസ്തു വിസ്തീര്ണ്ണം" + +#. vS6wi +#: sd/inc/strings.hrc:241 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER" +msgid "Footer Area" +msgstr "ഫൂട്ടര് വിസ്തീര്ണ്ണം" + +#. xFBgg +#: sd/inc/strings.hrc:242 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER" +msgid "Header Area" +msgstr "ഹെഡ്ഡര് വിസ്തീര്ണ്ണം" + +#. 8JGJD +#: sd/inc/strings.hrc:243 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME" +msgid "Date Area" +msgstr "ഡേറ്റാ വിസ്തീര്ണ്ണം" + +#. oNFN3 +#: sd/inc/strings.hrc:244 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE" +msgid "Slide Number Area" +msgstr "സ്ലൈഡ് സംഖ്യയുടെ വിസ്തീര്ണ്ണം" + +#. GisCz +#: sd/inc/strings.hrc:245 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER" +msgid "Page Number Area" +msgstr "പേജിന്റെ സംഖ്യയുടെ വിസ്തീര്ണ്ണം" + +#. rvtjX +#: sd/inc/strings.hrc:246 +msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER" +msgid "
" +msgstr "ശീര്ഷകം" + +#. RoVvC +#: sd/inc/strings.hrc:247 +msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER" +msgid "