summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/gl/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-27 10:49:50 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-27 10:49:50 +0000
commit74b60c5712f2a84904b95d008953c140a9bd5dd2 (patch)
treedd12cc58c6d4cfb5e2c1183f47757295ce3b5662 /gl/po/ko.po
parentInitial commit. (diff)
downloadman-db-upstream.tar.xz
man-db-upstream.zip
Adding upstream version 2.9.4.upstream/2.9.4upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--gl/po/ko.po499
1 files changed, 499 insertions, 0 deletions
diff --git a/gl/po/ko.po b/gl/po/ko.po
new file mode 100644
index 0000000..37fe010
--- /dev/null
+++ b/gl/po/ko.po
@@ -0,0 +1,499 @@
+# Korean messages for GNU textutils
+# Copyright (C) 1996, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Bang Jun-Young <bangjy@nownuri.nowcom.co.kr>, 1996-1997.
+# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2001-2002.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: GNU textutils 2.0.22\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnulib@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-08 22:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-22 20:02+0900\n"
+"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
+"Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ko\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+
+#: gl/lib/argp-help.c:158
+#, c-format
+msgid "ARGP_HELP_FMT: %s value is less than or equal to %s"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/argp-help.c:234
+#, c-format
+msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/argp-help.c:244
+#, c-format
+msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/argp-help.c:257
+#, c-format
+msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/argp-help.c:1238
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or "
+"optional for any corresponding short options."
+msgstr "±ä ¿É¼Ç¿¡¼­ ²À ÇÊ¿äÇÑ Àμö´Â ªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ ²À ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.\n"
+
+#: gl/lib/argp-help.c:1627
+msgid "Usage:"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/argp-help.c:1631
+msgid " or: "
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/argp-help.c:1643
+#, fuzzy
+msgid " [OPTION...]"
+msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>] [<ÆÄÀÏ>]...\n"
+
+#: gl/lib/argp-help.c:1670
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try '%s --help' or '%s --usage' for more information.\n"
+msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é `%s --help' ÇϽʽÿÀ.\n"
+
+#: gl/lib/argp-help.c:1698
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report bugs to %s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<%s>(À¸)·Î ¹ö±×¸¦ ¾Ë·Á ÁֽʽÿÀ.\n"
+
+#: gl/lib/argp-help.c:1898 gl/lib/error.c:195
+msgid "Unknown system error"
+msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½Ã½ºÅÛ ¿À·ù"
+
+#: gl/lib/argp-parse.c:91
+msgid "give this help list"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/argp-parse.c:92
+msgid "give a short usage message"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/argp-parse.c:93
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/argp-parse.c:94
+msgid "set the program name"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/argp-parse.c:95
+msgid "SECS"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/argp-parse.c:96
+msgid "hang for SECS seconds (default 3600)"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/argp-parse.c:154
+#, fuzzy
+msgid "print program version"
+msgstr "ÇÁ·Î±×·¥ ¿À·ù"
+
+#: gl/lib/argp-parse.c:171
+msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/argp-parse.c:624
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Too many arguments\n"
+msgstr "Àμö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½"
+
+#: gl/lib/argp-parse.c:770
+msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/getopt.c:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: `%s'Àº(´Â) ¸ðÈ£ÇÑ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù\n"
+
+#: gl/lib/getopt.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:"
+msgstr "%s: `%s'Àº(´Â) ¸ðÈ£ÇÑ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù\n"
+
+#: gl/lib/getopt.c:319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unrecognized option '%s%s'\n"
+msgstr "%s: ÀνÄÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç `%c%s'\n"
+
+#: gl/lib/getopt.c:345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option '%s%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: `%c%s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
