summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation/translations/it_IT/process/stable-kernel-rules.rst
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-27 10:05:51 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-27 10:05:51 +0000
commit5d1646d90e1f2cceb9f0828f4b28318cd0ec7744 (patch)
treea94efe259b9009378be6d90eb30d2b019d95c194 /Documentation/translations/it_IT/process/stable-kernel-rules.rst
parentInitial commit. (diff)
downloadlinux-5d1646d90e1f2cceb9f0828f4b28318cd0ec7744.tar.xz
linux-5d1646d90e1f2cceb9f0828f4b28318cd0ec7744.zip
Adding upstream version 5.10.209.upstream/5.10.209upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'Documentation/translations/it_IT/process/stable-kernel-rules.rst')
-rw-r--r--Documentation/translations/it_IT/process/stable-kernel-rules.rst202
1 files changed, 202 insertions, 0 deletions
diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/stable-kernel-rules.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/stable-kernel-rules.rst
new file mode 100644
index 000000000..283d62541
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/it_IT/process/stable-kernel-rules.rst
@@ -0,0 +1,202 @@
+.. include:: ../disclaimer-ita.rst
+
+:Original: :ref:`Documentation/process/stable-kernel-rules.rst <stable_kernel_rules>`
+:Translator: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
+
+.. _it_stable_kernel_rules:
+
+Tutto quello che volevate sapere sui rilasci -stable di Linux
+==============================================================
+
+Regole sul tipo di patch che vengono o non vengono accettate nei sorgenti
+"-stable":
+
+ - Ovviamente dev'essere corretta e verificata.
+ - Non dev'essere più grande di 100 righe, incluso il contesto.
+ - Deve correggere una cosa sola.
+ - Deve correggere un baco vero che sta disturbando gli utenti (non cose del
+ tipo "Questo potrebbe essere un problema ...").
+ - Deve correggere un problema di compilazione (ma non per cose già segnate
+ con CONFIG_BROKEN), un kernel oops, un blocco, una corruzione di dati,
+ un vero problema di sicurezza, o problemi del tipo "oh, questo non va bene".
+ In pratica, qualcosa di critico.
+ - Problemi importanti riportati dagli utenti di una distribuzione potrebbero
+ essere considerati se correggono importanti problemi di prestazioni o di
+ interattività. Dato che questi problemi non sono così ovvi e la loro
+ correzione ha un'alta probabilità d'introdurre una regressione, dovrebbero
+ essere sottomessi solo dal manutentore della distribuzione includendo un
+ link, se esiste, ad un rapporto su bugzilla, e informazioni aggiuntive
+ sull'impatto che ha sugli utenti.
+ - Non deve correggere problemi relativi a una "teorica sezione critica",
+ a meno che non venga fornita anche una spiegazione su come questa si
+ possa verificare.
+ - Non deve includere alcuna correzione "banale" (correzioni grammaticali,
+ pulizia dagli spazi bianchi, eccetera).
+ - Deve rispettare le regole scritte in
+ :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst <it_submittingpatches>`
+ - Questa patch o una equivalente deve esistere già nei sorgenti principali di
+ Linux
+
+
+Procedura per sottomettere patch per i sorgenti -stable
+-------------------------------------------------------
+
+ - Se la patch contiene modifiche a dei file nelle cartelle net/ o drivers/net,
+ allora seguite le linee guida descritte in
+ :ref:`Documentation/translations/it_IT/networking/netdev-FAQ.rst <it_netdev-FAQ>`;
+ ma solo dopo aver verificato al seguente indirizzo che la patch non sia
+ già in coda:
+ https://patchwork.kernel.org/bundle/netdev/stable/?state=*
+ - Una patch di sicurezza non dovrebbero essere gestite (solamente) dal processo
+ di revisione -stable, ma dovrebbe seguire le procedure descritte in
+ :ref:`Documentation/translations/it_IT/admin-guide/security-bugs.rst <it_securitybugs>`.
+
+
+Per tutte le altre sottomissioni, scegliere una delle seguenti procedure
+------------------------------------------------------------------------
+
+.. _it_option_1:
+
+Opzione 1
+*********
+
+Per far sì che una patch venga automaticamente inclusa nei sorgenti stabili,
+aggiungete l'etichetta
+
+.. code-block:: none
+
+ Cc: stable@vger.kernel.org
+
+nell'area dedicata alla firme. Una volta che la patch è stata inclusa, verrà
+applicata anche sui sorgenti stabili senza che l'autore o il manutentore
+del sottosistema debba fare qualcosa.
+
+.. _it_option_2:
+
+Opzione 2
+*********
+
+Dopo che la patch è stata inclusa nei sorgenti Linux, inviate una mail a
+stable@vger.kernel.org includendo: il titolo della patch, l'identificativo
+del commit, il perché pensate che debba essere applicata, e in quale versione
+del kernel la vorreste vedere.