+
+#: gl/lib/getopt.c:360
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option '%s%s' requires an argument\n"
+msgstr "%s: `%s' ¿É¼ÇÀº Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù\n"
+
+#: gl/lib/getopt.c:621
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
+msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ¿É¼Ç -- %c\n"
+
+#: gl/lib/getopt.c:636 gl/lib/getopt.c:682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
+msgstr "%s: ÀÌ ¿É¼ÇÀº Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù -- %c\n"
+
+#: gl/lib/openat-die.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to record current working directory"
+msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#: gl/lib/openat-die.c:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to return to initial working directory"
+msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#: gl/lib/regcomp.c:135
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/regcomp.c:138
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/regcomp.c:141
+#, fuzzy
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ Á¤±Ô½Ä: %s"
+
+#: gl/lib/regcomp.c:144
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ¹®ÀÚ Å¬·¡½º `%s'"
+
+#: gl/lib/regcomp.c:147
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ¹®ÀÚ Å¬·¡½º `%s'"
+
+#: gl/lib/regcomp.c:150
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/regcomp.c:153
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/regcomp.c:156
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/regcomp.c:159
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/regcomp.c:162
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/regcomp.c:165
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/regcomp.c:168
+#, fuzzy
+msgid "Invalid range end"
+msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ Á¤±Ô½Ä: %s"
+
+#: gl/lib/regcomp.c:171
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "¸Þ¸ð¸®°¡ ¹Ù´Ú³²"
+
+#: gl/lib/regcomp.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ Á¤±Ô½Ä: %s"
+
+#: gl/lib/regcomp.c:177
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr "Á¤±Ô½Ä Ž»ö¿¡ ¿À·ù ¹ß»ý"
+
+#: gl/lib/regcomp.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ Á¤±Ô½Ä: %s"
+
+#: gl/lib/regcomp.c:183
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr ""
+
+#: gl/lib/regcomp.c:676
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Á¤±Ô½Ä Ž»ö¿¡ ¿À·ù ¹ß»ý"
+
+#: gl/lib/xalloc-die.c:34
+msgid "memory exhausted"
+msgstr "¸Þ¸ð¸®°¡ ¹Ù´Ú³²"
+
+#: gl/lib/xstdopen.c:34
+#, c-format
+msgid "standard file descriptors"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+#~ msgid "invalid argument %s for %s"
+#~ msgstr "%2$s¿¡ ´ëÇØ ºÎÀûÀýÇÑ ÀÎÀÚ %1$s"
+
+#, c-format
+#~ msgid "ambiguous argument %s for %s"
+#~ msgstr "%2$s¿¡ ´ëÇØ ¾Ö¸ÅÇÑ ÀÎÀÚ %1$s"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Valid arguments are:"
+#~ msgstr "¿Ã¹Ù¸¥ ÀÎÀÚ´Â:"
+
+#~ msgid "program error"
+#~ msgstr "ÇÁ·Î±×·¥ ¿À·ù"
+
+#~ msgid "stack overflow"
+#~ msgstr "½ºÅà ¿À¹öÇ÷οì"
+
+#~ msgid "write error"
+#~ msgstr "¾²±â ¿À·ù"
+
+#, fuzzy, c-format
+#~ msgid "error while opening \"%s\" for reading"
+#~ msgstr "`%s'¸¦ `%s'·Î À̵¿ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, fuzzy, c-format
+#~ msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
+#~ msgstr "`%s'¸¦ `%s'·Î À̵¿ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, fuzzy, c-format
+#~ msgid "error reading \"%s\""
+#~ msgstr "%sÀ»(¸¦) Àд µµÁß ¿À·ù ¹ß»ý"
+
+#, fuzzy, c-format
+#~ msgid "error writing \"%s\""
+#~ msgstr "%s¿¡ ¾²´Â µµÁß ¿À·ù ¹ß»ý"
+
+#, fuzzy, c-format
+#~ msgid "error after reading \"%s\""
+#~ msgstr "%sÀ»(¸¦) Àд µµÁß ¿À·ù ¹ß»ý"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "fdopen() failed"
+#~ msgstr "ÆÄÀÏ ¿­±â ½ÇÆÐ"
+
+#, fuzzy, c-format
+#~ msgid "%s subprocess failed"
+#~ msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ÆÐÅÏ"
+
+#~ msgid "regular empty file"
+#~ msgstr "ÀÏ¹Ý ºó ÆÄÀÏ"
+
+#~ msgid "regular file"
+#~ msgstr "ÀÏ¹Ý ÆÄÀÏ"
+
+#~ msgid "directory"
+#~ msgstr "µð·ºÅ丮"
+
+#~ msgid "block special file"
+#~ msgstr "ºí·Ï Ư¼ö ÆÄÀÏ"
+
+#~ msgid "character special file"
+#~ msgstr "¹®ÀÚ Æ¯¼ö ÆÄÀÏ"
+
+#~ msgid "fifo"
+#~ msgstr "FIFO"
+
+#~ msgid "symbolic link"
+#~ msgstr "½Éº¼¸¯ ¸µÅ©"
+
+#~ msgid "socket"
+#~ msgstr "¼ÒÄÏ"
+
+#~ msgid "message queue"
+#~ msgstr "¸Þ¼¼Áö Å¥"
+
+#~ msgid "semaphore"
+#~ msgstr "¼¼¸¶Æ÷¾î"
+
+#~ msgid "shared memory object"
+#~ msgstr "°øÀ¯ ¸Þ¸ð¸® ¿ÀºêÁ§Æ®"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "typed memory object"