+
+.. _it_option_3:
+
+Opzione 3
+*********
+
+Inviata la patch, dopo aver verificato che rispetta le regole descritte in
+precedenza, a stable@vger.kernel.org. Dovete annotare nel changelog
+l'identificativo del commit nei sorgenti principali, così come la versione
+del kernel nel quale vorreste vedere la patch.
+
+L':ref:`it_option_1` è fortemente raccomandata; è il modo più facile e usato.
+L':ref:`it_option_2` e l':ref:`it_option_3` sono più utili quando, al momento
+dell'inclusione dei sorgenti principali, si ritiene che non debbano essere
+incluse anche in quelli stabili (per esempio, perché si crede che si dovrebbero
+fare più verifiche per eventuali regressioni). L':ref:`it_option_3` è
+particolarmente utile se la patch ha bisogno di qualche modifica per essere
+applicata ad un kernel più vecchio (per esempio, perché nel frattempo l'API è
+cambiata).
+
+Notate che per l':ref:`it_option_3`, se la patch è diversa da quella nei
+sorgenti principali (per esempio perché è stato necessario un lavoro di
+adattamento) allora dev'essere ben documentata e giustificata nella descrizione
+della patch.
+
+L'identificativo del commit nei sorgenti principali dev'essere indicato sopra
+al messaggio della patch, così:
+
+.. code-block:: none
+
+ commit <sha1> upstream.
+
+In aggiunta, alcune patch inviate attraverso l':ref:`it_option_1` potrebbero
+dipendere da altre che devo essere incluse. Questa situazione può essere
+indicata nel seguente modo nell'area dedicata alle firme:
+
+.. code-block:: none
+
+ Cc: <stable@vger.kernel.org> # 3.3.x: a1f84a3: sched: Check for idle
+ Cc: <stable@vger.kernel.org> # 3.3.x: 1b9508f: sched: Rate-limit newidle
+ Cc: <stable@vger.kernel.org> # 3.3.x: fd21073: sched: Fix affinity logic
+ Cc: <stable@vger.kernel.org> # 3.3.x
+ Signed-off-by: Ingo Molnar <mingo@elte.hu>
+
+La sequenza di etichette ha il seguente significato:
+
+.. code-block:: none
+
+ git cherry-pick a1f84a3
+ git cherry-pick 1b9508f
+ git cherry-pick fd21073
+ git cherry-pick <this commit>
+
+Inoltre, alcune patch potrebbero avere dei requisiti circa la versione del
+kernel. Questo può essere indicato usando il seguente formato nell'area
+dedicata alle firme:
+
+.. code-block:: none
+
+ Cc: <stable@vger.kernel.org> # 3.3.x
+
+L'etichetta ha il seguente significato:
+
+.. code-block:: none
+
+ git cherry-pick <this commit>
+
+per ogni sorgente "-stable" che inizia con la versione indicata.
+
+Dopo la sottomissione:
+
+ - Il mittente riceverà un ACK quando la patch è stata accettata e messa in
+ coda, oppure un NAK se la patch è stata rigettata. A seconda degli impegni
+ degli sviluppatori, questa risposta potrebbe richiedere alcuni giorni.
+ - Se accettata, la patch verrà aggiunta alla coda -stable per essere
+ revisionata dal altri sviluppatori e dal principale manutentore del
+ sottosistema.
+
+
+Ciclo di una revisione
+----------------------
+
+ - Quando i manutentori -stable decidono di fare un ciclo di revisione, le
+ patch vengono mandate al comitato per la revisione, ai manutentori soggetti
+ alle modifiche delle patch (a meno che il mittente non sia anche il
+ manutentore di quell'area del kernel) e in CC: alla lista di discussione
+ linux-kernel.
+ - La commissione per la revisione ha 48 ore per dare il proprio ACK o NACK
+ alle patch.
+ - Se una patch viene rigettata da un membro della commissione, o un membro
+ della lista linux-kernel obietta la bontà della patch, sollevando problemi
+ che i manutentori ed i membri non avevano compreso, allora la patch verrà
+ rimossa dalla coda.
+ - Alla fine del ciclo di revisione tutte le patch che hanno ricevuto l'ACK
+ verranno aggiunte per il prossimo rilascio -stable, e successivamente
+ questo nuovo rilascio verrà fatto.
+ - Le patch di sicurezza verranno accettate nei sorgenti -stable direttamente
+ dalla squadra per la sicurezza del kernel, e non passerà per il normale
+ ciclo di revisione. Contattate la suddetta squadra per maggiori dettagli
+ su questa procedura.
+
+Sorgenti
+--------
+
+ - La coda delle patch, sia quelle già applicate che in fase di revisione,
+ possono essere trovate al seguente indirizzo:
+
+ https://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/stable/stable-queue.git
+
+ - Il rilascio definitivo, e marchiato, di tutti i kernel stabili può essere
+ trovato in rami distinti per versione al seguente indirizzo:
+
+ https://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/stable/linux-stable.git
+
+
+Comitato per la revisione
+-------------------------
+
+ - Questo comitato è fatto di sviluppatori del kernel che si sono offerti
+ volontari per questo lavoro, e pochi altri che non sono proprio volontari.