+#~ msgstr "°øÀ¯ ¸Þ¸ð¸® ¿ÀºêÁ§Æ®"
+
+#~ msgid "weird file"
+#~ msgstr "±«»óÇÑ ÆÄÀÏ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Address family for hostname not supported"
+#~ msgstr "fifoÆÄÀÏÀº Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ai_family not supported"
+#~ msgstr "fifoÆÄÀÏÀº Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ai_socktype not supported"
+#~ msgstr "fifoÆÄÀÏÀº Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "System error"
+#~ msgstr "¾²±â ¿À·ù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½Ã½ºÅÛ ¿À·ù"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
+#~ msgstr "%s: `--%s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
+#~ msgstr "%s: ÀνÄÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç `--%s'\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
+#~ msgstr "%s: À߸øµÈ ¿É¼Ç -- %c\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
+#~ msgstr "%s: `-W %s'Àº(´Â) ¸ðÈ£ÇÑ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
+#~ msgstr "%s: `-W %s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
+
+#~ msgid "block size"
+#~ msgstr "ºí·Ï Å©±â"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%s exists but is not a directory"
+#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö¸¸ µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+#~ msgid "cannot change owner and/or group of %s"
+#~ msgstr "%sÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ ±×¸®°í/ȤÀº ±×·ìÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+#~ msgid "cannot create directory %s"
+#~ msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+#~ msgid "cannot chdir to directory %s"
+#~ msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+#~ msgid "cannot change permissions of %s"
+#~ msgstr "%sÀÇ Çã°¡¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to open /dev/zero for read"
+#~ msgstr "%sÀÇ Çã°¡¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot create pipe"
+#~ msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#~ msgid "`"
+#~ msgstr "`"
+
+#~ msgid "'"
+#~ msgstr "'"
+
+#~ msgid "^[yY]"
+#~ msgstr "^[yY]"
+
+#~ msgid "^[nN]"
+#~ msgstr "^[nN]"
+
+#~ msgid "iconv function not usable"
+#~ msgstr "iconv ÇÔ¼ö¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+# not usable°ú not availableÀÇ Â÷ÀÌ´Â?
+#~ msgid "iconv function not available"
+#~ msgstr "iconv ÇÔ¼ö¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#~ msgid "character out of range"
+#~ msgstr "¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³­ ¹®ÀÚ"
+
+#, c-format
+#~ msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
+#~ msgstr "U+%04XÀ»(¸¦) ·ÎÄ® ¹®ÀÚ¼ÂÀ¸·Î º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, c-format
+#~ msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
+#~ msgstr "U+%04XÀ»(¸¦) ·ÎÄ® ¹®ÀÚ¼ÂÀ¸·Î º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
+
+#~ msgid "invalid user"
+#~ msgstr "À߸øµÈ »ç¿ëÀÚ"
+
+#~ msgid "invalid group"
+#~ msgstr "À߸øµÈ ±×·ì"
+
+#~ msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
+#~ msgstr "UIDÀÇ ·Î±×ÀÎ ±×·ìÀ» ¾Ë¾Æ ³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "This is free software. You may redistribute copies of it under the terms "
+#~ "of\n"
+#~ "the GNU General Public License <http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>.\n"
+#~ "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº ÀÚÀ¯ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾îÀÔ´Ï´Ù. ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾îÀÇ ÇǾ絵ÀÚ´Â ÀÚÀ¯ \n"
+#~ "¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î Àç´ÜÀÌ °øÇ¥ÇÑ GNU General Public License 2ÆÇ (¶Ç´Â ±× ÀÌÈÄ \n"
+#~ "ÆÇÀ» ÀÓÀÇ·Î ¼±ÅÃÇؼ­), ±× ±ÔÁ¤¿¡ µû¶ó ÇÁ·Î±×·¥À» °³ÀÛÇϰųª Àç¹èÆ÷ÇÒ \n"
+#~ "¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
+#~ "\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Written by %s.\n"
+#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#~ msgid "Written by %s and %s.\n"
+#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#~ msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "Written by %s, %s, %s,\n"
+#~ "and %s.\n"
+#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "Written by %s, %s, %s,\n"
+#~ "%s, and %s.\n"
+#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#~ msgid "string comparison failed"
+#~ msgstr "¹®ÀÚ¿­ ºñ±³°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
+
+#~ msgid "Set LC_ALL='C' to work around the problem."
+#~ msgstr "ÀÌ ¹®Á¦¸¦ ÇÇÇØ °¡·Á¸é LC_ALL='C'ÇϽʽÿÀ."
+
+#, c-format
+#~ msgid "The strings compared were %s and %s."
+#~ msgstr "ºñ±³ÇÑ ¹®ÀÚ¿­Àº %s°ú(¿Í) %sÀÔ´Ï´Ù."